All language subtitles for JUL-378 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:09,200 ''I Went Home To Visit My Family For 3 Days, And I Spent The Whole Time Fucking With My Friend's Mom'' 2 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 Subtitles by SubMaking collected by JavSubtitled.blogspot.com 3 00:00:20,304 --> 00:00:25,362 Hello mom? Um... I've been waiting near the park so far... 4 00:00:26,376 --> 00:00:27,367 Come home.. 5 00:00:27,127 --> 00:00:35,458 Eh what? Come right to the household.. What You went first... 6 00:00:36,127 --> 00:00:39,458 Go first... 7 00:00:43,464 --> 00:00:47,723 Are Kazuya! Yucca... top? 8 00:00:48,135 --> 00:00:51,466 That's Kazuya-kun What happened? Yuzuka-san! 9 00:00:51,470 --> 00:00:54,062 It's been a while It's been a long time... 10 00:00:54,072 --> 00:00:57,660 Are! I wasn't going to university in Kyoto... 11 00:00:59,176 --> 00:01:01,343 What's been 3 years old? Yeah.. 12 00:01:01,478 --> 00:01:03,672 It was so big right.. 13 00:01:03,946 --> 00:01:07,777 So, are you already in the third year of college? Yes... I'm in the 3rd grade. 14 00:01:09,681 --> 00:01:12,273 Oh, but where are you now? Are you going this way? 15 00:01:13,817 --> 00:01:14,599 Ah I'm going to the eel restaurant over there... 16 00:01:14,685 --> 00:01:16,277 Eel restaurant? What are you meeting Yoshi for? Yes it is.. 17 00:01:16,960 --> 00:01:20,951 Good.. Can I go eat eel together? Sure.. 18 00:01:21,685 --> 00:01:22,277 Then go together... Good 19 00:01:22,685 --> 00:01:26,277 Ah I see... 20 00:01:27,096 --> 00:01:31,223 Good / It's been a long time... Did you come down today? / Yeah 21 00:01:31,031 --> 00:01:33,754 First day 22 00:01:37,100 --> 00:01:42,829 The eel here tastes so good... Just / Really? 23 00:01:43,038 --> 00:01:44,930 Mom.. Ah come on... sit here 24 00:01:46,044 --> 00:01:47,375 Yoshii 25 00:01:47,512 --> 00:01:51,400 It's been a long time I'm sorry too.. 26 00:01:51,512 --> 00:01:53,500 Good job Good job Really... / Really nice to meet you 27 00:01:54,012 --> 00:01:57,600 How are you? How are you... how are you? / What 28 00:02:01,783 --> 00:02:03,181 I heard a lot from my mom 29 00:02:03,584 --> 00:02:05,848 She's a family member who works for mom.. Oh oh 30 00:02:06,454 --> 00:02:10,183 I've seen you once... Ah yes... 31 00:02:10,659 --> 00:02:19,650 Eh I... Actually, this time with Yoshi-sang We decided to write a family register together. 32 00:02:21,661 --> 00:02:24,186 Should I say remarriage? 33 00:02:24,399 --> 00:02:25,530 so.. 34 00:02:26,067 --> 00:02:31,463 Yes.. I heard it too. He is very good at... 35 00:02:32,339 --> 00:02:36,670 I envy you. I married again and Yoshii 36 00:02:37,339 --> 00:02:38,670 I'm alone... 37 00:02:38,741 --> 00:02:40,333 envy.. 38 00:02:43,082 --> 00:02:44,607 Kazuya-kun would be nice too.. Um... yes, good.. 39 00:02:46,751 --> 00:02:49,480 Envy, should I marry too? 40 00:02:50,154 --> 00:02:52,348 What do you mean... aren't you married? 41 00:02:52,556 --> 00:02:54,215 Even if you're married, you're the same as alone 42 00:02:54,291 --> 00:03:00,058 Eh hoo hoo hoo The other people are the same... indeed 43 00:03:00,741 --> 00:03:02,333 Now eel? I'm going to eat... 44 00:03:03,160 --> 00:03:05,389 what? this.. 45 00:03:05,428 --> 00:03:07,090 It's very complicated... 46 00:03:07,231 --> 00:03:10,634 I lived with Saito-san 47 00:03:13,541 --> 00:03:17,832 Wouldn't it be possible to get along with a little cleaning though? 48 00:03:18,843 --> 00:03:24,639 I have a lot of luggage like this... Would it be okay? 49 00:03:25,044 --> 00:03:27,773 Wouldn't it be possible to organize it well 50 00:03:29,079 --> 00:03:31,371 But where do I sleep? 51 00:03:32,116 --> 00:03:35,983 Can't we just go to a business hotel today? 52 00:03:36,985 --> 00:03:38,500 Sigh! 53 00:03:39,588 --> 00:03:41,646 Come on Take this... 54 00:03:41,789 --> 00:03:47,053 Hey hey No, please take it 55 00:03:50,858 --> 00:03:53,083 Kazuya-kun has become reliable... 56 00:03:55,958 --> 00:03:59,583 But there's no place to sleep... 57 00:04:00,994 --> 00:04:04,586 Then you won't come to my house... How about in a long time? 58 00:04:04,996 --> 00:04:07,193 But my husband... 59 00:04:07,934 --> 00:04:13,125 Don't bother.. When I was young, I came to my house often to play.. It's okay... it's okay... let's go. 60 00:04:21,136 --> 00:04:26,934 Stay relaxed... Now error... Thank you.. 61 00:04:31,439 --> 00:04:33,066 It's still hot... 62 00:04:33,411 --> 00:04:35,469 It's pretty neat... 63 00:04:35,879 --> 00:04:37,744 It's completely different from my mother... 64 00:04:43,553 --> 00:04:44,884 Eh Where are you moving? 65 00:04:45,288 --> 00:04:46,947 Fukuoka.. 66 00:04:48,091 --> 00:04:51,900 Because my husband decided to take over i See 67 00:04:55,961 --> 00:04:59,826 Actually, I was on a business trip... 68 00:05:00,764 --> 00:05:02,356 I will be in Fukuoka in the future.. 69 00:05:02,766 --> 00:05:06,358 That's why I went to move... 70 00:05:07,396 --> 00:05:10,125 All my friends are here 71 00:05:10,716 --> 00:05:13,648 I really don't want to go... 72 00:05:20,716 --> 00:05:22,648 I hate it... 73 00:06:03,275 --> 00:06:08,606 I can't sleep well after dinner.. Really.. 74 00:06:10,275 --> 00:06:12,606 Are How about your husband? 75 00:06:12,724 --> 00:06:15,720 Yeah.. I have to go on a business trip tomorrow, so I go to bed early... 76 00:06:17,275 --> 00:06:19,606 Would you like to drink together? Well.. 77 00:06:19,924 --> 00:06:20,720 It's so cool.. 78 00:06:21,924 --> 00:06:23,720 Can't you sleep? Huh.. 79 00:06:26,924 --> 00:06:28,720 I can't sleep well... 80 00:06:32,235 --> 00:06:34,964 Now Cheers... toast.. 81 00:06:47,741 --> 00:06:50,635 I don't want to go high Fukuoka... 82 00:06:52,715 --> 00:07:01,144 okay.. 83 00:07:05,275 --> 00:07:08,606 You also like your husband.. 84 00:07:10,790 --> 00:07:13,586 I want you to be kind to me.. 85 00:07:16,259 --> 00:07:18,250 The day.. 86 00:07:18,367 --> 00:07:21,812 I think there is a woman I meet... 87 00:07:22,367 --> 00:07:26,812 Probably from the same company... 88 00:07:27,367 --> 00:07:31,812 You think I won't notice... 89 00:07:54,273 --> 00:07:55,333 what? 90 00:08:00,069 --> 00:08:02,333 Warm.. 91 00:08:05,340 --> 00:08:07,400 Why are you doing that? 92 00:08:08,777 --> 00:08:10,108 What is it Are you comforting me? 93 00:08:18,935 --> 00:08:20,708 Thanks 94 00:08:22,419 --> 00:08:24,477 It's okay... 95 00:09:14,421 --> 00:09:16,083 What happened? 96 00:09:16,917 --> 00:09:19,921 I'm sorry... it's... 97 00:09:29,317 --> 00:09:30,921 You got bigger... 98 00:09:35,317 --> 00:09:37,121 That's... I mean... 99 00:10:17,086 --> 00:10:18,018 Ah! Awesome 100 00:10:46,901 --> 00:10:47,299 Yuka... 101 00:11:10,921 --> 00:11:12,319 So good 102 00:11:38,790 --> 00:11:40,313 Ah Awesome 103 00:11:51,790 --> 00:11:52,313 Ah Yuka Sang 104 00:12:34,800 --> 00:12:39,858 Ah.. great.. it's good It's me.. good.. 105 00:12:40,800 --> 00:12:42,858 Oh! That's... it's gonna die... 106 00:13:37,404 --> 00:13:39,598 Ah so good 107 00:13:40,872 --> 00:13:42,270 This is my first time 108 00:13:43,038 --> 00:13:45,970 Is it good? 109 00:13:46,310 --> 00:13:49,641 Kazuya-kun You must have no experience... Uh... 110 00:13:56,520 --> 00:13:58,043 Awesome uh huh kook 111 00:14:12,056 --> 00:14:13,715 Come out... 112 00:14:15,560 --> 00:14:17,492 Then... it comes out... 113 00:14:18,566 --> 00:14:20,498 Ah Wow! Cheap! Ah! 114 00:14:36,640 --> 00:14:38,107 Sorry... in your mouth... 115 00:15:19,508 --> 00:15:22,702 The second day 116 00:15:32,178 --> 00:15:34,976 Ah! Don't be sorry, just slow down... 117 00:15:35,849 --> 00:15:37,990 Ah...but I'm going back to Kyoto tonight... 118 00:15:39,052 --> 00:15:40,716 Ah yes... 119 00:15:41,055 --> 00:15:44,655 If I come to Fukuoka later 120 00:15:45,255 --> 00:15:47,655 See you again, I will buy you rice Thank you 121 00:15:48,058 --> 00:15:49,854 I'll go... 122 00:15:51,259 --> 00:15:58,657 I can’t see you a few days.. It’s okay, so don’t worry Please go carefully 123 00:18:35,261 --> 00:18:36,592 Yucca image 124 00:19:21,397 --> 00:19:23,289 Yucca image Ugh 125 00:19:35,132 --> 00:19:36,326 Oh Yuka Sang 126 00:19:38,440 --> 00:19:39,431 So pretty 127 00:20:02,778 --> 00:20:05,674 Show me more... more? / Huh 128 00:20:10,214 --> 00:20:11,608 Take it off... 129 00:20:29,882 --> 00:20:34,540 Now that too This too? / Yeah 130 00:20:47,023 --> 00:20:48,655 Ah! Awesome 131 00:20:49,025 --> 00:20:50,187 Oh pretty! 132 00:21:36,599 --> 00:21:37,995 Ah Yuka Sang 133 00:22:13,403 --> 00:22:15,394 So good 134 00:23:01,060 --> 00:23:02,691 Ah Yuka Sang 135 00:23:03,463 --> 00:23:05,494 Your cock is hot 136 00:23:16,967 --> 00:23:18,159 Haa great 137 00:23:18,657 --> 00:23:21,549 It's flinching Hugh 138 00:23:51,340 --> 00:23:52,932 So good 139 00:24:17,049 --> 00:24:18,845 Awesome 140 00:25:01,650 --> 00:25:03,309 I want to wash properly.. 141 00:25:47,063 --> 00:25:48,121 Quickly 142 00:26:25,732 --> 00:26:26,790 Ah so good 143 00:27:07,869 --> 00:27:09,734 Hey Hi good!! 144 00:27:42,407 --> 00:27:44,601 Cum, cum!! 145 00:28:13,987 --> 00:28:14,919 Yucca... 146 00:28:15,987 --> 00:28:19,919 Yes Do you have Kazuya-kun's girlfriend? 147 00:28:21,987 --> 00:28:23,919 I have it 148 00:28:25,987 --> 00:28:26,919 Good.. 149 00:28:27,987 --> 00:28:29,919 But... can I do this? 150 00:28:33,987 --> 00:28:34,919 Yucca image 151 00:29:34,987 --> 00:29:35,919 So good 152 00:30:41,987 --> 00:30:42,919 Pretty 153 00:31:25,987 --> 00:31:26,919 Pretty 154 00:32:16,987 --> 00:32:17,919 Good? 155 00:32:17,987 --> 00:32:18,919 Yes... good 156 00:32:24,987 --> 00:32:25,919 Hey... not really... 157 00:32:28,987 --> 00:32:30,919 Well... 158 00:32:49,987 --> 00:32:51,919 Good.. good.. that is.. good 159 00:33:25,487 --> 00:33:27,519 Good? Yeah... 160 00:33:52,487 --> 00:33:54,519 Yuka-san... stop... 161 00:34:14,487 --> 00:34:17,519 It's amazing... Your cocks are burning. 162 00:34:18,487 --> 00:34:19,519 Wait... if you do that... Ah 163 00:34:21,587 --> 00:34:25,419 Now... Kazuya Let's put it in 164 00:34:25,587 --> 00:34:26,419 Now 165 00:34:25,587 --> 00:34:26,419 Yeah.. 166 00:35:08,587 --> 00:35:10,419 It's so hard 167 00:35:11,587 --> 00:35:13,419 Pretty 168 00:35:15,587 --> 00:35:19,419 Sweet so good 169 00:35:53,587 --> 00:35:54,419 Good 170 00:36:00,587 --> 00:36:01,419 Ah Hey! This! 171 00:36:11,587 --> 00:35:13,419 Sweet so good 172 00:36:36,587 --> 00:36:37,419 Haa Yukasang 173 00:37:05,587 --> 00:37:06,419 So good Ah Ah 174 00:37:19,587 --> 00:37:20,419 Ah Awesome 175 00:37:21,587 --> 00:37:22,419 It's sticky, good 176 00:37:25,587 --> 00:37:28,419 It's a nice so good? 177 00:38:10,587 --> 00:38:12,419 Yucca is also good 178 00:38:29,587 --> 00:38:30,419 So good... 179 00:38:59,587 --> 00:39:00,419 Ah! Raised 180 00:39:11,587 --> 00:39:13,419 I feel so good, I'm going crazy... 181 00:39:18,587 --> 00:39:20,419 Ah Ah Hey! This! Uh 182 00:40:00,587 --> 00:40:01,419 Ah Yuka Sang 183 00:40:03,587 --> 00:40:05,419 It's coming in so deep... Good...? / Hmm Yeah.. 184 00:40:23,587 --> 00:40:24,419 Ah Yuka Sang 185 00:41:03,587 --> 00:41:07,419 It! It! Awesome 186 00:41:17,587 --> 00:41:18,419 Ha so good 187 00:41:42,587 --> 00:41:43,419 Ah Yuka Sang 188 00:41:49,587 --> 00:41:50,419 Ah good 189 00:42:27,587 --> 00:42:28,419 Ah good 190 00:42:57,587 --> 00:42:59,419 Oh no No... go away 191 00:43:10,587 --> 00:43:11,419 Ah great 192 00:43:21,587 --> 00:43:22,419 Ah Yuka Sang 193 00:43:29,587 --> 00:43:30,419 Please look 194 00:43:32,587 --> 00:43:33,419 No.. 195 00:43:45,587 --> 00:43:46,419 Come out Wrap me up... 196 00:43:50,587 --> 00:43:51,419 Hey! Ah 197 00:43:54,587 --> 00:43:55,419 Ahhhh!! no, I cum!! 198 00:44:14,587 --> 00:44:16,419 Yes.. a little.. a lot came out 199 00:45:33,587 --> 00:45:26,419 Kazuya-kun Looks good.. 200 00:44:40,587 --> 00:44:41,419 Ah great, good 201 00:45:12,587 --> 00:45:13,419 It came out a lot... 202 00:45:40,587 --> 00:45:41,419 I'm sorry... here... 203 00:45:43,587 --> 00:45:44,419 It's kind 204 00:45:51,587 --> 00:45:54,419 Did you like it? It was really good 205 00:46:01,587 --> 00:46:02,419 Come on.. 206 00:46:30,587 --> 00:46:33,419 My heart is beating so much... 207 00:46:41,587 --> 00:46:43,419 Now... stop 208 00:46:43,987 --> 00:46:45,419 Ah! I'm sorry... 209 00:46:47,987 --> 00:46:54,419 I washed it and... 210 00:46:54,887 --> 00:46:56,419 on! I haven't... 211 00:46:57,587 --> 00:46:59,419 EhEh! Really 212 00:46:59,587 --> 00:47:00,419 Huh.. 213 00:47:00,587 --> 00:47:04,000 At that time, Kazuya-kun only looked at the heart of the valley... 214 00:47:04,587 --> 00:47:05,419 Really? 215 00:47:06,587 --> 00:47:10,419 It's a waste that I can't remember.. It's not.. 216 00:47:47,587 --> 00:47:49,419 Somehow you look bad.. 217 00:47:47,587 --> 00:47:49,419 I can't think of it.. 218 00:47:56,587 --> 00:47:59,419 Nothing.. Ok.. 219 00:50:15,587 --> 00:50:17,419 Yes... what... Come out. 220 00:50:31,587 --> 00:50:33,419 There is no such thing... okay? / Huh.. 221 00:50:32,587 --> 00:50:34,419 Now... don't be difficult... Yes. 222 00:50:35,587 --> 00:50:39,419 okay 223 00:50:48,587 --> 00:50:50,419 Hey Kazuya-kun, you're young... 224 00:50:52,587 --> 00:50:54,419 that.. I did it alone again... 225 00:50:56,587 --> 00:50:58,419 What do you think... Whenever I think of Yuka... 226 00:51:00,587 --> 00:51:01,419 It keeps pounding, so... 227 00:51:04,587 --> 00:51:07,419 You can't do that with other women.. 228 00:51:07,587 --> 00:51:08,419 I can't.. 229 00:51:14,587 --> 00:50:18,419 I sweat a lot... Yes.. I spilled a lot.. 230 00:51:18,587 --> 00:50:20,419 I sweat a lot 231 00:52:16,587 --> 00:50:18,419 Really full of power 232 00:52:27,587 --> 00:52:29,419 So good 233 00:52:55,587 --> 00:52:58,419 How about I wash it? Good ha 234 00:53:01,587 --> 00:53:04,419 I wish I was twenty years old too 235 00:53:01,587 --> 00:53:04,419 I agree... 236 00:53:16,587 --> 00:53:17,419 Ah good 237 00:53:21,587 --> 00:53:22,419 Oh! That.. 238 00:53:26,587 --> 00:53:27,419 Ah good 239 00:54:35,587 --> 00:54:20,419 Do you want to wash more? I think it's okay... 240 00:54:22,587 --> 00:54:24,419 Did you wash it clean? Huh.. 241 00:54:34,587 --> 00:54:36,419 Are you still not good enough? 242 00:54:39,587 --> 00:54:42,419 Again... again... It's real.. 243 00:55:10,587 --> 00:55:11,419 Good 244 00:55:20,587 --> 00:55:22,419 You're still bragging like this... 245 00:55:25,587 --> 00:55:26,419 Yucca! Look... 246 00:55:44,587 --> 00:55:46,419 Ah good 247 00:55:47,587 --> 00:55:53,419 Shall we do it together? It would be nice Ah! I don't like it... 248 00:55:56,587 --> 00:55:57,419 Awesome 249 00:56:19,587 --> 00:56:21,419 So good 250 00:56:27,587 --> 00:56:29,419 Awesome aha 251 00:56:43,587 --> 00:56:45,419 Ah good 252 00:57:28,587 --> 00:57:30,419 Kazuya-kun It's cheap again... 253 00:57:48,587 --> 00:57:50,419 It came out a lot... I feel so good... 254 00:58:16,587 --> 00:58:18,419 come in.. 255 00:58:19,587 --> 00:58:21,419 Excuse me Excuse me.. 256 00:58:23,587 --> 00:58:25,419 Still... you live pretty.. Nothing much... 257 00:58:25,587 --> 00:58:27,419 That’s because my mom doesn’t clean.. 258 00:58:30,587 --> 00:58:42,419 Since ancient times in Saito, the whole family has known I don't need to do this... 259 00:58:30,587 --> 00:58:32,419 Ah! Thank you for being here.. No.. 260 00:58:32,587 --> 00:58:34,419 I brought this to give you 261 00:58:34,587 --> 00:58:37,419 Thank you 262 00:58:42,587 --> 00:58:45,419 Take good care of me.. Anyway, I will take it well. 263 00:58:45,587 --> 00:58:46,419 Didn't you bother people? 264 00:58:46,587 --> 00:58:50,419 Why were you here... It's all because of your mom... 265 00:58:53,587 --> 00:58:55,419 I made dinner too Eh!! 266 00:58:53,587 --> 00:58:58,419 Kazuya-kun has grown up really well 267 00:59:00,587 --> 00:59:02,419 I was surprised... 268 00:59:10,587 --> 00:59:12,419 What if you are lonely when you go to Fukuoka? 269 00:59:12,587 --> 00:59:14,419 I'm lonely too Wow 270 00:59:14,587 --> 00:59:16,419 I'm not like this. Shall we drink tea? Thank you for the gift.. 271 00:59:16,587 --> 00:59:18,419 Ah the kitchen is well organized.. 272 00:59:27,587 --> 00:59:29,419 It's a really nice house... okay? 273 00:59:31,587 --> 00:59:33,419 But I have to give it to you next month. 274 00:59:33,587 --> 00:59:34,419 Sorry... 275 00:59:40,587 --> 00:59:43,419 Are you coming to play? Of course / I promised... 276 00:59:46,587 --> 00:59:48,419 What is it doing over there? 277 00:59:48,587 --> 00:59:50,419 Can I take a look around the house for a minute? 278 00:59:50,587 --> 00:59:52,419 Take a look around... 279 00:59:53,587 --> 00:59:54,419 You look so good... Yes... 280 00:59:54,587 --> 00:59:57,419 Tilt the screen and look.. The view is good.. 281 00:59:57,587 --> 00:59:59,419 uh! 282 01:00:00,587 --> 01:00:06,419 It's very white... it's easy to get dirty.. What... It's nice, but the scenery is clearly visible... 283 01:00:08,587 --> 01:00:10,419 How much is the rent here? Approximately 1.6 million won. 284 01:00:10,587 --> 01:00:12,419 1.6 million won is very expensive... 285 01:00:14,587 --> 01:00:17,419 Shall we borrow this place after moving? 286 01:00:18,587 --> 01:00:19,419 Oh is it? 287 01:00:19,587 --> 01:00:21,419 Do that 288 01:00:21,587 --> 01:00:30,419 If you prepare from now on, it will be possible.. Kazuya-kun is also good to visit.. 289 01:00:30,587 --> 01:00:34,419 I like that.. You look happy.. 290 01:00:39,587 --> 01:00:43,419 Go out the veranda. The view is good okay? 291 01:00:43,587 --> 01:00:44,419 Open it and go... 292 01:00:10,587 --> 01:00:03,419 If I know this with my son 293 01:00:10,587 --> 01:00:03,419 Yoshi will be surprised and fall asleep... I guess... 294 01:01:48,587 --> 01:01:50,419 Really... 295 01:01:52,587 --> 01:01:53,419 It got bigger... 296 01:01:54,587 --> 01:01:55,419 I'm thrilled... 297 01:02:10,587 --> 01:02:12,419 Good 298 01:02:10,587 --> 01:02:12,419 Why did this happen? 299 01:02:25,587 --> 01:02:26,419 Ha Yuka Sang 300 01:02:28,587 --> 01:02:29,419 Awesome 301 01:02:57,587 --> 01:02:59,419 Because the yucca is pretty... 302 01:03:46,587 --> 01:03:48,419 Are you too excited about Kazuya? 303 01:03:51,587 --> 01:03:53,419 I like it there 304 01:04:00,587 --> 01:04:02,419 Good Ugh 305 01:04:08,587 --> 01:04:10,419 Yucca image 306 01:04:23,587 --> 01:04:24,419 Ah great 307 01:04:25,587 --> 01:04:26,419 I'm going crazy... 308 01:04:28,587 --> 01:04:30,419 I like it too... 309 01:04:38,587 --> 01:04:40,419 Yucca... 310 01:05:50,587 --> 01:05:52,419 Good... 311 01:06:00,587 --> 01:06:01,419 Ah raising... 312 01:06:02,587 --> 01:06:03,419 Ah great 313 01:06:21,587 --> 01:06:23,419 Ah Yukasang ah 314 01:06:26,587 --> 01:06:28,419 Good 315 01:07:06,587 --> 01:07:08,419 That... That's crazy 316 01:07:10,587 --> 01:07:12,419 Shh It should be quiet... 317 01:07:37,587 --> 01:07:39,419 There is a sound... 318 01:07:43,587 --> 01:07:46,419 Good Yukasang 319 01:07:52,587 --> 01:07:54,419 No... 320 01:08:04,587 --> 01:08:06,419 Yes Yucca 321 01:08:08,587 --> 01:08:12,500 What is it? I'm going shopping, would you like to go with me? 322 01:08:12,587 --> 01:08:13,419 Ah! I'm done... 323 01:08:13,587 --> 01:08:14,419 See you in this story... 324 01:08:14,587 --> 01:08:15,419 Bye../ Bye.. 325 01:08:33,587 --> 01:08:35,419 It's all gone... 326 01:08:55,587 --> 01:08:57,419 Oh Yuka Sang 327 01:09:26,587 --> 01:09:27,419 Good 328 01:09:43,587 --> 01:09:44,419 Good.. 329 01:10:54,587 --> 01:10:55,419 Really pretty!! 330 01:11:00,587 --> 01:11:01,419 Watch as much as you like 331 01:11:36,587 --> 01:11:37,419 Good 332 01:11:42,587 --> 01:11:43,419 Awesome 333 01:11:55,587 --> 01:11:56,419 Yucca 334 01:12:06,587 --> 01:12:07,419 Awesome 335 01:12:08,587 --> 01:12:10,419 It was completely sucked in... 336 01:12:20,587 --> 01:12:21,419 Yokata 337 01:12:32,587 --> 01:12:33,419 Ah good 338 01:12:34,587 --> 01:12:35,419 I really like it 339 01:12:51,587 --> 01:12:52,419 How can I... 340 01:12:51,587 --> 01:12:52,419 Yes... 341 01:13:02,587 --> 01:13:04,577 -I will contact you when you go to Fukuoka.. -Really! waiting.. 342 01:13:04,587 --> 01:13:05,577 I'm going! 343 01:13:05,587 --> 01:13:06,419 I'm going... Of course.. 344 01:13:07,587 --> 01:13:10,419 It will be really lonely!! You have to be healthy 345 01:13:07,587 --> 01:13:18,419 Honeymoon good look.. / Thank you.. Saito, please. 346 01:13:18,587 --> 01:13:20,419 see you next time 347 01:13:22,587 --> 01:13:23,419 I will miss you a lot... Why is Kazuya-kun? Where? 348 01:13:24,587 --> 01:13:25,419 Are you going back? Huh.. 349 01:13:26,587 --> 01:13:27,419 I go by the late-night bus.. 350 01:13:27,587 --> 01:13:28,419 I have to go now Huh.. 351 01:13:28,587 --> 01:13:32,419 It will take some time... Yes 352 01:13:36,587 --> 01:13:37,419 Go first 353 01:13:38,587 --> 01:13:41,419 Then thank you. No, I am 354 01:13:41,587 --> 01:13:42,419 Then go... Thanks.. 355 01:13:46,587 --> 01:13:47,419 See you next time... Okay... 356 01:15:42,587 --> 01:15:45,419 Day 3 357 01:17:12,587 --> 01:17:13,419 Good morning 358 01:17:15,587 --> 01:17:17,419 I slept well Huh.. 359 01:17:21,587 --> 01:17:23,419 It's already morning 360 01:17:43,587 --> 01:17:45,419 You can see... 361 01:17:43,587 --> 01:17:45,419 I have to go back today... 362 01:17:50,587 --> 01:17:52,419 I have to be the last time today... 363 01:17:59,587 --> 01:18:01,419 Don't mind older women like me 364 01:18:02,587 --> 01:18:05,419 Make sure you make a good girlfriend 365 01:18:39,587 --> 01:18:41,419 Today is the last 366 01:19:11,587 --> 01:19:13,419 Intense 367 01:19:16,587 --> 01:19:17,419 Yuka Sang ha 368 01:19:30,587 --> 01:19:31,419 No 369 01:19:34,987 --> 01:19:36,419 Did you understand? 370 01:19:38,587 --> 01:19:39,419 I know.. 371 01:19:55,087 --> 01:19:58,419 Finally, give me the best gift.. 372 01:20:12,587 --> 01:20:13,419 Good 373 01:21:10,587 --> 01:21:11,419 Good 374 01:21:29,587 --> 01:21:30,419 Huh Yukasang Haha 375 01:23:04,587 --> 01:23:05,419 Ah good 376 01:23:48,587 --> 01:23:49,419 Ah, it's it! 377 01:23:52,587 --> 01:23:53,419 Awesome 378 01:25:01,587 --> 01:25:03,419 So pretty 379 01:25:15,587 --> 01:25:16,419 Ah 380 01:25:35,587 --> 01:25:36,419 Yeah 381 01:25:36,587 --> 01:25:37,419 It's really so pretty 382 01:25:40,587 --> 01:25:41,419 Watch as much as you like. 383 01:25:43,587 --> 01:25:44,419 So pretty 384 01:26:12,587 --> 01:26:13,419 Ah good 385 01:26:40,587 --> 01:26:41,419 There 386 01:26:46,587 --> 01:26:47,419 A little more 387 01:27:01,587 --> 01:27:03,419 Ah I cum, I cum! 388 01:28:30,587 --> 01:28:31,419 Ah Awesome 389 01:28:57,587 --> 01:28:58,419 Ah Awesome 390 01:29:23,587 --> 01:29:24,419 Haha It! Kitchen! Kitchen! 391 01:29:25,587 --> 01:29:26,419 Awesome 392 01:30:15,587 --> 01:30:16,419 Good 393 01:30:52,587 --> 01:30:53,419 Good 394 01:32:22,587 --> 01:32:23,419 Good 395 01:33:00,587 --> 01:33:01,419 Good 396 01:33:36,587 --> 01:33:37,419 Yucca pretty 397 01:33:41,587 --> 01:33:42,419 Was it cheap? Later on 398 01:33:46,587 --> 01:33:47,419 Good 399 01:33:52,587 --> 01:33:53,419 Awesome 400 01:34:00,587 --> 01:34:03,419 Ah this is so good? 401 01:34:22,587 --> 01:34:24,419 Ah Yuka Sang 402 01:34:22,587 --> 01:34:24,419 So well... 403 01:35:09,587 --> 01:35:10,419 Good 404 01:35:22,587 --> 01:35:23,419 Ah good 405 01:35:47,587 --> 01:35:48,419 Please suck it up 406 01:35:47,587 --> 01:35:50,919 Itpaisita de Goroka Cite Roll it with your tongue and suck it.. 407 01:35:55,587 --> 01:35:57,419 Really big 408 01:36:34,587 --> 01:36:36,419 It feels good to be rubbed 409 01:36:36,587 --> 01:36:39,419 Very... very good 410 01:36:59,587 --> 01:37:00,419 Ah great 411 01:37:18,587 --> 01:37:19,419 Good 412 01:37:23,587 --> 01:37:24,419 Ah Yuka Sang 413 01:37:28,587 --> 01:37:29,419 I'll touch my heart... 414 01:37:44,587 --> 01:37:47,419 I'll mix it with you Ah it's so great 415 01:38:18,587 --> 01:38:19,419 Awesome 416 01:38:28,587 --> 01:38:29,419 Do you want to put it? 417 01:38:30,587 --> 01:38:33,419 I want to add it I want to add it 418 01:38:33,587 --> 01:38:36,419 Want a pussy? Please 419 01:38:51,587 --> 01:38:52,419 Awesome 420 01:39:15,587 --> 01:39:17,419 Ah good 421 01:39:15,587 --> 01:39:17,419 Ah I'm also good 422 01:39:15,587 --> 01:39:17,419 I went in 423 01:39:15,587 --> 01:39:31,419 It's reaching the end of her pussy... 424 01:39:15,587 --> 01:39:45,419 Yuca Sang 425 01:39:15,587 --> 01:39:16,419 So good 426 01:39:23,587 --> 01:39:25,419 I came in until the end... 427 01:40:15,587 --> 01:40:17,419 Good 428 01:40:35,587 --> 01:40:36,419 Ah Yuka Sang 429 01:40:51,587 --> 01:40:52,419 Ah good 430 01:41:24,587 --> 01:41:25,419 Come this way.. 431 01:41:31,587 --> 01:41:33,419 So good 432 01:41:58,587 --> 01:42:01,419 Feel better? Awesome 433 01:42:05,587 --> 01:42:08,419 Ah I cum! Ah haah I cum! 434 01:42:51,587 --> 01:42:53,419 It's so good 435 01:43:10,587 --> 01:43:11,419 Ah there 436 01:43:55,587 --> 01:43:56,419 Scoy 437 01:44:37,587 --> 01:44:38,419 Oh! good 438 01:45:10,587 --> 01:45:11,419 No!! Go away 439 01:45:17,587 --> 01:45:18,419 Hey It's up!! 440 01:46:32,587 --> 01:46:33,419 Ah good 441 01:46:43,587 --> 01:46:44,419 Oh! It! 442 01:47:09,587 --> 01:47:10,419 Kazuya-kun 443 01:49:04,587 --> 01:49:05,419 Ahaha good 444 01:49:47,587 --> 01:49:49,419 Ah Kazuya-kun 445 01:49:51,587 --> 01:49:52,419 Take a look.. I will put it.. 446 01:49:57,587 --> 01:49:58,419 Ah good 447 01:50:13,587 --> 01:50:15,419 It! Ah! 448 01:50:28,587 --> 01:50:29,419 Ah good 449 01:50:47,587 --> 01:50:49,419 I really like it 450 01:51:32,587 --> 01:51:34,419 So great 451 01:52:06,587 --> 01:52:08,419 Ah coming out 452 01:52:09,587 --> 01:52:11,419 Ah cheap 453 01:52:14,587 --> 01:52:15,419 Koimitsu 454 01:52:44,587 --> 01:52:45,419 Ah great 455 01:53:07,587 --> 01:53:08,419 Ah Yuka Sang 456 01:53:35,587 --> 01:53:38,419 It came out a lot... 457 01:53:40,587 --> 01:53:42,419 I feel so good... 458 01:54:20,000 --> 01:55:45,000 Subtitles by SubMaking collected by JavSubtitled.blogspot.com28429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.