Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:13,972 --> 00:00:14,765
Freddie.
4
00:00:16,717 --> 00:00:18,300
Should be a good night tonight, Freddie.
5
00:00:18,791 --> 00:00:20,801
There're a couple of Arabs
in town who love to gamble.
6
00:00:21,607 --> 00:00:23,190
Make sure we have
some pretty girls around?
7
00:00:23,653 --> 00:00:25,473
To, uh, relax their purse strings, eh?
8
00:00:25,785 --> 00:00:26,498
Right, Mr Latymer.
9
00:00:26,785 --> 00:00:27,962
Blondes. They like blondes.
10
00:00:28,499 --> 00:00:29,709
I'm sorry, the club's closed.
11
00:00:30,200 --> 00:00:31,683
We won't be open for another hour yet.
12
00:00:32,642 --> 00:00:33,542
Mr Latymer?
13
00:00:33,873 --> 00:00:36,952
Yes? I don't know you, do I?
You're not a member.
14
00:00:39,530 --> 00:00:40,646
Out of town membership.
15
00:00:41,179 --> 00:00:42,059
All right, Freddie.
16
00:00:43,686 --> 00:00:44,840
Now, Mr, uh--
17
00:00:45,004 --> 00:00:46,622
I don't think it's wise
that you know my name.
18
00:00:47,237 --> 00:00:48,576
I come with high recommendations.
19
00:00:49,630 --> 00:00:52,219
From a friend of yours,
lives just south of Pasadena.
20
00:00:54,804 --> 00:00:56,440
- Johnny?
- Sammy.
21
00:00:58,323 --> 00:00:59,741
Tall man with a blond moustache.
22
00:00:59,908 --> 00:01:01,364
Short, dark, and clean-shaven.
23
00:01:02,385 --> 00:01:04,003
- Drink?
- Bourbon.
24
00:01:04,561 --> 00:01:05,597
I don't like to waste time.
25
00:01:05,811 --> 00:01:09,210
Neither do I. It's a straight hit job.
26
00:01:09,442 --> 00:01:11,822
I hear you're the best man
in the country to arrange it.
27
00:01:12,269 --> 00:01:14,407
I hear your fee comes as high
as a hundred thousand.
28
00:01:14,991 --> 00:01:16,965
I'm offering a hundred
and fifty thousand.
29
00:01:18,839 --> 00:01:19,756
Cash into a Swiss bank?
30
00:01:21,008 --> 00:01:23,769
You just give me the account number,
and you're as good as paid.
31
00:01:29,176 --> 00:01:30,253
Who's the contract for?
32
00:01:30,577 --> 00:01:32,364
His name's John Gerry Patterson.
33
00:01:33,357 --> 00:01:37,440
He's staying right here in London.
At the Holiday Inn.
34
00:01:58,750 --> 00:01:59,852
Patterson?
35
00:02:03,498 --> 00:02:05,510
Cowley, CI5.
36
00:02:05,872 --> 00:02:07,460
For God's sake, if this is your idea
of some kind of joke,
37
00:02:07,461 --> 00:02:09,048
I'm telling you here and now that--
38
00:02:09,592 --> 00:02:12,816
No joke, Mr Patterson.
Deadly serious, accent on the deadly.
39
00:02:13,438 --> 00:02:15,285
Mr Patterson, you're a bigot,
40
00:02:15,286 --> 00:02:17,132
and I'm not surprised
someone wants you dead.
41
00:02:17,463 --> 00:02:18,217
What?
42
00:02:18,416 --> 00:02:20,443
That's our information,
there's a contract out on you.
43
00:02:21,051 --> 00:02:23,395
Now, Mr Patterson,
if you are going to be hit,
44
00:02:23,396 --> 00:02:25,739
I don't want it to happen here
while you're under my care.
45
00:02:26,228 --> 00:02:28,843
I don't want you bleeding
all over my doorstep.
46
00:02:29,038 --> 00:02:31,058
There are always threats, cranks.
47
00:02:31,338 --> 00:02:33,510
But this comes from
an unimpeachable source.
48
00:02:34,195 --> 00:02:36,145
And that's why we're going to
escort you to the airport.
49
00:02:36,316 --> 00:02:37,117
The airport?
50
00:02:37,397 --> 00:02:39,017
You're returning to America,
Mr Patterson.
51
00:02:39,332 --> 00:02:41,537
You can't do that,
I've got a permit to stay here.
52
00:02:41,716 --> 00:02:42,541
Rescinded.
53
00:02:42,716 --> 00:02:44,609
I have express permission
from your Immigration.
54
00:02:44,879 --> 00:02:45,693
Rescinded.
55
00:02:45,970 --> 00:02:51,161
And I have a letter here
from your Foreign Office.
56
00:02:51,933 --> 00:02:55,075
Rescinded. Shall we go, Mr Patterson?
Shall we go?!
57
00:02:57,287 --> 00:02:59,936
I'll get someone to pick up
your baggage.
58
00:03:09,984 --> 00:03:10,932
The roof!
59
00:03:14,592 --> 00:03:16,263
Help me. Get me out of here!
60
00:03:16,424 --> 00:03:17,535
We will! We will!
61
00:04:10,280 --> 00:04:13,188
I'm your responsibility.
You admitted that!
62
00:04:13,462 --> 00:04:17,838
I know. And I don't shirk
my responsibilities, Mr Patterson.
63
00:04:19,399 --> 00:04:23,574
Then get me on a plane and
get me home, I've got friends at home.
64
00:04:23,727 --> 00:04:25,322
I, I can get protection at home.
65
00:04:25,676 --> 00:04:28,203
We'll get you to that plane,
but don't you think they'll know that?
66
00:04:28,599 --> 00:04:29,892
Don't you think they'll be waiting?
67
00:04:32,338 --> 00:04:33,672
What are you gonna do?
68
00:04:36,936 --> 00:04:39,049
What size jacket do you wear,
Mr Patterson?
69
00:04:40,411 --> 00:04:41,356
Place your bets, please.
70
00:04:47,657 --> 00:04:50,426
Yes, it was a foul-up, but your foul-up.
71
00:04:51,015 --> 00:04:52,435
They found out about the contract.
72
00:04:53,166 --> 00:04:54,431
Well, not from me!
73
00:04:55,910 --> 00:04:57,738
Arguing the point will get us nowhere.
74
00:04:58,596 --> 00:05:00,028
They'll try and smuggle him out now.
75
00:05:00,480 --> 00:05:02,213
Find out how and when,
and I'll deal with it.
76
00:05:02,895 --> 00:05:04,039
Well, of course you can find out!
77
00:05:06,538 --> 00:05:08,392
They'll have to inform your Embassy,
78
00:05:08,393 --> 00:05:10,246
surely you know someone there
you can put the screws on.
79
00:05:13,091 --> 00:05:14,371
That's what I thought.
80
00:05:17,435 --> 00:05:20,084
The bullion is being loaded
aboard the plane direct.
81
00:05:20,786 --> 00:05:21,904
You'll do the loading,
82
00:05:22,519 --> 00:05:24,391
and once you're on that plane,
Mr Patterson...
83
00:05:25,170 --> 00:05:25,969
I'm safe.
84
00:05:26,218 --> 00:05:27,079
I hope so.
85
00:05:31,754 --> 00:05:34,540
I've never set up a job
like this so quickly, Freddie.
86
00:05:35,349 --> 00:05:39,034
Yet, nevertheless, it's perfect.
There's already a road-works here.
87
00:05:40,003 --> 00:05:42,417
Georgey will narrow the traffic
down to one lane of vehicles.
88
00:05:42,836 --> 00:05:44,313
They'll pour into it like a funnel.
89
00:06:04,190 --> 00:06:05,374
Road-works on a weekday.
90
00:06:13,113 --> 00:06:14,065
What is it?
91
00:06:17,103 --> 00:06:18,322
Road-works.
92
00:06:29,948 --> 00:06:31,243
So how do they get the money out?
93
00:06:31,696 --> 00:06:32,593
I don't know.
94
00:06:32,946 --> 00:06:34,205
But if the man stays in the back--
95
00:06:34,374 --> 00:06:36,525
They have a little door
in the side like a coal-hole.
96
00:06:36,694 --> 00:06:38,151
The fellow in the back hands it through.
97
00:06:40,473 --> 00:06:41,650
Oh, come on, come on.
98
00:06:42,287 --> 00:06:45,351
Good boy, Boris. All right, then.
99
00:06:53,571 --> 00:06:55,012
Very nice.
100
00:06:57,554 --> 00:06:58,457
Shall we let her in?
101
00:06:58,946 --> 00:07:00,565
Oh, I wish she'd do the same for me.
102
00:07:07,268 --> 00:07:08,350
You never give up, do you?
103
00:07:15,412 --> 00:07:18,109
But how does the man in the back know
when to get the money?
104
00:07:18,519 --> 00:07:19,662
I don't know.
105
00:07:20,722 --> 00:07:22,636
Why can't they mend
the lousy roads on a Sunday?
106
00:07:24,665 --> 00:07:27,944
We bring the whole damn lot to a halt,
and then Georgey and the boys move in.
107
00:07:34,260 --> 00:07:35,928
What does he think he's up to?
108
00:07:38,363 --> 00:07:39,366
Leave it, Roy.
109
00:07:39,610 --> 00:07:41,704
Now, don't be heroes, any of you!
110
00:07:42,170 --> 00:07:44,736
Give me that camera.
Come on, give it to me, will you!
111
00:08:13,805 --> 00:08:14,579
I don't believe it.
112
00:08:15,120 --> 00:08:17,673
Did you all see that? They shot him!
113
00:08:28,909 --> 00:08:30,003
We said, no heroes!
114
00:08:30,468 --> 00:08:31,627
Come on, let's stop 'em!
115
00:08:44,108 --> 00:08:46,726
It is footage of the raiders.
116
00:09:37,191 --> 00:09:38,447
A lousy bit of film.
117
00:09:38,862 --> 00:09:40,887
Scared people. We're lucky to have it.
118
00:09:45,904 --> 00:09:46,698
Cortex?
119
00:09:46,919 --> 00:09:49,643
Yes. Cuts inwards, like an implosion.
120
00:09:50,156 --> 00:09:51,192
Burning detonator?
121
00:09:51,663 --> 00:09:52,756
A bell battery. Watch.
122
00:10:04,318 --> 00:10:05,350
Gave him no chance.
123
00:10:05,668 --> 00:10:06,559
No.
124
00:10:07,552 --> 00:10:08,727
That wasn't necessary.
125
00:10:09,971 --> 00:10:11,653
Joe Public didn't think so either.
126
00:10:11,891 --> 00:10:12,988
He's about to have a go.
127
00:10:33,546 --> 00:10:34,966
Good for old Joe Public.
128
00:10:35,454 --> 00:10:36,238
Yes.
129
00:10:38,353 --> 00:10:39,226
The security guard?
130
00:10:39,616 --> 00:10:40,647
Killed outright.
131
00:10:41,060 --> 00:10:42,435
Don't you ever read the papers?
132
00:10:42,732 --> 00:10:43,667
Only my stars.
133
00:10:43,890 --> 00:10:45,358
Bullion raid, according to the press.
134
00:10:45,628 --> 00:10:47,962
That's right. According to the press.
135
00:10:48,388 --> 00:10:49,555
Then why the picture show?
136
00:10:50,237 --> 00:10:52,544
Why should we be interested
in a bullion raid that went wrong?
137
00:10:53,049 --> 00:10:54,868
Because it wasn't exactly
a bullion raid.
138
00:10:56,879 --> 00:10:58,271
And it didn't exactly...
139
00:10:59,726 --> 00:11:00,733
go wrong.
140
00:11:01,241 --> 00:11:04,827
On the M-39 motorway this afternoon,
a security guard was killed.
141
00:11:05,439 --> 00:11:06,730
Silver bullion worth approximately
142
00:11:06,990 --> 00:11:08,967
a quarter of a million pounds
was left untouched,
143
00:11:09,131 --> 00:11:10,794
as the killers made good their escape.
144
00:11:11,009 --> 00:11:13,125
See how easy it is to fool the people,
tell them lies?
145
00:11:14,480 --> 00:11:16,669
The raid was foiled
by members of the public
146
00:11:16,670 --> 00:11:18,858
who bravely disregarded
their own safety.
147
00:11:19,957 --> 00:11:21,567
Even that poor fool doesn't know.
148
00:11:22,688 --> 00:11:23,901
What about these poor fools?
149
00:11:24,582 --> 00:11:26,356
Ever heard the name
John Gerry Patterson?
150
00:11:26,449 --> 00:11:27,462
- No.
- Yes.
151
00:11:28,292 --> 00:11:30,148
Some loudmouthed American politician.
152
00:11:30,406 --> 00:11:34,375
Loudmouthed, rich, stupid.
A hellraiser, a firebrand.
153
00:11:34,988 --> 00:11:36,828
"Senator in one year,
President in three"
154
00:11:36,956 --> 00:11:42,346
was just one of his well-worn phrases.
A clown, a people's clown.
155
00:11:42,579 --> 00:11:43,878
But a very important clown.
156
00:11:44,183 --> 00:11:46,987
Oh, yes. And last week,
against all protest,
157
00:11:47,230 --> 00:11:50,171
this very important
people's clown decided
158
00:11:50,382 --> 00:11:54,113
to visit the place of his ancestors,
decided to visit this country.
159
00:11:54,522 --> 00:11:58,455
"John Gerry Patterson and the people"
was another of his favourite sayings.
160
00:11:58,658 --> 00:11:59,578
I didn't know he was here.
161
00:11:59,730 --> 00:12:01,392
You weren't supposed to. Nobody was.
162
00:12:01,684 --> 00:12:03,492
Only a handful of people did know:
163
00:12:04,001 --> 00:12:06,947
a few government officials,
and the men who did the hit.
164
00:12:07,084 --> 00:12:08,661
There was an assassination threat here,
165
00:12:08,889 --> 00:12:10,935
on our soil, a straight threat,
a heavy threat.
166
00:12:11,856 --> 00:12:13,093
A promise threat.
167
00:12:13,440 --> 00:12:16,314
Made by the kind of jokers
who will blow an airliner
168
00:12:16,315 --> 00:12:19,189
out of the sky for a good cause
and an even better pay-day.
169
00:12:19,511 --> 00:12:21,962
So they had to get him out fast,
170
00:12:21,963 --> 00:12:24,414
in a security van that was pretending
to be carrying bullion.
171
00:12:26,070 --> 00:12:29,173
And instead, it was carrying
dear old John Gerry Patterson
172
00:12:29,174 --> 00:12:32,276
dressed as a security guard, is that it?
173
00:12:32,685 --> 00:12:33,508
That's it.
174
00:12:40,503 --> 00:12:42,345
Well, you don't
think about it at the time,
175
00:12:42,346 --> 00:12:44,187
do you, but, well,
you have to have a go.
176
00:12:45,396 --> 00:12:47,954
Sort of, well,
just seemed right, you know.
177
00:12:47,955 --> 00:12:50,512
The right thing to do, you know.
178
00:12:51,037 --> 00:12:54,761
And I suppose, well,
thanks to us, they didn't succeed.
179
00:12:55,101 --> 00:12:58,126
John Gerry Patterson and the people.
180
00:12:58,913 --> 00:13:01,186
And the killers,
whoever they are, are long gone.
181
00:13:01,819 --> 00:13:04,432
No. I'm only guessing,
but I don't think so.
182
00:13:04,922 --> 00:13:06,988
Every dock, every airport was sewn up
183
00:13:06,989 --> 00:13:09,055
within five minutes of the attack,
and I mean sewn up.
184
00:13:09,502 --> 00:13:11,737
Tighter than a Scotsman on Burns Night.
185
00:13:12,206 --> 00:13:17,022
I'm betting, I'm gambling,
they're still here somewhere.
186
00:13:17,443 --> 00:13:21,462
Okay, so they'll lie low.
They're pros, they'll just go to earth.
187
00:13:21,705 --> 00:13:23,600
I intend bringing them out
of their bolt-hole.
188
00:13:23,601 --> 00:13:25,495
A clear identification.
189
00:13:26,029 --> 00:13:28,284
Oh, come on,
that could have been anybody.
190
00:13:28,500 --> 00:13:29,472
They don't know that.
191
00:13:29,738 --> 00:13:32,084
The press are hungry for a story,
so I've given them one.
192
00:13:32,085 --> 00:13:34,431
We have a clear ID on film.
193
00:13:34,708 --> 00:13:36,216
There's plenty of
eyewitnesses to back it up.
194
00:13:53,838 --> 00:13:56,958
What are we gonna do
about him when we leave?
195
00:13:56,959 --> 00:14:00,078
He's seen us. He's loose in the head.
196
00:14:00,293 --> 00:14:01,566
He's even looser in the mouth.
197
00:14:02,002 --> 00:14:05,273
That's what I mean.
What are we gonna do about him?
198
00:14:05,731 --> 00:14:07,700
He'll die of natural causes.
199
00:14:08,401 --> 00:14:09,377
You'll guarantee that?
200
00:14:10,259 --> 00:14:12,007
Yes, I can guarantee that.
201
00:14:14,490 --> 00:14:15,784
He's got a very bad habit.
202
00:14:16,733 --> 00:14:19,902
There's enough stuff in here
to send him out of his skull,
203
00:14:20,217 --> 00:14:21,855
and then to the morgue.
204
00:14:26,004 --> 00:14:26,831
Read this.
205
00:14:30,101 --> 00:14:33,113
One positive identification.
206
00:14:33,327 --> 00:14:35,050
A man is now being sought.
207
00:14:37,704 --> 00:14:39,016
That's you, Charley.
208
00:14:42,316 --> 00:14:44,507
That mask wasn't off
for more than a few seconds.
209
00:14:48,605 --> 00:14:50,301
I should've killed him,
I knew I should've killed him.
210
00:14:50,302 --> 00:14:51,998
Have to lie low.
211
00:14:52,190 --> 00:14:53,511
We'll all have to lie low.
212
00:14:53,712 --> 00:14:55,704
Evidence on film
doesn't stand up in court.
213
00:14:56,373 --> 00:14:59,922
I read that somewhere.
Some judges won't even allow it.
214
00:15:00,988 --> 00:15:04,920
They will, when it's backed
by eyewitnesses.
215
00:15:17,413 --> 00:15:19,588
Keeping up with current affairs, are we?
216
00:15:19,944 --> 00:15:24,323
Keeping up with a horse.
And that wouldn't have been difficult.
217
00:15:25,500 --> 00:15:26,368
You lose much?
218
00:15:26,638 --> 00:15:28,416
Yeah, fifty p.
219
00:15:32,929 --> 00:15:36,187
Stupid, irresponsible--!
220
00:15:36,528 --> 00:15:37,239
What's up?
221
00:15:37,484 --> 00:15:38,999
Nearest one's, uh, Moreland Street.
222
00:15:39,705 --> 00:15:41,162
Moreland Street, move it!
223
00:15:44,490 --> 00:15:45,693
Doyle to Cowley, over!
224
00:15:46,880 --> 00:15:47,616
Come in.
225
00:15:47,986 --> 00:15:49,845
Have you read the papers? Over.
226
00:15:50,156 --> 00:15:52,087
Yeah, well, they've printed
the name and address
227
00:15:52,088 --> 00:15:54,018
of every one of the witnesses, over!
228
00:15:54,310 --> 00:15:56,034
What?
Who gave them permission to--
229
00:15:56,035 --> 00:15:57,759
don't they realise what they're doing?
230
00:15:58,090 --> 00:16:00,682
Don't they know--
Where are you?
231
00:16:00,851 --> 00:16:02,425
We're on our way to Moreland Street.
232
00:16:02,757 --> 00:16:05,870
Ralph May lives there,
he's top of the list. Over and out.
233
00:16:07,965 --> 00:16:09,317
Come on!
234
00:16:09,569 --> 00:16:11,005
I'm moving it!
235
00:16:12,018 --> 00:16:13,318
Turner.
236
00:16:13,509 --> 00:16:14,400
Yes, sir?
237
00:16:14,811 --> 00:16:17,178
APB all units, bodyguard job.
238
00:16:17,179 --> 00:16:19,546
I want the full works
for a dozen witnesses.
239
00:16:19,937 --> 00:16:22,293
Uh, Mr and Mrs Bilston, newlyweds,
240
00:16:22,294 --> 00:16:24,650
on honeymoon somewhere in Surrey.
George--
241
00:16:24,852 --> 00:16:26,087
Uh, excuse me, sir. Where in Surrey?
242
00:16:26,263 --> 00:16:28,445
If I knew where, I'd tell you!
243
00:16:28,446 --> 00:16:30,627
George Smiley, truck driver,
works for the LMN company.
244
00:16:31,037 --> 00:16:33,803
Ralph May--no, no,
Doyle and Bodie are handling that.
245
00:16:43,349 --> 00:16:46,448
Use the path! My lawn!
Think of my lawn!
246
00:16:46,599 --> 00:16:47,415
Mr May?
247
00:16:47,562 --> 00:16:49,006
- Yes. Now what do you think you're--
- Can we talk inside, sir?
248
00:16:49,480 --> 00:16:50,830
Inside? What is all this? Who are you?
249
00:16:51,003 --> 00:16:51,899
CI5, sir.
250
00:16:52,074 --> 00:16:54,400
Inside? Why can't we talk out here?
251
00:16:58,750 --> 00:17:01,204
That's why we wanted you to go inside.
252
00:17:01,849 --> 00:17:02,832
Much warmer, you know.
253
00:17:23,015 --> 00:17:24,083
Ralph May, he's in the house.
254
00:17:24,279 --> 00:17:26,413
Now, he's a crusty old cove,
so you sit with him.
255
00:17:26,772 --> 00:17:28,537
And the rest of you sew up this area,
and sew it up tight.
256
00:17:28,538 --> 00:17:30,302
They've had one go at him already.
257
00:17:30,781 --> 00:17:32,339
Hey! And keep off his lawn!
258
00:17:34,244 --> 00:17:35,602
That's one of them safely under wraps.
259
00:17:36,047 --> 00:17:38,254
Let's hope they have as much luck
with the rest of the witnesses.
260
00:17:43,685 --> 00:17:45,646
Turner, any news of those witnesses?
261
00:17:46,384 --> 00:17:48,396
Not yet, sir. APB's out, and, uh,
262
00:17:48,397 --> 00:17:50,408
Tommy's on his way
to see the truck driver.
263
00:17:50,592 --> 00:17:51,572
Right.
264
00:18:17,295 --> 00:18:18,017
George Smiley?
265
00:18:18,527 --> 00:18:21,068
He's not in yet.
He ought to be, but he isn't.
266
00:18:21,069 --> 00:18:23,609
Probably stopped off at Jock's Caff.
He'll be here soon.
267
00:18:25,715 --> 00:18:27,606
- Popular today, our George.
- Hey?
268
00:18:27,996 --> 00:18:29,712
Some other fellows
were asking about him.
269
00:18:29,946 --> 00:18:32,093
- When?
- Five, ten minutes ago.
270
00:18:59,550 --> 00:19:00,291
George Smiley?
271
00:19:03,079 --> 00:19:03,951
That's me.
272
00:19:36,254 --> 00:19:39,583
McKay to HQ. McKay to HQ.
273
00:19:40,760 --> 00:19:41,528
Tommy, come in.
274
00:19:41,773 --> 00:19:44,467
Found the truck driver at Jock's Cafe.
275
00:19:44,762 --> 00:19:45,538
Quiet, is it?
276
00:19:45,814 --> 00:19:47,462
They will be, when I catch up with 'em.
277
00:19:47,703 --> 00:19:48,457
Catch up with who?
278
00:19:48,695 --> 00:19:51,248
I don't know until
I catch up with 'em, do I?
279
00:19:51,249 --> 00:19:53,568
The guys who wasted the truck driver.
They're heading north.
280
00:19:53,735 --> 00:19:55,049
What? Tommy!
281
00:19:55,565 --> 00:19:56,502
Be in touch.
282
00:19:57,558 --> 00:19:58,689
Tommy. McKay!
283
00:20:01,767 --> 00:20:02,876
Doyle.
284
00:20:03,362 --> 00:20:04,577
Yeah, come in.
285
00:20:04,859 --> 00:20:06,864
Get over to Jock's Cafe,
Colnbrook. Over.
286
00:20:07,558 --> 00:20:08,760
We're close to there now.
287
00:20:09,048 --> 00:20:10,248
I know, and so's McKay.
288
00:20:10,351 --> 00:20:11,380
Tommy?
289
00:20:11,560 --> 00:20:13,020
He's in pursuit of raiders,
heading north.
290
00:20:13,021 --> 00:20:14,480
Find him, help him, and report.
291
00:20:15,349 --> 00:20:16,096
Tommy.
292
00:20:16,497 --> 00:20:18,176
"Find him, help him".
293
00:20:19,664 --> 00:20:20,976
He means stop him.
294
00:20:22,051 --> 00:20:24,081
Yeah, before it develops
into a massacre.
295
00:20:30,551 --> 00:20:34,300
McKay to Cowley.
The old brewery in the High Street.
296
00:20:35,629 --> 00:20:38,378
Doyle, get over to the old brewery
at Watford.
297
00:20:38,587 --> 00:20:39,740
Tommy needs backup there.
298
00:21:35,764 --> 00:21:38,608
Be cool with Tommy. You know he's crazy.
299
00:21:39,149 --> 00:21:42,075
Cowley wouldn't accept that.
No one in the Big A is crazy.
300
00:21:42,555 --> 00:21:43,377
Motivated, then.
301
00:21:44,666 --> 00:21:47,040
His whole family was wiped out
by terrorists, you know.
302
00:21:47,085 --> 00:21:48,530
- Unlucky.
- Yeah.
303
00:21:48,718 --> 00:21:49,967
That they overlooked Tommy.
304
00:21:50,139 --> 00:21:51,306
That's a lousy thing to say.
305
00:21:51,487 --> 00:21:53,413
Tommy's a lousy thing to be,
he's a killer.
306
00:21:53,741 --> 00:21:55,086
And what makes you so different?
307
00:21:55,374 --> 00:22:00,472
The difference is, Doyle, I do it,
but I don't enjoy it. There he is.
308
00:22:02,428 --> 00:22:03,152
Cowley.
309
00:22:03,793 --> 00:22:05,053
It's a shortcut to the supermarket.
310
00:22:05,252 --> 00:22:06,995
It's a shortcut to hell
unless you get out the light.
311
00:22:07,294 --> 00:22:08,273
How many?
312
00:22:08,511 --> 00:22:10,636
Three at least. And they're very good.
313
00:22:11,254 --> 00:22:12,330
What do they use for firepower?
314
00:22:12,672 --> 00:22:13,705
Three handguns, sawn-off,
315
00:22:13,964 --> 00:22:15,813
and whatever else
they've got stashed in there.
316
00:22:16,034 --> 00:22:17,374
So?
317
00:22:18,876 --> 00:22:20,351
So, I think we'll take a walk.
318
00:22:46,388 --> 00:22:47,222
No man's land.
319
00:22:47,673 --> 00:22:48,831
Someone has to cross it.
320
00:22:49,166 --> 00:22:51,361
If we're going to be home
in time for tea.
321
00:22:57,409 --> 00:22:59,183
Tommy, can I ask a question?
322
00:22:59,378 --> 00:23:00,291
Yeah.
323
00:23:00,830 --> 00:23:01,770
Why are we walking?
324
00:23:01,994 --> 00:23:04,298
That's a lot of space, walk or run,
it'll make no difference.
325
00:23:04,710 --> 00:23:06,244
Yeah, only no one's given me
the choice, see.
326
00:23:06,580 --> 00:23:07,537
Then make a choice.
327
00:23:07,942 --> 00:23:08,736
Thanks.
328
00:26:31,458 --> 00:26:32,331
No!
329
00:26:42,735 --> 00:26:44,355
All right. Okay. Thanks, Thomas.
330
00:26:46,430 --> 00:26:47,495
All right, Tin Can.
331
00:26:49,839 --> 00:26:52,923
Come on, you can take
that thing off, I know you.
332
00:26:55,189 --> 00:26:56,901
He couldn't kill anybody.
333
00:26:56,902 --> 00:26:58,507
Only himself, and he's been
doing that for years.
334
00:26:58,762 --> 00:27:00,029
- Dope?
- Worse than that.
335
00:27:01,210 --> 00:27:03,968
How many times have I busted you?
336
00:27:07,132 --> 00:27:08,277
Stoned out of his skull.
337
00:27:10,300 --> 00:27:12,686
Who are you looking after, Tin Can? Hmm?
338
00:27:13,069 --> 00:27:17,757
Eh? Pay-day job? Yeah?
What did they do, feed your head?
339
00:27:20,108 --> 00:27:21,642
Yeah. But not me belly.
340
00:27:22,123 --> 00:27:24,512
I see. What about your pockets,
did they feed your pockets?
341
00:27:25,487 --> 00:27:26,788
Yeah, yeah yeah yeah.
342
00:27:31,042 --> 00:27:31,908
Yeah? Show me.
343
00:27:33,288 --> 00:27:34,178
See? See? Good pay-day. Good boy!
344
00:27:34,734 --> 00:27:38,397
Come on. All right. How many of 'em?
345
00:27:41,339 --> 00:27:42,159
Card school.
346
00:27:42,831 --> 00:27:44,133
Four. Where are they now?
347
00:27:44,472 --> 00:27:45,202
I don't know.
348
00:27:45,383 --> 00:27:46,450
Where did they come from?
349
00:27:46,824 --> 00:27:50,391
Everywhere. They came from everywhere--
350
00:27:50,717 --> 00:27:52,995
and they're too smart for you, huh?
351
00:27:53,268 --> 00:27:54,991
Which nationality were they?
352
00:27:55,166 --> 00:27:56,555
- White.
- How did they talk?
353
00:27:56,653 --> 00:27:57,898
White.
354
00:27:59,235 --> 00:28:00,121
Where've they gone now, Tin Can?
355
00:28:00,383 --> 00:28:04,305
I don't know, I don't know!
First minute, they finished!
356
00:28:05,314 --> 00:28:07,424
They make ready to split,
and they, and they run.
357
00:28:07,681 --> 00:28:11,483
Next minute, they stay here. Yeah?
358
00:28:11,484 --> 00:28:15,285
They got lots of things to do.
Important things, yeah.
359
00:28:36,903 --> 00:28:37,912
Well, we can't win 'em all.
360
00:28:39,254 --> 00:28:40,549
This isn't a game, Bodie.
361
00:28:41,331 --> 00:28:42,624
No, sir.
362
00:28:44,871 --> 00:28:46,817
At least he's still alive.
Thank God for that.
363
00:28:47,268 --> 00:28:48,178
God and us, sir.
364
00:28:48,663 --> 00:28:52,529
Aye. But what about the others? Lewis.
365
00:28:53,472 --> 00:28:55,053
Well, we've got him staked out,
366
00:28:55,356 --> 00:28:59,947
and I'm sending Tommy
along as backup. Sumner.
367
00:29:01,574 --> 00:29:03,673
He's my best bet for target number one.
368
00:29:03,674 --> 00:29:05,773
Well, he actually
took the film, didn't he?
369
00:29:05,951 --> 00:29:07,832
Aye, that's why I've got
eight men guarding his place.
370
00:29:08,897 --> 00:29:10,627
They're the ones
I'm really worried about.
371
00:29:10,870 --> 00:29:13,921
The newlyweds.
Still haven't located them.
372
00:29:14,406 --> 00:29:16,340
So they're out there somewhere, unaware.
373
00:29:16,904 --> 00:29:18,820
I shouldn't think they're out, sir.
More likely in.
374
00:29:20,904 --> 00:29:24,287
Behind locked doors and curtains drawn.
375
00:29:24,288 --> 00:29:27,671
It's what newlyweds usually do, sir.
So I'm told.
376
00:29:27,844 --> 00:29:28,733
In the middle of the day?
377
00:29:28,925 --> 00:29:31,196
Don't judge everyone
by your own standards, Bodie.
378
00:29:31,688 --> 00:29:33,546
Still, it's encouraging
we haven't found them, sir.
379
00:29:33,547 --> 00:29:35,405
I mean, if we can't find them,
how can they?
380
00:29:35,592 --> 00:29:37,371
Because they had a headstart over us.
381
00:29:37,570 --> 00:29:40,210
They stayed one night in a London hotel,
then took off for the country.
382
00:29:41,199 --> 00:29:44,409
We missed them by a few minutes.
But perhaps they didn't miss them.
383
00:29:44,790 --> 00:29:46,475
Perhaps they're just a pace
or two behind.
384
00:29:46,722 --> 00:29:48,018
So we'll have--
385
00:29:49,403 --> 00:29:51,711
Cowley. Yes?
386
00:29:53,775 --> 00:29:55,223
Right, well, tell them to move in.
387
00:29:55,636 --> 00:29:58,374
The newlyweds.
Staying at the Ship Hotel, Dorking.
388
00:30:34,136 --> 00:30:37,143
They left just a minute ago.
Walked that way, towards the river.
389
00:31:36,191 --> 00:31:38,794
I heard. They're dead, aren't they?
390
00:31:39,042 --> 00:31:40,232
The girl's all right, sir.
391
00:31:40,406 --> 00:31:42,888
She's got a shoulder wound,
but she'll be okay.
392
00:31:43,402 --> 00:31:45,021
Apart from that, the honeymoon was fine.
393
00:31:47,370 --> 00:31:50,799
No, Doyle, let him have his sick joke.
Jokes are in order.
394
00:31:52,324 --> 00:31:55,820
Because the joke's on me. I killed them.
395
00:31:56,015 --> 00:31:57,019
No!
396
00:31:57,347 --> 00:31:58,759
No no no, the newspapers did that,
397
00:31:58,895 --> 00:32:00,073
if they hadn't printed
the names and addresses--
398
00:32:00,316 --> 00:32:01,737
I should have anticipated that.
399
00:32:02,191 --> 00:32:05,642
If I'm worth anything in this job
it's because I have experience.
400
00:32:06,996 --> 00:32:08,623
I'm supposed to have experience.
401
00:32:09,169 --> 00:32:10,377
Look, sir, the press are the ones--
402
00:32:10,559 --> 00:32:13,494
The press did their job
while I wasn't doing mine.
403
00:32:16,712 --> 00:32:17,700
Tin Can?
404
00:32:18,851 --> 00:32:20,226
Yeah, him, maybe.
405
00:32:20,466 --> 00:32:21,785
When they get the junk
pumped out of him.
406
00:32:22,252 --> 00:32:23,207
I wouldn't rely on it.
407
00:32:23,445 --> 00:32:24,261
He's our only link.
408
00:32:24,718 --> 00:32:29,802
Exactly. He worked with these men.
He must know something. Anything.
409
00:32:31,303 --> 00:32:32,138
Doyle.
410
00:32:32,369 --> 00:32:34,002
Yeah, I'll handle it.
411
00:32:35,585 --> 00:32:39,011
Good. Good.
412
00:32:43,864 --> 00:32:47,800
Bodie, if another witness
should die, I...
413
00:32:48,367 --> 00:32:50,207
Now look, sir.
414
00:32:50,462 --> 00:32:53,030
Look, I know we've got our best boys
playing nursemaids,
415
00:32:53,262 --> 00:32:54,720
but I thought I'd take a look,
just in case.
416
00:32:56,140 --> 00:33:00,520
Why don't you come along?
Might cheer them up. You, too.
417
00:33:01,581 --> 00:33:04,798
The day I cheer my men up,
I'll know I'm ready for the scrap heap.
418
00:33:05,113 --> 00:33:06,250
Well, for morale then.
419
00:33:06,639 --> 00:33:11,776
And who knows--along the way,
I might just buy you a pure malt scotch.
420
00:33:16,110 --> 00:33:17,860
You're darn right you will.
421
00:33:20,660 --> 00:33:21,940
Tin Can.
422
00:33:25,337 --> 00:33:31,345
Mr Doyle, this cold turkey,
it's gonna turn me to dead turkey.
423
00:33:32,982 --> 00:33:36,015
Unless I get something
for my head, feed my head.
424
00:33:40,620 --> 00:33:42,909
It isn't going to make much difference.
He's in bad shape.
425
00:33:43,579 --> 00:33:47,455
He's had too much.
Just about every organ is smashed up.
426
00:33:56,947 --> 00:33:59,748
I knew a girl once.
Nursing sister in Africa.
427
00:34:00,138 --> 00:34:01,961
Purely platonic, you know.
428
00:34:02,955 --> 00:34:04,770
I used to speak to her
two or three times a week
429
00:34:04,771 --> 00:34:06,586
when I went to pick up medical supplies.
430
00:34:06,816 --> 00:34:08,387
Spend the time of day together,
that's all.
431
00:34:08,598 --> 00:34:11,645
I mean, that really was all.
She cut her wrists.
432
00:34:12,665 --> 00:34:14,633
Went in one day and there she was,
just lying there.
433
00:34:15,656 --> 00:34:17,902
I mean, she was all right eventually,
you know, when I got help,
434
00:34:17,903 --> 00:34:20,149
but all the time,
she kept blaming me.
435
00:34:20,850 --> 00:34:23,789
Saying I'd let her down, rejected her.
436
00:34:23,790 --> 00:34:26,729
I mean, hell, all we did was spend
the time of day together.
437
00:34:29,657 --> 00:34:30,988
I dunno, wasn't my fault.
438
00:34:31,193 --> 00:34:34,392
I mean, I couldn't be held responsible
for something outside of my control.
439
00:34:37,320 --> 00:34:39,337
Look, what I'm trying
to say is, sir, that, uh--
440
00:34:39,568 --> 00:34:41,222
I understand what
you're trying to say, Bodie.
441
00:34:41,489 --> 00:34:45,643
And thank you.
But you see, I am responsible.
442
00:34:46,618 --> 00:34:49,149
As Harry Truman put it,
the buck stops here.
443
00:34:50,482 --> 00:34:54,553
Pull over now. I want to see
just how good my security is.
444
00:35:00,385 --> 00:35:02,313
How do I know there's
a bodyguard out there?
445
00:35:02,772 --> 00:35:03,823
Because you can't see him.
446
00:35:04,460 --> 00:35:05,384
What are you talking about?
447
00:35:09,166 --> 00:35:11,813
Well, there's no point in being
undercover out in the open, is there?
448
00:35:12,610 --> 00:35:16,019
Oh. No, yes.
If I could see the car, so could they;
449
00:35:16,360 --> 00:35:17,633
it'd frighten them away.
450
00:35:18,177 --> 00:35:20,058
Then they'd only come back
some other time, wouldn't they?
451
00:35:20,229 --> 00:35:21,708
Yes, right.
452
00:35:22,711 --> 00:35:24,258
You want them to come!
453
00:35:26,684 --> 00:35:28,982
It's like a trap, and I'm the bait!
454
00:35:32,810 --> 00:35:34,438
You're okay, Mr Lewis.
455
00:35:34,806 --> 00:35:37,868
Two good men outside,
and a better one inside.
456
00:35:41,857 --> 00:35:44,841
You are now dead, Bain.
And you are slack, you're very--
457
00:35:48,916 --> 00:35:51,375
Well done, Wesley!
Very well done!
458
00:35:54,677 --> 00:35:56,063
Told you you'd enjoy yourself, sir.
459
00:36:01,590 --> 00:36:03,452
You mentioned a pure malt scotch.
460
00:36:06,599 --> 00:36:08,941
Tin Can. If I arrange the shot--
461
00:36:09,317 --> 00:36:14,351
If you do that Mr, Mr Doyle,
you can have the whole world.
462
00:36:15,274 --> 00:36:18,571
You can have, you can have
any one of my sisters you pick, huh?
463
00:36:18,760 --> 00:36:20,776
Including the ones that ain't
even been born yet.
464
00:36:20,969 --> 00:36:22,775
I don't want the world,
Tin Can, just a name.
465
00:36:23,140 --> 00:36:25,138
The name of the man who hired you.
466
00:36:25,517 --> 00:36:27,853
Nothing, I don't know nothing,
I ain't nothing!
467
00:36:29,546 --> 00:36:33,417
All I did was clean up
after those guys, those guys...
468
00:36:33,639 --> 00:36:36,484
Yes yes yes yes,
but somebody made the connection.
469
00:36:36,951 --> 00:36:41,162
You always been straight
and square with me, Mr Doyle, uh?
470
00:36:41,163 --> 00:36:44,473
But I gotta have the shot, uh?
471
00:36:44,650 --> 00:36:46,600
You'll have it,
but I've gotta have that name!
472
00:36:48,474 --> 00:36:52,236
Well, it was old Huntley
who pushed the word my way.
473
00:36:52,520 --> 00:36:54,235
It was old Mr Huntley.
474
00:37:04,802 --> 00:37:06,113
Hey! This is a members' club!
475
00:37:39,813 --> 00:37:41,328
Huntley?
476
00:37:58,010 --> 00:37:59,140
Hallo, Doyle.
477
00:37:59,710 --> 00:38:01,596
You know a header named Tin Can?
478
00:38:01,784 --> 00:38:05,403
Everybody knows Tin Can. He's all right.
479
00:38:05,595 --> 00:38:06,841
Yeah.
480
00:38:08,135 --> 00:38:10,491
I hear he was doing
a caretaking job for somebody.
481
00:38:10,983 --> 00:38:11,857
Is that so?
482
00:38:12,296 --> 00:38:14,379
Yeah. Who for?
483
00:38:15,439 --> 00:38:16,176
Don't know.
484
00:38:17,518 --> 00:38:18,547
Don't give me that.
485
00:38:38,099 --> 00:38:39,512
Tell them, Huntley.
486
00:38:39,850 --> 00:38:41,745
Cool it! He's a friend!
487
00:38:43,340 --> 00:38:48,105
A friend. He sure
as hell ain't acting friendly.
488
00:38:48,362 --> 00:38:50,745
Yeah, well, I just came
from looking at Tin Can.
489
00:38:51,296 --> 00:38:52,569
Tin Can?
490
00:38:52,824 --> 00:38:58,695
Won't be celebrating Christmas.
They fed his head. H, the works.
491
00:38:59,504 --> 00:39:01,176
Tin Can can't take junk like that.
492
00:39:01,608 --> 00:39:04,918
That's right. All they have to do
to Tin Can now is bury him.
493
00:39:05,962 --> 00:39:08,094
They're whites, Huntley,
Tin Can's black.
494
00:39:10,012 --> 00:39:12,243
I don't know their names. They flew in.
495
00:39:12,476 --> 00:39:14,019
- Where from?
- North.
496
00:39:14,172 --> 00:39:16,262
North where?
Germany, Sweden, or where?
497
00:39:16,800 --> 00:39:20,207
Not North Pole north.
North of England north.
498
00:39:34,590 --> 00:39:36,280
It was staring us in the face.
499
00:39:36,465 --> 00:39:37,380
What was?
500
00:39:37,553 --> 00:39:39,485
You faked a positive ID, right?
501
00:39:41,203 --> 00:39:44,678
So why didn't they just filter back home,
why didn't they go back abroad?
502
00:39:45,345 --> 00:39:48,762
We got mug shots, makes,
on a hundred killers--
503
00:39:48,763 --> 00:39:52,180
Greeks, Arabs, Africans--
does that bother them?
504
00:39:53,095 --> 00:39:54,311
No, why should it?
505
00:39:54,644 --> 00:39:56,799
When they're safe at home
in their own back yard.
506
00:39:57,736 --> 00:39:59,567
But these boys are bothered.
507
00:40:00,257 --> 00:40:02,971
They need to get rid of those witnesses.
508
00:40:03,884 --> 00:40:05,515
Because they need to go on working here.
509
00:40:06,210 --> 00:40:06,971
That's right.
510
00:40:07,425 --> 00:40:09,768
They won't rest while
any of our witnesses are still alive.
511
00:40:10,116 --> 00:40:11,445
'cause our killers are British.
512
00:40:11,776 --> 00:40:14,446
British northerners and
they've got nowhere else to run to.
513
00:40:14,629 --> 00:40:16,069
As you so rightly said, Doyle,
514
00:40:16,344 --> 00:40:18,502
the man who took the film
must be target number one.
515
00:40:25,163 --> 00:40:26,503
If he'll play ball.
516
00:40:27,531 --> 00:40:28,260
How d'you mean, sir?
517
00:40:29,384 --> 00:40:31,513
Sumner. Would you?
518
00:40:32,008 --> 00:40:35,769
Would you agree to be
the tethered goat? The live bait?
519
00:40:38,981 --> 00:40:41,696
Appreciate your concern, Mr Cowley,
but I think I can look after myself.
520
00:40:41,933 --> 00:40:42,853
You think.
521
00:40:43,019 --> 00:40:44,839
Look, I spent five years
in the Royal Marines.
522
00:40:45,674 --> 00:40:49,559
I stay fit. I'm alert.
And I have a couple of Alsatian dogs.
523
00:40:49,751 --> 00:40:50,771
Then don't feed them.
524
00:40:51,080 --> 00:40:51,960
Are you trying to scare me?
525
00:40:52,142 --> 00:40:53,001
No, Mr Sumner.
526
00:40:53,286 --> 00:40:54,694
Should hope not.
527
00:40:55,781 --> 00:40:58,228
To tell you the truth,
the only thing that gets me jittery
528
00:40:58,229 --> 00:41:00,676
is having your men prowling
around through my shrubbery.
529
00:41:00,876 --> 00:41:02,534
They're there for your protection,
Mr Sumner.
530
00:41:03,064 --> 00:41:04,179
I know.
531
00:41:04,360 --> 00:41:05,495
And I want to pull them off.
532
00:41:05,667 --> 00:41:08,015
That's why I'm here, Mr Sumner,
to talk a deal with you.
533
00:41:08,223 --> 00:41:11,236
It's dangerous, and it could be deadly.
534
00:41:11,237 --> 00:41:14,249
But it shouldn't be too much for
an ex-Marine who stays fit and alert.
535
00:41:20,216 --> 00:41:20,937
He agreed.
536
00:41:21,302 --> 00:41:22,412
He's got to be crazy!
537
00:41:22,657 --> 00:41:23,927
He's got to be brave!
538
00:41:24,284 --> 00:41:26,901
Joe Public, sticking his neck
out for our benefit.
539
00:41:27,196 --> 00:41:28,285
And don't you forget that, Bodie.
540
00:41:29,157 --> 00:41:29,864
How will you filter it?
541
00:41:30,241 --> 00:41:31,009
That's your job.
542
00:41:31,312 --> 00:41:34,159
Trail a few back streets,
bruise a few bars.
543
00:41:34,916 --> 00:41:37,542
But let it be known that Sumner
is an over courageous,
544
00:41:37,543 --> 00:41:40,169
pigheaded fool who insists that we
get rid of the guards on his house.
545
00:41:40,787 --> 00:41:42,394
Outraged citizen, police state,
546
00:41:42,624 --> 00:41:44,267
Big Brother is watching you,
that kind of thing.
547
00:41:44,641 --> 00:41:45,502
Suppose they don't bite?
548
00:41:45,977 --> 00:41:48,374
Sumner's place
is the easiest hit of all.
549
00:41:48,879 --> 00:41:52,527
Isolated, remote. They've got to bite.
550
00:42:04,783 --> 00:42:05,498
What do you think?
551
00:42:06,320 --> 00:42:07,184
Give it to me again.
552
00:42:11,366 --> 00:42:16,664
Sumner's one of these ex-Marine types.
Being nursemaided offends his machismo.
553
00:42:18,649 --> 00:42:20,564
So they pulled them off, eh?
554
00:42:20,979 --> 00:42:22,104
He insisted.
555
00:42:22,540 --> 00:42:26,675
I saw them go, Georgey.
Bert and I, we saw them go.
556
00:42:27,055 --> 00:42:28,391
Yeah. That's right.
557
00:42:30,054 --> 00:42:32,953
It's gotta be a set-up. A trap!
558
00:42:37,013 --> 00:42:40,627
Okay, we'll spring it.
559
00:42:41,784 --> 00:42:45,332
But our way. Two ways.
560
00:42:56,342 --> 00:42:58,365
- Doyle?
- Yeh?
561
00:42:59,170 --> 00:43:00,378
You forgot to bring any beer.
562
00:43:01,271 --> 00:43:02,437
No, I didn't, I remembered.
563
00:43:02,877 --> 00:43:03,752
Did you?
564
00:43:04,032 --> 00:43:07,003
Yeh, of course I did.
I remembered not to bring any.
565
00:43:37,309 --> 00:43:39,960
I'm like a fine piece of machinery,
I need lubrication.
566
00:43:40,621 --> 00:43:42,994
Yeah, well, too much lubrication
and that fine piece of machinery
567
00:43:42,995 --> 00:43:45,368
might finish up with a
bullet up its crankcase.
568
00:44:03,515 --> 00:44:04,689
Bodie, Doyle.
569
00:44:06,708 --> 00:44:07,708
Yeh?
570
00:44:08,025 --> 00:44:09,869
We are in position
about a half mile east of you.
571
00:44:10,072 --> 00:44:11,529
We are covering the approach road.
572
00:44:12,018 --> 00:44:13,639
Nothing can get through
without us seeing it.
573
00:44:13,902 --> 00:44:15,280
Keep your radio open.
574
00:44:15,623 --> 00:44:17,413
I want to hear anything and everything.
575
00:44:17,886 --> 00:44:18,813
Okay.
576
00:44:19,346 --> 00:44:21,059
By the way, Tommy is covering the river.
577
00:44:21,384 --> 00:44:24,910
Oh, what the hell's the Old Man up to?
Tommy?!
578
00:44:25,195 --> 00:44:27,031
He's got to be stark staring mad!
579
00:44:27,430 --> 00:44:28,151
Bodie--
580
00:44:28,323 --> 00:44:30,734
He sits out there a safe distance away,
581
00:44:30,735 --> 00:44:33,056
and sends in a psychopath
to keep us company!
582
00:44:33,226 --> 00:44:34,392
- Bodie--
- I tell you, Cowley is--
583
00:44:34,564 --> 00:44:36,185
The radio is open, Bodie.
584
00:44:38,637 --> 00:44:40,617
But continue with
your interesting assessment.
585
00:44:40,869 --> 00:44:45,121
"Cowley is..."? Cowley would like
to know what Cowley is.
586
00:44:45,971 --> 00:44:47,484
Would you believe warm and considerate?
587
00:44:49,165 --> 00:44:50,096
What are you grinning at?
588
00:44:57,907 --> 00:44:59,259
Oh, that's great, isn't it?
589
00:44:59,487 --> 00:45:02,576
We're padding about like Tonto
and the Lone Ranger, and he...
590
00:45:09,716 --> 00:45:13,246
Should've brought some beer.
I don't care who knows about it.
591
00:45:18,841 --> 00:45:19,707
What?
592
00:45:21,571 --> 00:45:22,614
Thought I heard a car.
593
00:45:24,906 --> 00:45:25,862
Car.
594
00:45:27,214 --> 00:45:28,444
- No--
- Listen.
595
00:45:30,387 --> 00:45:31,970
Can't be a car
there's no other road in.
596
00:45:48,412 --> 00:45:50,000
- Boat!
- Get him under cover.
597
00:46:01,206 --> 00:46:01,994
It's a hit, we're being hit.
598
00:46:02,566 --> 00:46:03,584
Come on!
599
00:46:27,471 --> 00:46:28,609
A cannon!
600
00:46:29,572 --> 00:46:31,799
They've given the mad bastard a cannon!
601
00:46:33,241 --> 00:46:34,482
A grenade launcher!
602
00:46:34,915 --> 00:46:37,261
Well, I don't know who gave it to him,
603
00:46:37,585 --> 00:46:40,508
but I must say,
I'm inordinately happy about it.
604
00:46:41,185 --> 00:46:42,782
Bodie, Doyle. What's happening?
605
00:46:43,223 --> 00:46:44,449
Nothing, it's already happened.
606
00:46:44,835 --> 00:46:48,629
Two dead raiders, one busted boat--
and one very happy Tommy.
607
00:46:51,446 --> 00:46:55,474
Apart from that, everything's okay.
I think introductions are in order--
608
00:47:44,323 --> 00:47:45,739
He didn't have to do that.
609
00:47:45,967 --> 00:47:48,233
He saved our hides, didn't he?
610
00:47:52,933 --> 00:47:55,265
You're gonna talk.
You're gonna tell us who hired you!
611
00:47:56,851 --> 00:47:57,868
Aren't you!
612
00:48:06,145 --> 00:48:09,449
Don't put him in the same wagon.
Not with them.
613
00:48:23,639 --> 00:48:24,708
I'll buy you a drink.
614
00:48:25,865 --> 00:48:26,677
Pure malt scotch?
615
00:48:27,138 --> 00:48:29,648
Yes, I think you're ready
for the hard stuff.
616
00:48:31,368 --> 00:48:33,935
Come on. You need one, too.
617
00:48:51,933 --> 00:48:55,393
We've just passed a pub, sir.
You said a drink.
618
00:48:56,055 --> 00:48:58,471
Aye, but I've got
something special in mind.
619
00:48:58,898 --> 00:49:03,067
The survivor talked, he talked.
Told me who hired him.
620
00:49:09,380 --> 00:49:10,893
Break open a bottle of champagne,
Freddie.
621
00:49:11,341 --> 00:49:12,107
Good news, Mr Latymer?
622
00:49:12,486 --> 00:49:14,616
I've just received a cable
from my bank in Switzerland.
623
00:49:14,617 --> 00:49:16,747
It seems I've come into another legacy.
624
00:49:22,073 --> 00:49:23,983
If you've got a gun
taped under there, Latymer,
625
00:49:24,290 --> 00:49:26,143
I'd just love you to pull it.
626
00:49:26,984 --> 00:49:28,088
Win some, lose some.
627
00:49:28,722 --> 00:49:32,187
Observe, Freddie.
Take note. I'm unarmed.
628
00:49:34,157 --> 00:49:35,071
Oh, yes.
629
00:49:39,753 --> 00:49:41,879
That wasn't official brutality, Latymer.
630
00:49:42,296 --> 00:49:45,463
That was from me.
On behalf of Joe Public.
631
00:49:46,560 --> 00:49:47,337
Freeze!
632
00:49:48,543 --> 00:49:50,905
You don't mind?
We promised ourselves a drink.
633
00:49:55,695 --> 00:49:56,998
Cheers, sir.
634
00:50:05,382 --> 00:50:09,983
Subt�tulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net
635
00:50:10,983 --> 00:50:20,983
Downloaded From www.AllSubs.org
636
00:50:21,305 --> 00:51:21,175
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
47872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.