Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,186 --> 00:00:07,778
Tout va bien ?
- Oui.
2
00:00:08,586 --> 00:00:10,383
�tes-vous pr�ts ?
3
00:00:11,306 --> 00:00:12,580
Oui.
4
00:00:16,466 --> 00:00:18,218
Que voulez-vous savoir ?
5
00:00:23,386 --> 00:00:24,978
Portrait de Miles Davis
6
00:00:39,706 --> 00:00:43,096
Ne m'appelez pas une l�gende,
dites simplement Miles Davis.
7
00:00:43,946 --> 00:00:48,224
Ce film est bas� sur des souvenirs
de sa famille, de ses amis
8
00:00:48,626 --> 00:00:54,417
et de beaucoup de grands musiciens qui
l'ont accompagn� au cours de sa vie.
9
00:00:55,186 --> 00:01:00,021
Son jeu est lyrique. Il joue de la
trompette, comme s'il voulait chanter.
10
00:01:01,346 --> 00:01:04,065
Tous les chanteurs aimaient
sa fa�on de jouer,
11
00:01:04,466 --> 00:01:06,457
Parce que c'�tait comme une chanson.
12
00:01:09,986 --> 00:01:13,501
Ce que je suis en train d'�couter,
13
00:01:13,906 --> 00:01:16,056
c'est ce qu'il a jou� sur le disque
14
00:01:16,466 --> 00:01:18,184
"You won't forget me".
15
00:01:19,586 --> 00:01:21,861
C'est ce que j'�coute, l�.
16
00:01:32,786 --> 00:01:37,906
Le g�nie de Miles repose dans sa
musique, pas dans sa fa�on de vivre.
17
00:01:39,586 --> 00:01:42,783
On me demande la dur�e de notre
mariage. Mais le mariage importe peu.
18
00:01:43,186 --> 00:01:47,418
Nous avons jou� quatre ans ensemble
et f�mes mari�s pendant cinq ans.
19
00:01:47,826 --> 00:01:49,305
Pour moi, tout cela compte.
20
00:01:51,586 --> 00:01:53,781
Son style �tait unique et individuel.
21
00:01:54,186 --> 00:01:58,543
Et quand on l'entendait, on savait:
C'est du Miles.
22
00:01:58,946 --> 00:02:01,779
Beaucoup pensaient
qu'il �tait �go�ste,
23
00:02:02,186 --> 00:02:03,335
mais il ne l'�tait pas.
24
00:02:03,746 --> 00:02:07,102
On sentait une chaleur,
le vrai Miles se montrait.
25
00:02:10,386 --> 00:02:15,744
Beaucoup �taient d�sorient�s:
"Est-il un �go�ste ou un type bien ?"
26
00:02:16,146 --> 00:02:21,379
Le m�lange des deux
le rendait si myst�rieux.
27
00:02:30,586 --> 00:02:35,376
Son d�sir constant de cr�er de
nouveaux morceaux le rendait unique.
28
00:02:35,786 --> 00:02:38,425
Tous les cinq ans, il faisait
quelque chose de nouveau.
29
00:02:38,826 --> 00:02:42,455
Les gens disaient: " Miles n'a jamais
regard� en arri�re."
30
00:02:42,866 --> 00:02:44,504
Mais ce n'est pas vrai.
31
00:02:44,906 --> 00:02:49,457
Miles a souvent regard� en arri�re,
mais il est toujours all� de l'avant.
32
00:02:49,866 --> 00:02:52,380
Celui qui ignore le pass�
est un idiot
33
00:02:52,786 --> 00:02:56,938
car la m�moire est la base
de la cr�ation.
34
00:02:59,586 --> 00:03:03,943
Les racines musicales de Miles
se trouvent � East St. Louis, Illinois,
35
00:03:04,346 --> 00:03:06,576
sur les rives du Mississippi,
36
00:03:06,986 --> 00:03:10,615
� l'�poque un centre �conomique
avec une s�paration raciale stricte,
37
00:03:11,026 --> 00:03:13,779
et les plus gros abattoirs
en-dehors de Chicago.
38
00:03:16,266 --> 00:03:19,781
Les musiciens arrivaient
pour la plupart avec les River Boats.
39
00:03:21,546 --> 00:03:24,424
� St. Louis, la trompette avait
une longue tradition,
40
00:03:24,826 --> 00:03:29,581
personnifi�e par Clark Terry,
un des premiers ma�tres de Miles.
41
00:03:31,306 --> 00:03:33,103
Et,
42
00:03:33,506 --> 00:03:36,703
ce qui a attir� les gars des bateaux
qui venaient � St. Louis,
43
00:03:37,106 --> 00:03:41,224
est encore de nos jours
tr�s appr�ci� des musiciens:
44
00:03:41,626 --> 00:03:45,255
L'excellente nourriture
que l'on trouve partout,
45
00:03:46,146 --> 00:03:48,182
les superbes concerts
46
00:03:48,586 --> 00:03:50,861
et les jolies femmes.
47
00:03:59,186 --> 00:04:00,824
Tout autre que Clark Terry,
48
00:04:01,226 --> 00:04:04,298
Miles sortait
d'une classe moyenne riche.
49
00:04:04,706 --> 00:04:07,266
Son p�re, Miles D II,
avait assez d'argent
50
00:04:07,666 --> 00:04:12,581
pour pouvoir loger sa famille
dans une communaut� mixte.
51
00:04:17,226 --> 00:04:20,024
Docteur Davis
�tait un chirurgien-dentiste � succ�s.
52
00:04:20,426 --> 00:04:24,544
Lui et sa femme Cleota ou Cleo
avaient trois enfants:
53
00:04:26,186 --> 00:04:29,223
Miles Dewey Davis III,
54
00:04:29,626 --> 00:04:32,015
sa soeur a�n�e Dorothy May
55
00:04:32,426 --> 00:04:35,304
et son fr�re cadet Vernon.
56
00:04:36,186 --> 00:04:41,863
Ils �taient tr�s proches les uns
des autres. Vous auriez d� les voir !
57
00:04:42,266 --> 00:04:45,099
C'�tait un amour
58
00:04:45,506 --> 00:04:48,418
et un rire ! C'�tait tr�s affectueux.
59
00:04:49,146 --> 00:04:51,296
Ils s'appr�ciaient vraiment beaucoup.
60
00:04:51,706 --> 00:04:53,822
Se sont-ils disput�s ?
- Oh, oui !
61
00:04:54,226 --> 00:04:59,539
Parfois, ma m�re a raccroch�
l'�couteur et parfois, �a �t� Miles.
62
00:05:00,026 --> 00:05:02,221
Comme des fr�res
et soeurs sont parfois entre eux.
63
00:05:05,666 --> 00:05:08,658
D�s le d�but, on les rendit conscients
de leur couleur de peau.
64
00:05:09,066 --> 00:05:12,376
� l'�cole, il r�gnait
une stricte s�paration raciale.
65
00:05:13,386 --> 00:05:16,742
Cette rue les menait au coll�ge
qui a �t� d�moli,
66
00:05:17,146 --> 00:05:20,741
c'est l� que Miles a connu sa premi�re
petite amie, Irene Cawthon.
67
00:05:21,146 --> 00:05:25,298
C'est le Lincoln Senior High School,
mon alma mater.
68
00:05:25,706 --> 00:05:30,177
Nous y avons pass� le bac
tous les deux. Miles aussi.
69
00:05:30,586 --> 00:05:32,258
Vous voyez cette porte ?
70
00:05:33,266 --> 00:05:37,862
Lorsque je n'�tais pas encore l�,
il m'attendait dans la salle.
71
00:05:38,266 --> 00:05:40,461
Et je faisais pareil.
72
00:05:41,146 --> 00:05:44,695
Il avait dit � un ami
qu'il aimerait bien me conna�tre.
73
00:05:45,106 --> 00:05:47,939
Celui-ci, une grande star
du basketball, me dit:
74
00:05:48,346 --> 00:05:50,576
"Irene,
sais-tu qui aimerait te conna�tre ?"
75
00:05:50,986 --> 00:05:54,296
Je r�pondis: "Non, qui ?"
Et lui: "Littr� Doc Davis."
76
00:05:54,706 --> 00:05:58,301
C'est ainsi qu'ils appelaient Miles.
J'ai dit: "Qui c'est, celui-l� ?"
77
00:05:58,706 --> 00:06:01,903
Et lui: "Tu le connais."
Je r�pondis: "Bon, O.K."
78
00:06:02,306 --> 00:06:05,218
Apr�s le d�jeuner, j'avais cours
de machine � �crire, je crois.
79
00:06:05,666 --> 00:06:09,102
Et je lui ai dit:
"Dis-lui de venir � la porte
80
00:06:09,626 --> 00:06:12,459
et de m'apporter un Snickers."
81
00:06:12,866 --> 00:06:17,542
Donc, je tapais et tapais et soudain,
j'ai entendu un "ch...",
82
00:06:17,946 --> 00:06:19,823
et Miles se tenait � la porte
83
00:06:20,226 --> 00:06:24,185
de la classe,
avec la barre de chocolat.
84
00:06:24,586 --> 00:06:27,339
A partir de ce moment,
on se voyait r�guli�rement,
85
00:06:27,746 --> 00:06:30,658
on allait ensemble au th��tre
ou au cin�
86
00:06:31,266 --> 00:06:34,941
et on commen�ait
� s'int�resser � notre futur.
87
00:06:35,346 --> 00:06:38,463
On avait toujours
les m�mes id�es.
88
00:06:38,866 --> 00:06:43,576
On �tait un couple. C'�tait bien
d'avoir quelqu'un avec les m�mes id�es
89
00:06:43,986 --> 00:06:47,774
et qui pensait de fa�on progressive.
C'�tait...
90
00:06:48,946 --> 00:06:50,459
tr�s beau.
91
00:06:50,866 --> 00:06:53,938
Vous �tes tomb�e enceinte tr�s
rapidement, ce fut un choc pour vous ?
92
00:06:54,346 --> 00:06:58,225
Oui, plut�t,
parce que Miles avait insist�:
93
00:06:58,626 --> 00:07:03,495
"Allez..." Et je voulais
toujours lui faire plaisir.
94
00:07:05,146 --> 00:07:07,865
Il �tait l'instigateur
et je voulais lui faire plaisir.
95
00:07:08,266 --> 00:07:11,178
Miles devait avoir 17 ans
96
00:07:12,186 --> 00:07:13,983
et moi 19,
97
00:07:14,946 --> 00:07:17,062
lorsque Cheryl est n�e.
98
00:07:18,306 --> 00:07:21,981
Il avait 17 ans ! Vous voyez l�,
comme il �tait pr�coce !
99
00:07:24,946 --> 00:07:29,303
Irene et la petite Cheryl v�curent
un temps chez les Davis.
100
00:07:30,786 --> 00:07:34,938
Selon ma m�re, j'ai appris ici
� marcher, sur la pointe des pieds.
101
00:07:35,346 --> 00:07:39,737
J'ai parcouru tout le chemin
sur la pointe des pieds.
102
00:07:40,146 --> 00:07:42,102
Ils m'ont probablement prise
par la main
103
00:07:42,826 --> 00:07:46,375
et m'ont accompagn�e
tout autour de la maison.
104
00:07:48,866 --> 00:07:54,657
Les parents de mon p�re
l'ont fortement impressionn�.
105
00:07:55,066 --> 00:07:58,695
Je ne sais pas � quel point
ils �taient s�v�res mais...
106
00:07:59,946 --> 00:08:03,222
ils appartenaient
� la haute classe moyenne
107
00:08:03,626 --> 00:08:08,063
et ils �taient toujours tr�s corrects,
dans tout ce qu'ils faisaient.
108
00:08:08,466 --> 00:08:11,663
�a n'a pas grand-chose � voir avec
la s�v�rit�, c'�tait l'�ducation.
109
00:08:12,666 --> 00:08:15,305
Ce n'est pas �tonnant
que la m�re musicale de Miles voulait
110
00:08:15,706 --> 00:08:18,061
qu'il apprenne le violon.
111
00:08:18,466 --> 00:08:20,502
Mais son p�re lui offrit
une trompette,
112
00:08:20,906 --> 00:08:23,978
et Miles devint membre
du groupe de l'�cole.
113
00:08:29,826 --> 00:08:34,342
Son professeur �tait Elwood Buchanan,
"Buch" pour son ami Clark Terry,
114
00:08:34,746 --> 00:08:37,738
qui vint dans cette �cole
pour entendre Miles jouer.
115
00:08:39,466 --> 00:08:42,139
La premi�re fois que j'ai vu Miles,
il �tait encore un jeune �colier.
116
00:08:42,546 --> 00:08:46,380
Il �tait tr�s maigre et ne pouvait
regarder quelqu'un dans les yeux.
117
00:08:46,786 --> 00:08:49,425
Il �tait tr�s timide
et regardait ses pieds.
118
00:08:49,826 --> 00:08:53,341
Et lorsqu'on disait quelque chose,
il osait � peine r�pondre.
119
00:08:53,746 --> 00:08:55,782
Il �tait si maigre,
120
00:08:56,186 --> 00:08:59,781
qu'on ne l'aurait pas vu,
s'il s'�tait tourn� de c�t� !
121
00:09:02,866 --> 00:09:04,902
II �tait maigre comme un clou !
122
00:09:08,706 --> 00:09:14,303
Je l'�coutais jouer et on pouvait
d�j� voir alors qu'il avait du talent.
123
00:09:14,706 --> 00:09:18,904
Il �tait passionn� par Harry James
et aimait jouer du vibrato.
124
00:09:19,306 --> 00:09:20,375
Ainsi...
125
00:09:21,226 --> 00:09:26,175
Il jouait tout avec un vibrato tr�s fort,
et Buch avait une petite r�gle
126
00:09:26,586 --> 00:09:29,783
entour�e de cuir et lorsque Miles
jouait ainsi, il le tapait et disait:
127
00:09:30,186 --> 00:09:34,577
"Arr�te ! Quand tu seras vieux,
ton vibrato viendra de lui-m�me !"
128
00:09:34,986 --> 00:09:38,774
J'allais � l'�cole,
en sixi�me classe.
129
00:09:39,186 --> 00:09:42,735
Avant d'aller � l'�cole, il y avait
� la radio une �mission
130
00:09:43,146 --> 00:09:45,182
qui s'appelait "Harlem Rhythm".
131
00:09:46,946 --> 00:09:51,178
Je l'ai �cout�e
pendant 15 minutes, pas plus.
132
00:09:53,026 --> 00:09:56,985
Et je me suis dit: " J'aimerais faire
ce genre de musique, moi aussi."
133
00:09:57,386 --> 00:10:00,378
C'�tait de la musique black.
134
00:10:00,786 --> 00:10:05,177
Je pouvais entendre, si c'�tait
un groupe de blancs ou de noirs.
135
00:10:06,826 --> 00:10:10,944
Je ne sais pas comment,
mais je le pouvais.
136
00:10:11,546 --> 00:10:15,585
La musique blanche,
je ne l'avais pas dans le sang.
137
00:10:16,506 --> 00:10:20,385
Mais au son de cette trompette,
je me suis dit: "Je veux jouer �a."
138
00:10:20,786 --> 00:10:24,859
Nous �tions au coll�ge et je lui dis:
"Va donc voir Eddie Randall !"
139
00:10:25,266 --> 00:10:30,545
C'�tait le grand artiste, ici. Il y
est all�, mais il disait toujours:
140
00:10:30,946 --> 00:10:34,859
"Irene, je ne sais pas jouer
aussi bien qu'eux."
141
00:10:35,266 --> 00:10:38,463
Et je lui ai dit:
"Miles, tu es meilleur qu'eux.
142
00:10:39,906 --> 00:10:41,897
Essaye donc encore !"
143
00:10:43,426 --> 00:10:47,783
Je l'appelai: " Avez-vous besoin
d'un trompettiste ? " Et il m'engagea.
144
00:10:48,186 --> 00:10:53,021
Ils jouaient tous tr�s bien et
chaque fois que je faisais une erreur,
145
00:10:53,426 --> 00:10:57,499
l'un d'eux me disait:
"Little Davis, arr�te �a !
146
00:10:58,186 --> 00:11:01,576
�a, l�,
tu ne dois pas le gonfler autant.
147
00:11:02,586 --> 00:11:03,860
Ne joue pas comme �a !"
148
00:11:04,946 --> 00:11:09,781
Clark Terry et Dizzie,
c'�taient eux, mes idoles.
149
00:11:10,626 --> 00:11:12,264
� l'�poque,
150
00:11:12,666 --> 00:11:15,100
St. Louis �tait
comme un conservatoire.
151
00:11:28,466 --> 00:11:31,902
Quand Billy Eckstein vint � St. Louis
avec O. Gillespie et Charlie Parker,
152
00:11:32,906 --> 00:11:35,625
Miles voulut les entendre jouer.
153
00:11:36,026 --> 00:11:37,744
Apr�s la r�p�tition, il est all�
154
00:11:38,146 --> 00:11:41,297
vers eux,
avec sa trompette sur l'�paule,
155
00:11:41,706 --> 00:11:45,301
et Dizzie Gillespie
se pressa vers lui et dit:
156
00:11:45,706 --> 00:11:49,984
"II nous manque un trompettiste.
Vous �tes dans le syndicat ?"
157
00:11:50,386 --> 00:11:53,537
Miles dit "oui" et joua
avec le groupe pendant deux semaines.
158
00:11:53,946 --> 00:11:57,939
Et cette exp�rience, d'entendre
chaque nuit Gillespie et Parker,
159
00:11:58,346 --> 00:12:01,019
a chang� sa vie.
160
00:12:02,666 --> 00:12:05,226
Il a dit que �a avait �t�
le truc le plus excitant,
161
00:12:05,626 --> 00:12:08,345
qu'il ait jamais v�cu tout habill� !
162
00:12:12,386 --> 00:12:16,379
Miles a convaincu son p�re de le
laisser �tudier l� o� peu de Noirs
163
00:12:16,786 --> 00:12:20,665
le pouvaient, � la tr�s r�put�e
Julliard School of Music � New York.
164
00:12:21,066 --> 00:12:24,945
Irene et leur fille commune Cheryl
le suivirent peu apr�s.
165
00:12:25,346 --> 00:12:30,545
Officiellement, il �tudiait la musique
classique, comme le croyait son p�re.
166
00:12:30,946 --> 00:12:35,337
Mais en v�rit�,
il allait aux 42e et 52e rues,
167
00:12:35,946 --> 00:12:40,258
observait la sc�ne jazz
et cherchait Charlie Parker.
168
00:12:43,106 --> 00:12:45,745
Car Parker et Gillespie
�taient les pionniers
169
00:12:46,186 --> 00:12:49,735
de la r�volution musicale
qui s'appela le Bepop.
170
00:12:50,146 --> 00:12:54,025
Le Bebop avait la m�lodie et le rythme
plus complexes que le jazz classique,
171
00:12:54,426 --> 00:12:56,986
II �tait moins m�lodieux et populaire.
172
00:12:59,786 --> 00:13:04,098
Il est clairement
l'architecte de ce son.
173
00:13:04,506 --> 00:13:07,896
Comme si on te fourrait une bombe
dans la bouche
174
00:13:08,306 --> 00:13:10,217
et qu'on la mettait � feu.
175
00:13:10,626 --> 00:13:15,495
Il �tait vraiment
quelqu'un de particulier.
176
00:13:23,386 --> 00:13:26,742
Ils jouaient d'une autre fa�on.
On prend ce dont on a besoin.
177
00:13:27,506 --> 00:13:30,464
Et quand on rencontre
les bonnes personnes,
178
00:13:30,866 --> 00:13:35,178
on sait tout de suite, en quelques
secondes: �a, c'est mon truc.
179
00:13:36,186 --> 00:13:41,180
J'en ai alors plus appris que durant
toute mon �ducation musicale.
180
00:13:46,106 --> 00:13:49,496
Lorsque Dizzy quitta Charlie Parker,
Miles prit sa place
181
00:13:49,906 --> 00:13:53,581
et eut ainsi acc�s
au fief du jazz moderne.
182
00:13:55,186 --> 00:13:59,225
Lorsque leur fin au "Three Deuces"
vint et que Dizzy quitta le groupe,
183
00:13:59,626 --> 00:14:03,824
j'attendais que Bird demande � Sammy,
184
00:14:04,226 --> 00:14:08,060
le propri�taire du "Deuces",
s'il avait besoin d'un groupe.
185
00:14:08,466 --> 00:14:11,299
Sammy dit:
"Tu n'as pas de trompettiste ?"
186
00:14:11,706 --> 00:14:16,382
L�-dessus, il dit: "En voil� un."
II ne me regarda m�me pas.
187
00:14:16,786 --> 00:14:19,505
Peut-�tre parce que je connaissais
tout ce que Dizzy avait jou�.
188
00:14:21,586 --> 00:14:25,977
Il y avait cependant quelques
morceaux que je ne savais pas jouer.
189
00:14:34,506 --> 00:14:37,066
Il posait des questions du style:
190
00:14:37,586 --> 00:14:42,102
"Dans " Harthouse ",
que signifiait cette note, l� ?"
191
00:14:43,826 --> 00:14:47,614
Je lui ai dit:
"Miles, tu dois apprendre �...
192
00:14:49,346 --> 00:14:54,420
Tu dois apprendre � jouer du piano,
afin de voir tout le spectre musical.
193
00:14:54,826 --> 00:14:58,899
Je me souviens tr�s bien
de Miles �tant assis au vieux piano
194
00:14:59,306 --> 00:15:02,025
que nous avions � Long Island.
195
00:15:02,426 --> 00:15:07,056
Un crayon � la bouche, il d�ambulait,
faisait la cuisine ou autre chose.
196
00:15:07,466 --> 00:15:11,823
Il faisait les deux en m�me temps:
La cuisine et composer.
197
00:15:12,226 --> 00:15:15,343
Et lorsqu'il avait une id�e,
il l'essayait tout de suite.
198
00:15:15,746 --> 00:15:19,978
Chaque matin, en voiture,
j'�coute la musique de Miles.
199
00:15:20,386 --> 00:15:22,741
J'aime tout ce que Miles a jou�.
200
00:15:23,146 --> 00:15:26,502
Il vous met
dans une ambiance diff�rente.
201
00:15:27,386 --> 00:15:30,344
Miles �tait un type sympa.
202
00:15:31,026 --> 00:15:34,496
Un rythme de Tad Dameron:
"Ladybird".
203
00:15:36,706 --> 00:15:37,821
En 1949,
204
00:15:38,226 --> 00:15:42,458
Tad Dameron invita Miles,
qui commen�ait � devenir c�l�bre,
205
00:15:42,866 --> 00:15:45,664
� jouer avec lui
au Festival de jazz � Paris.
206
00:15:54,106 --> 00:15:57,382
Miles avait 23 ans. Il �tait
pour la premi�re fois en Europe
207
00:15:57,786 --> 00:16:00,300
et fut enthousiasm� par l'accueil
qui lui fut r�serv�.
208
00:16:00,706 --> 00:16:04,335
Non seulement le jazz y �tait
aussi important que les autres arts,
209
00:16:04,746 --> 00:16:07,101
mais les musiciens noirs y �taient
210
00:16:07,506 --> 00:16:10,464
accept�s comme �gaux
par le public blanc.
211
00:16:10,866 --> 00:16:12,902
En tant que spectateur,
212
00:16:13,306 --> 00:16:17,663
j'ai vu Miles
en 1949 � la Salle Pleyel.
213
00:16:18,066 --> 00:16:21,376
Mais � l'�poque,
je n'�tudiais pas encore,
214
00:16:21,786 --> 00:16:25,859
j'allais encore � l'�cole
et ne faisais pas encore de photos.
215
00:16:26,266 --> 00:16:31,056
Aux USA, il n'�tait qu'un petit culte,
mais ici, en 1949, on le c�l�bra.
216
00:16:31,466 --> 00:16:35,903
Mais il y avait encore
une autre raison � cela:
217
00:16:36,306 --> 00:16:39,218
Ils trouv�rent ici une sorte
de libert�
218
00:16:39,626 --> 00:16:43,938
qu'il n'y avait pas dans leur pays.
219
00:16:44,346 --> 00:16:48,464
Et du respect ?
- Oui, libert�, respect...
220
00:16:50,466 --> 00:16:54,903
Personne ne leur reprochait
leur comportement.
221
00:16:55,306 --> 00:16:58,855
Qu'ils boivent,
qu'ils fument, qu'ils...
222
00:16:59,986 --> 00:17:02,261
courent apr�s les femmes...
223
00:17:02,666 --> 00:17:07,581
On les acceptait en tant que musiciens
et ils �taient libres.
224
00:17:14,786 --> 00:17:19,735
Miles logeait � l'H�tel Louisiane,
pr�s du Boulevard St-Germain.
225
00:17:21,666 --> 00:17:24,180
Les intellectuels de la rive gauche
le portaient aux nues.
226
00:17:25,426 --> 00:17:27,781
Il entama une liaison
227
00:17:28,186 --> 00:17:31,144
avec la chanteuse Juliette Gr�co.
228
00:17:53,266 --> 00:17:58,898
Apr�s la libert� parisienne, il revint
dans la dure r�alit� new-yorkaise.
229
00:17:59,306 --> 00:18:03,822
Le jazz �tait en d�clin et les Blancs
recevaient la plupart des jobs.
230
00:18:05,746 --> 00:18:10,615
Miles avait une famille � nourrir
et Juliette Gr�co lui manquait.
231
00:18:11,026 --> 00:18:15,224
C'est dans cette crise professionnelle
et priv�e qu'il sombra dans l'h�ro�ne.
232
00:18:15,626 --> 00:18:17,821
Je commen�ai � transpirer...
233
00:18:19,066 --> 00:18:22,138
Je disais:
"Je suis en train d'attraper froid."
234
00:18:22,546 --> 00:18:24,935
Et le lendemain, pareil.
235
00:18:26,706 --> 00:18:30,381
J'ai demand� � un ami, qui m'a dit:
"Eh, vieux, tu es accro.
236
00:18:31,386 --> 00:18:33,456
Qu'est-ce que tu as fait ?"
237
00:18:34,186 --> 00:18:39,135
J'ai dit: "J'ai sniff� �a."
Et il m'a dit: "Tu es accro."
238
00:18:41,906 --> 00:18:46,696
Les drogues ont d�truit sa carri�re
et sa relation avec Irene.
239
00:18:47,106 --> 00:18:52,817
Pourtant, elle donna naissance en 1950
� leur troisi�me enfant, Miles IV.
240
00:18:54,106 --> 00:18:55,300
Quand �a a commenc� ?
241
00:18:55,706 --> 00:18:57,936
Lorsque Miles a commenc�
� se droguer.
242
00:18:59,666 --> 00:19:03,625
�a nous a s�par�s l'un de l'autre.
Pas les femmes, mais la drogue.
243
00:19:04,986 --> 00:19:07,784
Son fr�re Vernon dit
que ce sont les drogues
244
00:19:08,186 --> 00:19:12,737
qui ont fait de lui
une autre personne.
245
00:19:13,746 --> 00:19:18,297
Au cours des trois ann�es suivantes,
il devint toujours plus instable.
246
00:19:18,706 --> 00:19:22,381
Il disparaissait pendant des jours
et manquait � ses concerts.
247
00:19:22,786 --> 00:19:25,778
Pour payer sa consommation de drogues,
il prenait de l'argent aux prostitu�es
248
00:19:26,186 --> 00:19:28,495
et commettait des petits d�lits.
249
00:19:28,906 --> 00:19:32,581
J'aper�us quelqu'un, allong� l�,
dans le caniveau.
250
00:19:33,946 --> 00:19:36,983
Je le retournai
pour voir son visage.
251
00:19:37,386 --> 00:19:39,263
C'�tait Miles.
252
00:19:39,666 --> 00:19:43,420
Je l'emmenai dans ma chambre d'h�tel
et dis: "D�tends-toi."
253
00:19:43,826 --> 00:19:46,215
Et il dit: "Ouais vieux, O.K."
254
00:19:46,626 --> 00:19:48,503
Je suis parti
255
00:19:48,906 --> 00:19:52,979
et suis revenu
environ trois heures apr�s.
256
00:19:53,546 --> 00:19:56,856
� la sortie de l'ascenseur,
� l'�tage de ma chambre,
257
00:19:57,266 --> 00:20:00,975
j'ai regard� dans le couloir, vers
ma chambre, la porte �tait ouverte.
258
00:20:01,386 --> 00:20:04,981
J'ai dit: "Que se passe-t-il ici ?"
J'ai couru vers la porte, suis entr�
259
00:20:05,386 --> 00:20:10,744
et ce que j'ai tout de suite vu:
Plus de Miles, plus de trompette,
260
00:20:11,146 --> 00:20:16,174
plus de radio, de tourne-disque,
de v�tements, plus rien.
261
00:20:18,106 --> 00:20:21,701
J'ai inspect� la chambre
et dis: "II m'a eu."
262
00:20:23,106 --> 00:20:24,778
Et le vieux proverbe me revint
� l'esprit:
263
00:20:25,186 --> 00:20:27,984
"Une bonne action se retourne
toujours contre soi."
264
00:20:36,786 --> 00:20:40,142
Malgr� sa toxicomanie,
Miles parvint
265
00:20:40,546 --> 00:20:44,664
� r�unir un groupe de studio avec
neuf jeunes musiciens progressifs.
266
00:20:47,786 --> 00:20:50,300
Il travaillait pour la premi�re fois
avec l'arrangeur Gil Evans,
267
00:20:50,706 --> 00:20:53,823
ils cr��rent un nouveau
son orchestral.
268
00:20:55,306 --> 00:20:59,538
Gil Evans faisait la nourrice
pour "The Birth of the Cool".
269
00:20:59,946 --> 00:21:02,335
Il �tait plus �g�, environ 35 ans,
270
00:21:02,746 --> 00:21:05,977
n� en 1912. C'est pourquoi
ils se fiaient tous � lui.
271
00:21:06,386 --> 00:21:10,425
De plus, ses qualit�s en tant
qu'arrangeur �taient exceptionnelles.
272
00:21:14,586 --> 00:21:17,658
"The Birth of the Cool"
�tait une r�action contre le Bepop,
273
00:21:18,066 --> 00:21:22,184
contre les exc�s sauvages
et fr�n�tiques du Bepop.
274
00:21:26,186 --> 00:21:30,418
Miles se lib�rait pour la premi�re
fois de l'influence de Charlie Parker
275
00:21:30,826 --> 00:21:33,738
et trouvait son propre mode
d'expression.
276
00:21:40,266 --> 00:21:43,224
Mais ce furent les premiers
enregistrements de Miles avec Parker
277
00:21:43,626 --> 00:21:47,301
qui attir�rent Bob Weinstock,
un jeune producteur ind�pendant.
278
00:21:47,706 --> 00:21:49,776
Il avait son propre label: Prestige.
279
00:21:50,826 --> 00:21:53,738
J'avais un magasin de disques,
le "Jazz Record Corner",
280
00:21:54,146 --> 00:21:57,138
dans la 47e rue ouest, � New York.
281
00:22:04,826 --> 00:22:09,297
C'est l� que j'ai entendu
du Miles Davis pour la premi�re fois.
282
00:22:09,706 --> 00:22:11,981
Il m'a beaucoup impressionn�.
283
00:22:22,426 --> 00:22:26,214
Il m'aimait bien car je connaissais
ses enregistrements avec Bird
284
00:22:26,626 --> 00:22:30,301
et nous commen��mes � parler
de St. Louis, Clark Terry
285
00:22:30,706 --> 00:22:33,425
et Shorty Baker. Il remarqua
que je m'int�ressais � lui.
286
00:22:33,826 --> 00:22:37,580
Je lui dis: "Miles, � boire ?"
Et lui: "Non, une glace, plut�t."
287
00:22:37,986 --> 00:22:42,741
Nous avons donc mang� une glace
ensemble et sommes devenus amis.
288
00:22:46,466 --> 00:22:48,457
Miles voyait une possibilit�
de gagner de l'argent et
289
00:22:48,866 --> 00:22:52,461
signa un contrat avec Weinstock, qui
organisa le premier enregistrement.
290
00:22:57,986 --> 00:23:01,217
Nous avons travaill� � la session
avec Sonny Rollins, Benny Green
291
00:23:01,626 --> 00:23:05,414
et John Morris.
Le r�sultat fut tr�s beau.
292
00:23:05,826 --> 00:23:08,977
En un rien de temps, j'avais atteint
ce que je voulais:
293
00:23:09,386 --> 00:23:12,537
On l'entendait dans les musicbox,
� la radio...
294
00:23:12,946 --> 00:23:16,336
Et � partir de l�,
Miles remonta la pente.
295
00:23:31,986 --> 00:23:36,537
Miles et moi avions une bonne relation
car il me faisait confiance.
296
00:23:36,946 --> 00:23:41,701
D�s les premiers enregistrements,
il me demandait: "Comment c'�tait, Bob ?"
297
00:23:42,106 --> 00:23:44,495
Je disais: "Okay."
Et lui: "On continue !"
298
00:23:48,266 --> 00:23:53,101
Miles rendit mon entreprise c�l�bre
dans le monde entier.
299
00:23:53,506 --> 00:23:56,623
Il ne faisait pas de grosses recettes,
d'autres y �taient meilleurs que lui,
300
00:23:57,026 --> 00:24:00,177
mais Miles Davis
�tait une classe en lui-m�me.
301
00:24:01,866 --> 00:24:07,020
Puis nous f�mes "Walkin'",
une vieille chanson de Gene Ammonds.
302
00:24:09,626 --> 00:24:15,258
C'�tait pour moi le meilleur album,
"Walkin'" de Miles.
303
00:24:35,026 --> 00:24:37,096
Un jour, je re�ois une lettre
304
00:24:37,506 --> 00:24:39,622
de Rikers Island, une prison
305
00:24:40,026 --> 00:24:42,335
dans l'East River,
pr�s de Manhattan.
306
00:24:42,746 --> 00:24:46,739
Elle �tait de Miles. " Je suis
en prison. Viens me rendre visite."
307
00:24:47,586 --> 00:24:49,781
Et il me donnait les horaires
de visite.
308
00:24:50,186 --> 00:24:52,097
Nous sommes all�s le voir.
309
00:24:52,506 --> 00:24:55,259
C'�tait un couloir tr�s long,
310
00:24:55,666 --> 00:24:59,295
et alors que je marche le long
de ce couloir, je vois Miles,
311
00:24:59,706 --> 00:25:01,185
en v�tements de d�tenu.
312
00:25:01,626 --> 00:25:05,505
Il portait un bonnet
et une salopette grise,
313
00:25:05,906 --> 00:25:08,136
et l�, il y avait son num�ro.
314
00:25:08,546 --> 00:25:13,939
Je le regarde, il me regarde,
et dit alors: "Sors-moi d'ici !"
315
00:25:15,746 --> 00:25:20,376
J'ai pleur�, quand ils m'ont dit
qu'ils �taient all�s chercher Miles.
316
00:25:21,346 --> 00:25:23,940
J'ai pleur� et pleur�.
317
00:25:24,666 --> 00:25:28,784
Je me d�menais
pour pouvoir payer mon loyer
318
00:25:29,186 --> 00:25:34,465
et m'acheter de quoi manger.
Je n'ai jamais re�u d'aide sociale.
319
00:25:35,306 --> 00:25:37,581
Quelqu'un m'a racont�
320
00:25:37,986 --> 00:25:41,581
que Miles allait dans des bars
� striptease
321
00:25:41,986 --> 00:25:44,784
et qu'il glissait de l'argent
dans les culottes des filles.
322
00:25:45,186 --> 00:25:50,385
Elles dansaient sur sc�ne et il leur
glissait de l'argent dans la culotte.
323
00:25:50,786 --> 00:25:55,302
J'ai dit: " Quoi ? Et mes enfants
et moi, on doit se d�mener ?"
324
00:25:55,706 --> 00:26:01,622
Je l'ai fait enfermer
parce qu'il ne nous aidait pas.
325
00:26:03,346 --> 00:26:05,621
J'en avais la responsabilit�,
326
00:26:06,026 --> 00:26:08,779
mais je ne les ai pas faits
toute seule, mes enfants.
327
00:26:09,186 --> 00:26:13,065
Il en �tait tout aussi responsable,
et j'ai assez longtemps jou� le jeu.
328
00:26:24,586 --> 00:26:29,819
En 1953, Miles voulait reprendre
sa vie et sa carri�re en main,
329
00:26:30,226 --> 00:26:35,254
il retourna � St. Louis vers
le seul homme qui pouvait l'aider.
330
00:26:36,186 --> 00:26:41,704
Il ferma la porte du pavillon
de son p�re et dit adieu � l'h�ro�ne.
331
00:26:42,106 --> 00:26:44,859
C'est comme une grippe.
332
00:26:46,466 --> 00:26:48,502
Tu n'as pas de douleurs, c'est...
333
00:26:53,786 --> 00:26:57,381
C'est...
Je ne peux pas l'expliquer.
334
00:26:58,906 --> 00:27:00,783
Mais si tu te dis...
335
00:27:01,386 --> 00:27:06,096
Si tu te dis que �a va aller mieux
dans la prochaine heure,
336
00:27:07,786 --> 00:27:10,937
dans la minute suivante,
�a va mieux...
337
00:27:14,186 --> 00:27:19,135
Miles n'est pas encore tout � fait
clean, lorsqu'en 1955, � 26 ans,
338
00:27:19,546 --> 00:27:23,585
il re�oit la grande offre
qu'il attend depuis des ann�es,
339
00:27:23,986 --> 00:27:26,978
et cela du producteur de disques
George Avakian, de Columbia.
340
00:27:27,386 --> 00:27:31,140
Miles a fait un march� avec
Bob Weinstock et a quitt� le navire.
341
00:27:33,226 --> 00:27:36,662
La vie continue.
Il est parti.
342
00:27:37,066 --> 00:27:40,945
Il ne voulait dire ni salut,
ni au revoir.
343
00:27:41,346 --> 00:27:43,906
Au revoir, Miles.
Fin du chapitre. Termin�.
344
00:27:48,026 --> 00:27:50,779
Tout d'abord,
Avakian remit ensemble
345
00:27:51,186 --> 00:27:55,179
Miles et son vieil ami
et arrangeur Gil Evans.
346
00:27:58,706 --> 00:28:02,016
Je ne me faisais aucun souci
quant � l'argent,
347
00:28:02,426 --> 00:28:06,942
car la musique pop rapportait tant,
348
00:28:07,346 --> 00:28:11,225
que les ragots du d�but ne me
d�rangeaient pas. " Comment peux-tu
349
00:28:11,626 --> 00:28:14,186
engager ce junkie ?
II sera peut-�tre d�j� mort,
350
00:28:14,586 --> 00:28:18,784
avant la fin du contrat de 18 mois."
351
00:28:20,226 --> 00:28:23,775
Mais je ne me faisais aucun souci
et laissais Gil d�cider.
352
00:28:24,186 --> 00:28:28,418
Il voulait 19 musiciens,
et je ne posais qu'une condition:
353
00:28:28,826 --> 00:28:33,217
"Je veux une composition originale
de vous, que je
354
00:28:33,626 --> 00:28:35,184
puisse appeler "Miles Ahead"
355
00:28:35,586 --> 00:28:40,057
et "Miles Ahead" sera le th�me pour
une nouvelle promotion Miles Davis.
356
00:28:41,106 --> 00:28:46,226
Cela signifie que Miles va faire
un tabac, il est en avance sur tous."
357
00:28:46,626 --> 00:28:48,981
Et �a a fonctionn� comme �a.
358
00:28:49,946 --> 00:28:51,061
Merci, les gars !
359
00:28:52,946 --> 00:28:54,664
Je suis bien d'accord.
360
00:28:55,826 --> 00:28:58,977
C'est quoi la prochaine, boss ?
- Hey, George !
361
00:29:01,746 --> 00:29:04,738
Oui, Miles ?
- S'il te pla�t, joue "My Shop".
362
00:29:05,146 --> 00:29:07,182
O.K., je le joue.
- Merci.
363
00:29:15,866 --> 00:29:20,223
Mince et nerveux qu'il �tait,
Miles avait l'air superbe
364
00:29:20,626 --> 00:29:24,175
dans les costumes italiens serr�s
avec les cravates minces.
365
00:29:25,666 --> 00:29:30,456
Et lentement, il apprenait aussi
� sortir de sc�ne
366
00:29:30,866 --> 00:29:35,382
et � tourner le dos au public.
C'�tait un gars intelligent.
367
00:29:35,786 --> 00:29:39,859
Mais il aimait aussi faire impression.
368
00:29:40,266 --> 00:29:45,704
Il savait quelle valeur �a a,
d'�tre une personnalit�,
369
00:29:46,106 --> 00:29:49,701
ce qui poussa finalement les gens
� dire qu'il �tait arrogant.
370
00:29:50,106 --> 00:29:53,382
Ils disaient: " Tu es le seul blanc
avec qui Miles parle.
371
00:29:53,786 --> 00:29:58,496
Comment �a se fait ? "-" Facile.
Je ne lui ai fait que du bien."
372
00:29:58,906 --> 00:30:01,784
C'est vrai. - Nous sommes rest�s
amis toute notre vie,
373
00:30:02,186 --> 00:30:07,306
parce que nous �tions d�j� amis,
avant que je ne le produise.
374
00:30:15,346 --> 00:30:18,497
En 1959,
alors que Miles jouait avec Gil Evans,
375
00:30:18,906 --> 00:30:23,024
on le persuada de jouer dans une s�rie
de t�l�vision de jazz.
376
00:30:28,746 --> 00:30:35,345
Les arrangements de Gil
�taient l'�quivalent du son de Miles.
377
00:30:37,466 --> 00:30:39,104
Gil et moi avons r�ussi quelque chose.
378
00:30:39,506 --> 00:30:41,861
Lui et Duke Ellington
379
00:30:42,786 --> 00:30:45,744
r�ussissent � jouer des instruments
380
00:30:46,146 --> 00:30:50,264
comme personne d'autre.
381
00:30:51,386 --> 00:30:53,377
Surtout Gil avec...
382
00:30:55,666 --> 00:30:58,738
Tu n'as qu'� prendre une
des partitions de Gil,
383
00:30:59,146 --> 00:31:01,740
et tu n'as plus besoin d'aller
dans aucune �cole.
384
00:31:02,146 --> 00:31:07,459
Tu n'as qu'� �couter, comment il monte
les voix l'une contre l'autre.
385
00:31:16,106 --> 00:31:21,863
Je crois que c'�tait le son de Miles
qui plaisait tant au public.
386
00:31:23,546 --> 00:31:25,935
C'�tait un son d�licat.
387
00:31:45,066 --> 00:31:47,626
Il modifiait le son de la trompette.
388
00:31:48,986 --> 00:31:51,898
Tous les trompettistes entre
Louis Armstrong et Miles Davis
389
00:31:52,306 --> 00:31:54,501
�taient influenc�s par L. Armstrong,
390
00:31:54,906 --> 00:32:00,060
m�me si leur style �tait tout � fait
diff�rent du sien.
391
00:32:00,466 --> 00:32:03,060
�a aurait pu �tre un Elleridge
influenc� par Armstrong.
392
00:32:03,466 --> 00:32:05,422
Le son, le timbre...
393
00:32:06,586 --> 00:32:10,977
c'est Miles qui a chang� �a. Il
prenait tous ceux qui lui plaisaient,
394
00:32:11,986 --> 00:32:16,457
les filtrait dans un entonnoir
et en gagnait le son qu'il voulait.
395
00:32:32,266 --> 00:32:35,178
Gil Evans avait besoin d'une
combinaison inhabituelle d'instruments
396
00:32:35,586 --> 00:32:38,737
pour ses structures orchestrales
opulentes.
397
00:32:39,586 --> 00:32:45,297
Le groupe re�ut donc le soutien
des meilleurs musiciens new-yorkais.
398
00:32:45,706 --> 00:32:49,142
Un des derniers survivants
est le batteur Jimmy Cobb.
399
00:32:49,666 --> 00:32:52,464
Tous voulaient jouer avec Miles
400
00:32:52,866 --> 00:32:57,940
car il avait le meilleur groupe
qui existait � l'�poque.
401
00:32:58,346 --> 00:33:01,099
Donc chaque batteur voulait en �tre.
402
00:33:13,026 --> 00:33:17,895
Miles m'a rendu c�l�bre
et je lui en suis reconnaissant.
403
00:33:23,906 --> 00:33:28,104
Il a accompli ce qu'il voulait.
Il avait sa technique, son propre son
404
00:33:28,506 --> 00:33:32,624
et son enthousiasme.
Il a r�ussi.
405
00:33:39,426 --> 00:33:43,180
Que je sois celui
qui est assis ici et qui parle,
406
00:33:43,586 --> 00:33:48,455
je trouve �a extraordinaire.
Je suis le seul qui soit encore l�.
407
00:34:14,306 --> 00:34:18,265
En 1956 et 1957,
Miles �tait de nouveau � Paris
408
00:34:18,666 --> 00:34:21,180
et joua
avec des musiciens fran�ais.
409
00:34:29,826 --> 00:34:33,819
Tu sais que je serai l�.
Avec toi.
410
00:34:34,226 --> 00:34:35,705
Je t'aime.
411
00:34:36,466 --> 00:34:39,742
Sans ta voix, je serais perdu
dans un pays de silence.
412
00:34:40,146 --> 00:34:42,376
On le pria d'�crire la musique
pour un film.
413
00:34:48,746 --> 00:34:51,180
"L'ascenseur pour l'�chafaud"
414
00:34:56,226 --> 00:34:58,262
Qu'y a-t-il ?
415
00:34:59,626 --> 00:35:03,983
Miles Davis est en train d'improviser
la musique pour mon film
416
00:35:04,386 --> 00:35:10,018
"L'ascenseur pour l'�chafaud".
- Il regarde le film et improvise ?
417
00:35:10,426 --> 00:35:13,304
Oui, il conna�t bien le film,
il l'a d�j� vu.
418
00:35:13,706 --> 00:35:17,062
Nous avons discut�
sur la meilleure fa�on de le faire
419
00:35:17,466 --> 00:35:21,379
et l�, il est dans le studio
avec son groupe, ils regardent le film
420
00:35:21,786 --> 00:35:24,744
et enregistrent.
- Il n'y a pas de partition ? - Non.
421
00:35:33,706 --> 00:35:36,778
Louis Malle dit � l'op�rateur:
422
00:35:37,186 --> 00:35:39,700
"Montrez le film !"
423
00:35:40,106 --> 00:35:42,825
Nous avons alors vu une s�quence
424
00:35:43,986 --> 00:35:47,615
et Miles a dit:
"Tu fais �a. Tu joues en r� mineur,
425
00:35:48,026 --> 00:35:50,779
puis un accord
de septi�me en do majeur."
426
00:36:01,506 --> 00:36:04,259
Reconstruction fran�aise
427
00:36:27,466 --> 00:36:31,903
Le tempo �tait diff�rent, en accord
avec l'atmosph�re de la sc�ne.
428
00:36:32,306 --> 00:36:35,218
Mais c'�tait presque la m�me...
429
00:36:36,826 --> 00:36:41,138
la m�me s�quence harmonique.
- Vous vous souvenez
430
00:36:41,546 --> 00:36:46,495
de la s�quence,
avant d'avoir commenc� � jouer ?
431
00:36:46,906 --> 00:36:53,015
Malle disait: " Dans cette s�quence,
vous le voyez dans l'ascenseur,
432
00:36:53,426 --> 00:36:57,419
c'est tout."
Et ce fut ainsi toute la soir�e.
433
00:37:08,146 --> 00:37:13,061
Le probl�me, c'est que je ne sais pas
qui m'a dit o� c'�tait,
434
00:37:13,466 --> 00:37:16,902
et je ne me souviens plus,
435
00:37:17,306 --> 00:37:21,857
pourquoi je suis arriv� si tard.
436
00:37:24,586 --> 00:37:29,740
Mes photos montrent les musiciens
qui ont �cout� l'enregistrement.
437
00:37:35,386 --> 00:37:37,946
Il n'y a que huit photos.
438
00:37:41,586 --> 00:37:47,218
Je savais qu'il avait alors
une petite amie fran�aise,
439
00:37:51,066 --> 00:37:57,460
C'est une photo
avec Ren�, Miles et Jeanne.
440
00:37:58,426 --> 00:38:00,064
Miles vit une femme
441
00:38:00,466 --> 00:38:04,584
qui me regardait de fa�on int�ress�e.
J'�tais son plus jeune fr�re
442
00:38:04,986 --> 00:38:09,377
et je jouais du piano
dans le groupe de Lester Young.
443
00:38:09,786 --> 00:38:13,301
Et Miles dit: " Qui �tes-vous ?
Que faites-vous ici ?"
444
00:38:13,706 --> 00:38:16,618
Je suis la soeur du pianiste."
445
00:38:17,026 --> 00:38:19,096
C'est ainsi qu'ils se sont connus.
446
00:38:20,706 --> 00:38:22,185
Je le savais.
447
00:38:23,906 --> 00:38:26,784
Miles se l�ve et vient vers moi.
448
00:38:27,186 --> 00:38:29,575
Et ce fut...
449
00:38:30,746 --> 00:38:34,819
le coup de foudre.
Comment on dit �a, en anglais ?
450
00:38:35,226 --> 00:38:37,217
C'�tait vraiment...
451
00:38:38,706 --> 00:38:40,537
amusant.
452
00:38:42,826 --> 00:38:47,217
Lors de la pause, il m'a dit:
"Viens, allons boire un verre."
453
00:38:47,626 --> 00:38:51,824
Et la seule phrase en fran�ais
qu'il connaissait, �tait...
454
00:38:52,626 --> 00:38:57,336
Je ne sais pas si je peux le dire...
"Veux-tu coucher avec moi ?"
455
00:38:59,186 --> 00:39:01,984
Nous dansions au Club St-Germain,
456
00:39:02,386 --> 00:39:08,222
une femme, tr�s connue
dans la sc�ne jazz, dit alors:
457
00:39:10,546 --> 00:39:15,779
"Vous dansez avec le plus grand
homosexuel du monde."
458
00:39:16,186 --> 00:39:18,939
Et alors ?"
459
00:39:19,906 --> 00:39:25,219
II �tait contradictoire.
Il voulait vivre, il �tait jeune.
460
00:39:25,626 --> 00:39:28,424
Il �tait tr�s passionnel.
461
00:39:28,826 --> 00:39:32,455
Et obs�d� par le sexe.
462
00:39:32,866 --> 00:39:36,620
Pas par les femmes, par le sexe.
Mais quand il �tait avec moi,
463
00:39:37,666 --> 00:39:39,736
il �tait avec moi.
464
00:39:43,546 --> 00:39:49,735
La chemise
qu'il porte sur cette photo,
465
00:39:50,146 --> 00:39:52,535
avait �t� achet�e par Jeanne.
466
00:39:53,146 --> 00:39:55,023
Ils �taient comme un couple.
467
00:39:55,426 --> 00:40:00,261
Ils achetaient ensemble v�tements et
chaussures, ils avaient une relation.
468
00:40:00,666 --> 00:40:04,625
Nous avions des foulards italiens,
des chemises italiennes pour hommes,
469
00:40:05,026 --> 00:40:07,301
et je lui offris un foulard
470
00:40:07,706 --> 00:40:13,064
qu'il porta � chaque concert.
471
00:40:13,466 --> 00:40:15,058
Il le porte sur la photo,
472
00:40:15,466 --> 00:40:18,617
lors de la composition de la musique
pour "L'ascenseur pour l'�chafaud".
473
00:40:19,106 --> 00:40:22,382
Il le porte
lors du concert � Stuttgart...
474
00:40:32,186 --> 00:40:35,656
� l'instar de tous les musiciens noirs
d'Am�rique,
475
00:40:36,066 --> 00:40:39,376
Miles fit en France et en Europe
l'exp�rience
476
00:40:39,786 --> 00:40:43,825
d'y �tre tr�s estim�,
477
00:40:44,226 --> 00:40:47,901
en tant qu'homme
et en tant que musicien.
478
00:40:50,306 --> 00:40:52,820
Les spectateurs ici
479
00:40:53,226 --> 00:40:57,981
avaient tous leurs disques
et connaissaient chaque note.
480
00:40:58,386 --> 00:41:01,901
Et ils �taient tr�s heureux
481
00:41:02,306 --> 00:41:05,457
d'�tre pris au s�rieux, ici.
482
00:41:12,106 --> 00:41:16,896
Il n'�crit jamais de lettres.
Lorsque nous nous sommes connus,
483
00:41:18,146 --> 00:41:20,580
il m'�crivait une carte par jour
484
00:41:20,986 --> 00:41:23,898
de la ville, o� ils se trouvaient
actuellement en tourn�e.
485
00:41:24,306 --> 00:41:28,982
Il ne pouvait pas �crire correctement
mon adresse, mon fr�re le faisait.
486
00:41:29,866 --> 00:41:33,415
L'adresse,
c'est l'�criture de mon fr�re.
487
00:41:34,706 --> 00:41:39,734
Il ne m'�crivait que quelques lignes,
ainsi mon fr�re ne remarquait pas
488
00:41:40,146 --> 00:41:43,582
que c'�tait devenu s�rieux.
C'�tait tr�s amusant.
489
00:41:43,986 --> 00:41:48,980
J'en suis tr�s fi�re car cela avait
plus de valeur qu'une lettre d'amour
490
00:41:49,386 --> 00:41:54,176
de quelqu'un qui est habitu�
� en �crire beaucoup.
491
00:41:54,586 --> 00:41:59,182
Pour moi, deux mots de lui ont plus
de valeur que toute lettre d'amour.
492
00:42:21,266 --> 00:42:25,259
De retour aux USA, Miles s'acoquina
avec une jeune et belle danseuse,
493
00:42:25,666 --> 00:42:27,782
Frances Taylor.
494
00:42:28,506 --> 00:42:32,181
Je jouais et rejouais le premier
morceau que j'entendis.
495
00:42:32,586 --> 00:42:36,659
Vous souvenez-vous du film
qu'il a fait avec Louis Malle ?
496
00:42:37,066 --> 00:42:40,775
Cette musique �tait tout simplement
renversante.
497
00:42:41,186 --> 00:42:46,180
Lorsque j'ai connu Miles, je ne
connaissais pas du tout sa musique.
498
00:42:46,586 --> 00:42:51,819
J'avais mon ballet en t�te,
le jazz, ce n'�tait pas trop mon truc.
499
00:42:52,226 --> 00:42:55,298
Le ballet �tait mon univers, mais...
500
00:42:55,706 --> 00:42:59,096
en me mettant dedans, je suis tomb�e
amoureuse de "Round about Midnight",
501
00:42:59,506 --> 00:43:03,863
de la trompette bouch�e
et plus tard, bien s�r,
502
00:43:04,266 --> 00:43:08,225
de "Sketches of Spain",
parce que cela me concernait.
503
00:43:08,626 --> 00:43:13,017
Et "Frandance", c'�tait mignon
parce qu'il l'avait �crit pour moi.
504
00:43:39,586 --> 00:43:44,421
Il faisait faire ses costumes
chez Mario, un tailleur italien.
505
00:43:45,266 --> 00:43:48,781
Et lorsque nous marchions
tous les deux dans les rues,
506
00:43:49,186 --> 00:43:52,223
c'�tait vraiment un spectacle !
507
00:43:53,786 --> 00:43:56,380
Ils nous d�voraient des yeux.
508
00:44:05,786 --> 00:44:08,300
Le sexe �tait tr�s important
pour Miles.
509
00:44:08,706 --> 00:44:11,618
� propos de sexe, il y a une chose
que je n'oublierai jamais:
510
00:44:12,026 --> 00:44:17,054
J'�tais en train de r�p�ter pour
"West Side Story", plut�t difficile.
511
00:44:18,786 --> 00:44:22,495
Et Miles dit:
"Viens donc manger � la maison."
512
00:44:23,746 --> 00:44:26,385
Je r�pondis:
"J'ai qu'une heure de pause."
513
00:44:26,786 --> 00:44:29,380
Et Jerome Robbins �tait tr�s s�v�re.
514
00:44:30,346 --> 00:44:35,466
Mais je fis ce que Miles dit
et j'allai manger � la maison.
515
00:44:35,866 --> 00:44:38,778
Mais je n'ai rien eu � manger,
mais lui, oui !
516
00:44:42,466 --> 00:44:44,058
On tombe amoureux
517
00:44:44,546 --> 00:44:48,175
de la premi�re femme pour laquelle
on ressent quelque chose,
518
00:44:49,186 --> 00:44:50,665
et apr�s...
519
00:44:51,826 --> 00:44:53,782
Ces chansons d'amour,
520
00:44:54,186 --> 00:44:57,178
elles sont bien belles,
mais elles sont loin de la v�rit�.
521
00:45:07,626 --> 00:45:09,423
Miles �tait tr�s jaloux.
522
00:45:09,826 --> 00:45:13,262
Lorsque j'ai jou�
dans "West Side Story",
523
00:45:13,666 --> 00:45:17,978
il est venu me chercher un soir
dans sa Ferrari
524
00:45:18,986 --> 00:45:22,774
et a dit: " Une femme se doit
de rester pr�s de son homme.
525
00:45:23,226 --> 00:45:26,457
Je ne veux pas que tu continues
plus longtemps avec �a."
526
00:45:26,866 --> 00:45:31,986
J'�tais effroyablement bless�e,
mais j'aimais tant Miles, � l'�poque,
527
00:45:33,586 --> 00:45:35,338
que je fis ce qu'il exigeait.
528
00:45:38,786 --> 00:45:41,539
J'�tais �perdument amoureuse de lui
et je me disais sans cesse:
529
00:45:41,946 --> 00:45:43,982
"�a va s'arranger."
530
00:45:47,066 --> 00:45:50,183
Le fait que toute l'attention
�tait focalis�e sur moi,
531
00:45:52,546 --> 00:45:54,377
le d�rangeait.
532
00:45:55,826 --> 00:45:58,943
Deux stars dans la famille,
c'�tait trop.
533
00:46:06,626 --> 00:46:08,184
Qu'est-ce que c'est ?
534
00:46:12,666 --> 00:46:15,703
Tout en contrariant les plans
de Frances,
535
00:46:16,106 --> 00:46:19,018
Miles aidait la chanteuse
et pianiste Shirley Horn.
536
00:46:19,426 --> 00:46:22,577
Je crois que c'est un morceau
que j'ai jou� avec le Big Band.
537
00:46:24,946 --> 00:46:26,698
C'�tait au Vanguard,
538
00:46:27,106 --> 00:46:28,380
il y a bien longtemps.
539
00:46:28,786 --> 00:46:31,459
Shirley Horn joua m�me
dans son groupe.
540
00:46:31,866 --> 00:46:34,334
Il �tait comme un oncle affectueux.
541
00:46:34,746 --> 00:46:37,544
Il me donnait des conseils...
542
00:46:37,946 --> 00:46:41,063
� chaque fois que j'�tais au Vanguard,
chaque fois que
543
00:46:41,466 --> 00:46:45,664
j'�tais assise en face de lui
et que je jouais,
544
00:46:46,066 --> 00:46:50,662
alors, c'�tait comme si
tout le monde savait: Ne touche pas
545
00:46:51,066 --> 00:46:53,182
� Shirley Horn !
546
00:46:53,586 --> 00:46:55,622
II �tait l�. Il me prot�geait.
547
00:46:56,626 --> 00:47:02,781
J'�tais jeune et fougueuse � New York,
mais New York est toujours dingue.
548
00:47:04,306 --> 00:47:05,739
Et je l'�coutais.
549
00:47:06,306 --> 00:47:10,697
Vous sentiez-vous attir�e par lui ?
- Oui, �norm�ment.
550
00:47:11,786 --> 00:47:16,940
Apr�s avoir surmont� la peur bleue
que j'avais de lui.
551
00:47:17,346 --> 00:47:23,216
On ne peut pas dire qu'il �tait
exigeant, mais il �tait si pr�occup�.
552
00:47:35,146 --> 00:47:39,583
"Kind of Blue" sortit en 1959,
un sommet dans la vie
553
00:47:39,986 --> 00:47:46,175
de Miles Davis. C'est un des albums
les plus lyriques de tous les temps.
554
00:47:47,866 --> 00:47:52,018
Et tout simple. Les morceaux ne
contiennent qu'une ou deux gammes,
555
00:47:52,426 --> 00:47:54,781
pas de s�quence d'accords compl�te.
556
00:47:58,186 --> 00:48:01,496
� l'�poque,
la session "Kind of Blue" fut
557
00:48:01,906 --> 00:48:04,818
pour moi simplement
une session "Miles Davis".
558
00:48:05,226 --> 00:48:08,343
Ils jouaient une autre musique,
559
00:48:08,746 --> 00:48:12,421
plus dans le style de Bill Evans.
560
00:48:12,826 --> 00:48:14,817
C'�tait leur fond,
561
00:48:15,226 --> 00:48:19,265
et Miles suivait ce concept.
562
00:48:31,426 --> 00:48:34,975
Evans enrichissait la session
avec son sens du jazz,
563
00:48:35,386 --> 00:48:37,456
avec sa sensibilit� europ�enne
564
00:48:37,866 --> 00:48:42,144
et ses accords
de piano impressionnistes.
565
00:48:45,306 --> 00:48:48,901
Bill Evans ne jouait qu'un accord
et d�j� on sentait quelque chose.
566
00:49:10,666 --> 00:49:14,545
Miles avait l'habitude
de mettre tout le monde en bo�te.
567
00:49:16,546 --> 00:49:21,222
Et lorsque Paul et Cannonball
et Coltrane et Miles
568
00:49:21,626 --> 00:49:25,904
parlaient ensemble et que Bill
voulait dire quelque chose � Miles,
569
00:49:26,626 --> 00:49:30,904
Miles r�torquait: " L'avis
des Blancs ne nous int�resse pas."
570
00:49:33,386 --> 00:49:37,140
II �tait au plus bas. Il ne savait pas
si c'�tait s�rieux ou pas.
571
00:49:37,546 --> 00:49:41,983
Mais alors, Bill a remarqu�
que c'�tait juste une raillerie.
572
00:49:43,866 --> 00:49:47,461
Mais en dehors du groupe,
ce n'�tait pas marrant, d'�tre Noir.
573
00:49:47,866 --> 00:49:51,825
Les attaques verbales et corporelles
�taient monnaie courante,
574
00:49:52,226 --> 00:49:54,262
surtout venant de la police.
575
00:49:54,666 --> 00:49:57,817
Miles �tait remont�
pour fumer une cigarette dehors.
576
00:49:58,826 --> 00:50:04,298
Et chez Birdland, une pancarte
indiquait qui y travaillait.
577
00:50:04,706 --> 00:50:06,697
Et alors qu'il �tait l�-haut,
578
00:50:07,106 --> 00:50:10,416
un jeune policier arriva et dit qu'il
n'avait pas le droit de rester l�.
579
00:50:10,826 --> 00:50:14,102
Miles dit: " Je fume seulement
une cigarette, �a d�range ?
580
00:50:14,506 --> 00:50:17,384
Je travaille en bas,
ma photo est sur le truc."
581
00:50:17,786 --> 00:50:22,257
"Et alors ? Vous ne pouvez pas rester
ici. " Miles r�pondit: " Je reste. "
582
00:50:22,666 --> 00:50:26,978
Alors le type dit: "Ah oui !",
et l�ve sa matraque pour le frapper.
583
00:50:27,386 --> 00:50:31,777
Et Miles essaye de l'en emp�cher.
584
00:50:32,186 --> 00:50:35,974
Et pendant qu'il lutte avec le type,
arrive un d�tective par-derri�re,
585
00:50:36,386 --> 00:50:40,743
le frappe � la t�te
et lui d�molit le cr�ne.
586
00:50:41,826 --> 00:50:45,136
Miles est dehors et saigne,
j'vois �a, je saute sur le type
587
00:50:45,546 --> 00:50:49,380
et je veux lui en coller une.
Le policier �tait ivre,
588
00:50:49,786 --> 00:50:52,380
on pouvait nettement
sentir l'alcool.
589
00:50:52,786 --> 00:50:56,222
J'ai dit: " Cet homme est so�l !
II se ballade avec une arme,
590
00:50:56,626 --> 00:51:00,699
tape sur la t�te des gens,
et il est so�l !"
591
00:51:01,106 --> 00:51:03,859
J'�tais si hors de moi
que j'en aurais presque pleur�.
592
00:51:04,586 --> 00:51:07,737
J'ai dit: " Si tu sors,
je te botte le cul !"
593
00:51:08,986 --> 00:51:13,423
Je n'ai pas vu l'attaque.
Ils ne m'ont appel�e qu'apr�s.
594
00:51:14,426 --> 00:51:16,940
La peur ne l'a plus quitt�.
595
00:51:17,346 --> 00:51:22,181
C'�tait dur pour lui. Il disait
toujours: S'il avait �t� Blanc,
596
00:51:22,586 --> 00:51:24,542
il aurait pu r�ussir encore mieux.
597
00:51:45,786 --> 00:51:47,378
Notre pays
598
00:51:47,786 --> 00:51:51,825
n'a toujours pas pass� cette haie.
599
00:51:53,346 --> 00:51:55,701
C'est toujours aussi raciste, ici.
600
00:51:56,106 --> 00:51:59,416
Et peu importe si tu es c�l�bre,
601
00:51:59,826 --> 00:52:02,294
on ne peut pas exclure
602
00:52:02,706 --> 00:52:05,903
qu'il montre son horrible visage,
603
00:52:06,306 --> 00:52:09,139
comme un dragon
604
00:52:13,826 --> 00:52:16,135
qui crache du feu,
605
00:52:16,546 --> 00:52:18,776
ce racisme.
606
00:52:19,946 --> 00:52:22,665
Miles avait un probl�me avec...
607
00:52:23,066 --> 00:52:26,741
Nous avions r�serv� un h�tel
et il m'y envoya la premi�re.
608
00:52:27,146 --> 00:52:30,980
Personne ne dirait:
609
00:52:31,386 --> 00:52:35,618
"Non, nous n'avons rien ici." Mais
il �tait tr�s conscient de sa couleur.
610
00:52:38,026 --> 00:52:42,065
Avant, on a souvent �t� arr�t�s
611
00:52:43,066 --> 00:52:45,705
dans la Ferrari.
Seulement parce qu'il �tait Noir
612
00:52:46,106 --> 00:52:48,256
et qu'il conduisait une Ferrari.
613
00:52:48,666 --> 00:52:51,226
J'ai dit: " Vous m'arr�tez
parce que je conduis une Ferrari ?"
614
00:52:51,626 --> 00:52:53,218
Et il m'a r�pondu: "Oui."
615
00:52:54,066 --> 00:52:56,819
"Au lieu de me so�ler de remarques,
demandez plut�t
616
00:52:57,226 --> 00:52:59,820
si j'ai piqu� la voiture
de mon ma�tre."
617
00:53:00,226 --> 00:53:03,457
Je sens, quand ils m'arr�tent.
618
00:53:04,826 --> 00:53:09,217
Et ce n'est pas agr�able de penser
� ces conneries tous les jours.
619
00:53:37,186 --> 00:53:41,418
Un jour, une compagnie de danse arriva
620
00:53:41,826 --> 00:53:43,817
� New York
621
00:53:44,226 --> 00:53:48,014
portant le nom de Roberto Iglesias,
une compagnie de danse espagnole.
622
00:53:48,426 --> 00:53:52,817
J'ai dit: " II faut que tu voies �a
pour comprendre ce que je veux dire."
623
00:53:53,226 --> 00:53:56,901
Finalement, il accepta,
et lorsque nous quitt�mes le th��tre,
624
00:53:57,586 --> 00:54:00,658
il acheta tous les disques
de flamenco. Puis il appela Gil Evans,
625
00:54:01,066 --> 00:54:03,660
et c'est arriv� comme �a.
626
00:54:18,626 --> 00:54:23,017
Ce fut le seul enregistrement auquel
j'ai eu le droit d'assister.
627
00:54:27,866 --> 00:54:31,495
"Sketches of Spain"
n'�tait qu'un des nombreux albums
628
00:54:31,906 --> 00:54:34,864
qui furent produits chez Columbia
par l'autre grand partenaire
629
00:54:35,266 --> 00:54:38,224
de Miles, Teo Macero,
le g�nie de l'enregistrement.
630
00:54:39,226 --> 00:54:42,821
Teo n'�tait pas seulement musicien,
mais aussi un excellent
631
00:54:43,226 --> 00:54:47,185
compositeur de jazz contemporain,
pourrait-on dire.
632
00:54:47,586 --> 00:54:53,024
Il travaillait avec Miles sur
un tout autre niveau que nous trois.
633
00:55:00,186 --> 00:55:02,825
Teo disait que leur relation
�tait plut�t comme un mariage,
634
00:55:03,426 --> 00:55:08,216
car ils se disputaient de temps
� autre. Comme au d�but des ann�es 60,
635
00:55:08,626 --> 00:55:11,459
o� Miles n'enregistra aucun album.
636
00:55:11,866 --> 00:55:14,426
Teo avait publi� quelque chose
que Miles ne voulait pas
637
00:55:14,826 --> 00:55:17,545
et ils ne se parl�rent plus
pendant deux ans.
638
00:55:19,626 --> 00:55:25,258
Finalement, leur relation dura jusque
dans les ann�es 80, jusqu'en 1985,
639
00:55:25,666 --> 00:55:29,784
et tous les albums pionniers
des ann�es 60 et 70
640
00:55:30,306 --> 00:55:34,458
furent produits avec l'aide de Teo.
641
00:55:54,826 --> 00:55:57,101
Chez nous,
642
00:55:57,506 --> 00:55:59,895
Miles n'�coutait gu�re sa musique.
643
00:56:00,306 --> 00:56:04,822
Il �coutait Katchaturian, Debussy,
644
00:56:05,586 --> 00:56:09,056
Chopin...
presque uniquement du classique.
645
00:56:09,666 --> 00:56:10,815
Ravel,
646
00:56:11,826 --> 00:56:13,020
Bart�k,
647
00:56:15,266 --> 00:56:17,018
de la guitare espagnole...
648
00:56:18,226 --> 00:56:20,945
Et il adorait la boxe !
Si Miles n'avait �t�
649
00:56:21,346 --> 00:56:26,056
trompettiste, il aurait �t� boxeur.
Je l'ai accompagn� chaque semaine
650
00:56:26,466 --> 00:56:29,583
dans la salle de sport de Sugar Ray
Robinson et le regardais s'entra�ner.
651
00:56:29,986 --> 00:56:34,138
Notre cave �tait aussi arrang�e
comme une salle d'entra�nement.
652
00:56:34,546 --> 00:56:37,299
C'�tait bien, car j'ai appris ainsi
� baisser la t�te.
653
00:56:41,346 --> 00:56:46,056
Certains disent
que je suis un romantique.
654
00:56:46,466 --> 00:56:50,175
C'est ce qu'a dit ma m�re
� ma premi�re femme.
655
00:56:50,586 --> 00:56:53,225
Une de mes femmes a dit:
656
00:56:53,626 --> 00:56:56,823
"Miles est ignoble,
mais il est bon avec ses femmes."
657
00:56:57,226 --> 00:57:00,138
Je ne sais pas quelle importance
les femmes avaient pour lui.
658
00:57:00,986 --> 00:57:06,936
Je crois que l'enfant pr�f�r�
de mon p�re, c'�tait sa musique.
659
00:57:07,346 --> 00:57:11,225
Et sa femme pr�f�r�e aussi.
Il aimait le masculin.
660
00:57:11,626 --> 00:57:15,414
Il aimait la fa�on de s'habiller
des hommes, la boxe, il aimait �tre
661
00:57:17,066 --> 00:57:22,538
un macho,
conduire des voitures rapides...
662
00:57:23,386 --> 00:57:26,378
"Laissez-moi �tre un homme,
laissez-moi faire ces choses."
663
00:57:26,786 --> 00:57:31,223
Qu'est-ce qui vous pla�t dans cette
peinture ? - Elle me dit:
664
00:57:32,186 --> 00:57:33,938
"Prouve-moi
que tu sais de quoi tu parles.
665
00:57:35,026 --> 00:57:39,144
Ou que tu sais jouer
du tambour ou du saxophone."
666
00:57:40,586 --> 00:57:44,056
Elle montre son c�t� dominant.
Il contr�lait tout.
667
00:57:44,466 --> 00:57:45,979
Tout.
668
00:57:46,386 --> 00:57:49,742
Il �tait dominant,
mais aussi tr�s ouvert.
669
00:57:51,026 --> 00:57:53,586
Peu importaient les r�ves qu'on avait,
670
00:57:53,986 --> 00:57:57,217
il aurait voulu qu'on les r�alise.
671
00:57:59,266 --> 00:58:04,545
Sa relation avec sa fille �tait
meilleure que celle avec ses fils.
672
00:58:04,946 --> 00:58:08,825
Avec l'�ge,
les tensions devinrent plus grandes.
673
00:58:09,866 --> 00:58:13,142
Avoir des parents ne signifie pas
que l'on a quelqu'un
674
00:58:13,546 --> 00:58:18,256
� qui on peut s'ouvrir.
Les caract�res sont trop diff�rents.
675
00:58:18,666 --> 00:58:24,662
On l'oublie facilement
parce qu'on les appelle papa ou maman,
676
00:58:25,066 --> 00:58:30,299
mais ils sont parfois trop diff�rents.
Enfants et parents sont diff�rents.
677
00:58:31,786 --> 00:58:33,060
Je trouve
678
00:58:33,466 --> 00:58:38,017
qu'il est difficile
d'avoir un parent c�l�bre
679
00:58:38,426 --> 00:58:40,735
du m�me sexe.
680
00:58:44,546 --> 00:58:47,504
Pour Miles, les musiciens �taient
toujours prioritaires,
681
00:58:47,906 --> 00:58:50,864
surtout John Coltrane,
aux visions identiques,
682
00:58:51,306 --> 00:58:55,663
n� la m�me ann�e que Miles
et un g�nie du saxophone.
683
00:59:14,466 --> 00:59:19,494
Coltrane �tait un type
incroyablement affectueux et gentil.
684
00:59:20,666 --> 00:59:23,624
Lorsque Coltrane l'a quitt� en 1969,
Miles �tait si irrit�
685
00:59:24,026 --> 00:59:26,779
qu'il en parla au public.
686
00:59:27,186 --> 00:59:30,019
C'�tait la premi�re fois
que je le voyais prendre le micro
687
00:59:30,426 --> 00:59:33,020
et dire en public
quelque chose sur quelqu'un.
688
00:59:34,026 --> 00:59:38,338
Je crois qu'il a fait �a parce que
c'�tait la ville natale de Coltrane
689
00:59:38,746 --> 00:59:41,544
et il voulait que tous sachent,
combien il tenait � lui.
690
00:59:44,546 --> 00:59:48,778
Miles �tait si irrit�
parce qu'il �tait irrempla�able.
691
00:59:51,906 --> 00:59:57,219
Il disait: " Avoir Coltrane, c'est
comme avoir quatre saxophonistes."
692
00:59:57,626 --> 01:00:01,141
Et il avait besoin de lui car
Miles jouait plut�t avec simplicit�
693
01:00:01,546 --> 01:00:06,176
et il laissait au saxophoniste
tous les...
694
01:00:07,906 --> 01:00:11,421
trucs difficiles, le jeu rapide
et autres trucs comme �a.
695
01:00:22,666 --> 01:00:26,215
Coltrane joua pendant environ
cinq ans avec Miles.
696
01:00:29,466 --> 01:00:32,424
Dans son groupe, il y avait aussi
le pianiste Winton Kelly
697
01:00:32,826 --> 01:00:35,101
et le bassiste Paul Chambers.
698
01:00:41,386 --> 01:00:44,901
L'un apr�s l'autre, ils partirent
et Miles passa presque trois ans
699
01:00:45,306 --> 01:00:48,696
� remonter un groupe
qui aille bien ensemble.
700
01:00:49,106 --> 01:00:51,825
Au saxophone t�nor,
un improvisateur particuli�rement
701
01:00:52,226 --> 01:00:55,741
int�ressant et particuli�rement
intensif: Wayne Shorter.
702
01:00:56,386 --> 01:01:01,255
Miles jouait pour la premi�re fois
avec des musiciens aussi jeunes.
703
01:01:02,706 --> 01:01:05,743
Il engagea Wayne Shorter
pour remplacer Coltrane
704
01:01:06,146 --> 01:01:08,023
et un nouveau groupe rythmique
brillant.
705
01:01:08,426 --> 01:01:10,178
� la basse: Ron Carter.
706
01:01:15,386 --> 01:01:20,779
Sa plus grande contribution
� la musique,
707
01:01:21,186 --> 01:01:24,656
c'�tait sa facult�
� trouver des talents
708
01:01:25,626 --> 01:01:29,778
qui faisaient autre chose
que ce qui �tait alors d'usage.
709
01:01:30,186 --> 01:01:34,782
Lui-m�me ne savait pas
combien la musique serait diff�rente
710
01:01:35,186 --> 01:01:38,064
ou dans quelle mesure elle le serait.
711
01:01:38,466 --> 01:01:44,098
Mais il savait qu'il y a un potentiel.
Il lui fallait trouver des gens
712
01:01:44,506 --> 01:01:49,660
qui pourraient l'aider
� changer la musique.
713
01:01:50,066 --> 01:01:52,341
Au piano: Herbie Hancock.
714
01:01:55,386 --> 01:01:59,538
J'avais entendu dire
que Miles me cherchait.
715
01:02:00,186 --> 01:02:02,984
C'�tait en '63
716
01:02:03,386 --> 01:02:08,938
�a entrait
dans le domaine du possible...
717
01:02:12,506 --> 01:02:16,465
Jusqu'alors, j'aurais dit:
"Miles me cherche ? Impossible !
718
01:02:17,466 --> 01:02:18,535
Miles ?"
719
01:02:20,506 --> 01:02:25,136
Tony Williams m'appela et me dit:
"H�, vieux, Miles t'a appel� ?"
720
01:02:25,546 --> 01:02:28,902
Et moi: "Oui."
Et lui: "Moi aussi."
721
01:02:29,306 --> 01:02:34,744
II dit: " Nous devons �tre chez lui
vendredi � une heure et demie."
722
01:02:35,226 --> 01:02:39,742
Je lui dis: "Oui, je sais."
Et l�, il a fait...
723
01:02:43,266 --> 01:02:46,622
comme un petit gar�on
qu'il �tait. Il avait alors 17 ans,
724
01:02:47,026 --> 01:02:50,098
et moi 22.
725
01:03:12,106 --> 01:03:14,825
C'�tait toujours un plaisir
de jouer avec Miles.
726
01:03:15,226 --> 01:03:18,457
C'�tait toujours tr�s risqu�
727
01:03:20,426 --> 01:03:22,098
et plein de myst�res.
728
01:03:23,106 --> 01:03:25,825
Mais nous n'avions aucune peur,
nous le savourions !
729
01:03:26,226 --> 01:03:28,615
On trouvait �a fantastique
quand on �tait perdus
730
01:03:29,026 --> 01:03:33,224
et qu'on faisait sortir quelque chose
de l'air, comme par magie.
731
01:04:01,666 --> 01:04:04,419
On �tait vraiment des magiciens.
732
01:04:09,626 --> 01:04:11,423
Miles nous payait
733
01:04:11,826 --> 01:04:18,061
pour qu'on se sorte les tripes
et qu'on soit pleinement concentr�s.
734
01:04:18,986 --> 01:04:22,342
Et nous ne savions pas du tout ce que
nous faisions en tant qu'individus,
735
01:04:22,746 --> 01:04:25,306
mais seulement en tant que groupe.
736
01:04:25,706 --> 01:04:27,219
Autour de soi,
737
01:04:28,386 --> 01:04:32,857
on a besoin de musiciens qui pensent,
pas de ceux qui sont commodes.
738
01:04:33,266 --> 01:04:37,578
Je ne peux pas avoir
de gens commodes autour de moi.
739
01:04:38,946 --> 01:04:43,178
On ne retire rien
des gens qui n'ont pas d'id�es.
740
01:04:50,706 --> 01:04:54,255
J'ai l'impression
que vous �tiez vraiment
741
01:04:55,066 --> 01:04:58,138
l'ancre de salut.
- Je n'aime pas ce mot.
742
01:04:58,546 --> 01:05:03,415
Car, peu importe quel bateau
vous prenez, peu importe sa taille,
743
01:05:03,826 --> 01:05:06,545
il y a toujours ce machin
qui vous emp�che de partir.
744
01:05:06,946 --> 01:05:10,541
Et ce machin assez moche,
on l'appelle une ancre.
745
01:05:11,546 --> 01:05:14,265
A vous de trouver autre chose
qui symbolise cette image,
746
01:05:14,666 --> 01:05:16,816
mais n'utilisez pas ce mot.
747
01:05:17,226 --> 01:05:20,616
C'est votre boulot !
- Vous m'avez eu !
748
01:05:21,026 --> 01:05:24,780
Non, non, coupez �a
et dites: "Oh oui, c'est bien mieux."
749
01:05:39,986 --> 01:05:41,704
II ne disait pas: "Fais pas �a."
750
01:05:42,106 --> 01:05:45,303
Ou: "T'as pas le droit de faire �a."
751
01:05:45,706 --> 01:05:48,618
II n'a jamais fait
de quelconques remarques.
752
01:05:49,026 --> 01:05:51,415
Il savourait la fa�on
dont �a se d�veloppait.
753
01:05:52,946 --> 01:05:56,655
D'habitude, Wayne avait beaucoup plus
de temps pour son solo.
754
01:05:58,386 --> 01:06:00,946
Il racontait toujours
755
01:06:01,346 --> 01:06:05,578
les plus incroyables
histoires musicales.
756
01:06:25,386 --> 01:06:27,946
Puis venait mon solo,
757
01:06:28,346 --> 01:06:33,500
et je devais combler l'espace
de temps rien qu'avec le piano.
758
01:06:37,986 --> 01:06:42,821
Je pouvais
aller dans une tout autre direction
759
01:06:43,226 --> 01:06:46,821
�tant donn� que
Wayne avait d�j� racont� l'histoire.
760
01:06:47,226 --> 01:06:49,865
C'est pourquoi
je devais en raconter une autre,
761
01:06:50,266 --> 01:06:52,860
selon mon humeur du moment.
762
01:07:17,546 --> 01:07:19,616
Et Miles faisait de nouveau irruption
763
01:07:20,026 --> 01:07:22,904
et c'�tait
comme s'il r�sumait tout,
764
01:07:23,306 --> 01:07:27,857
tout ce que chacun avait jou�
dans son solo.
765
01:07:39,226 --> 01:07:44,346
Il ne jouait pas n�cessairement
ce que nous avions jou�, mais...
766
01:07:44,746 --> 01:07:51,379
il tendait un arc au-dessus
de ce que nous avions jou�.
767
01:07:57,826 --> 01:08:02,217
Miles avait toujours bonne mine
mais sa sant� �tait pr�caire.
768
01:08:02,626 --> 01:08:05,663
Sa voix rauque
�tait due � des complications qui
769
01:08:06,066 --> 01:08:08,944
suivirent une op�ration du larynx.
Et ce n'�tait pas le seul probl�me.
770
01:08:11,986 --> 01:08:17,504
En 1965, il avait de telles douleurs
qu'il dut �tre op�r�
771
01:08:17,906 --> 01:08:21,899
pour se faire enlever des d�p�ts
de calcium aux hanches.
772
01:08:22,306 --> 01:08:26,015
De ces temps-l�,
nous tous avons gard� une chose:
773
01:08:26,426 --> 01:08:30,135
Peu importe l'intensit� des douleurs
qu'ils ressentait,
774
01:08:30,546 --> 01:08:32,298
elles ne port�rent aucunement
atteinte � sa musique.
775
01:08:32,706 --> 01:08:37,780
On ne savait pas combien il souffrait,
mais il souffrait manifestement.
776
01:08:38,186 --> 01:08:41,576
Mais en concert,
on ne remarquait jamais rien.
777
01:08:43,626 --> 01:08:48,381
Nous ne parlions gu�re
du dernier morceau ou de notre concert
778
01:08:48,786 --> 01:08:51,778
mais de nos enfants,
de nos familles, de sport
779
01:08:52,186 --> 01:08:54,495
ou de politique noire.
780
01:08:55,826 --> 01:08:59,023
En tant que musicien noir,
Miles se plaignait aupr�s d'Avakian
781
01:08:59,426 --> 01:09:01,940
sur la fa�on, dont il �tait exploit�.
782
01:09:02,986 --> 01:09:06,820
Le c�t� amusant dans tout �a fut
que Miles arriva au bureau et dit:
783
01:09:07,226 --> 01:09:10,502
"George, pas de femme blanche
sur la couverture, il faut une Noire.
784
01:09:10,906 --> 01:09:12,464
Prends Frances !"
785
01:09:12,866 --> 01:09:18,304
II disait: " Pas de femme blanche
sur mon album, je veux ma femme !"
786
01:09:19,306 --> 01:09:22,343
Le premier fut
"Some Day my Prince will come",
787
01:09:22,746 --> 01:09:26,864
puis vint "Miles Davis ESP"
et ensuite "Miles Davis P".
788
01:09:27,266 --> 01:09:30,258
Une image tr�s int�ressante,
comme il me regarde...
789
01:09:31,466 --> 01:09:36,745
Et peu de jours apr�s,
je le quittai et m'enfuyai.
790
01:09:43,946 --> 01:09:45,299
�a ne fonctionna plus,
791
01:09:45,706 --> 01:09:47,901
quand Miles commen�a
avec la coca�ne.
792
01:09:55,386 --> 01:10:00,460
Je crois qu'il avait d�j� pris
de l'h�ro�ne, avant de me conna�tre,
793
01:10:00,866 --> 01:10:04,825
mais il avait r�ussi � arr�ter.
794
01:10:05,226 --> 01:10:10,254
C'est pourquoi je croyais
qu'il r�ussirait aussi cette fois.
795
01:10:10,666 --> 01:10:16,104
J'ai essay� avec des m�decins
et des psychiatres,
796
01:10:16,506 --> 01:10:19,304
mais il ne voulait pas: " Je leur
dirai, ce qu'ils doivent faire !"
797
01:10:19,706 --> 01:10:22,857
Je ne savais pas o� et � qui
je devais m'adresser.
798
01:10:23,266 --> 01:10:28,863
Il devint brutal
et j'eus peur pour ma vie.
799
01:10:29,826 --> 01:10:32,738
C'�tait triste car je l'aimais tant,
800
01:10:33,146 --> 01:10:37,185
je l'aimais de tout mon coeur
et il m'aimait, je le sais.
801
01:10:38,226 --> 01:10:40,296
Mais quelques d�mons que c'�taient,
802
01:10:40,706 --> 01:10:43,061
ils �taient trop enracin�s
et il ne voulait aucune aide
803
01:10:43,466 --> 01:10:46,503
pour les d�couvrir.
Afin que tout redevienne
804
01:10:47,186 --> 01:10:48,904
comme cela aurait d� �tre.
805
01:10:57,786 --> 01:10:58,935
En 1969,
806
01:10:59,346 --> 01:11:02,497
Miles forma de nouveau son groupe.
807
01:11:04,346 --> 01:11:08,259
Miles avait un besoin obsessionnel
de changement et de nouveaut�,
808
01:11:08,666 --> 01:11:13,217
ainsi, il recherchait sans cesse
des jeunes talents pour le groupe.
809
01:11:13,986 --> 01:11:17,422
Jack DeJohnette,
� la basse: Dave Holland.
810
01:11:17,826 --> 01:11:22,058
Il les mettait au d�fi et
en �change, ils le mettaient au d�fi.
811
01:11:22,466 --> 01:11:26,254
Il prenait ces jeunes gens
qui avaient leurs propres id�es.
812
01:11:26,666 --> 01:11:29,897
Ils avaient une id�e assez pr�cise
de la musique qu'ils voulaient faire.
813
01:11:30,306 --> 01:11:34,663
� travers ces personnes,
il mettait sa cr�ativit� en jeu.
814
01:11:35,066 --> 01:11:38,024
Mais il cherchait toujours
des gens � son go�t,
815
01:11:38,426 --> 01:11:40,735
les racolait et les obtenait.
816
01:11:41,146 --> 01:11:43,023
Au bout de la table: Dave Holland
817
01:11:43,426 --> 01:11:46,623
et � droite, pr�s de moi,
Jack et Lydia DeJohnette.
818
01:11:47,026 --> 01:11:50,416
Miles avait entendu Dave Holland,
le bassiste anglais, � Londres.
819
01:11:50,826 --> 01:11:54,614
Dave, qui ne connaissait pas Miles
lorsqu'il fut convoqu� � New York,
820
01:11:55,026 --> 01:11:57,221
se jeta � l'eau.
821
01:11:57,626 --> 01:11:59,139
Je suis arriv� dans le club,
822
01:11:59,546 --> 01:12:04,495
je me suis pr�par� et peu � peu,
ils sont tous entr�s.
823
01:12:04,906 --> 01:12:09,297
Aucun ne me connaissait. Je me tenais
simplement l�, un peu timide.
824
01:12:09,706 --> 01:12:14,177
J'attendais qu'on me parle, mais
personne ne m'adressa la parole !
825
01:12:14,586 --> 01:12:17,703
Et Tony Williams arriva
en dernier,
826
01:12:18,106 --> 01:12:23,703
monta sur sc�ne, s'assit
et tous les autres firent de m�me,
827
01:12:24,106 --> 01:12:26,415
alors, je montai moi aussi sur sc�ne.
828
01:12:28,146 --> 01:12:32,981
Puis, Miles est all� au micro
et a jou� l'introduction...
829
01:12:37,026 --> 01:12:38,982
Et le groupe commen�a.
830
01:12:39,386 --> 01:12:41,900
Et je m'accrochais
aussi bien que possible.
831
01:13:02,226 --> 01:13:07,425
Miles enleva Jack Dejohnette
au saxophoniste Charles Lloyd.
832
01:13:09,906 --> 01:13:14,457
Je me rappelle
comment Charles dit � Miles:
833
01:13:14,866 --> 01:13:15,901
"Eh, vieux,
834
01:13:16,306 --> 01:13:20,458
tu me piques mon personnel !"
Et Miles r�pondit:
835
01:13:20,866 --> 01:13:23,539
"Quand on est tout en haut,
il faut faire ces choses-l�."
836
01:13:26,386 --> 01:13:29,184
Et Charles fit une de ces t�tes...
837
01:13:29,746 --> 01:13:33,785
Il ne s'attendait pas � cette r�ponse,
mais Miles �tait comme �a.
838
01:13:50,826 --> 01:13:54,421
Chick Corea aussi fut convoqu�.
839
01:13:56,066 --> 01:14:01,265
J'ai re�u le num�ro de Miles et
je voulais savoir, si on r�p�tait
840
01:14:01,666 --> 01:14:03,782
avant le concert.
841
01:14:04,186 --> 01:14:06,825
Je l'ai appel�,
me suis pr�sent�
842
01:14:07,226 --> 01:14:09,820
et j'ai demand�:
"Y a-t-il une r�p�tition ?"
843
01:14:10,226 --> 01:14:13,662
Et il a dit: " Non, joue simplement
ce que tu entends."
844
01:14:17,426 --> 01:14:21,578
Avec leur m�lange d'instruments
�lectroniques et acoustiques,
845
01:14:21,986 --> 01:14:26,218
ces musiciens �largissaient
le vocabulaire musical de Miles.
846
01:14:28,066 --> 01:14:33,299
J'ai commenc� � produire des effets
�lectroniques avec la Fender Rhodes,
847
01:14:33,706 --> 01:14:37,415
un �choplex, un modulateur en boucle
et d'autres appareils �lectroniques.
848
01:14:43,266 --> 01:14:45,302
Durant les deux ann�es � ses c�t�s,
849
01:14:45,706 --> 01:14:49,494
nous essayions sans cesse de nouvelles
id�es puis les rejetions.
850
01:14:51,546 --> 01:14:56,825
J'avais d�j� jou� avec Jack et Dave
et on s'accordait bien.
851
01:14:57,586 --> 01:15:01,261
En ce qui concerne le rythme,
Dave et moi �tions toujours d'accord,
852
01:15:01,666 --> 01:15:05,056
c'�tait comme un gant qui passe bien.
853
01:15:16,466 --> 01:15:23,258
Lorsqu'on est ensemble, il se passe
toujours quelque chose d'incroyable,
854
01:15:23,906 --> 01:15:28,104
et on y prend du plaisir.
- Oui, on s'amuse bien avec la musique.
855
01:15:38,146 --> 01:15:44,494
Miles se tenait pr�s de la sc�ne,
nous regardait, venait vers nous:
856
01:15:44,906 --> 01:15:50,060
"Vous �tes tous dingues !"
Mais il nous a toujours laiss� faire.
857
01:15:55,026 --> 01:15:56,823
Et Miles intervenait de nouveau.
858
01:15:57,226 --> 01:16:02,220
On pouvait litt�ralement voir comment
tout se rassemblait de nouveau,
859
01:16:02,626 --> 01:16:08,303
et comment il conduisait le tout
de nouveau vers un point,
860
01:16:09,026 --> 01:16:11,779
et alors retentit le son.
861
01:16:29,266 --> 01:16:33,305
Le c�t� acerbe de Miles se montra
lorsque Jack refusa
862
01:16:33,706 --> 01:16:37,984
d'aller en tourn�e
parce que sa femme �tait enceinte.
863
01:16:38,386 --> 01:16:42,140
Miles r�serva une tourn�e
pour toute la dur�e de la grossesse.
864
01:16:44,186 --> 01:16:46,746
Mais sur la c�te ouest, tout de m�me.
865
01:16:47,746 --> 01:16:50,306
Il n'aimait pas qu'on lui dise
ce qu'il avait � faire.
866
01:16:50,706 --> 01:16:55,416
Ils commenc�rent � se disputer
car Jack voulait rester chez lui.
867
01:16:55,826 --> 01:16:59,421
Jack voulait arr�ter pour �tre l�
pour l'accouchement.
868
01:16:59,826 --> 01:17:03,296
Miles dit finalement: " Je paie
le billet. Laisse-la venir
869
01:17:03,946 --> 01:17:07,825
et accoucher en cours de route."
Ce que je ne voulais pas.
870
01:17:09,666 --> 01:17:12,499
Lydia nous accompagna
mais � Los Angeles, la tension monta
871
01:17:12,906 --> 01:17:15,943
entre Miles et Jack,
lorsque Miles protesta contre le fait
872
01:17:16,346 --> 01:17:21,420
que Lydia s'assit derri�re la sc�ne.
Il refusa de jouer.
873
01:17:26,346 --> 01:17:29,702
J'aurais voulu tomber
dans un ab�me.
874
01:17:30,106 --> 01:17:34,224
� ce moment-l�,
je l'ai vraiment ha�.
875
01:17:35,066 --> 01:17:37,899
Mais alors, il se leva et joua
et je vis son autre facette,
876
01:17:38,306 --> 01:17:41,582
si belle et si affectueuse.
Et le lendemain, il m'appela,
877
01:17:41,986 --> 01:17:45,023
s'excusa et dit:
"Je regrette tant." - Vraiment ?
878
01:17:45,426 --> 01:17:49,817
Oui, il a appel� et dit:
"Je regrette. Tu me connais."
879
01:18:02,586 --> 01:18:07,376
Pendant l'hiver 1967, je crois,
j'avais �crit une chanson, � Vienne:
880
01:18:07,786 --> 01:18:10,220
"In a Silent Way",
et je la lui ai jou�e.
881
01:18:10,626 --> 01:18:13,504
Je lui rendais souvent visite
et je jouais pour lui.
882
01:18:28,346 --> 01:18:32,339
Il habitait dans la 77e rue
et moi, dans la 104e.
883
01:18:33,306 --> 01:18:37,822
Je lui jouais cette m�lodie
et il dit: " C'est tr�s beau,
884
01:18:38,226 --> 01:18:40,262
je dois l'enregistrer."
885
01:18:41,266 --> 01:18:43,905
KLAXON UNIQUEMENT EN CAS
DE DANGER
886
01:18:49,346 --> 01:18:52,304
Nous �tions tr�s bons amis.
887
01:18:52,706 --> 01:18:55,937
Je constatai que nous �tions
tous les deux fans de boxe.
888
01:18:56,346 --> 01:19:00,498
J'avais une gauche tr�s rapide et il
disait: "Attention � ma l�vre !"
889
01:19:00,906 --> 01:19:03,739
Tu es pianiste,
chez toi �a importe peu,
890
01:19:04,146 --> 01:19:06,706
mais je dois jouer de la trompette !
891
01:19:07,106 --> 01:19:10,701
Une nuit, � trois heures, il m'appela
et me dit: "H�, Joe !"
892
01:19:11,106 --> 01:19:15,224
II me dit, qu'il venait de recevoir un
circuit de courses autos Carrera,
893
01:19:15,626 --> 01:19:18,504
un circuit miniature,
en provenance d'Allemagne.
894
01:19:18,906 --> 01:19:23,502
Il ne pouvait pas lire le mode
d'emploi et je devais passer chez lui.
895
01:19:23,906 --> 01:19:26,704
L�, j'ai dit: " T'es vraiment
pas bien. Je passerai demain matin."
896
01:19:27,106 --> 01:19:31,497
Je suis all� chez lui dans la matin�e
et tout �tait d�j� �tal� sur le sol.
897
01:19:31,906 --> 01:19:37,219
Il �tait comme �a ! Pendant
une semaine, il �tait enthousiasm�
898
01:19:37,626 --> 01:19:41,175
mais une semaine plus tard,
tout �tait fini.
899
01:19:43,186 --> 01:19:47,816
Mais il d�veloppa une passion durable
pour la musique de Jimi Hendrix,
900
01:19:48,226 --> 01:19:51,935
auquel le jeune guitariste
John McLaughlin l'avait pr�sent�.
901
01:19:53,506 --> 01:19:58,102
Je lui dis: " Allons au cin�,
on passe le film en ce moment."
902
01:19:58,506 --> 01:20:00,736
Et nous sommes all�s
au "Monterey Pop".
903
01:20:03,426 --> 01:20:07,385
Et lorsque Jimi commen�a � jouer
dans le film,
904
01:20:07,786 --> 01:20:12,064
Miles m'a regard� et dit:
"La folie !"
905
01:20:20,746 --> 01:20:25,137
Que les rockers blancs imitent
la musique noire, �nervait Miles
906
01:20:25,546 --> 01:20:29,175
et, en Jimi Hendrix,
il voyait la nouvelle superstar noire.
907
01:20:42,466 --> 01:20:45,424
Ils voulaient faire quelque chose
Ensemble, mais Hendrix d�c�da.
908
01:20:50,986 --> 01:20:54,137
Mais ses id�es influenc�rent
la phase suivante de Miles.
909
01:21:17,666 --> 01:21:20,578
Miles rassembla les courants
contraires que sont le jazz et le rock
910
01:21:20,986 --> 01:21:24,979
dans les sons dynamiques et g�n�r�s
en studio de l'album "Bitches Brew".
911
01:21:27,786 --> 01:21:32,177
Je crois que Miles lui-m�me ne savait
pas exactement ce qu'il voulait.
912
01:21:32,586 --> 01:21:34,144
Je ne pense pas.
913
01:21:35,746 --> 01:21:39,375
Mais il avait une intuition
si infaillible,
914
01:21:39,986 --> 01:21:44,059
qu'au moment o� cela se passait,
915
01:21:45,226 --> 01:21:47,217
il le savait exactement,
et disait: "C'est �a."
916
01:21:52,546 --> 01:21:57,142
La plupart du temps,
j'ignorais si on enregistrait ou pas.
917
01:21:57,546 --> 01:22:01,095
C'est le d�veloppement de l'ensemble
qui �tait enregistr�.
918
01:22:01,506 --> 01:22:05,863
Et cela,
�a m'est apparu plus tard,
919
01:22:06,266 --> 01:22:09,622
c'�tait exactement
ce que Miles voulait: Enregistrer
920
01:22:10,026 --> 01:22:12,415
la mani�re, dont la musique
est d�couverte et d�velopp�e,
921
01:22:12,826 --> 01:22:15,863
et c'est pour cette raison
que �a a cet �l�ment de qu�te.
922
01:22:16,266 --> 01:22:19,941
Ils essayaient tous de comprendre
dans quelle direction cela partait.
923
01:22:20,346 --> 01:22:24,225
Comment r�unir ces trois orgues
�lectriques, comment faire...
924
01:22:33,426 --> 01:22:38,341
Je ne sais plus au cours de quel
morceau, mais Miles vint vers moi...
925
01:22:38,746 --> 01:22:42,182
Il arriva de derri�re moi,
comme il le faisait parfois,
926
01:22:42,586 --> 01:22:47,819
se pencha par-dessus moi,
joua trois triples accords
927
01:22:48,226 --> 01:22:50,421
et dit: "Regarde un peu."
928
01:22:50,826 --> 01:22:57,095
II joua un triple accord en mi majeur,
un en mi b�mol majeur, en do majeur.
929
01:22:58,066 --> 01:23:01,217
Lorsqu'on les joue l'un apr�s l'autre,
�a sonne de fa�on tr�s int�ressante,
930
01:23:01,626 --> 01:23:05,016
une s�rie de sons �gale
avec une r�sonance tr�s particuli�re.
931
01:23:05,426 --> 01:23:09,180
Et cette s�rie
de sons rappelle Miles,
932
01:23:09,586 --> 01:23:14,341
sa fa�on de jouer, ses m�lodies...
933
01:23:14,746 --> 01:23:17,135
C'�tait un d�tail int�ressant,
934
01:23:17,546 --> 01:23:24,338
mais la remarque la plus d�taill�e
qu'il ait jamais dite sur les notes.
935
01:23:32,386 --> 01:23:36,982
C'est l� le sch�ma de parole-r�ponse
qu'il y a d�s le d�but dans le jazz.
936
01:23:37,386 --> 01:23:42,506
Miles est un pr�cheur qui, � l'aide
d'un son de trompette merveilleux,
937
01:23:42,906 --> 01:23:48,378
appelle l'ensemble qui lui r�pond
de fa�on saccad�e et d�rob�e.
938
01:23:48,786 --> 01:23:52,904
Il avait le don d'arracher
quelque chose aux gens.
939
01:23:53,306 --> 01:23:57,185
Soit il les maudissait,
soit il les embrouillait.
940
01:23:57,586 --> 01:23:58,939
Il disait: "Jack..."
941
01:24:11,626 --> 01:24:13,582
et il �tait d�j� parti.
942
01:24:13,986 --> 01:24:20,175
Il jetait le superflu par-dessus bord
et gardait l'essentiel.
943
01:24:31,186 --> 01:24:36,180
Pour "Bitches Brew", il prit
le batteur de Nina Simone, Don Alias,
944
01:24:36,946 --> 01:24:39,062
et l'emmena ensuite en Europe.
945
01:24:40,626 --> 01:24:44,460
Le simple fait d'y penser
946
01:24:44,866 --> 01:24:47,699
me rend sentimental
947
01:24:48,106 --> 01:24:53,624
car ce fut un moment merveilleux,
lorsqu'on a jou� "Bitches Brew".
948
01:24:54,026 --> 01:24:56,824
Il y avait maintes controverses.
949
01:24:59,666 --> 01:25:01,019
Lorsque Miles commen�a � jouer
950
01:25:01,426 --> 01:25:06,454
du rock 'n'roll, il voulait que les
tambours aient un son particulier.
951
01:25:16,586 --> 01:25:18,338
Nous jouions � Venise,
952
01:25:19,546 --> 01:25:22,106
c'�tait � l'op�ra, je crois.
953
01:25:22,506 --> 01:25:24,462
On devait jouer � 6 heures.
954
01:25:25,986 --> 01:25:28,136
Six heures sonn�rent
955
01:25:28,546 --> 01:25:32,175
et c'�tait plein � craquer
et la salle affichait complet.
956
01:25:32,586 --> 01:25:35,623
Et tous �taient l�, sauf Miles.
957
01:25:38,146 --> 01:25:42,105
Sept heures, sept heures et demie
et Miles n'�tait toujours pas l�.
958
01:25:42,626 --> 01:25:47,017
Le public italien commen�ait alors
� s'impatienter,
959
01:25:47,426 --> 01:25:48,825
si vous voyez ce que je veux dire.
960
01:25:51,586 --> 01:25:56,023
Et peu avant le moment critique
o� ils allaient s'�nerver,
961
01:25:56,426 --> 01:25:59,065
il �tait environ neuf heures,
962
01:25:59,986 --> 01:26:04,104
Miles Davis arrive, totalement
d�contract� et calme.
963
01:26:04,506 --> 01:26:07,896
Tout en se dirigeant vers la sc�ne,
il sort sa trompette de l'�tui,
964
01:26:08,306 --> 01:26:11,059
monte sur sc�ne
965
01:26:12,066 --> 01:26:15,615
et le public commence � hurler.
966
01:26:18,186 --> 01:26:21,735
Il porte alors la trompette
� la bouche...
967
01:26:31,266 --> 01:26:34,702
et en l'espace de...
968
01:26:35,906 --> 01:26:41,139
25 ou 30 secondes, on aurait pu
entendre une mouche voler,
969
01:26:41,546 --> 01:26:44,344
dans toute la force du terme.
970
01:26:44,946 --> 01:26:47,141
Un silence absolu r�gnait.
971
01:26:50,346 --> 01:26:52,860
Le pianiste Keith Jarrett
qui jouait maintenant avec Miles,
972
01:26:54,186 --> 01:26:57,223
�tait contraint de jouer pour
la premi�re fois du piano �lectrique.
973
01:27:03,986 --> 01:27:07,422
Lorsque Miles me proposa de jouer
dans le groupe, je remarquai
974
01:27:07,826 --> 01:27:12,502
que les instruments �taient
�lectriques, ce que remarqua Miles.
975
01:27:19,186 --> 01:27:21,142
Et ne voudrais pas non plus en jouer.
976
01:27:21,546 --> 01:27:24,106
Et je crois
977
01:27:26,426 --> 01:27:28,496
que, finalement, j'ai pourtant
978
01:27:29,106 --> 01:27:33,418
dit oui, � cause de ma passion
pour sa mani�re de jouer.
979
01:27:54,986 --> 01:27:57,864
Il dit: " Sais-tu pourquoi
je ne joue plus de ballades ?"
980
01:27:58,266 --> 01:28:01,975
J'ai dit: "Non." Parce que
je voulais en entendre la raison.
981
01:28:02,386 --> 01:28:05,423
M�me en sachant la r�ponse,
j'aurais aussi dit non.
982
01:28:06,346 --> 01:28:09,224
Il me dit: " Parce que j'aime jouer
des ballades."
983
01:28:09,626 --> 01:28:14,256
C'est l� qu'on reconna�t l'artiste.
Il doit pouvoir reconna�tre
984
01:28:14,666 --> 01:28:18,022
que ce qu'il aime aussi
doit faire place � la nouveaut�.
985
01:28:18,426 --> 01:28:19,700
Miles aurait pr�f�r�
986
01:28:20,106 --> 01:28:23,940
avoir un mauvais groupe
qui joue de la mauvaise musique,
987
01:28:24,346 --> 01:28:28,021
qu'un groupe qui aurait jou�
ce qu'il jouait auparavant.
988
01:28:28,826 --> 01:28:32,501
Cela m�me va � l'encontre
de son instinct naturel
989
01:28:32,626 --> 01:28:34,617
et fait de sa musique
un acte de cr�ation.
990
01:28:38,306 --> 01:28:41,855
Je suis Jack Johnson,
champion du monde des poids lourds.
991
01:28:43,066 --> 01:28:46,502
Je suis Noir.
Ne me laissez jamais oublier �a.
992
01:28:48,546 --> 01:28:50,104
Je suis Noir.
993
01:28:52,306 --> 01:28:54,820
Je ne vous laisserai jamais l'oublier.
994
01:28:56,946 --> 01:29:01,303
En 1970, Miles enregistra la bande
sonore d'un documentaire sur
995
01:29:01,706 --> 01:29:05,619
sa grande idole de boxe Jack Johnson,
champion du monde des poids lourds.
996
01:29:10,266 --> 01:29:14,942
Le 4 juillet 1910, Johnson boxa
contre le grand espoir blanc
997
01:29:15,346 --> 01:29:16,825
de l'Am�rique: Jim Jeffries.
998
01:29:20,906 --> 01:29:25,297
L'impact de la d�faite de Jeffries
d�passa les limites du ring.
999
01:29:26,306 --> 01:29:30,458
Il y eu 10 morts lors d'agitations
raciales � travers les Etats-Unis,
1000
01:29:31,466 --> 01:29:35,015
et Jack Johnson devint
une c�l�brit� mondiale.
1001
01:29:37,626 --> 01:29:39,742
Miles s'identifiait
avec Jack Johnson,
1002
01:29:40,146 --> 01:29:43,536
comme boxeur et aussi parce qu'il
personnifiait la libert� des Noirs.
1003
01:29:45,266 --> 01:29:50,465
Cela s'exprimait dans sa musique
et sur la couverture de son album.
1004
01:29:52,786 --> 01:29:56,825
Miles aimait la vie tr�pidante de
Johnson, avec sa passion pour les
1005
01:29:57,226 --> 01:30:00,104
femmes, beaucoup de femmes,
et les grosses voitures.
1006
01:30:00,506 --> 01:30:04,624
Et ses extravagances qui,
pour les Blancs, �taient d�plac�es.
1007
01:30:08,826 --> 01:30:13,820
La vie turbulente de Johnson
se retrouvait dans celle de Miles.
1008
01:30:14,226 --> 01:30:17,536
En l'espace de peu d'ann�es,
Miles divor�a de Frances,
1009
01:30:17,946 --> 01:30:21,495
�pousa sa deuxi�me femme,
Betty Mabry, et divor�a,
1010
01:30:22,506 --> 01:30:26,101
avait une premi�re liaison
avec l'actrice Cicely Tyson,
1011
01:30:26,506 --> 01:30:30,784
et d'une autre amie, Marguerite
Eskridge, il eu
1012
01:30:31,266 --> 01:30:33,826
son quatri�me enfant, Erin.
1013
01:30:37,506 --> 01:30:42,534
Sa musique refl�tait sa vie priv�e et
la politique de ces temps turbulents.
1014
01:30:42,946 --> 01:30:46,256
En 1968,
Martin Luther King �tait assassin�
1015
01:30:46,666 --> 01:30:49,226
et la guerre du Vietnam faisait rage.
1016
01:30:58,386 --> 01:31:02,664
Le nouveau saxophoniste de Miles,
Dave Liebman, se sentait parfois
1017
01:31:03,066 --> 01:31:06,103
peu � l'aise dans le groupe
exclusivement Noir de Miles.
1018
01:31:07,506 --> 01:31:09,736
Vous ont-ils rendu la vie difficile ?
- Bien s�r.
1019
01:31:10,146 --> 01:31:14,697
Ce n'�tait pas tr�s tr�s agr�able.
C'�tait l'�poque des Black Panthers.
1020
01:31:15,106 --> 01:31:17,336
En 1968, l'insurrection r�gnait partout
en Am�rique,
1021
01:31:17,746 --> 01:31:20,783
il y avait des r�voltes
dans les grandes villes, etc.
1022
01:31:21,186 --> 01:31:24,781
� mon avis, Miles n'�tait pas raciste,
mais il savait ce qui se passait.
1023
01:31:25,186 --> 01:31:28,019
Il savait
comment les cartes sont battues.
1024
01:31:28,426 --> 01:31:30,860
Il vivait dans cette culture,
comprenait ce qui se passait
1025
01:31:31,266 --> 01:31:36,215
et �tait l'homme noir type,
le "Mr. Cool" des ann�es 50.
1026
01:31:36,626 --> 01:31:39,094
Il avait une position importante.
1027
01:31:40,346 --> 01:31:44,100
Il se fichait du fait
que vous �tiez blanc, rouge ou vert.
1028
01:31:44,506 --> 01:31:47,737
Mais quelques jeunes voyaient �a
autrement et je le comprends.
1029
01:31:50,266 --> 01:31:53,099
Il arrivait toujours
� prendre ce qu'il voulait de vous,
1030
01:31:53,506 --> 01:31:56,498
et puis chacun allait de son c�t�.
Celui qui jouait avec Miles
1031
01:31:56,906 --> 01:31:58,817
montait ensuite sa propre carri�re.
1032
01:32:03,626 --> 01:32:08,620
C'�tait si bruyant ! Le saxophone
�tait la cerise sur le g�teau,
1033
01:32:09,026 --> 01:32:11,096
pour ceux auxquels cela plaisait !
1034
01:32:11,506 --> 01:32:15,579
Un soir, je lui ai dit:
"Prends simplement une guitare.
1035
01:32:15,986 --> 01:32:19,456
Pour quelle raison
as-tu besoin de �a ? " Et lui:
1036
01:32:19,866 --> 01:32:22,938
"Les gens aiment lorsqu'on bouge
ses doigts rapidement."
1037
01:32:28,706 --> 01:32:31,425
Je crois qu'il utilisait le saxophone
comme pr�texte.
1038
01:32:42,426 --> 01:32:45,657
Il �tait tr�s th��tral.
Il aimait jouer.
1039
01:32:46,066 --> 01:32:50,582
Il �tait le meilleur r�alisateur.
Il aimait mettre en sc�ne.
1040
01:32:50,986 --> 01:32:53,659
Il aurait tout aussi bien pu
faire des films.
1041
01:32:59,266 --> 01:33:02,099
Dans les ann�es 70, il ne voulait plus
jouer de m�lodies devant nous.
1042
01:33:02,506 --> 01:33:05,179
Nous n'avions plus rien � dire.
C'�tait son show, tout le temps,
1043
01:33:05,586 --> 01:33:09,499
et contrairement � ce qu'il faisait
avant, il ne sortait plus de sc�ne.
1044
01:33:09,906 --> 01:33:14,821
Il �tait toujours l�,
c'�tait exclusivement son show.
1045
01:33:18,946 --> 01:33:24,339
La musique �tait parfois
assez d�concertante et chaotique.
1046
01:33:26,426 --> 01:33:30,021
Il y avait beaucoup de drogues,
on ne peut pas le nier.
1047
01:33:30,426 --> 01:33:35,056
Beaucoup d'amph�tamines...
des amph�t' et de la coca�ne, surtout.
1048
01:33:36,106 --> 01:33:37,858
Et cela se r�percutait sur tout.
1049
01:33:38,626 --> 01:33:42,904
Je crois que c'est la raison pour
laquelle il se comportait comme �a.
1050
01:33:44,186 --> 01:33:47,019
� cette �poque, en tous cas.
Sinon, je n'en sais rien.
1051
01:33:48,226 --> 01:33:52,697
Les drogues lui ont permis de
continuer � jouer dans les ann�es 70,
1052
01:33:53,106 --> 01:33:57,338
mais alors, il a arr�t�,
entre autres � cause des drogues.
1053
01:34:02,466 --> 01:34:04,661
Son pouvoir de cr�ation �tait bris�.
1054
01:34:05,066 --> 01:34:09,218
Au milieu des ann�es 70,
il �tait dans un �tat �pouvantable.
1055
01:34:09,626 --> 01:34:14,097
Il �tait au bout,
physiquement et psychiquement.
1056
01:34:14,826 --> 01:34:17,340
La drogue, des abc�s saignants,
des hanches en mauvais �tat,
1057
01:34:17,746 --> 01:34:20,544
un grave accident de voiture,
trop de tourn�es.
1058
01:34:21,466 --> 01:34:23,616
Miles arr�ta de jouer.
1059
01:34:24,026 --> 01:34:29,146
Les six mois pr�vus devinrent
cinq sombres et silencieuses ann�es.
1060
01:34:30,226 --> 01:34:35,220
Il �tait alors doux comme un agneau
et docile parce qu'il �tait malade.
1061
01:34:36,226 --> 01:34:40,344
Il me salua, comme toujours,
1062
01:34:41,386 --> 01:34:45,095
malgr� tout ce qui s'�tait pass�,
� bras ouverts.
1063
01:34:47,426 --> 01:34:51,101
Mais ce fut une courte rencontre.
Je voulais seulement voir
1064
01:34:51,506 --> 01:34:53,224
comment il allait.
1065
01:34:53,626 --> 01:34:55,378
C'�tait une p�riode triste.
1066
01:34:55,786 --> 01:35:00,735
La plupart du temps, il restait assis
en robe de chambre, ne s'habillait pas
1067
01:35:01,866 --> 01:35:06,018
et se nourrissait de restes.
Il �tait comme un vieil acteur,
1068
01:35:06,426 --> 01:35:11,136
qui a eu ses jours de gloire
et qui s'en va lentement.
1069
01:35:11,546 --> 01:35:14,583
Je n'�tais pas s�re
qu'il survive � �a.
1070
01:35:16,746 --> 01:35:19,863
Je passais le voir � chaque fois
que j'�tais � New York.
1071
01:35:20,266 --> 01:35:22,655
Il me priait d'entrer.
1072
01:35:23,066 --> 01:35:26,820
En g�n�ral, il �tait seul et je
restais quelques heures pr�s de lui.
1073
01:35:27,226 --> 01:35:31,139
Il mettait de la musique et parfois,
il cuisinait du poisson pour moi.
1074
01:35:31,546 --> 01:35:34,982
C'�tait un bon cuisinier !
1075
01:35:36,346 --> 01:35:39,258
� ce moment-l�,
sa relation avec ses fils,
1076
01:35:39,666 --> 01:35:42,226
Gregory et Miles IV,
empirait toujours plus.
1077
01:35:42,626 --> 01:35:47,416
Ils l'avaient d��u et
il les avait d��us, comme il disait.
1078
01:35:47,826 --> 01:35:50,021
Le fait qu'il se drogue
1079
01:35:50,426 --> 01:35:53,179
et sa fa�on de traiter les femmes
1080
01:35:54,306 --> 01:35:56,945
leur d�plaisait.
1081
01:35:57,346 --> 01:36:01,942
Et ils ne craignaient pas de dire:
"P�re, pourquoi tu fais �a ?"
1082
01:36:02,346 --> 01:36:04,496
Ils le lui ont dit
1083
01:36:04,906 --> 01:36:07,943
et cela le mit en col�re,
�a ne lui plaisait pas du tout.
1084
01:36:09,706 --> 01:36:13,415
Apr�s cinq ann�es de maladie,
drogue et d�bauche sexuelle,
1085
01:36:13,826 --> 01:36:18,297
il se retrouva de nouveau
avec l'actrice Cicely Tyson.
1086
01:36:18,706 --> 01:36:21,266
Il l'�pousa
pour se remettre en selle.
1087
01:36:21,666 --> 01:36:25,420
Elle le suivait partout
et habitait chez lui.
1088
01:36:25,826 --> 01:36:29,819
Et un des enfants m'a racont�
qu'un jour, Miles dit � Cicely:
1089
01:36:30,226 --> 01:36:32,262
"Tu n'as pas d'appart' ?"
1090
01:36:32,666 --> 01:36:37,217
Elle dit: "Si." L�-dessus, lui:
"Alors, pourquoi tu t'en vas pas ?"
1091
01:36:37,626 --> 01:36:39,662
Je ne me laisse rien prescrire
de personne.
1092
01:36:40,066 --> 01:36:42,944
J'ai dit � Cicely: " Tu sais
pourquoi je suis un tel salaud ?
1093
01:36:43,346 --> 01:36:46,418
Parce que je ne me laisse rien
prescrire. Alors, ferme-la !"
1094
01:36:48,386 --> 01:36:50,502
C'�tait un sale type,
mais je l'aimais bien.
1095
01:36:51,026 --> 01:36:53,824
Il pouvait �tre assez ignoble
et �tait un peu rude avec les femmes.
1096
01:36:54,226 --> 01:36:57,582
Il avait s�rement un complexe.
Je ne suis pas psychologue
1097
01:36:57,986 --> 01:37:00,022
mais il ne les a vraiment
pas bien trait�es.
1098
01:37:00,426 --> 01:37:04,135
Il �tait dur. Le monde �tait pour lui
un monde d'hommes, sans aucun doute.
1099
01:37:04,546 --> 01:37:08,221
Mais Cicely l'accepta et on lui doit
une �ternelle gratitude pour ceci:
1100
01:37:08,626 --> 01:37:13,575
Elle n'a pas seulement r�ussi
� le remettre sur pied,
1101
01:37:13,986 --> 01:37:16,261
mais aussi
� le faire jouer de nouveau.
1102
01:37:17,066 --> 01:37:21,025
C'�tait en 1980, je crois.
Il m'appela sans pr�venir.
1103
01:37:21,426 --> 01:37:24,862
"T'as qui pour moi ?" - "Miles ?"
- "J'ai besoin d'un saxophoniste."
1104
01:37:26,066 --> 01:37:28,534
"Tu red�marre ?"
Et lui: "Tu connais quelqu'un ?"
1105
01:37:28,946 --> 01:37:32,097
J'ai dit: " Oui, je connais quelqu'un
dans les environs. " Et lui:
1106
01:37:32,506 --> 01:37:36,465
"II joue comment ? " - " Comme Steve
et moi. " - " Dis-lui de m'appeler. "
1107
01:37:36,866 --> 01:37:40,302
J'entendis la voix racleuse, ma main
transpirait comme de fi�vre,
1108
01:37:40,706 --> 01:37:42,822
et il dit: "Es-tu Bill Evans ?"
- "Oui."
1109
01:37:43,226 --> 01:37:46,741
Et il demanda tout d'abord:
"Es-tu meilleur que John Coltrane,
1110
01:37:47,146 --> 01:37:51,185
Cannonball Adderley, Charlie Parker ?"
Et il les �num�ra tous.
1111
01:37:51,586 --> 01:37:55,499
Le combin� m'a presque �chapp� et je
me suis dit: "Le moment de v�rit�."
1112
01:37:55,906 --> 01:38:01,139
Et j'ai dit: " Miles, j'essaye,
je fais de mon mieux, je r�p�te..."
1113
01:38:01,786 --> 01:38:06,143
Que pouvais-je dire d'autre ? II
se mit � rire et dit: "Am�ne-toi."
1114
01:38:19,586 --> 01:38:22,225
Nous �tions tous les jours ensemble.
Il m'appelait,
1115
01:38:22,626 --> 01:38:25,265
nous �tions comme des amis.
Miles Davis �tait
1116
01:38:25,666 --> 01:38:29,500
mon nouveau meilleur ami.
Il appelait sans cesse, jour et nuit.
1117
01:38:29,906 --> 01:38:32,136
Nous discutions de tout.
1118
01:38:32,546 --> 01:38:36,425
Il n'�tait pas le grand Miles et moi,
son �l�ve ou un membre du groupe,
1119
01:38:36,826 --> 01:38:42,139
nous �tions li�s de la meilleure
amiti� qui soit possible.
1120
01:38:45,386 --> 01:38:49,095
Il avait besoin de la compagnie
d'un ami
1121
01:38:49,506 --> 01:38:52,145
car il venait de passer des moments
1122
01:38:52,546 --> 01:38:55,504
o� il s'�tait drogu� et avait fait
toutes les conneries possibles.
1123
01:38:55,906 --> 01:38:59,819
Et moi, je n'�tais pas comme �a.
J'�tais le petit Blanc de l'universit�
1124
01:39:00,226 --> 01:39:04,014
qui jouait du saxophone, faisait
du sport et ne se droguait pas, rien.
1125
01:39:04,706 --> 01:39:06,537
Je ferais attention � lui.
1126
01:39:07,546 --> 01:39:10,777
Je devais surtout le tenir � l'�cart
de tout,
1127
01:39:11,186 --> 01:39:13,302
la musique ne venait
qu'au second plan.
1128
01:39:29,026 --> 01:39:31,904
Trois ann�es m'ont �t� n�cessaires
pour retrouver le son.
1129
01:39:33,866 --> 01:39:37,415
Certains jours,
j'allais vraiment mal,
1130
01:39:39,906 --> 01:39:41,624
mais je m'en suis sorti.
1131
01:39:46,066 --> 01:39:49,103
J'�tais chez lui et il jouait...
1132
01:39:54,226 --> 01:39:57,263
Un joli petit truc. �a me rappelait
les d�buts du Bepop.
1133
01:39:58,786 --> 01:40:00,697
J'ai dit: "On devrait jouer �a."
1134
01:40:01,106 --> 01:40:03,222
- "Oui", dit-il, "le petit truc."
1135
01:40:16,586 --> 01:40:19,817
On a jou� �a tous les soirs.
Tout le temps que j'�tais avec lui,
1136
01:40:20,226 --> 01:40:22,694
ils aimaient tous �a.
1137
01:40:24,746 --> 01:40:29,058
Bill Evans proposa � Miles
de prendre le bassiste Marcus Miller.
1138
01:40:29,466 --> 01:40:32,697
Je me rappelle
comment il jouait cette m�lodie...
1139
01:40:33,106 --> 01:40:36,655
Je ne sais plus si c'est lui
qui a commenc�, ou moi.
1140
01:40:37,066 --> 01:40:42,698
En tous cas, c'�tait l'accompagnement
id�al pour cette m�lodie.
1141
01:40:48,266 --> 01:40:50,257
Miles m'appela pour me dire:
1142
01:40:50,666 --> 01:40:53,897
"Peux-tu faire une session chez
Columbia dans une ou deux heures ?"
1143
01:40:54,306 --> 01:40:59,061
J'ai dit: "Si toi aussi tu es l�."
Et lui: "Je serai l�."
1144
01:41:09,066 --> 01:41:12,138
II me montra quelques notes au piano
et dit: "On joue �a."
1145
01:41:12,546 --> 01:41:14,901
Et il joua fa di�se et sol.
1146
01:41:15,306 --> 01:41:17,217
J'ai dit: "C'est tout ?"
"Oui. O.K. ?"
1147
01:41:17,626 --> 01:41:20,936
"Oui, O.K."
Fa di�se, sol, pas de probl�me."
1148
01:41:30,546 --> 01:41:34,425
Miles stoppe le groupe et dit:
"Qu'est-ce que tu fais ?
1149
01:41:34,826 --> 01:41:38,216
Tu ne veux jouer que fa di�se
et sol ? " Et je lui dis:
1150
01:41:38,626 --> 01:41:43,336
"Je fais ce que tu m'as dit, mais je
peux en jouer plus, avec plaisir."
1151
01:41:43,746 --> 01:41:46,897
Donc, on recommence
et je joue fa di�se, sol,
1152
01:41:47,306 --> 01:41:52,619
la b�mol et tout le reste,
chaque note sur ma basse.
1153
01:41:53,026 --> 01:41:55,859
Miles interrompt de nouveau:
"Eh ! Qu'est-ce que tu fais ?
1154
01:41:56,266 --> 01:41:59,224
Joue fa di�se et sol et ferme-la."
1155
01:41:59,626 --> 01:42:03,255
Et l�, j'ai remarqu�
qu'il se foutait de moi.
1156
01:42:03,666 --> 01:42:08,456
Au mieux, je l'ignore et je joue
comme je pense �tre juste.
1157
01:42:09,306 --> 01:42:12,821
J'ai jou� et cette fois, nous avons
tout enregistr� d'un coup.
1158
01:42:41,106 --> 01:42:46,021
Au d�but de notre tourn�e
il allait un peu mieux,
1159
01:42:46,426 --> 01:42:48,018
mais alors il tomba vraiment malade.
1160
01:42:48,906 --> 01:42:51,818
Il �tait accabl� de maladies.
Une h�mipl�gie
1161
01:42:52,226 --> 01:42:56,617
lui paralysa � moiti� la main droite,
il avait des probl�mes aux hanches,
1162
01:42:57,026 --> 01:42:59,540
mais cette fois,
il ne jeta pas l'�ponge.
1163
01:43:04,586 --> 01:43:07,020
Au milieu des ann�es 80,
Miles acheta une maison � Malibu,
1164
01:43:07,426 --> 01:43:09,576
sur la c�te californienne.
1165
01:43:11,466 --> 01:43:15,254
Et il trouva un nouveau champ d'action
plus calme pour sa cr�ativit�:
1166
01:43:15,666 --> 01:43:17,304
Il se mit � peindre.
1167
01:43:18,626 --> 01:43:22,175
Il s'�tait remis � jouer
et avait l'air plus jeune que jamais.
1168
01:43:22,586 --> 01:43:24,622
Je sais qu'il se mit � griffonner.
1169
01:43:25,226 --> 01:43:28,457
Il �tait d�j� assez vieux,
avait eu de nombreuses maladies.
1170
01:43:28,866 --> 01:43:32,654
Et comme souvent il devait attendre
longtemps dans les a�roports,
1171
01:43:33,066 --> 01:43:39,699
il se mit � griffonner.
Et il en d�veloppa son art.
1172
01:43:40,626 --> 01:43:46,258
Cela stimule ma cr�ativit�.
1173
01:43:49,786 --> 01:43:53,062
Mais j'ignore
si je suis comme Picasso.
1174
01:43:53,826 --> 01:43:57,421
Peut-�tre dans la mesure
o� je modifie la musique.
1175
01:43:59,066 --> 01:44:02,422
Oui, on peut dire �a,
car je la modifie vraiment.
1176
01:44:03,426 --> 01:44:05,735
Je ne peux pas faire autrement.
1177
01:44:06,146 --> 01:44:10,503
Je ne suis pas un g�nie
mais je ne peux pas faire autrement.
1178
01:44:18,866 --> 01:44:20,299
En 1984,
1179
01:44:20,706 --> 01:44:25,302
les couleurs dans le "Aura" de Miles
inspir�rent au compositeur danois
1180
01:44:26,226 --> 01:44:29,343
Palle Mikkelborg
une suite de 50 minutes.
1181
01:44:52,386 --> 01:44:54,980
Je l'ai vu une fois dans sa galerie
1182
01:44:55,666 --> 01:44:57,622
� Beverly Hills.
1183
01:44:58,546 --> 01:45:01,856
Je ne l'avais pas vu depuis longtemps
et bien s�r, il me pris dans ses bras.
1184
01:45:02,266 --> 01:45:05,099
Il dit: "Voici ma femme."
1185
01:45:05,506 --> 01:45:09,215
Puis il regarda
une des toiles et dit:
1186
01:45:10,386 --> 01:45:11,865
"Voil� son cul !"
1187
01:45:31,706 --> 01:45:35,381
Quand on regarde les toiles,
on peut y d�couvrir tant de choses.
1188
01:45:35,786 --> 01:45:38,664
Elles ont l'air un peu inachev�es,
1189
01:45:39,066 --> 01:45:41,216
car certaines ne sont pas
enti�rement peintes.
1190
01:45:45,386 --> 01:45:47,661
C'�tait accroch�
dans sa maison � Malibu.
1191
01:45:48,666 --> 01:45:51,863
Miles offrit � son neveu
Vince Wilburn sa premi�re batterie
1192
01:45:52,266 --> 01:45:55,861
lorsqu'il avait sept ans et l'a
toujours encourag� dans la musique.
1193
01:45:56,866 --> 01:45:59,938
Il savait que la musique �tait tr�s
importante pour moi
1194
01:46:00,946 --> 01:46:02,937
et que j'�tais toujours en qu�te.
1195
01:46:03,346 --> 01:46:06,622
Et je l'ai pri� de jouer des accords.
1196
01:46:08,026 --> 01:46:11,223
Je savais qu'il voyait
que nous �tions avides
1197
01:46:11,626 --> 01:46:14,140
de devenir de grands musiciens.
1198
01:46:15,586 --> 01:46:18,976
En 1984, Vince monta
dans le groupe de son oncle
1199
01:46:19,386 --> 01:46:21,456
et y joua
pendant les deux ann�es suivantes.
1200
01:46:32,426 --> 01:46:36,942
Miles l'invita � jouer
sur l'enregistrement de "Aura".
1201
01:46:39,626 --> 01:46:41,344
Non, non, non !
1202
01:46:49,186 --> 01:46:50,585
Oui, comme �a !
1203
01:46:52,226 --> 01:46:53,818
C'est moi !
1204
01:46:54,226 --> 01:46:56,421
C'est moi, de derri�re.
1205
01:47:03,026 --> 01:47:05,824
L'entendre jouer chaque soir,
1206
01:47:06,826 --> 01:47:08,498
c'�tait la folie !
1207
01:47:11,306 --> 01:47:13,217
Malgr� l'�norme pression,
1208
01:47:14,666 --> 01:47:18,215
pour rien au monde
je n'aurais voulu y renoncer.
1209
01:47:18,946 --> 01:47:21,096
Miles nous a toujours pouss�s.
1210
01:47:21,506 --> 01:47:25,579
Chaque nuit,
il �coutait les enregistrements,
1211
01:47:25,986 --> 01:47:29,422
nous appelait un � un
dans sa chambre d'h�tel
1212
01:47:29,826 --> 01:47:32,101
et disait � chacun
ce � quoi
1213
01:47:32,506 --> 01:47:37,216
il devait travailler pour le soir
suivant. Apr�s chaque concert !
1214
01:47:37,626 --> 01:47:42,620
II �tait tr�s grossier, disait
des trucs du genre: "Ta gueule !"
1215
01:47:43,026 --> 01:47:47,019
II �tait m�chant.
Miles m'insultait.
1216
01:47:47,426 --> 01:47:49,815
Il �tait en col�re contre le groupe
1217
01:47:50,226 --> 01:47:52,740
mais on se laissait faire,
parce que c'�tait Miles.
1218
01:47:53,146 --> 01:47:56,582
Mais � chaque fois qu'il avait �t�
m�chant envers quelqu'un,
1219
01:47:57,906 --> 01:48:00,056
il venait plus tard
1220
01:48:00,466 --> 01:48:04,425
et disait un truc vraiment gentil.
Je suis s�r qu'il s'en souvenait.
1221
01:48:05,226 --> 01:48:07,103
Je devais trouver une guitare
pour Miles...
1222
01:48:08,826 --> 01:48:10,896
et je suis all� dans la 48e rue.
1223
01:48:12,306 --> 01:48:15,423
Il avait d�j� une guitare acoustique,
il en voulait une �lectrique.
1224
01:48:15,826 --> 01:48:17,942
Je lui ai donc achet�
une de ces guitares "Flying V",
1225
01:48:18,346 --> 01:48:23,181
une des guitares
les plus dingues des ann�es 80.
1226
01:48:23,586 --> 01:48:25,975
Je l'ai achet�e et il l'a aim�e.
1227
01:48:27,666 --> 01:48:32,535
C'�tait la version de Miles
du rock 'n' roll et du funk.
1228
01:48:35,146 --> 01:48:36,465
Des ingr�dients simples
1229
01:48:36,866 --> 01:48:40,541
qu'il travaillait si bien, que cela en
devenait quelque chose de particulier.
1230
01:48:40,946 --> 01:48:44,825
Il l'a ensorcel�.
Pour moi, c'est de la magie.
1231
01:48:48,786 --> 01:48:51,584
Miles ressemblait de plus en plus
� une ic�ne de pop,
1232
01:48:51,986 --> 01:48:54,420
o� qu'il vienne,
il jouait dans des salles pleines.
1233
01:48:54,826 --> 01:48:57,420
Son faible pour les v�tements
devenait encore plus grand,
1234
01:48:57,826 --> 01:49:01,023
il �tait plus d�tendu
et plus proche de ses fans.
1235
01:49:04,946 --> 01:49:09,895
On jouait "Time after Time",
une chanson pop de Cindy Lauper.
1236
01:49:10,306 --> 01:49:15,221
Dans une bonne soir�e, aucun oeil ne
restait sec, quand on la jouait.
1237
01:49:32,626 --> 01:49:34,935
Miles, qui n'avait plus de contact
avec ses fils a�n�s,
1238
01:49:35,346 --> 01:49:37,940
trouva plus facile, d'�tre un p�re
pour son plus jeune fils Erin,
1239
01:49:38,586 --> 01:49:40,941
qui partageait son int�r�t
pour la musique.
1240
01:49:42,546 --> 01:49:46,539
Je pense � lui chaque jour.
Surtout quand je joue de la musique
1241
01:49:47,106 --> 01:49:52,100
ou que j'en �coute
je me mets � penser.
1242
01:49:52,506 --> 01:49:55,020
Puis, je me dis:
"Qu'en penserait-il ?"
1243
01:49:55,426 --> 01:50:00,454
Je ne savais jamais exactement ce
qu'il pensait d'un morceau de musique,
1244
01:50:01,466 --> 01:50:04,503
mais je commen�ais
� voir les choses autrement.
1245
01:50:07,386 --> 01:50:10,981
Il y a un morceau sur un p�re,
qui s'intitule "New Blues".
1246
01:50:14,706 --> 01:50:21,020
Quand je l'entends, je pense � lui
en tant que personne, que mon p�re.
1247
01:50:31,546 --> 01:50:34,663
Je lui rendais visite une fois
par mois � Malibu
1248
01:50:35,826 --> 01:50:38,818
et je trouvais �a g�nial, l�-bas.
Puis j'eus des probl�mes � l'�cole
1249
01:50:39,226 --> 01:50:42,616
et il d�cida que je devais vivre
avec lui.
1250
01:50:44,346 --> 01:50:48,658
Je ne sais pas combien de fois je suis
parti avec Mike ou Vince
1251
01:50:49,066 --> 01:50:52,376
acheter des couleurs, des toiles
et des pinceaux pour lui,
1252
01:50:52,786 --> 01:50:56,938
ou combien de fois j'ai nettoy�
les pinceaux et les pots de peinture.
1253
01:51:02,546 --> 01:51:05,618
Quand tu esquisses quelque chose
et que tu as...
1254
01:51:09,786 --> 01:51:14,814
La structure du papier me pousse
� peindre quelque chose de nouveau.
1255
01:51:15,826 --> 01:51:17,259
Se mit-il en col�re ?
1256
01:51:17,666 --> 01:51:21,454
Oui ! C'est le c�t�
qu'on ne voulait pas voir.
1257
01:51:21,866 --> 01:51:23,936
Il devait �tre cool.
1258
01:51:33,426 --> 01:51:37,214
Pendant un court temps,
Erin accompagna son p�re en tourn�e.
1259
01:51:40,826 --> 01:51:43,545
Une tourn�e d'�t�
de deux mois et demi
1260
01:51:43,946 --> 01:51:48,144
et une tourn�e d'automne d'un mois
et demi me suffirent.
1261
01:52:14,026 --> 01:52:16,859
Ce fut une surprise
lorsque Miles Davis entra.
1262
01:52:17,266 --> 01:52:21,225
Nous avions entendu qu'il viendrait
peut-�tre, mais lorsqu'il vint,
1263
01:52:21,626 --> 01:52:23,139
c'�tait vraiment fou.
1264
01:52:24,386 --> 01:52:29,414
En 1985, Miles participa � une action
musicale contre l'apartheid.
1265
01:52:35,066 --> 01:52:37,705
C'est bien que vous soyez l�.
Un magnifique concert.
1266
01:52:38,106 --> 01:52:41,621
Merci.
Il faut dire que c'est mon truc.
1267
01:52:42,666 --> 01:52:44,497
�a se voit.
1268
01:52:55,786 --> 01:52:59,415
L'Afrique du Sud me rend malade.
1269
01:52:59,826 --> 01:53:02,943
Tout. Quand j'y pense,
je ne peux rien faire,
1270
01:53:03,346 --> 01:53:04,574
m�me pas jouer.
1271
01:53:06,666 --> 01:53:10,420
Tu n'as pas la bonne couleur,
tu n'en fais pas partie.
1272
01:53:11,146 --> 01:53:16,937
Je joue pour l'�v�que Tutu,
mais pas pour... - Les Blancs ?
1273
01:53:17,346 --> 01:53:21,385
Pas pour les Blancs pleins
de pr�jug�s, les racistes.
1274
01:53:22,426 --> 01:53:24,382
Je ne pourrais jouer aucune note
pour eux.
1275
01:53:28,706 --> 01:53:32,415
Un an plus tard, sur son album-studio
"Tutu", Miles improvisa
1276
01:53:32,826 --> 01:53:37,502
sur les morceaux compos�s
par son ancien bassiste Miller.
1277
01:53:37,906 --> 01:53:41,137
Sur "Tutu",
j'ai jou� tous les instruments,
1278
01:53:41,546 --> 01:53:43,616
en tout cas
la plupart du temps, sauf un.
1279
01:53:44,026 --> 01:53:47,336
Mais l'instrument, la trompette,
donna un visage � l'album.
1280
01:53:47,746 --> 01:53:49,418
Miles y mit...
1281
01:53:49,826 --> 01:53:51,817
tout son �tre.
1282
01:54:02,266 --> 01:54:05,975
Ce qui �tait super avec "Tutu",
c'�tait que les gens prirent parti.
1283
01:54:07,386 --> 01:54:09,104
Ils venaient vers moi et disaient:
1284
01:54:09,506 --> 01:54:12,304
"H�, vieux, l'album est g�nial !
II a chang� ma vie !"
1285
01:54:12,706 --> 01:54:16,301
D'autres me disaient: " Tu as ruin�
la carri�re de Miles Davis !"
1286
01:54:16,706 --> 01:54:20,096
C'�tait fantastique.
C'est comme �a que �a doit �tre.
1287
01:54:26,666 --> 01:54:31,660
Le premier album de Miles avec la
Warner, il avait �t� 30 ans chez CBS.
1288
01:54:32,306 --> 01:54:37,426
Il s'intitule "Tutu". Et comme
il est un des g�ants de la musique,
1289
01:54:37,826 --> 01:54:40,659
comment aurait-on pu le refuser ?
1290
01:54:42,306 --> 01:54:46,822
Apr�s 30 ans, Miles, alors �g�
de 60 ans, avait quitt� Columbia,
1291
01:54:47,226 --> 01:54:49,740
parce que la Warner lui offrait
de meilleures conditions financi�res
1292
01:54:50,146 --> 01:54:53,183
et la possibilit�
d'atteindre le public noir.
1293
01:54:54,186 --> 01:54:57,258
Il ne fait rien dont il n'ait pas
envie. Avec son prestige,
1294
01:54:57,666 --> 01:55:00,976
je ne vais pas le contraindre
� quoi que ce soit.
1295
01:55:01,386 --> 01:55:04,935
Tout devait �tre r�gl� avec lui mais
il n'y eut pas le moindre probl�me.
1296
01:55:12,826 --> 01:55:18,264
J'�tais avec Miles du m�me avis
que la musique est pour le pr�sent.
1297
01:55:20,466 --> 01:55:25,096
Que ce soit en 1981, 1985 ou 1990,
Miles voulait toujours �tre hip,
1298
01:55:25,506 --> 01:55:27,337
ou ce qu'il entend par l�.
1299
01:55:51,186 --> 01:55:55,099
Combien fut-il critiqu�
lorsqu'il se mit au hiphop !
1300
01:56:01,066 --> 01:56:03,626
II ne jouait pas diff�remment.
1301
01:56:04,026 --> 01:56:08,178
La forme �tait certes diff�rente,
mais il jouait exactement comme avant.
1302
01:56:13,266 --> 01:56:14,984
En juillet 1991,
1303
01:56:15,386 --> 01:56:19,220
Miles fit quelque chose de nostalgique
pour la premi�re fois dans sa vie.
1304
01:56:19,626 --> 01:56:23,062
Il fut le personnage central lors
d'une manifestation musicale � Paris.
1305
01:56:37,746 --> 01:56:42,866
Des musiciens des ann�es 60
aux ann�es 90 �taient l�.
1306
01:56:43,266 --> 01:56:46,736
C'�tait un sentiment merveilleux,
d'�tre l�
1307
01:56:47,146 --> 01:56:51,219
et d'avoir l'occasion
d'�tre avec lui.
1308
01:56:55,866 --> 01:57:00,417
Ils durent presque le porter
sur sc�ne, tant il �tait maigre.
1309
01:57:00,826 --> 01:57:03,704
Mais lorsqu'il fut en haut,
il avait l'air d'un jeune homme
1310
01:57:04,106 --> 01:57:06,574
en pleine force de l'�ge.
1311
01:57:08,626 --> 01:57:12,858
C'�tait un grand artiste
1312
01:57:13,266 --> 01:57:14,745
et un grand homme.
1313
01:57:15,146 --> 01:57:18,980
Je vis Miles et allai vers lui
et il me tendit la main,
1314
01:57:19,386 --> 01:57:20,819
me fit un clin d'oeil,
1315
01:57:21,226 --> 01:57:25,344
et pour un instant,
c'�tait comme au bon vieux temps.
1316
01:57:25,746 --> 01:57:29,625
Et il me dit alors: " As-tu envie
de jouer sur " All Blue " ? "
1317
01:57:30,706 --> 01:57:33,823
Lorsque Steve Wilson et moi jouions et
que Miles se tenait au-dessus de nous,
1318
01:57:34,226 --> 01:57:38,265
et fit irruption
dans la musique, j'ai frissonn�.
1319
01:57:44,226 --> 01:57:46,023
Alors, c'�tait Miles,
1320
01:57:46,426 --> 01:57:52,774
qui ne fut jamais d'accord
avec le status quo et l'environnement.
1321
01:57:54,786 --> 01:57:58,779
Aussi bien en tant qu'artiste,
qu'en tant qu'homme.
1322
01:58:01,026 --> 01:58:05,656
Il savait ce qu'il voulait
de la vie et de la musique,
1323
01:58:06,066 --> 01:58:11,618
et il n'attendait pas
qu'on lui dise
1324
01:58:12,026 --> 01:58:15,257
quand il devait faire quelque chose
ou pas.
1325
01:58:19,066 --> 01:58:23,981
Le National Academy of Recording Arts
and Sciences se r�jouit d'honorer
1326
01:58:24,386 --> 01:58:28,425
Miles Davis du prix pour son oeuvre,
un trompettiste
1327
01:58:28,826 --> 01:58:33,138
qui a jou� un r�le d�cisif dans
les d�veloppements successifs du jazz.
1328
01:58:33,546 --> 01:58:35,582
Tous nos compliments, Miles !
1329
01:58:49,626 --> 01:58:52,140
Lors du concert, nous avons senti
1330
01:58:52,546 --> 01:58:55,344
combien nous l'aimions,
1331
01:58:55,746 --> 01:59:00,376
et que nous �tions l�
pour f�ter sa musique et sa vie.
1332
01:59:00,786 --> 01:59:05,496
Nous n'avions aucune id�e
que c'�tait un adieu.
1333
01:59:06,586 --> 01:59:09,817
� peine quelques semaines plus tard,
en septembre 1991,
1334
01:59:10,226 --> 01:59:13,263
Miles mourut d'une attaque c�r�brale.
1335
01:59:23,666 --> 01:59:27,375
J'ai toujours pens� qu'il s'en
sortirait car ce fut souvent le cas.
1336
01:59:27,786 --> 01:59:30,505
Il allait mal,
pourtant il s'en sortait.
1337
01:59:30,906 --> 01:59:32,976
Mais pas cette fois-ci.
1338
01:59:35,746 --> 01:59:41,901
Le conflit entre Miles et les fr�res
de Cheryl ne fut jamais r�solu.
1339
01:59:45,586 --> 01:59:49,420
Cela m'a choqu�e qu'il n'ait pas
pens� � eux dans son testament,
1340
01:59:49,826 --> 01:59:57,062
car j'ai toujours cru
qu'ils h�riteraient tous de Miles.
1341
01:59:57,466 --> 02:00:01,459
Non pas que j'aurais voulu quelque
chose pour moi, �a m'�tait �gal,
1342
02:00:01,866 --> 02:00:05,745
mais en ce qui concerne ses enfants,
avec tout cet argent...
1343
02:00:06,146 --> 02:00:09,377
Il y en avait assez pour en laisser
un peu � tous.
1344
02:00:09,786 --> 02:00:12,983
Mais il ne l'a pas fait.
C'�tait sa d�cision.
1345
02:00:26,626 --> 02:00:30,096
J'ai dit � Miles: " On enregistrera
�a ensemble, un jour:
1346
02:00:30,506 --> 02:00:34,818
"'You won't forget me",
tu le feras pour moi, pas vrai ?"
1347
02:00:37,746 --> 02:00:39,623
Et il l'a fait, en effet.
1348
02:00:54,466 --> 02:00:58,459
C'�tait quelqu'un qui fascinait
toujours les jeunes gens.
1349
02:01:02,226 --> 02:01:05,024
On ne peut pas le dire de beaucoup
de personnes. C'est pourquoi
1350
02:01:05,426 --> 02:01:08,941
�a aurait d� �tre un jour
de deuil national.
1351
02:01:11,346 --> 02:01:14,622
Il avait 65 ans lorsqu'il mourut.
C'est jeune.
1352
02:01:15,026 --> 02:01:17,221
Mais il a v�cu plusieurs vies
en une seule.
1353
02:01:17,626 --> 02:01:21,539
Et il a risqu� la mort
pendant toute sa vie
1354
02:01:21,946 --> 02:01:24,540
et a toujours exig� l'extr�me
de lui-m�me.
1355
02:01:25,546 --> 02:01:27,821
Miles fut enterr� � New York.
1356
02:01:28,706 --> 02:01:31,584
Sur sa tombe est �crit le titre qui,
en 1988,
1357
02:01:31,986 --> 02:01:33,897
lui fut remis
par l'Ordre de la Croix de Malte.
1358
02:01:34,306 --> 02:01:37,901
Apr�s sa mort, on pria John McLaughlin
d'�crire quelque chose.
1359
02:01:38,306 --> 02:01:40,695
J'ai dit:
"J'envoie un petit po�me."
1360
02:01:41,106 --> 02:01:44,018
C'�tait une conversation
entre Miles et moi.
1361
02:01:47,506 --> 02:01:49,622
C'�tait � peu pr�s comme �a:
1362
02:01:50,346 --> 02:01:54,259
"Miles, ici John.
Miles, o� es-tu ?
1363
02:01:55,626 --> 02:01:56,615
Miles:
1364
02:01:57,026 --> 02:01:58,345
Ici, vieux.
1365
02:01:59,426 --> 02:02:01,018
Et John dit:
1366
02:02:01,666 --> 02:02:03,304
Miles, tu me manques.
1367
02:02:03,706 --> 02:02:05,105
Miles dit:
1368
02:02:05,506 --> 02:02:07,861
Mets la cassette, John !
1369
02:02:11,186 --> 02:02:13,063
Mets la cassette !
1370
02:03:01,066 --> 02:03:03,102
Vous voulez savoir encore
quelque chose ?
1371
02:03:03,506 --> 02:03:06,225
Bon, mais alors, vite,
avant que je ne sois fatigu�.124916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.