All language subtitles for Star Wars Forces of Destiny s01e05 Beasts of Echo Base.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:01,854 [MUSIC] 2 00:00:02,155 --> 00:00:04,073 [MAZ KANATA] The choices we make, 3 00:00:04,108 --> 00:00:05,957 the actions we take, 4 00:00:05,992 --> 00:00:08,543 moments both big and small, 5 00:00:09,078 --> 00:00:12,280 shape us into forces of destiny. 6 00:00:12,835 --> 00:00:15,269 - Transcribed and synced by darthfrede - - HI added by f1nc0 - -- www.addic7ed.com -- 7 00:00:15,270 --> 00:00:17,883 _ 8 00:00:18,554 --> 00:00:20,699 Artoo, I've talked to everybody in the base 9 00:00:20,739 --> 00:00:22,321 and nobody's seen Chewie. 10 00:00:22,322 --> 00:00:24,181 [DROID LANGUAGE] 11 00:00:24,196 --> 00:00:26,517 Hmm. I thought he was down here digging corridors. 12 00:00:26,533 --> 00:00:28,417 Or at least, he was supposed to be. 13 00:00:28,418 --> 00:00:31,115 [DISTANT GROWLING] 14 00:00:34,220 --> 00:00:35,389 Chewie?! 15 00:00:35,390 --> 00:00:37,781 [DISTANT GROWL] 16 00:00:38,704 --> 00:00:42,003 Well, sure sounds like Chewie. Come on. 17 00:00:45,115 --> 00:00:48,533 [DROID LANGUAGE] 18 00:00:52,340 --> 00:00:54,927 [BEEPS] 19 00:00:55,887 --> 00:00:57,929 Chewie, is that you? 20 00:00:58,430 --> 00:01:01,143 [SILENT GROWL] 21 00:01:01,178 --> 00:01:04,400 Oh, come on out, Chewie. Everything's alright. 22 00:01:07,617 --> 00:01:10,979 [DRAMATIC MUSIC] 23 00:01:10,980 --> 00:01:11,981 What is that? 24 00:01:11,991 --> 00:01:14,251 [C-3PO ON COM.] Hello, um, Princess Leia, I... 25 00:01:14,271 --> 00:01:15,522 Are you there? Uh... 26 00:01:15,557 --> 00:01:17,391 Master Luke is wondering... [BEEP] 27 00:01:17,392 --> 00:01:19,739 [GROWLS] 28 00:01:22,666 --> 00:01:26,466 [CHEWIE GROWLS] [RUMBLING ROAR] 29 00:01:27,180 --> 00:01:28,725 Can't let it get into the base! 30 00:01:28,735 --> 00:01:31,559 Chewie, Artoo, go back and seal that passageway! 31 00:01:31,585 --> 00:01:32,800 I'll distract him. 32 00:01:34,281 --> 00:01:37,019 Go! [PANTING] 33 00:01:39,275 --> 00:01:40,937 [GROWLS] 34 00:01:45,935 --> 00:01:48,517 Chewie! How is that door coming? 35 00:01:48,518 --> 00:01:51,948 [RUMBLING ROAR] [GROWLS] 36 00:02:02,866 --> 00:02:06,590 [DROID LANGUAGE] [GROWLS] 37 00:02:12,724 --> 00:02:14,375 We have to keep it contained! 38 00:02:15,485 --> 00:02:16,758 Now, Chewie! 39 00:02:18,701 --> 00:02:21,119 [CLICK] [GROWLS] 40 00:02:21,120 --> 00:02:23,538 [RUMBLING ROAR] 41 00:02:24,248 --> 00:02:27,934 [ROARS] [DROID LANGUAGE] 42 00:02:27,935 --> 00:02:30,634 [BEEP] [THUD] 43 00:02:31,909 --> 00:02:33,521 [MUFFLED ROAR] 44 00:02:33,556 --> 00:02:34,566 Whew. 45 00:02:36,649 --> 00:02:38,470 [GROWLS] 46 00:02:38,471 --> 00:02:40,080 You're welcome, Chewie. 47 00:02:40,081 --> 00:02:41,513 [DROID LANGUAGE] 48 00:02:42,682 --> 00:02:44,714 [MUSIC] 49 00:02:44,764 --> 00:02:49,314 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.