All language subtitles for Star Wars Forces of Destiny s01e02 BB-8 Bandits.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,350 --> 00:00:03,977 [MAZ KANATA] The choices we make, 2 00:00:03,977 --> 00:00:06,187 the actions we take, 3 00:00:06,187 --> 00:00:08,773 moments both big and small, 4 00:00:08,773 --> 00:00:11,985 shape us into forces of destiny. 5 00:00:19,909 --> 00:00:20,827 We're heading for Niima Outpost. 6 00:00:20,827 --> 00:00:21,953 [droid language] 7 00:00:22,912 --> 00:00:25,290 If someone's looking for you, we'll find them there. 8 00:00:30,086 --> 00:00:31,296 [droid language] 9 00:00:35,925 --> 00:00:37,052 [sigh] Teedo. 10 00:00:37,052 --> 00:00:38,219 [droid language] 11 00:00:38,219 --> 00:00:40,263 He's come back, but I won't let him get you. 12 00:00:40,263 --> 00:00:41,931 [droid language] [gasp] 13 00:00:41,931 --> 00:00:42,806 [grunt] 14 00:00:44,476 --> 00:00:45,477 [grunt] 15 00:00:47,228 --> 00:00:48,063 [grunt] 16 00:00:48,063 --> 00:00:48,897 [gunfire] 17 00:00:48,897 --> 00:00:49,731 Hang on. 18 00:00:51,441 --> 00:00:57,113 [Jakku language] 19 00:01:00,658 --> 00:01:02,535 [Jakku language] 20 00:01:09,334 --> 00:01:10,502 [laughs] 21 00:01:15,340 --> 00:01:16,382 [gunfire] 22 00:01:17,842 --> 00:01:18,343 [grunt] 23 00:01:19,344 --> 00:01:21,096 [screams] 24 00:01:22,180 --> 00:01:23,139 Two down. 25 00:01:23,932 --> 00:01:26,016 Turns out, you're quite a popular droid. 26 00:01:26,017 --> 00:01:27,644 [droid language] 27 00:01:27,644 --> 00:01:29,771 Yes, yes! 28 00:01:29,771 --> 00:01:31,939 Exactly like with the nightwatcher worm! 29 00:01:31,940 --> 00:01:33,358 Let's go pay him a visit. 30 00:01:39,197 --> 00:01:40,031 [gunfire] 31 00:01:40,031 --> 00:01:41,032 [grunt] 32 00:01:42,742 --> 00:01:43,618 [gasp] 33 00:01:47,455 --> 00:01:49,707 [droid language] 34 00:01:49,707 --> 00:01:51,084 [grunt] 35 00:01:58,675 --> 00:02:01,052 [Jakku language] 36 00:02:01,052 --> 00:02:04,556 If you want the droid, you're going to have to come and get him. 37 00:02:04,556 --> 00:02:06,474 [Jakku language] 38 00:02:06,474 --> 00:02:08,225 [droid language] 39 00:02:08,225 --> 00:02:09,394 Just wait for it. 40 00:02:10,562 --> 00:02:12,313 I'm sure this is going to work. 41 00:02:15,024 --> 00:02:16,025 [Jakku language] 42 00:02:16,025 --> 00:02:21,865 [growl] 43 00:02:21,865 --> 00:02:23,992 [Jakku language] 44 00:02:23,992 --> 00:02:27,579 [growl] 45 00:02:27,579 --> 00:02:29,330 [Jakku language] 46 00:02:31,499 --> 00:02:33,334 [droid language] 47 00:02:33,334 --> 00:02:34,794 Teedo will be fine, 48 00:02:34,794 --> 00:02:36,880 but he's going to need a new bike. 49 00:02:36,880 --> 00:02:38,339 [droid language] 50 00:02:38,339 --> 00:02:39,340 Thank you. 51 00:02:39,340 --> 00:02:40,508 Enjoy your dinner. 52 00:02:40,558 --> 00:02:45,108 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 3041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.