Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:15,551 --> 00:00:21,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:33,551 --> 00:00:35,193
Why am I doing this?
4
00:00:35,228 --> 00:00:36,973
Because you know that being
selected for the final round
5
00:00:36,997 --> 00:00:38,407
of interviews for
The One is an honor.
6
00:00:38,431 --> 00:00:40,365
An honor that I didn't ask for,
7
00:00:40,400 --> 00:00:41,560
considering you submitted me.
8
00:00:41,635 --> 00:00:44,669
Plus, I only got this far
because you produce the show.
9
00:00:44,704 --> 00:00:45,503
That is not true.
10
00:00:45,538 --> 00:00:46,838
You got this far
11
00:00:46,873 --> 00:00:48,806
because you are smart,
beautiful, hilarious.
12
00:00:48,842 --> 00:00:52,143
Yeah, and completely wrong
for a reality dating TV show.
13
00:00:52,178 --> 00:00:54,712
Why, because when it comes
to love, you're a pessimist?
14
00:00:54,748 --> 00:00:56,547
I'm not a pessimist,
I'm a realist.
15
00:00:56,583 --> 00:00:58,316
What's the difference?
16
00:00:58,351 --> 00:01:00,018
Well, a pessimist
sees the dark tunnel,
17
00:01:00,053 --> 00:01:01,764
an optimist sees the light
at the end of the tunnel,
18
00:01:01,788 --> 00:01:05,390
a realist sees the train coming.
19
00:01:05,425 --> 00:01:09,260
Well, I see this as an
opportunity for you to find love.
20
00:01:09,295 --> 00:01:10,762
What does that make me?
21
00:01:10,797 --> 00:01:12,463
An opportunist.
22
00:01:15,468 --> 00:01:17,869
And to clarify, I
do believe in love.
23
00:01:17,904 --> 00:01:20,438
And yet, you do everything
you can to avoid it?
24
00:01:20,473 --> 00:01:22,073
Why am I doing this?
25
00:01:22,108 --> 00:01:23,508
Because you believe in love.
26
00:01:29,983 --> 00:01:31,716
- Stephanie, I'm Donna.
- Hi.
27
00:01:31,751 --> 00:01:33,451
I'm so glad
you decided to come in.
28
00:01:33,486 --> 00:01:34,719
Yes, thank you.
29
00:01:34,754 --> 00:01:35,920
Have a seat.
30
00:01:35,955 --> 00:01:37,522
Okay.
31
00:01:39,459 --> 00:01:41,526
So, what do
you think of our show?
32
00:01:41,561 --> 00:01:43,294
Camera.
33
00:01:43,329 --> 00:01:48,366
All right, okay,
so I wanna be honest.
34
00:01:49,369 --> 00:01:52,470
While I'm flattered to
have made it this far,
35
00:01:52,505 --> 00:01:57,075
I, I don't think I'm the
right fit for The One.
36
00:01:57,110 --> 00:01:59,911
I haven't heard that often.
37
00:02:01,514 --> 00:02:06,384
Well, I work as a recruiter.
38
00:02:06,419 --> 00:02:08,953
I have built a career on
finding the right person
39
00:02:08,988 --> 00:02:11,622
for the right job, and I
just don't think that's me
40
00:02:11,658 --> 00:02:12,957
in this case.
41
00:02:12,992 --> 00:02:16,394
I just can't get behind
the premise of the show,
42
00:02:16,429 --> 00:02:18,896
the idea that someone's going
to find happily ever after
43
00:02:18,932 --> 00:02:21,666
with a stranger that they've
only known for two weeks
44
00:02:21,701 --> 00:02:24,969
on a reality show is
unrealistic to say the least.
45
00:02:26,473 --> 00:02:28,072
And, if I'm being
totally forthright,
46
00:02:28,108 --> 00:02:31,576
I think the show promotes
unrealistic expectations
47
00:02:31,611 --> 00:02:33,478
about a relationship.
48
00:02:33,513 --> 00:02:35,513
It's a fantasy.
49
00:02:35,548 --> 00:02:37,949
A fantasy made
reality, like love.
50
00:02:39,285 --> 00:02:41,252
You know Stephanie, I
think the same reasons
51
00:02:41,287 --> 00:02:43,187
that you believe The
One isn't for you
52
00:02:43,223 --> 00:02:45,790
are why you'd be perfect for it.
53
00:02:48,528 --> 00:02:52,463
Think about it.
54
00:02:52,499 --> 00:02:53,499
Okay.
55
00:03:01,241 --> 00:03:03,441
I just can't believe
you might be on The One.
56
00:03:03,476 --> 00:03:05,510
I've seen every season.
57
00:03:05,545 --> 00:03:06,811
I hate to disappoint you,
58
00:03:06,846 --> 00:03:08,679
but I'm not going
to be picked for it.
59
00:03:08,715 --> 00:03:10,615
Not after I spent
the entire interview
60
00:03:10,650 --> 00:03:12,717
telling the producer
how wrong I am for it.
61
00:03:12,752 --> 00:03:15,787
Yeah, but did you tell
them how right I am for it?
62
00:03:17,657 --> 00:03:19,624
Your 3 p.m. got moved to 3:15,
63
00:03:19,659 --> 00:03:24,028
Logitech just sent in David
Powell's offer, and your mail.
64
00:03:24,063 --> 00:03:25,630
Okay.
65
00:03:35,074 --> 00:03:36,074
What is it?
66
00:03:38,244 --> 00:03:42,013
It's and invitation
for my ex-fiance's wedding.
67
00:03:42,048 --> 00:03:45,016
I didn't know you were engaged.
68
00:03:45,051 --> 00:03:47,351
Yeah, a couple years
ago for about a year.
69
00:03:47,387 --> 00:03:48,387
And what happened?
70
00:03:49,756 --> 00:03:52,190
We had many issues
before we got engaged,
71
00:03:52,225 --> 00:03:55,326
but planning a wedding
definitely did not help.
72
00:03:55,361 --> 00:03:57,361
We broke up, and he fell in love
73
00:03:57,397 --> 00:04:00,565
with his life-long best
friend who he is now marrying.
74
00:04:01,501 --> 00:04:03,868
I always thought they'd
be perfect together.
75
00:04:03,903 --> 00:04:05,703
That's my recruiter's instinct.
76
00:04:10,076 --> 00:04:11,409
What's going on in there?
77
00:04:13,146 --> 00:04:15,479
They're interviewing
for the VP spot.
78
00:04:17,717 --> 00:04:18,717
Great.
79
00:04:25,592 --> 00:04:27,024
I place big claims
at big companies,
80
00:04:27,060 --> 00:04:28,459
and I'm great at my job.
81
00:04:28,494 --> 00:04:30,561
This VP position was
supposed to be my opportunity
82
00:04:30,597 --> 00:04:32,396
to take on more responsibility,
83
00:04:32,432 --> 00:04:34,565
manage a team, have
more say in the company.
84
00:04:34,601 --> 00:04:36,601
I mean, I thought this
promotion was mine,
85
00:04:36,636 --> 00:04:39,537
turns out they're not
even considering me.
86
00:04:39,572 --> 00:04:40,572
Why?
87
00:04:41,641 --> 00:04:43,574
Did you ask why?
88
00:04:44,510 --> 00:04:48,579
No, but I told them
I was interested,
89
00:04:48,615 --> 00:04:50,581
and they didn't
even interview me.
90
00:04:51,818 --> 00:04:53,050
That's a latent rejection,
91
00:04:53,086 --> 00:04:55,653
What do I need, a more
obvious rejection?
92
00:04:55,688 --> 00:04:59,323
Hang on,
this is probably Logitech.
93
00:04:59,359 --> 00:05:00,591
Hello?
94
00:05:00,627 --> 00:05:02,126
Stephanie,
it's Donna from The One.
95
00:05:02,161 --> 00:05:03,427
Hi.
96
00:05:03,463 --> 00:05:04,807
I wanted to thank you
for coming in,
97
00:05:04,831 --> 00:05:06,597
tell you that we loved you...
98
00:05:06,633 --> 00:05:08,466
And we picked you for the show!
99
00:05:09,936 --> 00:05:12,103
Are you there?
100
00:05:12,138 --> 00:05:13,404
Did we lose you?
101
00:05:14,707 --> 00:05:16,774
You're
uncharacteristically silent.
102
00:05:17,710 --> 00:05:19,777
No no, I'm here, I just...
103
00:05:20,580 --> 00:05:23,447
I'm sorry, I just
don't know what to say.
104
00:05:23,483 --> 00:05:27,618
Thank you, I'm honored.
105
00:05:27,654 --> 00:05:30,254
I still feel the same way.
106
00:05:30,290 --> 00:05:32,890
And we love that,
it makes you relatable.
107
00:05:34,727 --> 00:05:37,428
We're shooting in a ranch
in the mountains,
108
00:05:37,463 --> 00:05:40,998
it's summertime bliss,
absolutely gorgeous.
109
00:05:41,034 --> 00:05:43,935
Can I let you
know in the morning?
110
00:05:43,970 --> 00:05:45,670
That's perfect,
111
00:05:45,705 --> 00:05:47,438
can't wait to have you
on board, Stephanie!
112
00:05:47,473 --> 00:05:50,007
- Talk soon.
- Okay.
113
00:05:53,079 --> 00:05:55,780
That was just Lisa and her boss.
114
00:05:55,815 --> 00:05:58,115
They picked me for The One.
115
00:05:59,686 --> 00:06:00,686
I don't know.
116
00:06:21,107 --> 00:06:23,374
I brought Chinese food.
117
00:06:23,409 --> 00:06:26,477
It's not a bribe, but I
did bring extra egg rolls,
118
00:06:26,512 --> 00:06:28,012
so maybe a little incentive.
119
00:06:28,047 --> 00:06:29,580
Come on in.
120
00:06:29,615 --> 00:06:31,515
And if the egg rolls
are not incentive enough,
121
00:06:31,551 --> 00:06:33,884
we just picked your bachelor.
122
00:06:33,920 --> 00:06:36,721
I cannot say much,
but he's perfect.
123
00:06:36,756 --> 00:06:38,889
He's handsome and he's kind,
124
00:06:38,925 --> 00:06:42,526
and he's funny, and I think
he'd be a great match.
125
00:06:42,562 --> 00:06:43,427
What if he isn't?
126
00:06:43,463 --> 00:06:44,729
Well, even if he isn't,
127
00:06:44,764 --> 00:06:46,330
you get an
all-expenses-paid vacation.
128
00:06:46,366 --> 00:06:50,735
You, me, Wyoming, horseback
riding, fishing, kayaking,
129
00:06:50,770 --> 00:06:52,403
cute boys.
130
00:06:52,438 --> 00:06:53,838
Well, that is quite the combo.
131
00:06:53,873 --> 00:06:56,207
I'm not totally swayed.
132
00:06:56,242 --> 00:06:57,008
All right.
133
00:06:57,043 --> 00:06:58,876
Cookies first, always.
134
00:07:04,650 --> 00:07:06,784
What does yours say?
135
00:07:06,819 --> 00:07:10,721
Oddly enough it says
Stephanie will be lucky in love.
136
00:07:10,757 --> 00:07:12,256
What does it really say?
137
00:07:12,291 --> 00:07:15,726
It's, it's, okay, it says
fortune is smiling on you.
138
00:07:15,762 --> 00:07:17,028
What does yours say?
139
00:07:17,063 --> 00:07:19,764
When hungry, order
more Chinese food.
140
00:07:19,799 --> 00:07:21,999
- No, it doesn't.
- It does.
141
00:07:22,702 --> 00:07:24,568
Even my fortune cookie
142
00:07:24,604 --> 00:07:26,170
is a realist.
143
00:07:29,609 --> 00:07:30,708
What's going on?
144
00:07:30,810 --> 00:07:34,478
I was passed over
for the VP position today,
145
00:07:34,514 --> 00:07:37,214
and, that.
146
00:07:38,651 --> 00:07:40,718
Matt's wedding invitation
arrived in the mail.
147
00:07:40,753 --> 00:07:43,454
It's fine, it's fine, I'm
happy for him getting married,
148
00:07:43,489 --> 00:07:44,755
he's found love.
149
00:07:44,791 --> 00:07:46,690
But you'd be happier
if you found your love?
150
00:07:47,794 --> 00:07:49,560
Come on, Steph,
151
00:07:49,595 --> 00:07:51,228
this is your chance.
152
00:07:51,264 --> 00:07:53,631
The thing is, I'm
really not so certain
153
00:07:53,666 --> 00:07:55,766
that it is my chance.
154
00:07:55,802 --> 00:07:57,668
That's exactly the problem.
155
00:07:57,703 --> 00:07:58,502
You don't have to believe
156
00:07:58,638 --> 00:08:00,171
that this is your
happily ever after.
157
00:08:00,206 --> 00:08:02,139
You just have to be open to it.
158
00:08:03,176 --> 00:08:04,642
What do you have to lose?
159
00:08:06,879 --> 00:08:09,447
It's gonna be an adventure.
160
00:08:10,650 --> 00:08:12,716
Okay, you could
use an adventure.
161
00:08:13,886 --> 00:08:15,786
I could use an adventure.
162
00:08:18,524 --> 00:08:20,591
Okay, yes.
163
00:08:21,861 --> 00:08:23,928
- Okay!
- Yes, okay.
164
00:08:23,963 --> 00:08:24,963
Okay.
165
00:08:37,477 --> 00:08:38,876
This is beautiful.
166
00:08:38,911 --> 00:08:40,978
It reminds me of my
grandparents' place.
167
00:08:41,013 --> 00:08:42,480
I miss it.
168
00:08:42,515 --> 00:08:43,881
I know you do.
169
00:08:43,916 --> 00:08:45,716
Did you and Donna pick
this place on purpose
170
00:08:45,751 --> 00:08:47,496
because you knew I
wouldn't be able to say no?
171
00:08:47,520 --> 00:08:50,855
Not everything is about
you, just this reality show.
172
00:08:52,492 --> 00:08:55,326
So I know you've seen a
couple episodes of The One.
173
00:08:55,361 --> 00:08:56,805
All right, I know I
am a terrible friend
174
00:08:56,829 --> 00:08:58,529
for not watching your show.
175
00:08:58,564 --> 00:08:59,363
I did not say that.
176
00:08:59,398 --> 00:09:00,664
In my defense,
177
00:09:00,700 --> 00:09:01,910
I have tried to watch
it many times with you,
178
00:09:01,934 --> 00:09:03,467
you never wanna watch it.
179
00:09:03,503 --> 00:09:06,003
Of course I don't wanna
watch it, I live it.
180
00:09:06,038 --> 00:09:07,738
Anyway, you know the
format of the show.
181
00:09:07,773 --> 00:09:11,175
You and Mr. Perfect have two
weeks to fall madly in love.
182
00:09:11,210 --> 00:09:12,710
No pressure.
183
00:09:12,745 --> 00:09:13,611
We'll kick things off
tonight with your first date.
184
00:09:13,746 --> 00:09:16,347
After that there'll
be a series of dates,
185
00:09:16,382 --> 00:09:19,150
hiking, fishing,
kayaking, et cetera,
186
00:09:19,185 --> 00:09:20,818
leading up to the
big mystery date.
187
00:09:20,853 --> 00:09:22,887
Yes, yes, I have
seen that episode.
188
00:09:22,922 --> 00:09:25,990
The contestants
went bungee jumping.
189
00:09:27,026 --> 00:09:28,904
I'll make sure Donna does
not choose bungee jumping.
190
00:09:28,928 --> 00:09:30,194
Thank you.
191
00:09:30,229 --> 00:09:31,896
But you're fine with skydiving.
192
00:09:34,233 --> 00:09:36,100
After the mystery date
is the final countdown
193
00:09:36,135 --> 00:09:37,401
to the last date.
194
00:09:37,436 --> 00:09:38,714
The ranch that we're shooting at
195
00:09:38,738 --> 00:09:40,404
hosts this big summer
Founder's Day event
196
00:09:40,439 --> 00:09:42,239
honoring the founder of
the ranch in the town.
197
00:09:42,275 --> 00:09:44,875
And it is going to be
the perfect backdrop
198
00:09:44,911 --> 00:09:47,378
for you and your dreamboat
to hopefully decide
199
00:09:47,413 --> 00:09:51,916
that it is not your last date
and declare undying love.
200
00:09:51,951 --> 00:09:53,417
How does that sound?
201
00:09:53,452 --> 00:09:55,553
Incredibly stressful.
202
00:09:55,588 --> 00:09:58,422
Yeah, I was hoping you were
going to say incredibly fun,
203
00:09:58,457 --> 00:10:00,925
but incredibly stressful it is.
204
00:10:11,237 --> 00:10:12,870
I'm gonna grab some
shooting permits.
205
00:10:12,905 --> 00:10:14,872
Well, then I will grab
us some iced coffees.
206
00:10:14,907 --> 00:10:16,607
Okay.
207
00:10:19,912 --> 00:10:20,912
Hi.
208
00:10:31,190 --> 00:10:32,323
Considering the tour?
209
00:10:32,358 --> 00:10:33,591
Is it fun?
210
00:10:33,626 --> 00:10:34,703
I don't know, I've never been.
211
00:10:34,727 --> 00:10:36,827
Oh, well are there any
tours you would recommend?
212
00:10:36,862 --> 00:10:38,796
I love tips from locals.
213
00:10:38,831 --> 00:10:39,942
What makes you
think I'm a local?
214
00:10:39,966 --> 00:10:41,165
You're putting up flyers,
215
00:10:41,200 --> 00:10:42,733
and I dunno, you've
got that whole
216
00:10:42,768 --> 00:10:44,468
old-timey outdoorsy
thing goin' on.
217
00:10:44,503 --> 00:10:48,405
Like 19th century wilderness
settling and bear wrestling?
218
00:10:48,441 --> 00:10:52,343
Well, I'm not sure the
pioneers bear wrestled, but.
219
00:10:52,378 --> 00:10:54,311
Yeah, in that vein.
220
00:10:54,347 --> 00:10:56,814
Well, it just so
happens that I am a local,
221
00:10:56,849 --> 00:10:59,083
but in the future,
they know what they say
222
00:10:59,118 --> 00:11:00,451
about making assumptions.
223
00:11:01,153 --> 00:11:02,953
Are you assuming that I do?
224
00:11:04,123 --> 00:11:05,055
Have fun on your trip.
225
00:11:05,091 --> 00:11:07,091
Be sure you get all your
witty hashtags ready.
226
00:11:09,528 --> 00:11:10,961
Excuse me?
227
00:11:10,997 --> 00:11:12,341
Well, we're making
assumptions about each other,
228
00:11:12,365 --> 00:11:15,299
I assume that you're
a city girl come west
229
00:11:15,334 --> 00:11:18,202
to take a bunch of selfies
of your horseback riding
230
00:11:18,237 --> 00:11:21,505
and your kayaking and you
post them with witty hashtags.
231
00:11:25,878 --> 00:11:26,878
You got me.
232
00:11:38,057 --> 00:11:40,190
I just met the
most obnoxious guy.
233
00:11:41,193 --> 00:11:43,193
But he was cute, I can tell.
234
00:11:43,229 --> 00:11:47,998
Cute, well, maybe in that
kind of rugged mountain man,
235
00:11:48,034 --> 00:11:49,933
kinda, okay yeah,
he was totally cute.
236
00:11:50,836 --> 00:11:53,270
But not nearly as
cute as he was rude.
237
00:12:11,891 --> 00:12:13,190
This is beautiful.
238
00:12:13,225 --> 00:12:14,770
They're setting up
for your first date
239
00:12:14,794 --> 00:12:16,694
where you'll meet your bachelor.
240
00:12:17,963 --> 00:12:21,031
Stephanie, this
is Jack and Nancy.
241
00:12:21,067 --> 00:12:22,210
They'll make sure you look good.
242
00:12:22,234 --> 00:12:25,269
I'm really sorry,
that's gonna be a big job.
243
00:12:25,304 --> 00:12:27,037
Nice to meet you.
244
00:12:27,073 --> 00:12:28,183
Yeah, we are really
glad you're here.
245
00:12:28,207 --> 00:12:30,874
- Is that Stephanie?
- It is.
246
00:12:30,910 --> 00:12:33,344
I am so happy to see you.
247
00:12:36,215 --> 00:12:37,359
I hope you don't mind the hug.
248
00:12:37,383 --> 00:12:38,949
My guests are all
like family to me.
249
00:12:38,984 --> 00:12:40,284
Not at all.
250
00:12:40,319 --> 00:12:41,952
- I'm gonna go find Donna.
- Okay.
251
00:12:41,987 --> 00:12:42,820
I'm Ruth Fletcher.
252
00:12:42,955 --> 00:12:45,055
I run the ranch along
with my son Alex,
253
00:12:45,091 --> 00:12:48,525
and I've been so excited
for your arrival.
254
00:12:48,561 --> 00:12:50,427
- Thank you.
- I love The One.
255
00:12:50,463 --> 00:12:52,963
I've seen every single season.
256
00:12:53,966 --> 00:12:55,377
Now, I know you'll
be busy with the show,
257
00:12:55,401 --> 00:12:56,967
but we have all
kinds of wonderful,
258
00:12:57,002 --> 00:12:59,903
summertime fun
activities all day long.
259
00:12:59,939 --> 00:13:01,917
And I want you to meet some
of the other guests, too.
260
00:13:01,941 --> 00:13:04,475
I'm sure you will,
here's one now.
261
00:13:04,510 --> 00:13:05,809
He's our oldest.
262
00:13:05,845 --> 00:13:06,944
That's not nice.
263
00:13:06,979 --> 00:13:09,246
No, I meant that he's been
coming here the longest.
264
00:13:09,281 --> 00:13:11,582
Hi, I'm Jeremy.
265
00:13:11,617 --> 00:13:12,716
I live in Miami,
266
00:13:12,752 --> 00:13:14,792
but I've been coming here
twice a year for a decade.
267
00:13:15,488 --> 00:13:18,922
Jeremy's our,
tour guide in training?
268
00:13:18,958 --> 00:13:20,068
That's Ruth's kind way of saying
269
00:13:20,092 --> 00:13:21,625
I still have a lot to learn.
270
00:13:21,660 --> 00:13:23,293
There are other
ways I could've put that.
271
00:13:25,097 --> 00:13:26,408
Come on, let's get
you to your cabin.
272
00:13:26,432 --> 00:13:27,564
- Sure, sure.
- Allow me.
273
00:13:27,600 --> 00:13:30,868
- Thank you.
- Thanks.
274
00:13:31,637 --> 00:13:32,637
Good day!
275
00:13:33,272 --> 00:13:34,605
And this is Kelly.
276
00:13:34,640 --> 00:13:35,906
Hi.
277
00:13:35,941 --> 00:13:37,252
She's actually
the only other guest
278
00:13:37,276 --> 00:13:38,175
who's been coming here
longer than Jeremy.
279
00:13:38,210 --> 00:13:40,110
Oh well hi, I'm Stephanie.
280
00:13:40,146 --> 00:13:41,345
Kelly.
281
00:13:41,380 --> 00:13:42,657
My parents first
brought me out here
282
00:13:42,681 --> 00:13:44,359
when I was five years
old, and 25 years later,
283
00:13:44,383 --> 00:13:45,649
I am still coming back.
284
00:13:45,684 --> 00:13:48,185
She's my honorary daughter.
285
00:13:48,220 --> 00:13:49,653
What an honor that would be.
286
00:13:49,688 --> 00:13:51,099
Except that would
make me Alex's sister,
287
00:13:51,123 --> 00:13:54,191
which might be weird.
288
00:13:54,226 --> 00:13:55,159
If you'll excuse me, though,
289
00:13:55,194 --> 00:13:57,428
I actually have to go
onto a conference call.
290
00:13:57,463 --> 00:13:59,930
I sometimes come out
here to work remotely.
291
00:13:59,965 --> 00:14:01,165
And what is it you do again?
292
00:14:01,200 --> 00:14:02,266
I've told you,
293
00:14:02,301 --> 00:14:04,012
it's the technology behind
the apps on your phone.
294
00:14:04,036 --> 00:14:04,868
Still don't get it.
295
00:14:05,004 --> 00:14:07,004
Well, I don't get
any work done here.
296
00:14:07,039 --> 00:14:08,705
I would be so distracted.
297
00:14:08,741 --> 00:14:10,274
I don't.
298
00:14:10,309 --> 00:14:12,309
Any work you see me
doing is purely for show.
299
00:14:16,182 --> 00:14:17,714
There.
300
00:14:18,818 --> 00:14:21,285
Yeah, I renovated it myself,
301
00:14:21,320 --> 00:14:24,188
but my great grandmother
Aurora actually built it.
302
00:14:24,223 --> 00:14:26,223
Aurora, like the Aurora Ranch.
303
00:14:26,258 --> 00:14:28,058
Yeah, and like the town.
304
00:14:29,061 --> 00:14:31,328
Actually, there's copies
of her journals there,
305
00:14:31,363 --> 00:14:33,130
if you'd like to have a look.
306
00:14:33,165 --> 00:14:36,300
You know, there's sketches
of the cabin and the land.
307
00:14:36,335 --> 00:14:39,136
Yeah, anyway, so if there's
anything else that you need
308
00:14:39,171 --> 00:14:41,472
to make yourself more
comfortable, please let me know.
309
00:14:41,507 --> 00:14:43,273
- Thank you.
- Okay.
310
00:14:58,858 --> 00:15:00,335
Five minutes until
your big introduction.
311
00:15:00,359 --> 00:15:03,060
Steph, it is going
to be amazing.
312
00:15:03,095 --> 00:15:06,029
Okay, thank you.
313
00:15:07,299 --> 00:15:08,376
I don't know if I'm so nervous
314
00:15:08,400 --> 00:15:10,200
because I'm about to be on TV,
315
00:15:10,236 --> 00:15:12,836
meeting a man I'm supposed
to believe is my person,
316
00:15:12,872 --> 00:15:16,607
or if I'm so nervous
because a part of me
317
00:15:16,642 --> 00:15:19,276
that has lost all reason
318
00:15:19,311 --> 00:15:23,614
actually kinda hopes
he might be my person.
319
00:15:23,649 --> 00:15:24,748
Atta girl!
320
00:15:45,671 --> 00:15:46,937
I am so sorry.
321
00:15:49,141 --> 00:15:51,942
- What are you doing here?
- What are you doing here?
322
00:15:51,977 --> 00:15:53,010
I run the place.
323
00:15:53,145 --> 00:15:58,015
No, no, Ruth runs the
place with her son,
324
00:15:59,285 --> 00:16:00,884
Surprise.
325
00:16:02,121 --> 00:16:05,155
And you are either Stephanie
that everyone's looking for
326
00:16:05,190 --> 00:16:08,158
or you are way overdressed
for cleaning stalls.
327
00:16:08,193 --> 00:16:10,961
- I am Stephanie.
- Alex.
328
00:16:12,131 --> 00:16:14,398
Well, nice to see
you again, Alex,
329
00:16:14,433 --> 00:16:17,234
but as you said, everyone
is looking for me,
330
00:16:17,269 --> 00:16:19,336
so I should be going.
331
00:16:19,371 --> 00:16:20,671
Got your first big date,
332
00:16:20,706 --> 00:16:22,372
I hope you got your
witty hashtag ready.
333
00:16:24,276 --> 00:16:25,642
Good luck.
334
00:16:25,678 --> 00:16:27,411
You know, what is that about?
335
00:16:27,446 --> 00:16:29,012
Good luck?
336
00:16:29,048 --> 00:16:31,315
It's a phrase used to
express wishes for success.
337
00:16:31,350 --> 00:16:33,283
No no, the smirk.
338
00:16:33,319 --> 00:16:34,785
By smirk, you mean smile?
339
00:16:34,820 --> 00:16:37,387
I'm excited for you,
you're gonna meet your one.
340
00:16:38,591 --> 00:16:42,492
Okay, all right, so you think
the whole thing is a farce,
341
00:16:42,528 --> 00:16:44,328
that if there is a
timeless love story,
342
00:16:44,363 --> 00:16:46,363
it's not boy meets
girl, boy woos girl,
343
00:16:46,398 --> 00:16:48,543
boy and girl profess their
love between commercial breaks.
344
00:16:48,567 --> 00:16:50,534
It sounds like
that's what you think.
345
00:16:50,569 --> 00:16:52,402
Don't assume I do.
346
00:16:56,308 --> 00:16:57,374
All right.
347
00:16:57,409 --> 00:16:59,343
I need to get to set.
348
00:17:00,312 --> 00:17:02,346
That's right, Prince
Charming's waiting.
349
00:17:13,492 --> 00:17:16,126
So, I saw the guy from town.
350
00:17:17,396 --> 00:17:19,129
The cute mountain man?
351
00:17:19,164 --> 00:17:21,898
Yeah, yeah, it's
Alex, as in Ruth's son.
352
00:17:23,168 --> 00:17:25,836
Okay, there we go, this is
our first big introduction.
353
00:17:25,871 --> 00:17:29,339
Okay, just be yourself, this
is exactly like a blind date.
354
00:17:29,375 --> 00:17:32,142
Yeah, except with
cameras and, like,
355
00:17:32,177 --> 00:17:33,977
soon-to-be millions of viewers.
356
00:17:34,013 --> 00:17:37,347
Exactly.
357
00:17:47,459 --> 00:17:52,496
So, here?
358
00:17:52,898 --> 00:17:54,231
Okay.
359
00:17:54,266 --> 00:17:55,266
Okay, cue our bachelor.
360
00:18:09,415 --> 00:18:10,480
Hi.
361
00:18:11,617 --> 00:18:12,617
Hi.
362
00:18:14,319 --> 00:18:16,920
These are Wyoming wildflowers.
363
00:18:18,390 --> 00:18:19,423
Thank you.
364
00:18:21,293 --> 00:18:22,225
They grow here.
365
00:18:22,261 --> 00:18:25,362
- In Wyoming?
- Yeah, in Wyoming.
366
00:18:25,397 --> 00:18:26,430
Funny, that.
367
00:18:27,466 --> 00:18:28,565
And I'm Oliver.
368
00:18:30,436 --> 00:18:31,436
I'm Stephanie.
369
00:18:43,649 --> 00:18:46,049
What, what's the look for?
370
00:18:47,453 --> 00:18:49,553
I wanted this for you.
371
00:18:49,588 --> 00:18:51,121
Ma.
372
00:19:02,000 --> 00:19:05,602
So, we've got two weeks to
decide if we found the one.
373
00:19:06,505 --> 00:19:07,571
Are you ready?
374
00:19:09,508 --> 00:19:10,974
As ready as I'll ever be.
375
00:19:23,155 --> 00:19:24,387
I hope you've had breakfast
376
00:19:24,423 --> 00:19:25,734
because it's time
for your second date.
377
00:19:25,758 --> 00:19:26,901
- Actually, I haven't.
- Have a muffin.
378
00:19:26,925 --> 00:19:29,926
Okay, first date today,
379
00:19:29,962 --> 00:19:32,395
second date tomorrow, then
a date every other day
380
00:19:32,431 --> 00:19:34,865
leading up to your mystery date.
381
00:19:36,935 --> 00:19:38,301
- Hi.
- Hi.
382
00:19:38,337 --> 00:19:39,636
- Good morning.
- Good morning.
383
00:19:39,671 --> 00:19:41,138
These are for you.
384
00:19:41,173 --> 00:19:43,774
Well, that is so sweet.
385
00:19:43,809 --> 00:19:44,941
I got this for you.
386
00:19:44,977 --> 00:19:46,743
Why thank you.
387
00:19:46,779 --> 00:19:48,645
- I love muffins so much.
- I didn't bake it.
388
00:19:48,680 --> 00:19:49,746
No, you didn't?
389
00:19:49,782 --> 00:19:50,792
- It's chocolate chip, too.
- It's from the buffet.
390
00:19:50,816 --> 00:19:53,216
Really.
391
00:19:53,252 --> 00:19:55,786
So, they're right there.
392
00:19:55,821 --> 00:19:57,788
I'm actually a
little camera-shy.
393
00:19:57,823 --> 00:19:59,389
Yeah, yeah, me, too.
394
00:19:59,424 --> 00:20:00,835
I can't believe they
picked me for this.
395
00:20:00,859 --> 00:20:03,760
I figured they see how
awkward I was on camera,
396
00:20:03,796 --> 00:20:05,796
you know, or in general.
397
00:20:05,831 --> 00:20:10,634
I know, I mean, me,
like I am also awkward.
398
00:20:10,669 --> 00:20:11,635
I got it.
399
00:20:11,670 --> 00:20:16,072
Yeah, this is gonna be
really good.
400
00:20:16,108 --> 00:20:17,073
Are you ready for a date?
401
00:20:17,109 --> 00:20:18,608
Yes, I love to hike.
402
00:20:18,644 --> 00:20:19,776
- Yeah?
- Yeah.
403
00:20:19,812 --> 00:20:21,344
- Let's go, then.
- All right.
404
00:20:21,380 --> 00:20:23,046
- You all set?
- Yeah.
405
00:20:24,383 --> 00:20:25,816
What is he doing here?
406
00:20:25,851 --> 00:20:27,951
He's our guide.
407
00:20:30,789 --> 00:20:32,255
For the hike?
408
00:20:32,291 --> 00:20:34,157
I think for all activities.
409
00:20:35,861 --> 00:20:36,626
- Yeah.
- Great.
410
00:20:36,662 --> 00:20:37,928
Yeah, let's go.
411
00:20:39,398 --> 00:20:40,530
Beautiful day for a hike.
412
00:20:40,566 --> 00:20:42,866
- Sure is.
- Absolutely.
413
00:20:42,901 --> 00:20:44,768
- Nice muffin.
- Thanks.
414
00:20:49,541 --> 00:20:51,641
So tell me about yourself.
415
00:20:51,677 --> 00:20:53,877
Well, I work in
advertising and branding.
416
00:20:54,713 --> 00:20:55,890
I run a non-profit on the side.
417
00:20:55,914 --> 00:20:57,480
What else,
418
00:20:57,516 --> 00:20:58,726
born and raised in
LA, still live there.
419
00:20:58,750 --> 00:20:59,883
Hey, I live in LA.
420
00:20:59,918 --> 00:21:01,184
Imagine that.
421
00:21:01,220 --> 00:21:04,788
Almost like we're meant to be.
422
00:21:04,823 --> 00:21:07,524
- So...
- Jinx.
423
00:21:07,559 --> 00:21:09,459
Wait, did you just jinx me?
424
00:21:09,494 --> 00:21:10,627
I did.
425
00:21:10,662 --> 00:21:12,629
- So now, do I talk, or?
- I don't know.
426
00:21:12,664 --> 00:21:16,466
I can't exactly, I don't know
that the rules of jinxing are.
427
00:21:17,669 --> 00:21:19,569
Hey, you guys wanna keep going?
428
00:21:19,605 --> 00:21:22,672
Don't worry, it's only a couple
more miles to the summit.
429
00:21:22,708 --> 00:21:23,974
More miles?
430
00:21:24,843 --> 00:21:27,177
He's joking.
431
00:21:27,212 --> 00:21:28,845
It is a bit longer
to the overlook.
432
00:21:28,881 --> 00:21:30,513
We can go back.
433
00:21:30,549 --> 00:21:32,215
Nah, no man, I'm fine.
434
00:21:32,251 --> 00:21:35,151
Just being a gentleman and
hiking slower than Stephanie,
435
00:21:35,187 --> 00:21:36,887
in case there are bears.
436
00:21:36,922 --> 00:21:39,756
Well, if there's a bear,
I'll just wrestle it.
437
00:21:41,693 --> 00:21:42,959
Hey, hold on a second, whoa.
438
00:21:48,734 --> 00:21:50,333
- It's a...
- Lark bunting.
439
00:21:52,271 --> 00:21:53,271
How'd you know?
440
00:21:56,108 --> 00:21:57,908
I guess I'm just a quick study.
441
00:22:02,281 --> 00:22:04,014
Let's go.
442
00:22:04,049 --> 00:22:05,049
Comin'.
443
00:22:06,985 --> 00:22:08,785
- This looks great.
- Ooh.
444
00:22:08,820 --> 00:22:10,887
So, do you watch The One?
445
00:22:11,690 --> 00:22:14,591
- I've seen a few episodes.
- Yeah?
446
00:22:14,626 --> 00:22:16,192
What about you, do you watch it?
447
00:22:16,228 --> 00:22:17,994
No.
448
00:22:19,965 --> 00:22:22,132
My sister actually
submitted me for this
449
00:22:22,167 --> 00:22:23,133
without telling me.
450
00:22:23,168 --> 00:22:25,435
My best friend submitted me.
451
00:22:25,470 --> 00:22:26,770
- Oh, really?
- Yeah.
452
00:22:26,805 --> 00:22:28,416
And I thought I'd be
with some gung-ho fan.
453
00:22:28,440 --> 00:22:29,973
Oh no, more like the opposite.
454
00:22:30,008 --> 00:22:32,909
I just, I'm not really
sure that's how love works.
455
00:22:32,945 --> 00:22:34,778
- Well...
- What about you?
456
00:22:34,813 --> 00:22:37,948
I can't profess to
knowing how love works.
457
00:22:37,983 --> 00:22:40,250
And I'm not really sold
on the idea of soulmates.
458
00:22:40,285 --> 00:22:42,285
You know, the idea that
there's only one person
459
00:22:42,321 --> 00:22:44,587
- that can complete us.
- Yes.
460
00:22:44,623 --> 00:22:46,289
It's just not in love's favor
461
00:22:46,325 --> 00:22:47,891
that out of billions of people,
462
00:22:47,926 --> 00:22:51,628
two soulmates have to be in the
same place at the same time.
463
00:22:51,663 --> 00:22:53,496
Yeah, not to mention
both be single.
464
00:22:53,532 --> 00:22:55,165
Right.
465
00:22:55,200 --> 00:22:59,135
Just makes finding
love seem improbable.
466
00:22:59,171 --> 00:23:02,238
I believe the word is lucky
that people actually use.
467
00:23:02,274 --> 00:23:03,974
I don't really believe in luck.
468
00:23:04,009 --> 00:23:06,109
Hey me neither.
469
00:23:14,052 --> 00:23:15,052
Prince Charming.
470
00:23:18,690 --> 00:23:20,190
These are good.
471
00:23:20,225 --> 00:23:21,305
- So good.
- Lovely berries.
472
00:23:32,337 --> 00:23:33,937
- Hey.
- Hi.
473
00:23:33,972 --> 00:23:36,172
So, how was your first day?
474
00:23:38,143 --> 00:23:39,509
Yeah, it was great.
475
00:23:39,544 --> 00:23:41,011
So, Oliver?
476
00:23:41,046 --> 00:23:42,579
Tell me everything.
477
00:23:43,982 --> 00:23:44,993
Lisa, there's not much to tell.
478
00:23:45,017 --> 00:23:48,952
It's been one day, but
yeah, he seems great.
479
00:23:48,987 --> 00:23:53,289
He was smart and
sweet and funny.
480
00:23:54,826 --> 00:23:56,126
I guess only time will tell.
481
00:23:56,161 --> 00:23:58,995
Well, 13 days exactly will tell.
482
00:23:59,031 --> 00:24:00,063
Okay.
483
00:24:00,198 --> 00:24:02,143
Good thing I don't have
some prefabricated timeline
484
00:24:02,167 --> 00:24:03,666
in which I need to fall in love.
485
00:24:18,784 --> 00:24:20,583
You're up early.
486
00:24:20,619 --> 00:24:22,886
I'm a morning person.
487
00:24:22,921 --> 00:24:24,098
Me, too, which is a good thing
488
00:24:24,122 --> 00:24:27,057
because there's a lot to get
done here in the morning.
489
00:24:27,092 --> 00:24:28,369
Believe it or not,
running a ranch
490
00:24:28,393 --> 00:24:30,593
isn't all scenic hikes
and grouse watching.
491
00:24:30,629 --> 00:24:31,928
It was a lark.
492
00:24:31,963 --> 00:24:34,064
How'd you know it was a lark?
493
00:24:34,099 --> 00:24:35,176
I told you, I'm a quick study.
494
00:24:35,200 --> 00:24:36,433
I could teach you more,
495
00:24:36,468 --> 00:24:37,434
there's a lot to
learn around here.
496
00:24:37,469 --> 00:24:38,435
Yeah, like what?
497
00:24:38,470 --> 00:24:41,204
Ever heard of mucking stalls?
498
00:24:44,776 --> 00:24:47,610
Now this is real ranch living.
499
00:24:47,646 --> 00:24:48,646
It's charming.
500
00:24:49,915 --> 00:24:51,948
Don't muck a lot
of stalls in LA?
501
00:24:51,983 --> 00:24:54,384
I clean my bathroom occasionally,
if that's what you mean?
502
00:24:57,222 --> 00:24:59,622
So there are a lot of
horseshoes everywhere,
503
00:24:59,658 --> 00:25:00,857
like even in the cabins.
504
00:25:00,892 --> 00:25:03,059
Yeah, it's the
Aurora Family emblem.
505
00:25:03,095 --> 00:25:04,794
So you believe in luck?
506
00:25:04,830 --> 00:25:06,362
Yeah, of course, don't you?
507
00:25:06,398 --> 00:25:08,698
Horseshoes, and
four-leaf clovers?
508
00:25:08,733 --> 00:25:09,833
No, not really.
509
00:25:09,868 --> 00:25:12,102
No, it's more than that,
it's believing in destiny.
510
00:25:12,137 --> 00:25:13,948
It's knowing that there's
some benevolent force
511
00:25:13,972 --> 00:25:15,805
ensuring that everything happens
512
00:25:15,841 --> 00:25:17,073
exactly as it should.
513
00:25:17,109 --> 00:25:19,375
I think what a lot
of people think is luck
514
00:25:19,411 --> 00:25:22,378
is actually just hard work.
515
00:25:22,414 --> 00:25:23,980
Well now,
516
00:25:24,015 --> 00:25:25,093
there's nothing I believe
in more than hard work.
517
00:25:25,117 --> 00:25:29,285
Whoa, it appears as though
we agree on something.
518
00:25:29,321 --> 00:25:32,589
Well, one in a
million's not bad, right?
519
00:25:34,659 --> 00:25:39,696
Hello, hi.
520
00:25:41,266 --> 00:25:42,599
- Hey.
- Hey.
521
00:25:42,634 --> 00:25:44,134
- Good morning.
- How are ya?
522
00:25:44,169 --> 00:25:45,268
- Good.
- Hey.
523
00:25:45,303 --> 00:25:46,503
You have something.
524
00:25:46,538 --> 00:25:48,071
Something in your hair,
525
00:25:48,106 --> 00:25:49,106
I wanna pluck it out.
526
00:25:49,141 --> 00:25:50,673
Bit of hay.
527
00:25:50,709 --> 00:25:53,109
I was just mucking the stalls.
528
00:25:53,145 --> 00:25:53,810
Oh, were you?
529
00:25:53,845 --> 00:25:55,778
Yeah, so how did you sleep?
530
00:25:55,814 --> 00:25:57,480
So-so.
531
00:25:57,516 --> 00:26:01,017
It's a bit quiet for me.
532
00:26:01,052 --> 00:26:02,052
You?
533
00:26:03,955 --> 00:26:05,522
Yeah, good, good.
534
00:26:05,557 --> 00:26:09,192
You know, the chirping
birds, so soothing.
535
00:26:09,227 --> 00:26:10,493
Yeah, it's calming,
536
00:26:10,529 --> 00:26:12,095
but nothing quite
calms the nerves
537
00:26:12,130 --> 00:26:14,964
like LA sirens all night,
you know what I mean?
538
00:26:18,537 --> 00:26:20,603
So, anyway.
539
00:26:20,639 --> 00:26:23,640
You know yesterday,
what I meant to say,
540
00:26:23,675 --> 00:26:27,343
was this all seems
a little weird.
541
00:26:27,379 --> 00:26:29,012
So weird.
542
00:26:29,047 --> 00:26:33,249
Yet somehow, right now,
it doesn't seem so weird.
543
00:26:35,187 --> 00:26:36,953
I'm starting to like reality TV.
544
00:26:48,300 --> 00:26:50,567
You seem a little
out of your element.
545
00:26:50,602 --> 00:26:53,603
Yeah, I think the only
fish outta water here is me.
546
00:26:55,474 --> 00:26:57,874
Fishing isn't exactly
my go-to hobby.
547
00:26:57,910 --> 00:26:59,843
Oh yeah, what is?
548
00:26:59,878 --> 00:27:01,945
I love to cook.
549
00:27:02,915 --> 00:27:05,182
But I don't do that much.
550
00:27:05,217 --> 00:27:06,516
Oh no, why not?
551
00:27:06,552 --> 00:27:08,251
Well, it's not as
fun to cook for one.
552
00:27:08,287 --> 00:27:09,953
Hey, sounds like a slogan.
553
00:27:09,988 --> 00:27:11,788
Not as much fun to cook for one.
554
00:27:11,824 --> 00:27:13,356
Yeah, that's right.
555
00:27:13,392 --> 00:27:17,594
Although I'd probably shorten
it to a single serving.
556
00:27:20,833 --> 00:27:22,666
It seems like
they're hitting it off.
557
00:27:23,902 --> 00:27:24,902
Maybe.
558
00:27:25,704 --> 00:27:28,205
I guess I'm just ready to
have someone to cook for,
559
00:27:28,240 --> 00:27:29,406
or with.
560
00:27:29,441 --> 00:27:30,640
Why don't you?
561
00:27:30,676 --> 00:27:33,877
I think in the past,
562
00:27:33,912 --> 00:27:36,213
I just tended to pick
the wrong partners.
563
00:27:37,316 --> 00:27:39,783
I'd decide someone's
right for me,
564
00:27:39,818 --> 00:27:41,718
then I get tunnel vision.
565
00:27:43,989 --> 00:27:45,288
How about you?
566
00:27:45,324 --> 00:27:48,058
- Me, I don't cook.
- No?
567
00:27:48,093 --> 00:27:49,973
A lotta takeout for
late nights at the office.
568
00:27:55,334 --> 00:27:56,633
I'm sorry.
569
00:27:58,270 --> 00:28:00,270
- Are you okay?
- I tell you, I.
570
00:28:00,305 --> 00:28:01,838
Wait, oh no.
571
00:28:01,874 --> 00:28:02,874
This looks.
572
00:28:02,908 --> 00:28:04,085
Yeah, it happens, lemme
take a look at that.
573
00:28:04,109 --> 00:28:05,109
- Sure.
- All right.
574
00:28:05,811 --> 00:28:07,043
Ah geez, okay.
575
00:28:10,048 --> 00:28:11,626
You know what, this
is a pretty big knot,
576
00:28:11,650 --> 00:28:12,849
I'll untangle it later.
577
00:28:12,885 --> 00:28:14,462
There's a couple extra
rods on the shore,
578
00:28:14,486 --> 00:28:15,597
we can grab one
of those for now?
579
00:28:15,621 --> 00:28:16,787
- Okay, sure.
- Yeah.
580
00:28:16,822 --> 00:28:17,822
Thank you.
581
00:28:33,205 --> 00:28:35,872
I notice you're goin' a little
short on your casts there.
582
00:28:35,908 --> 00:28:37,340
A lot of fish are missed
583
00:28:37,376 --> 00:28:38,942
in the excitement
of a long cast.
584
00:28:38,977 --> 00:28:40,443
I prefer a short cast.
585
00:28:45,217 --> 00:28:48,118
But what do I know, I'm
just a hashtag city girl.
586
00:28:48,153 --> 00:28:49,697
You took the words
right outta my mouth.
587
00:28:49,721 --> 00:28:51,154
Hey, more room for your foot.
588
00:28:59,431 --> 00:29:00,431
- Hey.
- Hey.
589
00:29:01,433 --> 00:29:03,333
You don't wanna be on the show?
590
00:29:03,368 --> 00:29:05,836
Not any more than I already am.
591
00:29:05,871 --> 00:29:06,903
I'm a private person.
592
00:29:06,939 --> 00:29:09,005
A life unexamined.
593
00:29:09,041 --> 00:29:12,375
I think you mean a
life unbroadcasted.
594
00:29:13,512 --> 00:29:14,512
There's a difference.
595
00:29:17,549 --> 00:29:18,982
- Okay.
- All sorted out?
596
00:29:19,017 --> 00:29:21,551
I think so, let's try
this again, shall we?
597
00:29:26,225 --> 00:29:29,826
You did it!
598
00:29:29,862 --> 00:29:31,561
Hey, I got one, I got one!
599
00:29:31,597 --> 00:29:32,829
- Really?
- Yeah,
600
00:29:32,865 --> 00:29:34,898
- You got one?
- Yeah.
601
00:29:34,933 --> 00:29:36,032
Well, reel 'er in!
602
00:29:36,068 --> 00:29:38,168
Oh, geez.
603
00:29:38,203 --> 00:29:41,571
Should I maybe grab it
with my hands or something?
604
00:29:41,607 --> 00:29:42,607
Oh my god.
605
00:29:43,575 --> 00:29:45,775
Hi, how is it there?
606
00:29:45,811 --> 00:29:47,110
It's paradise.
607
00:29:47,145 --> 00:29:50,046
And are you head over heels?
608
00:29:50,082 --> 00:29:52,949
Well, you will just have
to wait and watch the show
609
00:29:52,985 --> 00:29:54,017
to find out.
610
00:29:54,052 --> 00:29:57,888
And mostly because I don't
really know.
611
00:29:57,923 --> 00:29:59,956
I got your emails, and
I made those phone calls,
612
00:29:59,992 --> 00:30:03,393
and don't worry, everything
is under control here.
613
00:30:03,428 --> 00:30:04,428
Sounds good.
614
00:30:06,131 --> 00:30:07,264
The VP position?
615
00:30:07,299 --> 00:30:08,798
They're still interviewing,
616
00:30:08,834 --> 00:30:11,935
so it's not too late
to talk to them.
617
00:30:11,970 --> 00:30:13,303
Okay.
618
00:30:13,338 --> 00:30:16,072
Thank you.
619
00:30:20,112 --> 00:30:21,478
- Hi.
- Hi.
620
00:30:21,513 --> 00:30:23,213
How are you, how's
the show going?
621
00:30:23,248 --> 00:30:24,314
Good.
622
00:30:24,349 --> 00:30:25,916
Sorry, I am just such a fan.
623
00:30:25,951 --> 00:30:28,318
You know, I actually applied
for the first season,
624
00:30:28,353 --> 00:30:29,998
and I made it through the
first round of interviews.
625
00:30:30,022 --> 00:30:32,289
I can put in a good
word with Donna for you.
626
00:30:32,324 --> 00:30:35,091
I know you're just
joking, but I'm not.
627
00:30:37,996 --> 00:30:39,562
Oh shoot, I have to get this.
628
00:30:39,598 --> 00:30:41,109
I'm sorry, I'm supposed
to be on the clock.
629
00:30:41,133 --> 00:30:42,198
Absolutely.
630
00:30:50,642 --> 00:30:52,108
There you go, enjoy.
631
00:30:52,144 --> 00:30:53,310
Is that your second plate?
632
00:30:53,345 --> 00:30:56,846
No, it's my third.
633
00:30:56,882 --> 00:30:59,349
Hey, Stephanie, now, I
hear we have you to thank
634
00:30:59,384 --> 00:31:01,151
for all of this fish.
635
00:31:01,186 --> 00:31:03,153
Well no, it was a group effort.
636
00:31:03,188 --> 00:31:04,487
Are you being modest?
637
00:31:04,523 --> 00:31:06,456
Yes I am, I caught it all.
638
00:31:06,491 --> 00:31:08,591
- Grab that pie, will you?
- Oh yes.
639
00:31:08,627 --> 00:31:10,593
- Thank you.
- Ruth, this is beautiful.
640
00:31:10,629 --> 00:31:12,128
I know, it is, right?
641
00:31:12,164 --> 00:31:15,665
No, we owe all this to Aurora.
642
00:31:15,701 --> 00:31:17,334
Yeah, her and her
husband had a dream
643
00:31:17,369 --> 00:31:21,137
to bring their two kids
out west to homestead.
644
00:31:21,173 --> 00:31:22,505
Yeah?
645
00:31:22,541 --> 00:31:24,874
But unfortunately, by
the time they got here,
646
00:31:24,910 --> 00:31:26,209
he had passed away.
647
00:31:26,244 --> 00:31:28,812
But that didn't stop Aurora.
648
00:31:28,847 --> 00:31:31,314
She bought this property,
bought this land,
649
00:31:31,350 --> 00:31:33,316
she built up this
thriving business,
650
00:31:34,086 --> 00:31:36,019
and she founded
the Town of Aurora.
651
00:31:37,022 --> 00:31:38,455
She sounds amazing.
652
00:31:38,490 --> 00:31:40,190
Amazing women run in the family.
653
00:31:43,228 --> 00:31:46,496
There, and then she passed
the ranch onto her daughter,
654
00:31:46,531 --> 00:31:49,032
who then passed it
onto her daughter,
655
00:31:49,067 --> 00:31:54,004
who then passed
it on to me, yeah.
656
00:31:54,039 --> 00:31:57,807
And my husband and I ran this
ranch for 30 years together
657
00:31:57,843 --> 00:31:59,609
before he passed away.
658
00:32:00,579 --> 00:32:02,212
I'm sorry.
659
00:32:02,247 --> 00:32:04,714
And now, Alex and I run it.
660
00:32:04,750 --> 00:32:06,816
Although for a moment there,
661
00:32:06,852 --> 00:32:09,219
I thought I was going to pass
it on to Alex and his wife.
662
00:32:09,254 --> 00:32:11,221
Well, his ex-wife.
663
00:32:11,256 --> 00:32:14,190
Well, it just,
wasn't in the stars.
664
00:32:24,302 --> 00:32:25,468
Hey.
665
00:32:26,872 --> 00:32:29,839
So thank you for
catching all of the fish.
666
00:32:29,875 --> 00:32:32,375
Without you, we would
be going hungry tonight.
667
00:32:32,411 --> 00:32:34,744
Well, I guess those
short casts really work.
668
00:32:35,714 --> 00:32:38,915
Here, a little bit of
my own personal recipe
669
00:32:38,950 --> 00:32:42,085
barbecue sauce, I like to
think it's the best in Wyoming.
670
00:32:46,658 --> 00:32:50,193
It's, Wyoming's not really
known for it's barbecue.
671
00:32:50,228 --> 00:32:51,895
Come on, you don't like that?
672
00:32:53,331 --> 00:32:55,198
No, it's good, it is,
it's delicious, I just,
673
00:32:55,233 --> 00:32:58,134
I just always think my grandparents
make the best barbecue.
674
00:32:58,170 --> 00:33:01,271
They had a ranch in Colorado
at the base of the Rockies.
675
00:33:01,306 --> 00:33:04,374
I went there every
summer, every vacation,
676
00:33:04,409 --> 00:33:06,076
until they retired and sold it.
677
00:33:06,111 --> 00:33:08,778
That was my happy place.
678
00:33:16,188 --> 00:33:18,221
Here you had me thinkin'
you were a townie.
679
00:33:18,256 --> 00:33:19,567
I didn't have
you thinking anything.
680
00:33:19,591 --> 00:33:21,324
No, you did that
all on your own.
681
00:33:21,359 --> 00:33:23,893
Okay, I think it's
probably time for us
682
00:33:23,929 --> 00:33:25,562
to set aside our assumptions.
683
00:33:25,597 --> 00:33:27,564
Perhaps, but I
was about to come up
684
00:33:27,599 --> 00:33:29,466
with a really witty hashtag.
685
00:33:29,501 --> 00:33:30,733
No, you weren't.
686
00:33:33,338 --> 00:33:34,471
Hi.
687
00:33:34,506 --> 00:33:35,738
Hey, how was your day?
688
00:33:35,774 --> 00:33:37,240
- Good.
- Yeah?
689
00:33:39,845 --> 00:33:42,645
- Did you try the fish?
- I'm going to.
690
00:33:42,681 --> 00:33:43,947
That I caught?
691
00:33:43,982 --> 00:33:45,415
You see it too, huh?
692
00:33:47,052 --> 00:33:49,953
I didn't wanna say
anything in case I was wrong,
693
00:33:49,988 --> 00:33:52,689
or Stephanie and Oliver were
just slower to warm than usual.
694
00:33:52,724 --> 00:33:54,257
But I don't think that's it.
695
00:33:54,292 --> 00:33:58,161
Stephanie and Oliver get
along well as friends.
696
00:33:59,531 --> 00:34:04,467
But there's no romance,
no sparks, no chemistry.
697
00:34:05,704 --> 00:34:09,272
Now, without that,
there's no show.
698
00:34:21,353 --> 00:34:23,119
Isn't this adorable?
699
00:34:23,155 --> 00:34:24,954
It's beyond adorable.
700
00:34:24,990 --> 00:34:28,158
So, how is it going with Oliver?
701
00:34:28,193 --> 00:34:31,694
I feel like that's all
you ask me about these days.
702
00:34:31,730 --> 00:34:34,364
Only for eight more
days, unless it's a match.
703
00:34:34,399 --> 00:34:36,733
Okay, remember when we
used to talk about things
704
00:34:36,768 --> 00:34:37,967
other than my love life?
705
00:34:38,003 --> 00:34:39,502
No, not really.
706
00:34:39,538 --> 00:34:42,205
And masterful deflection,
but back to Oliver.
707
00:34:43,441 --> 00:34:45,909
I don't know, he's great.
708
00:34:45,944 --> 00:34:47,177
He is.
709
00:34:47,212 --> 00:34:49,546
So why does it sound
like you're trying
710
00:34:49,581 --> 00:34:50,980
to convince yourself?
711
00:34:52,050 --> 00:34:54,083
I don't know, he's wonderful,
712
00:34:54,119 --> 00:34:56,986
we have a lot in common, I'm
just not sure I really feel it.
713
00:34:57,022 --> 00:34:58,922
That's fairly obvious.
714
00:34:58,957 --> 00:35:01,090
Well, what is that
supposed to mean?
715
00:35:01,126 --> 00:35:03,337
I'm just wondering that
you're not sure that you feel it
716
00:35:03,361 --> 00:35:05,028
because there's nothing to feel
717
00:35:05,063 --> 00:35:07,063
or if you're not
sure that you feel it
718
00:35:07,098 --> 00:35:09,732
because you're not
letting yourself feel it?
719
00:35:09,768 --> 00:35:11,968
Why wouldn't I be
letting myself feel it?
720
00:35:23,215 --> 00:35:26,015
Spaghetti squash
is great this season, right?
721
00:35:26,051 --> 00:35:27,550
Yes.
722
00:35:27,586 --> 00:35:28,586
Bye.
723
00:35:30,121 --> 00:35:31,121
Hey.
724
00:35:32,157 --> 00:35:33,223
Hi.
725
00:35:35,227 --> 00:35:36,326
You buyin' something?
726
00:35:36,361 --> 00:35:38,962
Yeah, I'm thinking about
getting Stephanie a gift,
727
00:35:38,997 --> 00:35:41,698
but I don't know what she likes.
728
00:35:43,101 --> 00:35:48,104
Well, you should get her this.
729
00:35:51,243 --> 00:35:52,108
Why?
730
00:35:52,143 --> 00:35:53,810
She doesn't believe in luck.
731
00:35:53,845 --> 00:35:56,246
Exactly, maybe it'll
help her come around on it.
732
00:35:59,451 --> 00:36:00,451
Good luck.
733
00:36:00,485 --> 00:36:01,818
Hey Alex.
734
00:36:01,853 --> 00:36:02,986
- Hi.
- Hey.
735
00:36:03,021 --> 00:36:04,098
- Hey guys.
- Hey, Oliver, hi.
736
00:36:04,122 --> 00:36:05,221
What are you two up to?
737
00:36:05,257 --> 00:36:07,390
We're getting some
supplies for the painting stand.
738
00:36:07,425 --> 00:36:10,460
And some extra decorations
for Founder's Day.
739
00:36:10,495 --> 00:36:11,794
Yeah.
740
00:36:11,830 --> 00:36:13,896
Your mom's been busy
buyin' out the store.
741
00:36:13,932 --> 00:36:15,398
Just a few things.
742
00:36:15,433 --> 00:36:16,933
I mean, a centennial deserves
743
00:36:16,968 --> 00:36:18,768
a little extra fuss,
don't you think?
744
00:36:18,803 --> 00:36:21,337
This looks like a lot
more than a bit of a fuss.
745
00:36:21,373 --> 00:36:22,171
Let me help you.
746
00:36:22,207 --> 00:36:23,906
- Thank you.
- Bye.
747
00:36:23,942 --> 00:36:26,242
- See ya.
- Have a good one.
748
00:36:54,005 --> 00:36:56,306
Hey.
749
00:36:57,142 --> 00:36:58,274
You caught me.
750
00:36:58,310 --> 00:36:59,742
I've been lookin' for ya.
751
00:37:04,482 --> 00:37:06,749
I got you a little somethin'.
752
00:37:08,653 --> 00:37:10,086
Thank you,
753
00:37:11,189 --> 00:37:12,088
You're welcome.
754
00:37:12,190 --> 00:37:14,390
Now, I know neither
of us believe in luck,
755
00:37:14,426 --> 00:37:16,693
but there's horseshoes
all around the ranch,
756
00:37:16,728 --> 00:37:19,696
and I thought this might
remind you of your time here.
757
00:37:20,865 --> 00:37:23,066
It's beautiful.
758
00:37:23,101 --> 00:37:23,866
Like it?
759
00:37:23,902 --> 00:37:26,336
- Can I put I on?
- Yes, please.
760
00:37:26,371 --> 00:37:27,371
Thank you.
761
00:37:29,341 --> 00:37:30,341
Here.
762
00:38:02,240 --> 00:38:04,507
It's still there, okay.
763
00:38:06,378 --> 00:38:08,311
I really do love the necklace.
764
00:38:10,281 --> 00:38:11,347
I think Lisa needed.
765
00:38:12,384 --> 00:38:13,384
- Yeah.
- Okay.
766
00:38:14,319 --> 00:38:15,385
See ya.
767
00:38:35,173 --> 00:38:36,453
Hey, Stephanie, how's it going?
768
00:38:38,443 --> 00:38:39,475
Fine.
769
00:38:39,511 --> 00:38:40,410
Fine?
770
00:38:40,445 --> 00:38:42,044
Oh no, that bad?
771
00:38:42,080 --> 00:38:44,881
Well, let's just say
the televised search
772
00:38:44,916 --> 00:38:46,949
for the unattainable
illusion of perfect love
773
00:38:46,985 --> 00:38:49,285
is not quite going as planned.
774
00:38:49,320 --> 00:38:52,522
Well, I have just
the thing for that.
775
00:38:54,159 --> 00:38:59,195
This is choke cherry jam
made from wild cherries
776
00:38:59,864 --> 00:39:01,731
that grow right here in Wyoming.
777
00:39:03,334 --> 00:39:04,678
Because sugar and pastries
make everything better.
778
00:39:04,702 --> 00:39:06,302
It appears we
agree on two things.
779
00:39:06,337 --> 00:39:10,640
Surprise.
780
00:39:10,675 --> 00:39:12,809
So what exactly is going on?
781
00:39:12,844 --> 00:39:17,346
Just the perils
of reality television.
782
00:39:17,382 --> 00:39:19,682
Don't take all of
reality TV down with you.
783
00:39:19,717 --> 00:39:20,650
There's some good stuff.
784
00:39:20,685 --> 00:39:21,984
Yeah, like what?
785
00:39:22,020 --> 00:39:24,153
The moon landing.
786
00:39:24,189 --> 00:39:24,854
Apollo 11?
787
00:39:24,889 --> 00:39:26,422
It's the first reality show.
788
00:39:26,458 --> 00:39:28,991
Okay, well, then
I'm sure The One
789
00:39:29,027 --> 00:39:31,928
will try to set next
season in space.
790
00:39:31,963 --> 00:39:34,330
It'll be brilliant.
791
00:39:36,968 --> 00:39:38,534
So Founder's Day.
792
00:39:38,570 --> 00:39:39,769
It's a pretty big deal.
793
00:39:39,804 --> 00:39:41,037
It's our big summer event.
794
00:39:41,072 --> 00:39:42,472
A lot of tourists
come in for it,
795
00:39:42,507 --> 00:39:44,273
we get a lot of
business, a lot of press.
796
00:39:44,309 --> 00:39:45,842
And for the centennial,
797
00:39:45,877 --> 00:39:48,711
we got a bunch of big
newspapers and TV channels
798
00:39:48,746 --> 00:39:49,912
coming in to cover it.
799
00:39:51,015 --> 00:39:53,983
But it's not just the founding
of the town and the ranch,
800
00:39:54,018 --> 00:39:56,986
it's also a special
day for my family.
801
00:39:57,021 --> 00:40:00,490
It's the day where the
ranch is handed down
802
00:40:00,525 --> 00:40:02,525
from generation to generation.
803
00:40:02,560 --> 00:40:04,393
So when will Ruth
hand it down to you?
804
00:40:04,429 --> 00:40:07,630
That is the question.
805
00:40:07,665 --> 00:40:08,831
Do you want the ranch?
806
00:40:08,867 --> 00:40:10,132
Of course.
807
00:40:10,168 --> 00:40:11,067
I've been waiting my
whole life to run it.
808
00:40:11,102 --> 00:40:13,903
I've got ideas for
it, I wanna expand it.
809
00:40:13,938 --> 00:40:17,807
Build a center that can hold
weddings and summer camps
810
00:40:17,842 --> 00:40:19,976
and, you know, retreats.
811
00:40:20,011 --> 00:40:22,478
I wanna diversify and
expand the business
812
00:40:22,514 --> 00:40:25,948
because that is how we're
gonna really thrive.
813
00:40:27,719 --> 00:40:31,554
But my mom doesn't
quite see it that way.
814
00:40:31,589 --> 00:40:34,223
She wants to keep it as it is.
815
00:40:34,259 --> 00:40:35,658
Preserve Aurora's legacy.
816
00:40:42,267 --> 00:40:44,600
How about your work,
you're a recruiter, right?
817
00:40:44,636 --> 00:40:46,035
Corporate recruiter.
818
00:40:46,070 --> 00:40:47,003
Do you like it?
819
00:40:47,038 --> 00:40:48,070
I love it.
820
00:40:48,106 --> 00:40:49,138
I love my job,
821
00:40:49,240 --> 00:40:52,375
I love helping other people
find their dream jobs.
822
00:40:52,410 --> 00:40:54,410
Except, well, let's just say
823
00:40:54,445 --> 00:40:56,746
I'm not exactly inheriting
the ranch, either.
824
00:40:58,383 --> 00:40:59,949
There was a big promotion,
825
00:40:59,984 --> 00:41:03,052
I thought it was mine, and
it turns out it wasn't.
826
00:41:03,087 --> 00:41:04,087
Why not?
827
00:41:07,325 --> 00:41:08,391
I don't know.
828
00:41:09,561 --> 00:41:10,860
Did you ask?
829
00:41:17,402 --> 00:41:19,435
I don't know.
830
00:41:19,470 --> 00:41:21,470
I can't paint.
831
00:41:21,506 --> 00:41:24,040
Sure you can, you just
think of what you're seeing
832
00:41:24,075 --> 00:41:26,442
with your mind's eye, and
put it down on the canvas.
833
00:41:26,477 --> 00:41:30,513
Okay, but don't
expect a masterpiece.
834
00:41:32,517 --> 00:41:35,051
So has your mom always
run this art stand?
835
00:41:35,086 --> 00:41:37,153
No, actually, it was my dad.
836
00:41:37,188 --> 00:41:38,621
He was the artist in the family.
837
00:41:38,656 --> 00:41:40,089
Really?
838
00:41:40,124 --> 00:41:40,990
Yeah, all those
landscape paintings you see
839
00:41:41,025 --> 00:41:41,991
hanging in the cabins.
840
00:41:42,026 --> 00:41:42,692
Yeah?
841
00:41:42,727 --> 00:41:44,007
Yeah, those are his paintings.
842
00:41:44,862 --> 00:41:46,429
My dad loved art,
843
00:41:46,464 --> 00:41:48,497
thought that it taught
lessons about everything,
844
00:41:48,533 --> 00:41:51,968
- life, love...
- Like what exactly?
845
00:41:52,003 --> 00:41:54,770
Like, be humble,
embrace imperfections.
846
00:41:56,441 --> 00:42:00,509
And he used to tell me that
art was like a relationship,
847
00:42:00,545 --> 00:42:04,914
something that you build up
through errors and corrections
848
00:42:04,949 --> 00:42:07,717
until you've created something
beautiful that will last.
849
00:42:10,388 --> 00:42:12,355
I think you're a romantic.
850
00:42:13,958 --> 00:42:17,727
I think that deep
down, you might be, too.
851
00:42:24,636 --> 00:42:27,503
All right, what do you think?
852
00:42:27,538 --> 00:42:29,538
Well yours is really good.
853
00:42:29,574 --> 00:42:30,506
Thank you.
854
00:42:30,541 --> 00:42:32,508
It's much better than mine.
855
00:42:32,543 --> 00:42:36,445
Well, yours is, has
its charms, it's...
856
00:42:36,481 --> 00:42:37,680
It's the blue tent.
857
00:42:40,685 --> 00:42:43,185
Yeah, yeah, yeah,
yeah, totally, totally.
858
00:42:44,322 --> 00:42:45,388
That's great.
859
00:42:45,423 --> 00:42:46,656
- You can have it.
- I can?
860
00:42:55,199 --> 00:42:56,966
Ready for date
number four with Oliver?
861
00:42:57,001 --> 00:43:00,536
After our failed
kiss, absolutely not.
862
00:43:10,715 --> 00:43:11,715
Hey.
863
00:43:12,817 --> 00:43:13,949
Hey.
864
00:43:18,423 --> 00:43:19,423
So.
865
00:43:21,025 --> 00:43:24,493
So I really love the
necklace, thank you.
866
00:43:24,529 --> 00:43:26,028
You're welcome.
867
00:43:27,665 --> 00:43:28,831
You guys ready to go?
868
00:43:31,169 --> 00:43:32,835
Safety first, eh?
869
00:43:36,507 --> 00:43:38,307
- Yeah, right.
- Yeah.
870
00:43:42,113 --> 00:43:44,880
All right, yeah, sounds good.
871
00:43:45,850 --> 00:43:48,017
Okay.
872
00:43:51,355 --> 00:43:52,988
So, I heard Donna this morning
873
00:43:53,024 --> 00:43:56,058
whispering something about
a mystery date, yeah?
874
00:43:56,094 --> 00:43:57,727
Yeah, yeah.
875
00:43:57,762 --> 00:43:59,195
Yeah, that's the big date.
876
00:43:59,230 --> 00:44:01,363
It's they take
us on some adventure,
877
00:44:01,399 --> 00:44:03,899
and the past contestants
have gone bungee jumping
878
00:44:03,935 --> 00:44:07,069
or paragliding, spelunking.
879
00:44:08,606 --> 00:44:09,939
Spelunking.
880
00:44:09,974 --> 00:44:11,507
Yeah, I know.
881
00:44:11,542 --> 00:44:13,382
I think kayaking's
enough of a thrill for me.
882
00:44:14,312 --> 00:44:17,113
Actually, being outdoors
is enough of a thrill.
883
00:44:17,148 --> 00:44:19,415
Wyoming has really shown
884
00:44:19,450 --> 00:44:22,017
that I'm a city boy
through and through.
885
00:44:23,020 --> 00:44:25,354
I get nervous being three
blocks away from a coffee shop.
886
00:44:25,389 --> 00:44:27,890
- No, you don't.
- I do.
887
00:44:27,925 --> 00:44:29,525
You're doin' good.
888
00:44:31,629 --> 00:44:33,796
But you, you seem
to love it out here.
889
00:44:33,831 --> 00:44:37,133
Yeah, yeah, I do.
890
00:44:50,515 --> 00:44:52,114
Almost tipped over.
891
00:44:56,154 --> 00:44:57,586
Whoa, okay.
892
00:44:57,622 --> 00:44:58,622
I don't like this.
893
00:44:59,824 --> 00:45:00,956
Not very good at this.
894
00:45:06,931 --> 00:45:07,797
You remember the first
time you took Tango out
895
00:45:07,832 --> 00:45:09,999
and you didn't know
he wasn't broken?
896
00:45:10,034 --> 00:45:11,300
How could I forget that?
897
00:45:11,335 --> 00:45:12,802
You ended up in the next county.
898
00:45:15,373 --> 00:45:16,373
Oh, man.
899
00:45:18,276 --> 00:45:20,109
- Hey.
- Hey.
900
00:45:20,144 --> 00:45:22,111
Is for horses.
901
00:45:24,348 --> 00:45:25,848
Terrible.
902
00:45:25,883 --> 00:45:29,018
You know, I just remembered,
I actually have to run.
903
00:45:29,053 --> 00:45:31,654
I'm going to help Ruth today
get up for Founder's Day.
904
00:45:31,689 --> 00:45:33,500
I bet she has a laundry
list of chores for you.
905
00:45:33,524 --> 00:45:36,959
Just a few, the farm
stand, the games, the lighting...
906
00:45:36,994 --> 00:45:39,028
You've taken a
day off of work to work,
907
00:45:39,063 --> 00:45:40,663
how very Kelly of you.
908
00:45:40,698 --> 00:45:42,998
Yeah, well, when on the
ranch, live like Aurora.
909
00:45:43,034 --> 00:45:44,533
What would Aurora do?
910
00:45:47,705 --> 00:45:51,106
Aurora is a really big
inspiration around here, huh?
911
00:45:51,142 --> 00:45:53,108
People love her legend.
912
00:45:53,144 --> 00:45:58,147
Aurora's known as being
larger than life, unafraid,
913
00:45:59,050 --> 00:46:00,050
totally confident.
914
00:46:00,084 --> 00:46:01,195
But if you read her journals,
915
00:46:01,219 --> 00:46:02,518
you see that she's just a person
916
00:46:02,553 --> 00:46:04,286
trying to make a
dream come true,
917
00:46:04,322 --> 00:46:05,855
afraid all the way through.
918
00:46:07,792 --> 00:46:09,825
Sounds like Aurora was
a lot like my grandma,
919
00:46:09,861 --> 00:46:11,761
the one who had the
ranch in Colorado.
920
00:46:11,796 --> 00:46:13,863
Whenever I was
scared growing up,
921
00:46:13,898 --> 00:46:15,898
she never told me
not to be afraid.
922
00:46:15,934 --> 00:46:20,269
Instead, she'd just say,
the fear may not go away,
923
00:46:20,305 --> 00:46:22,071
you might just have
to do it scared.
924
00:46:26,644 --> 00:46:27,877
I like that.
925
00:46:27,912 --> 00:46:29,445
Yeah.
926
00:46:29,480 --> 00:46:30,780
So you goin' for a ride?
927
00:46:30,815 --> 00:46:32,014
Yeah.
928
00:46:33,051 --> 00:46:34,051
Do you ride?
929
00:46:39,991 --> 00:46:41,857
This is stunning.
930
00:46:41,893 --> 00:46:43,793
Nothing like this in LA, huh?
931
00:46:43,828 --> 00:46:47,063
Well, LA has
museums and concerts,
932
00:46:47,098 --> 00:46:49,899
and sushi burrito trucks.
933
00:46:49,934 --> 00:46:50,934
Sushi burrito trucks,
934
00:46:50,969 --> 00:46:53,035
I'm trying to wrap my
head around that one.
935
00:46:54,272 --> 00:46:57,974
They're delicious,
but this is much better
936
00:46:58,009 --> 00:46:59,809
than a sushi burrito truck.
937
00:46:59,844 --> 00:47:01,510
You say the sweetest things.
938
00:47:07,418 --> 00:47:09,151
So I'm actually
just heading into the city,
939
00:47:09,187 --> 00:47:11,253
- do you wanna come?
- Hey, guys.
940
00:47:11,289 --> 00:47:13,055
- Hey.
- Hey.
941
00:47:14,125 --> 00:47:16,058
I was just explaining to Oliver
942
00:47:16,094 --> 00:47:17,593
that I've got to go into town
943
00:47:17,629 --> 00:47:19,061
to get stuff for Founder's Day.
944
00:47:20,098 --> 00:47:21,631
And I was just about to explain
945
00:47:21,666 --> 00:47:25,468
that I'm exhausted from
paddling, so, can't go.
946
00:47:26,838 --> 00:47:28,170
You wanna go with me?
947
00:47:28,206 --> 00:47:29,839
Sure.
948
00:47:29,874 --> 00:47:31,974
- Let's go.
- Have fun.
949
00:47:42,620 --> 00:47:44,787
So, Oliver's pretty great?
950
00:47:46,024 --> 00:47:47,823
Yeah, yeah, he's great.
951
00:47:47,859 --> 00:47:51,794
I mean, the expectation that
two strangers are gonna meet
952
00:47:51,829 --> 00:47:53,095
and fall madly in love,
953
00:47:53,131 --> 00:47:55,431
I mean, it's a bit
of a stretch, right?
954
00:47:55,466 --> 00:47:56,799
I don't know.
955
00:47:56,834 --> 00:47:58,100
Is it?
956
00:47:58,136 --> 00:47:58,968
I believe in love
at first sight,
957
00:47:59,003 --> 00:48:01,971
I just think you
need a little luck.
958
00:48:02,006 --> 00:48:03,506
Do you have a boyfriend,
959
00:48:03,541 --> 00:48:06,642
or someone you're interested in?
960
00:48:06,678 --> 00:48:09,478
Yeah, there's someone
I'm interested in.
961
00:48:11,049 --> 00:48:12,515
Someone at the ranch?
962
00:48:13,885 --> 00:48:14,885
Yes.
963
00:48:16,354 --> 00:48:18,354
But it's, nothing's
ever gonna come of it,
964
00:48:18,389 --> 00:48:20,056
it's way too complicated.
965
00:48:20,091 --> 00:48:21,157
Why not?
966
00:48:21,826 --> 00:48:24,360
It's just not meant to be.
967
00:48:24,395 --> 00:48:25,395
Come on, let's go.
968
00:48:28,700 --> 00:48:29,832
It's just right up here.
969
00:48:32,403 --> 00:48:34,136
Hey, what's goin' on, guys?
970
00:48:34,172 --> 00:48:36,806
Well, Kelly just had to
run a few errands in town,
971
00:48:36,841 --> 00:48:38,040
I'm just tagging along.
972
00:48:38,076 --> 00:48:39,141
Nice.
973
00:48:39,177 --> 00:48:40,921
You know, I'm gonna run
into the hardware store,
974
00:48:40,945 --> 00:48:42,089
and I'll see you in a minute.
975
00:48:42,113 --> 00:48:43,813
Great, I'll see you in a bit.
976
00:48:49,087 --> 00:48:50,653
What's going on?
977
00:48:50,688 --> 00:48:53,856
Kelly just told
me she's interested
978
00:48:53,891 --> 00:48:56,892
in someone at the ranch.
979
00:48:58,362 --> 00:49:00,362
I think it's Alex.
980
00:49:03,468 --> 00:49:04,468
Yeah.
981
00:49:14,445 --> 00:49:16,078
Morning.
982
00:49:16,114 --> 00:49:18,147
Good morning.
983
00:49:18,182 --> 00:49:21,884
I'm, I was just
checking in on work.
984
00:49:21,919 --> 00:49:23,953
Can I tear you away for
a little berry picking?
985
00:49:23,988 --> 00:49:27,456
My mom needs berries to
make pies for Founder's Day.
986
00:49:37,435 --> 00:49:42,071
I think I'm falling
in love with Wyoming.
987
00:49:42,106 --> 00:49:44,974
It looks like it's
falling in love with you, too.
988
00:49:48,045 --> 00:49:50,346
So, you never
did answer my question
989
00:49:50,381 --> 00:49:52,581
about why you ended
up on the show.
990
00:49:52,617 --> 00:49:53,783
Yeah, yeah, I told you.
991
00:49:53,818 --> 00:49:56,585
It was my ex-fiance...
992
00:49:56,621 --> 00:49:58,220
Now what's the real reason?
993
00:49:59,056 --> 00:50:00,823
I wanted an adventure?
994
00:50:00,858 --> 00:50:02,258
Come on.
995
00:50:06,297 --> 00:50:11,300
I guess
the truth is I want love.
996
00:50:13,638 --> 00:50:16,005
There's a part of
me, no, you know,
997
00:50:16,040 --> 00:50:18,007
there's all of me,
998
00:50:18,042 --> 00:50:19,887
really hopes that I'll be
lucky enough to find love.
999
00:50:19,911 --> 00:50:22,344
I thought you didn't
believe in luck.
1000
00:50:24,248 --> 00:50:27,383
I'm not sure
what I believe in anymore.
1001
00:50:28,986 --> 00:50:29,986
I get it.
1002
00:50:31,322 --> 00:50:34,957
With my divorce, I like to
say that part of the problem
1003
00:50:34,992 --> 00:50:38,093
was ranch life, or that
we were so different, but.
1004
00:50:41,365 --> 00:50:42,965
A big part of the
problem was me.
1005
00:50:44,869 --> 00:50:46,969
There was a lot
that went unsaid,
1006
00:50:47,004 --> 00:50:48,004
a lot I didn't say.
1007
00:50:49,740 --> 00:50:51,841
I'm just not good at
puttin' myself out there.
1008
00:50:54,579 --> 00:50:57,012
Vulnerability does
not come easy.
1009
00:51:00,218 --> 00:51:02,484
So what are you afraid of?
1010
00:51:04,355 --> 00:51:05,855
What are you afraid of?
1011
00:51:08,626 --> 00:51:10,526
Other than heartbreak?
1012
00:51:11,896 --> 00:51:12,896
Heights.
1013
00:51:14,065 --> 00:51:15,065
And you?
1014
00:51:16,400 --> 00:51:17,466
Lows.
1015
00:51:19,704 --> 00:51:22,004
You said vulnerability
didn't come easy.
1016
00:51:30,314 --> 00:51:33,349
You know what, they're
probably expecting us.
1017
00:51:33,384 --> 00:51:34,384
We should.
1018
00:51:41,559 --> 00:51:43,303
So, what are you gonna
do with your extra berries?
1019
00:51:43,327 --> 00:51:46,262
I'm going to make myself a pie.
1020
00:51:46,297 --> 00:51:47,529
For breakfast?
1021
00:51:47,565 --> 00:51:49,765
I told you, I'm
here for an adventure.
1022
00:51:49,800 --> 00:51:51,800
But I gotta finish
some work stuff.
1023
00:51:51,836 --> 00:51:54,203
How's that going, any
progress on the promotion?
1024
00:51:54,238 --> 00:51:56,105
No, but mostly because
1025
00:51:56,140 --> 00:51:58,374
I haven't talked
to my bosses yet.
1026
00:51:58,409 --> 00:51:59,409
Well, why not?
1027
00:52:00,244 --> 00:52:04,980
'cause I'm afraid to ask
1028
00:52:05,016 --> 00:52:06,949
because I'm afraid of rejection.
1029
00:52:06,984 --> 00:52:10,686
Or maybe afraid of
success or new heights?
1030
00:52:14,258 --> 00:52:16,592
What was that that your
grandma used to say to you?
1031
00:52:24,001 --> 00:52:25,001
Yeah.
1032
00:52:30,975 --> 00:52:32,574
- Hey, Liz.
- Hey!
1033
00:52:32,610 --> 00:52:33,542
Can you set up a meeting
for me with the board?
1034
00:52:33,577 --> 00:52:36,145
I wanna talk to them
about the VP position.
1035
00:52:41,719 --> 00:52:43,319
- Want it?
- Yeah.
1036
00:52:43,354 --> 00:52:44,594
- Are you sure?
- Give it to me.
1037
00:52:45,623 --> 00:52:47,022
Sorry about all this beeping.
1038
00:52:47,058 --> 00:52:49,959
I'm in the middle of
selling my company.
1039
00:52:49,994 --> 00:52:52,361
Congrats.
1040
00:52:52,396 --> 00:52:54,496
Yeah, I thought about
selling my agency,
1041
00:52:54,532 --> 00:52:57,132
but it's always
seemed so difficult.
1042
00:52:57,168 --> 00:52:58,200
You make it seem so easy.
1043
00:52:58,235 --> 00:52:59,335
I do not.
1044
00:52:59,370 --> 00:53:03,172
No, you do, you make
everything seem so effortless.
1045
00:53:06,043 --> 00:53:08,377
What are you gonna do when
you sell your company?
1046
00:53:08,412 --> 00:53:10,446
I am gonna throw
my phone in the lake.
1047
00:53:11,649 --> 00:53:13,716
Hey guys, what are you up to?
1048
00:53:13,751 --> 00:53:15,484
We were just
doing some crafting.
1049
00:53:15,519 --> 00:53:18,120
- Making garlands.
- Very nice.
1050
00:53:18,155 --> 00:53:19,788
- Come join us.
- Stephanie,
1051
00:53:19,824 --> 00:53:22,458
so pick your project,
garlands or centerpieces.
1052
00:53:22,493 --> 00:53:25,627
Whichever one requires
the least artistic ability.
1053
00:53:25,663 --> 00:53:27,529
You better come and help me.
1054
00:53:31,836 --> 00:53:32,634
What do you think?
1055
00:53:32,670 --> 00:53:35,037
I, that is perfect.
1056
00:53:35,072 --> 00:53:37,072
Well, it should be,
you were my inspiration.
1057
00:53:37,108 --> 00:53:39,842
Go on.
1058
00:53:41,679 --> 00:53:43,145
Okay.
1059
00:53:43,180 --> 00:53:46,815
I'm sorry if I'm overstepping,
but are you and Jeremy?
1060
00:53:46,851 --> 00:53:48,484
Oh no, we're just friends.
1061
00:53:48,519 --> 00:53:50,486
He's a very friendly guy.
1062
00:53:50,521 --> 00:53:53,756
I think what you might
see as him being friendly,
1063
00:53:53,791 --> 00:53:56,191
he sees as him being flirty.
1064
00:53:57,561 --> 00:53:58,627
- No.
- Yes.
1065
00:54:06,237 --> 00:54:08,504
It's terrible, it's terrible.
1066
00:54:08,539 --> 00:54:11,673
Alex makes no sense, he's
here, I'm leaving in five days,
1067
00:54:11,709 --> 00:54:14,176
and there's Oliver, Kelly,
1068
00:54:14,211 --> 00:54:16,578
I don't even know what's
happening with Kelly.
1069
00:54:17,715 --> 00:54:21,183
- So why are you smiling?
- I don't know, I don't know,
1070
00:54:21,218 --> 00:54:25,454
I just have this feeling, and
it's like there's this light...
1071
00:54:25,489 --> 00:54:26,588
Of a train coming.
1072
00:54:26,624 --> 00:54:28,457
Don't be such a realist.
1073
00:54:28,492 --> 00:54:31,760
I'm sorry, I...
1074
00:54:33,731 --> 00:54:35,764
- Right.
- You got this.
1075
00:54:36,901 --> 00:54:37,901
Yeah.
1076
00:54:41,405 --> 00:54:43,439
- Hi.
- Hi.
1077
00:54:43,474 --> 00:54:45,107
Ready for our date?
1078
00:54:45,142 --> 00:54:46,542
Yes.
1079
00:54:53,517 --> 00:54:58,554
It's beautiful.
1080
00:55:05,863 --> 00:55:08,330
Yeah, all the stars.
1081
00:55:08,365 --> 00:55:09,231
You don't get that in LA.
1082
00:55:09,266 --> 00:55:10,833
No, no.
1083
00:55:10,868 --> 00:55:13,702
Almost makes me not
miss the sirens here.
1084
00:55:14,705 --> 00:55:15,705
Almost.
1085
00:55:19,143 --> 00:55:20,742
- Hey.
- Hey.
1086
00:55:20,778 --> 00:55:22,111
- We interrupting?
- No.
1087
00:55:22,980 --> 00:55:24,246
No.
1088
00:55:24,281 --> 00:55:25,681
Great 'cause
I brought marshmallows.
1089
00:55:26,484 --> 00:55:28,050
- Here you go.
- Thank you.
1090
00:55:29,987 --> 00:55:30,987
This is great.
1091
00:55:31,021 --> 00:55:32,421
So, I have some great news.
1092
00:55:32,456 --> 00:55:34,022
I just sold my company.
1093
00:55:34,058 --> 00:55:35,791
- Congratulations.
- Thank you.
1094
00:55:35,826 --> 00:55:37,493
Thanks.
1095
00:55:37,528 --> 00:55:38,839
I had no idea you
were doing that.
1096
00:55:38,863 --> 00:55:40,129
Me either.
1097
00:55:40,164 --> 00:55:41,441
I got an offer that
I couldn't refuse,
1098
00:55:41,465 --> 00:55:44,533
and now, I'm officially
fun-employed.
1099
00:55:46,170 --> 00:55:49,138
For another two minutes until
you start your next company.
1100
00:55:49,173 --> 00:55:51,540
Even as a kid, Kelly
was an entrepreneur.
1101
00:55:51,575 --> 00:55:53,275
Couldn't stop her from working.
1102
00:55:53,310 --> 00:55:54,877
When she came up
here in the summer,
1103
00:55:54,912 --> 00:55:58,547
she ran a lemonade stand that
I swear took in more money
1104
00:55:58,582 --> 00:56:00,649
than I make right now in a year.
1105
00:56:01,619 --> 00:56:05,787
No, but seriously, I am
looking at taking some time off.
1106
00:56:05,823 --> 00:56:08,290
Well, you know, when you're
ready to get back into it,
1107
00:56:08,325 --> 00:56:10,692
just let me know, I've placed
a lot of people in tech,
1108
00:56:10,728 --> 00:56:11,960
I could help.
1109
00:56:11,996 --> 00:56:13,173
Thank you, but I actually think
1110
00:56:13,197 --> 00:56:14,407
I'm gonna do
something different.
1111
00:56:14,431 --> 00:56:16,732
Like what?
1112
00:56:16,767 --> 00:56:18,567
Well, this is gonna sound crazy,
1113
00:56:18,602 --> 00:56:20,836
but Wyoming is
really calling me,
1114
00:56:20,871 --> 00:56:23,405
and I have been coming
out here for 25 years,
1115
00:56:23,440 --> 00:56:25,807
and I love the ranch life,
1116
00:56:25,843 --> 00:56:29,678
and I know it would be hard,
and it's a lot of work,
1117
00:56:29,713 --> 00:56:31,647
and I wouldn't really
know what I was doing,
1118
00:56:34,418 --> 00:56:37,085
but I'd like to work
somewhere like this.
1119
00:56:37,121 --> 00:56:38,987
You know we're looking for help.
1120
00:56:39,023 --> 00:56:40,322
Do you wanna work here?
1121
00:56:40,958 --> 00:56:42,724
Really?
1122
00:56:42,760 --> 00:56:44,660
Well that would be
like a dream come true.
1123
00:56:44,695 --> 00:56:45,794
- Hired.
- Amazing.
1124
00:56:47,932 --> 00:56:49,865
So perfect.
1125
00:56:50,868 --> 00:56:54,036
That's good.
1126
00:57:03,781 --> 00:57:05,881
Really good, for you.
1127
00:57:10,187 --> 00:57:15,224
Okay, now just take this.
1128
00:57:17,061 --> 00:57:17,926
It's lookin' good.
1129
00:57:17,962 --> 00:57:19,995
Hey, thank you.
1130
00:57:20,030 --> 00:57:21,174
I don't mean to
toot my own horn,
1131
00:57:21,198 --> 00:57:23,165
but it kind of is, isn't it?
1132
00:57:24,034 --> 00:57:25,300
What are you up to?
1133
00:57:25,336 --> 00:57:27,002
Actually, I was looking for you.
1134
00:57:27,037 --> 00:57:29,504
I wanted to show you something.
1135
00:57:29,540 --> 00:57:30,606
What's this?
1136
00:57:31,609 --> 00:57:34,509
It's a business plan
for my expansion idea.
1137
00:57:34,545 --> 00:57:37,346
A retreat center for
summer camps and weddings,
1138
00:57:37,381 --> 00:57:39,448
I sat down with the
accountant, ran the numbers,
1139
00:57:39,483 --> 00:57:41,049
and we could do this.
1140
00:57:41,085 --> 00:57:41,883
- Honey...
- It could work.
1141
00:57:41,919 --> 00:57:43,919
We've already talked about this.
1142
00:57:45,022 --> 00:57:46,022
I know, I know,
1143
00:57:46,056 --> 00:57:48,824
but I was hoping that
you would reconsider.
1144
00:57:49,827 --> 00:57:51,994
We need this, we need
to look to the future
1145
00:57:52,029 --> 00:57:54,162
to grow and diversify
if we're gonna thrive.
1146
00:57:54,198 --> 00:57:56,898
Look, I know that
you want to expand,
1147
00:57:56,934 --> 00:57:58,967
but we are fine the way we are,
1148
00:57:59,003 --> 00:58:01,637
the way we've
always done things.
1149
00:58:01,672 --> 00:58:04,006
Preserving Aurora's legacy.
1150
00:58:04,041 --> 00:58:06,975
Her legacy was
questioning legacy.
1151
00:58:07,011 --> 00:58:08,944
She'd want us to try.
1152
00:58:11,248 --> 00:58:14,850
I'm sorry, son.
1153
00:58:16,687 --> 00:58:18,920
Stephanie,
you have our attention.
1154
00:58:18,956 --> 00:58:22,224
Thank you for meeting with me.
1155
00:58:22,259 --> 00:58:26,395
I know you're interviewing
for the VP position,
1156
00:58:26,430 --> 00:58:29,131
and I know you know
that I want it.
1157
00:58:31,101 --> 00:58:35,103
But I realize I haven't
actually asked for it,
1158
00:58:35,139 --> 00:58:38,907
so I'm asking now.
1159
00:58:39,877 --> 00:58:42,911
I love this company,
I'm good at what I do,
1160
00:58:44,081 --> 00:58:46,014
and I'm ready to
take the next step.
1161
00:58:46,050 --> 00:58:47,861
I've always prided myself
on being able to find
1162
00:58:47,885 --> 00:58:49,651
the right person
for the right job.
1163
00:58:52,089 --> 00:58:53,388
And I'm the right person.
1164
00:58:59,063 --> 00:59:00,307
So, tell us a
little about your ideas
1165
00:59:00,331 --> 00:59:01,331
moving forward.
1166
00:59:07,004 --> 00:59:07,903
- Hey.
- Hi.
1167
00:59:07,938 --> 00:59:10,038
I just got off the
phone with the board
1168
00:59:10,074 --> 00:59:12,874
about the VP position, and
they are considering me.
1169
00:59:12,910 --> 00:59:14,276
Congratulations!
1170
00:59:16,413 --> 00:59:19,214
Thank you,
I am riding a bit of a high right now.
1171
00:59:19,249 --> 00:59:22,050
Well, ride that high right
on over the mystery date,
1172
00:59:22,086 --> 00:59:24,753
because everyone
is waiting for you.
1173
00:59:24,788 --> 00:59:26,755
Yeah, your expression
is kinda scaring me.
1174
00:59:26,790 --> 00:59:28,690
What is the mystery date?
1175
00:59:29,793 --> 00:59:31,793
Lisa, please tell me.
1176
00:59:31,829 --> 00:59:33,328
I can keep a secret,
but you cannot.
1177
00:59:33,364 --> 00:59:35,897
Yes I can, I am great
at keeping secrets.
1178
00:59:35,933 --> 00:59:38,834
One, no you're not,
and two, I'm your friend.
1179
00:59:38,869 --> 00:59:40,635
- You are my friend.
- Stephanie.
1180
00:59:41,605 --> 00:59:44,639
Mystery date awaits, let's go.
1181
00:59:54,385 --> 00:59:56,451
Can you believe
only three more days?
1182
00:59:56,487 --> 00:59:59,321
You know, I'm sad to leave.
1183
00:59:59,356 --> 01:00:01,189
Yeah, me too.
1184
01:00:01,225 --> 01:00:02,758
I'm gonna miss it.
1185
01:00:02,793 --> 01:00:06,294
I finally find the sound of
crickets as soothing as sirens.
1186
01:00:07,865 --> 01:00:10,332
So, what do you think our
mystery date's gonna be?
1187
01:00:10,367 --> 01:00:12,200
I don't know, I was
hoping for a spa day,
1188
01:00:12,236 --> 01:00:14,102
but we're on a ranch in
the middle of nowhere,
1189
01:00:14,138 --> 01:00:15,338
I think that's kinda unlikely.
1190
01:00:15,372 --> 01:00:20,308
Well, maybe a mud bath.
1191
01:00:27,151 --> 01:00:28,151
What's wrong?
1192
01:00:30,053 --> 01:00:31,453
I'm afraid of heights.
1193
01:00:32,589 --> 01:00:34,289
That doesn't go that high.
1194
01:00:35,292 --> 01:00:40,328
No, I get shaky on a ladder, so.
1195
01:00:47,871 --> 01:00:48,871
Hey.
1196
01:00:51,041 --> 01:00:54,142
Hey, it'll be fine, I promise.
1197
01:00:54,178 --> 01:00:56,978
Look, this is
perfectly safe, right?
1198
01:00:57,014 --> 01:00:58,146
- Of course.
- Right.
1199
01:00:58,949 --> 01:01:00,715
I'm sorry, I can't.
1200
01:01:00,751 --> 01:01:03,351
Hey, there's
nothing to be scared of.
1201
01:01:03,387 --> 01:01:05,020
You just have to
get over your fear.
1202
01:01:05,055 --> 01:01:06,055
Oliver.
1203
01:01:06,089 --> 01:01:07,422
Yeah?
1204
01:01:07,458 --> 01:01:10,258
I don't think
that's how it works,
1205
01:01:10,294 --> 01:01:13,528
I don't think you just
get over your fear.
1206
01:01:13,564 --> 01:01:16,731
I'm really sorry, I have to go.
1207
01:01:30,547 --> 01:01:32,280
The hot air balloon ride?
1208
01:01:32,316 --> 01:01:35,584
Yes, you knew about it?
1209
01:01:35,619 --> 01:01:37,096
They asked where they
could park their cars,
1210
01:01:37,120 --> 01:01:39,187
and I told them that you
were afraid of heights.
1211
01:01:39,223 --> 01:01:41,756
Well, I'm pretty sure
that was part of it.
1212
01:01:41,792 --> 01:01:42,891
Makes for good TV.
1213
01:01:42,993 --> 01:01:48,196
Unfortunately, I, I only
made it as far as the basket.
1214
01:01:49,766 --> 01:01:52,100
Listen, I wanna take
some photos of the balloon
1215
01:01:52,135 --> 01:01:55,370
for the website to add to
a list of local activities.
1216
01:01:55,405 --> 01:01:56,738
Wanna take a walk?
1217
01:01:58,976 --> 01:02:00,242
- Yes.
- All right.
1218
01:02:03,247 --> 01:02:05,046
I've never been in
a balloon before.
1219
01:02:05,082 --> 01:02:06,226
I thought you were gonna ask me
1220
01:02:06,250 --> 01:02:07,215
to get in there for the photos.
1221
01:02:07,251 --> 01:02:08,550
No.
1222
01:02:08,585 --> 01:02:11,920
I mean, I'm not not
afraid of balloons,
1223
01:02:11,955 --> 01:02:14,723
but I'm definitely afraid
of falling out of one.
1224
01:02:18,128 --> 01:02:19,494
Do you mind if I
take some photos?
1225
01:02:19,530 --> 01:02:20,729
Go right ahead.
1226
01:02:23,333 --> 01:02:25,867
I have always wanted to
up in a hot air balloon.
1227
01:02:27,371 --> 01:02:29,971
Sure you don't wanna go?
1228
01:02:30,007 --> 01:02:32,474
It's not that I don't
wanna go, I want to go.
1229
01:02:34,211 --> 01:02:35,655
Is there anything
I can say to help?
1230
01:02:35,679 --> 01:02:37,612
I'm not sure, I
mean I know logically,
1231
01:02:37,648 --> 01:02:41,082
there's nothing to be afraid of.
1232
01:02:41,118 --> 01:02:42,284
I wasn't gonna say that.
1233
01:02:42,319 --> 01:02:43,985
What were you gonna say?
1234
01:02:45,355 --> 01:02:47,355
I was gonna say that
fear might not go away,
1235
01:02:47,391 --> 01:02:49,224
you might have to do it afraid.
1236
01:02:54,731 --> 01:02:58,934
Or I could say nothing at
all and just hold your hand.
1237
01:03:35,339 --> 01:03:38,306
What do you think?
1238
01:03:38,342 --> 01:03:40,342
It's incredible.
1239
01:03:41,311 --> 01:03:44,346
Is it helping with
your fear of heights?
1240
01:03:45,282 --> 01:03:46,147
It helps with remembering
1241
01:03:46,249 --> 01:03:49,217
that I'm not actually
afraid of heights.
1242
01:03:50,120 --> 01:03:52,053
I'm afraid of falling.
1243
01:03:59,796 --> 01:04:01,262
But if I can't
get over the fear,
1244
01:04:01,298 --> 01:04:03,531
I guess I'll just
have to do it afraid.
1245
01:05:09,268 --> 01:05:10,100
It looks great out here.
1246
01:05:10,236 --> 01:05:13,070
I know, well this
is all Ruth, right?
1247
01:05:13,105 --> 01:05:15,305
No hey, I made some
of these garlands.
1248
01:05:15,341 --> 01:05:16,740
The misshapen ones, of course.
1249
01:05:18,077 --> 01:05:21,412
I can't believe our
last date is tomorrow.
1250
01:05:21,447 --> 01:05:22,246
Yeah.
1251
01:05:22,281 --> 01:05:23,213
Yeah, I know
these past two weeks
1252
01:05:23,249 --> 01:05:28,419
haven't gone exactly as
we expected or hoped.
1253
01:05:28,454 --> 01:05:30,187
But I'm really glad I met you.
1254
01:05:32,091 --> 01:05:33,091
Me, too.
1255
01:05:34,059 --> 01:05:37,094
Oliver, you're supposed to
be helping to set up the games.
1256
01:05:37,129 --> 01:05:38,240
- Yeah, Oliver.
- Okay, I'm...
1257
01:05:38,264 --> 01:05:40,397
- Go on, get.
- I'm going, I'm going.
1258
01:05:47,206 --> 01:05:49,239
You okay?
1259
01:05:49,275 --> 01:05:50,474
Yeah, I'm fine, I'm fine.
1260
01:05:51,710 --> 01:05:55,479
Tomorrow marks 31 years that
I've been running this ranch.
1261
01:05:55,514 --> 01:05:59,183
You know, I remember perfectly
the Founder's Day dance
1262
01:05:59,218 --> 01:06:01,418
where my mom stood
up and announced
1263
01:06:01,454 --> 01:06:05,622
that I was taking over.
1264
01:06:06,692 --> 01:06:09,960
And now, I know it's time
to pass the baton to Alex.
1265
01:06:09,995 --> 01:06:14,431
He loves this place, and
he has so many, well,
1266
01:06:14,467 --> 01:06:16,066
interesting ideas.
1267
01:06:17,736 --> 01:06:22,573
Yeah, but, this is all
I've ever known, you know?
1268
01:06:25,010 --> 01:06:29,313
It's not only my
livelihood, it's who I am.
1269
01:06:30,249 --> 01:06:31,815
It's my identity.
1270
01:06:33,419 --> 01:06:36,520
I'm a rancher, a
mother, and a wife.
1271
01:06:42,261 --> 01:06:43,261
I'm scared.
1272
01:06:44,897 --> 01:06:47,331
Well, I heard that
Aurora was scared as well.
1273
01:06:51,570 --> 01:06:52,636
Yeah.
1274
01:06:55,441 --> 01:06:57,107
Oh no, oh get it, please.
1275
01:07:08,087 --> 01:07:10,220
What, good news?
1276
01:07:10,256 --> 01:07:15,292
Yeah, yeah, I got the
promotion that I really wanted.
1277
01:07:15,761 --> 01:07:16,761
- What?
- Yeah.
1278
01:07:16,795 --> 01:07:19,229
Congratulations!
1279
01:07:19,265 --> 01:07:20,898
That's so amazing.
1280
01:07:20,933 --> 01:07:22,432
Thank you.
1281
01:07:22,468 --> 01:07:24,601
Well, you know, and I actually
have your son, in part,
1282
01:07:24,637 --> 01:07:25,736
to thank.
1283
01:07:25,871 --> 01:07:28,071
He's the one who encouraged
me to ask for what I wanted
1284
01:07:28,107 --> 01:07:29,540
even if it was scary.
1285
01:07:31,477 --> 01:07:32,876
He's a good one.
1286
01:07:34,713 --> 01:07:35,713
Yeah.
1287
01:07:37,583 --> 01:07:38,682
Yeah, he is.
1288
01:07:44,957 --> 01:07:45,957
Alex?
1289
01:07:49,395 --> 01:07:50,395
Alex?
1290
01:07:58,270 --> 01:07:59,870
You've been riding.
1291
01:07:59,905 --> 01:08:02,306
You've been riding,
I know you have.
1292
01:08:02,341 --> 01:08:04,575
You're too good,
there's no rust on you.
1293
01:08:07,479 --> 01:08:10,581
Beans for lunch, but.
1294
01:08:10,616 --> 01:08:11,616
It was a little, I mean.
1295
01:08:18,624 --> 01:08:19,624
- Hey.
- Hey.
1296
01:08:19,658 --> 01:08:20,924
What's goin' on?
1297
01:08:20,960 --> 01:08:22,593
We're setting up
for your last date.
1298
01:08:23,862 --> 01:08:24,862
Right, yeah.
1299
01:08:25,631 --> 01:08:26,697
What's wrong?
1300
01:08:27,700 --> 01:08:29,499
I just saw Kelly and Alex.
1301
01:08:29,535 --> 01:08:31,668
Steph, there's nothing
going on between them.
1302
01:08:31,704 --> 01:08:32,603
Maybe there is?
1303
01:08:32,638 --> 01:08:33,904
Maybe there could be.
1304
01:08:34,239 --> 01:08:36,940
Kelly has feelings for
Alex, we know that,
1305
01:08:36,975 --> 01:08:39,109
and maybe Alex could
have feelings for Kelly.
1306
01:08:39,144 --> 01:08:41,044
Maybe he does have
feelings for Kelly,
1307
01:08:41,079 --> 01:08:44,347
and he's scared to express them.
1308
01:08:45,784 --> 01:08:48,084
Kelly's going to be working
here and living here,
1309
01:08:48,120 --> 01:08:49,953
so they make sense.
1310
01:08:49,988 --> 01:08:52,589
Love is not about sense.
1311
01:08:52,624 --> 01:08:53,924
What's it about, nonsense?
1312
01:08:53,959 --> 01:08:55,069
This is what you always do.
1313
01:08:55,093 --> 01:08:57,427
You second-guess yourself
and you psych yourself out
1314
01:08:57,462 --> 01:08:59,462
because you're scared
of taking a chance
1315
01:08:59,498 --> 01:09:01,097
and possibly getting hurt.
1316
01:09:01,133 --> 01:09:04,167
This is what you did when Matt
first started to pull away.
1317
01:09:04,202 --> 01:09:05,936
You just gave up.
1318
01:09:05,971 --> 01:09:08,238
Well, and I made
the best decision.
1319
01:09:08,273 --> 01:09:11,207
Matt is ending up with the
person he's supposed to be with.
1320
01:09:13,111 --> 01:09:14,111
Right?
1321
01:09:21,453 --> 01:09:22,652
- Hey, Alex.
- Yeah?
1322
01:09:22,688 --> 01:09:24,354
The fan in our
cabin isn't working.
1323
01:09:24,389 --> 01:09:25,500
Would you mind taking a look?
1324
01:09:25,524 --> 01:09:27,257
- Yeah sure, no problem.
- Thanks.
1325
01:09:39,738 --> 01:09:41,471
This season,
we double the romance
1326
01:09:41,506 --> 01:09:42,706
when Stephanie has to pick
1327
01:09:42,741 --> 01:09:45,141
between two very
different bachelors.
1328
01:09:48,380 --> 01:09:49,879
Will it be Stephanie and Alex
1329
01:09:49,915 --> 01:09:52,248
or will it be
Stephanie and Oliver?
1330
01:09:53,685 --> 01:09:55,618
Which bachelor will
win Stephanie's heart?
1331
01:09:55,654 --> 01:09:58,588
Who will she pick as the one?
1332
01:10:01,259 --> 01:10:03,259
So who do you think
she's gonna pick?
1333
01:10:04,930 --> 01:10:05,930
Alex.
1334
01:10:19,511 --> 01:10:20,844
Hi.
1335
01:10:20,879 --> 01:10:21,879
Was it your idea?
1336
01:10:23,015 --> 01:10:23,980
What?
1337
01:10:24,016 --> 01:10:25,382
For me to be on the show?
1338
01:10:26,785 --> 01:10:29,085
I, I don't understand.
1339
01:10:29,121 --> 01:10:30,220
On The One,
1340
01:10:30,322 --> 01:10:33,023
was this some kind of setup
for ratings, or whatever?
1341
01:10:33,058 --> 01:10:34,535
Okay, I'm genuinely
confused right now.
1342
01:10:34,559 --> 01:10:36,426
I am a bachelor on the show.
1343
01:10:36,461 --> 01:10:37,494
No, you're not.
1344
01:10:37,529 --> 01:10:39,896
Yes, I am, I just
saw the title sequence.
1345
01:10:39,932 --> 01:10:42,332
You're supposed to be
choosing between and Oliver.
1346
01:10:44,536 --> 01:10:45,669
I, what?
1347
01:10:47,906 --> 01:10:48,672
You really didn't know?
1348
01:10:48,707 --> 01:10:49,840
No, of course I don't.
1349
01:10:52,711 --> 01:10:54,544
You don't believe me.
1350
01:10:54,580 --> 01:10:55,580
I don't know.
1351
01:10:57,950 --> 01:10:59,093
You think I would lie to you?
1352
01:10:59,117 --> 01:11:01,351
You think I would trick you,
you think that's who I am?
1353
01:11:01,386 --> 01:11:02,953
I don't know who you are.
1354
01:11:06,358 --> 01:11:07,624
Okay.
1355
01:11:08,794 --> 01:11:10,527
You're right, you
don't know who I am,
1356
01:11:10,562 --> 01:11:14,030
and I don't know who
you are, we just met,
1357
01:11:16,101 --> 01:11:20,003
and maybe there was
a flirtation or,
1358
01:11:21,473 --> 01:11:22,650
but it's not gonna go anywhere
1359
01:11:22,674 --> 01:11:26,443
because I am leaving and you
belong with someone else.
1360
01:11:26,478 --> 01:11:27,544
Stephanie...
1361
01:11:27,579 --> 01:11:29,312
No, it's, it's fine.
1362
01:11:31,416 --> 01:11:36,253
We're just two strangers who
have only known each other
1363
01:11:36,288 --> 01:11:37,288
a couple weeks.
1364
01:11:39,591 --> 01:11:40,802
And we can never
be anything more
1365
01:11:40,826 --> 01:11:44,094
because you don't believe in
that whole premise, do you?
1366
01:11:45,397 --> 01:11:46,397
I guess I don't.
1367
01:12:19,298 --> 01:12:20,764
How long are you gonna mope
1368
01:12:20,799 --> 01:12:23,833
before you go and just
talk to Stephanie?
1369
01:12:23,869 --> 01:12:25,902
Honestly, probably forever.
1370
01:12:26,939 --> 01:12:28,872
I can't stop thinking
about what she said to me,
1371
01:12:28,907 --> 01:12:32,142
that I belong with someone else.
1372
01:12:32,177 --> 01:12:33,977
What's that mean?
1373
01:12:35,547 --> 01:12:38,648
Obviously she doesn't even
realize how I feel about her.
1374
01:12:39,618 --> 01:12:41,396
Of course she doesn't
realize how you feel about her
1375
01:12:41,420 --> 01:12:42,919
because you've never told her.
1376
01:12:44,489 --> 01:12:47,657
Listen, I get it, it's hard
putting yourself out there.
1377
01:12:47,693 --> 01:12:51,528
It's like being on a high
wire and not having a net.
1378
01:12:52,998 --> 01:12:54,931
And I don't wanna do it either.
1379
01:12:56,668 --> 01:12:58,868
But you know what happens
when you don't do it?
1380
01:12:59,938 --> 01:13:02,439
The worst thing, nothing.
1381
01:13:04,042 --> 01:13:07,010
So go, tell Stephanie
how you feel.
1382
01:13:12,984 --> 01:13:14,217
I'm so sorry.
1383
01:13:14,252 --> 01:13:15,818
Don't apologize.
1384
01:13:15,854 --> 01:13:17,298
If I had known
what Donna was up to,
1385
01:13:17,322 --> 01:13:18,522
I would never have allowed it.
1386
01:13:18,556 --> 01:13:21,291
It's not your
fault, and it's fine.
1387
01:13:21,326 --> 01:13:22,358
Thank you.
1388
01:13:23,862 --> 01:13:25,640
Remember, you don't
have to do this last date.
1389
01:13:25,664 --> 01:13:27,230
You could just walk away.
1390
01:13:27,265 --> 01:13:29,966
No, look, things didn't
end the way I had hoped,
1391
01:13:30,001 --> 01:13:33,069
but I'm not gonna leave you
or the show high and dry.
1392
01:13:33,104 --> 01:13:34,203
I'll walk away, too.
1393
01:13:34,339 --> 01:13:36,806
I think I've had just about
enough reality for a while.
1394
01:13:36,841 --> 01:13:37,841
You love your job.
1395
01:13:38,610 --> 01:13:39,610
Besides.
1396
01:13:40,912 --> 01:13:44,213
I owe it to Oliver to be
standing there next to him,
1397
01:13:44,249 --> 01:13:47,183
even if it's just to tell the
world we didn't find the one.
1398
01:13:48,286 --> 01:13:50,019
What about Alex?
1399
01:13:52,290 --> 01:13:53,656
Yeah.
1400
01:13:56,594 --> 01:13:57,860
I don't know.
1401
01:14:04,202 --> 01:14:05,202
Okay, go.
1402
01:14:06,971 --> 01:14:08,204
It's all good.
1403
01:14:12,277 --> 01:14:14,877
I'll see ya out there.
1404
01:14:44,743 --> 01:14:45,743
Oliver.
1405
01:14:47,011 --> 01:14:48,444
25 minutes until we start.
1406
01:14:48,480 --> 01:14:49,480
Okay.
1407
01:14:52,784 --> 01:14:54,283
I imagine this season
1408
01:14:54,319 --> 01:14:56,285
must be a disappointment to you.
1409
01:14:56,321 --> 01:14:57,487
Not at all.
1410
01:14:57,622 --> 01:15:00,790
My job is to help people fall
in love, and I did just that.
1411
01:15:01,960 --> 01:15:03,426
Even if they're not
yet aware of it.
1412
01:15:13,438 --> 01:15:14,904
Try to loosen up a bit.
1413
01:15:14,939 --> 01:15:18,141
This is just an organic
discussion about your feelings.
1414
01:15:18,176 --> 01:15:20,176
Yeah, except with the cameras
1415
01:15:20,211 --> 01:15:22,245
and soon-to-be
millions of viewers.
1416
01:15:22,280 --> 01:15:24,514
Exactly.
1417
01:15:24,549 --> 01:15:27,617
So just try to relax.
1418
01:15:33,324 --> 01:15:34,657
- There you go.
- Okay.
1419
01:15:38,196 --> 01:15:40,263
Stephanie, I think you're great,
1420
01:15:40,298 --> 01:15:43,266
and I've loved
getting to know you.
1421
01:15:44,402 --> 01:15:46,335
And I think it
wasn't just the show
1422
01:15:46,371 --> 01:15:47,437
that brought us together,
1423
01:15:47,472 --> 01:15:50,773
I think that maybe it was fate
1424
01:15:51,976 --> 01:15:55,311
because being here
with you inspired me
1425
01:15:55,346 --> 01:16:00,349
to rethink my feelings of
what love is and isn't.
1426
01:16:02,387 --> 01:16:05,021
And being here made me
wonder if I got it all wrong,
1427
01:16:05,056 --> 01:16:08,391
and there actually is
love at first sight,
1428
01:16:08,426 --> 01:16:11,761
and soulmates, well.
1429
01:16:14,265 --> 01:16:16,265
And I think we both
have found the one.
1430
01:16:21,272 --> 01:16:23,973
Just not with each other.
1431
01:16:24,008 --> 01:16:26,342
Yeah.
1432
01:16:27,245 --> 01:16:28,344
I think you're right.
1433
01:16:31,916 --> 01:16:34,050
Well.
1434
01:16:38,456 --> 01:16:40,089
I, I don't mean to be rude,
1435
01:16:40,124 --> 01:16:41,435
but there's other
places we should be...
1436
01:16:41,459 --> 01:16:42,525
Yes, go.
1437
01:17:20,632 --> 01:17:22,932
Hello, hi.
1438
01:17:24,435 --> 01:17:27,837
Hi, I'm just so happy
to have everyone here
1439
01:17:27,872 --> 01:17:32,141
to celebrate Aurora
Ranch's centennial.
1440
01:17:32,176 --> 01:17:36,779
Yeah.
1441
01:17:36,814 --> 01:17:39,916
Yeah, it's a very special
day for the community,
1442
01:17:39,951 --> 01:17:44,954
and it's also a very
special day in our family.
1443
01:17:45,890 --> 01:17:47,570
Alex, is there anything
that you wanna say?
1444
01:17:50,127 --> 01:17:52,094
Big thank you to my mom
1445
01:17:52,129 --> 01:17:54,296
for making this a
day to remember.
1446
01:17:54,331 --> 01:17:57,966
How are you ever going to
outdo yourself next year?
1447
01:17:58,002 --> 01:17:59,002
I won't.
1448
01:17:59,036 --> 01:18:00,602
That'll be your job.
1449
01:18:05,176 --> 01:18:07,009
It is my pleasure
and honor and pride
1450
01:18:10,248 --> 01:18:14,049
to announce that Alex will
be taking over for me.
1451
01:18:24,862 --> 01:18:26,562
Really, Mom?
1452
01:18:26,597 --> 01:18:28,664
The stage is all
yours now, sweetheart.
1453
01:18:36,607 --> 01:18:40,743
I am so honored to be
taking over the ranch
1454
01:18:42,747 --> 01:18:46,515
and humbled to be
carrying on the legacy
1455
01:18:46,551 --> 01:18:48,951
of such great women.
1456
01:18:48,986 --> 01:18:52,988
Women who taught me
strength and humility.
1457
01:18:53,758 --> 01:18:55,791
You're retiring?
1458
01:18:55,827 --> 01:18:58,260
- Yep.
- Determination.
1459
01:18:58,296 --> 01:19:01,197
So does that mean you'll
finally come visit me in Miami?
1460
01:19:02,733 --> 01:19:04,300
I think so.
1461
01:19:04,335 --> 01:19:08,838
But most of all, women
who taught me how to love.
1462
01:19:16,781 --> 01:19:19,648
And I wanna say an
extra special thank you
1463
01:19:19,684 --> 01:19:22,551
to one very special woman,
1464
01:19:23,588 --> 01:19:26,722
who taught me to go after
things that I want most.
1465
01:19:31,762 --> 01:19:35,764
And I promise, no more
speeches, have fun.
1466
01:19:56,721 --> 01:19:58,320
I didn't see that comin'.
1467
01:19:58,356 --> 01:20:00,689
I think we were the
only two that didn't.
1468
01:20:07,698 --> 01:20:11,133
So I assume you
are gonna apologize?
1469
01:20:11,168 --> 01:20:13,469
You know what they
say about assuming.
1470
01:20:16,007 --> 01:20:19,708
I, I was afraid.
1471
01:20:21,846 --> 01:20:22,846
I am afraid.
1472
01:20:24,415 --> 01:20:27,783
But I read Aurora's journals,
and it's just like you said,
1473
01:20:27,818 --> 01:20:29,318
on the first page
of the first book,
1474
01:20:29,353 --> 01:20:31,854
she was scared to
buy this place,
1475
01:20:31,889 --> 01:20:34,657
wondering if it was
realistic or a fantasy.
1476
01:20:35,693 --> 01:20:38,994
Made me think what if she
had missed out on all this.
1477
01:20:40,765 --> 01:20:41,997
What if I missed out.
1478
01:20:42,033 --> 01:20:45,267
On all this.
1479
01:20:48,539 --> 01:20:49,772
I know we're both scared,
1480
01:20:50,942 --> 01:20:54,576
but at least we're
afraid together.
1481
01:21:10,094 --> 01:21:11,393
So how's this work?
1482
01:21:11,429 --> 01:21:13,062
I'm here and you're going home.
1483
01:21:13,097 --> 01:21:16,765
Yes, I got the VP position.
1484
01:21:16,801 --> 01:21:17,967
I knew you would.
1485
01:21:18,769 --> 01:21:20,836
I think I found
my new happy place.
1486
01:21:23,808 --> 01:21:25,240
We'll figure it out.
1487
01:21:26,911 --> 01:21:31,847
I'm assuming you're
going to kiss me now.
1488
01:21:33,084 --> 01:21:34,850
You and your assumptions.
1489
01:21:38,851 --> 01:21:44,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1489
01:21:45,305 --> 01:22:45,173
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
105289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.