All language subtitles for Safety.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,286 --> 00:00:38,121
(WHISTLE BLOWING)
4
00:00:51,510 --> 00:00:54,888
RADIO JOCKEY: This is WSBF, and it's
a beautiful day in South Carolina.
5
00:00:54,972 --> 00:00:55,973
Fall is here.
6
00:00:56,098 --> 00:01:00,102
So, it's time to warm up the pecan pie
and pour a nice glass of sweet tea,
7
00:01:00,185 --> 00:01:01,728
because the wait is over, folks.
8
00:01:01,812 --> 00:01:03,438
Clemson Football is back.
9
00:01:03,522 --> 00:01:05,607
I know the seniors
are anxious for redemption.
10
00:01:05,691 --> 00:01:08,777
And the new group of talented freshmen
are entering campus today,
11
00:01:08,861 --> 00:01:10,946
hoping to define their legacy.
12
00:01:11,029 --> 00:01:13,448
If you don't have your season tickets,
get 'em fast
13
00:01:13,532 --> 00:01:15,117
'cause they're selling like hot cakes.
14
00:01:15,200 --> 00:01:17,494
There's rumors of a special
half-time performance
15
00:01:17,578 --> 00:01:20,706
during this year's Bowden Bowl
that you don't wanna miss.
16
00:01:20,789 --> 00:01:24,751
Both coaches, father versus son.
It'll be the rivalry of the year.
17
00:01:24,835 --> 00:01:26,211
(HIP-HOP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS)
18
00:01:39,057 --> 00:01:41,727
-(CLEARS THROAT)
-My fault. My fault, my fault.
19
00:01:42,311 --> 00:01:43,812
(VOLUME DECREASES)
20
00:01:43,896 --> 00:01:45,564
-Bad time?
-Oh, no, sorry.
21
00:01:46,190 --> 00:01:47,399
-I'm Daniel.
-Ray.
22
00:01:47,482 --> 00:01:49,026
-Hey.
-Are you...
23
00:01:50,068 --> 00:01:51,069
You on the team?
24
00:01:51,153 --> 00:01:54,573
-Ouch. Okay. Okay.
-Hey, hey, no disrespect.
25
00:01:54,656 --> 00:01:56,700
No, no, no. It's cool. What position?
26
00:01:56,783 --> 00:01:57,784
Safety.
27
00:01:57,868 --> 00:01:59,912
Yeah? Yeah, you look like a safety.
28
00:01:59,995 --> 00:02:02,080
I was a Long Island linebacker,
two years runnin'.
29
00:02:02,164 --> 00:02:03,165
For real?
30
00:02:03,248 --> 00:02:05,417
No. Look at me.
I'm the third-string kicker.
31
00:02:05,501 --> 00:02:08,879
But don't get it twisted.
I could lay a lick on someone if I gotta.
32
00:02:09,171 --> 00:02:10,672
Yes, sir. (CLEARS THROAT)
33
00:02:11,423 --> 00:02:12,716
What you got over there?
34
00:02:13,091 --> 00:02:14,176
DANIEL: Ah.
35
00:02:14,259 --> 00:02:15,719
Care package from a special lady?
36
00:02:15,802 --> 00:02:18,472
Nah. It's a joke from my little brother.
37
00:02:18,555 --> 00:02:19,723
Oh, that's cute.
38
00:02:19,806 --> 00:02:21,558
Yeah, I have five older brothers,
you know?
39
00:02:21,642 --> 00:02:23,936
Felt like a punching bag all my life.
40
00:02:24,019 --> 00:02:25,145
Are you hungry?
41
00:02:25,646 --> 00:02:29,024
We got lasagna, braciole, homemade bread.
42
00:02:30,067 --> 00:02:31,193
Mama's special.
43
00:02:32,027 --> 00:02:33,028
There you go.
44
00:02:33,445 --> 00:02:35,864
Oh. No, thank you. I can't take your food.
45
00:02:35,948 --> 00:02:39,076
Oh, no, no, no. Where I'm from,
not takin' the food is the insult.
46
00:02:39,159 --> 00:02:41,537
Besides, we're roommates now, Ray.
What's mine is yours.
47
00:02:41,620 --> 00:02:42,704
Mangia, come on.
48
00:02:45,999 --> 00:02:48,043
What does sacrifice mean to you?
49
00:02:49,253 --> 00:02:52,172
To me, means puttin' it all on the line.
50
00:02:52,256 --> 00:02:53,799
It means being selfless...
51
00:02:53,882 --> 00:02:54,883
MAN: Let's go.
52
00:02:54,967 --> 00:02:55,968
BOWDEN: Committed.
53
00:02:56,051 --> 00:02:57,052
MAN: Let's go! Let's go!
54
00:02:57,135 --> 00:02:58,846
BOWDEN: You can't be satisfied.
55
00:02:58,929 --> 00:03:00,973
There ain't no room for comfortable.
56
00:03:01,056 --> 00:03:02,933
You must sacrifice.
57
00:03:03,016 --> 00:03:04,977
SIMMONS: Pick 'em up!
MORRIS: Get down!
58
00:03:05,060 --> 00:03:06,228
HASSEY: Go.
SIMMONS: Turn it up.
59
00:03:06,311 --> 00:03:07,312
-Move!
-HASSEY: Let's go!
60
00:03:07,396 --> 00:03:09,565
We Tigers over here, baby.
That's what Tigers do!
61
00:03:09,648 --> 00:03:10,649
MAN: Let's go!
62
00:03:10,732 --> 00:03:12,317
MORRIS: The hell's goin' on, Ray?
You tired?
63
00:03:12,401 --> 00:03:14,403
Want us to stop practice for you?
We'll wait.
64
00:03:14,486 --> 00:03:15,821
BOWDEN: It's through sacrifice...
65
00:03:15,904 --> 00:03:17,197
SIMMONS: Turn it up!
66
00:03:17,281 --> 00:03:19,449
-...we find honor and tradition.
-SIMMONS: Let's go!
67
00:03:19,533 --> 00:03:23,161
Now our tradition here,
it's unlike any other.
68
00:03:23,245 --> 00:03:25,873
Now I know you all
saw the hill on your official visits.
69
00:03:25,956 --> 00:03:29,126
If you're fortunate enough to make it
through training camp, some won't,
70
00:03:29,209 --> 00:03:32,045
you'll get to experience
that honor of runnin' down that hill.
71
00:03:32,129 --> 00:03:33,630
And I'll tell ya,
72
00:03:33,714 --> 00:03:36,633
I guarantee that is
the most exciting 25 seconds of your life.
73
00:03:37,676 --> 00:03:39,845
The Howard's Rock is sacred.
74
00:03:41,013 --> 00:03:43,307
It's sacred to this team,
it's sacred to this community.
75
00:03:43,390 --> 00:03:45,809
We touch it
every single game for a reason.
76
00:03:45,893 --> 00:03:47,853
It's up to you to figure out why.
77
00:03:47,936 --> 00:03:49,146
But I will tell ya this.
78
00:03:49,229 --> 00:03:51,356
If you are not gonna give me 110%,
79
00:03:51,440 --> 00:03:53,150
you keep your filthy hands off it.
80
00:03:55,110 --> 00:03:56,111
Coach?
81
00:03:56,195 --> 00:03:58,238
For those who don't know me,
I'm Coach Simmons,
82
00:03:58,322 --> 00:04:01,033
but I did get to know most of you
during recruitment.
83
00:04:02,034 --> 00:04:04,620
And if you remember my first day,
what'd I tell ya?
84
00:04:04,703 --> 00:04:06,538
Bein' a student athlete's gonna be hard.
85
00:04:06,622 --> 00:04:09,291
Now, you upperclassmen,
you already know what I'm talkin' about.
86
00:04:09,374 --> 00:04:11,001
Freshmen, you're about to find out.
87
00:04:11,084 --> 00:04:14,713
So tomorrow mornin', 5:30 a.m.,
you got first practice.
88
00:04:14,796 --> 00:04:15,964
(SIGHS WEARILY)
89
00:04:16,048 --> 00:04:18,425
Don't be late. Hey, Keller, where are ya?
90
00:04:18,509 --> 00:04:19,551
KELLER: Here, Coach.
91
00:04:20,260 --> 00:04:21,845
Got any advice for these young pups?
92
00:04:21,929 --> 00:04:22,930
Good luck.
93
00:04:23,013 --> 00:04:24,264
(UPPERCLASSMEN LAUGHING)
94
00:04:25,349 --> 00:04:27,476
-(ALARM CLOCK BEEPING)
-No.
95
00:04:29,770 --> 00:04:30,771
(RAY GROANS)
96
00:04:30,854 --> 00:04:31,897
(ALARM STOPS)
97
00:04:34,858 --> 00:04:38,320
Five more minutes.
98
00:04:43,450 --> 00:04:44,743
-Daniel! Wake up!
-(GRUNTING)
99
00:04:44,826 --> 00:04:46,620
Daniel, wake up! It's 5:26.
100
00:04:47,746 --> 00:04:48,747
DANIEL: Ow!
101
00:04:51,083 --> 00:04:52,084
RAY: Daniel!
102
00:04:57,756 --> 00:05:00,968
MAN: Let's go! Push it! Come on now!
103
00:05:03,053 --> 00:05:04,429
Let's go!
104
00:05:04,513 --> 00:05:06,598
Let's go, Keller! Good knees, good knees!
105
00:05:06,682 --> 00:05:09,184
Head up! Find that ball! Let's go!
106
00:05:10,102 --> 00:05:11,270
Move! Let's move!
107
00:05:11,353 --> 00:05:13,772
Push yourself! Let's go!
Don't you touch my back. Let's go!
108
00:05:13,856 --> 00:05:16,066
-Hands up, eyes up...
-SIMMONS: I like that one!
109
00:05:19,069 --> 00:05:20,696
Cramp, cramp, cramp. (GROANS)
110
00:05:20,779 --> 00:05:23,240
-STUDENT: Hey, you all right, man?
-Hold on.
111
00:05:23,323 --> 00:05:26,451
-STUDENT 2: Hey, what's up?
-Cramp, cramp, cramp...
112
00:05:28,328 --> 00:05:29,663
-(EXHALES SHARPLY)
-(GROANS)
113
00:05:29,746 --> 00:05:30,747
(GASPS)
114
00:05:31,915 --> 00:05:32,916
Thanks, man.
115
00:05:33,667 --> 00:05:34,877
(ALARM CLOCK BUZZING)
116
00:05:40,174 --> 00:05:43,468
Don't cheat my drill, son.
Don't cheat my drill.
117
00:05:44,678 --> 00:05:46,513
If we're in base temp of two,
118
00:05:46,597 --> 00:05:49,641
and they come out trips
to the wide side of the field,
119
00:05:49,725 --> 00:05:51,643
we know what we have to do.
120
00:05:51,727 --> 00:05:53,395
We need to go cover six, right?
121
00:05:53,478 --> 00:05:55,063
This our bread and butter here.
122
00:05:55,147 --> 00:05:57,691
This is the base nickel cover two.
And the third-and-long?
123
00:05:57,774 --> 00:06:00,110
All you corners,
I want you hard on the flat.
124
00:06:00,194 --> 00:06:02,654
And the safeties, nothin' over the top.
125
00:06:02,738 --> 00:06:04,448
Don't you dare let anything get over you.
126
00:06:04,531 --> 00:06:07,326
And the nickel,
it's real important here, all right?
127
00:06:07,409 --> 00:06:08,785
Ray? Listen to me.
128
00:06:08,869 --> 00:06:11,997
Anything comes across your face,
you let 'em have it. You got that?
129
00:06:12,080 --> 00:06:14,124
STUDENT: Come on, man,
we got some of that...
130
00:06:24,801 --> 00:06:27,638
(GROANING)
131
00:06:30,557 --> 00:06:32,726
MAN 1: Run 'em, Riley!
MAN 2: Hold that stretch!
132
00:06:32,809 --> 00:06:33,894
MAN 1: Back it up!
133
00:06:33,977 --> 00:06:35,771
-Yo, Coach.
-Yo.
134
00:06:35,854 --> 00:06:38,857
You think I could leave practice early
to pick up my textbooks?
135
00:06:38,941 --> 00:06:40,859
Don't wanna miss the deadline to get 'em.
136
00:06:40,943 --> 00:06:42,819
Sounds like a personal problem to me, son.
137
00:06:42,903 --> 00:06:45,072
You can pick up
your textbooks after practice.
138
00:06:45,155 --> 00:06:48,450
By the time we finish, there's only a few
minutes left to get back to campus.
139
00:06:48,534 --> 00:06:51,286
I see. You're sayin' it's my fault
and I scheduled it wrong?
140
00:06:51,370 --> 00:06:52,621
No. That's not what I meant.
141
00:06:52,704 --> 00:06:55,624
-That's not what you meant? Hey, Morrow.
-Yes, sir. 'Sup, Coach?
142
00:06:55,707 --> 00:06:57,000
-SIMMONS: You senior?
-Yes, sir.
143
00:06:57,084 --> 00:06:59,378
Ever have any problems
gettin' your textbooks on time?
144
00:06:59,461 --> 00:07:01,755
-No, sir. Come on, now.
-SIMMONS: I thought so.
145
00:07:02,172 --> 00:07:04,925
It's called time management,
and the faster you learn that,
146
00:07:05,008 --> 00:07:07,761
the faster you're gonna build our trust
to put you on the field.
147
00:07:07,845 --> 00:07:10,931
Now, I told you it wasn't
gonna be easy when I recruited you.
148
00:07:11,473 --> 00:07:14,893
And what I tell you right now,
great players only need to hear once.
149
00:07:14,977 --> 00:07:16,228
Scholarships are yearly.
150
00:07:16,311 --> 00:07:18,981
So, if you don't perform
on the field and in the classroom,
151
00:07:19,064 --> 00:07:21,900
they're gonna take it away. You hear me?
152
00:07:21,984 --> 00:07:23,193
Yes, sir.
153
00:07:28,991 --> 00:07:31,076
Wait, wait, wait...
154
00:07:32,578 --> 00:07:34,621
Sorry, we're closed.
We open again at 8:00 a.m.
155
00:07:34,705 --> 00:07:37,791
Just have to pick up the textbooks
I ordered. It won't take long.
156
00:07:37,875 --> 00:07:39,084
Sorry, we're closed.
157
00:07:39,168 --> 00:07:42,796
(SIGHS) You don't understand. I gotta
have 'em today or I get in trouble.
158
00:07:42,880 --> 00:07:45,007
And I have to close on time
or I'll get in trouble.
159
00:07:45,090 --> 00:07:46,550
Hey, I got it, Chris.
160
00:07:47,342 --> 00:07:49,261
I can grab the books. You can go.
161
00:07:50,012 --> 00:07:51,847
You sure?
162
00:07:51,930 --> 00:07:55,642
Yeah, no, I still gotta put some
things up, anyway, so I can lock up.
163
00:08:03,942 --> 00:08:06,361
-Thank you.
-(SCOFFS)
164
00:08:08,155 --> 00:08:09,823
Ray McElrathbey.
165
00:08:11,575 --> 00:08:12,910
Psychology 101.
166
00:08:13,952 --> 00:08:16,496
You sure you don't wanna take
Nutrition for Athletes
167
00:08:16,580 --> 00:08:17,748
like every other player?
168
00:08:17,831 --> 00:08:20,125
Good thing I'm not "every other player."
169
00:08:20,209 --> 00:08:24,171
Besides, I can't depend on football
to hold me down for life.
170
00:08:24,254 --> 00:08:25,422
Need to plan after.
171
00:08:26,256 --> 00:08:29,218
Okay. A real, uh, student athlete, huh?
172
00:08:29,301 --> 00:08:31,512
Thanks for helpin' me with the books...
173
00:08:31,595 --> 00:08:33,180
-Kaycee.
-Nice to meet you.
174
00:08:33,263 --> 00:08:37,643
Oh, man! You're batting 2-0-5 against
a pitcher that can't throw a fastball.
175
00:08:37,726 --> 00:08:40,020
Just be patient. It's not that hard, dude!
176
00:08:40,771 --> 00:08:42,439
Take it you like sports?
177
00:08:42,523 --> 00:08:44,066
Sports reporter.
178
00:08:44,566 --> 00:08:48,278
I've been on the Tigers' staff
since last year. I just do this part-time.
179
00:08:49,071 --> 00:08:50,489
Sorry for my diatribe.
180
00:08:50,572 --> 00:08:52,282
-I'm trying to get better...
-I love you.
181
00:08:53,659 --> 00:08:54,660
What?
182
00:08:56,912 --> 00:08:58,747
-I love it.
-Oh, okay.
183
00:08:58,830 --> 00:09:03,085
Yeah, you likin' sports.
I love that you like sports.
184
00:09:03,168 --> 00:09:04,253
Right. Yeah.
185
00:09:04,336 --> 00:09:06,839
I play sports, (HESITATES) so I thought...
186
00:09:06,922 --> 00:09:08,298
-Right. Yeah.
-Yeah. Okay.
187
00:09:08,382 --> 00:09:10,384
-Uh... Walk me out?
-Yeah.
188
00:09:10,467 --> 00:09:11,802
(KAYCEE CHUCKLES)
189
00:09:13,762 --> 00:09:16,890
You know, I actually been followin' sports
my whole life.
190
00:09:16,974 --> 00:09:18,892
-Oh, really?
-Yeah, yeah, yeah.
191
00:09:18,976 --> 00:09:22,813
-(CELL PHONE RINGING)
-I'm so sorry. One second. Gotta take it.
192
00:09:28,193 --> 00:09:29,444
Fay, what do you want?
193
00:09:29,528 --> 00:09:31,989
For starters, little bit more excitement
to hear from me.
194
00:09:32,072 --> 00:09:34,283
-I'm busy.
-Talkin'-to-a-girl busy?
195
00:09:36,076 --> 00:09:37,870
-Hey!
-Yep. It's a girl.
196
00:09:38,161 --> 00:09:39,246
What do you want?
197
00:09:39,329 --> 00:09:41,999
Man, I need you to sign
this discipline paper for class.
198
00:09:42,082 --> 00:09:43,208
What did you do this time?
199
00:09:43,292 --> 00:09:45,294
(SIGHS IN EXASPERATION)
Man, the system's against me.
200
00:09:45,377 --> 00:09:48,338
-So am I! Go to bed, Fay!
-Come on, bro!
201
00:09:48,422 --> 00:09:50,215
Go to bed! Go, go.
202
00:09:52,801 --> 00:09:54,011
Yeah, so...
203
00:09:57,347 --> 00:09:58,348
Kaycee?
204
00:10:00,225 --> 00:10:01,268
(SIGHS) Oh, my...
205
00:10:02,060 --> 00:10:03,937
PLAYER 1: Come on!
HASSEY: Yeah! Simmons!
206
00:10:04,021 --> 00:10:05,022
PLAYER 2: You're the man!
207
00:10:05,105 --> 00:10:07,107
HASSEY: Our favorite time of day, right?
208
00:10:07,191 --> 00:10:09,318
All right, y'all know
what time it is right here.
209
00:10:09,401 --> 00:10:10,861
-PLAYER 2: Let's do it!
-Check it out.
210
00:10:10,944 --> 00:10:12,905
-You get it now.
-As my upperclassmen know,
211
00:10:12,988 --> 00:10:18,118
-the game is won or lost in the trenches.
-Yes. Yes.
212
00:10:18,202 --> 00:10:19,203
KELLER: Yes, sir.
213
00:10:19,286 --> 00:10:21,622
HASSEY: Now, I don't care
who you're goin' up against,
214
00:10:21,705 --> 00:10:24,374
I just wanna hear some pads flappin'.
215
00:10:24,458 --> 00:10:25,751
(IMITATING PADS FLAPPING)
216
00:10:27,169 --> 00:10:29,838
I like the sound of that, you know?
217
00:10:29,922 --> 00:10:31,381
Hey, what's up, Solo?
218
00:10:31,465 --> 00:10:33,342
Come on up, you're up, son.
Let's go.
219
00:10:33,425 --> 00:10:34,593
ALL: You got this, big guy.
220
00:10:34,676 --> 00:10:36,136
HASSEY: Let's go, big Solo.
221
00:10:36,220 --> 00:10:38,597
-Who you got, Simmons?
-Hey, Solomon,
222
00:10:38,680 --> 00:10:40,057
where's your roommate?
223
00:10:40,140 --> 00:10:41,683
-Tobin!
-PLAYERS: Run it, baby!
224
00:10:42,309 --> 00:10:43,852
-Set!
-SOLOMON: Time to eat, baby!
225
00:10:43,936 --> 00:10:45,604
(ALL CLAMORING)
226
00:10:45,687 --> 00:10:46,980
PLAYER: Heel!
HASSEY: No doubt!
227
00:10:47,064 --> 00:10:48,232
PLAYER 2: You got it, big dawg!
228
00:10:48,315 --> 00:10:52,361
HASSEY: Check this out. Keep your head up,
unless you want your neck broke out there.
229
00:10:52,444 --> 00:10:54,780
-(PLAYERS CHEERING)
-(SOLOMON AND TOBIN GRUNTING)
230
00:10:57,074 --> 00:10:58,283
(COACH BLOWS WHISTLE)
231
00:11:07,835 --> 00:11:09,503
COACH: Break it up. Break it up.
232
00:11:09,586 --> 00:11:12,506
No way I'm goin' out there.
I thought this was light contact.
233
00:11:12,589 --> 00:11:13,882
I think this is light contact.
234
00:11:13,966 --> 00:11:15,759
I need somebody
to take it to the next level.
235
00:11:15,843 --> 00:11:16,927
I just need somebody to...
236
00:11:17,010 --> 00:11:18,387
-Somebody step...
-KELLER: Coach.
237
00:11:18,470 --> 00:11:20,430
-Say no more! I'm right here.
-Okay. All right.
238
00:11:20,514 --> 00:11:23,851
Who's my victim? I just want you to know,
blood is on your hands, Coach.
239
00:11:23,934 --> 00:11:26,061
-(ALL EXCLAIMING)
-Who's it... (CHUCKLES)
240
00:11:26,144 --> 00:11:28,105
Hey, Simmons got you covered. Simmons?
241
00:11:28,188 --> 00:11:29,815
-Hey, Ray Ray.
-PLAYER: Who?
242
00:11:29,898 --> 00:11:31,733
-Who's Ray Ray?
-Get some.
243
00:11:31,817 --> 00:11:32,901
PLAYER: Uh-oh.
244
00:11:32,985 --> 00:11:35,279
-That's Ray Ray? A freshman?
-FRESH: Let's go, Ray!
245
00:11:35,362 --> 00:11:37,406
You hold this? Do I need to wear this?
246
00:11:38,574 --> 00:11:41,285
HASSEY: All right, um,
this is the last one right here.
247
00:11:42,160 --> 00:11:44,413
PLAYER: Show him
how we play up here. This big time.
248
00:11:44,496 --> 00:11:46,623
Show him what you got.
249
00:11:46,707 --> 00:11:49,626
All right. Show 'em what it is.
250
00:11:53,672 --> 00:11:54,882
(WHISTLE BLOWS)
251
00:11:54,965 --> 00:11:57,050
-All right. Let's go, let's go.
-(BOTH GRUNTING)
252
00:12:00,387 --> 00:12:01,847
(PLAYERS EXCLAIMING)
253
00:12:03,849 --> 00:12:05,601
RAY: Yeah! Let's go!
254
00:12:05,684 --> 00:12:07,477
You're lucky I slipped, boy. Hey!
255
00:12:07,561 --> 00:12:09,855
Better pray they don't
line you up against me again.
256
00:12:09,938 --> 00:12:12,941
I hope you're happy right now,
but I got hawk eyes on you all season.
257
00:12:13,025 --> 00:12:14,151
-You hear me?
-(WHISTLE BLOWS)
258
00:12:14,234 --> 00:12:16,236
-PLAYER: Chill, baby.
-Don't touch me, dawg!
259
00:12:16,320 --> 00:12:17,946
(PLAYERS CHEERING)
260
00:12:19,740 --> 00:12:21,200
(HIP-HOP SONG PLAYING)
261
00:12:42,137 --> 00:12:45,724
-ALL: Hey! What up, what's up, Ray Ray?
-What up, what up?
262
00:12:45,807 --> 00:12:48,810
Yo, yo, yo.
Looks like Keller got the invite.
263
00:12:48,894 --> 00:12:50,646
I said get me a drink, rookie.
264
00:12:50,729 --> 00:12:52,272
-Let me get...
-KAYCEE: Keller, let it go.
265
00:12:52,356 --> 00:12:55,234
DANIEL: It's cool.
KELLER: Come on, man, I'm dancing.
266
00:12:55,317 --> 00:12:57,569
DANIEL: Go check yourself...
KELLER: Are you serious?
267
00:12:57,653 --> 00:13:00,239
This is where the freshman
gets the senior a drink.
268
00:13:00,322 --> 00:13:01,365
What you doin', man?
269
00:13:01,448 --> 00:13:03,951
-Hey. One drink for the captain?
-Uh-uh.
270
00:13:04,034 --> 00:13:05,494
I asked for him to get me a drink.
271
00:13:05,577 --> 00:13:08,247
Now, when it's your turn, I will tell you.
272
00:13:08,330 --> 00:13:09,456
(CHUCKLES) Big dawg, I got you.
273
00:13:09,540 --> 00:13:11,708
You need to learn
how things are done around here.
274
00:13:11,792 --> 00:13:15,045
-Don't touch me again, hear me?
-I don't want any problems, bruh.
275
00:13:15,128 --> 00:13:17,422
-Come on.
-No, Kaycee, it's cool.
276
00:13:19,299 --> 00:13:22,010
You know what?
I'll see you later, funny guy.
277
00:13:29,518 --> 00:13:31,603
Addiction is a family disease, right?
278
00:13:31,687 --> 00:13:34,773
One person may use,
but the entire family suffers.
279
00:13:34,857 --> 00:13:38,235
Can anybody explain
the causes of addiction?
280
00:13:40,988 --> 00:13:42,406
Stone, how about you?
281
00:13:42,948 --> 00:13:44,074
Yeah.
282
00:13:44,783 --> 00:13:50,914
It has something to do
with physical or mental trauma.
283
00:13:51,456 --> 00:13:53,500
Okay, I mean, it's part of it.
284
00:13:54,877 --> 00:13:58,005
Can anybody tell me
what Miss Stone is leaving out?
285
00:13:58,797 --> 00:14:00,048
RAY: The Newman study.
286
00:14:02,134 --> 00:14:03,969
Yeah, that's correct.
287
00:14:05,679 --> 00:14:06,847
What about him?
288
00:14:07,306 --> 00:14:11,351
In the '70s, Dr. Newman studied
the brains of dead addicts.
289
00:14:11,435 --> 00:14:14,938
The orbitofrontal cortex,
which deals with impulse control,
290
00:14:15,022 --> 00:14:16,982
was underdeveloped.
291
00:14:17,065 --> 00:14:19,693
So, they concluded
that someone might be an addict
292
00:14:19,776 --> 00:14:21,528
'cause that's how they were made.
293
00:14:23,697 --> 00:14:25,240
It's impressive.
294
00:14:25,324 --> 00:14:28,785
Dr. Newman's research
was not included in the reading.
295
00:14:29,912 --> 00:14:31,246
It was in the footnotes.
296
00:14:32,706 --> 00:14:33,790
Right on.
297
00:14:34,541 --> 00:14:37,294
Much learning
does not teach understanding.
298
00:14:37,377 --> 00:14:40,756
All right, everybody, have a good weekend,
I'll see you next week.
299
00:14:40,839 --> 00:14:42,591
(INDISTINCT CHATTER)
300
00:14:48,555 --> 00:14:49,556
Hey!
301
00:14:50,057 --> 00:14:52,309
Why didn't you tell me
you was in the same class?
302
00:14:52,392 --> 00:14:54,520
I didn't know I was supposed to.
303
00:14:54,603 --> 00:14:58,440
FYI, I wasn't tryin' to
show you up in class.
304
00:14:58,524 --> 00:14:59,900
-Just tryin' to help.
-Mm.
305
00:14:59,983 --> 00:15:04,196
Well, you know, helping would have been
raising your hand before he called on me.
306
00:15:05,989 --> 00:15:07,783
-Yeah. (CHUCKLES)
-Yeah.
307
00:15:07,866 --> 00:15:10,827
Hey, hey, hey. Hey, bro.
Little freshman down there
308
00:15:10,911 --> 00:15:12,704
-makin' a move on...
-Hey, chill out.
309
00:15:12,788 --> 00:15:13,789
Um...
310
00:15:13,872 --> 00:15:16,124
Take it you two haven't kissed
and made up yet.
311
00:15:16,208 --> 00:15:18,961
That's the nicest look he's given me
since we first met.
312
00:15:20,295 --> 00:15:22,464
Uh, hey, sorry about that party.
313
00:15:22,548 --> 00:15:24,883
I was the one that told Keller
to go get me a drink,
314
00:15:24,967 --> 00:15:28,554
and then, next thing I know,
he's harassing some freshman.
315
00:15:28,637 --> 00:15:31,098
Yeah. I should've stayed out of it.
316
00:15:31,807 --> 00:15:34,434
Now I'm at the top
of his hit list in practice.
317
00:15:34,518 --> 00:15:38,230
Well, I'm not a coach.
But I'd say talk to him.
318
00:15:38,772 --> 00:15:41,149
(RAPPING)
You can't win if you ain't right within.
319
00:15:42,401 --> 00:15:45,195
Girlfriend, let me break it down
for you again
320
00:15:45,279 --> 00:15:48,365
You know I only say it
'cause I'm truly genuine
321
00:15:48,448 --> 00:15:51,034
Hold up, hold up.
What do you know about Lauryn Hill?
322
00:15:51,118 --> 00:15:53,328
-Everything. What you mean?
-Okay.
323
00:15:53,412 --> 00:15:55,581
-Okay.
-Okay, I'm impressed.
324
00:16:02,129 --> 00:16:07,050
You know, there's this neo soul night
at Esso Club this weekend.
325
00:16:07,718 --> 00:16:08,719
I'll be there.
326
00:16:08,802 --> 00:16:13,682
Uh, you goin' with your friends
or with your crazy boyfriend?
327
00:16:13,765 --> 00:16:14,766
(SCOFFS)
328
00:16:16,602 --> 00:16:18,353
Well, I guess I'll see you around.
329
00:16:21,064 --> 00:16:22,691
-Oh, yeah.
-(CHUCKLES)
330
00:16:28,155 --> 00:16:29,531
And, Ray?
331
00:16:30,282 --> 00:16:32,159
Keller's not my boyfriend.
332
00:16:32,242 --> 00:16:33,702
We went to high school together.
333
00:16:37,581 --> 00:16:39,458
(UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING)
334
00:16:44,796 --> 00:16:46,548
(HIP-HOP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
335
00:16:54,181 --> 00:16:55,474
Feels too dressy.
336
00:16:55,557 --> 00:16:56,558
Mmm?
337
00:16:57,184 --> 00:16:58,435
This dressy?
338
00:16:58,519 --> 00:17:00,854
Oh, no, you're good.
Listen, those poetry clubs,
339
00:17:00,938 --> 00:17:04,316
you have to dress like you don't care,
but you really do care.
340
00:17:05,776 --> 00:17:06,902
Just trust me on this.
341
00:17:07,611 --> 00:17:08,987
(CELL PHONE RINGING)
342
00:17:09,071 --> 00:17:11,240
Is that Kaycee checkin' in?
343
00:17:11,740 --> 00:17:12,741
No.
344
00:17:13,116 --> 00:17:15,577
It's my brother. Again.
345
00:17:16,328 --> 00:17:18,705
Fahmarr, why aren't you asleep?
346
00:17:18,789 --> 00:17:20,499
Man, I need you to sign somethin' for me.
347
00:17:20,582 --> 00:17:22,626
-Sign what?
-Another discipline report.
348
00:17:22,709 --> 00:17:24,878
But, before you trip,
349
00:17:25,629 --> 00:17:27,506
I wasn't the only one that got in trouble.
350
00:17:27,589 --> 00:17:30,884
This is not funny, dawg.
Why you can't get Momma to sign it?
351
00:17:30,968 --> 00:17:32,302
(BANGING ON DOOR)
352
00:17:32,386 --> 00:17:33,595
JARREN: Yo, little homie!
353
00:17:33,679 --> 00:17:35,305
Why don't you get that for me?
354
00:17:35,389 --> 00:17:36,598
Is that Jarren?
355
00:17:36,682 --> 00:17:39,142
I told you! He's not safe.
356
00:17:39,226 --> 00:17:41,895
Fahmarr, why are you there?
357
00:17:41,979 --> 00:17:42,980
Hello?
358
00:17:49,194 --> 00:17:50,320
I gotta run back home.
359
00:17:50,696 --> 00:17:51,697
Why? What happened?
360
00:17:52,406 --> 00:17:54,241
I just need to go.
361
00:17:56,118 --> 00:17:58,203
I'll be back before practice, Monday.
362
00:18:00,038 --> 00:18:03,458
(DOOR OPENS AND CLOSES)
363
00:18:05,085 --> 00:18:09,798
ANNOUNCER: Bus 1304, 8:20 departure
to Atlanta, Georgia,
364
00:18:09,882 --> 00:18:11,633
now boarding at Bay Three.
365
00:18:11,717 --> 00:18:14,553
-BUS DRIVER: I'll take that.
-Thank you.
366
00:18:32,863 --> 00:18:34,239
THUG 1: Yo! Where my money at?
367
00:18:34,323 --> 00:18:35,866
THUG 2: Make me come up here again...
368
00:18:35,949 --> 00:18:37,451
MAN: Nobody's home...
THUG: 'Sup?
369
00:18:37,534 --> 00:18:38,744
WOMAN: Mind your own business!
370
00:18:38,827 --> 00:18:41,079
THUG: I guarantee you!
WOMAN: Ain't botherin' nobody!
371
00:18:41,163 --> 00:18:43,707
(DRAMATIC MUSIC PLAYING ON TV)
372
00:18:44,541 --> 00:18:46,210
(MAN SCREAMING ON TV)
373
00:18:53,175 --> 00:18:54,176
(LOUD KNOCKING AT DOOR)
374
00:18:54,259 --> 00:18:55,552
Hey, it's open.
375
00:18:56,929 --> 00:18:58,347
Get up. Let's go.
376
00:18:59,264 --> 00:19:00,849
I said, let's go.
377
00:19:00,933 --> 00:19:03,227
Where's Momma? She not at the apartment.
378
00:19:05,979 --> 00:19:07,231
JARREN: Ray Ray, that you?
379
00:19:11,568 --> 00:19:12,778
(DOOR OPENS)
380
00:19:16,156 --> 00:19:19,326
Dang, my boy. It's been a minute.
381
00:19:19,868 --> 00:19:21,286
For a good reason, too.
382
00:19:21,787 --> 00:19:23,622
Don't be like that. I'm a changed man.
383
00:19:23,705 --> 00:19:26,250
Been readin' self-help books
and meditating.
384
00:19:26,333 --> 00:19:27,334
(THUDDING)
385
00:19:34,132 --> 00:19:35,717
Fay, let's go.
386
00:19:36,343 --> 00:19:37,886
The least you could say is thank you,
387
00:19:39,221 --> 00:19:42,140
since I been keepin' a eye off on him
since your moms went to Fulton.
388
00:19:46,353 --> 00:19:47,396
Damn.
389
00:19:50,023 --> 00:19:52,442
You didn't know mom's
a guest of the state again.
390
00:20:14,882 --> 00:20:15,883
Let's go.
391
00:20:23,390 --> 00:20:25,100
Good seein' you, superstar.
392
00:20:27,227 --> 00:20:29,313
I almost thought you forgot about me.
393
00:20:30,522 --> 00:20:32,983
NEIGHBOR 3: What'd I tell you?
'Bout movin' my stuff!
394
00:20:33,066 --> 00:20:35,777
NEIGHBOR 2:
I been tryin' to tell you, I ain't scared.
395
00:20:36,445 --> 00:20:37,446
NEIGHBOR 3: Brenda, go!
396
00:20:37,821 --> 00:20:38,822
Close it.
397
00:20:45,037 --> 00:20:46,538
NEIGHBOR 2: Man, you ain't heard nothin'.
398
00:20:47,789 --> 00:20:49,124
NEIGHBOR 3: I already said no!
399
00:21:02,095 --> 00:21:05,516
Yo! How dare you
disrespect Frosted Flakes?
400
00:21:12,356 --> 00:21:13,524
(SNIFFS)
401
00:21:14,441 --> 00:21:15,817
How long has she been gone?
402
00:21:15,901 --> 00:21:19,321
Man, about a week or so.
Probably got her on possession.
403
00:21:20,906 --> 00:21:23,367
She gonna be out, like,
tomorrow or the next day.
404
00:21:23,992 --> 00:21:27,204
She always come back
sooner or later, so I ain't even trippin'.
405
00:21:27,663 --> 00:21:29,248
You should've just called me.
406
00:21:29,331 --> 00:21:30,832
Yo, I did.
407
00:21:31,625 --> 00:21:33,043
But you kept ignorin'.
408
00:21:44,263 --> 00:21:46,598
We'll go see her and figure this out.
409
00:21:46,682 --> 00:21:47,850
(FURNITURE CREAKS)
410
00:21:50,978 --> 00:21:52,396
Where's Dad old toolbox?
411
00:21:54,273 --> 00:21:55,566
Mom sold it.
412
00:21:56,358 --> 00:21:57,568
The TV, too?
413
00:21:58,443 --> 00:21:59,444
Yeah.
414
00:22:05,909 --> 00:22:08,662
BALASKY: Based on the results
of your most recent drug test,
415
00:22:08,745 --> 00:22:12,583
we've made the determination that Juan
is to go to foster care at this time.
416
00:22:12,666 --> 00:22:14,418
-No. It's not his fault.
-JUAN: Please.
417
00:22:14,501 --> 00:22:16,712
-It's for the best interest of you both.
-JUAN: No.
418
00:22:16,795 --> 00:22:19,256
WOMAN: I'm the one... Right now?
GUARD: Let's go. Just procedure.
419
00:22:19,339 --> 00:22:20,340
BALASKY:
Best thing for him.
420
00:22:20,424 --> 00:22:22,301
-You're doing this right now? Come on.
-Mom.
421
00:22:22,384 --> 00:22:23,969
GUARD: You're gonna have to calm down.
422
00:22:24,052 --> 00:22:26,555
(CRYING) I'm so sorry, baby.
I'm so sorry.
423
00:22:31,894 --> 00:22:34,188
-Ray McElrathbey?
-Yes.
424
00:22:34,271 --> 00:22:36,481
Hi, I'm Stephanie Soltero.
425
00:22:36,565 --> 00:22:38,775
I'm your mother's public defender.
426
00:22:40,360 --> 00:22:42,738
I'm sorry,
but your mother is not here anymore.
427
00:22:45,365 --> 00:22:46,992
They said she's bein' held here.
428
00:22:47,075 --> 00:22:49,453
She was. But earlier this morning,
429
00:22:49,536 --> 00:22:51,747
I got her into
a 30-day in-patient program.
430
00:22:53,040 --> 00:22:55,709
She'll get great care.
All covered by the state.
431
00:22:55,792 --> 00:22:57,878
So she's not comin' home?
432
00:22:58,504 --> 00:22:59,505
Uh...
433
00:23:01,548 --> 00:23:03,133
Not for 30 days.
434
00:23:03,217 --> 00:23:05,219
But when she does, she'll be all better.
435
00:23:06,261 --> 00:23:08,847
This is Mr. Balasky from Social Services.
436
00:23:09,389 --> 00:23:10,849
It's good to meet you both.
437
00:23:11,183 --> 00:23:12,267
So, uh...
438
00:23:13,185 --> 00:23:15,771
Ray. I'm gonna
go over some things with you,
439
00:23:15,854 --> 00:23:18,565
and if you have any questions,
feel free to ask.
440
00:23:18,649 --> 00:23:22,110
Since your mother
was the only registered parent updated,
441
00:23:22,194 --> 00:23:24,279
-we'll be placing Fahmarr in...
-Fahmarr.
442
00:23:24,821 --> 00:23:26,865
-Fahmarr.
-His name is Fahmarr.
443
00:23:27,491 --> 00:23:29,409
I'm sorry. Sorry.
444
00:23:29,493 --> 00:23:33,288
We'll be placing Fahmarr in foster care,
445
00:23:33,372 --> 00:23:35,249
while your mom receives treatment.
446
00:23:35,332 --> 00:23:38,377
Okay? If she completes the program,
he'll be able to go back to her.
447
00:23:40,337 --> 00:23:43,423
So, if everything makes sense,
448
00:23:44,091 --> 00:23:46,885
then we have a car out back.
Whenever you're ready.
449
00:23:51,265 --> 00:23:55,394
Wait. Can't I just have
a family member watch him?
450
00:23:56,395 --> 00:23:57,980
(SIGHS) Technically, yes.
451
00:23:58,063 --> 00:24:00,732
As long as they're over 18.
You have someone in mind?
452
00:24:02,484 --> 00:24:03,819
Uh...
453
00:24:09,324 --> 00:24:10,576
It's cool.
454
00:24:10,659 --> 00:24:14,162
You should be gettin' back
to school anyway. I'll be good.
455
00:24:15,455 --> 00:24:18,876
I heard they got AC and Cinemax,
so I'll survive.
456
00:24:20,586 --> 00:24:22,713
All right. All right, see you later.
457
00:24:30,345 --> 00:24:31,513
I'll take him.
458
00:24:36,351 --> 00:24:38,061
It's just 30 days, right?
459
00:24:39,396 --> 00:24:40,939
I guess I'll take him.
460
00:24:45,903 --> 00:24:48,238
Thirty days can be substantial.
461
00:24:48,322 --> 00:24:49,698
Without adequate support...
462
00:24:49,781 --> 00:24:51,158
I'll take him. I'm sure.
463
00:25:12,429 --> 00:25:14,556
Man, this joint nice!
464
00:25:16,975 --> 00:25:20,979
What are you doin'? No one can see you,
especially the dude at the desk.
465
00:25:35,827 --> 00:25:36,995
Okay. Let's go.
466
00:25:37,079 --> 00:25:39,957
Come on, come on, come on.
One door. One door.
467
00:25:41,124 --> 00:25:42,125
Two.
468
00:25:45,295 --> 00:25:47,422
-Yes, let's go.
-It's this way.
469
00:25:47,923 --> 00:25:50,384
-Let's go. Go, go, go.
-Sure looks pretty dope.
470
00:25:58,642 --> 00:26:00,269
(RAY PANTING)
471
00:26:00,894 --> 00:26:02,938
Go. Come on, come on.
472
00:26:03,981 --> 00:26:06,859
Look. This is the room, this is the key.
473
00:26:09,111 --> 00:26:10,612
-This is Ray.
-(LOCK BEEPS)
474
00:26:11,029 --> 00:26:12,906
-Yes. Go.
-Ooh, snap!
475
00:26:14,366 --> 00:26:15,701
-There's me.
-(EXHALES)
476
00:26:16,535 --> 00:26:17,536
No!
477
00:26:18,996 --> 00:26:21,164
Get your feet off my bed.
478
00:26:21,999 --> 00:26:24,376
Stay inside until I figure out
a better place to hide you.
479
00:26:24,459 --> 00:26:25,627
What are my options?
480
00:26:25,711 --> 00:26:28,964
I need time to figure it out.
Just stay inside until I do.
481
00:26:29,047 --> 00:26:30,591
What if I gotta go number one?
482
00:26:32,801 --> 00:26:34,928
Then use a water bottle.
483
00:26:42,019 --> 00:26:45,898
MAN: But if boosters, alumni,
or God forbid, gamblers come to you,
484
00:26:45,981 --> 00:26:49,318
with money, gifts, cars,
485
00:26:49,401 --> 00:26:53,405
homes for your parents
or anyone else you care for,
486
00:26:53,488 --> 00:26:54,990
say no.
487
00:26:55,073 --> 00:26:57,284
Because if you accept
these improper gifts,
488
00:26:57,826 --> 00:27:00,704
it will be you,
not your parents, that'll get hurt.
489
00:27:00,787 --> 00:27:02,372
You will lose your scholarship.
490
00:27:03,498 --> 00:27:06,668
You will lose an opportunity
to be an NCAA athlete.
491
00:27:07,085 --> 00:27:08,670
You will lose your education.
492
00:27:09,755 --> 00:27:12,216
I know a lot of you
come from tough backgrounds.
493
00:27:12,883 --> 00:27:14,426
And it's hard to say no.
494
00:27:15,427 --> 00:27:17,095
But when it comes to this issue,
495
00:27:17,679 --> 00:27:19,973
the NCAA isn't messing around.
496
00:27:20,057 --> 00:27:22,017
-Ray Ray!
-MAN: Get back! Get back!
497
00:27:22,100 --> 00:27:23,185
You the L-Two!
498
00:27:23,268 --> 00:27:26,104
HASSEY: McElrathbey, you got time
for us today! What's goin' on?
499
00:27:26,188 --> 00:27:28,607
SIMMONS: What're you waiting for?
SLADE: Get out there. Razor left!
500
00:27:28,690 --> 00:27:30,526
(INDISTINCT CHATTER)
501
00:27:31,902 --> 00:27:34,363
PLAYER: Ready, Ray?
SLADE: Get into it, Ray! Razor left!
502
00:27:34,863 --> 00:27:36,949
-PLAYER 2: Ray, line up! Let's go!
-(RAY GRUNTS)
503
00:27:38,158 --> 00:27:40,202
SLADE: Left! Left side!
504
00:27:40,285 --> 00:27:42,204
HASSEY: Let's go, boys! Let's go, boys!
505
00:27:42,287 --> 00:27:44,373
Come on now! Line 'em up! Let's go!
506
00:27:44,456 --> 00:27:45,457
SLADE: Let's go!
507
00:27:46,291 --> 00:27:47,292
Come on!
508
00:27:48,252 --> 00:27:49,378
(WHISTLE BLOWS)
509
00:27:49,461 --> 00:27:50,754
PLAYER 3: Bring the pad, baby!
510
00:27:52,548 --> 00:27:54,550
Get your helmet on! Let's go!
511
00:28:00,055 --> 00:28:01,723
HASSEY: There we go! Set it up! Set it up!
512
00:28:01,807 --> 00:28:03,141
SLADE: Let's go, baby! Let's go!
513
00:28:03,225 --> 00:28:04,268
(RAY GRUNTS)
514
00:28:04,351 --> 00:28:05,686
Switch! Switch! Outside!
515
00:28:05,769 --> 00:28:07,813
(PLAYERS GRUNTING)
516
00:28:13,569 --> 00:28:16,154
McElrathbey!
517
00:28:16,238 --> 00:28:18,991
Razor left,
you got outside contain. Outside!
518
00:28:19,074 --> 00:28:21,827
BOWDEN: Coach, we don't have time.
Get him off the field.
519
00:28:21,910 --> 00:28:24,496
Let's get someone who wants to be here
and learn the plays.
520
00:28:24,580 --> 00:28:26,039
(RAY GRUNTING)
521
00:28:39,887 --> 00:28:41,221
(DOOR OPENS)
522
00:28:44,683 --> 00:28:46,268
-Ray.
-Yo.
523
00:28:46,810 --> 00:28:49,104
(CHUCKLES) My bad, man.
524
00:28:49,188 --> 00:28:51,857
-Don't run up on me like that.
-All right. All right.
525
00:28:52,608 --> 00:28:55,736
I called your phone after you took off,
but you didn't answer.
526
00:28:55,819 --> 00:28:58,238
-Is everything good?
-Yeah, yeah. Why?
527
00:28:58,739 --> 00:29:00,324
Well, you were off in practice today.
528
00:29:00,407 --> 00:29:03,160
Then you ran out of the locker room
like you were a Mob boss.
529
00:29:03,243 --> 00:29:07,164
I just got a lot goin' on
with school and everything.
530
00:29:08,207 --> 00:29:10,751
Don't you have night class?
531
00:29:11,043 --> 00:29:13,128
Uh, that's tomorrow, so...
532
00:29:19,468 --> 00:29:22,346
All right. What?
You're gonna open the door or not?
533
00:29:25,057 --> 00:29:26,600
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
534
00:29:27,226 --> 00:29:28,393
(RAY SIGHS)
535
00:29:30,604 --> 00:29:31,647
(LOCK BEEPS)
536
00:29:31,730 --> 00:29:35,359
FAHMARR: Get 'em, Luke! You're not my dad!
(SCREAMING)
537
00:29:40,239 --> 00:29:43,200
You crazy? I told you to lay low.
538
00:29:43,283 --> 00:29:44,618
I was bored.
539
00:29:47,037 --> 00:29:49,248
Hey, listen. Please don't punish Ray.
540
00:29:50,040 --> 00:29:53,001
He didn't know I was here.
I snuck in while he was practice...
541
00:29:53,085 --> 00:29:54,586
It's not security.
542
00:29:55,087 --> 00:29:56,505
He's my roommate.
543
00:29:57,130 --> 00:29:58,340
And teammate.
544
00:30:00,634 --> 00:30:01,635
Really?
545
00:30:03,053 --> 00:30:05,222
-He plays football?
-I'm right here, kid.
546
00:30:05,764 --> 00:30:07,641
-No offense.
-Oh, a lot taken.
547
00:30:07,724 --> 00:30:10,018
-Look, I can explain all of this.
-(KNOCKING AT DOOR)
548
00:30:10,936 --> 00:30:13,230
Hey, it's Jimmy, the RA.
549
00:30:14,147 --> 00:30:15,148
(GROANS)
550
00:30:15,983 --> 00:30:16,984
Whoa!
551
00:30:18,360 --> 00:30:19,486
Hey!
552
00:30:19,570 --> 00:30:21,613
Fellas. Um...
553
00:30:22,406 --> 00:30:24,533
It's no noise during study hours.
554
00:30:25,367 --> 00:30:28,829
I'm sorry. The knob was switched up
when I turned on the TV.
555
00:30:28,912 --> 00:30:31,373
There's actually a remote setting
to prevent that.
556
00:30:32,249 --> 00:30:33,584
-Here, let me show...
-Ah...
557
00:30:35,252 --> 00:30:37,421
It's okay. We'll figure it out. Thanks.
558
00:30:38,547 --> 00:30:39,548
(FAHMARR SNEEZES)
559
00:30:44,595 --> 00:30:46,680
You know I got detergent allergies.
560
00:30:56,356 --> 00:30:57,357
Oh!
561
00:31:00,319 --> 00:31:01,987
Ah! (CHUCKLES)
562
00:31:02,362 --> 00:31:04,990
You know, I'm almost positive
you can't use that anymore.
563
00:31:05,073 --> 00:31:06,658
It used to be mine.
564
00:31:07,326 --> 00:31:08,869
Until Fay took it.
565
00:31:09,494 --> 00:31:10,495
Hey!
566
00:31:11,538 --> 00:31:13,332
We played with that every day.
567
00:31:14,499 --> 00:31:15,501
Wow.
568
00:31:19,379 --> 00:31:21,173
We don't have to do this on our own.
569
00:31:21,256 --> 00:31:23,133
It's just for a few weeks.
570
00:31:23,842 --> 00:31:25,802
I already hate that I brought you into it.
571
00:31:25,886 --> 00:31:26,887
Hey,
572
00:31:28,013 --> 00:31:30,766
it's not often
I get asked to do many things,
573
00:31:30,849 --> 00:31:33,852
especially harborin' a kid,
574
00:31:33,936 --> 00:31:36,980
so, uh, the pleasure's all mine.
575
00:31:38,524 --> 00:31:40,692
Promise you'll keep it between us?
576
00:31:40,776 --> 00:31:41,818
No doubt.
577
00:31:46,573 --> 00:31:49,785
-Fay, don't make a sound.
-Okay.
578
00:31:49,868 --> 00:31:50,869
Good boy.
579
00:31:53,080 --> 00:31:54,081
(COUGHING LOUDLY)
580
00:31:58,836 --> 00:32:00,546
(MIMICKING PIGEON SOUNDS)
581
00:32:03,465 --> 00:32:04,675
(COOING)
582
00:32:08,345 --> 00:32:09,555
(RAY GRUNTING)
583
00:32:25,737 --> 00:32:27,406
All of this to pee?
584
00:32:31,201 --> 00:32:32,661
(TOILET FLUSHES)
585
00:32:38,709 --> 00:32:40,127
(GRUNTS)
586
00:32:49,595 --> 00:32:50,596
Yo!
587
00:32:55,350 --> 00:32:56,476
FAHMARR: Ow!
588
00:32:56,977 --> 00:32:58,520
(DANIEL GROANING)
589
00:32:59,271 --> 00:33:01,273
Hey, Jimmy, how are you doing?
590
00:33:01,356 --> 00:33:04,109
How's it going? All right. Hey.
591
00:33:12,242 --> 00:33:15,120
GIRL: I don't know what you did to that.
After class...
592
00:33:15,204 --> 00:33:16,371
GIRL 2: Did you hear about...
593
00:33:27,132 --> 00:33:29,760
-Look who it is.
-Hey, what's up?
594
00:33:30,260 --> 00:33:32,179
Not much. What about you?
595
00:33:33,263 --> 00:33:34,723
How was your weekend?
596
00:33:35,390 --> 00:33:37,476
I'm sorry. I was plannin' to come
597
00:33:37,559 --> 00:33:40,979
and I got pulled into somethin'
last minute I couldn't get out of.
598
00:33:41,063 --> 00:33:42,689
-Are you okay?
-Yeah. Yeah.
599
00:33:42,773 --> 00:33:45,859
I'm sorry. I'm just runnin' late.
I'll make it up to you. I promise.
600
00:33:45,943 --> 00:33:48,195
-Okay.
-Yeah, I promise. Yeah.
601
00:33:49,071 --> 00:33:50,405
(SIGHS)
602
00:33:50,489 --> 00:33:51,740
Bye.
603
00:34:05,504 --> 00:34:10,300
All work must be completed and signed off
each day before you can leave.
604
00:34:10,884 --> 00:34:12,219
No talking.
605
00:34:13,345 --> 00:34:14,346
Hey, Ray.
606
00:34:14,930 --> 00:34:17,808
I noticed you're signed up
for 18 credit hours this semester?
607
00:34:17,891 --> 00:34:19,685
Am I not allowed?
608
00:34:19,768 --> 00:34:24,356
Well, technically, yes, but that's a lot
to carry during your first semester.
609
00:34:24,439 --> 00:34:25,566
Anytime, really.
610
00:34:27,526 --> 00:34:28,735
They're free classes.
611
00:34:29,152 --> 00:34:30,612
Why not take advantage?
612
00:34:32,614 --> 00:34:35,492
I just want you to be aware
of the load you're accepting.
613
00:34:37,119 --> 00:34:38,537
Thanks, Mr. Kurt.
614
00:34:41,498 --> 00:34:43,125
FAHMARR: Why do I have to go to school?
615
00:34:44,543 --> 00:34:46,545
I'm only here for a few weeks.
616
00:34:46,628 --> 00:34:50,215
So I don't have to keep
sneaking you around as much.
617
00:34:50,299 --> 00:34:52,843
You need to do more
than just playin' video games all day.
618
00:34:52,926 --> 00:34:54,595
Hey! Wake up.
619
00:34:55,137 --> 00:34:57,431
Repeat after me. "I am a winner."
620
00:34:57,514 --> 00:34:59,099
-I am a winner.
-I am a winner.
621
00:34:59,183 --> 00:35:01,059
-I am a winner.
-I am a winner.
622
00:35:01,143 --> 00:35:02,644
I am a winner.
623
00:35:04,813 --> 00:35:05,814
Let's go.
624
00:35:08,942 --> 00:35:11,236
Yo, stop the bus!
625
00:35:16,658 --> 00:35:18,327
-STUDENT: Thank you.
-Excuse me.
626
00:35:22,497 --> 00:35:23,498
That guy.
627
00:35:26,543 --> 00:35:28,462
RAY: Nope. Get up.
628
00:35:28,545 --> 00:35:30,964
-It's just a seat, man.
-No, no, no.
629
00:35:34,801 --> 00:35:35,844
Where's my lunch?
630
00:35:38,055 --> 00:35:39,056
(SIGHS) Oh.
631
00:35:39,598 --> 00:35:40,807
Sorry. I forgot.
632
00:35:42,142 --> 00:35:43,310
You suck at this.
633
00:35:47,064 --> 00:35:48,899
Ray, yeah, I'm Mr. Potts.
634
00:35:49,733 --> 00:35:51,026
-Ray McElrathbey.
-Yeah,
635
00:35:51,109 --> 00:35:53,612
-and you must be Fahmarr.
-Guilty.
636
00:35:53,695 --> 00:35:56,406
Well, the principal
explained your situation.
637
00:35:56,490 --> 00:35:59,910
I'm sure your brother's gonna have a lot
of fun over the next couple of weeks.
638
00:35:59,993 --> 00:36:02,246
I'll be his teacher for the duration.
639
00:36:02,329 --> 00:36:05,040
So, feel free to reach out at any time.
640
00:36:05,541 --> 00:36:08,627
Sure thing.
Fay, I'll pick you up after practice?
641
00:36:08,710 --> 00:36:09,711
Mm-hmm.
642
00:36:09,962 --> 00:36:10,963
Gotcha.
643
00:36:12,130 --> 00:36:13,340
-Thank you.
-You're welcome.
644
00:36:14,132 --> 00:36:16,927
-So, what's your name again?
-I'm Mr. Potts.
645
00:36:17,010 --> 00:36:18,929
(BELL RINGING)
646
00:36:19,012 --> 00:36:22,683
So, first, we're gonna go to the mall,
and get, like, this super cute necklace,
647
00:36:22,766 --> 00:36:26,812
and these adorable shoes
that have little, tiny stars on them.
648
00:36:26,895 --> 00:36:28,939
And then we're gonna go to Chick-fil-A,
649
00:36:29,022 --> 00:36:31,650
and then we're going
to the Kelly Clarkson concert!
650
00:36:31,733 --> 00:36:33,443
GIRL 2: That is so awesome!
651
00:36:33,527 --> 00:36:35,529
GIRL 1: I know. I just can't wait.
652
00:36:36,113 --> 00:36:37,114
Hey.
653
00:36:40,701 --> 00:36:42,744
Did you catch the Falcons game?
654
00:36:42,828 --> 00:36:44,288
It was crazy.
655
00:36:45,038 --> 00:36:47,624
No, I actually missed it
'cause something came up.
656
00:36:49,126 --> 00:36:51,962
I'm sorry. I know that was weird.
657
00:36:52,546 --> 00:36:55,549
Which part?
The laundry room or the no-show?
658
00:36:57,259 --> 00:36:58,427
I deserved that.
659
00:36:59,303 --> 00:37:02,681
I'm truly sorry, and I know you
don't have a reason to believe it,
660
00:37:02,764 --> 00:37:04,057
but that's not me.
661
00:37:07,019 --> 00:37:08,020
Where are you headed?
662
00:37:09,313 --> 00:37:13,942
(SIGHS) Interview. Or was.
But my cameraman bailed last minute.
663
00:37:14,610 --> 00:37:15,611
I'll do it.
664
00:37:17,404 --> 00:37:18,405
Seriously.
665
00:37:18,488 --> 00:37:20,282
It can't be that hard.
666
00:37:20,365 --> 00:37:21,783
Press record. Press stop.
667
00:37:23,452 --> 00:37:25,204
Make sure it's not shaky, right?
668
00:37:25,871 --> 00:37:27,039
More or less.
669
00:37:27,915 --> 00:37:28,916
Seriously?
670
00:37:29,708 --> 00:37:33,670
Yeah. As long as I can
finish in time before practice.
671
00:37:35,797 --> 00:37:37,799
All right. You're hired.
672
00:37:39,885 --> 00:37:40,886
Come on.
673
00:37:41,762 --> 00:37:44,556
-This is a lot of stuff.
-Yeah, it is.
674
00:37:45,140 --> 00:37:46,558
(EXHALES)
675
00:37:47,309 --> 00:37:50,062
I heard you've been Clemson fans
for a long time.
676
00:37:50,145 --> 00:37:52,189
-Probably about 50 years.
-Wow.
677
00:37:52,898 --> 00:37:56,235
You know, there's no place I'd rather be
on a Saturday night in Death Valley
678
00:37:56,318 --> 00:37:57,861
than watching the Tigers play.
679
00:37:57,945 --> 00:37:59,905
Except maybe on a date with you.
680
00:37:59,988 --> 00:38:02,324
Oh, you make me blush.
(CHUCKLES)
681
00:38:03,575 --> 00:38:06,662
We're good. Okay, that was perfect.
I loved your passion.
682
00:38:06,745 --> 00:38:10,916
And we're glad that you are coming
to our Clemson family, Ray Ray.
683
00:38:11,792 --> 00:38:13,877
-Thank you, ma'am.
-He's got good manners.
684
00:38:13,961 --> 00:38:14,962
Yes, he does.
685
00:38:15,045 --> 00:38:18,090
Your mother has taught you correctly.
Will she be coming to the games?
686
00:38:19,842 --> 00:38:23,762
Whenever she can.
She travels a lot with work. So...
687
00:38:23,846 --> 00:38:25,806
Oh, she does? What does she do?
688
00:38:25,889 --> 00:38:29,184
She's a travel nurse.
689
00:38:29,268 --> 00:38:31,603
Well, that's okay. I hope she gets there,
690
00:38:31,687 --> 00:38:34,857
and we welcome you to the Clemson family
and playing in Death Valley.
691
00:38:34,940 --> 00:38:36,066
Go, Clemson.
692
00:38:36,149 --> 00:38:38,902
So? How did I do?
693
00:38:40,904 --> 00:38:42,281
Surprisingly well.
694
00:38:43,240 --> 00:38:46,034
You might be better off
behind the camera than on the field.
695
00:38:46,493 --> 00:38:47,494
Ouch.
696
00:38:48,245 --> 00:38:49,454
That's how you feel?
697
00:38:49,997 --> 00:38:52,416
Don't think I haven't read
the practice reports.
698
00:38:52,499 --> 00:38:54,293
Big difference from high school, huh?
699
00:38:54,501 --> 00:39:01,008
(SIGHS) Yeah, it's hard
when you have ball, class, and...
700
00:39:01,091 --> 00:39:02,259
And what?
701
00:39:06,889 --> 00:39:08,182
Life, I guess.
702
00:39:09,975 --> 00:39:11,935
BUS DRIVER: Next stop,
Tiger Athletic Center.
703
00:39:12,519 --> 00:39:14,646
-Ooh, this is me.
-Okay.
704
00:39:22,029 --> 00:39:23,488
(BUS DOOR OPENS)
705
00:39:24,698 --> 00:39:27,075
There's this open mic event next week.
706
00:39:28,619 --> 00:39:29,703
Could be fun.
707
00:39:29,786 --> 00:39:30,787
I'm in.
708
00:39:30,954 --> 00:39:32,581
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
709
00:39:45,427 --> 00:39:47,721
Hey, Ray. Little heads up for you, man.
710
00:39:47,804 --> 00:39:50,057
We're gonna start
on two-minute drills this week.
711
00:39:50,140 --> 00:39:51,558
-Okay. Thanks.
-All right.
712
00:39:51,642 --> 00:39:55,062
Yeah. It's time for you to separate
yourself from the rest of the pack.
713
00:39:56,104 --> 00:39:57,105
Show up, Ray!
714
00:40:02,152 --> 00:40:03,362
What are the five cards?
715
00:40:03,445 --> 00:40:08,200
Commitment, accountability,
responsibility, discipline, sacrifice.
716
00:40:08,283 --> 00:40:10,619
I don't care if you're
hand-picked or walk-on.
717
00:40:10,702 --> 00:40:13,830
There's no guaranteed spot on my team.
Am I clear?
718
00:40:13,914 --> 00:40:15,123
TEAM: Yes, sir!
SLADE: Come on!
719
00:40:15,207 --> 00:40:17,125
-Come on! Move! Move!
-SIMMONS: Power it, man.
720
00:40:17,209 --> 00:40:19,795
I like that. Right in the hips.
Bring it back to six. Explode!
721
00:40:19,878 --> 00:40:23,131
Keep your head up!
Nice. Nice. Like it. Like it.
722
00:40:23,215 --> 00:40:25,634
Pull it back.
All right, come on, Ray. Explode!
723
00:40:25,717 --> 00:40:27,177
Don't you cheat me, Ray.
724
00:40:27,261 --> 00:40:29,096
-Explode! Go!
-PLAYERS: Let's go.
725
00:40:29,513 --> 00:40:31,557
SIMMONS: Bring it back. 30.
PLAYER: Hard.
726
00:40:31,640 --> 00:40:32,891
You got a good form.
727
00:40:32,975 --> 00:40:35,978
41, get your eyes on that ball.
I don't see your eyes on that ball.
728
00:40:48,031 --> 00:40:49,283
(GASPING)
729
00:40:50,576 --> 00:40:51,827
Fay, get up.
730
00:40:51,910 --> 00:40:54,872
Come on! Get up, boy! Get up!
731
00:41:02,337 --> 00:41:05,382
-Why is my shirt pink?
-Doesn't matter. Put it on.
732
00:41:05,465 --> 00:41:06,884
I ain't wearing no pink shirt.
733
00:41:06,967 --> 00:41:09,261
Look, Fay, I gotta get you on the bus,
734
00:41:09,344 --> 00:41:12,222
then all the way back to campus
for my psych exam.
735
00:41:12,306 --> 00:41:15,559
The last thing I'm worried about
is the color of your shirt.
736
00:41:16,268 --> 00:41:17,311
Get dressed.
737
00:41:17,728 --> 00:41:19,313
All right, crisscross.
738
00:41:19,396 --> 00:41:20,397
What?
739
00:41:22,065 --> 00:41:23,108
(GROWLS)
740
00:41:26,320 --> 00:41:27,404
(DOOR OPENS)
741
00:41:36,538 --> 00:41:39,333
(SOFTLY) Ray, you're gonna
have to miss this exam.
742
00:41:39,416 --> 00:41:42,836
Look, I asked everybody to be here
on time. This is a disruption.
743
00:41:44,713 --> 00:41:48,717
Dr. Matthews, I'm here.
I can't miss this exam.
744
00:41:51,136 --> 00:41:52,137
I'm sorry.
745
00:42:03,815 --> 00:42:05,108
(COACH BLOWS WHISTLE)
746
00:42:07,528 --> 00:42:09,029
HASSEY: Let's go!
COACH: Now to me.
747
00:42:09,112 --> 00:42:11,782
SIMMONS: Right here! Rover Hawk-Two!
748
00:42:11,865 --> 00:42:13,700
HASSEY: Let me see you, Rover Hawk-Two.
749
00:42:13,784 --> 00:42:15,494
Box it! On the feet, in your head.
750
00:42:15,577 --> 00:42:17,788
Hey, Ray? Boundary, right?
751
00:42:17,871 --> 00:42:19,790
PLAYER 1: To left!
PLAYER 2: Back up! Come on!
752
00:42:19,873 --> 00:42:22,125
-That's it!
-We go motion, motion...
753
00:42:22,209 --> 00:42:24,795
Hey, check zero! Check zero.
754
00:42:24,878 --> 00:42:26,630
-Get back, 9.
-Get back. Get back.
755
00:42:26,713 --> 00:42:29,341
-Sweep.
-KELLER: Check zero! Check zero!
756
00:42:29,967 --> 00:42:31,218
SIMMONS: Zero, now.
757
00:42:32,511 --> 00:42:33,679
Here we go, hey!
758
00:42:34,513 --> 00:42:35,514
HASSEY: Close your left!
759
00:42:36,473 --> 00:42:38,809
PLAYER: No! No! No! Out!
760
00:42:38,892 --> 00:42:41,061
KELLER: That's you, man!
SLADE: Ray, come on!
761
00:42:41,603 --> 00:42:44,815
Ray, what are you doing?
Rover-hawk zero, who do you have?
762
00:42:44,898 --> 00:42:46,650
That man's in motion. Who do you have?
763
00:42:47,150 --> 00:42:48,193
Runnin' back, Coach.
764
00:42:48,277 --> 00:42:50,320
Well, why didn't you get him, son?
765
00:42:50,404 --> 00:42:52,656
You just cost us six points.
766
00:42:56,076 --> 00:42:57,786
Get your head in the game, boy!
767
00:42:58,787 --> 00:43:01,039
So this is the freshman
you telling me about?
768
00:43:01,123 --> 00:43:02,958
Ain't nothin' special about him.
769
00:43:03,041 --> 00:43:05,002
We're out here
givin' out scholarships, huh?
770
00:43:05,961 --> 00:43:08,630
Salvation Army takin' in strays
and put 'em on field.
771
00:43:08,714 --> 00:43:09,923
Right, Ray?
772
00:43:10,007 --> 00:43:11,884
You're gonna be a backup
for the backups, son.
773
00:43:11,967 --> 00:43:15,637
On your way downstairs with rollerblades.
That's what you're on your way to.
774
00:43:15,721 --> 00:43:17,181
BOWDEN: Take a knee, gentlemen.
775
00:43:19,516 --> 00:43:22,936
Now, we're gonna be posting
the travel squad list after practice.
776
00:43:23,020 --> 00:43:24,313
Make no mistake, gentlemen.
777
00:43:24,396 --> 00:43:26,982
Boston College is coming ready to play.
778
00:43:27,065 --> 00:43:29,818
And if we lose,
we'll be out of contention. You men ready?
779
00:43:29,902 --> 00:43:31,069
ALL: Yes, sir!
780
00:43:31,153 --> 00:43:32,863
Raheem, break 'em down.
781
00:43:34,114 --> 00:43:36,408
RAHEEM: Now, bring it up. Bring it up...
782
00:43:36,491 --> 00:43:38,410
Make sure
y'all get your study hall hours in.
783
00:43:38,493 --> 00:43:40,829
RAHEEM: Once test has begun.
TEAM: Once test has begun.
784
00:43:40,913 --> 00:43:43,582
-Never leave until it's done.
-Never leave until it's done.
785
00:43:43,665 --> 00:43:46,543
-Be not labeled great or small.
-Be not labeled great or small.
786
00:43:46,627 --> 00:43:48,003
-Do it well.
-Do it well.
787
00:43:48,086 --> 00:43:49,421
-Or not at all.
-Or not at all.
788
00:43:49,505 --> 00:43:51,715
-Power work, on three. One, two, three.
-Power work!
789
00:43:51,798 --> 00:43:53,050
PLAYER: Let's go.
RAHEEM: Do it.
790
00:43:53,133 --> 00:43:54,134
PLAYER 2: At ease.
791
00:43:54,218 --> 00:43:56,178
Yep. My coach hates me.
792
00:43:58,013 --> 00:43:59,097
(PATS ON BACK)
793
00:44:05,771 --> 00:44:07,773
RAY: So, number five is A.
794
00:44:08,774 --> 00:44:10,067
Number six is C.
795
00:44:10,150 --> 00:44:11,151
(CELL PHONE RINGING)
796
00:44:13,820 --> 00:44:14,947
Hello?
797
00:44:15,030 --> 00:44:16,573
We have a problem with Fay.
798
00:44:16,657 --> 00:44:17,950
What kind of problem?
799
00:44:18,033 --> 00:44:21,078
He refuses to change into
the school's gym uniform.
800
00:44:21,161 --> 00:44:22,621
He sits out every day.
801
00:44:22,704 --> 00:44:24,540
Look, he's only got a few days left.
802
00:44:24,623 --> 00:44:27,709
No, I understand.
But it encourages insubordination.
803
00:44:27,793 --> 00:44:29,503
Now, no students wanna wear the uniform.
804
00:44:29,586 --> 00:44:31,213
So, that makes him a leader.
805
00:44:31,296 --> 00:44:32,631
If I can interject.
806
00:44:33,715 --> 00:44:36,385
Ray, the more serious issue here
is Fahmarr's education.
807
00:44:37,928 --> 00:44:41,849
He's years behind where he should be
in reading, math.
808
00:44:41,932 --> 00:44:45,936
My advice? When Fahmarr goes back home,
he should drop a grade.
809
00:44:46,019 --> 00:44:47,604
But he's a smart kid.
810
00:44:47,688 --> 00:44:50,274
He's too smart to be doing this poorly.
811
00:44:51,567 --> 00:44:53,819
When your mom gets out of the hospital,
812
00:44:53,902 --> 00:44:55,821
she should explore counseling for him.
813
00:45:00,784 --> 00:45:01,952
Hmm.
814
00:45:04,204 --> 00:45:05,497
What you in for?
815
00:45:06,039 --> 00:45:07,040
Swearing.
816
00:45:07,833 --> 00:45:09,126
Said the big one.
817
00:45:11,628 --> 00:45:12,629
You?
818
00:45:13,797 --> 00:45:14,798
Tax fraud.
819
00:45:14,882 --> 00:45:16,049
(GIGGLES)
820
00:45:18,135 --> 00:45:19,136
Let's go.
821
00:45:22,222 --> 00:45:24,057
-Nice talkin' to you.
-Yeah.
822
00:45:27,728 --> 00:45:30,439
FAHMARR: Did you know white kids
cut the edges off they toast
823
00:45:30,522 --> 00:45:32,191
and don't get in trouble for it?
824
00:45:33,525 --> 00:45:37,154
RAY: Oh, man.
Why is everything so difficult with you?
825
00:45:37,237 --> 00:45:40,157
The teacher says wear the gym clothes,
then just wear 'em.
826
00:45:41,450 --> 00:45:43,577
I leave my clothes in my locker.
827
00:45:43,660 --> 00:45:45,787
Someone's gonna take my lunch money.
828
00:45:45,871 --> 00:45:47,164
They don't have locks.
829
00:45:47,247 --> 00:45:48,749
That's 'cause they don't need 'em.
830
00:45:48,832 --> 00:45:52,920
Look around. No one's gonna go through
your pockets and steal your food money.
831
00:45:53,003 --> 00:45:54,379
That's what Mom did.
832
00:45:54,838 --> 00:45:56,173
What are you talkin' about?
833
00:45:56,590 --> 00:45:58,467
While you were livin' with your coaches,
834
00:45:58,550 --> 00:46:01,720
I put money under my pillow
and I'd hide it in my shoes.
835
00:46:02,221 --> 00:46:04,806
She still find it. Always.
836
00:46:07,267 --> 00:46:08,477
I didn't know that.
837
00:46:08,560 --> 00:46:09,686
And you wouldn't.
838
00:46:10,812 --> 00:46:12,189
'Cause you left me!
839
00:46:16,026 --> 00:46:17,444
You still don't understand.
840
00:46:29,706 --> 00:46:30,707
Stop!
841
00:46:41,176 --> 00:46:43,470
Here. Smallest size they had.
842
00:46:43,971 --> 00:46:45,097
Clemson gloves!
843
00:46:45,180 --> 00:46:47,057
Ooh, snap!
844
00:46:47,474 --> 00:46:48,475
For real?
845
00:46:48,976 --> 00:46:50,602
Sorry for raisin' my voice.
846
00:46:50,686 --> 00:46:53,021
Don't start with the mushy stuff, Ray.
847
00:46:53,897 --> 00:46:55,607
You had me at Nike.
848
00:46:55,691 --> 00:46:59,987
But speakin' of mushy,
ain't you got that open mic thing tonight?
849
00:47:00,737 --> 00:47:03,115
(SIGHS) Not goin' anymore.
850
00:47:04,283 --> 00:47:06,326
Are you not goin' because of me?
851
00:47:07,619 --> 00:47:09,371
Somebody has to keep an eye on you.
852
00:47:09,454 --> 00:47:10,831
(MIMICS ITALIAN ACCENT) Italian!
853
00:47:11,331 --> 00:47:14,334
-He's already done enough.
-(NORMAL VOICE) Yep.
854
00:47:15,502 --> 00:47:19,715
Standin' your girlfriend up
is real smooth.
855
00:47:20,174 --> 00:47:23,552
Or you could just be lookin'
for an excuse not to go
856
00:47:23,635 --> 00:47:24,636
because you're...
857
00:47:25,512 --> 00:47:26,638
Scared of commitment?
858
00:47:28,849 --> 00:47:29,850
Oprah.
859
00:47:32,477 --> 00:47:37,941
So you want me to babysit him?
860
00:47:38,025 --> 00:47:40,903
(CLEARS THROAT)
I'll be babysittin' you, Mini-Me.
861
00:47:41,445 --> 00:47:42,613
Uh-huh.
862
00:47:42,696 --> 00:47:46,450
Look, I just need you around
while I'm gone for a few hours.
863
00:47:48,952 --> 00:47:50,120
Of course I will.
864
00:47:50,204 --> 00:47:52,331
-As long as the rest of the crew knows.
-No!
865
00:47:52,414 --> 00:47:54,958
There's no way the rest
of the team can find out.
866
00:47:55,542 --> 00:47:58,128
And then Coach? Are you crazy?
867
00:47:58,212 --> 00:47:59,713
They can keep secrets.
868
00:47:59,796 --> 00:48:01,465
But the point is, we need help.
869
00:48:01,548 --> 00:48:03,467
No offense, but it's become exhausting.
870
00:48:03,550 --> 00:48:06,011
It doesn't have to be
if we lighten some of your load.
871
00:48:11,767 --> 00:48:13,018
We about to get hazed?
872
00:48:14,228 --> 00:48:16,730
This is Ray's brother, Fahmarr.
873
00:48:16,813 --> 00:48:18,357
-What's up?
-What's good?
874
00:48:18,440 --> 00:48:19,900
-What's up?
-What's up, little man?
875
00:48:19,983 --> 00:48:23,987
So, when y'all gonna tell me about
this secret you all was talkin' about?
876
00:48:24,071 --> 00:48:26,031
Ain't there supposed to be a secret?
877
00:48:26,114 --> 00:48:28,700
-This is my secret.
-That you got a little brother?
878
00:48:28,784 --> 00:48:30,744
Hey, man, I got a little brother, too.
879
00:48:30,827 --> 00:48:32,955
Not as tall as you
but he's got a green shirt.
880
00:48:33,038 --> 00:48:36,625
No. That he's secretly
livin' on campus with me.
881
00:48:38,001 --> 00:48:39,461
ALL: Oh!
882
00:48:39,545 --> 00:48:41,380
FRESH: Makes sense now.
POP: I get it.
883
00:48:41,463 --> 00:48:44,216
Ray's been freakin' out, but I told him
we have each other's backs.
884
00:48:44,299 --> 00:48:48,136
No doubt, bro. We got you.
As long as you family, so is the kid.
885
00:48:52,099 --> 00:48:53,100
You okay?
886
00:48:53,809 --> 00:48:55,060
You look nervous.
887
00:48:55,727 --> 00:48:57,437
What would I be nervous about?
888
00:48:57,521 --> 00:48:59,356
I don't know. That you secretly hated it
889
00:48:59,439 --> 00:49:01,984
so you're debating
if you're gonna tell me or not.
890
00:49:02,067 --> 00:49:03,485
(RAY CHUCKLES)
891
00:49:03,902 --> 00:49:06,154
No. Nothin', no, no...
892
00:49:06,238 --> 00:49:07,239
I loved it.
893
00:49:07,906 --> 00:49:10,325
That was a good call. Thank you.
894
00:49:11,451 --> 00:49:12,452
Seriously.
895
00:49:15,747 --> 00:49:19,084
When I ran into you,
at the laundromat on campus,
896
00:49:19,710 --> 00:49:21,545
you dropped some kids' underwear.
897
00:49:21,628 --> 00:49:25,716
I didn't ask at first,
but also, I don't wanna be naive to think
898
00:49:25,799 --> 00:49:28,135
that you couldn't have a kid
because you could.
899
00:49:30,846 --> 00:49:31,889
Do you?
900
00:49:31,972 --> 00:49:34,224
No. No kids.
901
00:49:34,308 --> 00:49:38,103
That could be left over from a duffle bag
I brought back from home.
902
00:49:38,687 --> 00:49:41,356
My family switches 'em out all the time.
903
00:49:41,440 --> 00:49:43,609
You would know if you've been to my house.
904
00:49:47,696 --> 00:49:48,697
Cool.
905
00:49:49,198 --> 00:49:50,199
That's settled.
906
00:49:51,950 --> 00:49:52,993
(SIGHS)
907
00:49:53,785 --> 00:49:55,787
-(INDISTINCT CHATTER)
-(BELL TOLLING)
908
00:49:55,871 --> 00:49:56,872
'Sup, Ray?
909
00:50:00,626 --> 00:50:01,627
FAHMARR: Ray!
910
00:50:03,837 --> 00:50:04,838
Ray!
911
00:50:06,048 --> 00:50:08,675
(WHISPERS) Ray! It's me. Come on.
912
00:50:13,597 --> 00:50:15,974
Are you crazy? What are you doin' here?
913
00:50:16,642 --> 00:50:17,643
You forgot this.
914
00:50:17,726 --> 00:50:20,354
I was hoping to see you practice
before I went back.
915
00:50:21,813 --> 00:50:23,398
You can't, Fay. It's too risky.
916
00:50:26,235 --> 00:50:27,861
Just... Hold on tight.
917
00:50:29,571 --> 00:50:32,449
HASSEY: Come on now, boys!
Time to get this working! Time to eat!
918
00:50:32,533 --> 00:50:33,909
Oh! Come on, come on.
919
00:50:33,992 --> 00:50:35,202
FAHMARR: What's goin' on?
920
00:50:36,078 --> 00:50:37,371
-Can I touch this?
-RAY: No!
921
00:50:37,454 --> 00:50:39,998
(DOOR CREAKING)
922
00:50:42,793 --> 00:50:44,336
Okay, come on. Come on.
923
00:50:46,171 --> 00:50:47,172
Yo...
924
00:50:48,006 --> 00:50:49,174
I have never...
925
00:50:49,550 --> 00:50:51,510
-No way!
-This stuff looks cool.
926
00:50:51,593 --> 00:50:52,845
Come on.
927
00:50:54,179 --> 00:50:55,389
Yo, my bad.
928
00:50:55,472 --> 00:50:57,474
KELLER: Point in the right direction.
MAN: Here.
929
00:50:57,558 --> 00:50:58,684
Y'all got a lot of laundry.
930
00:50:58,767 --> 00:51:00,978
Get in one of these bins
until I figure out...
931
00:51:01,061 --> 00:51:02,062
-Seriously?
-Man!
932
00:51:02,145 --> 00:51:03,605
(RAY GRUNTING)
933
00:51:04,898 --> 00:51:06,191
(PANTING)
934
00:51:10,279 --> 00:51:12,489
FAHMARR: No, no, no. Don't, don't...
935
00:51:16,076 --> 00:51:17,786
Oh, what if I gotta use the restroom?
936
00:51:17,870 --> 00:51:20,038
I don't know.
You asked that too many times today.
937
00:51:39,725 --> 00:51:41,059
(FAHMARR SNEEZES)
938
00:51:45,647 --> 00:51:46,940
(FAHMARR GASPS)
939
00:51:50,110 --> 00:51:51,111
KELLER: What...
940
00:51:51,820 --> 00:51:53,322
What are you doin', little man?
941
00:51:54,698 --> 00:51:56,533
Please don't tell anyone I'm here.
942
00:51:56,617 --> 00:52:00,037
TOBIN: Oh, man, Ray, you know
they got me playin' the wrong position.
943
00:52:00,120 --> 00:52:01,914
-(RAY CHUCKLES)
-The sexy aim position.
944
00:52:01,997 --> 00:52:03,749
Oh, yeah, Tobin the Quarterback. Pow!
945
00:52:03,832 --> 00:52:06,835
-Met your little brother.
-What? What'd you do now?
946
00:52:07,836 --> 00:52:10,589
If Coach finds out you're hidin'
a kid on campus, you'd be done.
947
00:52:12,716 --> 00:52:14,176
And that hurts the team.
948
00:52:15,052 --> 00:52:17,054
-Where is he?
-Where you left him.
949
00:52:19,223 --> 00:52:21,225
Look, man, just please don't tell Coach.
950
00:52:21,308 --> 00:52:22,601
Oh, I'm not.
951
00:52:22,684 --> 00:52:23,685
You are.
952
00:52:25,103 --> 00:52:26,104
FRESH: Ray, Ray, Ray.
953
00:52:27,648 --> 00:52:29,399
It wasn't planned, Coach.
954
00:52:29,483 --> 00:52:32,778
I was caught off-guard just like you,
but I had no choice.
955
00:52:32,861 --> 00:52:34,446
Why wouldn't you tell us?
956
00:52:35,864 --> 00:52:37,282
I wanted to, but I didn't...
957
00:52:37,366 --> 00:52:39,243
You knew it was wrong, so you didn't.
958
00:52:45,499 --> 00:52:47,668
I didn't think
it would get so complicated.
959
00:52:47,751 --> 00:52:50,838
You didn't think managing school,
football, and hidin' a kid on campus
960
00:52:50,921 --> 00:52:52,297
would get complicated?
961
00:52:52,923 --> 00:52:54,341
Who else knew about this?
962
00:52:58,720 --> 00:52:59,847
No one did.
963
00:53:02,891 --> 00:53:04,309
This is me, alone.
964
00:53:06,186 --> 00:53:07,229
He leaves tomorrow.
965
00:53:07,980 --> 00:53:09,940
You put yourself
and your team in jeopardy.
966
00:53:10,023 --> 00:53:12,734
-Coach, I had no choice.
-You had a choice,
967
00:53:12,818 --> 00:53:16,071
but you decided it'd be better
to hide from us than tell the truth.
968
00:53:20,784 --> 00:53:21,869
Pack his things.
969
00:53:26,790 --> 00:53:29,668
-Ray, I'm sorry, I just was...
-Fay, not now.
970
00:53:30,377 --> 00:53:32,713
-Pack your things.
-It wasn't my fault, man.
971
00:53:32,796 --> 00:53:33,922
It never is.
972
00:53:34,006 --> 00:53:37,259
Just like showin' up to practice
when I told you to stay home.
973
00:53:37,342 --> 00:53:38,343
You're stubborn.
974
00:53:39,803 --> 00:53:42,556
-Ray, take it easy on him, man.
-Bro...
975
00:53:46,810 --> 00:53:49,855
-Come on, let's go.
-You ain't gotta be so hard on him.
976
00:53:49,938 --> 00:53:51,899
Bro, can I handle
my little brother, please?
977
00:53:56,278 --> 00:53:57,654
FAHMARR: You need to chill out.
978
00:53:58,530 --> 00:54:00,199
-Is that everything?
-Yes.
979
00:54:01,158 --> 00:54:03,076
-What are you doin'?
-Give me the bag.
980
00:54:04,077 --> 00:54:06,413
-FAHMARR: Come on, man!
-Bright and early tomorrow.
981
00:54:07,331 --> 00:54:08,999
FAHMARR: You need to sit down some more.
982
00:54:18,175 --> 00:54:20,135
TONYA: Okay.
STEPHANIE: Don't be nervous.
983
00:54:20,219 --> 00:54:21,845
-TONYA: Well, I am.
-It's Momma.
984
00:54:21,929 --> 00:54:23,222
It's Momma. Look, look.
985
00:54:23,764 --> 00:54:25,182
She's lookin' good.
986
00:54:27,559 --> 00:54:29,478
-Momma!
-Fahmarr!
987
00:54:30,729 --> 00:54:34,191
Oh, my goodness!
How'd you get so big in just a month?
988
00:54:34,900 --> 00:54:36,902
-FAHMARR: Missed you.
-Missed you, too.
989
00:54:39,530 --> 00:54:40,781
Thank you, Raymond.
990
00:54:42,324 --> 00:54:43,909
Knowing Fay was with you,
991
00:54:43,992 --> 00:54:46,662
it helped me
concentrate on getting better.
992
00:54:47,454 --> 00:54:48,789
You look good, Momma.
993
00:54:48,872 --> 00:54:50,791
I feel good, baby.
994
00:54:50,874 --> 00:54:52,251
Star of the program.
995
00:54:52,709 --> 00:54:54,878
We know she'll continue to flourish there.
996
00:54:55,629 --> 00:54:56,630
Continue?
997
00:54:56,713 --> 00:54:58,924
She's been accepted
into our full-time treatment.
998
00:54:59,550 --> 00:55:00,551
Free of charge.
999
00:55:01,426 --> 00:55:03,053
It'll be a few more months,
1000
00:55:03,136 --> 00:55:05,556
but it significantly reduces
the chances of a relapse.
1001
00:55:05,639 --> 00:55:07,808
I've been clean for weeks.
1002
00:55:08,642 --> 00:55:12,187
I wanna stay that way,
so I could be the mother that you deserve.
1003
00:55:15,315 --> 00:55:16,692
You're not comin' home?
1004
00:55:17,609 --> 00:55:20,070
I am. I just...
1005
00:55:22,030 --> 00:55:23,282
I need a little time.
1006
00:55:23,365 --> 00:55:24,825
You said 30 days, Ma.
1007
00:55:25,617 --> 00:55:26,952
I can't keep Fay anymore,
1008
00:55:27,035 --> 00:55:29,705
or I'll lose my spot on the team,
my scholarship at school.
1009
00:55:29,788 --> 00:55:30,956
You said 30 days, Ma.
1010
00:55:31,039 --> 00:55:33,458
It's just a little while longer.
I understand.
1011
00:55:34,251 --> 00:55:35,794
I just... I need to stop.
1012
00:55:37,129 --> 00:55:38,172
(SIGHS)
1013
00:55:43,385 --> 00:55:46,054
You've done more
than anyone could ask, Ray.
1014
00:55:47,431 --> 00:55:51,685
We can step in and help with arrangements
for Fahmarr, if necessary.
1015
00:55:57,858 --> 00:55:58,859
TONYA: Hey.
1016
00:56:00,110 --> 00:56:01,111
Fahmarr.
1017
00:56:03,780 --> 00:56:06,158
You think you could
hold out a while longer,
1018
00:56:06,241 --> 00:56:09,161
so when Momma comes home,
it'll be for good this time?
1019
00:56:10,579 --> 00:56:11,580
Fahmarr?
1020
00:56:12,539 --> 00:56:13,749
I won't, Ma.
1021
00:56:15,667 --> 00:56:16,668
Fay?
1022
00:56:27,471 --> 00:56:29,431
BALASKY: Ray, you're doing
the right thing, okay?
1023
00:56:29,515 --> 00:56:30,849
Like we talked about.
1024
00:56:30,933 --> 00:56:32,809
This is the best place for him right now.
1025
00:56:32,893 --> 00:56:35,437
He's gonna be taken care of.
Classes, kids his own age.
1026
00:56:35,979 --> 00:56:37,397
It's best for you, best for him.
1027
00:56:38,565 --> 00:56:39,733
-Thank you.
-All right.
1028
00:56:54,790 --> 00:56:57,835
(SIGHS) They're gonna set you up
in a Child Center.
1029
00:56:59,419 --> 00:57:01,964
This has classes
and everything you'll need.
1030
00:57:03,423 --> 00:57:05,342
You don't have to hide around anymore.
1031
00:57:08,929 --> 00:57:10,806
I'm sorry for everything.
1032
00:58:05,485 --> 00:58:09,239
How do you expect him to carry the team
with a bruised quad?
1033
00:58:09,323 --> 00:58:11,658
He's already shooting 33% from the field.
1034
00:58:12,409 --> 00:58:14,536
Move him to a three,
let D-Wade take point.
1035
00:58:16,997 --> 00:58:18,957
Hello? Earth to Ray?
1036
00:58:20,584 --> 00:58:22,503
Yeah, shoot the shot.
1037
00:58:23,921 --> 00:58:24,963
Are you okay?
1038
00:58:25,756 --> 00:58:27,799
You seem occupied the last couple of days.
1039
00:58:28,425 --> 00:58:29,426
Yeah, I'm good.
1040
00:58:29,968 --> 00:58:30,969
Sorry.
1041
00:58:32,513 --> 00:58:34,640
I have to be at practice early.
I'll call you later?
1042
00:58:34,890 --> 00:58:35,891
Uh... Yeah.
1043
00:58:35,974 --> 00:58:38,685
-You want me to take this?
-No, it's fine. It's fine.
1044
00:58:48,779 --> 00:58:50,781
We're gonna do these until I get tired.
1045
00:58:52,533 --> 00:58:54,117
-(WHISTLE BLOWS)
-Let's go.
1046
00:58:55,035 --> 00:58:58,247
Every sprint you run
is for every day you wasted
1047
00:58:58,330 --> 00:58:59,998
lyin' to us about hidin' your brother.
1048
00:59:03,001 --> 00:59:04,336
Don't cheat me.
1049
00:59:06,046 --> 00:59:07,089
Make that time.
1050
00:59:08,340 --> 00:59:10,634
Three, two, one.
1051
00:59:12,094 --> 00:59:13,762
Now, don't throw up on my field.
1052
00:59:16,265 --> 00:59:17,558
Let's go. That's 19.
1053
00:59:18,183 --> 00:59:19,977
You said it was 19 last time.
1054
00:59:20,060 --> 00:59:22,229
I did? My fault.
1055
00:59:22,312 --> 00:59:24,189
It's 19. Let's go.
1056
00:59:24,273 --> 00:59:25,607
(PANTING)
1057
00:59:28,902 --> 00:59:30,070
Morelli, what are you doin'?
1058
00:59:30,153 --> 00:59:32,030
Save the fun.
Come on, get off the line now.
1059
00:59:32,656 --> 00:59:36,118
I helped Ray hide the kid, Coach.
He runs, I should be runnin'.
1060
00:59:38,495 --> 00:59:39,997
Get your foot behind the line.
1061
00:59:40,080 --> 00:59:41,164
(WHISTLE BLOWS)
1062
00:59:44,751 --> 00:59:47,296
Touch that line. I can see that line now.
1063
00:59:50,257 --> 00:59:53,010
Better make that time.
I'll add on five more, let's go.
1064
00:59:53,093 --> 00:59:54,761
-Three, two...
-SOLOMON: Y'all, too?
1065
00:59:56,388 --> 00:59:59,558
-That was close on that one.
-DANIEL: Let's go. Put your hands up.
1066
01:00:06,440 --> 01:00:09,067
RAY: Hey. You guys don't have to do this.
1067
01:00:09,151 --> 01:00:10,944
I made the decision.
1068
01:00:11,028 --> 01:00:14,489
We had a big lunch.
Few laps won't hurt us.
1069
01:00:14,573 --> 01:00:17,576
We're family, right?
We got your back, man.
1070
01:00:17,659 --> 01:00:19,995
Now, why don't y'all
get back behind the line.
1071
01:00:21,330 --> 01:00:22,372
(WHISTLE BLOWS)
1072
01:00:34,009 --> 01:00:36,762
Let's go, ladies.
Push it, push it. Let's go.
1073
01:00:37,429 --> 01:00:39,223
Three, two...
1074
01:00:42,768 --> 01:00:44,269
That's 19.
1075
01:00:45,145 --> 01:00:47,022
I'm almost tired. Ready?
1076
01:00:47,105 --> 01:00:48,315
(WHISTLE BLOWS)
1077
01:00:50,567 --> 01:00:51,693
RAY: Kaycee!
1078
01:00:54,488 --> 01:00:56,573
-Just give me a minute.
-WOMAN: Sorry. We're closed.
1079
01:00:56,698 --> 01:00:57,741
RAY: Kaycee!
1080
01:00:58,825 --> 01:00:59,868
Kaycee.
1081
01:01:00,994 --> 01:01:02,287
(WHISPERS) I'm busy.
1082
01:01:02,746 --> 01:01:03,997
(IN NORMAL VOICE) What's up?
1083
01:01:04,081 --> 01:01:06,250
I'm sorry.
It's just been a rough couple of days.
1084
01:01:08,126 --> 01:01:09,545
Yeah, I've been worried about you.
1085
01:01:10,504 --> 01:01:11,755
Is everything okay?
1086
01:01:14,258 --> 01:01:15,384
Um...
1087
01:01:17,177 --> 01:01:19,471
Kaycee, my mom isn't a nurse.
1088
01:01:22,850 --> 01:01:24,101
She's a drug addict.
1089
01:01:26,812 --> 01:01:28,689
For the past month,
1090
01:01:28,772 --> 01:01:31,400
I had to bring my little brother
to live with me on campus
1091
01:01:31,483 --> 01:01:32,651
while she's in treatment.
1092
01:01:33,861 --> 01:01:35,863
That's the underwear you found
1093
01:01:37,281 --> 01:01:39,658
and why I was acting weird towards you.
1094
01:01:39,741 --> 01:01:41,577
Why would you keep that from me?
1095
01:01:42,327 --> 01:01:45,497
I didn't want you to see me as baggage.
1096
01:01:46,290 --> 01:01:48,166
We all have baggage, Ray.
1097
01:01:48,667 --> 01:01:51,962
But taking care of your family
isn't something you hide.
1098
01:01:52,045 --> 01:01:54,256
And it's nothing to be embarrassed about.
1099
01:01:54,339 --> 01:01:56,258
Trust me, you don't know my family.
1100
01:01:56,341 --> 01:01:57,885
And you clearly don't know me.
1101
01:01:58,969 --> 01:02:00,137
I'm sorry.
1102
01:02:04,308 --> 01:02:05,559
What else have you lied about?
1103
01:02:05,642 --> 01:02:08,103
That's it. I promise. That's it.
1104
01:02:13,192 --> 01:02:16,278
-What's his name?
-Fahmarr.
1105
01:02:17,529 --> 01:02:19,448
But I call him Fay.
1106
01:02:20,157 --> 01:02:22,326
I assume your father isn't around.
1107
01:02:23,994 --> 01:02:26,580
No. He left
a few years after Fay was born.
1108
01:02:26,997 --> 01:02:28,707
Is Fay with your mom again, now?
1109
01:02:28,832 --> 01:02:32,211
No. She's in treatment
a little bit longer.
1110
01:02:32,753 --> 01:02:34,213
So, he's in a group home.
1111
01:02:34,296 --> 01:02:37,508
-And you're okay with that?
-Kaycee, I have no choice.
1112
01:02:37,758 --> 01:02:40,385
Fay being here
almost cost me my spot on the team.
1113
01:02:40,469 --> 01:02:44,264
But what happens to Fay
if your mom doesn't get better?
1114
01:02:52,898 --> 01:02:54,650
-Morning, Coach.
-SIMMONS: Hey, Ray.
1115
01:02:54,983 --> 01:02:56,109
RAY: Um...
1116
01:02:56,193 --> 01:02:57,694
Can I talk to you for a second?
1117
01:02:58,987 --> 01:02:59,988
Yeah.
1118
01:03:00,906 --> 01:03:02,407
Door's always open, Ray.
1119
01:03:02,950 --> 01:03:03,992
(DOOR OPENS)
1120
01:03:06,453 --> 01:03:08,622
Now, Ray, we've looked
into all the rules here.
1121
01:03:08,705 --> 01:03:10,541
You're in danger
of losing your scholarship
1122
01:03:10,624 --> 01:03:12,626
if they find him
living with you on campus.
1123
01:03:12,709 --> 01:03:14,962
It's a miracle you got away with it
as long as you did.
1124
01:03:15,921 --> 01:03:18,841
The last thing I wanna be
is a distraction to this team,
1125
01:03:19,591 --> 01:03:21,718
but I'm the only person Fay has right now.
1126
01:03:22,511 --> 01:03:25,764
So if that means leaving the team,
then I'd have to accept that.
1127
01:03:32,104 --> 01:03:33,188
(SNIFFLES)
1128
01:03:36,275 --> 01:03:37,276
Let's go.
1129
01:03:39,528 --> 01:03:42,239
-Where are we going?
-We're going to get your brother.
1130
01:03:53,792 --> 01:03:56,587
In order for this to work,
we have to move you out of the dorms
1131
01:03:56,670 --> 01:03:58,797
and get you an apartment you can't afford.
1132
01:03:58,881 --> 01:04:00,841
Coach Bowden,
he's on the fence about this,
1133
01:04:00,924 --> 01:04:02,426
worried if you can handle it.
1134
01:04:03,302 --> 01:04:05,012
Juggling a lot right now, Ray.
1135
01:04:06,388 --> 01:04:08,849
-I can handle it.
-I hope so.
1136
01:04:08,932 --> 01:04:11,018
Once we get your brother,
that's a commitment.
1137
01:04:11,476 --> 01:04:13,437
He needs stability, now more than ever.
1138
01:04:15,772 --> 01:04:18,192
Coach, why are you helping me?
1139
01:04:20,360 --> 01:04:21,737
That shirt you're wearing, son.
1140
01:04:28,327 --> 01:04:30,704
Temporary custody
is effective immediately.
1141
01:04:31,997 --> 01:04:33,207
Thank you.
1142
01:04:41,507 --> 01:04:42,633
He's all yours.
1143
01:04:52,392 --> 01:04:53,393
I got this.
1144
01:04:56,230 --> 01:04:58,649
SIMMONS: Cheap apartments
near Keaton off Route 9.
1145
01:04:58,732 --> 01:05:00,984
But you're gonna need a job
to pay that rent.
1146
01:05:02,778 --> 01:05:04,071
Fay, keep your window up.
1147
01:05:05,489 --> 01:05:06,907
And put your foot down.
1148
01:05:07,908 --> 01:05:10,202
SIMMONS: That job's
gonna cut into your study time.
1149
01:05:10,285 --> 01:05:12,287
Keep up your grades up.
I need you eligible.
1150
01:05:15,040 --> 01:05:16,166
Pull over, Coach.
1151
01:05:31,640 --> 01:05:32,683
Yo!
1152
01:05:37,062 --> 01:05:39,147
Mom's out of the equation, Fay.
1153
01:05:40,065 --> 01:05:42,442
I love her and I want her to get better,
1154
01:05:42,526 --> 01:05:44,862
but we both know
there's a chance she might not.
1155
01:05:44,945 --> 01:05:48,073
So, right now, I'm all you got.
1156
01:05:48,156 --> 01:05:50,701
And I'm risking everything
for us to have a real life,
1157
01:05:50,784 --> 01:05:53,036
but you will not disrespect me anymore.
1158
01:05:53,954 --> 01:05:55,038
That's it.
1159
01:05:55,831 --> 01:05:59,084
North, you do what I say
and when I say it.
1160
01:05:59,168 --> 01:06:03,213
South, you go back to the system
and wait on Mom.
1161
01:06:04,214 --> 01:06:05,257
Your choice.
1162
01:06:15,309 --> 01:06:16,435
North.
1163
01:06:16,518 --> 01:06:18,604
-What?
-North.
1164
01:06:19,271 --> 01:06:20,439
That's what I thought.
1165
01:06:23,859 --> 01:06:24,985
We're good, Coach.
1166
01:06:32,451 --> 01:06:34,453
MAN: We painted it not long ago,
1167
01:06:34,536 --> 01:06:36,538
but it will still need some touchups.
Up top.
1168
01:06:36,622 --> 01:06:38,123
-Are you good with heights?
-RAY: Yeah.
1169
01:06:38,207 --> 01:06:39,750
FAHMARR: No, he's not.
MAN: Yeah?
1170
01:06:39,833 --> 01:06:42,211
-You sure? Okay.
-RAY: Yeah.
1171
01:06:42,294 --> 01:06:44,838
You see that fell?
There might be some wasps in there.
1172
01:06:44,922 --> 01:06:46,256
Are you good with insects?
1173
01:06:46,840 --> 01:06:48,175
Half off, so no problem.
1174
01:06:49,092 --> 01:06:51,970
Gas heater has a leak,
so the hot water goes in and out.
1175
01:06:54,306 --> 01:06:55,682
You sure you can fix all this?
1176
01:06:57,184 --> 01:06:58,519
For half off of the rent,
1177
01:06:59,228 --> 01:07:01,438
I'll fix whatever you want
in this building.
1178
01:07:03,690 --> 01:07:05,108
Then we have a deal.
1179
01:07:05,192 --> 01:07:06,944
You can start
by cleaning out the basement.
1180
01:07:08,028 --> 01:07:09,530
-The basement?
-The basement?
1181
01:07:09,738 --> 01:07:10,739
(RAY WHISTLES)
1182
01:07:10,822 --> 01:07:13,033
-So we gotta move all this?
-Yep.
1183
01:07:13,116 --> 01:07:14,993
(CHILDREN CHATTERING)
1184
01:07:22,251 --> 01:07:24,711
RAY: Our apartment's
outside the county line,
1185
01:07:24,795 --> 01:07:26,797
so you can't use the school bus anymore.
1186
01:07:26,880 --> 01:07:28,966
But I don't want you changing schools,
1187
01:07:29,049 --> 01:07:31,969
so you're gonna have to walk
until I figure something out.
1188
01:07:36,431 --> 01:07:38,809
-Ray?
-Yo, Doc.
1189
01:07:39,601 --> 01:07:42,145
I was going through the notes
you posted online,
1190
01:07:42,563 --> 01:07:44,940
and I had a few questions
about the theories.
1191
01:07:45,023 --> 01:07:48,235
Okay, can I put my wheel down first?
1192
01:07:48,527 --> 01:07:51,029
-Sure. Take your time.
-Okay.
1193
01:07:58,620 --> 01:07:59,913
(MOUTHING)
1194
01:08:03,500 --> 01:08:05,335
(CHILDREN CHATTERING)
1195
01:08:09,131 --> 01:08:11,550
Hey. Go show 'em how it's done.
1196
01:08:12,551 --> 01:08:13,552
Really?
1197
01:08:25,230 --> 01:08:26,356
(BOY SHOUTS)
1198
01:08:34,531 --> 01:08:36,700
Come on, man. Point the light.
1199
01:08:36,783 --> 01:08:37,910
(FAHMARR SIGHS)
1200
01:08:38,785 --> 01:08:39,786
FAHMARR: Is that okay?
1201
01:08:43,248 --> 01:08:44,917
(BOTH SCREAM)
1202
01:08:50,547 --> 01:08:52,216
-What is it?
-(RAY SIGHS)
1203
01:08:52,883 --> 01:08:55,385
Thought it was a, a spider.
1204
01:08:55,469 --> 01:08:56,678
Seriously?
1205
01:08:56,762 --> 01:08:58,263
Why are you hiding there for?
1206
01:08:58,347 --> 01:09:00,224
I run and ask questions later.
1207
01:09:01,808 --> 01:09:02,893
Hey, yo, Ray.
1208
01:09:04,436 --> 01:09:05,938
Thanks for coming back for me.
1209
01:09:06,605 --> 01:09:07,856
Mmm-hmm.
1210
01:09:08,065 --> 01:09:09,191
Get back to work.
1211
01:09:09,566 --> 01:09:10,734
Bring the light, man.
1212
01:09:11,527 --> 01:09:13,612
I will, but the next time you scare me...
1213
01:09:15,197 --> 01:09:16,532
(BOTH SCREAM)
1214
01:09:17,741 --> 01:09:19,535
(LAUGHS)
1215
01:09:28,418 --> 01:09:29,586
(GRUNTING)
1216
01:09:37,678 --> 01:09:38,846
I ain't gonna help you.
1217
01:09:40,973 --> 01:09:42,599
(BREATHES HEAVILY)
1218
01:09:44,059 --> 01:09:45,394
Not bad, young gun.
1219
01:09:48,230 --> 01:09:49,314
(GRUNTS)
1220
01:09:57,030 --> 01:09:58,031
Nope. Mmm-mmm.
1221
01:10:02,828 --> 01:10:04,288
Don't touch my bar.
1222
01:10:11,295 --> 01:10:13,088
You know I was a walk-on before?
1223
01:10:14,131 --> 01:10:16,550
-Really?
-Yeah.
1224
01:10:21,680 --> 01:10:23,891
Till spring, my sophomore year, actually.
1225
01:10:25,475 --> 01:10:27,811
So, for two and a half years,
1226
01:10:27,895 --> 01:10:31,982
I had to carry just about every player's
shoulder pads who came before me.
1227
01:10:32,482 --> 01:10:34,193
How many have you carried so far?
1228
01:10:36,987 --> 01:10:39,239
Look, Ray. This right here, man.
1229
01:10:40,157 --> 01:10:43,327
I bleed this. I made this thing my life.
1230
01:10:43,911 --> 01:10:47,581
And I will go to war
for any person on this team,
1231
01:10:47,664 --> 01:10:49,082
including you.
1232
01:10:49,666 --> 01:10:51,543
But I have to know you'd do the same.
1233
01:10:56,256 --> 01:10:57,257
All right.
1234
01:11:02,888 --> 01:11:04,306
Let me carry those for you.
1235
01:11:05,182 --> 01:11:06,808
Really? My gloves?
1236
01:11:07,518 --> 01:11:08,810
Gotta start somewhere.
1237
01:11:12,272 --> 01:11:13,440
Sure you strong enough?
1238
01:11:13,857 --> 01:11:15,692
Think you learned the first day at pads.
1239
01:11:15,776 --> 01:11:18,070
Oh, come on, now.
I slipped on that one, Ray.
1240
01:11:18,153 --> 01:11:20,531
-Oh, you slipped?
-Everybody knows I slipped on that.
1241
01:11:20,614 --> 01:11:23,158
Camera knows I slipped.
That eye in the sky don't lie, now.
1242
01:11:23,242 --> 01:11:25,118
Hey, man.
We working those legs all week now.
1243
01:11:25,202 --> 01:11:27,704
No, no, no. Come on, dawg.
You better not, Ray.
1244
01:11:27,788 --> 01:11:30,624
Listen up, now. We got a party
at the Bowl, I'll meet you there.
1245
01:11:30,707 --> 01:11:33,627
We head hunt! Over mug three!
Over mug three!
1246
01:11:33,710 --> 01:11:35,504
-Ready? Break!
-PLAYER 1: Let's go, man!
1247
01:11:35,587 --> 01:11:36,797
Let's go! Light it up!
1248
01:11:38,507 --> 01:11:39,967
PLAYER 2: Let's get it, baby!
1249
01:11:40,425 --> 01:11:41,510
(WHISTLE BLOWING)
1250
01:11:44,096 --> 01:11:45,597
KELLER: Motion! Motion!
1251
01:11:45,681 --> 01:11:47,224
Slide over! Slide over!
1252
01:11:55,232 --> 01:11:56,275
HASSEY: Let's go, Ray!
1253
01:11:57,484 --> 01:11:58,694
Bring it back! Go, go!
1254
01:11:58,777 --> 01:12:00,195
PLAYER: 2 Go, go, go!
1255
01:12:00,279 --> 01:12:01,864
(CLEMSON PLAYERS CHEERING)
1256
01:12:01,947 --> 01:12:04,908
KELLER: That's how you make a play!
Let's go, baby!
1257
01:12:05,701 --> 01:12:09,162
I never wanna see you lateral like that.
Remember your fumble against Seton Prep?
1258
01:12:09,246 --> 01:12:10,956
-It was raining, Coach.
-It was raining?
1259
01:12:11,039 --> 01:12:13,375
That's a lot of excuses.
What are you? Hurricane Ray?
1260
01:12:13,458 --> 01:12:15,169
PLAYER: Thank you, though. Let's go.
1261
01:12:27,306 --> 01:12:28,682
Wow, you must be Fay.
1262
01:12:29,683 --> 01:12:31,518
You must be straight from heaven.
1263
01:12:32,352 --> 01:12:33,395
-RAY: Fay!
-(CHUCKLES)
1264
01:12:35,606 --> 01:12:38,609
Hello, Miss Kaycee. Welcome.
Right this way, please.
1265
01:12:39,026 --> 01:12:40,027
Thank you.
1266
01:12:44,031 --> 01:12:45,157
(BLOWS AIR)
1267
01:12:45,657 --> 01:12:47,534
(SOUL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
1268
01:12:49,369 --> 01:12:50,537
Wow. (CHUCKLES)
1269
01:12:54,333 --> 01:12:55,584
-I got that.
-Oh.
1270
01:12:56,960 --> 01:12:58,253
Thank you, sir.
1271
01:12:58,879 --> 01:13:01,173
-Just call me Fay.
-Okay. Fay.
1272
01:13:01,256 --> 01:13:02,466
(GIGGLES)
1273
01:13:02,549 --> 01:13:04,218
(CHAIR SLIDING, CREAKING)
1274
01:13:04,301 --> 01:13:05,385
Yeah. That's...
1275
01:13:05,969 --> 01:13:07,888
Yeah. That's good.
1276
01:13:09,681 --> 01:13:11,225
Dinner coming up.
1277
01:13:13,477 --> 01:13:14,853
-(CLEARS THROAT)
-(CHUCKLES)
1278
01:13:17,564 --> 01:13:18,732
KAYCEE: This is fancy.
1279
01:13:26,740 --> 01:13:29,034
We have to be sound with our checks.
1280
01:13:29,576 --> 01:13:32,454
Especially in big "third down" situations.
1281
01:13:32,538 --> 01:13:35,249
And when we run our nickel
against their spread,
1282
01:13:35,332 --> 01:13:37,835
what are we looking for? Hmm? Ray?
1283
01:13:37,918 --> 01:13:40,796
They like the curl out combo
to free up the backside post.
1284
01:13:40,879 --> 01:13:42,214
That's exactly right!
1285
01:13:42,297 --> 01:13:44,883
They wanna bait you in.
So, what are you gonna do here?
1286
01:13:44,967 --> 01:13:47,219
Disguise, cover five,
check cloud in the boundaries.
1287
01:13:47,302 --> 01:13:49,930
Take out the screens
and cover three against the deep route.
1288
01:13:50,514 --> 01:13:51,515
I like that.
1289
01:13:52,599 --> 01:13:53,600
Nice job.
1290
01:13:57,604 --> 01:13:59,106
(INDISTINCT CHATTER)
1291
01:14:08,448 --> 01:14:10,951
Yeah, boy!
1292
01:14:11,535 --> 01:14:13,161
(ALL CHEERING)
1293
01:14:15,455 --> 01:14:16,498
Hey!
1294
01:14:18,375 --> 01:14:20,085
Man, what's wrong with y'all boys?
1295
01:14:24,173 --> 01:14:25,424
L'il freshman. (CHUCKLES)
1296
01:14:27,301 --> 01:14:28,802
(ALL CHEERING)
1297
01:14:29,678 --> 01:14:31,847
-KELLER: Here we go!
-(ALL SHUDDERING)
1298
01:14:36,935 --> 01:14:38,520
(ALL CHANTING, CHEERING)
1299
01:14:39,188 --> 01:14:41,398
HASSEY: LBs,
make sure you get a good jam
1300
01:14:41,481 --> 01:14:44,234
on these tight ends
coming off this line of scrimmage.
1301
01:14:44,318 --> 01:14:46,028
Touch 'em up. Let 'em know you're there.
1302
01:14:46,111 --> 01:14:48,280
Boss 'em. No free releases.
1303
01:14:48,363 --> 01:14:49,364
And all you safeties,
1304
01:14:49,448 --> 01:14:51,533
I don't want you
taking peeks from the back field.
1305
01:14:51,617 --> 01:14:53,660
Now, you guys get eyes on 'em early.
1306
01:14:53,744 --> 01:14:55,162
These guys can run and catch.
1307
01:14:55,245 --> 01:14:56,496
FAHMARR: It's gonna be a run.
1308
01:14:58,248 --> 01:15:00,042
I'm sorry, what did you say, son?
1309
01:15:00,417 --> 01:15:02,419
Sorry, Coach.
I'll take him to the locker room.
1310
01:15:02,920 --> 01:15:05,047
Look, I'm just saying.
1311
01:15:05,130 --> 01:15:07,466
23 tugs on his jersey every time he runs.
1312
01:15:07,549 --> 01:15:08,675
Look at the tapes.
1313
01:15:10,886 --> 01:15:11,887
Run it back.
1314
01:15:18,936 --> 01:15:19,937
ALL: Yeah.
1315
01:15:20,020 --> 01:15:21,313
FAHMARR: Mmm-hmm.
1316
01:15:23,649 --> 01:15:24,816
Run another one.
1317
01:15:30,822 --> 01:15:32,074
ALL: Yeah.
1318
01:15:32,866 --> 01:15:34,243
(PLAYER WHOOPING)
1319
01:15:34,326 --> 01:15:36,828
-PLAYER 2: There it is.
-Superstitions die hard, right?
1320
01:15:37,871 --> 01:15:39,873
Yeah, we could roll a safety in the box.
1321
01:15:39,957 --> 01:15:41,416
Yeah, we'll be all over that.
1322
01:15:41,500 --> 01:15:43,460
-Nice catch, kid.
-I know.
1323
01:15:44,127 --> 01:15:46,880
Look like somebody
gunning for your job, Coach.
1324
01:15:46,964 --> 01:15:48,715
(LAUGHTER)
1325
01:15:53,720 --> 01:15:55,806
MORROW: (SINGING) We ready
1326
01:15:57,558 --> 01:15:59,643
We ready
1327
01:16:01,395 --> 01:16:03,647
We ready
1328
01:16:05,148 --> 01:16:07,693
For y'all
1329
01:16:09,528 --> 01:16:11,864
We ready
1330
01:16:12,948 --> 01:16:15,534
ALL: We ready
1331
01:16:15,617 --> 01:16:16,910
Say what, say what?
1332
01:16:16,994 --> 01:16:19,413
We ready
1333
01:16:20,330 --> 01:16:23,292
For y'all
1334
01:16:24,042 --> 01:16:25,961
We ready
1335
01:16:26,044 --> 01:16:27,087
POP: What, what?
1336
01:16:27,171 --> 01:16:29,006
We ready
1337
01:16:29,089 --> 01:16:30,174
FRESH AND POP: Say what?
1338
01:16:30,257 --> 01:16:32,259
We ready
1339
01:16:32,342 --> 01:16:33,343
POP: Say what?
1340
01:16:33,427 --> 01:16:35,929
For y'all
1341
01:16:36,722 --> 01:16:38,599
We ready
1342
01:16:39,808 --> 01:16:41,894
We ready
1343
01:16:42,853 --> 01:16:45,105
We ready
1344
01:16:46,106 --> 01:16:48,025
For y'all
1345
01:16:50,068 --> 01:16:51,778
We ready
1346
01:16:52,863 --> 01:16:54,865
We ready
1347
01:16:55,782 --> 01:16:57,492
We ready
1348
01:16:59,119 --> 01:17:01,121
For y'all
1349
01:17:06,126 --> 01:17:09,880
COMMENTATOR: This isn't the game
for Clemson to take lightly,
1350
01:17:09,963 --> 01:17:11,131
as a loss to FAU
1351
01:17:11,215 --> 01:17:14,468
would dash any hopes
for a national championship run.
1352
01:17:14,551 --> 01:17:17,137
ALL: (CHEERING) ...S-O-N!
1353
01:17:18,013 --> 01:17:21,350
PLAYER: Let's go!
Let's go! Game time, baby.
1354
01:17:22,601 --> 01:17:24,186
CHEERLEADERS: Go, Tigers!
1355
01:17:24,937 --> 01:17:26,772
(CROWD CHEERING)
1356
01:17:28,106 --> 01:17:29,233
PLAYER: Y'all ready?
1357
01:17:30,317 --> 01:17:31,902
Yeah!
1358
01:17:31,985 --> 01:17:34,446
Let's go, boys! Here we go, baby!
1359
01:17:42,162 --> 01:17:44,414
(DRUM ROLL)
1360
01:17:48,836 --> 01:17:50,712
RAY: Go, go, go! Yeah!
1361
01:17:51,255 --> 01:17:53,632
-MAN: Get it out, y'all! Get it out.
-(RAY PANTING)
1362
01:17:53,715 --> 01:17:55,050
PLAYER: Let's go, Ray!
1363
01:17:57,386 --> 01:18:00,556
COMMENTATOR: Great tackle by Morrow
and Ray Ray McElrathbey.
1364
01:18:00,639 --> 01:18:03,433
Brought down on the FAU 11-yard line.
1365
01:18:03,809 --> 01:18:05,894
MORROW: All right, Ray! There you go!
1366
01:18:06,645 --> 01:18:09,314
PLAYER: Good job, Ray Ray!
COMMENTATOR: For those just tuning in,
1367
01:18:09,398 --> 01:18:12,818
we're locked in a battle
with Clemson leading FAU 3-0.
1368
01:18:18,282 --> 01:18:19,283
Let's go, man!
1369
01:18:19,366 --> 01:18:21,493
COMMENTATOR: Second down
in the Clemson 33-yard line.
1370
01:18:21,577 --> 01:18:24,079
FAU hoping to capitalize
on a big drive here,
1371
01:18:24,162 --> 01:18:25,163
now in Tiger territory.
1372
01:18:28,750 --> 01:18:31,920
A big hit by team captain
and vocal leader, Ron Keller,
1373
01:18:32,004 --> 01:18:35,007
for no gain on the play
and the clock's still running.
1374
01:18:35,924 --> 01:18:37,467
Where's Ray? Come here, son.
1375
01:18:37,551 --> 01:18:39,845
You ready to play?
We got base nickel covering five.
1376
01:18:39,970 --> 01:18:41,054
All right? Let's go.
1377
01:18:41,180 --> 01:18:43,390
COMMENTATOR: Brings up
a huge third and seven for the Owls,
1378
01:18:43,473 --> 01:18:45,184
hoping to get in scoring position.
1379
01:18:45,267 --> 01:18:47,519
The ball on the Clemson 33.
1380
01:18:47,603 --> 01:18:49,313
KELLER: All right,
it's time to lock in, boys.
1381
01:18:49,396 --> 01:18:52,065
Get off the field! We got Falcon.
Three, red, dog.
1382
01:18:52,149 --> 01:18:54,234
Falcon, three, red, dog. Ready?
1383
01:18:56,153 --> 01:18:59,615
Close left! Eight-eight, Ray!
He's right here.
1384
01:19:01,200 --> 01:19:03,076
Let's go! Come on!
1385
01:19:07,497 --> 01:19:09,333
PLAYER: Move!
KELLER: Right here!
1386
01:19:09,416 --> 01:19:10,876
PLAYER 2: Tight, tight, tight!
1387
01:19:11,752 --> 01:19:12,794
(YELLS)
1388
01:19:21,512 --> 01:19:24,306
Check Fahmarr! Check Fahmarr!
1389
01:19:24,389 --> 01:19:25,516
Check Fahmarr!
1390
01:19:26,975 --> 01:19:29,144
Ay, check Fahmarr! Fahmarr!
1391
01:19:32,397 --> 01:19:33,857
FAU SNAPPER: Blue eighty!
1392
01:19:34,775 --> 01:19:36,860
(ALL GRUNTING)
1393
01:19:38,403 --> 01:19:43,116
COMMENTATOR: McElrathbey stops 23
for a six-yard loss, fourth down for FAU.
1394
01:19:44,326 --> 01:19:47,079
KELLER: Whoo! There we go, Ray!
Get 'em off my field!
1395
01:19:47,162 --> 01:19:49,373
That's how we do it, Ray!
Come on! Come on!
1396
01:19:49,456 --> 01:19:51,041
COMMENTATOR:
FAU is gonna have to punt,
1397
01:19:51,124 --> 01:19:53,627
giving the ball back
to the dangerous Clemson offense.
1398
01:19:53,710 --> 01:19:55,921
That's how you do it!
1399
01:19:56,004 --> 01:19:58,090
You understand me?
That's how you come down here.
1400
01:19:58,173 --> 01:19:59,174
Where's Keller?
1401
01:19:59,591 --> 01:20:03,011
Congratulations. You just did your job!
You keep doing that!
1402
01:20:03,095 --> 01:20:04,680
(TEAM CHEERING)
1403
01:20:07,432 --> 01:20:08,725
(SCREAMING ON TV)
1404
01:20:13,730 --> 01:20:15,440
(MAN CONTINUES SCREAMING ON TV)
1405
01:20:18,777 --> 01:20:21,655
-Let's go, Fay.
-FAHMARR: Don't know why I gotta do this.
1406
01:20:27,703 --> 01:20:29,454
Aw, you looking handsome, Fay.
1407
01:20:30,163 --> 01:20:31,290
You put on deodorant?
1408
01:20:31,373 --> 01:20:33,959
I'm 11, Einstein. I don't need deodorant.
1409
01:20:34,501 --> 01:20:37,171
'Sides, I don't plan to sweat
'cause I ain't dancing.
1410
01:20:37,963 --> 01:20:39,339
You can dance, right?
1411
01:20:40,257 --> 01:20:42,009
Does Beyoncé know how to sing?
1412
01:20:46,430 --> 01:20:47,556
You can't dance?
1413
01:20:48,682 --> 01:20:49,683
(RAY LAUGHS)
1414
01:20:50,642 --> 01:20:53,645
Hey, you know what? That's fine, Fay.
1415
01:20:54,479 --> 01:20:56,315
I will give you a crash course.
1416
01:20:58,901 --> 01:20:59,902
Uh, yeah.
1417
01:21:04,281 --> 01:21:06,283
(R&B MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
1418
01:21:07,242 --> 01:21:08,285
KAYCEE: Eh?
1419
01:21:09,912 --> 01:21:11,663
Making her do all the work.
1420
01:21:12,080 --> 01:21:13,707
You making her do all the work.
1421
01:21:21,173 --> 01:21:22,424
-Me?
-Yes, you.
1422
01:21:22,508 --> 01:21:23,759
Oh. (CHUCKLES)
1423
01:21:23,842 --> 01:21:25,260
-Not him.
-Back up, back up.
1424
01:21:25,344 --> 01:21:27,054
-You back up.
-Perfect.
1425
01:21:27,137 --> 01:21:28,889
And now just like that.
1426
01:21:30,349 --> 01:21:31,725
You out your mind?
1427
01:21:31,808 --> 01:21:34,770
Look, if you have the most awkward dance
of your life now,
1428
01:21:34,853 --> 01:21:36,855
school dance will be a walk in the park.
1429
01:21:37,940 --> 01:21:39,024
(RAY SIGHS)
1430
01:21:39,107 --> 01:21:41,318
So, Ray will play Shannon.
1431
01:21:41,401 --> 01:21:43,779
Now, Fay, put your hand on her back.
1432
01:21:45,781 --> 01:21:46,990
Slow your roll.
1433
01:21:54,122 --> 01:21:57,000
Okay. Now, sway to the music.
1434
01:21:59,419 --> 01:22:00,712
There you go.
1435
01:22:01,588 --> 01:22:04,758
Now, see, the key
is to make her forget that she's dancing.
1436
01:22:05,801 --> 01:22:07,719
-I'm not a magician.
-(CHUCKLES)
1437
01:22:07,803 --> 01:22:11,640
Okay, keep the jokes to a minimum.
It makes you look more nervous.
1438
01:22:11,723 --> 01:22:16,061
And it is equally as important for her
to show you that she's interested as well.
1439
01:22:16,603 --> 01:22:18,438
-I'm interested.
-I know.
1440
01:22:18,522 --> 01:22:19,982
(CHUCKLES)
1441
01:22:20,065 --> 01:22:24,486
And if things go well, she may
even rest her head on your shoulder.
1442
01:22:30,868 --> 01:22:32,870
What's the point if we're barely moving?
1443
01:22:33,662 --> 01:22:35,497
She won't do it 'cause she's tired.
1444
01:22:36,039 --> 01:22:37,332
Oh...
1445
01:22:37,416 --> 01:22:38,417
RAY: Yeah, yeah.
1446
01:22:39,334 --> 01:22:42,880
MALE SINGER:
Oh, yeah... yeah, ha
1447
01:22:42,963 --> 01:22:45,257
That's the way
1448
01:22:45,966 --> 01:22:47,384
Of the world
1449
01:22:47,467 --> 01:22:48,844
Of the world
1450
01:22:48,927 --> 01:22:50,012
Plant your flower
1451
01:22:50,095 --> 01:22:51,180
Gonna plant your flower
1452
01:22:51,263 --> 01:22:54,683
And you grow a pearl
1453
01:22:54,766 --> 01:22:56,476
Child is born
1454
01:22:58,437 --> 01:23:00,814
(SLOW ROMANTIC MUSIC PLAYING)
1455
01:23:11,158 --> 01:23:13,535
What's up, Shannon? Wanna dance?
1456
01:23:14,620 --> 01:23:15,621
Sure.
1457
01:23:16,288 --> 01:23:18,290
FEMALE SINGER: I hope
1458
01:23:19,291 --> 01:23:22,044
Life treats you kind
1459
01:23:23,420 --> 01:23:25,464
And I hope
1460
01:23:25,547 --> 01:23:30,594
You have all you've dreamed of
1461
01:23:30,677 --> 01:23:36,600
And I'm wishing you joy and happiness
1462
01:23:37,518 --> 01:23:39,353
But above all this
1463
01:23:39,436 --> 01:23:45,275
I wish you love
1464
01:23:49,404 --> 01:23:54,826
And I...
1465
01:23:54,910 --> 01:23:58,997
Will always love you
1466
01:23:59,957 --> 01:24:01,416
KAYCEE: That was a good call.
1467
01:24:02,167 --> 01:24:03,627
I love TD's.
1468
01:24:04,378 --> 01:24:06,171
Did Fay make it home safely?
1469
01:24:06,672 --> 01:24:08,882
Yeah, the guys took him home.
1470
01:24:09,633 --> 01:24:10,634
KAYCEE: Hmm.
1471
01:24:11,635 --> 01:24:13,387
-What?
-(CHUCKLES)
1472
01:24:14,054 --> 01:24:17,641
Look at Ray. Embracing the village.
1473
01:24:17,724 --> 01:24:19,268
No, I'm not.
1474
01:24:19,351 --> 01:24:23,105
It's not a bad thing.
Everyone's family here.
1475
01:24:24,648 --> 01:24:27,568
Yeah, you and everyone else
keeps saying that.
1476
01:24:27,651 --> 01:24:29,945
But it's one thing to get outta my shell.
1477
01:24:30,028 --> 01:24:32,573
But getting handouts is another story.
1478
01:24:32,656 --> 01:24:35,033
I'm not a charity case.
1479
01:24:35,117 --> 01:24:36,618
I don't need anyone's pity.
1480
01:24:36,702 --> 01:24:39,621
Okay, you don't have to ask for anything.
1481
01:24:40,789 --> 01:24:43,166
But you could inspire.
1482
01:24:43,834 --> 01:24:45,002
How?
1483
01:24:45,794 --> 01:24:49,840
Let me tell your story.
It could be perfect.
1484
01:24:49,923 --> 01:24:54,303
Coming off the game you had last week,
going into the Bowden Bowl.
1485
01:24:54,386 --> 01:24:56,180
A family rivalry
1486
01:24:57,181 --> 01:25:00,684
and a student athlete
sacrificing for their family.
1487
01:25:00,767 --> 01:25:03,520
Wow, so was this a date
or a business meeting?
1488
01:25:03,604 --> 01:25:07,399
(SCOFFS) Either way, you got to spend time
with me, so why should you care?
1489
01:25:09,484 --> 01:25:12,696
Think about it. No pressure.
1490
01:25:13,822 --> 01:25:15,032
Come on.
1491
01:25:28,170 --> 01:25:30,839
(ALL SNORING)
1492
01:26:12,714 --> 01:26:14,007
FAHMARR: How was the date?
1493
01:26:17,803 --> 01:26:19,805
Good. And yours?
1494
01:26:20,973 --> 01:26:22,432
She loves me.
1495
01:26:24,893 --> 01:26:26,061
(GIGGLES)
1496
01:26:32,484 --> 01:26:34,194
(HIP-HOP SONG PLAYING)
1497
01:26:41,827 --> 01:26:46,832
CHORUS: (SINGING) Just the two of us
1498
01:26:48,876 --> 01:26:50,586
Just the two of us
1499
01:26:52,087 --> 01:26:56,383
Just the two of us
1500
01:26:56,967 --> 01:27:00,929
DANIEL: "Ray McElrathbey,
affectionately known as Ray Ray.
1501
01:27:01,638 --> 01:27:05,350
(CHUCKLES) "Sacrifices sleep, social life,
1502
01:27:05,434 --> 01:27:08,103
"and any semblance
of a normal college experience
1503
01:27:08,187 --> 01:27:09,688
"to care for his younger brother.
1504
01:27:09,771 --> 01:27:13,275
"He exemplifies the true spirit
of Clemson University."
1505
01:27:17,279 --> 01:27:19,114
What about me? I sacrificed sleep.
1506
01:27:19,656 --> 01:27:20,949
I better be in here.
1507
01:27:21,867 --> 01:27:25,078
Ah! Daniel Morelli.
Everybody's favorite Italian.
1508
01:27:26,246 --> 01:27:27,664
Fathers, on your marks!
1509
01:27:30,751 --> 01:27:32,503
Get set...
1510
01:27:32,586 --> 01:27:33,962
MALE SINGER: Just the two of us
1511
01:27:34,630 --> 01:27:36,965
We can make it if we try
1512
01:27:37,049 --> 01:27:39,468
Just me, just me and you
1513
01:27:39,551 --> 01:27:40,594
ANNOUNCER: Go!
1514
01:27:40,677 --> 01:27:42,721
DANIEL: All right, all right.
Guys, we got it.
1515
01:27:43,305 --> 01:27:44,681
So, Fay, what do we got?
1516
01:27:44,765 --> 01:27:46,975
SOLOMON: We gonna start off
with this one right here.
1517
01:27:47,059 --> 01:27:48,060
Yeah, four fourths.
1518
01:27:48,143 --> 01:27:50,354
-In its simplest form though.
-One whole.
1519
01:27:50,437 --> 01:27:51,730
-Beautiful!
-SOLOMON: My man!
1520
01:27:51,813 --> 01:27:53,857
MALE SINGER: Just the two of us
1521
01:27:54,816 --> 01:27:57,319
We can make it if we try
1522
01:27:57,402 --> 01:27:59,446
Just me and you
1523
01:27:59,530 --> 01:28:01,073
Nope. Nope.
1524
01:28:01,156 --> 01:28:02,699
-I won.
-Ooh! I won.
1525
01:28:02,783 --> 01:28:04,576
-What are you talking about?
-Thank you.
1526
01:28:04,660 --> 01:28:05,786
-Here you go.
-Uh...
1527
01:28:05,869 --> 01:28:07,204
I actually didn't order this...
1528
01:28:07,287 --> 01:28:10,123
No, baby. We got this.
You just keep making us proud.
1529
01:28:11,625 --> 01:28:13,335
-Thank you.
-Thank you.
1530
01:28:15,212 --> 01:28:17,005
Hey, guys! I'm Samantha.
1531
01:28:17,089 --> 01:28:19,258
I'm Coach Simmons' wife. Hi!
1532
01:28:19,341 --> 01:28:21,426
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
1533
01:28:21,510 --> 01:28:23,929
If it's okay,
I'd love to help get Fay to school.
1534
01:28:24,012 --> 01:28:25,347
Yes, God!
1535
01:28:25,430 --> 01:28:26,598
(CHUCKLES)
1536
01:28:27,182 --> 01:28:28,600
What do you say, huh?
1537
01:28:30,602 --> 01:28:32,855
-Go ahead.
-All right, man. Thank you.
1538
01:28:32,938 --> 01:28:34,815
-Thanks, Ray.
-FAHMARR: What's up, y'all?
1539
01:28:35,399 --> 01:28:37,150
MALE SINGER: Just me and you
1540
01:28:37,234 --> 01:28:39,570
I'm always here for you
1541
01:28:39,653 --> 01:28:41,738
Look over your shoulder, I'll be there
1542
01:28:42,698 --> 01:28:45,450
PASTOR: How 'bout that filing
cabinet there? We can do it.
1543
01:28:45,534 --> 01:28:48,704
Thank you. God bless you.
We're doing the Lord's work today!
1544
01:28:48,787 --> 01:28:51,290
-Let's go!
-WOMAN: Excuse me.
1545
01:28:51,832 --> 01:28:53,500
PASTOR: Come on, everybody!
1546
01:28:53,584 --> 01:28:55,502
Thank you so much. Come on!
1547
01:28:55,586 --> 01:28:57,504
God gave you strong backs for a reason!
1548
01:28:57,588 --> 01:28:58,714
How you doing, Ray?
1549
01:28:58,797 --> 01:29:00,132
Let's get this right here.
1550
01:29:03,135 --> 01:29:04,344
SAMANTHA: Oh, there they go.
1551
01:29:06,346 --> 01:29:08,473
Somebody is gonna be an athlete
like his brother.
1552
01:29:08,557 --> 01:29:10,893
-Watch him be the fastest.
-He will be. You're right.
1553
01:29:10,976 --> 01:29:12,811
A friendly competition
never hurt anything.
1554
01:29:12,895 --> 01:29:15,355
-Yeah. Yeah, he have a lot of energy.
-He sure does.
1555
01:29:15,439 --> 01:29:16,940
You know, all three. Oh, my gosh.
1556
01:29:17,024 --> 01:29:19,568
RAY: Should've seen him
in the dorm room. Man!
1557
01:29:19,651 --> 01:29:20,903
(PHONE RINGING)
1558
01:29:21,653 --> 01:29:24,865
FAHMARR: (ON VOICEMAIL) It's Ray and Fay.
Say what you gotta say. Beep.
1559
01:29:24,948 --> 01:29:27,784
-(VOICEMAIL BEEPS)
-SIMMONS: I know you know who this is.
1560
01:29:27,868 --> 01:29:29,995
I need you to come down
as soon as you get this.
1561
01:29:31,872 --> 01:29:33,916
Coach. It's me.
1562
01:29:34,374 --> 01:29:35,417
MIKE: Ray...
1563
01:29:35,876 --> 01:29:39,171
I'm here to determine if you've received
any financial assistance
1564
01:29:39,254 --> 01:29:41,340
outside of your designated school stipend.
1565
01:29:42,007 --> 01:29:43,634
No one's giving me any money.
1566
01:29:44,426 --> 01:29:45,928
Okay, that's good.
1567
01:29:46,470 --> 01:29:50,057
Have you or your brother received
any rides from coaches and their wives?
1568
01:29:54,520 --> 01:29:55,646
Rides?
1569
01:29:57,523 --> 01:29:59,233
Yes, sometimes.
1570
01:29:59,316 --> 01:30:01,610
And you've been
to coaches' homes for meals?
1571
01:30:01,693 --> 01:30:03,904
Would you like my wife
to give him an itemized bill?
1572
01:30:04,488 --> 01:30:08,116
I'm just doing my job, Coach.
After all, we both work for Clemson.
1573
01:30:08,200 --> 01:30:09,201
Okay.
1574
01:30:10,369 --> 01:30:14,456
I also learned that the church
assisted you with free labor?
1575
01:30:14,540 --> 01:30:18,001
Just moving junk to a dumpster,
but I didn't ask them to.
1576
01:30:18,085 --> 01:30:19,378
Look, I understand.
1577
01:30:20,212 --> 01:30:22,422
But that could be considered
an improper benefit.
1578
01:30:22,506 --> 01:30:23,632
Hold on here a second.
1579
01:30:24,675 --> 01:30:27,427
These are people trying to help him
and his little brother out.
1580
01:30:27,511 --> 01:30:29,805
Now, Fay living with Ray
is not a violation.
1581
01:30:30,681 --> 01:30:32,224
People have visitors all the time.
1582
01:30:32,307 --> 01:30:36,061
Look, it's my job to overreact so that
we don't get blind-sided by infractions.
1583
01:30:36,144 --> 01:30:37,896
It's a thin line with these things.
1584
01:30:37,980 --> 01:30:40,190
And we prefer
to be on the right side of it.
1585
01:30:40,482 --> 01:30:43,777
(SCOFFS) I appreciate you, Mike.
But your side of the line is crap.
1586
01:30:43,861 --> 01:30:46,655
I wonder if another player
has a sick grandfather
1587
01:30:46,738 --> 01:30:48,615
or a mother who can't pay the bills.
1588
01:30:49,408 --> 01:30:52,786
These rules are in place
so that schools recruit players
1589
01:30:53,745 --> 01:30:54,788
instead of buying them.
1590
01:30:55,455 --> 01:30:57,374
Look, I'm not thrilled with this.
1591
01:30:57,791 --> 01:31:01,837
But legally, if we're not careful,
this could be an issue.
1592
01:31:01,920 --> 01:31:04,214
We heard you the first time, Mike.
Get to the point.
1593
01:31:07,176 --> 01:31:08,177
Ray,
1594
01:31:09,136 --> 01:31:11,388
if you wanna keep playing college ball,
1595
01:31:12,639 --> 01:31:14,141
something's got to give.
1596
01:31:16,685 --> 01:31:17,811
I'm sorry.
1597
01:31:25,360 --> 01:31:26,445
(DOOR CLOSES)
1598
01:31:29,615 --> 01:31:30,991
I can't send him back.
1599
01:31:32,701 --> 01:31:34,411
They'll stick him in a group home.
1600
01:31:35,120 --> 01:31:36,747
Coach, y'all got my back, right?
1601
01:31:36,830 --> 01:31:40,250
I have everybody in this building's back.
But it's a fine line, Ray.
1602
01:31:42,252 --> 01:31:44,796
The longer Fay is here,
the bigger risk you run
1603
01:31:45,339 --> 01:31:47,966
of slipping up with some violation
we don't even see coming.
1604
01:31:49,092 --> 01:31:52,346
We're talking fines, lost scholarships,
1605
01:31:53,555 --> 01:31:56,725
-forfeiting wins.
-Can't they make an exception?
1606
01:31:57,267 --> 01:32:00,604
I just want a waiver
that says I can get a little help.
1607
01:32:00,687 --> 01:32:04,942
No. You're asking the NCAA
to reverse themselves,
1608
01:32:05,025 --> 01:32:06,360
and before a game at that.
1609
01:32:06,443 --> 01:32:09,363
I'm not asking them to reverse anything.
1610
01:32:09,446 --> 01:32:11,448
Just consider my circumstances.
1611
01:32:11,532 --> 01:32:15,035
Ray, I'm considering your circumstances.
But this right here is a Hail Mary.
1612
01:32:15,118 --> 01:32:16,787
I don't think we're gonna win this one.
1613
01:32:16,870 --> 01:32:20,374
They're asking me to choose
between football and my brother!
1614
01:32:24,127 --> 01:32:26,171
But clearly, y'all already chose.
1615
01:32:33,887 --> 01:32:34,930
SIMMONS: Ray!
1616
01:32:36,098 --> 01:32:39,601
Ray, you will not disrespect us like that
while I am your coach.
1617
01:32:39,685 --> 01:32:40,853
You understand that?
1618
01:32:41,728 --> 01:32:43,814
We put our jobs on the line for you also.
1619
01:32:43,897 --> 01:32:45,482
This just got bigger than us.
1620
01:32:46,149 --> 01:32:48,235
-Okay? So, I get it.
-You don't get it.
1621
01:32:48,318 --> 01:32:51,154
You're helping another Black kid in need
so you can sleep better.
1622
01:32:51,238 --> 01:32:52,865
Stop fronting like you care.
1623
01:32:55,284 --> 01:32:56,827
Let me tell you something, son.
1624
01:32:57,619 --> 01:33:00,831
I grew up in $8-a-night motels
with my mother till we got evicted.
1625
01:33:00,914 --> 01:33:05,002
So, when I played college ball,
she slept on a cot in my room.
1626
01:33:05,085 --> 01:33:06,503
Does that sound familiar to you?
1627
01:33:08,046 --> 01:33:10,924
So, maybe I do know
a little bit of what you're going through.
1628
01:33:11,008 --> 01:33:13,760
And you cannot help
your brother or your mother
1629
01:33:13,844 --> 01:33:16,305
if you get thrown outta here
for violations.
1630
01:33:17,181 --> 01:33:18,724
I can't let him down.
1631
01:33:21,268 --> 01:33:22,644
I know, son.
1632
01:33:22,728 --> 01:33:25,647
And you have done more for that kid
than you can ever imagine.
1633
01:33:27,232 --> 01:33:30,194
It ain't fair. But it's reality.
1634
01:33:33,572 --> 01:33:36,658
Well, I'm not
accepting that reality again, Coach.
1635
01:33:36,742 --> 01:33:39,203
I'm tired of that excuse
hanging over my life.
1636
01:33:39,286 --> 01:33:41,788
So if you and everyone else
is done fighting with me,
1637
01:33:41,872 --> 01:33:43,790
I'll fight by myself.
1638
01:33:44,917 --> 01:33:46,126
Used to it.
1639
01:33:51,215 --> 01:33:54,384
SOLOMON: Thank you. And speaking of which,
you look hungry.
1640
01:33:54,468 --> 01:33:55,969
Eat you some of this.
1641
01:33:56,512 --> 01:33:58,180
FAHMARR: This is caramel, so I like it.
1642
01:33:58,263 --> 01:33:59,848
DANIEL: I'm hungry, too.
Can I get a piece?
1643
01:33:59,932 --> 01:34:02,392
Hey, Fahmarr. Where'd you get that?
1644
01:34:02,476 --> 01:34:03,644
Solo gave it to me.
1645
01:34:06,730 --> 01:34:09,149
Yo! It's literally just a candy bar.
1646
01:34:09,233 --> 01:34:11,443
It's food paid for by the school.
1647
01:34:11,527 --> 01:34:13,612
In a few days,
I'm gonna be asking the NCAA
1648
01:34:13,695 --> 01:34:15,405
to bend the rules so I can keep you here.
1649
01:34:15,489 --> 01:34:17,824
-You think this helps?
-My fault, man.
1650
01:34:19,284 --> 01:34:20,285
I'm sorry.
1651
01:34:21,161 --> 01:34:22,162
Ray?
1652
01:34:22,663 --> 01:34:24,915
You didn't call.
I wanted to see how you guys were.
1653
01:34:24,998 --> 01:34:25,999
We're fine.
1654
01:34:29,711 --> 01:34:31,672
KAYCEE: But I drove.
I could take you home.
1655
01:34:31,755 --> 01:34:34,716
Your dad's alumni. He paid for that car.
1656
01:34:34,800 --> 01:34:37,803
No rides, no food, no help. So, stop.
1657
01:34:37,886 --> 01:34:39,513
Everybody, stop.
1658
01:34:39,596 --> 01:34:42,391
We can take care of ourselves
by ourselves.
1659
01:34:44,059 --> 01:34:45,644
Hope that article was worth it.
1660
01:34:46,603 --> 01:34:47,896
Let's go, Fay.
1661
01:34:47,980 --> 01:34:50,065
SOLOMON: Yo, I'm sorry.
FRESH: Sorry, man.
1662
01:34:50,524 --> 01:34:51,984
SOLOMON: I'll catch you, little bro.
1663
01:34:52,067 --> 01:34:53,402
Goodbye, bro.
1664
01:34:54,278 --> 01:34:56,113
TOBIN: Bye, nephew.
RAY: Fahmarr!
1665
01:34:56,196 --> 01:34:57,197
Okay!
1666
01:34:57,906 --> 01:34:59,074
Stop yelling at me!
1667
01:35:00,951 --> 01:35:02,786
Why are you so mad, man?
1668
01:35:03,662 --> 01:35:04,830
You need to chill, bro.
1669
01:35:06,915 --> 01:35:09,293
(THUNDER RUMBLING)
1670
01:35:21,889 --> 01:35:22,890
Fay!
1671
01:35:23,974 --> 01:35:26,643
I don't think I should get in.
Thank you, though.
1672
01:35:26,727 --> 01:35:27,853
Sorry, buddy.
1673
01:35:41,533 --> 01:35:43,118
From students, alumni and professors,
1674
01:35:43,202 --> 01:35:45,120
voicing their support
for Ray and his brother.
1675
01:35:45,204 --> 01:35:46,830
We don't like this situation, either.
1676
01:35:48,332 --> 01:35:49,666
But between us, Coach,
1677
01:35:50,375 --> 01:35:53,253
there's no way he's getting that waiver
passed this week.
1678
01:35:54,171 --> 01:35:55,964
At least you know where you stand on this.
1679
01:35:56,048 --> 01:35:58,926
Look, I didn't ask Ray McElrathbey
to take his brother in.
1680
01:35:59,009 --> 01:36:00,093
No, you didn't.
1681
01:36:00,177 --> 01:36:02,513
You're asking him to give him up
or give up his future.
1682
01:36:02,596 --> 01:36:07,059
If we have any more perceived violations,
they could sanction the entire program.
1683
01:36:07,935 --> 01:36:09,436
And if I'm being candid,
1684
01:36:10,354 --> 01:36:12,481
that's too much to risk for one player.
1685
01:36:12,564 --> 01:36:14,441
That's where you and me differ, Mike.
1686
01:36:14,525 --> 01:36:17,277
'Cause he's not just one player to me.
He's part of a family.
1687
01:36:17,361 --> 01:36:19,029
I'll take that risk any day of the week.
1688
01:36:20,405 --> 01:36:21,532
Enjoy your reading.
1689
01:36:36,088 --> 01:36:39,216
Fahmarr?
You want the rest of these noodles
1690
01:36:40,342 --> 01:36:41,718
'fore I throw 'em away?
1691
01:36:47,140 --> 01:36:48,267
Fahmarr?
1692
01:37:06,326 --> 01:37:08,078
"You belong at Clemson."
1693
01:37:08,829 --> 01:37:09,830
Fay?
1694
01:37:15,002 --> 01:37:16,086
Thanks, bro.
1695
01:37:20,382 --> 01:37:23,552
Solomon and Tobin said
that he hasn't been to the bus stop.
1696
01:37:24,136 --> 01:37:26,388
Oh, man, oh, man.
1697
01:37:26,471 --> 01:37:29,641
Well, the rest of your team
has the campus covered.
1698
01:37:29,725 --> 01:37:31,935
And the cops
are checking the train station.
1699
01:37:32,603 --> 01:37:33,687
SOLOMON: Fahmarr!
1700
01:37:34,229 --> 01:37:36,148
Yo, Fay, where are you at, dawg?
1701
01:37:37,191 --> 01:37:39,193
TOBIN: Ray Ray's kid, man, come out!
1702
01:37:42,154 --> 01:37:43,405
Kaycee...
1703
01:37:44,990 --> 01:37:47,242
-Thank you.
-Yeah, for what?
1704
01:37:48,660 --> 01:37:50,537
Just for always being here for me.
1705
01:37:53,123 --> 01:37:55,083
Even when I tried to push you away.
1706
01:37:56,418 --> 01:37:58,086
You didn't deserve that.
1707
01:38:00,464 --> 01:38:01,882
It's okay.
1708
01:38:03,217 --> 01:38:04,343
All right?
1709
01:38:05,344 --> 01:38:06,720
I'm sorry, too.
1710
01:38:06,887 --> 01:38:08,555
(CELL PHONE BUZZING)
1711
01:38:09,848 --> 01:38:10,933
Hello, Pastor?
1712
01:38:12,392 --> 01:38:15,229
Yes, yes, yes. I'm not far at all.
1713
01:38:18,106 --> 01:38:19,107
We found him.
1714
01:38:19,191 --> 01:38:20,192
-Oh, God.
-He's not far.
1715
01:38:20,317 --> 01:38:21,777
-Just straight down the road.
-Okay.
1716
01:38:38,544 --> 01:38:39,545
RAY: Where is he?
1717
01:38:39,628 --> 01:38:42,631
I was walking out of the diner
and I saw him hitchhiking.
1718
01:39:00,858 --> 01:39:03,694
I'm not trying to be the reason
you gotta leave Clemson.
1719
01:39:04,945 --> 01:39:06,363
When you were a kid,
1720
01:39:06,864 --> 01:39:08,907
I said that I'd always be there for you.
1721
01:39:09,616 --> 01:39:11,493
That's one promise I'll never break.
1722
01:39:12,369 --> 01:39:14,955
Whatever happens, we'll be okay, Fay.
1723
01:39:15,831 --> 01:39:18,333
You and me. We'll be okay.
1724
01:39:34,975 --> 01:39:35,976
Let's go.
1725
01:39:43,358 --> 01:39:45,694
Ray Ray, you know
I'm with you till the end,
1726
01:39:45,777 --> 01:39:47,696
but swinging at the NCAA?
1727
01:39:48,989 --> 01:39:52,492
Hey, whatever they decide is final.
And our coaches can't protect you.
1728
01:39:53,994 --> 01:39:57,581
Tell Fay I'm pulling an all-nighter
at the complex.
1729
01:39:58,373 --> 01:40:01,543
Make sure he does his homework. Please.
1730
01:40:03,795 --> 01:40:05,672
I don't understand. Relinquishment?
1731
01:40:06,340 --> 01:40:08,425
It means that you'd irrevocably terminate
1732
01:40:08,509 --> 01:40:10,928
all parental and custodial rights
from Fahmarr.
1733
01:40:11,011 --> 01:40:12,095
And transfer them to Ray.
1734
01:40:12,179 --> 01:40:14,515
-I can't do that.
-Ma, you have to.
1735
01:40:14,890 --> 01:40:16,308
I'm getting better, Ray.
1736
01:40:16,391 --> 01:40:19,102
I go to group. I work with counselors now.
1737
01:40:19,186 --> 01:40:20,687
You said yourself.
1738
01:40:21,313 --> 01:40:23,190
You don't know
how long your rehab will take.
1739
01:40:23,273 --> 01:40:25,692
It's just a couple of months.
I'll be stable again.
1740
01:40:25,776 --> 01:40:27,277
Fay needs someone right now.
1741
01:40:28,070 --> 01:40:30,906
Not in a couple of months.
Fay needs stability right now
1742
01:40:30,989 --> 01:40:32,533
and no one can give him that but me.
1743
01:40:32,616 --> 01:40:35,410
Things will be different this time.
Son, I promise.
1744
01:40:36,286 --> 01:40:37,287
Mom...
1745
01:40:39,206 --> 01:40:43,210
We've done this too many times,
but the reality is, you're sick.
1746
01:40:46,213 --> 01:40:48,048
And I pray every night
1747
01:40:48,131 --> 01:40:50,717
that the day you leave rehab,
you'll never go back,
1748
01:40:52,010 --> 01:40:55,347
but I can't keep risking Fay's life
like this anymore.
1749
01:40:55,430 --> 01:40:57,307
It's not fair to him or me.
1750
01:41:00,978 --> 01:41:02,229
(RAY SIGHS)
1751
01:41:07,693 --> 01:41:09,611
You'll always be his mother,
1752
01:41:10,571 --> 01:41:12,823
always be our mother, but...
1753
01:41:15,534 --> 01:41:19,371
You asked me to promise
that I'll always be there for him.
1754
01:41:20,873 --> 01:41:22,541
Now I'm asking you to be there for me.
1755
01:41:27,504 --> 01:41:29,131
Sign the paper, Mom.
1756
01:41:32,634 --> 01:41:33,886
Sign the paper, Mom.
1757
01:41:50,110 --> 01:41:51,486
Where do I sign?
1758
01:42:25,437 --> 01:42:26,897
I'll leave you two alone.
1759
01:42:43,497 --> 01:42:44,665
(SIGHS)
1760
01:42:44,748 --> 01:42:46,708
You must be so mad at me.
1761
01:42:48,877 --> 01:42:50,170
Can I have a hug?
1762
01:42:53,549 --> 01:42:55,217
(SNIFFLES)
1763
01:42:55,300 --> 01:42:56,510
(SOFTLY) Yeah.
1764
01:43:09,356 --> 01:43:10,774
(TONYA SOBBING)
1765
01:43:12,568 --> 01:43:14,903
I'm so sorry I put you through all this.
1766
01:43:17,990 --> 01:43:19,783
I'mma be all right.
1767
01:43:20,576 --> 01:43:23,871
I promise you, I'mma be all right.
1768
01:43:46,059 --> 01:43:47,269
(KNOCK AT DOOR)
1769
01:43:50,189 --> 01:43:51,190
Coach.
1770
01:43:52,065 --> 01:43:53,066
Hey.
1771
01:43:53,859 --> 01:43:55,319
Come in. Come in.
1772
01:44:01,033 --> 01:44:02,242
Oh. (SIGHS)
1773
01:44:02,826 --> 01:44:04,745
Uh, sorry about that, Coach.
1774
01:44:05,704 --> 01:44:07,039
Sorry about that.
1775
01:44:07,122 --> 01:44:09,041
Have a seat, have a seat, have a seat.
1776
01:44:11,960 --> 01:44:13,921
That's your speech for the hearing?
1777
01:44:14,296 --> 01:44:15,422
Yes, sir.
1778
01:44:17,132 --> 01:44:19,134
(CHUCKLES) Not too sure what to say yet.
1779
01:44:20,719 --> 01:44:23,013
Well, turns out it might not matter much.
1780
01:44:24,306 --> 01:44:26,141
Simmons talked to Mike Ferro.
1781
01:44:27,476 --> 01:44:30,562
It's looking likely they're not gonna
grant your waiver, son.
1782
01:44:32,147 --> 01:44:34,024
I just wanted you to hear it from me.
1783
01:44:34,733 --> 01:44:36,443
I'm still gonna go to the hearing.
1784
01:44:36,944 --> 01:44:39,279
Not giving up until I hear it myself.
1785
01:44:39,363 --> 01:44:42,074
And something tells me
you don't know how to give up.
1786
01:44:44,826 --> 01:44:50,040
You know, press is having a field day
with this game Saturday.
1787
01:44:50,582 --> 01:44:53,752
Bowden Bowl.
Father versus son, all that nonsense.
1788
01:44:54,127 --> 01:44:55,504
The truth is,
1789
01:44:56,922 --> 01:44:58,549
when that game is over,
1790
01:44:59,216 --> 01:45:02,511
I'll meet my father mid-field.
We're gonna hug.
1791
01:45:03,262 --> 01:45:04,972
And we're all gonna go out to eat.
1792
01:45:05,889 --> 01:45:07,057
'Cause we're family.
1793
01:45:08,433 --> 01:45:09,726
That's what matters.
1794
01:45:11,937 --> 01:45:15,315
And I guess sometimes
I even take that privilege for granted.
1795
01:45:22,865 --> 01:45:24,491
Some of the toughest men I know
1796
01:45:24,575 --> 01:45:27,244
could not endure
what you have these past few months.
1797
01:45:29,413 --> 01:45:31,331
You proved a lot of people wrong, Ray.
1798
01:45:32,332 --> 01:45:33,542
Including me.
1799
01:45:56,773 --> 01:45:57,900
(DOOR OPENS)
1800
01:46:00,360 --> 01:46:01,612
(GATE BEEPING)
1801
01:46:02,029 --> 01:46:03,322
(RAY CLEARS THROAT)
1802
01:46:03,989 --> 01:46:07,201
I'm Ray McElrathbey.
I have a hearing today.
1803
01:46:08,410 --> 01:46:10,162
Straight down the hall.
1804
01:46:11,622 --> 01:46:12,831
-Thank you.
-Mmm-hmm.
1805
01:46:13,916 --> 01:46:14,917
(DOOR OPENS)
1806
01:46:15,584 --> 01:46:16,877
(GATE BEEPING)
1807
01:46:28,722 --> 01:46:29,723
MAN: Petition will begin.
1808
01:46:30,307 --> 01:46:33,018
Mr. McElrathbey,
we have received your petition
1809
01:46:33,101 --> 01:46:34,770
for a waiver of NCAA rules
1810
01:46:34,853 --> 01:46:36,772
regarding assistance for you
and your brother,
1811
01:46:36,855 --> 01:46:38,065
and have reviewed it.
1812
01:46:38,148 --> 01:46:41,777
In addition to the petition,
you are entitled to a statement.
1813
01:46:50,160 --> 01:46:51,161
My...
1814
01:46:53,914 --> 01:46:55,165
(RAY CLEARS THROAT)
1815
01:46:57,125 --> 01:46:59,711
My brother and I
had it kinda tough growing up.
1816
01:47:03,590 --> 01:47:05,384
The kinda life that hardens you.
1817
01:47:06,885 --> 01:47:08,804
Makes you think you don't need anyone.
1818
01:47:09,555 --> 01:47:11,640
That you could do everything by yourself.
1819
01:47:13,016 --> 01:47:15,769
I didn't have
a picture-perfect family growing up.
1820
01:47:17,855 --> 01:47:20,065
It was always
just me and my little brother.
1821
01:47:21,525 --> 01:47:22,985
So, when I took Fay in,
1822
01:47:23,861 --> 01:47:25,612
I figured that would stay the same.
1823
01:47:26,947 --> 01:47:31,368
I admit I underestimated
the responsibilities
1824
01:47:31,451 --> 01:47:34,246
of being a student athlete and having Fay.
1825
01:47:34,329 --> 01:47:35,914
But the people in this room
1826
01:47:35,998 --> 01:47:39,084
kept telling me they would help
if I just let them.
1827
01:47:39,168 --> 01:47:41,795
I never wanted to be seen
as a charity case.
1828
01:47:45,841 --> 01:47:47,676
But I realize that wasn't true.
1829
01:47:49,303 --> 01:47:51,013
They saw me as family.
1830
01:47:51,597 --> 01:47:53,891
That's why they're all here
behind me today.
1831
01:47:55,893 --> 01:47:57,186
My coaches,
1832
01:47:59,354 --> 01:48:00,564
my teammates,
1833
01:48:02,274 --> 01:48:03,483
my community,
1834
01:48:05,569 --> 01:48:06,695
people I love.
1835
01:48:11,325 --> 01:48:14,870
Clemson taught me it's okay
to open your heart and accept help.
1836
01:48:18,749 --> 01:48:20,751
Everyone needs a little
every once in a while.
1837
01:48:21,293 --> 01:48:23,545
But believe me, I never meant to do that.
1838
01:48:24,922 --> 01:48:28,592
Because Clemson has given me
the opportunity to change my life.
1839
01:48:28,675 --> 01:48:31,637
And I never intentionally jeopardized
1840
01:48:31,720 --> 01:48:33,263
or hurt my school in any way.
1841
01:48:34,556 --> 01:48:38,936
But now I have to choose
between football and my brother.
1842
01:48:40,812 --> 01:48:42,981
So, before you make your decision,
1843
01:48:44,358 --> 01:48:47,194
I thought you should know
that I have already made mine.
1844
01:48:56,203 --> 01:48:57,329
(ALL MURMURING)
1845
01:48:58,413 --> 01:48:59,790
Waiver or not.
1846
01:49:12,886 --> 01:49:14,137
(GREGORY CLEARS THROAT)
1847
01:49:15,055 --> 01:49:19,101
Let the record reflect that
Mr. McElrathbey has given a court order
1848
01:49:19,184 --> 01:49:22,896
making him the permanent and legal
guardian of his brother, Fahmarr.
1849
01:49:24,898 --> 01:49:26,483
There's no going back for me.
1850
01:49:28,861 --> 01:49:30,237
I'm Fay's brother,
1851
01:49:30,821 --> 01:49:33,615
his father, and anything else
he'll ever need me to be.
1852
01:49:34,658 --> 01:49:36,451
But these men are my brothers, too.
1853
01:49:38,370 --> 01:49:39,580
So, respectfully,
1854
01:49:40,664 --> 01:49:43,584
I ask you not to make me leave one family
1855
01:49:45,544 --> 01:49:47,421
so that I can care for another.
1856
01:49:49,339 --> 01:49:50,424
Thank you.
1857
01:49:51,341 --> 01:49:54,636
The by-laws require a majority vote
to approve a waiver.
1858
01:49:56,305 --> 01:49:58,807
"Nay" to signify no waiver,
"yea" will support a waiver.
1859
01:49:59,933 --> 01:50:01,143
Member Davis?
1860
01:50:01,894 --> 01:50:03,312
A regretful nay.
1861
01:50:04,479 --> 01:50:05,647
GREGORY: Mr. Kolbrenner?
1862
01:50:07,274 --> 01:50:08,275
Yea.
1863
01:50:11,361 --> 01:50:12,654
GREGORY: Mr. Johnson?
1864
01:50:13,822 --> 01:50:15,032
Yea.
1865
01:50:16,533 --> 01:50:17,576
Ms. O'Brien?
1866
01:50:20,662 --> 01:50:22,831
I'm sorry to have to vote nay.
1867
01:50:22,915 --> 01:50:24,291
(ALL GROANING)
1868
01:50:28,378 --> 01:50:29,379
(CLEARS THROAT) Well,
1869
01:50:30,589 --> 01:50:32,716
looks like I have the deciding vote.
1870
01:50:35,093 --> 01:50:36,720
But before I cast it,
1871
01:50:37,679 --> 01:50:40,098
let me just say that rarely
1872
01:50:40,182 --> 01:50:43,477
does the board
see such support for a cause,
1873
01:50:44,603 --> 01:50:47,689
and rarely do we have the pleasure
1874
01:50:47,773 --> 01:50:52,194
of hearing from such a dedicated
and impressive student athlete.
1875
01:50:55,405 --> 01:50:58,951
However, our emotions
cannot dictate our actions.
1876
01:51:00,661 --> 01:51:03,789
Mr. McElrathbey, what you are asking for
is unprecedented.
1877
01:51:06,250 --> 01:51:08,293
You want the NCAA
1878
01:51:08,919 --> 01:51:11,755
to allow a university and its community
1879
01:51:11,839 --> 01:51:13,882
to provide you assistance
1880
01:51:13,966 --> 01:51:16,510
so you can support
a member of your family.
1881
01:51:20,430 --> 01:51:21,890
And in this case,
1882
01:51:23,976 --> 01:51:25,394
considering the circumstances,
1883
01:51:28,981 --> 01:51:32,484
I find adequate justification
to create precedent.
1884
01:51:33,110 --> 01:51:34,528
My vote is yea.
1885
01:51:34,736 --> 01:51:36,071
(ALL CHEERING)
1886
01:51:36,154 --> 01:51:39,783
All donations will be administered through
a trust fund for Fahmarr's benefit,
1887
01:51:39,867 --> 01:51:42,744
reasonable transportation
to and from school will be permitted,
1888
01:51:43,370 --> 01:51:45,831
after-school care will be allowed.
1889
01:51:45,914 --> 01:51:48,375
(CHUCKLES) Congratulations, son.
1890
01:51:49,042 --> 01:51:50,377
(ALL CLAPPING)
1891
01:52:00,179 --> 01:52:01,680
We've been through a lot together.
1892
01:52:02,848 --> 01:52:04,558
I told you we'd have to sacrifice.
1893
01:52:05,184 --> 01:52:07,728
Both individually and as a team.
1894
01:52:08,812 --> 01:52:11,940
Being selfless and committed
to what it takes to be a Clemson Tiger.
1895
01:52:13,442 --> 01:52:14,651
Gentlemen,
1896
01:52:15,360 --> 01:52:18,280
you've checked off every single box
a coach could ever ask for.
1897
01:52:19,323 --> 01:52:22,159
I wouldn't wanna run down that hill
with any other team.
1898
01:52:23,243 --> 01:52:24,286
Fahmarr?
1899
01:52:43,180 --> 01:52:44,640
Four and half, baby!
1900
01:52:44,723 --> 01:52:46,350
(ALL CHEERING)
1901
01:52:46,433 --> 01:52:47,893
(ALL WHOOPING)
1902
01:52:48,644 --> 01:52:50,229
Thank you, Coach.
1903
01:52:52,814 --> 01:52:54,316
(CONTINUES CHEERING)
1904
01:53:05,494 --> 01:53:07,037
(ALL SINGING INDISTINCTLY)
1905
01:53:10,832 --> 01:53:12,292
PLAYER: That's right, that's right!
1906
01:53:12,376 --> 01:53:13,919
Come on, come on!
1907
01:53:15,504 --> 01:53:17,047
Whoo!
1908
01:53:22,261 --> 01:53:23,554
Fay, take us out!
1909
01:53:23,679 --> 01:53:25,055
(CROWD CHEERING)
1910
01:53:25,681 --> 01:53:26,932
Let's go!
1911
01:53:27,015 --> 01:53:28,809
(BOTH SHOUTING)
1912
01:53:31,103 --> 01:53:32,771
BOWDEN: One, two, three!
ALL: Family!
1913
01:53:32,855 --> 01:53:34,773
(ALL CHEERING)
1914
01:53:53,917 --> 01:53:56,420
KELLER: Let's go!
Show 'em what we've worked for!
1915
01:53:56,712 --> 01:53:58,088
Show 'em what we've worked for!
1916
01:53:58,797 --> 01:54:02,092
RAY: Let's go, baby! Let's go!
1917
01:54:05,637 --> 01:54:08,724
Let's play! Let's play! Let's play! Yeah!
1918
01:54:21,403 --> 01:54:28,243
CROWD: (CHANTING) C-L-E-M-S-O-N!
1919
01:55:05,614 --> 01:55:08,492
Twenty-year-old Ramon McElrathbey,
known as Ray Ray,
1920
01:55:08,575 --> 01:55:12,371
has been all over the news lately
for something he did off the field.
1921
01:55:12,454 --> 01:55:14,998
Just last year,
he won a full football scholarship
1922
01:55:15,082 --> 01:55:16,500
to Clemson University.
1923
01:55:16,583 --> 01:55:17,751
-But...
-(AUDIENCE CLAPPING)
1924
01:55:17,835 --> 01:55:19,336
Thank you for that.
1925
01:55:20,128 --> 01:55:21,755
But listen to this.
1926
01:55:21,839 --> 01:55:24,174
After his freshman year, troubles at home
1927
01:55:24,258 --> 01:55:27,177
brought him back to Atlanta
to face another family crisis.
1928
01:55:27,261 --> 01:55:30,180
This fall, Ray Ray returned to Clemson
with his little brother in tow.
1929
01:55:31,348 --> 01:55:34,017
Now, mornings start at 6:30 a.m.
1930
01:55:34,101 --> 01:55:36,854
Ray Ray gets Fahmarr dressed
and off to school,
1931
01:55:36,937 --> 01:55:39,231
and then, he heads to class.
1932
01:55:39,314 --> 01:55:42,067
Fahmarr is now a part
of the Clemson football team.
1933
01:55:42,484 --> 01:55:43,485
Ow!
1934
01:55:43,986 --> 01:55:47,030
OPRAH: He helps out in practices
and has become the unofficial team mascot.
1935
01:55:47,114 --> 01:55:48,782
(ALL CHEERING)
1936
01:55:50,450 --> 01:55:52,369
When they're losing,
I have to cheer them up.
1937
01:55:52,452 --> 01:55:55,163
Or sometimes, I'll just give 'em them
a pat on the back
1938
01:55:55,247 --> 01:55:57,791
if they're doing a good job.
1939
01:55:57,875 --> 01:56:01,170
The hardest part of being a parent is,
I guess, being a parent.
1940
01:56:01,253 --> 01:56:03,088
You're not the priority anymore.
1941
01:56:03,463 --> 01:56:06,633
OPRAH: But for Ray Ray,
the sacrifice is well worth it.
1942
01:56:06,717 --> 01:56:08,594
Now, I really, really get the feeling
1943
01:56:08,677 --> 01:56:10,888
of how it feels to have a dad
that really cares,
1944
01:56:11,722 --> 01:56:13,682
and a dad that'll always be around.
1945
01:56:15,017 --> 01:56:18,020
OPRAH: Last month, the NCAA
made a rare exception to the rule.
1946
01:56:18,103 --> 01:56:22,608
Ray Ray and Fahmarr join us via satellite
from Clemson University in South Carolina.
1947
01:56:22,691 --> 01:56:24,776
Thank you for joining us today. Thank you.
1948
01:56:24,860 --> 01:56:25,986
(AUDIENCE APPLAUDING)
1949
01:56:26,069 --> 01:56:29,781
Yes! Thank you! We'll be right back.
1950
01:56:35,579 --> 01:56:39,124
COMMENTATOR: Howard tries
to brush it aside, tries to cut back...
1951
01:56:39,208 --> 01:56:40,792
And finally, ripped down.
1952
01:56:40,876 --> 01:56:42,336
Ray Ray makes the play.
1953
01:56:42,419 --> 01:56:45,088
Ray Ray McElrathbey.
1954
01:56:46,006 --> 01:56:48,217
And Ray Ray, earlier this year,
1955
01:56:48,300 --> 01:56:51,595
had to take in a younger brother, Fahmarr.
1956
01:56:51,678 --> 01:56:55,891
And you just gotta applaud this young man
for taking over a tough situation.
1957
01:56:55,974 --> 01:56:58,352
FEMALE SINGER: I will trust in you
1958
01:56:58,435 --> 01:57:03,982
And know that you are with me
1959
01:57:04,066 --> 01:57:07,027
Forever
1960
01:57:07,110 --> 01:57:10,030
I'll confide in you
1961
01:57:10,113 --> 01:57:15,661
'Cause you're the only answer
1962
01:57:15,744 --> 01:57:18,288
That matters
1963
01:57:18,372 --> 01:57:21,166
Even when in the darkness
1964
01:57:21,250 --> 01:57:23,794
You will be my light
1965
01:57:23,877 --> 01:57:27,005
Even when I'm hopeless
1966
01:57:27,089 --> 01:57:30,050
You will be my guide
1967
01:57:30,133 --> 01:57:35,681
I will not be shaken, I will not be moved
1968
01:57:35,764 --> 01:57:40,352
Even in the chaos
I know that you're good
1969
01:57:43,647 --> 01:57:46,024
You're the keeper
1970
01:57:46,108 --> 01:57:48,944
Protector
1971
01:57:49,027 --> 01:57:54,783
It is you that holds us together
1972
01:57:55,492 --> 01:58:01,164
When everything else fails us
1973
01:58:01,248 --> 01:58:06,253
It is you that holds us together
1974
01:58:06,336 --> 01:58:09,715
Together...
1975
01:58:11,258 --> 01:58:15,387
Holds us together
1976
01:58:19,266 --> 01:58:21,768
You're the keeper
1977
01:58:21,852 --> 01:58:24,021
Protector
1978
01:58:24,104 --> 01:58:29,818
It is you that holds us together
1979
01:58:30,819 --> 01:58:35,699
When everything else fails us
1980
01:58:36,658 --> 01:58:41,622
It is you that holds us together
1981
01:58:42,748 --> 01:58:44,958
You're the keeper
1982
01:58:45,042 --> 01:58:47,503
Protector
1983
01:58:48,212 --> 01:58:53,258
It is you that holds us together
1984
01:58:54,009 --> 01:58:58,972
When everything else fails us
1985
01:58:59,056 --> 01:59:04,978
It is you that holds us together
1986
01:59:05,938 --> 01:59:08,315
You're the keeper
1987
01:59:08,815 --> 01:59:10,609
Protector
1988
01:59:11,527 --> 01:59:16,782
It is you that holds us together
1989
01:59:17,658 --> 01:59:23,288
When everything else fails us
1990
01:59:23,372 --> 01:59:28,710
It is you that holds us together
136911