Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,580 --> 00:00:06,580
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:59,686 --> 00:01:01,219
Adam,
what are you doing?
3
00:01:03,488 --> 00:01:06,525
How am I supposed to know if my underpants
are clean if they're all the same color?
4
00:01:06,558 --> 00:01:09,494
Oh, gross. You could like,
I don't know,
5
00:01:09,528 --> 00:01:12,564
put your clean clothes in a different
spot than your dirty clothes.
6
00:01:12,597 --> 00:01:15,001
I don't know, actually fold them
and put them in drawers.
7
00:01:15,034 --> 00:01:17,469
How am I supposed to find
the time for that?
8
00:01:17,502 --> 00:01:22,307
Again, plenty of solutions,
you could play less video games.
9
00:01:22,340 --> 00:01:24,911
Ew, come on.
10
00:01:24,944 --> 00:01:27,747
You could watch less Netflix
or drink less.
11
00:01:27,780 --> 00:01:29,514
Or we could just have less sex.
12
00:01:29,548 --> 00:01:31,751
Oh, I could never do that
to you.
13
00:01:31,784 --> 00:01:34,754
I know how much you love having
me flop around on top of you.
14
00:01:34,787 --> 00:01:37,657
Geeze, Adam, why are you awake?
It's not even 1 PM yet.
15
00:01:37,690 --> 00:01:40,793
I have my Animal Behavior class
and then Bill's birthday thing.
16
00:01:40,827 --> 00:01:43,595
- Finally going to do that keg stand?
- Yeah, hopefully.
17
00:01:43,629 --> 00:01:47,667
You better do it soon. I'm pretty sure you
like, can't graduate if you don't do one.
18
00:01:47,700 --> 00:01:51,671
Yeah, one semester left.
It's going to be so weird.
19
00:01:51,704 --> 00:01:53,873
How are you supposed
to throw your cap?
20
00:01:53,906 --> 00:01:57,944
When I... I threw my cap up really
high when I graduated from high school
21
00:01:57,977 --> 00:02:01,781
and it came down right in the eye
of the girl sitting in front of me.
22
00:02:02,614 --> 00:02:07,285
Adam, you're supposed to throw it
like gently, directly in front of you.
23
00:02:07,319 --> 00:02:10,890
What? But that's so boring.
That's not how they do it in the movies.
24
00:02:13,659 --> 00:02:15,661
Do you have to go to class?
25
00:02:16,629 --> 00:02:19,665
You know how hard it is for me to
sleep when you're not snuggling me.
26
00:02:19,699 --> 00:02:22,635
Oh, I could maybe be coaxed
into a dalliance.
27
00:02:22,668 --> 00:02:24,771
What's a dalliance?
28
00:02:24,804 --> 00:02:27,073
Well, in this context,
it's morning sex.
29
00:02:27,106 --> 00:02:28,841
Maybe afternoon sex.
30
00:02:28,875 --> 00:02:30,743
Ah, ha! It is afternoon.
31
00:02:30,777 --> 00:02:32,410
Then night sex?
32
00:02:32,444 --> 00:02:34,747
Boo, that's just
the regular kind.
33
00:02:35,882 --> 00:02:41,353
- Does that mean you're going to Bill's birthday thing?
- I can't.
34
00:02:41,386 --> 00:02:45,323
I have to do stuff
with my brother's wedding.
35
00:02:45,357 --> 00:02:48,460
Oh, shit, that's right,
your brother's getting married.
36
00:02:48,493 --> 00:02:51,063
- Put that in my planner.
- You don't own a planner.
37
00:02:51,097 --> 00:02:53,498
Shit, that's right,
I gotta get a planner.
38
00:02:53,532 --> 00:02:57,103
Adam, come on, there's like
a semester left of school.
39
00:02:57,136 --> 00:02:58,436
That's true.
40
00:03:00,472 --> 00:03:01,506
Come on.
41
00:03:03,943 --> 00:03:06,779
- Come back to bed?
- And then I'll never get to class.
42
00:03:08,047 --> 00:03:09,715
How many absences do you have?
43
00:03:09,749 --> 00:03:11,449
None, it's a really
interesting class.
44
00:03:12,151 --> 00:03:13,451
Come back to bed.
45
00:03:15,788 --> 00:03:18,991
- Okay, but we better have sex.
- Of course.
46
00:03:22,728 --> 00:03:23,896
Eventually.
47
00:03:29,534 --> 00:03:33,105
Welcome to
Zoology 313, Animal Behavior.
48
00:03:33,139 --> 00:03:36,008
This semester we're gonna be taking
a look at the essential natures
49
00:03:36,042 --> 00:03:38,778
and defining activities
of sexual organisms.
50
00:03:38,811 --> 00:03:43,950
A significant portion of the
life of living things is directly
51
00:03:43,983 --> 00:03:46,052
or indirectly related
to reproduction.
52
00:03:46,085 --> 00:03:48,721
Now, just how significant
is that portion?
53
00:03:48,754 --> 00:03:50,823
Well, we endeavor to
answer that question.
54
00:04:00,498 --> 00:04:04,036
Happy birthday, motherfucker.
Grow up and drink a beer.
55
00:04:04,070 --> 00:04:06,973
Beer. It's just what I wanted.
56
00:04:08,908 --> 00:04:10,643
Dude, this place is
disgusting.
57
00:04:11,744 --> 00:04:12,845
Yeah, I was gonna clean up.
58
00:04:12,879 --> 00:04:14,013
When?
59
00:04:14,046 --> 00:04:15,380
It's my birthday.
60
00:04:16,849 --> 00:04:20,686
This banana peel is from two months
ago, I swear to God.
61
00:04:20,720 --> 00:04:23,622
Who am I trying to impress though?
You're never around.
62
00:04:23,656 --> 00:04:26,558
- Always at Lauren's place.
- You didn't even lock the door.
63
00:04:26,591 --> 00:04:29,095
- What have I got to steal?
- What about my stuff?
64
00:04:29,128 --> 00:04:31,697
No, that's the whole
strategy, man.
65
00:04:31,731 --> 00:04:35,101
Anyone who comes in here
thinks it's already been,
66
00:04:35,134 --> 00:04:38,603
what, ransacked, pillaged,
rifled through...
67
00:04:38,638 --> 00:04:41,641
Rooted around in? Wherein?
68
00:04:41,674 --> 00:04:43,475
Rooted around as?
69
00:04:43,508 --> 00:04:45,443
Rooted around within.
70
00:04:45,477 --> 00:04:48,915
One stop root shop,
get your rudest rutabagas.
71
00:04:48,948 --> 00:04:51,784
Just get in there
and root around.
72
00:04:51,817 --> 00:04:55,620
If I didn't need this to ease the pain
in my testicles, I'd throw it at you.
73
00:05:03,195 --> 00:05:06,032
Kalsbeek, what's the plan, man?
Kegger at your place?
74
00:05:06,065 --> 00:05:10,202
No, I threw the Halloween party. And
I'm throwing the end of the year party.
75
00:05:10,236 --> 00:05:12,470
It's a superhero party,
spoiler alert.
76
00:05:13,005 --> 00:05:15,041
Just bring the keg here,
we'll do it here.
77
00:05:15,074 --> 00:05:17,777
No, I'm not inviting
anyone to this zoo.
78
00:05:17,810 --> 00:05:20,646
This is all Bill's shit. Bill,
can you clean this up before the party?
79
00:05:20,680 --> 00:05:22,949
- I'm not doing shit on my birthday.
- Guys, gentlemen,
80
00:05:22,982 --> 00:05:25,184
I have it all figured out, all right?
We're going to the bar.
81
00:05:25,217 --> 00:05:28,553
- But I was gonna do a keg stand.
- It'll have to wait.
82
00:05:28,586 --> 00:05:30,622
- Oh!
- I made shirts.
83
00:05:33,558 --> 00:05:37,830
- Why?
- It's a bar crawl. Spoiler alert.
84
00:05:39,165 --> 00:05:40,800
I don't know,
what do you think, Bill?
85
00:05:41,701 --> 00:05:42,868
I'm down.
86
00:05:45,304 --> 00:05:46,706
Not wearing this shirt.
87
00:06:41,761 --> 00:06:42,895
Red pants.
88
00:06:44,296 --> 00:06:47,933
Are you in my, uh,
my zoology class?
89
00:06:48,768 --> 00:06:51,670
Do you want to go
to the bathroom?
90
00:06:51,704 --> 00:06:53,072
With you?
91
00:06:53,105 --> 00:06:54,707
No, I mean, well, like...
92
00:06:54,740 --> 00:06:56,108
No, I don't have to pee.
93
00:06:56,142 --> 00:07:00,279
Okay, great, because
you're very attractive
94
00:07:00,312 --> 00:07:05,251
and... and it's my buddy Bill's
birthday,
95
00:07:05,284 --> 00:07:09,055
he's that one over there, and I was
wondering what you thought of him.
96
00:07:10,689 --> 00:07:15,661
So far, all I know is that
he is male
97
00:07:15,694 --> 00:07:19,231
and was born
on this day so many years ago.
98
00:07:19,265 --> 00:07:20,633
Probably 21.
99
00:07:20,666 --> 00:07:22,268
- Very close, 22.
- Mm.
100
00:07:25,171 --> 00:07:27,206
So, what's he like?
101
00:07:28,274 --> 00:07:33,646
Well, Bill is, he's a sort of...
102
00:07:35,981 --> 00:07:39,285
- Well, let's just get him over here. Bill, Bill.
- Oh.
103
00:07:39,318 --> 00:07:40,753
Wow.
104
00:07:40,786 --> 00:07:45,091
Yeah, that's not, this isn't really
the way that people do this, is it?
105
00:07:45,124 --> 00:07:48,027
- Certainly a unique approach.
- Right?
106
00:07:48,060 --> 00:07:50,129
Hey, what's going on?
107
00:07:50,162 --> 00:07:52,131
Why are we hanging out
near the bathrooms?
108
00:07:52,164 --> 00:07:56,202
Unknown. I'm trying to
sell you to this young lady here.
109
00:08:00,072 --> 00:08:01,674
How much am I going for?
110
00:08:02,842 --> 00:08:04,243
I'm not sure yet.
111
00:08:04,276 --> 00:08:07,012
How should we determine value?
112
00:08:08,080 --> 00:08:09,181
Slapface?
113
00:08:10,116 --> 00:08:11,450
What's slapface?
114
00:08:11,484 --> 00:08:14,653
Bill, I don't think that slapface
is a public venue sort of thing.
115
00:08:14,687 --> 00:08:15,788
Too late.
116
00:08:21,227 --> 00:08:22,595
I'm gonna go get another drink.
117
00:08:22,628 --> 00:08:26,799
Yeah, hit me a little bit,
I want to feel it, man. Come on, come on.
118
00:08:30,136 --> 00:08:32,872
- All right, get...
- It's my birthday, dude!
119
00:08:33,906 --> 00:08:39,979
Aye, you know, I've always
wanted to have a bar fight.
120
00:08:40,012 --> 00:08:44,984
Yeah. We'd do well to find
someone else to fight with though.
121
00:08:45,951 --> 00:08:49,321
Yeah, I think we'd be
really good at it.
122
00:08:49,355 --> 00:08:51,991
- We've practiced enough on each other.
- Yeah.
123
00:08:56,228 --> 00:08:57,730
Where's Kalsbeek?
124
00:08:59,064 --> 00:09:01,200
He was doing pretty well
with those girls in there.
125
00:09:01,233 --> 00:09:02,868
He probably went home with 'em.
126
00:09:05,371 --> 00:09:06,438
Which one?
127
00:09:08,474 --> 00:09:11,177
Probably all of 'em,
knowing Kalsbeek.
128
00:09:12,211 --> 00:09:15,714
- What's with that?
- I don't know.
129
00:09:17,416 --> 00:09:19,852
Dude chafes me enough.
130
00:09:19,885 --> 00:09:22,755
I'd hate to know what he'd do
to someone's vagina.
131
00:09:25,491 --> 00:09:27,059
Why do we hang out with him?
132
00:09:32,998 --> 00:09:37,937
I hang out with him because
you're never around and he is.
133
00:09:39,805 --> 00:09:41,173
I'm sorry, buddy.
134
00:09:43,842 --> 00:09:49,248
It's cool, but...
I miss you, man.
135
00:09:52,251 --> 00:09:56,922
I mean, I get it, Lauren's
slightly more attractive than I am.
136
00:09:56,956 --> 00:09:59,425
Attractive in a different way,
let's say.
137
00:10:02,895 --> 00:10:06,098
You know, we can all hang out
together sometime.
138
00:10:08,334 --> 00:10:09,501
I like Lauren.
139
00:10:11,503 --> 00:10:14,473
Yeah. Maybe. Why not?
140
00:10:16,809 --> 00:10:21,814
We could watch a movie,
play some video games,
141
00:10:21,847 --> 00:10:24,917
some double penetration.
142
00:10:28,854 --> 00:10:29,855
Ow!
143
00:10:35,894 --> 00:10:40,299
People usually go to more than one
bar in a bar crawl, don't they?
144
00:10:40,332 --> 00:10:42,968
Yeah.
145
00:11:01,553 --> 00:11:03,122
I'm leaving your mother.
146
00:11:05,024 --> 00:11:09,228
First of all, no, you're not.
Second of all, no, you're not.
147
00:11:09,261 --> 00:11:11,597
Whenever I leave the house
for any reason whatsoever,
148
00:11:11,631 --> 00:11:12,564
your mother wants to know
where I'm going.
149
00:11:12,598 --> 00:11:14,933
"Why are you leaving?
Where are you going?
150
00:11:14,967 --> 00:11:16,168
How long are you
gonna be gone for?"
151
00:11:16,201 --> 00:11:19,505
And then once I'm gone,
she's constantly checking up on me.
152
00:11:19,538 --> 00:11:22,174
She probably texted me six times
since I got into town.
153
00:11:22,207 --> 00:11:25,110
Maybe she just loves
and misses you.
154
00:11:26,045 --> 00:11:29,148
Don't be so naive, Adam.
It's so she can crush my spirit.
155
00:11:29,181 --> 00:11:32,151
- Why are you here anyway?
- To see you kids.
156
00:11:32,184 --> 00:11:35,454
Not that your, you know, doctoral student
sister can give me the time of day.
157
00:11:36,221 --> 00:11:38,457
You drove all the way here
just to see us?
158
00:11:38,490 --> 00:11:40,526
Hey, it's only an hour.
159
00:11:40,559 --> 00:11:44,163
And now that I'm here, I'll probably try
to, you know, play nine holes with Fred.
160
00:11:44,196 --> 00:11:45,397
That sounds more probable.
161
00:11:45,431 --> 00:11:49,134
To be honest, any excuse to get
out of the house on a weekend.
162
00:11:49,168 --> 00:11:51,236
Your mother is a slave driver.
163
00:11:51,270 --> 00:11:55,107
It's like, "Scott, can you get the groceries?
Scott, can you kill that spider?
164
00:11:55,140 --> 00:11:57,976
Scott, have you fixed
the toilet yet?"
165
00:11:59,111 --> 00:12:01,347
Dad, I think you're
overreacting again.
166
00:12:02,047 --> 00:12:05,984
Okay, I think maybe I should have never
gotten married in the first place.
167
00:12:06,018 --> 00:12:08,620
- Dad!
- No, no, I mean, you kids are great.
168
00:12:08,655 --> 00:12:10,222
I'm glad we cranked
you guys out,
169
00:12:10,255 --> 00:12:13,559
but I just think once the kids are out
of the house, all bets should be off.
170
00:12:13,592 --> 00:12:16,095
Remind me to put that
in my wedding vows.
171
00:12:16,128 --> 00:12:18,997
No. You and Lauren aren't thinking
about getting married, are you?
172
00:12:19,998 --> 00:12:24,203
I was joking.
But I mean, yeah, maybe.
173
00:12:24,236 --> 00:12:26,605
It's been three years.
I've definitely thought about it.
174
00:12:26,639 --> 00:12:28,974
Yeah, think about it.
I mean, don't stop thinking about it.
175
00:12:29,007 --> 00:12:32,244
Keep thinking about it.
You know, just piss or get off the pot,
176
00:12:32,277 --> 00:12:33,445
that's what I always say.
177
00:12:34,179 --> 00:12:35,347
I've never heard you say that.
178
00:12:35,381 --> 00:12:36,348
Speaking of pot...
179
00:12:36,382 --> 00:12:37,483
Oh, God!
180
00:12:37,516 --> 00:12:39,084
You know, I can't get
the good stuff out in the 'burbs
181
00:12:39,118 --> 00:12:41,387
and I need it
to deal with your mother.
182
00:12:41,420 --> 00:12:43,355
Dad, I think you have a problem.
183
00:12:44,123 --> 00:12:46,392
Do this
or I'm leaving your mother.
184
00:12:46,425 --> 00:12:47,593
And then we become roommates.
185
00:12:47,627 --> 00:12:49,228
You're evil, you know that.
186
00:12:49,962 --> 00:12:54,433
Come to the dark side
and bring the reefer.
187
00:12:54,466 --> 00:12:59,037
Luke, Luke,
I'll leave your mother.
188
00:12:59,071 --> 00:13:00,172
All right, all right.
189
00:13:00,205 --> 00:13:02,074
Perfect, call you after golf.
190
00:13:02,107 --> 00:13:03,475
There we go.
191
00:13:04,410 --> 00:13:05,511
Oh, did you order for me?
192
00:13:05,544 --> 00:13:06,612
No, did you want something?
193
00:13:08,313 --> 00:13:10,683
- I can get you something.
- No, no. No, that's fine.
194
00:13:10,717 --> 00:13:15,087
All right, see you later,
wink, wink.
195
00:13:15,120 --> 00:13:16,622
I'm gonna need a ton
of mayonnaise.
196
00:13:21,193 --> 00:13:23,630
Holy... God! You startled me.
197
00:13:23,663 --> 00:13:25,230
I can see that, sorry.
198
00:13:26,766 --> 00:13:30,002
You brought me a flower?
That's so sweet.
199
00:13:31,437 --> 00:13:32,404
Mwah.
200
00:13:42,347 --> 00:13:44,283
Lauren, do you believe
in soul mates?
201
00:13:44,316 --> 00:13:46,985
It's kind of a loaded term.
202
00:13:48,187 --> 00:13:51,123
I know but it's important.
203
00:13:51,156 --> 00:13:53,625
Um...
204
00:13:53,660 --> 00:13:55,160
Depends on what you mean
by soul mates.
205
00:13:55,194 --> 00:13:58,698
To me soul mates creates this picture
of divinity, which is, I don't know.
206
00:14:01,133 --> 00:14:03,235
Why, do you believe
in soul mates?
207
00:14:05,404 --> 00:14:09,374
People who believe in soul mates are like people
who believe in Bigfoo and Ancient Aliens,
208
00:14:09,408 --> 00:14:12,044
people that watch
the History Channel.
209
00:14:14,213 --> 00:14:16,315
Yeah, but it doesn't
have to be...
210
00:14:16,348 --> 00:14:19,686
like it could be scientific
or mathematical.
211
00:14:20,820 --> 00:14:23,589
So, you do then believe
in soul mates?
212
00:14:23,622 --> 00:14:27,660
No, not necessarily
soul mates, that's a...
213
00:14:27,694 --> 00:14:28,728
Loaded term?
214
00:14:28,761 --> 00:14:30,295
Yes, a loaded term, yes.
215
00:14:30,329 --> 00:14:35,501
But I do believe in
like optimal mates.
216
00:14:35,534 --> 00:14:40,439
Like everyone has to have someone that
they would be most happy with, right?
217
00:14:40,472 --> 00:14:43,743
Like just mathematically,
it's... it's inevitable.
218
00:14:43,776 --> 00:14:46,646
Okay, sounds like
soul mates to me.
219
00:14:46,679 --> 00:14:49,081
Yeah, but it's... but...
but it's not the same thing.
220
00:14:51,583 --> 00:14:53,318
Do you think
I'm your optimal mate?
221
00:14:55,487 --> 00:14:58,357
Yeah. I think so, yeah.
222
00:15:00,760 --> 00:15:01,761
Why are you bringing this up?
223
00:15:02,862 --> 00:15:04,196
No reason.
224
00:15:05,163 --> 00:15:06,298
Are you proposing to me?
225
00:15:06,733 --> 00:15:10,235
- No, no, no, no, no, no.
- Good.
226
00:15:12,204 --> 00:15:13,438
- But...
- But what?
227
00:15:15,374 --> 00:15:17,042
I don't know, Lauren, we're...
228
00:15:18,310 --> 00:15:23,248
we're about to graduate and we've
been dating a very long time
229
00:15:23,282 --> 00:15:25,350
and things are going to change
after college.
230
00:15:25,384 --> 00:15:27,519
Why do they have to change
after college?
231
00:15:27,553 --> 00:15:29,354
You know what I mean.
232
00:15:29,388 --> 00:15:31,156
Adam.
233
00:15:32,391 --> 00:15:33,693
How many people
have you slept with?
234
00:15:36,428 --> 00:15:38,330
Come on, how many? Tell me.
235
00:15:39,598 --> 00:15:41,466
Three. You know that.
236
00:15:42,501 --> 00:15:43,602
And is that all right with you?
237
00:15:45,370 --> 00:15:48,574
Well, yeah, of course.
I mean, you're... you're the only...
238
00:15:48,607 --> 00:15:50,409
Adam, don't.
Come on, it's not the point.
239
00:15:50,442 --> 00:15:54,847
Just wouldn't you like to get a little more
experience before you commit to someone forever?
240
00:15:59,686 --> 00:16:03,422
Are you... are you saying
you want to break up?
241
00:16:03,455 --> 00:16:06,391
No. Baby, no, no.
242
00:16:06,425 --> 00:16:11,129
But maybe we should take
like a temporary break
243
00:16:11,163 --> 00:16:13,633
to see what else is out there.
244
00:16:14,366 --> 00:16:15,902
It sounds like
you want to break up.
245
00:16:15,935 --> 00:16:20,138
No. No, it would just,
to get more experience.
246
00:16:21,206 --> 00:16:22,541
To get it all out of our system.
247
00:16:24,476 --> 00:16:30,683
So, you're suggesting
a sex break?
248
00:16:30,717 --> 00:16:32,685
Exactly. Just...
249
00:16:35,487 --> 00:16:38,590
I don't know, to get a little
more experience, to get...
250
00:16:38,624 --> 00:16:42,327
And then, hey, if I'm your optimal mate,
it should work out perfectly, right?
251
00:16:44,864 --> 00:16:46,298
I don't hate it.
252
00:16:46,331 --> 00:16:48,635
And spring break
is coming up.
253
00:16:48,668 --> 00:16:49,902
Oh, we were gonna
go to New Orleans.
254
00:16:49,936 --> 00:16:51,503
Oh, come on,
you go to New Orleans.
255
00:16:51,536 --> 00:16:53,205
I'll go to Cabo with Kim.
A bunch of my friends are...
256
00:16:53,238 --> 00:16:55,340
Fuck that, I'm gonna go
to Panama Beach with Bill.
257
00:16:55,374 --> 00:16:57,242
Okay, that's excellent.
258
00:17:00,747 --> 00:17:02,581
I am so happy that
you are into this.
259
00:17:03,448 --> 00:17:05,818
Of course,
it's a really good idea.
260
00:17:19,766 --> 00:17:21,566
This is so shady.
261
00:17:21,600 --> 00:17:23,036
Adam, come on.
262
00:17:23,069 --> 00:17:26,538
I'm a middle-aged white man reading
political cartoons in a newspaper.
263
00:17:26,571 --> 00:17:29,608
I don't think I'm the primary target
for the local law enforcement.
264
00:17:29,642 --> 00:17:30,810
Just be cool.
265
00:17:47,026 --> 00:17:49,996
Whoa, whoa, whoa.
You didn't wrap it up in anything?
266
00:17:50,029 --> 00:17:56,234
Actually, Sir, there's
an interesting article on drug deals
267
00:17:56,268 --> 00:17:58,236
in this section of my newspaper.
268
00:17:59,538 --> 00:18:00,572
Put it in there.
269
00:18:10,750 --> 00:18:13,886
It's your mother. Gotta figure
out a way to block her number.
270
00:18:13,920 --> 00:18:16,555
Hey, you talk to her.
I'm gonna roll a doobie for the road.
271
00:18:18,590 --> 00:18:20,827
Doobie.
272
00:18:21,728 --> 00:18:23,261
Hey, Mom, how's it going?
273
00:18:23,295 --> 00:18:25,765
Adam. It's so good
to hear your voice.
274
00:18:25,798 --> 00:18:27,633
Yeah, yours, too.
How's it going?
275
00:18:27,667 --> 00:18:31,303
Oh, just fine, fine.
How are you, my love?
276
00:18:31,336 --> 00:18:33,639
Good actually, really good.
277
00:18:33,673 --> 00:18:36,374
- Did you propose to Lauren?
- What?
278
00:18:36,408 --> 00:18:39,011
Your father said you and Lauren
might be getting married.
279
00:18:39,045 --> 00:18:40,880
No, no, that's not what...
280
00:18:40,913 --> 00:18:42,380
You're not breaking up, are you?
281
00:18:42,414 --> 00:18:43,950
No, Mom. No, we're not.
282
00:18:43,983 --> 00:18:46,886
- Was she sleeping around?
- No! God, Mom.
283
00:18:46,919 --> 00:18:50,923
I had a feeling. She was always so
eager to show off those legs of hers.
284
00:18:50,957 --> 00:18:52,290
Mom, stop.
285
00:18:52,324 --> 00:18:56,829
Everything's fine. Just... just...
just don't worry about it, okay?
286
00:18:56,863 --> 00:18:58,430
We're... we're gonna be fine.
287
00:18:59,331 --> 00:19:01,901
- Now, talk to Dad.
- Okay, bye.
288
00:19:05,604 --> 00:19:06,739
Okay, bye.
289
00:19:08,406 --> 00:19:09,942
Aren't you forgetting something?
290
00:19:10,877 --> 00:19:12,577
No, I said bye.
291
00:19:13,746 --> 00:19:15,748
You owe me for the, uh...
292
00:19:16,916 --> 00:19:18,985
- For the drugs?
- Yeah.
293
00:19:20,552 --> 00:19:22,722
I think I pay for your college,
don't I?
294
00:19:23,622 --> 00:19:25,725
Well, I think we're square then.
295
00:19:27,126 --> 00:19:28,527
Good, bye.
296
00:19:29,796 --> 00:19:31,764
Wait a couple minutes
before you leave.
297
00:19:58,825 --> 00:20:01,794
- Hey, you're cute.
- Thanks.
298
00:20:20,445 --> 00:20:24,416
- What?
- Can I buy you a drink?
299
00:20:24,449 --> 00:20:28,020
- Sure.
- Awesome.
300
00:20:28,620 --> 00:20:31,724
- What do you want?
- What?
301
00:20:31,757 --> 00:20:35,493
What do you want to drink?
Like a shot?
302
00:20:35,527 --> 00:20:37,596
Uh, yeah, I guess.
303
00:20:38,865 --> 00:20:40,432
What kind of shot do you want?
304
00:20:54,146 --> 00:20:55,982
Getting a bartender is like...
305
00:20:56,983 --> 00:21:00,019
Hey, can I get two vodkas,
please?
306
00:21:09,662 --> 00:21:11,931
Hey, shots, shots are here.
307
00:21:11,964 --> 00:21:15,968
So, I... so, I'm in this
committed relationship, right,
308
00:21:16,002 --> 00:21:18,905
but we're on a break for spring
break, we're on a spring break!
309
00:21:21,641 --> 00:21:22,742
What?
310
00:21:23,876 --> 00:21:25,410
$12?
311
00:21:27,046 --> 00:21:29,181
Now this one's
important. This will be on the next test.
312
00:21:29,215 --> 00:21:30,983
Operational sex ratio.
313
00:21:32,785 --> 00:21:37,489
Now this is important because it defines a great
deal of mating behaviors within a species.
314
00:21:37,990 --> 00:21:40,492
It is the proportion
of willing fertile males
315
00:21:40,525 --> 00:21:43,229
versus the proportion
of willing fertile females.
316
00:21:43,262 --> 00:21:47,633
In spiders, for instance, the proportion
of able males is disproportionately high
317
00:21:47,667 --> 00:21:49,669
compared to the amount of
willing females.
318
00:21:49,702 --> 00:21:51,938
You might call it
a sausage fest.
319
00:21:53,673 --> 00:21:58,077
For this reason, male spiders have to work
very hard to persuade a female partner,
320
00:21:58,110 --> 00:22:01,113
while females will have many
suitors with minimal effort.
321
00:22:04,817 --> 00:22:09,655
In many ways, this is also why
male spiders get eaten post-coitus.
322
00:22:26,706 --> 00:22:28,473
Can I get another one of those?
323
00:22:30,176 --> 00:22:33,646
Hey, take it easy. You okay?
324
00:22:33,679 --> 00:22:36,749
It just
went down the wrong tube.
325
00:22:36,782 --> 00:22:40,286
I assumed you always
breathe in your alcohol.
326
00:22:40,319 --> 00:22:42,154
Well, maybe it goes
to the brain faster.
327
00:22:42,188 --> 00:22:45,224
Maybe you're just terrible
at drinking.
328
00:22:45,257 --> 00:22:48,094
Well, there's plenty of time
for more practice.
329
00:22:50,730 --> 00:22:53,766
Only if you provide a poncho
to every person in the bar.
330
00:22:57,670 --> 00:22:58,637
Red pants?
331
00:22:59,905 --> 00:23:01,674
- What was your name again?
- Darbee.
332
00:23:01,707 --> 00:23:03,843
Oh, exotic.
333
00:23:03,876 --> 00:23:05,244
- What was yours?
- Adam.
334
00:23:05,277 --> 00:23:07,947
Oh, familiar.
335
00:23:07,980 --> 00:23:10,883
Guilty.
336
00:23:14,186 --> 00:23:17,857
So, do you wanna stick around here or did
you want to move closer to the bathroom?
337
00:23:17,890 --> 00:23:20,126
No, this is fine.
338
00:23:27,233 --> 00:23:32,204
And now, sexual pleasure
manifests itself rarely amongst animals.
339
00:23:32,238 --> 00:23:34,774
It's not something that
is ubiquitous, okay?
340
00:23:34,807 --> 00:23:39,745
But it does have, uh, certain adaptive elements
and extra social uses in some animals.
341
00:23:40,780 --> 00:23:43,049
Bonobos, for instance,
one of our closest relatives,
342
00:23:43,082 --> 00:23:45,985
actually rub their genitals
together with each other
343
00:23:46,018 --> 00:23:48,921
to alleviate social tension
and aggression.
344
00:23:48,954 --> 00:23:54,326
So males and females, females and females,
males and males, the sex doesn't matter,
345
00:23:54,360 --> 00:23:58,664
which is somewhat amazing considering
that other species of baboons actually
346
00:23:58,697 --> 00:24:02,101
rip the genitals off
of competing males.
347
00:24:03,769 --> 00:24:05,871
So if you think bonobos
are weird,
348
00:24:05,905 --> 00:24:08,808
I don't know, I think the whole
thing's actually pretty neat to me.
349
00:24:08,841 --> 00:24:12,645
Not... like the bonobos,
not the... you know, like,
350
00:24:12,678 --> 00:24:14,246
I don't want to be ripped,
I want to be rubbed.
351
00:24:14,280 --> 00:24:21,020
Not... not that like... not because...
you know... you know...
352
00:24:21,053 --> 00:24:23,055
You know...
353
00:24:44,810 --> 00:24:46,946
- All right, all right, I gotta stop.
- What?
354
00:24:48,414 --> 00:24:51,884
- I'm not wearing protection.
- What?
355
00:24:54,120 --> 00:24:57,756
Did it... did I go inside you?
356
00:24:57,790 --> 00:24:59,959
How is that acceptable phrasing?
357
00:25:00,960 --> 00:25:03,329
- I don't think so.
- You don't think so?
358
00:25:03,362 --> 00:25:05,164
I think I blacked out.
359
00:25:05,197 --> 00:25:07,066
When?
360
00:25:08,767 --> 00:25:15,141
Sometime between the time that I met you and
when I found myself inside of you just now.
361
00:25:15,174 --> 00:25:17,276
For crying out loud.
362
00:25:17,309 --> 00:25:20,846
But that's, but okay, well,
don't take that personally.
363
00:25:20,880 --> 00:25:22,348
It's not a reflection of
how I feel about you.
364
00:25:22,381 --> 00:25:24,116
No, this was stupid.
365
00:25:25,284 --> 00:25:26,952
Look, I had a good time.
366
00:25:26,986 --> 00:25:29,088
How would you know?
367
00:25:30,789 --> 00:25:32,992
Well, no. That's... that's...
it's a good point.
368
00:25:33,025 --> 00:25:36,061
I took advantage of you,
it was stupid to do that.
369
00:25:36,095 --> 00:25:38,430
You took advantage of me?
370
00:25:38,464 --> 00:25:40,065
- Yes, because of...
- I was into it.
371
00:25:40,099 --> 00:25:44,870
No, no, no, because of the whole heartbreak
thing going on with your girlfriend.
372
00:25:44,904 --> 00:25:48,874
- Oh, I told you about that?
- Only about 1,000 times.
373
00:25:48,908 --> 00:25:51,343
That's, that's embarrassing.
374
00:25:51,377 --> 00:25:54,280
It's stupid,
for your information,
375
00:25:54,313 --> 00:25:56,916
to stress out about that
kind of stuff, you know?
376
00:25:56,949 --> 00:26:00,152
I just wanted you to relax,
you know.
377
00:26:03,956 --> 00:26:10,462
Goodbye. This was... goodbye.
378
00:26:10,496 --> 00:26:13,098
Wait, wait, no, stop.
What are you talking about?
379
00:26:13,132 --> 00:26:15,267
What stuff
am I stressing out about?
380
00:26:15,301 --> 00:26:19,505
It's, whatever, it's like
the institutions, you know?
381
00:26:19,538 --> 00:26:20,906
It's marriage.
382
00:26:20,940 --> 00:26:22,174
Oh, God!
383
00:26:22,208 --> 00:26:24,310
See, there you go,
that's what I'm talking about.
384
00:26:24,343 --> 00:26:27,913
I don't understand why people
stress out about these things.
385
00:26:27,947 --> 00:26:31,050
It's supposed to be about choice,
it's supposed to make you happy.
386
00:26:31,083 --> 00:26:33,319
So, why do it
if it doesn't make you happy
387
00:26:33,352 --> 00:26:37,189
or if you've gotta see other
people, for crying out loud?
388
00:26:37,223 --> 00:26:38,924
Well, that's not...
that's not the whole.
389
00:26:38,958 --> 00:26:41,293
No, I get that it's supposed
to be about more than that.
390
00:26:41,327 --> 00:26:44,930
That's what it's supposed
to be about... or whatever.
391
00:26:44,964 --> 00:26:49,134
But institutions, they make
people crazy and for what?
392
00:26:51,837 --> 00:26:54,940
Well, you buy into it just
as much as anyone else.
393
00:26:54,974 --> 00:26:56,175
No, I don't.
394
00:26:56,208 --> 00:26:59,411
- Well, you go to school here, don't you?
- No, I don't.
395
00:26:59,445 --> 00:27:03,549
But we were talking about
science.
396
00:27:03,582 --> 00:27:07,286
Just because I don't go to school
here, that makes me an idiot?
397
00:27:07,319 --> 00:27:10,789
Well, no, I mean,
not necessarily.
398
00:27:10,823 --> 00:27:12,358
See, here's the thing.
399
00:27:12,391 --> 00:27:15,361
You don't get any value
out of your degree.
400
00:27:15,394 --> 00:27:22,001
You get value out of knowledge, so I
read a lot and I sit in on some classes.
401
00:27:28,974 --> 00:27:30,442
I don't know where I am.
402
00:27:31,577 --> 00:27:33,279
Can I stay here tonight?
403
00:27:34,146 --> 00:27:37,516
Yes, yes, please. Careful.
404
00:27:47,694 --> 00:27:51,864
What were you... what was it we were
talking about before about duck vaginas?
405
00:27:51,897 --> 00:27:55,301
That makes sense,
I do that a lot.
406
00:27:57,269 --> 00:28:01,540
It's really interesting, how do
you remember that but I don't?
407
00:28:01,573 --> 00:28:05,010
- It was a weird conversation.
- Yeah.
408
00:28:05,444 --> 00:28:07,446
Was I talking about
the different pathways?
409
00:28:08,113 --> 00:28:10,482
Yeah, yes,
it's something about that.
410
00:28:10,516 --> 00:28:16,121
Okay, so ducks' vaginas have evolved
so that they have different pathways,
411
00:28:16,155 --> 00:28:21,060
so that they can...
they can, um,
412
00:28:21,093 --> 00:28:23,896
divert male duck penises
413
00:28:23,929 --> 00:28:25,998
that they don't want
inside of their vaginas.
414
00:28:26,031 --> 00:28:29,535
That way they are in charge
of who gets them pregnant.
415
00:28:29,568 --> 00:28:36,075
Because male ducks are all
rapey, like all the time.
416
00:28:36,942 --> 00:28:39,345
Why would we be talking
about that?
417
00:28:41,681 --> 00:28:43,082
I like ducks.
418
00:28:46,118 --> 00:28:47,886
Okay.
419
00:29:39,304 --> 00:29:41,306
- Dude, what are you doing?
- I'm pooping.
420
00:29:41,340 --> 00:29:43,509
I can see that.
Why are your feet on the stool?
421
00:29:43,542 --> 00:29:46,412
Oh, I like to get my knees up
above my pelvis.
422
00:29:46,445 --> 00:29:49,047
It opens up the anus
or something, you know?
423
00:29:49,081 --> 00:29:51,083
People have been doing this
for thousands of years.
424
00:29:51,116 --> 00:29:52,418
It really helps.
425
00:29:52,451 --> 00:29:54,420
Is that why the stool's
in there?
426
00:29:54,453 --> 00:29:57,289
- Yeah, why else would it be?
- Well, hurry up.
427
00:29:59,391 --> 00:30:00,626
Stool!
428
00:30:02,327 --> 00:30:07,433
♪ What is it good for?
Absolute pooping! ♪
429
00:30:11,236 --> 00:30:13,572
Hey, Bill, guess what?
430
00:30:13,605 --> 00:30:15,441
You had sex?
431
00:30:15,474 --> 00:30:17,342
No.
432
00:30:17,376 --> 00:30:19,077
What,
did you not have sex?
433
00:30:19,111 --> 00:30:20,680
No, yeah, but you said it.
434
00:30:22,314 --> 00:30:24,183
Was that it? I saw her
when she left this morning.
435
00:30:24,216 --> 00:30:26,018
- I wanted to say it.
- Say what?
436
00:30:26,051 --> 00:30:28,487
- That I had sex.
- There you go, you said it.
437
00:30:28,520 --> 00:30:29,689
Did you bag it?
438
00:30:32,157 --> 00:30:35,527
Oh, dude, you're reckless.
Did you goo inside her?
439
00:30:35,561 --> 00:30:37,730
Unknown. It's probably fine.
440
00:30:37,764 --> 00:30:39,565
She's probably on the pill.
441
00:30:39,598 --> 00:30:43,235
You better hope so.
You don't want kids yet, buddy.
442
00:30:43,268 --> 00:30:47,105
Yeah,
that would be the worst.
443
00:30:53,212 --> 00:30:55,013
Ow, what the fuck?
444
00:30:56,783 --> 00:30:58,517
What the fuck?
445
00:31:02,154 --> 00:31:04,456
Bill, you ever get a
burning sensation when you pee?
446
00:31:08,460 --> 00:31:10,195
Yeah, but I was 13.
447
00:31:12,264 --> 00:31:14,166
I put my dick
in a lot of weird places.
448
00:31:14,199 --> 00:31:15,501
What the fuck
do you want from me?
449
00:31:16,502 --> 00:31:17,770
Bill, I have something
to tell you.
450
00:31:18,771 --> 00:31:20,640
You've become a vegetarian.
451
00:31:20,673 --> 00:31:22,274
One more guess.
452
00:31:22,307 --> 00:31:24,476
- It burns when you pee.
- That's the one.
453
00:31:24,510 --> 00:31:26,445
What did you do with yours,
what was that?
454
00:31:27,346 --> 00:31:30,148
That's just a urinary
tract infection.
455
00:31:30,182 --> 00:31:31,617
They gave me antibiotics.
456
00:31:31,651 --> 00:31:34,319
But there's this red spot here,
look at this.
457
00:31:34,353 --> 00:31:35,822
I think I'll pass.
458
00:31:35,855 --> 00:31:37,289
Look it up on your computer.
459
00:31:39,826 --> 00:31:41,326
Put some pants on?
460
00:31:43,595 --> 00:31:44,764
Quid pro quo.
461
00:31:50,469 --> 00:31:53,640
Ew.
Thank you, Google Image search.
462
00:31:55,708 --> 00:31:56,809
What do we got?
463
00:31:56,843 --> 00:32:02,180
- Is this what it looks like?
- Ew, ew, ew. No. God no!
464
00:32:02,214 --> 00:32:06,518
Well, it's not third stage syphilis, but
we probably shouldn't rule out first stage.
465
00:32:06,552 --> 00:32:08,520
What? No.
466
00:32:08,554 --> 00:32:09,656
You don't think...
467
00:32:12,558 --> 00:32:13,660
Fuck!
468
00:32:17,764 --> 00:32:19,431
What do you want, Adam?
469
00:32:19,464 --> 00:32:22,334
I know you're busy and you're trying to
keep this place professional or whatever.
470
00:32:22,367 --> 00:32:26,171
Okay, if this is about Vicodin, you know
I'm only gonna give you placebos again.
471
00:32:26,204 --> 00:32:27,506
Again?
472
00:32:27,539 --> 00:32:29,541
Goddamn it, you're ruining
my placebo effect.
473
00:32:29,575 --> 00:32:31,744
Excellent.
Now if you would kindly leave.
474
00:32:31,778 --> 00:32:34,546
No, Meghan, I... I need you.
I need to see a doctor.
475
00:32:34,580 --> 00:32:36,281
Well, then see a doctor.
476
00:32:36,315 --> 00:32:37,650
I'm not out of
my fellowship yet.
477
00:32:37,684 --> 00:32:39,351
You're close enough.
478
00:32:39,384 --> 00:32:43,322
And I can't have this go through insurance
because I can't have Mom and Dad finding out.
479
00:32:43,355 --> 00:32:46,124
That sounds like something I am
going to hold over your head.
480
00:32:46,158 --> 00:32:49,528
Yes, that is certainly something to
consider but I wish that you wouldn't.
481
00:32:49,561 --> 00:32:51,898
So it must be pretty bad.
482
00:32:51,931 --> 00:32:54,867
Actually,
I need your opinion on it.
483
00:32:58,905 --> 00:33:01,841
Gross, Adam, no.
Oh, my God! No.
484
00:33:01,874 --> 00:33:04,343
- God!
- Come on, Meghan, I'm in need.
485
00:33:04,376 --> 00:33:05,645
How did this even happen?
486
00:33:05,678 --> 00:33:07,179
Did you cheat on Lauren,
you slut?
487
00:33:07,212 --> 00:33:11,316
We just took a break and that is also
something you cannot tell Mom and Dad.
488
00:33:11,350 --> 00:33:12,752
I do not wanna have
that conversation.
489
00:33:12,785 --> 00:33:15,220
Well, I much prefer it to the
conversation we're having right now.
490
00:33:15,253 --> 00:33:16,789
Come on, Meghan.
491
00:33:23,930 --> 00:33:25,197
You have to give me back
my cardigan.
492
00:33:25,230 --> 00:33:28,300
I only have that because I
still think you have my hoodie.
493
00:33:28,333 --> 00:33:30,168
Well, you're never getting
that back now.
494
00:33:30,202 --> 00:33:31,169
I knew you had it.
495
00:33:31,203 --> 00:33:32,504
It looks better on me.
496
00:33:32,537 --> 00:33:35,407
- Oh, but... but not the cardigan.
- It's a women's cardigan.
497
00:33:35,440 --> 00:33:36,776
Irrelevant.
498
00:33:37,442 --> 00:33:40,680
- Okay, fine, no deal.
- No, no, please, Meghan.
499
00:33:40,713 --> 00:33:42,247
You've got a deal.
500
00:33:43,783 --> 00:33:47,486
Adam, I don't wanna do this and please
could you just find somebody else...
501
00:33:47,519 --> 00:33:49,454
Just look at my penis.
502
00:33:50,823 --> 00:33:52,725
Now what
Fisher is really talking about here
503
00:33:52,759 --> 00:33:56,763
is the concept that biologists
call the costs of reproduction.
504
00:33:56,796 --> 00:34:00,900
Now reproductive fitness, that's the driving
force behind all animal behavior, right?
505
00:34:00,933 --> 00:34:05,638
But there are sometimes when there can be
consequences or drawbacks from reproduction
506
00:34:05,672 --> 00:34:07,840
that can be unwanted.
507
00:34:07,874 --> 00:34:11,911
Fisher, eventually, included this in his
fundamental theorem of natural selection,
508
00:34:11,944 --> 00:34:14,546
which was then folded
into the Price equation.
509
00:34:14,579 --> 00:34:16,849
But my question for you all
right now is,
510
00:34:16,883 --> 00:34:20,185
what are some of the risks of
reproduction of sexual organisms?
511
00:34:21,319 --> 00:34:22,354
I don't know.
512
00:34:54,053 --> 00:34:55,121
What are you doing here?
513
00:34:56,621 --> 00:34:58,791
You've built a fort in the
middle of the living room.
514
00:35:00,292 --> 00:35:01,761
It's my fortress
of fortitude.
515
00:35:03,295 --> 00:35:06,498
And it seems to have
swallowed the television set.
516
00:35:06,966 --> 00:35:08,533
Jurassic Park was on.
517
00:35:11,536 --> 00:35:12,805
Is this about the herpes?
518
00:35:15,742 --> 00:35:16,709
Come on, buddy.
519
00:35:18,077 --> 00:35:22,280
Forts are supposed to be a happy
occasion, not a herpe occasion.
520
00:35:22,314 --> 00:35:23,415
It's not funny.
521
00:35:24,349 --> 00:35:25,718
I was just trying
to cheer you up.
522
00:35:26,886 --> 00:35:29,655
It's just herpes, it's not like
your life is ending.
523
00:35:29,689 --> 00:35:31,590
My sex life is.
524
00:35:31,623 --> 00:35:35,795
Eh, no one wanted to have
sex with you anyway.
525
00:35:40,465 --> 00:35:42,534
Couldn't you just be better
about wearing condoms?
526
00:35:44,536 --> 00:35:47,572
The herpes virus is spread
through contact with skin
527
00:35:47,606 --> 00:35:50,342
that isn't necessarily covered
by condoms.
528
00:35:51,677 --> 00:35:53,512
It could have been
anything else.
529
00:35:53,545 --> 00:35:57,917
Any other STD is more curable
and less spreadable.
530
00:35:59,484 --> 00:36:01,921
They're actually called STIs
now,
531
00:36:01,954 --> 00:36:05,091
which makes me think that some IT
company got the raw end of that bargain.
532
00:36:05,124 --> 00:36:06,358
Bill.
533
00:36:09,061 --> 00:36:10,395
What about Lauren?
534
00:36:10,797 --> 00:36:12,665
Are things definitely done
between you two?
535
00:36:13,365 --> 00:36:14,399
Probably.
536
00:36:15,802 --> 00:36:18,370
I don't really know how to deal
with that situation. It's weird now.
537
00:36:18,838 --> 00:36:20,773
So, I can ask her out?
538
00:36:20,807 --> 00:36:23,608
- Bill, shut the fuck up.
- I'm kidding, I'm kidding.
539
00:36:27,079 --> 00:36:28,346
Did you tell her?
540
00:36:28,848 --> 00:36:31,818
About the herpes? No.
541
00:36:33,119 --> 00:36:35,054
I don't really wanna have
that conversation.
542
00:36:36,656 --> 00:36:39,524
I haven't spoken to her
since spring break.
543
00:36:40,860 --> 00:36:42,094
You should tell her.
544
00:36:48,801 --> 00:36:50,435
What about that girl
from the other night?
545
00:36:51,771 --> 00:36:52,939
Is anything going on there?
546
00:36:53,605 --> 00:36:55,574
The one that gave me herpes?
547
00:36:55,607 --> 00:36:58,744
No. Still peeved about
that?
548
00:36:58,778 --> 00:37:00,079
Yeah, a little bit.
549
00:37:02,949 --> 00:37:07,619
So I was gonna say if you liked
her, it'd be sort of perfect.
550
00:37:10,555 --> 00:37:15,795
Yeah. She was pretty great,
apart from the herpes.
551
00:37:16,863 --> 00:37:19,497
But she left
without saying anything,
552
00:37:19,531 --> 00:37:25,004
so I assume that she didn't want a repeat
transaction, which would be fine, you know?
553
00:37:25,805 --> 00:37:30,843
Because there was like three days when
I was excited to be a sexual being.
554
00:37:31,677 --> 00:37:35,948
There was a little part of me that was
ecstatic about the idea of having sex
555
00:37:35,982 --> 00:37:41,453
with multiple partners and not
having to have awkward conversations.
556
00:37:42,822 --> 00:37:45,590
Now I have to let that
little part of me die.
557
00:37:48,593 --> 00:37:50,997
Plus, I don't really remember
her name, so.
558
00:37:54,734 --> 00:37:55,668
Bummer.
559
00:38:00,139 --> 00:38:03,175
If you want to go out
for drinks, I'll buy.
560
00:38:04,609 --> 00:38:06,679
No, I don't really feel like
doing anything.
561
00:38:10,716 --> 00:38:11,817
Okay.
562
00:38:16,789 --> 00:38:18,124
Well, I'll be back later, buddy.
563
00:38:22,128 --> 00:38:23,129
Feel better, buddy.
564
00:38:40,980 --> 00:38:46,085
- You want me to close this?
- Yeah. Yeah.
565
00:38:54,126 --> 00:38:58,230
Now when the subject of altruism is
discussed within the scientific community,
566
00:38:58,264 --> 00:39:02,635
evidence that is often used by
naysayers is the Price equation.
567
00:39:02,668 --> 00:39:03,669
Who remembers
the Price equation?
568
00:39:05,705 --> 00:39:08,708
It defines the different factors
of animal behavior
569
00:39:08,741 --> 00:39:11,877
in relation to genetics
and reproductive fitness.
570
00:39:11,911 --> 00:39:13,212
Right.
571
00:39:13,245 --> 00:39:17,183
Dr. Barkley, does anyone ever
discuss George Price's actual life
572
00:39:17,216 --> 00:39:19,484
in terms of the validity
of the equation?
573
00:39:20,286 --> 00:39:21,619
It's pretty interesting.
574
00:39:21,654 --> 00:39:26,759
For those that don't know,
George Price had a messy personal life.
575
00:39:26,792 --> 00:39:28,995
However, after he developed
the equation,
576
00:39:29,028 --> 00:39:31,897
he became somewhat obsessed
with the implication
577
00:39:31,931 --> 00:39:34,200
that people could not
do good for good's sake.
578
00:39:34,233 --> 00:39:38,070
So he spent the rest of his life
trying to help the homeless.
579
00:39:38,104 --> 00:39:41,040
He gave away all his possession,
so on and so on.
580
00:39:41,073 --> 00:39:43,876
Proving that humans
can be altruistic.
581
00:39:43,909 --> 00:39:45,444
Oh, you know,
I think that's going a bit far.
582
00:39:45,478 --> 00:39:49,248
There are better studies out there if
you're trying to argue on the subject.
583
00:39:49,281 --> 00:39:51,050
Personally, I view it
as counterexample,
584
00:39:51,083 --> 00:39:55,087
meaning that people that he was trying to help
stole from him, he ended up killing himself.
585
00:39:55,121 --> 00:39:57,990
But doesn't suicide
go against the Price equation?
586
00:39:58,024 --> 00:40:00,592
It doesn't serve an organism
to self-destroy.
587
00:40:00,625 --> 00:40:03,129
I wouldn't say it goes against the Price
equation necessarily. You know what I mean?
588
00:40:03,162 --> 00:40:06,632
Like it's just a formula to better
understand the behavior of organisms.
589
00:40:06,665 --> 00:40:08,934
I mean, however, suicide
may be useful, right?
590
00:40:08,968 --> 00:40:11,837
If it ends the consumption
of resources by an organism
591
00:40:11,871 --> 00:40:14,073
so that it may be better used
by more fit kin.
592
00:40:14,106 --> 00:40:16,108
Yeah, but that's not why
he did it.
593
00:40:16,142 --> 00:40:17,710
He did it because
he couldn't help
594
00:40:17,743 --> 00:40:20,578
and because the drunk
homeless people stole from him.
595
00:40:21,047 --> 00:40:24,582
Perhaps, but, you know, at the end
of the day, he committed suicide,
596
00:40:24,616 --> 00:40:26,819
so I'd say
that kills your argument.
597
00:40:26,852 --> 00:40:32,691
In some sense, yes, but he tried,
he cared, he put in some effort,
598
00:40:32,725 --> 00:40:35,294
which is something that I think
is very human.
599
00:40:35,327 --> 00:40:40,299
I mean, yes, humans are animals, but
we have to be more than animals, right?
600
00:40:45,905 --> 00:40:46,772
Phone.
601
00:40:48,407 --> 00:40:49,607
Oh, sorry.
602
00:41:26,812 --> 00:41:29,682
Adam? Hello?
603
00:41:30,282 --> 00:41:33,752
- What?
- Hey.
604
00:41:36,122 --> 00:41:37,189
Is that all?
605
00:41:38,924 --> 00:41:41,961
- Kyle's wedding?
- Yeah, so?
606
00:41:44,029 --> 00:41:45,131
It's this weekend.
607
00:41:46,398 --> 00:41:47,666
Oh, shit.
608
00:41:51,737 --> 00:41:55,808
Yeah, that's... that's...
that's not gonna happen.
609
00:41:55,841 --> 00:41:57,676
You have to.
610
00:41:57,710 --> 00:42:03,849
Both of our parents are going to be there and I
don't know what exactly is going on between us.
611
00:42:03,883 --> 00:42:06,952
- You were the one that...
- But I don't wanna talk about it right now
612
00:42:06,986 --> 00:42:09,121
and I don't wanna talk about it
to my parents
613
00:42:09,155 --> 00:42:14,393
and I'm sure you don't wanna
explain it to yours.
614
00:42:14,426 --> 00:42:16,095
No, I guess not.
615
00:42:18,964 --> 00:42:21,967
So, we're going?
616
00:42:28,841 --> 00:42:30,109
Is there gonna be a keg?
617
00:42:31,510 --> 00:42:34,813
No. And no.
618
00:42:36,115 --> 00:42:37,116
Fine.
619
00:43:06,045 --> 00:43:07,880
Adam, you wanna dance?
620
00:43:07,913 --> 00:43:10,349
With you? No.
621
00:43:10,382 --> 00:43:13,819
No, come on. Why can't a father
have a dance with his son?
622
00:43:15,788 --> 00:43:17,456
First of all, who leads?
623
00:43:17,489 --> 00:43:19,358
You do. I wanna twirl.
624
00:43:20,259 --> 00:43:24,763
Get your wife to twirl you.
She could do it, too.
625
00:43:24,797 --> 00:43:26,365
Adam, I'm not kidding.
626
00:43:26,398 --> 00:43:28,434
She's a terrific dancer,
your mom.
627
00:43:28,467 --> 00:43:30,135
- Really?
- Oh, yeah.
628
00:43:31,103 --> 00:43:33,939
Then why have I never
seen you two dance?
629
00:43:33,973 --> 00:43:39,478
Because I cannot and I'm too stubborn
to learn, but she is, uh, magnificent.
630
00:43:40,412 --> 00:43:43,182
High praise for a woman
who you're going to leave.
631
00:43:43,215 --> 00:43:47,419
Hey, a lot of stuff happens with
two people over a lot of years.
632
00:43:48,187 --> 00:43:51,357
And some of it sucks
but now I'm drunk, so.
633
00:43:55,427 --> 00:43:59,031
I'm thinking about what I said
the other day and bullshit.
634
00:43:59,965 --> 00:44:03,269
Marriage can be a, you know,
a beautiful institution.
635
00:44:03,302 --> 00:44:06,572
I'm glad it happened to me and
I'm glad you happened at all.
636
00:44:06,605 --> 00:44:08,941
Did I ever tell you how you happened,
like in detail how we conceived you?
637
00:44:08,974 --> 00:44:11,410
- Okay, okay.
- I was just telling Adam how we conceived him.
638
00:44:11,443 --> 00:44:14,546
Yeah, how come you are
traumatizing our child?
639
00:44:14,580 --> 00:44:16,215
And why aren't you dancing
with Lauren?
640
00:44:16,882 --> 00:44:19,118
- Did you guys have a fight?
- No, Mom, we're fine.
641
00:44:19,852 --> 00:44:22,154
Honey, I know all about it.
642
00:44:22,187 --> 00:44:25,891
When you've been together as long as you two
have you are going to irritate each other.
643
00:44:25,924 --> 00:44:28,193
Trust me, I know.
644
00:44:28,227 --> 00:44:29,729
You hurt my feelings.
645
00:44:29,763 --> 00:44:32,064
You know what, I'm gonna get another drink.
I'm not gonna get one for you.
646
00:44:32,097 --> 00:44:35,000
And that's called revenge,
family style.
647
00:44:36,368 --> 00:44:38,470
Come on, sweetheart.
I can tell.
648
00:44:38,504 --> 00:44:41,173
You've never been good
at hiding your wounds.
649
00:44:41,206 --> 00:44:42,875
What was the tiff about?
650
00:44:44,510 --> 00:44:50,182
Even if that were the case, which it's
not, doesn't that mean it doesn't work?
651
00:44:50,215 --> 00:44:52,151
- What doesn't work?
- The relationship.
652
00:44:53,218 --> 00:44:55,087
Sweetheart, let me tell you
something.
653
00:44:55,120 --> 00:44:59,058
All the fish in the sea out there
happen to be strikingly similar.
654
00:45:00,025 --> 00:45:02,194
That's a really depressing
thing to say.
655
00:45:02,227 --> 00:45:03,630
It's the truth, sweetheart.
656
00:45:03,663 --> 00:45:05,497
I mean, at the very least,
you're never gonna find one
657
00:45:05,531 --> 00:45:07,433
that doesn't peeve you off
at some point.
658
00:45:10,402 --> 00:45:11,537
Just go talk to her.
659
00:45:13,939 --> 00:45:15,541
All right,
knock off your jawing.
660
00:45:15,574 --> 00:45:17,209
Let's hit the dance floor.
Let's go.
661
00:45:18,043 --> 00:45:20,112
I'm gonna do it, let's go.
Or I'm gonna get another drink.
662
00:45:20,145 --> 00:45:25,017
Okay, you, go dance with her.
Don't throw it all away. Go.
663
00:45:25,050 --> 00:45:27,920
I am gonna go deal with this
wreck of a husband that I...
664
00:45:27,953 --> 00:45:30,022
Oh, God! Oh! Oh!
665
00:45:31,457 --> 00:45:33,459
Your mother's a terrific dancer,
I'm gonna step it up.
666
00:45:33,492 --> 00:45:36,395
I don't even have shoes,
put me down!
667
00:45:37,697 --> 00:45:39,565
Go. Go.
668
00:45:54,046 --> 00:45:57,182
- Hey, Adam.
- Hey, Kyle. Congratulations, Sir.
669
00:45:57,216 --> 00:45:58,317
Thanks, man.
670
00:45:58,350 --> 00:45:59,918
I suppose you wanna get in here?
671
00:45:59,952 --> 00:46:02,121
- I mean, it's your wedding.
- Oh, no, no, no, go ahead.
672
00:46:02,154 --> 00:46:03,355
She's stepping on my toes
anyway.
673
00:46:03,389 --> 00:46:05,257
Okay, speak for yourself,
you klutz.
674
00:46:05,290 --> 00:46:07,159
It's my wedding and I can step
where I want to.
675
00:46:10,262 --> 00:46:14,600
- So, I guess we should dance?
- Are ya sure?
676
00:46:14,634 --> 00:46:16,068
You hate dancing.
677
00:46:16,101 --> 00:46:18,137
I mean, we have to make
a show of it, right?
678
00:46:21,473 --> 00:46:22,508
Sorry.
679
00:46:23,743 --> 00:46:26,478
- My parents think that we're fighting?
- Yeah, mine, too.
680
00:46:26,512 --> 00:46:27,513
Are we?
681
00:46:28,414 --> 00:46:31,684
I mean, fighting isn't
the right word.
682
00:46:32,251 --> 00:46:34,953
Then what are we doing?
What's going on?
683
00:46:34,987 --> 00:46:38,023
I don't know. I don't...
I don't know how to feel.
684
00:46:38,056 --> 00:46:39,659
Adam, come on.
You knew the conditions.
685
00:46:39,692 --> 00:46:41,126
You've had as much time
as I have.
686
00:46:42,561 --> 00:46:49,468
Yeah, I know, but I just,
I thought that I was going to be able to
687
00:46:49,501 --> 00:46:51,704
have sex with someone else.
688
00:46:52,604 --> 00:46:54,273
Come on, you've had extra time.
689
00:46:54,306 --> 00:46:55,941
Haven't you closed the deal
with someone yet?
690
00:46:57,276 --> 00:46:59,478
Yeah, I have.
691
00:46:59,511 --> 00:47:02,314
Okay, and isn't that
good enough for you?
692
00:47:03,750 --> 00:47:07,286
Can't we just end all this weirdness
and go back to what we were before?
693
00:47:08,320 --> 00:47:11,290
Come on, Lauren, I don't even
know what we were before.
694
00:47:11,323 --> 00:47:14,326
Happy? I was happy.
695
00:47:16,094 --> 00:47:19,298
It's become a lot more
complicated than that.
696
00:47:19,331 --> 00:47:20,633
Why does it have to be?
697
00:47:20,667 --> 00:47:22,367
Hey, attention, everyone.
698
00:47:23,837 --> 00:47:28,407
The bride will be throwing flowers
over there, so everyone look that way.
699
00:47:34,079 --> 00:47:35,447
We're gonna cut the cake in 10.
700
00:47:37,684 --> 00:47:39,752
Figure we could kill a joint
in that amount of time.
701
00:47:39,786 --> 00:47:41,153
Ah!
702
00:47:45,190 --> 00:47:49,161
People who should be happiest
end up having no capacity for it
703
00:47:49,194 --> 00:47:51,463
because they're so worried about
whether or not they're gonna be happy.
704
00:47:52,464 --> 00:47:56,101
- You know what I mean?
- Like happy on the day or happy for like...
705
00:47:56,134 --> 00:47:57,704
On the day.
706
00:47:57,737 --> 00:48:00,472
But the other one, too, I guess.
707
00:48:04,677 --> 00:48:05,745
Yeah, I get that.
708
00:48:07,847 --> 00:48:11,116
I mean, I don't have
personal experience but...
709
00:48:11,149 --> 00:48:12,217
Oh, you will.
710
00:48:14,119 --> 00:48:15,187
Or will you?
711
00:48:16,856 --> 00:48:21,059
- I'm assuming you and Lauren...
- I know, I don't know.
712
00:48:22,227 --> 00:48:23,796
You know you don't know?
713
00:48:24,496 --> 00:48:25,698
I mean, I know.
714
00:48:25,732 --> 00:48:29,101
I... I know what you're asking,
but I don't know the answer.
715
00:48:31,738 --> 00:48:33,505
No need to get heavy,
man.
716
00:48:33,539 --> 00:48:36,141
Oh, I mean, I didn't mean to.
You know I was just...
717
00:48:36,174 --> 00:48:38,811
Enough said.
It's probably the weed talking.
718
00:48:40,412 --> 00:48:44,283
I'm protective of her.
She's my sister and shit.
719
00:48:45,517 --> 00:48:47,152
Yeah, I hear you.
720
00:48:47,185 --> 00:48:49,555
Not that I'm trying to pressure
you into anything.
721
00:48:49,588 --> 00:48:51,223
No, no, no, of course, not.
722
00:48:51,256 --> 00:48:55,460
But I feel like I should defend
her honor, whatever.
723
00:48:57,496 --> 00:48:59,699
Who knows if she has
any honor to speak of?
724
00:48:59,732 --> 00:49:01,400
And you're probably
a better judge of that.
725
00:49:05,203 --> 00:49:08,240
But I feel compelled
to say something.
726
00:49:11,243 --> 00:49:12,277
Yeah.
727
00:49:12,311 --> 00:49:17,750
I mean, Kyle, I don't know
if we're getting married
728
00:49:17,784 --> 00:49:21,186
and that's the only answer
I have really.
729
00:49:21,821 --> 00:49:26,625
I mean, it's been a smooth road, but I
just don't know if I wanna stay on it
730
00:49:26,659 --> 00:49:30,495
or if I have gone as far
as I wanna go, you know?
731
00:49:32,197 --> 00:49:34,767
- Say no more, my friend.
- Do you get that?
732
00:49:36,234 --> 00:49:37,302
Shit, yeah, man.
733
00:49:38,337 --> 00:49:40,372
Defining moment,
defining decision.
734
00:49:41,340 --> 00:49:43,542
Trying to figure out
if you're gonna stick it out.
735
00:49:44,844 --> 00:49:46,345
Not to be taken lightly.
736
00:49:47,379 --> 00:49:48,313
Any pointers?
737
00:49:49,548 --> 00:49:51,350
For deciding if you wanna
get married?
738
00:49:52,184 --> 00:49:55,253
No way, man.
No, that's tough stuff.
739
00:49:56,588 --> 00:49:59,324
That's for you
and your chosen higher being.
740
00:49:59,358 --> 00:50:02,227
Definitely a question
for a wiser man than I.
741
00:50:13,205 --> 00:50:15,574
- There you are.
- Ooh, are those for me?
742
00:50:15,607 --> 00:50:18,176
No, you dingus,
I caught the bouquet.
743
00:50:59,786 --> 00:51:06,291
Hey. Do you wanna talk?
744
00:51:08,961 --> 00:51:09,962
Yeah.
745
00:51:46,431 --> 00:51:47,633
Adam, I miss you.
746
00:51:50,036 --> 00:51:51,503
Can we just go back to normal?
747
00:51:54,539 --> 00:51:56,241
Lauren, things can't...
748
00:51:59,645 --> 00:52:02,247
I don't think we can
roll the clock back on this one.
749
00:52:05,718 --> 00:52:09,588
Oh, I see.
750
00:52:11,590 --> 00:52:17,295
- It's complicated.
- I get it.
751
00:52:19,498 --> 00:52:21,366
- Probably don't.
- Excuse me?
752
00:52:22,567 --> 00:52:25,470
- You don't think that I get it?
- Hold on, just let me...
753
00:52:25,504 --> 00:52:27,974
No, no, no, no,
I understand it perfectly.
754
00:52:28,607 --> 00:52:30,943
You wanted to wait until my brother's
wedding to break up with me.
755
00:52:30,977 --> 00:52:33,079
God, real great timing, Adam.
756
00:52:33,112 --> 00:52:35,748
- Whoa, that's not it at all, Lauren. There's more to it.
- Oh, my gosh, what?
757
00:52:35,782 --> 00:52:38,416
You can't be with me because
you think I'm some kind of slut?
758
00:52:38,450 --> 00:52:41,788
Or because you are not "adult"
enough to accept the fact that
759
00:52:41,821 --> 00:52:44,090
I've had casual sex
with other guys?
760
00:52:44,123 --> 00:52:46,058
Jesus Christ, Lauren, calm down.
761
00:52:46,092 --> 00:52:48,426
Do not tell me to calm down.
762
00:52:48,460 --> 00:52:51,898
All right, I'm sorry.
I am begging you, hear me out.
763
00:52:52,665 --> 00:52:55,735
- I slept with someone...
- So you say.
764
00:52:55,768 --> 00:52:57,136
Right, and since then...
765
00:52:57,170 --> 00:53:00,539
Yeah, yeah, you've slept with
someone and I've slept with Bill.
766
00:53:03,810 --> 00:53:04,944
So, deal with that.
767
00:53:45,517 --> 00:53:48,921
Now as a scientist,
I don't like to play favorites, all right.
768
00:53:48,955 --> 00:53:52,390
I mean, the natural world is awash
with beauty in some way or another
769
00:53:52,424 --> 00:53:56,095
and all of its disparate elements
are objectively equally beautiful.
770
00:53:56,128 --> 00:54:00,900
So let me just say this: If I have a
free moment, I watch elephant seals.
771
00:54:01,834 --> 00:54:05,838
Now, elephant seals,
they're harem breeders or colony breeders
772
00:54:05,872 --> 00:54:10,743
and they fight pretty much continuously
but especially during mating season.
773
00:54:10,776 --> 00:54:15,781
I mean, they fight to establish dominance,
they fight to preserve territory,
774
00:54:15,815 --> 00:54:18,184
but, ultimately, it's about
getting that action, right?
775
00:54:18,217 --> 00:54:20,720
And keeping that action,
should circumstances arise.
776
00:54:20,753 --> 00:54:24,724
I mean, come on, who wouldn't want
a piece of one of these studs?
777
00:55:39,665 --> 00:55:40,733
The sun.
778
00:55:45,304 --> 00:55:46,604
Am I right?
779
00:55:54,313 --> 00:55:55,881
I guess you could say that.
780
00:55:57,717 --> 00:56:01,687
- You know what's worse than the sun though?
- What?
781
00:56:01,721 --> 00:56:03,956
Your best friend having sex
with your girlfriend.
782
00:56:03,990 --> 00:56:06,759
Jesus Christ, can we move on?
783
00:56:08,060 --> 00:56:11,563
Like I told you multiple times I
wanted to sleep with your girlfriend.
784
00:56:11,596 --> 00:56:14,532
Call me crazy but I assumed
that was a joke.
785
00:56:14,566 --> 00:56:16,268
Which was funny
because it was true.
786
00:56:18,603 --> 00:56:24,810
Adam, Lauren is... really hot.
787
00:56:26,312 --> 00:56:27,612
Lauren's a babe.
788
00:56:29,115 --> 00:56:33,853
And, of course, that means that if the
opportunity presents itself then...
789
00:56:33,886 --> 00:56:36,689
All I'm saying is that if you want
to sleep with your girlfriend,
790
00:56:36,722 --> 00:56:39,258
chances are someone else does,
too.
791
00:56:40,793 --> 00:56:42,594
And she was freed up to do that,
so.
792
00:56:45,865 --> 00:56:50,169
I am not talking about her,
okay? I'm talking about you.
793
00:56:53,372 --> 00:56:57,043
It's not like it was some plan.
I wasn't scheming anything.
794
00:57:01,313 --> 00:57:05,617
You never wanted to go out,
so I was stuck going to the bars alone.
795
00:57:05,651 --> 00:57:07,686
One night Lauren's there
and then...
796
00:57:09,055 --> 00:57:11,991
- And then what?
- Then it happened.
797
00:57:12,892 --> 00:57:14,894
Happened, just happened?
798
00:57:14,927 --> 00:57:16,561
Yeah, it just happened.
799
00:57:17,296 --> 00:57:20,299
I don't think I facilitated it
but maybe I did.
800
00:57:20,332 --> 00:57:21,300
Fuck you.
801
00:57:22,868 --> 00:57:26,238
Look, what does it matter now?
You have herpes.
802
00:57:26,272 --> 00:57:28,606
If she takes you back,
she's a saint.
803
00:57:30,976 --> 00:57:32,178
If she doesn't, who cares?
804
00:57:32,878 --> 00:57:34,313
I do.
805
00:57:34,346 --> 00:57:37,249
This is a serious
breach of trust.
806
00:57:37,283 --> 00:57:39,151
How so?
807
00:57:39,185 --> 00:57:42,054
Best friends don't sleep
with girlfriends.
808
00:57:42,822 --> 00:57:44,156
How am I your best friend?
809
00:57:47,827 --> 00:57:51,764
Seriously, how would you define
a best friend?
810
00:57:53,265 --> 00:57:56,235
I know everything
about your life,
811
00:57:56,268 --> 00:58:01,006
even down to those fine more disgusting
details that I don't give a shit about.
812
00:58:02,441 --> 00:58:04,343
When was the last time
you asked me how I'm doing?
813
00:58:06,278 --> 00:58:07,880
How my life is going?
814
00:58:10,049 --> 00:58:11,317
34 days.
815
00:58:12,985 --> 00:58:18,224
34 days I've been waiting to tell you
that I got into UC Irvine for grad school.
816
00:58:20,059 --> 00:58:23,863
I'm going to California after
graduation to look at apartments.
817
00:58:32,371 --> 00:58:34,340
What do you care?
You got your own problems.
818
00:58:34,373 --> 00:58:37,943
The herpes.
A girl who loves you.
819
00:58:39,712 --> 00:58:41,247
That was never a problem.
820
00:58:41,280 --> 00:58:42,781
You could've fooled me.
821
00:58:44,083 --> 00:58:46,318
She was all you ever
talked about.
822
00:58:46,352 --> 00:58:47,319
Whenever you weren't out
with her,
823
00:58:47,353 --> 00:58:49,989
you were back at home
complaining about her
824
00:58:54,426 --> 00:58:55,961
and I introduced you.
825
00:58:59,999 --> 00:59:01,433
And I liked her first.
826
00:59:05,938 --> 00:59:06,772
That sucked.
827
00:59:10,109 --> 00:59:15,915
Yeah, yeah, but...
yeah, I mean, yeah.
828
00:59:19,418 --> 00:59:20,352
Fuck.
829
00:59:23,989 --> 00:59:29,929
And it doesn't excuse anything,
but there it is.
830
00:59:31,764 --> 00:59:33,399
I'm sorry.
831
00:59:40,940 --> 00:59:46,045
Me, too. Kind of.
Not as much as you.
832
00:59:49,448 --> 00:59:50,449
Okay.
833
00:59:56,855 --> 00:59:58,290
Did you at least tell her, yet?
834
00:59:59,792 --> 01:00:02,394
Nope. Really gotta do that.
835
01:00:03,429 --> 01:00:07,433
- Sooner than later, I'd say.
- I know.
836
01:00:11,170 --> 01:00:13,038
Well, do you have any exams
this week?
837
01:00:25,584 --> 01:00:27,853
When
raised by non-kin offspring,
838
01:00:27,886 --> 01:00:30,089
some salamanders have
a developmental switch.
839
01:00:30,122 --> 01:00:33,292
So this causes them to grow larger
than their fellow nest mates,
840
01:00:33,325 --> 01:00:37,296
they grow huge teeth,
and they develop an urge to digest them.
841
01:00:39,932 --> 01:00:43,202
Now Tim Bergen discovered
that these same species of birds
842
01:00:43,235 --> 01:00:47,139
would rather sit atop a
synthetic eggs of a brighter hue
843
01:00:47,172 --> 01:00:49,575
rather than eggs that were
actually their own,
844
01:00:49,608 --> 01:00:52,344
what he referred to
as a supernormal stimuli.
845
01:00:52,378 --> 01:00:55,247
The same reason we enjoy
big fat cheeseburgers.
846
01:00:58,183 --> 01:01:02,855
Now these same birds also have a
mating song that varies regionally,
847
01:01:02,888 --> 01:01:08,027
so if one bird were to relocate,
its ability to mimic that regional variant
848
01:01:08,060 --> 01:01:10,963
is what determines its ability
to reproduce successfully,
849
01:01:10,996 --> 01:01:16,068
giving us once again another example of
how reproductive fitness is correlated
850
01:01:16,101 --> 01:01:17,803
to one's ability to adapt.
851
01:02:01,246 --> 01:02:03,015
Are you going to that
superhero party?
852
01:02:11,623 --> 01:02:13,158
Yeah, I was thinking about it.
853
01:02:15,561 --> 01:02:19,398
Yeah, I kinda want to go but
I don't have any superhero stuff.
854
01:02:22,368 --> 01:02:23,435
You don't have anything?
855
01:02:24,603 --> 01:02:25,504
No.
856
01:02:26,706 --> 01:02:28,107
What were you gonna go as?
857
01:02:29,608 --> 01:02:31,477
The Amazing Girlfriend Fucker.
858
01:02:38,550 --> 01:02:40,152
That wasn't funny.
859
01:02:40,185 --> 01:02:42,421
I was thinking about going
as Captain 'Merica.
860
01:02:44,022 --> 01:02:45,023
Did you shave?
861
01:02:49,228 --> 01:02:50,496
I didn't really feel like it.
862
01:02:52,364 --> 01:02:57,069
Say grizzly lumberjack
Paul Bunyan?
863
01:03:00,572 --> 01:03:04,943
I don't really have the height
or the lumber.
864
01:03:08,715 --> 01:03:11,651
Oh. You could be Jesus.
865
01:03:14,019 --> 01:03:16,522
Oh, Jesus did all sorts
of super things. Yeah.
866
01:03:16,555 --> 01:03:21,527
Jesus can walk on water;
Jesus can turn water into wine;
867
01:03:21,560 --> 01:03:26,131
Jesus can turn fish and loaves
into more fish and more loaves.
868
01:03:26,165 --> 01:03:27,634
Those are all superpowers.
869
01:03:30,637 --> 01:03:32,371
You don't think anyone
will be offended?
870
01:03:42,381 --> 01:03:46,518
Would I be able to borrow
your white robe?
871
01:03:46,552 --> 01:03:49,221
Nah, I traded it for drugs
one time.
872
01:03:49,254 --> 01:03:51,290
Damn it. Foiled.
873
01:03:53,459 --> 01:03:55,093
Who says he wears a robe?
874
01:04:02,468 --> 01:04:04,369
Loaves, fish.
875
01:04:09,308 --> 01:04:10,576
Captain America?
876
01:04:11,644 --> 01:04:13,045
Captain 'Merica.
877
01:04:16,749 --> 01:04:17,717
Holy water?
878
01:04:21,453 --> 01:04:22,655
Yes, please.
879
01:04:32,564 --> 01:04:33,800
Oh, my God!
880
01:04:33,833 --> 01:04:35,702
Not cool, dude.
881
01:04:37,436 --> 01:04:39,004
I'm sorry, man.
882
01:04:39,571 --> 01:04:42,341
It's college, I just assumed
no one's religious.
883
01:04:42,374 --> 01:04:43,676
Yeah, fuck.
884
01:04:44,510 --> 01:04:47,647
You know, anyone with a problem
with post-modern Jesus
885
01:04:47,680 --> 01:04:50,616
has their own issues
as far as I am concerned.
886
01:04:50,650 --> 01:04:51,784
Probably.
887
01:04:52,719 --> 01:04:55,254
But WWJD though, right?
888
01:04:55,287 --> 01:04:56,756
Yeah, fuckin' GD.
889
01:04:57,623 --> 01:04:58,725
Goddamn.
890
01:05:00,192 --> 01:05:02,194
No, get drunk.
Where's the keg?
891
01:05:03,462 --> 01:05:07,099
I don't know. I'll go find it.
Stay here.
892
01:05:21,346 --> 01:05:25,350
Adam. You're here.
893
01:05:26,285 --> 01:05:29,521
- Hey, Lauren.
- When did you get here?
894
01:05:29,555 --> 01:05:31,423
Just a second ago. You?
895
01:05:31,891 --> 01:05:35,762
I've been here since eight.
I'm wasted.
896
01:05:38,430 --> 01:05:42,301
Have you "calmed down"
since the whole...
897
01:05:42,334 --> 01:05:43,335
No.
898
01:05:44,469 --> 01:05:50,475
I mean, yeah, maybe a little bit
but I mean, come on...
899
01:05:50,509 --> 01:05:54,613
I can only carry two beers.
Who's this?
900
01:05:59,585 --> 01:06:03,723
Oh. Weird.
901
01:06:05,424 --> 01:06:06,558
Yeah.
902
01:06:09,294 --> 01:06:10,429
Cheers.
903
01:06:21,239 --> 01:06:22,742
Is one of those for me?
904
01:06:25,878 --> 01:06:27,145
No.
905
01:06:40,225 --> 01:06:41,360
I'm outta beer.
906
01:07:07,285 --> 01:07:11,390
- Lauren, wait.
- I can't. Oh, my God! It has been so long.
907
01:07:13,225 --> 01:07:16,495
- Not that long apparently.
- Oh, my God! Shut up, stupid. I meant with you.
908
01:07:16,528 --> 01:07:19,231
God, I have, mwah, missed you.
909
01:07:19,799 --> 01:07:22,401
- And Bill will suffice in my absence.
- Oh, God!
910
01:07:22,434 --> 01:07:24,637
Shut up, I don't care
about Bill, okay?
911
01:07:24,671 --> 01:07:26,639
I'm sorry, I made a mistake.
912
01:07:26,673 --> 01:07:32,377
You are all...
that I care about.
913
01:07:32,411 --> 01:07:35,380
Lauren, Lauren, Lauren, stop.
Lauren, we have to talk.
914
01:07:35,414 --> 01:07:37,416
Oh, my God!
I don't want to talk, okay?
915
01:07:37,449 --> 01:07:39,919
We have talked ourselves
into too much trouble.
916
01:07:39,952 --> 01:07:41,654
- Let us fuck...
- Stop!
917
01:07:47,426 --> 01:07:48,593
I have herpes.
918
01:07:53,766 --> 01:07:56,501
Excuse me?
919
01:07:57,770 --> 01:07:59,972
I have herpes.
920
01:08:00,006 --> 01:08:02,407
Nobody's happy about it
but that's the truth.
921
01:08:02,441 --> 01:08:04,509
Wow. This is...
922
01:08:05,845 --> 01:08:07,647
So it's understandable
if you don't...
923
01:08:07,680 --> 01:08:10,650
I mean, I understand
if you don't really want to.
924
01:08:10,683 --> 01:08:12,517
I mean, we probably shouldn't.
925
01:08:14,153 --> 01:08:18,290
Yeah, yeah, yeah, probably not because
it's kind of a problem, you having herpes.
926
01:08:19,324 --> 01:08:21,560
Jesus.
927
01:08:21,593 --> 01:08:23,562
We were gonna get married.
928
01:08:23,595 --> 01:08:24,630
I know.
929
01:08:27,599 --> 01:08:28,901
I guess that's off the table,
huh?
930
01:08:28,935 --> 01:08:31,904
No. I mean, yes, yes,
definitely yes.
931
01:08:31,938 --> 01:08:34,941
I would say definitively yes,
we are not getting married.
932
01:08:34,974 --> 01:08:39,411
That's awfully big of you, Lauren. I mean,
your generosity is just overwhelming.
933
01:08:39,879 --> 01:08:43,916
What? Oh, I'm sorry, I'm supposed to
stay with you because I feel bad for you?
934
01:08:44,984 --> 01:08:46,251
Fuck you, Lauren.
935
01:08:49,756 --> 01:08:51,657
If it helps,
I was sleeping around.
936
01:08:53,325 --> 01:08:54,961
Yeah, that was the
agreement.
937
01:08:54,994 --> 01:08:58,898
No. No, like before that?
938
01:08:58,931 --> 01:09:00,432
I was sleeping around.
939
01:09:03,770 --> 01:09:06,706
- What the fuck does that mean?
- Adam.
940
01:09:07,606 --> 01:09:09,642
Come on, it's college.
941
01:09:09,675 --> 01:09:12,577
It's meant for fun
and exploration.
942
01:09:14,647 --> 01:09:19,618
- Then why stay in a relationship?
- Because I loved you.
943
01:09:20,552 --> 01:09:22,054
Past tense already, huh?
944
01:09:22,088 --> 01:09:25,423
I guess it just didn't occur to me that
maybe you would want to get married
945
01:09:25,457 --> 01:09:28,694
and it hadn't occurred to me
that maybe I would, too.
946
01:09:28,728 --> 01:09:31,030
God, I gave you the same
opportunity I gave myself.
947
01:09:38,805 --> 01:09:44,309
Adam. Spoiler alert,
Bill had sex with Lauren.
948
01:09:58,758 --> 01:10:02,327
- So, Lauren was sleeping around.
- Yeah.
949
01:10:04,529 --> 01:10:06,098
No, like for a while.
950
01:10:09,769 --> 01:10:12,672
- Like more than just me?
- Apparently.
951
01:10:15,775 --> 01:10:17,576
Oh, shit, man. I'm sorry.
952
01:10:20,813 --> 01:10:21,948
Like, for how long?
953
01:10:24,150 --> 01:10:25,084
I don't know.
954
01:10:27,086 --> 01:10:30,455
But you know what? Fuck that.
What's up with you?
955
01:10:34,626 --> 01:10:36,696
Oh, oh, okay.
956
01:10:50,910 --> 01:10:51,944
Not much.
957
01:10:58,550 --> 01:11:01,787
- Crazy in there, eh?
- Fuck, yeah, it is.
958
01:11:01,821 --> 01:11:04,589
There's weed upstairs
and beer pong downstairs.
959
01:11:05,624 --> 01:11:06,959
Last night of college.
960
01:11:07,960 --> 01:11:09,061
What are you thinking?
961
01:11:16,802 --> 01:11:21,207
- Who wants to hold my legs?
- Keg stand!
962
01:11:21,240 --> 01:11:24,710
Keg stand!
963
01:11:24,744 --> 01:11:30,482
Five, six, seven, eight,
nine, 10,
964
01:11:30,515 --> 01:11:34,552
11, 12, 13, 14, 15,
965
01:11:34,586 --> 01:11:39,158
16, 17, 18, 19, 20.
966
01:11:40,993 --> 01:11:44,063
Adam, Adam, Adam,
talk to me. Are you okay?
967
01:11:45,765 --> 01:11:49,035
- What? Why am I on the floor?
- Do you understand what I'm saying to you?
968
01:11:49,068 --> 01:11:53,873
It's you! It's... D... D... D... D...
something that starts with a D.
969
01:11:53,906 --> 01:11:56,208
- Darbee.
- Yes, you gave me herpes.
970
01:11:56,242 --> 01:11:59,645
- What are you talking about?
- You ruined my life.
971
01:11:59,679 --> 01:12:01,613
Please, Adam, did you
hit your head on something?
972
01:12:01,647 --> 01:12:03,983
No, damn it, I'm fine.
I'm standing up.
973
01:12:04,016 --> 01:12:07,653
Please, don't stand up, Adam.
You need to stay on the ground.
974
01:12:07,687 --> 01:12:09,055
See?
975
01:12:09,088 --> 01:12:10,455
Jesus has risen.
976
01:12:51,797 --> 01:12:54,266
- Damn it, Adam.
- Hey, Megazord.
977
01:12:54,300 --> 01:12:55,735
What happened?
978
01:12:57,136 --> 01:12:59,005
I cannot believe
you wake up now.
979
01:12:59,038 --> 01:13:01,207
She's here all night
waiting on her test results
980
01:13:01,240 --> 01:13:03,042
and she just leaves
and now you decide to wake up?
981
01:13:03,743 --> 01:13:04,877
I can go back to sleep.
982
01:13:04,910 --> 01:13:07,747
No, no, you're not going
back to sleep.
983
01:13:07,780 --> 01:13:11,583
God, you basically forced me
to test her for herpes?
984
01:13:11,616 --> 01:13:13,085
I felt like such a jackhole.
985
01:13:13,119 --> 01:13:14,253
You are a jackhole.
986
01:13:14,286 --> 01:13:17,957
No, you are a jackhole, Adam.
987
01:13:17,990 --> 01:13:20,793
- She doesn't have herpes.
- Who, Dinty?
988
01:13:21,293 --> 01:13:25,264
Darbee, you dumb. It was
probably Lauren that gave it to you.
989
01:13:26,832 --> 01:13:28,868
Oh, damn it, that's the worst.
990
01:13:28,901 --> 01:13:30,336
No, Adam, you're the worst.
991
01:13:30,369 --> 01:13:32,304
How is it that I know
Darbee's name and you don't?
992
01:13:32,338 --> 01:13:36,042
- I was close.
- Okay, you need to get up, get outside
993
01:13:36,075 --> 01:13:39,045
and apologize to that girl,
pull your shit together, and do it quickly
994
01:13:39,078 --> 01:13:42,181
because we have to meet Mom and
Dad for your stupid graduation.
995
01:14:02,068 --> 01:14:04,336
- Darbee.
- You're alive.
996
01:14:04,370 --> 01:14:06,005
Yeah, just barely.
997
01:14:06,038 --> 01:14:07,840
Don't you have something
to say to me?
998
01:14:07,873 --> 01:14:09,642
Yeah, sorry.
999
01:14:09,675 --> 01:14:11,210
Sorry and?
1000
01:14:11,243 --> 01:14:14,914
And congratulations on not
having herpes, that's great.
1001
01:14:14,947 --> 01:14:16,348
- Thanks.
- You're welcome.
1002
01:14:16,382 --> 01:14:18,918
Some of us do have herpes,
so that's a biggie.
1003
01:14:18,951 --> 01:14:22,721
You know, you act like you're the
only person that has any problems.
1004
01:14:22,755 --> 01:14:26,659
- You're graduating today.
- So? You don't even care about college.
1005
01:14:26,692 --> 01:14:28,027
Actually, I do.
1006
01:14:28,961 --> 01:14:30,830
I wanna get my degree someday.
1007
01:14:31,330 --> 01:14:34,667
But unlike you I actually
have to pay for it myself.
1008
01:14:35,434 --> 01:14:39,205
And because of your shenanigans last night,
I missed my shift at work this morning.
1009
01:14:40,172 --> 01:14:42,041
And I left my keys
in that house,
1010
01:14:42,074 --> 01:14:45,811
so now I get to walk across
the town in this stupid outfit.
1011
01:14:45,845 --> 01:14:47,313
How dare you,
that's a fantastic...
1012
01:14:47,346 --> 01:14:49,982
- This is all your fault!
- I'm sorry.
1013
01:14:51,016 --> 01:14:52,818
Stop saying you're sorry.
1014
01:14:53,786 --> 01:14:56,789
Say thank you
for saving your life.
1015
01:14:57,356 --> 01:14:59,191
Thank you for saving your life.
1016
01:15:04,864 --> 01:15:05,898
You get it?
1017
01:15:10,002 --> 01:15:11,203
She gets it.
1018
01:15:20,713 --> 01:15:24,049
- Hey, Professor?
- Oh, oh, hello, yeah.
1019
01:15:24,083 --> 01:15:26,051
Where is... where is graduation?
1020
01:15:26,085 --> 01:15:28,320
I... I thought that it was in
the auditorium next door.
1021
01:15:29,722 --> 01:15:33,058
You know, I like to think that
graduation is inside all of us.
1022
01:15:34,326 --> 01:15:35,694
What?
1023
01:15:37,163 --> 01:15:40,799
It's... it's humor. I'm joking.
1024
01:15:40,833 --> 01:15:44,203
Never mind, I'm sorry.
I have no idea where your graduation is.
1025
01:15:44,236 --> 01:15:45,371
Aren't you supposed to
be there?
1026
01:15:45,404 --> 01:15:47,473
No, I'm still
pretty new here.
1027
01:15:47,506 --> 01:15:49,074
Oh, right.
1028
01:15:49,108 --> 01:15:50,276
Are you a biology student?
1029
01:15:50,309 --> 01:15:52,978
No, anthropology, but I took
your Animal Behavior class.
1030
01:15:53,012 --> 01:15:54,914
Okay, so human behavior for you.
1031
01:15:56,549 --> 01:16:00,452
Yeah, but maybe I'll try biology when
anthropology doesn't change my tax bracket.
1032
01:16:00,486 --> 01:16:02,154
Good luck with that.
1033
01:16:02,188 --> 01:16:03,189
What'd you think of
my class though?
1034
01:16:03,222 --> 01:16:04,790
Like, you know,
if you don't mind?
1035
01:16:04,823 --> 01:16:06,192
It was good.
1036
01:16:06,225 --> 01:16:08,894
It... it made me think
about things differently.
1037
01:16:08,928 --> 01:16:10,129
Differently in what way?
1038
01:16:11,564 --> 01:16:14,733
It made me think about things in my
own life, about human interaction.
1039
01:16:14,767 --> 01:16:17,102
No, sorry, I gotta stop you
right there.
1040
01:16:17,136 --> 01:16:19,805
I really hope you're in
the minority on that.
1041
01:16:19,838 --> 01:16:22,908
I mean, it's just like,
so little of what I've taught here, man,
1042
01:16:22,942 --> 01:16:25,411
is about directly
translating that to humanity.
1043
01:16:25,444 --> 01:16:27,079
I mean, that's the
whole problem.
1044
01:16:27,112 --> 01:16:30,015
That's... that's why I'm here on the weekend
trying to sterilize my gestures, right?
1045
01:16:30,049 --> 01:16:33,219
It's just that you college
students are so sexualized,
1046
01:16:33,252 --> 01:16:36,822
somehow you can't like, remove
things from your own experience.
1047
01:16:36,855 --> 01:16:40,192
Whoa, you're here trying to
make yourself less sexy?
1048
01:16:42,828 --> 01:16:44,863
The problem's
anthropomorphizing, all right?
1049
01:16:44,897 --> 01:16:46,799
I'm sorry; I should have
made that more clear.
1050
01:16:46,832 --> 01:16:49,468
I mean, are we as humans completely
outside of these constraints
1051
01:16:49,501 --> 01:16:52,338
I've been talking about?
No, not at all.
1052
01:16:52,371 --> 01:16:54,340
It's just that we have
separate priorities.
1053
01:16:54,373 --> 01:16:56,508
A different social field,
different parameters.
1054
01:16:56,542 --> 01:17:01,113
We have a consciousness that allows us to
take better control of ourselves, all right?
1055
01:17:02,147 --> 01:17:03,449
So when you think
about all that, I mean,
1056
01:17:03,482 --> 01:17:06,518
humans, we can analyze what's
best for the individual or society
1057
01:17:06,552 --> 01:17:08,420
long before natural selection.
1058
01:17:08,454 --> 01:17:10,522
We can look out for
our best interests
1059
01:17:10,556 --> 01:17:16,262
or broader interests or leave
the classroom completely.
1060
01:17:20,599 --> 01:17:22,067
You would never leave me, pizza.
1061
01:17:23,202 --> 01:17:24,536
You would never leave me.
1062
01:17:24,570 --> 01:17:26,505
Argh.
1063
01:17:27,406 --> 01:17:29,108
I should have married you,
pizza.
1064
01:17:29,508 --> 01:17:32,077
I should've
married you.
1065
01:18:19,925 --> 01:18:23,162
- Thank you.
- What was that?
1066
01:18:23,195 --> 01:18:25,864
I said thank you
for helping me last night.
1067
01:18:27,499 --> 01:18:28,834
You're welcome.
1068
01:18:29,401 --> 01:18:31,170
But also, you suck.
1069
01:18:31,970 --> 01:18:33,038
Excuse me?
1070
01:18:33,939 --> 01:18:35,607
Okay, look.
1071
01:18:35,642 --> 01:18:39,545
I don't know how we met or what we drank or
how I got you into bed in the first place,
1072
01:18:39,578 --> 01:18:41,980
but I think we had a good time.
1073
01:18:42,014 --> 01:18:46,485
And... and I know I don't know you,
so that's stupid and this is stupid,
1074
01:18:46,518 --> 01:18:50,889
but you were gone in the morning
and that hurt.
1075
01:18:51,557 --> 01:18:53,292
So I'm just having
a little trouble.
1076
01:18:54,226 --> 01:18:57,496
Yeah, there's lots of reasons
why people do stuff, okay?
1077
01:18:57,529 --> 01:19:00,065
That's really vague.
1078
01:19:00,099 --> 01:19:04,036
Meaning it's not like it
didn't mean anything to me.
1079
01:19:05,437 --> 01:19:08,140
But, hey, you were clearly
gonna get attached.
1080
01:19:08,941 --> 01:19:13,112
- Nuh-uh.
- Yeah-huh.
1081
01:19:15,381 --> 01:19:17,516
And you were also
clearly reckless.
1082
01:19:17,549 --> 01:19:19,918
The no condom thing?
Yeah, that was pretty reckless.
1083
01:19:19,952 --> 01:19:21,420
Agreed.
1084
01:19:21,453 --> 01:19:25,090
I'll give you it was only herpes,
but what if it had been something worse?
1085
01:19:25,124 --> 01:19:28,360
Either way,
be more careful, okay?
1086
01:19:30,195 --> 01:19:31,997
Yes, okay.
1087
01:19:32,632 --> 01:19:34,166
Also, you don't have
to worry about it.
1088
01:19:34,199 --> 01:19:36,502
I won't be having sex
with anyone anymore.
1089
01:19:37,637 --> 01:19:41,340
Haven't you seen those
commercials where the guy is like,
1090
01:19:42,174 --> 01:19:45,978
"I have herpes" and then
the girl is like, "And I don't."
1091
01:19:46,011 --> 01:19:50,282
And the implication is that they're
shacking up, so, obviously, there's hope.
1092
01:19:51,450 --> 01:19:55,954
And maybe one day
you'll meet somebody
1093
01:19:55,988 --> 01:20:00,125
who will like you a lot
and they'll think it's worth it.
1094
01:20:04,163 --> 01:20:05,330
Wait, why are you
still here?
1095
01:20:06,031 --> 01:20:07,332
The door is locked.
1096
01:20:07,366 --> 01:20:09,101
I think everyone's
at graduation.
1097
01:20:10,637 --> 01:20:12,337
Well, I'm kinda glad
no one is home.
1098
01:20:13,338 --> 01:20:15,941
I just wish I had
a pillow so I could take a nap.
1099
01:20:20,345 --> 01:20:21,280
Hold on.
1100
01:20:36,663 --> 01:20:38,631
Why didn't you just
bring me my keys?
1101
01:20:41,166 --> 01:20:42,234
Oh, shit.
1102
01:20:43,469 --> 01:20:46,071
I'm sorry, I am not banging on
all cylinders this morning.
1103
01:20:46,104 --> 01:20:48,040
Oh, it's fine,
just give me the pillow.
1104
01:20:54,112 --> 01:20:56,014
Is there any more room
in that hammock?
1105
01:20:58,417 --> 01:20:59,585
Yeah, come on.
1106
01:21:11,530 --> 01:21:17,737
- Aren't you going to miss graduation?
- Yeah.
1107
01:21:18,470 --> 01:21:20,439
The important thing is
that you celebrate it.
1108
01:21:23,375 --> 01:21:25,544
I think last night will do me
for a while.
1109
01:21:25,577 --> 01:21:26,578
Yeah.
1110
01:21:31,316 --> 01:21:35,020
Hey. Be here when I wake up?
1111
01:21:37,724 --> 01:21:41,560
I hope to impart to you
in this class love for the study of life
1112
01:21:41,593 --> 01:21:45,832
because the beauty of it
really is unlimited, you know?
1113
01:21:45,865 --> 01:21:49,535
There's always something
going on behind the scenes.
1114
01:21:49,568 --> 01:21:53,372
There's always something brand new to
look at and a new way to look at it.
1115
01:21:53,405 --> 01:21:55,073
So let's get started.
1116
01:22:10,417 --> 01:22:15,417
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
88990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.