Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:09,200
''I Went Home To Visit My Family For 3 Days,
And I Spent The Whole Time Fucking
With My Friend's Mom''
2
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
Subtitles by SubMaking
collected by JavSubtitled.blogspot.com
3
00:00:20,304 --> 00:00:25,362
Hello mom?
Um... I've been waiting near the park so far...
4
00:00:26,376 --> 00:00:27,367
Come home..
5
00:00:27,127 --> 00:00:35,458
Eh what? Come right to the household..
What You went first...
6
00:00:36,127 --> 00:00:39,458
Go first...
7
00:00:43,464 --> 00:00:47,723
Are Kazuya!
Yucca... top?
8
00:00:48,135 --> 00:00:51,466
That's Kazuya-kun What happened?
Yuzuka-san!
9
00:00:51,470 --> 00:00:54,062
It's been a while
It's been a long time...
10
00:00:54,072 --> 00:00:57,660
Are! I wasn't going
to university in Kyoto...
11
00:00:59,176 --> 00:01:01,343
What's been 3 years old?
Yeah..
12
00:01:01,478 --> 00:01:03,672
It was so big
right..
13
00:01:03,946 --> 00:01:07,777
So, are you already in the third year of college?
Yes... I'm in the 3rd grade.
14
00:01:09,681 --> 00:01:12,273
Oh, but where are you now?
Are you going this way?
15
00:01:13,817 --> 00:01:14,599
Ah I'm going to the eel
restaurant over there...
16
00:01:14,685 --> 00:01:16,277
Eel restaurant? What are you meeting Yoshi for?
Yes it is..
17
00:01:16,960 --> 00:01:20,951
Good.. Can I go eat eel together?
Sure..
18
00:01:21,685 --> 00:01:22,277
Then go together...
Good
19
00:01:22,685 --> 00:01:26,277
Ah I see...
20
00:01:27,096 --> 00:01:31,223
Good / It's been a long time...
Did you come down today? / Yeah
21
00:01:31,031 --> 00:01:33,754
First day
22
00:01:37,100 --> 00:01:42,829
The eel here tastes so good...
Just / Really?
23
00:01:43,038 --> 00:01:44,930
Mom..
Ah come on... sit here
24
00:01:46,044 --> 00:01:47,375
Yoshii
25
00:01:47,512 --> 00:01:51,400
It's been a long time
I'm sorry too..
26
00:01:51,512 --> 00:01:53,500
Good job Good job
Really...
/ Really nice to meet you
27
00:01:54,012 --> 00:01:57,600
How are you?
How are you... how are you? / What
28
00:02:01,783 --> 00:02:03,181
I heard a lot from my mom
29
00:02:03,584 --> 00:02:05,848
She's a family member
who works for mom..
Oh oh
30
00:02:06,454 --> 00:02:10,183
I've seen you once...
Ah yes...
31
00:02:10,659 --> 00:02:19,650
Eh I... Actually, this time with Yoshi-sang
We decided to write a family register together.
32
00:02:21,661 --> 00:02:24,186
Should I say remarriage?
33
00:02:24,399 --> 00:02:25,530
so..
34
00:02:26,067 --> 00:02:31,463
Yes.. I heard it too.
He is very good at...
35
00:02:32,339 --> 00:02:36,670
I envy you. I married again and Yoshii
36
00:02:37,339 --> 00:02:38,670
I'm alone...
37
00:02:38,741 --> 00:02:40,333
envy..
38
00:02:43,082 --> 00:02:44,607
Kazuya-kun would be nice too..
Um... yes, good..
39
00:02:46,751 --> 00:02:49,480
Envy, should I marry too?
40
00:02:50,154 --> 00:02:52,348
What do you mean...
aren't you married?
41
00:02:52,556 --> 00:02:54,215
Even if you're married,
you're the same as alone
42
00:02:54,291 --> 00:03:00,058
Eh hoo hoo hoo The other people
are the same...
indeed
43
00:03:00,741 --> 00:03:02,333
Now eel? I'm going to eat...
44
00:03:03,160 --> 00:03:05,389
what? this..
45
00:03:05,428 --> 00:03:07,090
It's very complicated...
46
00:03:07,231 --> 00:03:10,634
I lived with Saito-san
47
00:03:13,541 --> 00:03:17,832
Wouldn't it be possible to get along
with a little cleaning though?
48
00:03:18,843 --> 00:03:24,639
I have a lot of luggage like this...
Would it be okay?
49
00:03:25,044 --> 00:03:27,773
Wouldn't it be possible
to organize it well
50
00:03:29,079 --> 00:03:31,371
But where do I sleep?
51
00:03:32,116 --> 00:03:35,983
Can't we just go to
a business hotel today?
52
00:03:36,985 --> 00:03:38,500
Sigh!
53
00:03:39,588 --> 00:03:41,646
Come on Take this...
54
00:03:41,789 --> 00:03:47,053
Hey hey
No, please take it
55
00:03:50,858 --> 00:03:53,083
Kazuya-kun has become reliable...
56
00:03:55,958 --> 00:03:59,583
But there's no place to sleep...
57
00:04:00,994 --> 00:04:04,586
Then you won't come to my house...
How about in a long time?
58
00:04:04,996 --> 00:04:07,193
But my husband...
59
00:04:07,934 --> 00:04:13,125
Don't bother.. When I was young, I came to
my house often to play.. It's okay... it's okay... let's go.
60
00:04:21,136 --> 00:04:26,934
Stay relaxed... Now error...
Thank you..
61
00:04:31,439 --> 00:04:33,066
It's still hot...
62
00:04:33,411 --> 00:04:35,469
It's pretty neat...
63
00:04:35,879 --> 00:04:37,744
It's completely different from my mother...
64
00:04:43,553 --> 00:04:44,884
Eh Where are you moving?
65
00:04:45,288 --> 00:04:46,947
Fukuoka..
66
00:04:48,091 --> 00:04:51,900
Because my husband decided to take over
i See
67
00:04:55,961 --> 00:04:59,826
Actually, I was on a business trip...
68
00:05:00,764 --> 00:05:02,356
I will be in Fukuoka in the future..
69
00:05:02,766 --> 00:05:06,358
That's why I went to move...
70
00:05:07,396 --> 00:05:10,125
All my friends are here
71
00:05:10,716 --> 00:05:13,648
I really don't want to go...
72
00:05:20,716 --> 00:05:22,648
I hate it...
73
00:06:03,275 --> 00:06:08,606
I can't sleep well after dinner..
Really..
74
00:06:10,275 --> 00:06:12,606
Are How about your husband?
75
00:06:12,724 --> 00:06:15,720
Yeah.. I have to go on a business
trip tomorrow, so I go to bed early...
76
00:06:17,275 --> 00:06:19,606
Would you like to drink together?
Well..
77
00:06:19,924 --> 00:06:20,720
It's so cool..
78
00:06:21,924 --> 00:06:23,720
Can't you sleep?
Huh..
79
00:06:26,924 --> 00:06:28,720
I can't sleep well...
80
00:06:32,235 --> 00:06:34,964
Now Cheers...
toast..
81
00:06:47,741 --> 00:06:50,635
I don't want to go high Fukuoka...
82
00:06:52,715 --> 00:07:01,144
okay..
83
00:07:05,275 --> 00:07:08,606
You also like your husband..
84
00:07:10,790 --> 00:07:13,586
I want you to be kind to me..
85
00:07:16,259 --> 00:07:18,250
The day..
86
00:07:18,367 --> 00:07:21,812
I think there is a woman I meet...
87
00:07:22,367 --> 00:07:26,812
Probably from the same company...
88
00:07:27,367 --> 00:07:31,812
You think I won't notice...
89
00:07:54,273 --> 00:07:55,333
what?
90
00:08:00,069 --> 00:08:02,333
Warm..
91
00:08:05,340 --> 00:08:07,400
Why are you doing that?
92
00:08:08,777 --> 00:08:10,108
What is it Are you comforting me?
93
00:08:18,935 --> 00:08:20,708
Thanks
94
00:08:22,419 --> 00:08:24,477
It's okay...
95
00:09:14,421 --> 00:09:16,083
What happened?
96
00:09:16,917 --> 00:09:19,921
I'm sorry... it's...
97
00:09:29,317 --> 00:09:30,921
You got bigger...
98
00:09:35,317 --> 00:09:37,121
That's... I mean...
99
00:10:17,086 --> 00:10:18,018
Ah! Awesome
100
00:10:46,901 --> 00:10:47,299
Yuka...
101
00:11:10,921 --> 00:11:12,319
So good
102
00:11:38,790 --> 00:11:40,313
Ah Awesome
103
00:11:51,790 --> 00:11:52,313
Ah Yuka Sang
104
00:12:34,800 --> 00:12:39,858
Ah.. great.. it's good
It's me.. good..
105
00:12:40,800 --> 00:12:42,858
Oh! That's... it's gonna die...
106
00:13:37,404 --> 00:13:39,598
Ah so good
107
00:13:40,872 --> 00:13:42,270
This is my first time
108
00:13:43,038 --> 00:13:45,970
Is it good?
109
00:13:46,310 --> 00:13:49,641
Kazuya-kun You must have no experience...
Uh...
110
00:13:56,520 --> 00:13:58,043
Awesome uh huh kook
111
00:14:12,056 --> 00:14:13,715
Come out...
112
00:14:15,560 --> 00:14:17,492
Then... it comes out...
113
00:14:18,566 --> 00:14:20,498
Ah Wow! Cheap! Ah!
114
00:14:36,640 --> 00:14:38,107
Sorry... in your mouth...
115
00:15:19,508 --> 00:15:22,702
The second day
116
00:15:32,178 --> 00:15:34,976
Ah! Don't be sorry,
just slow down...
117
00:15:35,849 --> 00:15:37,990
Ah...but I'm going back
to Kyoto tonight...
118
00:15:39,052 --> 00:15:40,716
Ah yes...
119
00:15:41,055 --> 00:15:44,655
If I come to Fukuoka later
120
00:15:45,255 --> 00:15:47,655
See you again, I will buy you rice
Thank you
121
00:15:48,058 --> 00:15:49,854
I'll go...
122
00:15:51,259 --> 00:15:58,657
I can’t see you a few days.. It’s okay, so don’t worry
Please go carefully
123
00:18:35,261 --> 00:18:36,592
Yucca image
124
00:19:21,397 --> 00:19:23,289
Yucca image
Ugh
125
00:19:35,132 --> 00:19:36,326
Oh Yuka Sang
126
00:19:38,440 --> 00:19:39,431
So pretty
127
00:20:02,778 --> 00:20:05,674
Show me more...
more? / Huh
128
00:20:10,214 --> 00:20:11,608
Take it off...
129
00:20:29,882 --> 00:20:34,540
Now that too
This too? / Yeah
130
00:20:47,023 --> 00:20:48,655
Ah! Awesome
131
00:20:49,025 --> 00:20:50,187
Oh pretty!
132
00:21:36,599 --> 00:21:37,995
Ah Yuka Sang
133
00:22:13,403 --> 00:22:15,394
So good
134
00:23:01,060 --> 00:23:02,691
Ah Yuka Sang
135
00:23:03,463 --> 00:23:05,494
Your cock is hot
136
00:23:16,967 --> 00:23:18,159
Haa great
137
00:23:18,657 --> 00:23:21,549
It's flinching Hugh
138
00:23:51,340 --> 00:23:52,932
So good
139
00:24:17,049 --> 00:24:18,845
Awesome
140
00:25:01,650 --> 00:25:03,309
I want to wash properly..
141
00:25:47,063 --> 00:25:48,121
Quickly
142
00:26:25,732 --> 00:26:26,790
Ah so good
143
00:27:07,869 --> 00:27:09,734
Hey Hi good!!
144
00:27:42,407 --> 00:27:44,601
Cum, cum!!
145
00:28:13,987 --> 00:28:14,919
Yucca...
146
00:28:15,987 --> 00:28:19,919
Yes Do you have
Kazuya-kun's girlfriend?
147
00:28:21,987 --> 00:28:23,919
I have it
148
00:28:25,987 --> 00:28:26,919
Good..
149
00:28:27,987 --> 00:28:29,919
But... can I do this?
150
00:28:33,987 --> 00:28:34,919
Yucca image
151
00:29:34,987 --> 00:29:35,919
So good
152
00:30:41,987 --> 00:30:42,919
Pretty
153
00:31:25,987 --> 00:31:26,919
Pretty
154
00:32:16,987 --> 00:32:17,919
Good?
155
00:32:17,987 --> 00:32:18,919
Yes... good
156
00:32:24,987 --> 00:32:25,919
Hey... not really...
157
00:32:28,987 --> 00:32:30,919
Well...
158
00:32:49,987 --> 00:32:51,919
Good.. good.. that is.. good
159
00:33:25,487 --> 00:33:27,519
Good?
Yeah...
160
00:33:52,487 --> 00:33:54,519
Yuka-san... stop...
161
00:34:14,487 --> 00:34:17,519
It's amazing...
Your cocks are burning.
162
00:34:18,487 --> 00:34:19,519
Wait... if you do that... Ah
163
00:34:21,587 --> 00:34:25,419
Now... Kazuya Let's put it in
164
00:34:25,587 --> 00:34:26,419
Now
165
00:34:25,587 --> 00:34:26,419
Yeah..
166
00:35:08,587 --> 00:35:10,419
It's so hard
167
00:35:11,587 --> 00:35:13,419
Pretty
168
00:35:15,587 --> 00:35:19,419
Sweet so good
169
00:35:53,587 --> 00:35:54,419
Good
170
00:36:00,587 --> 00:36:01,419
Ah Hey! This!
171
00:36:11,587 --> 00:35:13,419
Sweet so good
172
00:36:36,587 --> 00:36:37,419
Haa Yukasang
173
00:37:05,587 --> 00:37:06,419
So good Ah
Ah
174
00:37:19,587 --> 00:37:20,419
Ah Awesome
175
00:37:21,587 --> 00:37:22,419
It's sticky, good
176
00:37:25,587 --> 00:37:28,419
It's a nice so good?
177
00:38:10,587 --> 00:38:12,419
Yucca is also good
178
00:38:29,587 --> 00:38:30,419
So good...
179
00:38:59,587 --> 00:39:00,419
Ah! Raised
180
00:39:11,587 --> 00:39:13,419
I feel so good, I'm going crazy...
181
00:39:18,587 --> 00:39:20,419
Ah Ah Hey! This!
Uh
182
00:40:00,587 --> 00:40:01,419
Ah Yuka Sang
183
00:40:03,587 --> 00:40:05,419
It's coming in so deep...
Good...? / Hmm Yeah..
184
00:40:23,587 --> 00:40:24,419
Ah Yuka Sang
185
00:41:03,587 --> 00:41:07,419
It! It!
Awesome
186
00:41:17,587 --> 00:41:18,419
Ha so good
187
00:41:42,587 --> 00:41:43,419
Ah Yuka Sang
188
00:41:49,587 --> 00:41:50,419
Ah good
189
00:42:27,587 --> 00:42:28,419
Ah good
190
00:42:57,587 --> 00:42:59,419
Oh no No... go away
191
00:43:10,587 --> 00:43:11,419
Ah great
192
00:43:21,587 --> 00:43:22,419
Ah Yuka Sang
193
00:43:29,587 --> 00:43:30,419
Please look
194
00:43:32,587 --> 00:43:33,419
No..
195
00:43:45,587 --> 00:43:46,419
Come out
Wrap me up...
196
00:43:50,587 --> 00:43:51,419
Hey! Ah
197
00:43:54,587 --> 00:43:55,419
Ahhhh!! no, I cum!!
198
00:44:14,587 --> 00:44:16,419
Yes.. a little.. a lot came out
199
00:45:33,587 --> 00:45:26,419
Kazuya-kun Looks good..
200
00:44:40,587 --> 00:44:41,419
Ah great, good
201
00:45:12,587 --> 00:45:13,419
It came out a lot...
202
00:45:40,587 --> 00:45:41,419
I'm sorry... here...
203
00:45:43,587 --> 00:45:44,419
It's kind
204
00:45:51,587 --> 00:45:54,419
Did you like it?
It was really good
205
00:46:01,587 --> 00:46:02,419
Come on..
206
00:46:30,587 --> 00:46:33,419
My heart is beating so much...
207
00:46:41,587 --> 00:46:43,419
Now... stop
208
00:46:43,987 --> 00:46:45,419
Ah! I'm sorry...
209
00:46:47,987 --> 00:46:54,419
I washed it and...
210
00:46:54,887 --> 00:46:56,419
on! I haven't...
211
00:46:57,587 --> 00:46:59,419
EhEh! Really
212
00:46:59,587 --> 00:47:00,419
Huh..
213
00:47:00,587 --> 00:47:04,000
At that time, Kazuya-kun only
looked at the heart of the valley...
214
00:47:04,587 --> 00:47:05,419
Really?
215
00:47:06,587 --> 00:47:10,419
It's a waste that I can't remember..
It's not..
216
00:47:47,587 --> 00:47:49,419
Somehow you look bad..
217
00:47:47,587 --> 00:47:49,419
I can't think of it..
218
00:47:56,587 --> 00:47:59,419
Nothing..
Ok..
219
00:50:15,587 --> 00:50:17,419
Yes... what...
Come out.
220
00:50:31,587 --> 00:50:33,419
There is no such thing...
okay? / Huh..
221
00:50:32,587 --> 00:50:34,419
Now... don't be difficult...
Yes.
222
00:50:35,587 --> 00:50:39,419
okay
223
00:50:48,587 --> 00:50:50,419
Hey Kazuya-kun, you're young...
224
00:50:52,587 --> 00:50:54,419
that..
I did it alone again...
225
00:50:56,587 --> 00:50:58,419
What do you think... Whenever I think of Yuka...
226
00:51:00,587 --> 00:51:01,419
It keeps pounding, so...
227
00:51:04,587 --> 00:51:07,419
You can't do that with other women..
228
00:51:07,587 --> 00:51:08,419
I can't..
229
00:51:14,587 --> 00:50:18,419
I sweat a lot...
Yes.. I spilled a lot..
230
00:51:18,587 --> 00:50:20,419
I sweat a lot
231
00:52:16,587 --> 00:50:18,419
Really full of power
232
00:52:27,587 --> 00:52:29,419
So good
233
00:52:55,587 --> 00:52:58,419
How about I wash it?
Good ha
234
00:53:01,587 --> 00:53:04,419
I wish I was twenty years old too
235
00:53:01,587 --> 00:53:04,419
I agree...
236
00:53:16,587 --> 00:53:17,419
Ah good
237
00:53:21,587 --> 00:53:22,419
Oh! That..
238
00:53:26,587 --> 00:53:27,419
Ah good
239
00:54:35,587 --> 00:54:20,419
Do you want to wash more?
I think it's okay...
240
00:54:22,587 --> 00:54:24,419
Did you wash it clean?
Huh..
241
00:54:34,587 --> 00:54:36,419
Are you still not good enough?
242
00:54:39,587 --> 00:54:42,419
Again... again...
It's real..
243
00:55:10,587 --> 00:55:11,419
Good
244
00:55:20,587 --> 00:55:22,419
You're still bragging like this...
245
00:55:25,587 --> 00:55:26,419
Yucca! Look...
246
00:55:44,587 --> 00:55:46,419
Ah good
247
00:55:47,587 --> 00:55:53,419
Shall we do it together?
It would be nice
Ah! I don't like it...
248
00:55:56,587 --> 00:55:57,419
Awesome
249
00:56:19,587 --> 00:56:21,419
So good
250
00:56:27,587 --> 00:56:29,419
Awesome aha
251
00:56:43,587 --> 00:56:45,419
Ah good
252
00:57:28,587 --> 00:57:30,419
Kazuya-kun It's cheap again...
253
00:57:48,587 --> 00:57:50,419
It came out a lot...
I feel so good...
254
00:58:16,587 --> 00:58:18,419
come in..
255
00:58:19,587 --> 00:58:21,419
Excuse me
Excuse me..
256
00:58:23,587 --> 00:58:25,419
Still... you live pretty..
Nothing much...
257
00:58:25,587 --> 00:58:27,419
That’s because my mom doesn’t clean..
258
00:58:30,587 --> 00:58:42,419
Since ancient times in Saito, the whole family has known
I don't need to do this...
259
00:58:30,587 --> 00:58:32,419
Ah! Thank you for being here..
No..
260
00:58:32,587 --> 00:58:34,419
I brought this to give you
261
00:58:34,587 --> 00:58:37,419
Thank you
262
00:58:42,587 --> 00:58:45,419
Take good care of me..
Anyway, I will take it well.
263
00:58:45,587 --> 00:58:46,419
Didn't you bother people?
264
00:58:46,587 --> 00:58:50,419
Why were you here...
It's all because of your mom...
265
00:58:53,587 --> 00:58:55,419
I made dinner too
Eh!!
266
00:58:53,587 --> 00:58:58,419
Kazuya-kun has grown up really well
267
00:59:00,587 --> 00:59:02,419
I was surprised...
268
00:59:10,587 --> 00:59:12,419
What if you are lonely
when you go to Fukuoka?
269
00:59:12,587 --> 00:59:14,419
I'm lonely too
Wow
270
00:59:14,587 --> 00:59:16,419
I'm not like this. Shall we drink tea?
Thank you for the gift..
271
00:59:16,587 --> 00:59:18,419
Ah the kitchen is well organized..
272
00:59:27,587 --> 00:59:29,419
It's a really nice house...
okay?
273
00:59:31,587 --> 00:59:33,419
But I have to give it to you next month.
274
00:59:33,587 --> 00:59:34,419
Sorry...
275
00:59:40,587 --> 00:59:43,419
Are you coming to play?
Of course / I promised...
276
00:59:46,587 --> 00:59:48,419
What is it doing over there?
277
00:59:48,587 --> 00:59:50,419
Can I take a look
around the house for a minute?
278
00:59:50,587 --> 00:59:52,419
Take a look around...
279
00:59:53,587 --> 00:59:54,419
You look so good...
Yes...
280
00:59:54,587 --> 00:59:57,419
Tilt the screen and look..
The view is good..
281
00:59:57,587 --> 00:59:59,419
uh!
282
01:00:00,587 --> 01:00:06,419
It's very white... it's easy to get dirty..
What... It's nice, but the scenery is clearly visible...
283
01:00:08,587 --> 01:00:10,419
How much is the rent here?
Approximately 1.6 million won.
284
01:00:10,587 --> 01:00:12,419
1.6 million won is very expensive...
285
01:00:14,587 --> 01:00:17,419
Shall we borrow this place after moving?
286
01:00:18,587 --> 01:00:19,419
Oh is it?
287
01:00:19,587 --> 01:00:21,419
Do that
288
01:00:21,587 --> 01:00:30,419
If you prepare from now on, it will be possible..
Kazuya-kun is also good to visit..
289
01:00:30,587 --> 01:00:34,419
I like that.. You look happy..
290
01:00:39,587 --> 01:00:43,419
Go out the veranda. The view is good
okay?
291
01:00:43,587 --> 01:00:44,419
Open it and go...
292
01:00:10,587 --> 01:00:03,419
If I know this with my son
293
01:00:10,587 --> 01:00:03,419
Yoshi will be surprised and fall asleep...
I guess...
294
01:01:48,587 --> 01:01:50,419
Really...
295
01:01:52,587 --> 01:01:53,419
It got bigger...
296
01:01:54,587 --> 01:01:55,419
I'm thrilled...
297
01:02:10,587 --> 01:02:12,419
Good
298
01:02:10,587 --> 01:02:12,419
Why did this happen?
299
01:02:25,587 --> 01:02:26,419
Ha Yuka Sang
300
01:02:28,587 --> 01:02:29,419
Awesome
301
01:02:57,587 --> 01:02:59,419
Because the yucca is pretty...
302
01:03:46,587 --> 01:03:48,419
Are you too excited about Kazuya?
303
01:03:51,587 --> 01:03:53,419
I like it there
304
01:04:00,587 --> 01:04:02,419
Good
Ugh
305
01:04:08,587 --> 01:04:10,419
Yucca image
306
01:04:23,587 --> 01:04:24,419
Ah great
307
01:04:25,587 --> 01:04:26,419
I'm going crazy...
308
01:04:28,587 --> 01:04:30,419
I like it too...
309
01:04:38,587 --> 01:04:40,419
Yucca...
310
01:05:50,587 --> 01:05:52,419
Good...
311
01:06:00,587 --> 01:06:01,419
Ah raising...
312
01:06:02,587 --> 01:06:03,419
Ah great
313
01:06:21,587 --> 01:06:23,419
Ah Yukasang ah
314
01:06:26,587 --> 01:06:28,419
Good
315
01:07:06,587 --> 01:07:08,419
That... That's crazy
316
01:07:10,587 --> 01:07:12,419
Shh It should be quiet...
317
01:07:37,587 --> 01:07:39,419
There is a sound...
318
01:07:43,587 --> 01:07:46,419
Good Yukasang
319
01:07:52,587 --> 01:07:54,419
No...
320
01:08:04,587 --> 01:08:06,419
Yes Yucca
321
01:08:08,587 --> 01:08:12,500
What is it?
I'm going shopping, would you like to go with me?
322
01:08:12,587 --> 01:08:13,419
Ah! I'm done...
323
01:08:13,587 --> 01:08:14,419
See you in this story...
324
01:08:14,587 --> 01:08:15,419
Bye../ Bye..
325
01:08:33,587 --> 01:08:35,419
It's all gone...
326
01:08:55,587 --> 01:08:57,419
Oh Yuka Sang
327
01:09:26,587 --> 01:09:27,419
Good
328
01:09:43,587 --> 01:09:44,419
Good..
329
01:10:54,587 --> 01:10:55,419
Really pretty!!
330
01:11:00,587 --> 01:11:01,419
Watch as much as you like
331
01:11:36,587 --> 01:11:37,419
Good
332
01:11:42,587 --> 01:11:43,419
Awesome
333
01:11:55,587 --> 01:11:56,419
Yucca
334
01:12:06,587 --> 01:12:07,419
Awesome
335
01:12:08,587 --> 01:12:10,419
It was completely sucked in...
336
01:12:20,587 --> 01:12:21,419
Yokata
337
01:12:32,587 --> 01:12:33,419
Ah good
338
01:12:34,587 --> 01:12:35,419
I really like it
339
01:12:51,587 --> 01:12:52,419
How can I...
340
01:12:51,587 --> 01:12:52,419
Yes...
341
01:13:02,587 --> 01:13:04,577
-I will contact you when you go to Fukuoka..
-Really! waiting..
342
01:13:04,587 --> 01:13:05,577
I'm going!
343
01:13:05,587 --> 01:13:06,419
I'm going...
Of course..
344
01:13:07,587 --> 01:13:10,419
It will be really lonely!!
You have to be healthy
345
01:13:07,587 --> 01:13:18,419
Honeymoon good look..
/ Thank you..
Saito, please.
346
01:13:18,587 --> 01:13:20,419
see you next time
347
01:13:22,587 --> 01:13:23,419
I will miss you a lot...
Why is Kazuya-kun? Where?
348
01:13:24,587 --> 01:13:25,419
Are you going back?
Huh..
349
01:13:26,587 --> 01:13:27,419
I go by the late-night bus..
350
01:13:27,587 --> 01:13:28,419
I have to go now
Huh..
351
01:13:28,587 --> 01:13:32,419
It will take some time...
Yes
352
01:13:36,587 --> 01:13:37,419
Go first
353
01:13:38,587 --> 01:13:41,419
Then thank you.
No, I am
354
01:13:41,587 --> 01:13:42,419
Then go...
Thanks..
355
01:13:46,587 --> 01:13:47,419
See you next time...
Okay...
356
01:15:42,587 --> 01:15:45,419
Day 3
357
01:17:12,587 --> 01:17:13,419
Good morning
358
01:17:15,587 --> 01:17:17,419
I slept well
Huh..
359
01:17:21,587 --> 01:17:23,419
It's already morning
360
01:17:43,587 --> 01:17:45,419
You can see...
361
01:17:43,587 --> 01:17:45,419
I have to go back today...
362
01:17:50,587 --> 01:17:52,419
I have to be the last time today...
363
01:17:59,587 --> 01:18:01,419
Don't mind older women like me
364
01:18:02,587 --> 01:18:05,419
Make sure you make a good girlfriend
365
01:18:39,587 --> 01:18:41,419
Today is the last
366
01:19:11,587 --> 01:19:13,419
Intense
367
01:19:16,587 --> 01:19:17,419
Yuka Sang ha
368
01:19:30,587 --> 01:19:31,419
No
369
01:19:34,987 --> 01:19:36,419
Did you understand?
370
01:19:38,587 --> 01:19:39,419
I know..
371
01:19:55,087 --> 01:19:58,419
Finally, give me the best gift..
372
01:20:12,587 --> 01:20:13,419
Good
373
01:21:10,587 --> 01:21:11,419
Good
374
01:21:29,587 --> 01:21:30,419
Huh Yukasang Haha
375
01:23:04,587 --> 01:23:05,419
Ah good
376
01:23:48,587 --> 01:23:49,419
Ah, it's it!
377
01:23:52,587 --> 01:23:53,419
Awesome
378
01:25:01,587 --> 01:25:03,419
So pretty
379
01:25:15,587 --> 01:25:16,419
Ah
380
01:25:35,587 --> 01:25:36,419
Yeah
381
01:25:36,587 --> 01:25:37,419
It's really so pretty
382
01:25:40,587 --> 01:25:41,419
Watch as much as you like.
383
01:25:43,587 --> 01:25:44,419
So pretty
384
01:26:12,587 --> 01:26:13,419
Ah good
385
01:26:40,587 --> 01:26:41,419
There
386
01:26:46,587 --> 01:26:47,419
A little more
387
01:27:01,587 --> 01:27:03,419
Ah I cum, I cum!
388
01:28:30,587 --> 01:28:31,419
Ah Awesome
389
01:28:57,587 --> 01:28:58,419
Ah Awesome
390
01:29:23,587 --> 01:29:24,419
Haha It! Kitchen! Kitchen!
391
01:29:25,587 --> 01:29:26,419
Awesome
392
01:30:15,587 --> 01:30:16,419
Good
393
01:30:52,587 --> 01:30:53,419
Good
394
01:32:22,587 --> 01:32:23,419
Good
395
01:33:00,587 --> 01:33:01,419
Good
396
01:33:36,587 --> 01:33:37,419
Yucca pretty
397
01:33:41,587 --> 01:33:42,419
Was it cheap? Later on
398
01:33:46,587 --> 01:33:47,419
Good
399
01:33:52,587 --> 01:33:53,419
Awesome
400
01:34:00,587 --> 01:34:03,419
Ah this is so good?
401
01:34:22,587 --> 01:34:24,419
Ah Yuka Sang
402
01:34:22,587 --> 01:34:24,419
So well...
403
01:35:09,587 --> 01:35:10,419
Good
404
01:35:22,587 --> 01:35:23,419
Ah good
405
01:35:47,587 --> 01:35:48,419
Please suck it up
406
01:35:47,587 --> 01:35:50,919
Itpaisita de Goroka Cite
Roll it with your tongue and suck it..
407
01:35:55,587 --> 01:35:57,419
Really big
408
01:36:34,587 --> 01:36:36,419
It feels good to be rubbed
409
01:36:36,587 --> 01:36:39,419
Very... very good
410
01:36:59,587 --> 01:37:00,419
Ah great
411
01:37:18,587 --> 01:37:19,419
Good
412
01:37:23,587 --> 01:37:24,419
Ah Yuka Sang
413
01:37:28,587 --> 01:37:29,419
I'll touch my heart...
414
01:37:44,587 --> 01:37:47,419
I'll mix it with you
Ah it's so great
415
01:38:18,587 --> 01:38:19,419
Awesome
416
01:38:28,587 --> 01:38:29,419
Do you want to put it?
417
01:38:30,587 --> 01:38:33,419
I want to add it I want to add it
418
01:38:33,587 --> 01:38:36,419
Want a pussy?
Please
419
01:38:51,587 --> 01:38:52,419
Awesome
420
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
Ah good
421
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
Ah I'm also good
422
01:39:15,587 --> 01:39:17,419
I went in
423
01:39:15,587 --> 01:39:31,419
It's reaching the end of her pussy...
424
01:39:15,587 --> 01:39:45,419
Yuca Sang
425
01:39:15,587 --> 01:39:16,419
So good
426
01:39:23,587 --> 01:39:25,419
I came in until the end...
427
01:40:15,587 --> 01:40:17,419
Good
428
01:40:35,587 --> 01:40:36,419
Ah Yuka Sang
429
01:40:51,587 --> 01:40:52,419
Ah good
430
01:41:24,587 --> 01:41:25,419
Come this way..
431
01:41:31,587 --> 01:41:33,419
So good
432
01:41:58,587 --> 01:42:01,419
Feel better?
Awesome
433
01:42:05,587 --> 01:42:08,419
Ah I cum! Ah haah I cum!
434
01:42:51,587 --> 01:42:53,419
It's so good
435
01:43:10,587 --> 01:43:11,419
Ah there
436
01:43:55,587 --> 01:43:56,419
Scoy
437
01:44:37,587 --> 01:44:38,419
Oh! good
438
01:45:10,587 --> 01:45:11,419
No!! Go away
439
01:45:17,587 --> 01:45:18,419
Hey It's up!!
440
01:46:32,587 --> 01:46:33,419
Ah good
441
01:46:43,587 --> 01:46:44,419
Oh! It!
442
01:47:09,587 --> 01:47:10,419
Kazuya-kun
443
01:49:04,587 --> 01:49:05,419
Ahaha good
444
01:49:47,587 --> 01:49:49,419
Ah Kazuya-kun
445
01:49:51,587 --> 01:49:52,419
Take a look..
I will put it..
446
01:49:57,587 --> 01:49:58,419
Ah good
447
01:50:13,587 --> 01:50:15,419
It! Ah!
448
01:50:28,587 --> 01:50:29,419
Ah good
449
01:50:47,587 --> 01:50:49,419
I really like it
450
01:51:32,587 --> 01:51:34,419
So great
451
01:52:06,587 --> 01:52:08,419
Ah coming out
452
01:52:09,587 --> 01:52:11,419
Ah cheap
453
01:52:14,587 --> 01:52:15,419
Koimitsu
454
01:52:44,587 --> 01:52:45,419
Ah great
455
01:53:07,587 --> 01:53:08,419
Ah Yuka Sang
456
01:53:35,587 --> 01:53:38,419
It came out a lot...
457
01:53:40,587 --> 01:53:42,419
I feel so good...
458
01:54:20,000 --> 01:55:45,000
Subtitles by SubMaking
collected by JavSubtitled.blogspot.com28429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.