Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,462 --> 00:00:32,298
♪ Sure it sounds like a storybook
2
00:00:32,365 --> 00:00:35,435
♪ That first kiss is all it took
3
00:00:35,502 --> 00:00:39,739
♪ And the next day we were off and runnin'
4
00:00:42,075 --> 00:00:45,211
♪ A ring a day and some wedding vows
5
00:00:45,278 --> 00:00:48,148
♪ A baby boy, look at us now
6
00:00:48,214 --> 00:00:52,585
♪ Singin' I'll always be right here
7
00:00:54,587 --> 00:00:57,924
♪ Yeah I know it sounds crazy
8
00:00:57,991 --> 00:01:01,194
♪ Just saying love at first sight
9
00:01:01,261 --> 00:01:03,963
♪ But the day I held you
10
00:01:04,030 --> 00:01:07,834
♪ I knew you were my light
11
00:01:07,901 --> 00:01:10,837
♪ Even when things don't
12
00:01:10,904 --> 00:01:13,907
♪ Always turn out quite right
13
00:01:13,973 --> 00:01:18,545
♪ And you find yourself prayin' for more time
14
00:01:21,181 --> 00:01:24,284
♪ Sure it sounds like a storybook
15
00:01:24,350 --> 00:01:27,353
♪ That first kiss is all it took
16
00:01:27,420 --> 00:01:31,791
♪ And the next day we were off and runnin'
17
00:01:33,726 --> 00:01:37,130
♪ A ring a day and some wedding vows
18
00:01:37,197 --> 00:01:39,766
♪ A baby boy, look at him now
19
00:01:39,833 --> 00:01:44,404
♪ Singin' I'll always be right here
20
00:01:46,906 --> 00:01:50,777
♪ I'll always be right here
21
00:01:59,853 --> 00:02:01,120
- Big day tomorrow.
22
00:02:01,187 --> 00:02:03,790
First day of school.
23
00:02:03,857 --> 00:02:05,024
What's the matter, Abby?
24
00:02:05,091 --> 00:02:06,960
- I don't want to go to school.
25
00:02:07,026 --> 00:02:07,827
- Why not?
26
00:02:07,894 --> 00:02:09,429
- It's scary.
27
00:02:09,496 --> 00:02:10,830
- No, it's not so bad.
28
00:02:10,897 --> 00:02:12,532
- Yes, it is.
29
00:02:13,766 --> 00:02:15,335
- You want to hear a story on why you
30
00:02:15,401 --> 00:02:16,903
don't need to be afraid?
31
00:02:16,970 --> 00:02:18,638
It's a true story.
32
00:02:18,705 --> 00:02:20,240
A really cool one.
33
00:02:20,306 --> 00:02:22,142
But I gotta warn you,
34
00:02:22,208 --> 00:02:24,010
the beginning's kind of scary.
35
00:02:24,077 --> 00:02:26,045
- Scary?
36
00:02:26,112 --> 00:02:30,016
- And sad, but it gets magical and wonderful and funny.
37
00:02:30,083 --> 00:02:32,352
But I know you don't like scary.
38
00:02:32,418 --> 00:02:34,521
- Does it have a happy ending?
39
00:02:34,587 --> 00:02:35,255
- Oh yeah.
40
00:02:35,321 --> 00:02:36,256
- Okay.
41
00:02:36,322 --> 00:02:37,924
- You won't be scared?
42
00:02:37,991 --> 00:02:39,025
You sure?
43
00:02:39,092 --> 00:02:40,226
- I'm starting school tomorrow.
44
00:02:40,293 --> 00:02:42,262
I'm a big girl now.
45
00:02:42,328 --> 00:02:44,898
- Yes you are, and very brave.
46
00:02:44,964 --> 00:02:47,333
Okay, this is about a little boy
47
00:02:47,400 --> 00:02:49,168
who's a little older than you.
48
00:02:49,235 --> 00:02:50,670
But here's the sad part.
49
00:02:50,737 --> 00:02:54,307
His mommy was really, really sick.
50
00:02:54,374 --> 00:02:57,343
And the doctors couldn't fix her.
51
00:03:03,983 --> 00:03:05,351
- Chance?
52
00:03:05,418 --> 00:03:08,454
Chance, can you get me a drink of juice?
53
00:03:08,521 --> 00:03:10,456
- Your mom needs you.
54
00:03:24,938 --> 00:03:27,006
- You're my little angel.
55
00:03:28,808 --> 00:03:29,909
I love you so.
56
00:03:35,014 --> 00:03:37,684
- I can't stand this any longer.
57
00:03:38,985 --> 00:03:41,020
I gotta get out of the house.
58
00:03:41,087 --> 00:03:42,255
- Wait, don't go!
59
00:03:42,322 --> 00:03:43,456
- Take care of your mother.
60
00:03:43,523 --> 00:03:44,958
You're in charge.
61
00:04:49,155 --> 00:04:49,989
- Dad?
62
00:04:56,863 --> 00:04:57,697
Daddy?
63
00:05:40,139 --> 00:05:40,973
Mom?
64
00:05:42,308 --> 00:05:43,142
Mom?
65
00:05:45,078 --> 00:05:45,912
Mommy?
66
00:06:01,360 --> 00:06:03,129
- The mommy died?
67
00:06:03,196 --> 00:06:04,664
- Yes, she did.
68
00:06:04,731 --> 00:06:06,366
I thought I told you it was gonna be sad
69
00:06:06,432 --> 00:06:07,633
in the beginning.
70
00:06:07,700 --> 00:06:09,035
Do you want to stop?
71
00:06:09,102 --> 00:06:10,236
I think we should continue and get to
72
00:06:10,303 --> 00:06:12,071
the fun and magical part,
73
00:06:12,138 --> 00:06:14,240
but it's up to you.
74
00:06:14,307 --> 00:06:16,075
- Let's keep going.
75
00:06:17,176 --> 00:06:20,146
- The Lord is my shepherd, I shall not be in want.
76
00:06:20,213 --> 00:06:22,415
He makes me lie down in green pastures
77
00:06:22,482 --> 00:06:24,484
and leaves me beside quiet waters.
78
00:06:24,550 --> 00:06:26,886
He restores my soul.
79
00:06:26,953 --> 00:06:28,521
He guides me in paths of righteousness
80
00:06:28,588 --> 00:06:30,022
for his namesake.
81
00:06:30,089 --> 00:06:31,891
And even though I walk through the valley
82
00:06:31,958 --> 00:06:35,561
of the shadow of death, I fear no evil,
83
00:06:35,628 --> 00:06:37,497
for you are with me.
84
00:06:43,436 --> 00:06:44,403
- Come on in.
85
00:06:44,470 --> 00:06:46,506
Make yourself at home.
86
00:07:02,655 --> 00:07:04,123
- Uh, hey folks.
87
00:07:06,325 --> 00:07:08,795
I'm so sorry, but um,
88
00:07:08,861 --> 00:07:13,132
John is really not up to having guests at this time.
89
00:07:17,470 --> 00:07:18,971
- Hey.
90
00:07:19,038 --> 00:07:20,339
- Hi, Grandma.
91
00:07:20,406 --> 00:07:22,642
- Are you okay, honey?
92
00:07:22,708 --> 00:07:25,011
Oh, of course you're not.
93
00:07:25,978 --> 00:07:27,580
- We so appreciate you being here,
94
00:07:27,647 --> 00:07:30,082
but I think it best if we just
95
00:07:30,149 --> 00:07:35,288
let father and son have some alone time together, okay?
96
00:07:35,354 --> 00:07:38,424
- Hey, where's your little dog?
97
00:07:38,491 --> 00:07:39,926
What's his name?
98
00:07:39,992 --> 00:07:41,227
- Abba?
99
00:07:41,294 --> 00:07:43,162
- Yeah, where's Abba?
100
00:08:16,195 --> 00:08:17,029
- No.
101
00:08:23,169 --> 00:08:24,203
- Hey, buddy.
102
00:08:47,560 --> 00:08:50,096
Where have you been all day?
103
00:08:55,334 --> 00:08:57,169
Where are you going?
104
00:08:57,236 --> 00:08:58,204
Come on.
105
00:08:58,271 --> 00:09:00,306
Come on, don't be like that.
106
00:09:00,373 --> 00:09:01,207
Stop.
107
00:09:02,308 --> 00:09:03,242
- Ow!
108
00:09:05,278 --> 00:09:06,779
- Sorry.
109
00:09:06,846 --> 00:09:08,814
Hey, did you eat yet?
110
00:09:11,150 --> 00:09:11,984
Come on.
111
00:09:12,885 --> 00:09:14,921
Come on, let's go eat.
112
00:09:21,494 --> 00:09:24,230
♪ I guess you're really gone
113
00:09:24,297 --> 00:09:27,600
♪ I guess I'm all alone
114
00:09:30,670 --> 00:09:34,607
♪ I guess you're really gone
115
00:09:39,679 --> 00:09:41,213
- Hi, John.
116
00:09:41,280 --> 00:09:44,650
Sorry to hear about your wife last month.
117
00:09:44,717 --> 00:09:47,987
Your mom, she was a really nice lady.
118
00:09:48,955 --> 00:09:51,457
- I'll have a rum and cola, Brad.
119
00:09:51,524 --> 00:09:53,292
Hold, hold the cola.
120
00:09:54,493 --> 00:09:55,361
- Sure, John.
121
00:09:56,862 --> 00:09:58,297
And how about you, Chance?
122
00:09:58,364 --> 00:10:00,333
How do you like a Roy Rogers?
123
00:10:00,399 --> 00:10:02,335
- Roy Rogers, Brad?
124
00:10:02,401 --> 00:10:03,769
A Roy Rogers?
125
00:10:03,836 --> 00:10:06,439
He doesn't know who Roy Rogers is.
126
00:10:06,505 --> 00:10:08,441
That was 60 years ago.
127
00:10:08,507 --> 00:10:10,376
You're living in the past, old man.
128
00:10:10,443 --> 00:10:11,811
That's no good.
129
00:10:11,877 --> 00:10:16,082
'Cause everybody keeps telling me that's no good!
130
00:10:23,489 --> 00:10:24,757
Hey.
131
00:10:24,824 --> 00:10:26,025
What do you want to eat?
132
00:10:26,092 --> 00:10:26,859
- Nothing.
133
00:10:26,926 --> 00:10:28,227
- You gotta eat.
134
00:10:28,294 --> 00:10:29,595
- Why?
135
00:10:29,662 --> 00:10:30,696
- Well, you must be hungry.
136
00:10:30,763 --> 00:10:32,064
- No.
137
00:10:32,131 --> 00:10:33,599
- Come on, you didn't eat yesterday.
138
00:10:33,666 --> 00:10:35,501
You didn't eat the day before.
139
00:10:35,568 --> 00:10:38,371
- Mom didn't eat for a week.
140
00:10:38,437 --> 00:10:40,306
- Is that it?
141
00:10:40,373 --> 00:10:42,341
Chance, your mom was sick.
142
00:10:43,509 --> 00:10:44,477
- Where were you?
143
00:10:44,543 --> 00:10:45,511
Where were you?
144
00:10:45,578 --> 00:10:47,480
You left us all alone
145
00:10:47,546 --> 00:10:48,714
and I didn't know what to do
146
00:10:48,781 --> 00:10:50,316
and she died!
147
00:10:50,383 --> 00:10:51,484
It's your fault!
148
00:10:51,550 --> 00:10:52,618
I hate you!
149
00:10:52,685 --> 00:10:53,786
I hate you!
150
00:10:59,525 --> 00:11:02,862
♪ I guess I'm all alone
151
00:11:08,100 --> 00:11:12,071
♪ I guess you're really gone
152
00:12:28,614 --> 00:12:31,283
- I'll take it from here, Doris.
153
00:12:38,524 --> 00:12:39,391
Hi, Chance.
154
00:12:40,292 --> 00:12:41,994
I'm Miss Johnson.
155
00:12:42,061 --> 00:12:43,696
I'm here to take care of you.
156
00:12:43,762 --> 00:12:45,297
- My dad?
157
00:12:45,364 --> 00:12:46,665
- Your dad is in the other room talking
158
00:12:46,732 --> 00:12:48,968
to the policeman right now.
159
00:12:49,034 --> 00:12:51,170
- What did he do wrong?
160
00:12:52,138 --> 00:12:56,242
- When was the last time you ate, Chance?
161
00:12:56,308 --> 00:12:57,510
Well, maybe we should get some...
162
00:13:04,750 --> 00:13:06,519
Did your dad do that?
163
00:13:10,389 --> 00:13:11,457
It's okay.
164
00:13:11,524 --> 00:13:13,359
You're safe with me.
165
00:13:13,425 --> 00:13:17,997
I won't let anything bad happen to you, little angel.
166
00:13:31,377 --> 00:13:33,579
- We're, we're Karen and Chuck Chilton,
167
00:13:33,646 --> 00:13:35,481
Chance's grandparents.
168
00:13:35,548 --> 00:13:36,582
Where is he?
169
00:13:36,649 --> 00:13:38,517
- He's inside with Jenny Johnson
170
00:13:38,584 --> 00:13:40,286
from Child Protective Services.
171
00:13:40,352 --> 00:13:41,120
- Protective?
172
00:13:41,187 --> 00:13:43,656
Protection against what?
173
00:13:43,722 --> 00:13:44,557
John?
174
00:13:50,462 --> 00:13:52,898
- I don't think I like this story.
175
00:13:52,965 --> 00:13:55,100
You said it was about magic.
176
00:13:55,167 --> 00:13:57,169
This is not fun at all.
177
00:13:57,236 --> 00:13:59,872
- I know, but it was important for you to know
178
00:13:59,939 --> 00:14:02,575
why the boy acted the way he did.
179
00:14:02,641 --> 00:14:04,443
See, it wasn't the dad's fault
180
00:14:04,510 --> 00:14:07,646
or the boy's fault that the mom died,
181
00:14:07,713 --> 00:14:09,682
but they both blamed themselves.
182
00:14:09,748 --> 00:14:10,883
- Why?
183
00:14:10,950 --> 00:14:12,751
- Because when people are afraid,
184
00:14:12,818 --> 00:14:14,353
they don't think straight.
185
00:14:14,420 --> 00:14:16,889
Like you're afraid of going to school tomorrow.
186
00:14:16,956 --> 00:14:18,557
There's nothing to be afraid of,
187
00:14:18,624 --> 00:14:20,993
but you're still upset.
188
00:14:21,060 --> 00:14:22,361
Don't worry.
189
00:14:22,428 --> 00:14:23,996
Here's when the story gets super fun
190
00:14:24,063 --> 00:14:25,397
and you'll figure out why you don't ever
191
00:14:25,464 --> 00:14:26,699
have to be afraid.
192
00:14:26,765 --> 00:14:28,867
Are you ready for some magic?
193
00:14:28,934 --> 00:14:31,370
Okay, now they sent the boy to live
194
00:14:31,437 --> 00:14:34,173
at his grandparent's house, who were really nice,
195
00:14:34,240 --> 00:14:38,344
but since the boy was still mad at his dad and himself,
196
00:14:38,410 --> 00:14:41,580
the boy was not acting nice at all.
197
00:14:42,915 --> 00:14:44,683
- Now the letter from the school.
198
00:14:44,750 --> 00:14:47,653
Lying, cheating, talking back,
199
00:14:47,720 --> 00:14:49,321
and flunking out.
200
00:14:49,989 --> 00:14:51,023
- I saw.
201
00:14:52,258 --> 00:14:54,660
- Say, how'd that meeting with social services go?
202
00:14:54,727 --> 00:14:56,762
- Even that nice Miss Johnson,
203
00:14:56,829 --> 00:14:58,464
whom he really seems to like,
204
00:14:58,530 --> 00:15:00,899
couldn't convince him to visit his father.
205
00:15:00,966 --> 00:15:02,201
- But it's his daddy.
206
00:15:02,268 --> 00:15:04,169
- He flat out refuses.
207
00:15:04,236 --> 00:15:06,572
Honestly, I'm not sure that I blame him.
208
00:15:06,639 --> 00:15:07,706
- Come on, Karen.
209
00:15:07,773 --> 00:15:09,008
The man just lost his wife.
210
00:15:09,074 --> 00:15:11,043
- The man lost his mind.
211
00:15:11,110 --> 00:15:12,578
And look at the results.
212
00:15:12,645 --> 00:15:15,347
That boy is willful, contrary.
213
00:15:15,414 --> 00:15:16,181
- Contrary?
214
00:15:16,248 --> 00:15:18,751
- I say in, he says out.
215
00:15:18,817 --> 00:15:20,786
I say up, he says down.
216
00:15:20,853 --> 00:15:23,055
I say yes, he shouts no.
217
00:15:24,056 --> 00:15:25,791
What about a dog?
218
00:15:25,858 --> 00:15:26,959
- Huh?
219
00:15:27,026 --> 00:15:30,095
- Maybe if we got him a dog.
220
00:15:30,162 --> 00:15:31,997
You remember that little sheepdog
221
00:15:32,064 --> 00:15:33,999
his mom and dad gave him.
222
00:15:34,066 --> 00:15:36,035
Ever since he was a baby he's carried it
223
00:15:36,101 --> 00:15:38,637
around everywhere for comfort.
224
00:15:38,704 --> 00:15:40,306
Maybe it would help.
225
00:15:40,372 --> 00:15:42,274
- You mean another stuffed animal?
226
00:15:42,341 --> 00:15:44,543
- No, I mean a real one.
227
00:15:50,015 --> 00:15:51,750
- Say, Chance,
228
00:15:51,817 --> 00:15:53,786
how'd you like to have a dog?
229
00:15:53,852 --> 00:15:56,121
Someone to hang out with?
230
00:15:56,188 --> 00:15:57,790
- You know, like that little one you
231
00:15:57,856 --> 00:15:59,425
used to have, only real.
232
00:15:59,491 --> 00:16:02,227
- Of course, it'd be your job to take care of it.
233
00:16:02,294 --> 00:16:03,562
You'd be in charge.
234
00:16:03,629 --> 00:16:04,663
- No!
235
00:16:04,730 --> 00:16:07,433
No, no, no, no, no, no, no, no.
236
00:16:07,499 --> 00:16:09,935
I don't want to take care of anything!
237
00:16:10,002 --> 00:16:12,638
I don't want to be in charge!
238
00:16:21,246 --> 00:16:23,682
- Haven't touched your food.
239
00:16:26,618 --> 00:16:29,588
You know, those are some pretty fine mashed potatoes.
240
00:16:29,655 --> 00:16:31,590
Lick your finger and see.
241
00:16:31,657 --> 00:16:35,761
- They used to be some of your mom's favorites.
242
00:16:39,732 --> 00:16:41,734
I shouldn't have said that.
243
00:16:41,800 --> 00:16:43,602
I just reminded him.
244
00:16:43,669 --> 00:16:45,871
- Honey, I don't think he needs reminding.
245
00:16:45,938 --> 00:16:49,808
I don't think he's ever not thinking of her.
246
00:17:03,021 --> 00:17:04,490
Goodnight, son.
247
00:17:06,725 --> 00:17:07,726
Sweet dreams.
248
00:17:08,861 --> 00:17:09,828
- Night light!
249
00:17:18,804 --> 00:17:20,105
- Goodnight.
250
00:17:20,172 --> 00:17:21,440
You're my little angel,
251
00:17:21,507 --> 00:17:23,642
and I love you so much.
252
00:17:41,593 --> 00:17:43,829
Oh, don't wipe them away.
253
00:17:43,896 --> 00:17:45,764
Tears are good for you.
254
00:17:47,032 --> 00:17:48,801
Who said that?
255
00:17:48,867 --> 00:17:50,002
I did.
256
00:17:50,069 --> 00:17:51,570
I like the taste of tears.
257
00:17:51,637 --> 00:17:55,073
They taste like peanuts without the nutty part.
258
00:17:55,140 --> 00:17:57,142
Where are you?
259
00:17:57,209 --> 00:17:59,845
- I'm lying by your bed on the floor.
260
00:17:59,912 --> 00:18:01,046
I'm gonna stand up now,
261
00:18:01,113 --> 00:18:02,314
but don't be afraid.
262
00:18:02,381 --> 00:18:04,750
I'm kind of scary-lookin'.
263
00:18:13,659 --> 00:18:17,629
Ooh, I like the way you're using your blanket as a shield.
264
00:18:17,696 --> 00:18:19,832
Everybody knows that bad things can't hurt you
265
00:18:19,898 --> 00:18:21,667
if you're under a cover.
266
00:18:21,733 --> 00:18:23,836
That's not really true, you know.
267
00:18:23,902 --> 00:18:24,770
Huh?
268
00:18:24,837 --> 00:18:25,904
- The covers.
269
00:18:25,971 --> 00:18:27,206
They're not really magical.
270
00:18:27,272 --> 00:18:29,274
But don't worry, I wouldn't hurt you.
271
00:18:29,341 --> 00:18:31,343
Not for anything.
272
00:18:31,410 --> 00:18:32,744
Oh, don't get too close.
273
00:18:32,811 --> 00:18:35,747
Lots of dogs are afraid of little boys.
274
00:18:35,814 --> 00:18:36,915
- They are?
275
00:18:36,982 --> 00:18:38,951
I wouldn't hurt you.
276
00:18:39,017 --> 00:18:40,085
- Are you sure?
277
00:18:40,152 --> 00:18:41,553
You're not lying, are you?
278
00:18:41,620 --> 00:18:45,057
'Cause I've heard you tell a lot of lies.
279
00:18:45,123 --> 00:18:46,925
- I'm not lying.
280
00:18:46,992 --> 00:18:48,794
- Okay, I believe you.
281
00:18:48,861 --> 00:18:50,295
Aren't lies terrible?
282
00:18:50,362 --> 00:18:53,365
Just when you think you can trust someone.
283
00:18:53,432 --> 00:18:55,767
- How come your mouth doesn't move when you talk?
284
00:18:55,834 --> 00:18:58,370
- Ooh, that's a really good question.
285
00:18:58,437 --> 00:19:01,173
Because I'm just a big stuffed animal.
286
00:19:01,240 --> 00:19:03,909
And you're hearing me in your mind,
287
00:19:03,976 --> 00:19:06,178
not with your ears.
288
00:19:06,245 --> 00:19:08,280
That way even when you can't see me,
289
00:19:08,347 --> 00:19:09,915
you can still hear me,
290
00:19:09,982 --> 00:19:11,517
even though no one else can.
291
00:19:11,583 --> 00:19:14,586
- What do you mean when I can't see you?
292
00:19:14,653 --> 00:19:16,088
- All right, close your eyes.
293
00:19:16,155 --> 00:19:18,157
Just for a moment.
294
00:19:18,223 --> 00:19:19,591
Now open them.
295
00:19:20,626 --> 00:19:21,760
See?
296
00:19:21,827 --> 00:19:24,696
You can't see me, but I'm still here.
297
00:19:43,815 --> 00:19:44,716
Ta da!
298
00:19:44,783 --> 00:19:46,752
Whoa!
299
00:19:46,818 --> 00:19:47,953
- See?
300
00:19:48,020 --> 00:19:49,488
I want you to know that even when
301
00:19:49,555 --> 00:19:51,823
you can't see me, I'll always be by your side.
302
00:19:51,890 --> 00:19:55,327
But only if you want me to be your dog.
303
00:19:56,728 --> 00:19:57,996
Do you?
304
00:19:58,063 --> 00:19:59,598
- I guess.
305
00:19:59,665 --> 00:20:01,333
- Ooh, not good enough.
306
00:20:01,400 --> 00:20:03,268
You have to be sure.
307
00:20:03,335 --> 00:20:05,938
I can help make your dreams come true.
308
00:20:06,004 --> 00:20:09,074
What is it you want more than anything?
309
00:20:09,141 --> 00:20:11,410
- I want my parents back.
310
00:20:11,476 --> 00:20:12,911
- Ah, your dad.
311
00:20:13,879 --> 00:20:15,180
- I don't want just a dad.
312
00:20:15,247 --> 00:20:17,249
I want a mom, too.
313
00:20:17,316 --> 00:20:19,851
- Of course you do.
314
00:20:19,918 --> 00:20:21,887
Well, tell you what.
315
00:20:21,954 --> 00:20:24,022
If you let me be your dog,
316
00:20:24,089 --> 00:20:25,924
I'll help you with that.
317
00:20:25,991 --> 00:20:27,426
What do you say?
318
00:20:27,492 --> 00:20:28,694
- Okay, yes.
319
00:20:29,995 --> 00:20:31,363
I want you to be my dog.
320
00:20:31,430 --> 00:20:32,764
- Great!
321
00:20:32,831 --> 00:20:35,734
But you also have to follow the rules.
322
00:20:35,801 --> 00:20:36,568
- Rules?
323
00:20:36,635 --> 00:20:38,837
- Yup, gotta have rules.
324
00:20:38,904 --> 00:20:41,039
Without rules everything gets messed up.
325
00:20:41,106 --> 00:20:42,641
Rule number one.
326
00:20:45,410 --> 00:20:46,678
I'm your dog.
327
00:20:47,713 --> 00:20:48,547
- Okay.
328
00:20:49,281 --> 00:20:51,316
- You can't have any other dogs.
329
00:20:51,383 --> 00:20:52,884
Just me.
330
00:20:52,951 --> 00:20:56,955
Well, that shouldn't be hard 'cause I'm special.
331
00:20:57,022 --> 00:20:59,458
You have to love me.
332
00:20:59,524 --> 00:21:01,360
You have to do what I tell ya to do.
333
00:21:01,426 --> 00:21:02,861
I'm a guard dog.
334
00:21:03,996 --> 00:21:06,031
So I'll always look after you.
335
00:21:06,098 --> 00:21:08,300
But to help keep you safe,
336
00:21:08,367 --> 00:21:11,470
you need to follow the rules.
337
00:21:11,536 --> 00:21:13,438
I promise never to ask you to do anything
338
00:21:13,505 --> 00:21:17,476
that will hurt you or harm anyone else, okay?
339
00:21:17,542 --> 00:21:19,044
- What are the other rules?
340
00:21:19,111 --> 00:21:20,612
- Oh, we'll get to those.
341
00:21:20,679 --> 00:21:23,248
For now it's time for you to go to sleep.
342
00:21:23,315 --> 00:21:24,816
Rest is important, just like eating.
343
00:21:24,883 --> 00:21:28,387
It helps keep the mind sharp and the body healthy.
344
00:21:28,453 --> 00:21:31,123
You haven't been sleeping well at all.
345
00:21:31,189 --> 00:21:33,325
But tonight you will.
346
00:21:33,392 --> 00:21:35,861
And you'll dream of me.
347
00:21:35,927 --> 00:21:37,029
- What's your name?
348
00:21:37,095 --> 00:21:38,296
- Name?
349
00:21:38,363 --> 00:21:39,331
Dog.
350
00:21:39,398 --> 00:21:42,000
- Don't you have a name?
351
00:21:42,067 --> 00:21:43,368
- I'm just me.
352
00:21:43,435 --> 00:21:45,137
I am who I am.
353
00:21:45,203 --> 00:21:46,605
- But don't you have a name?
354
00:21:46,672 --> 00:21:48,407
Otherwise how will I call you?
355
00:21:48,473 --> 00:21:49,975
- You won't need to call me.
356
00:21:50,042 --> 00:21:51,176
I'll always be there.
357
00:21:51,243 --> 00:21:53,945
- But if I want to talk to you...
358
00:21:54,012 --> 00:21:54,980
- Oh, Chance.
359
00:21:55,047 --> 00:21:56,815
You know my name.
360
00:21:56,882 --> 00:21:59,918
We've been best friends since you were a baby.
361
00:21:59,985 --> 00:22:04,089
You remember that song your mom made up about me?
362
00:22:05,490 --> 00:22:08,060
♪ Abba, Abba, Abba, I love you
363
00:22:08,126 --> 00:22:11,363
♪ Abba, Abba, Abba, you love me, too
364
00:22:11,430 --> 00:22:14,633
♪ Watchin' after me all day
365
00:22:14,700 --> 00:22:17,369
♪ Guarding over me all night
366
00:22:17,436 --> 00:22:19,805
♪ I don't have to be afraid
367
00:22:19,871 --> 00:22:22,974
♪ You never let me out of your sight
368
00:22:23,041 --> 00:22:24,543
- Abba, it is you!
369
00:22:25,544 --> 00:22:28,013
Oh yeah, it is me.
370
00:22:29,214 --> 00:22:32,617
- I'm sorry I threw you in the garbage.
371
00:22:32,684 --> 00:22:34,486
- Oh, that's all right.
372
00:22:34,553 --> 00:22:36,621
You were very upset.
373
00:22:36,688 --> 00:22:38,724
One good thing about us dogs.
374
00:22:38,790 --> 00:22:40,826
We don't hold a grudge.
375
00:22:40,892 --> 00:22:42,060
All right, Chance.
376
00:22:42,127 --> 00:22:44,863
It's time to go to sleep now.
377
00:22:44,930 --> 00:22:47,866
Don't worry, I'll guard the door.
378
00:23:02,280 --> 00:23:03,715
- Thank you, Grandma.
379
00:23:04,449 --> 00:23:05,484
Grandpa.
380
00:23:05,550 --> 00:23:07,185
- Oh.
381
00:23:07,252 --> 00:23:08,387
- I love him!
382
00:23:08,453 --> 00:23:09,888
- Who?
383
00:23:09,955 --> 00:23:10,889
- My new dog!
384
00:23:10,956 --> 00:23:12,090
He's the best!
385
00:23:13,592 --> 00:23:15,560
- Your new dog?
386
00:23:15,627 --> 00:23:17,529
- The one in my room.
387
00:23:17,596 --> 00:23:19,331
He said he would look after me.
388
00:23:19,398 --> 00:23:22,100
- The one in your room.
389
00:23:22,167 --> 00:23:23,335
- He's not there now.
390
00:23:23,401 --> 00:23:25,337
Or maybe he is.
391
00:23:25,403 --> 00:23:28,106
He can be invisible, you know?
392
00:23:29,908 --> 00:23:32,077
- Did you dream about him, Chance?
393
00:23:32,144 --> 00:23:33,111
- I did!
394
00:23:33,178 --> 00:23:34,813
He said I would and I did!
395
00:23:34,880 --> 00:23:37,282
He's gonna make my dream come true.
396
00:23:37,349 --> 00:23:40,152
- Does this mean you want a dog?
397
00:23:40,218 --> 00:23:42,087
- I've got one.
398
00:23:42,154 --> 00:23:43,288
- I mean another one.
399
00:23:43,355 --> 00:23:44,122
A real--
400
00:23:44,189 --> 00:23:45,157
- No!
401
00:23:45,223 --> 00:23:46,191
No other dogs.
402
00:23:47,225 --> 00:23:49,127
What's for breakfast?
403
00:23:50,862 --> 00:23:53,265
- Did you just ask to eat, honey?
404
00:23:53,331 --> 00:23:56,001
- Yup, gotta eat and rest.
405
00:23:56,067 --> 00:23:57,602
It's important.
406
00:23:57,669 --> 00:24:01,139
- Well, what's your favorite breakfast, Chance?
407
00:24:01,206 --> 00:24:03,675
- Strawberry chocolate chip pancakes.
408
00:24:03,742 --> 00:24:07,179
- Strawberry chocolate chip pancakes?
409
00:24:07,245 --> 00:24:10,215
Comin' up.
410
00:24:20,659 --> 00:24:22,194
- Homework, Chance?
411
00:24:22,260 --> 00:24:24,296
- I don't have it.
412
00:24:24,362 --> 00:24:25,764
- And that surprises me how?
413
00:24:25,831 --> 00:24:28,133
Oh wait, it doesn't.
414
00:24:28,200 --> 00:24:30,135
What is your excuse this time?
415
00:24:30,202 --> 00:24:32,070
- Um, my dog ate it?
416
00:24:33,872 --> 00:24:36,475
- I didn't even know you had a dog.
417
00:24:36,541 --> 00:24:37,542
- I got one last night.
418
00:24:37,609 --> 00:24:38,743
He was in my room.
419
00:24:38,810 --> 00:24:41,079
- Okay, and he ate your homework?
420
00:24:41,146 --> 00:24:42,948
I suppose if I called your grandmother,
421
00:24:43,014 --> 00:24:44,416
she would corroborate this story?
422
00:24:44,483 --> 00:24:45,984
- Corrob what?
423
00:24:46,051 --> 00:24:47,986
- Tell me the same thing about you having a dog.
424
00:24:48,053 --> 00:24:48,887
- Oh sure.
425
00:24:48,954 --> 00:24:50,922
She and Grandpa gave him to me.
426
00:24:50,989 --> 00:24:52,257
- Okay.
427
00:24:52,324 --> 00:24:54,059
New puppies can get out of hand.
428
00:24:54,125 --> 00:24:56,094
But I guess we will see if you did your homework
429
00:24:56,161 --> 00:24:59,197
by how well you do on this pop quiz.
430
00:25:33,331 --> 00:25:35,600
Hold on a minute, Chance.
431
00:25:39,271 --> 00:25:41,373
It seems I owe you an apology.
432
00:25:41,439 --> 00:25:43,308
It appears you did do your homework.
433
00:25:43,375 --> 00:25:44,509
- Yah.
434
00:25:44,576 --> 00:25:46,044
- You did very well on this test.
435
00:25:46,111 --> 00:25:49,314
You got every answer right except for this last one.
436
00:25:49,381 --> 00:25:52,117
Not even close there, but still,
437
00:25:52,183 --> 00:25:53,618
this is an A paper.
438
00:25:53,685 --> 00:25:55,320
Now doesn't that feel great?
439
00:25:55,387 --> 00:25:56,154
- Yup.
440
00:25:56,221 --> 00:25:57,155
- Good job.
441
00:25:58,323 --> 00:25:59,357
Yes.
442
00:26:09,534 --> 00:26:11,670
Hey, Chance?
443
00:26:11,736 --> 00:26:13,772
- Abba, where are you?
444
00:26:14,739 --> 00:26:16,675
- Over here, come on.
445
00:26:20,478 --> 00:26:21,846
- What are you doing here?
446
00:26:21,913 --> 00:26:24,082
I thought dogs weren't allowed in school.
447
00:26:24,149 --> 00:26:27,085
- Yeah, I think that's really sad.
448
00:26:27,152 --> 00:26:30,121
But I'm only here because it's an emergency.
449
00:26:30,188 --> 00:26:31,222
- What happened?
450
00:26:31,289 --> 00:26:32,657
- You broke the rules.
451
00:26:32,724 --> 00:26:34,559
- I broke a rule?
452
00:26:34,626 --> 00:26:37,295
- Not only one, you broke three.
453
00:26:37,362 --> 00:26:38,797
And it's not even lunchtime yet.
454
00:26:38,863 --> 00:26:40,465
- What did I do wrong?
455
00:26:40,532 --> 00:26:43,134
- Do you really need to ask that?
456
00:26:43,201 --> 00:26:44,135
Blaming me?
457
00:26:44,836 --> 00:26:47,005
I thought we were friends.
458
00:26:47,072 --> 00:26:48,306
- We are.
459
00:26:48,373 --> 00:26:52,077
- Then why would you blame me for your bad behavior?
460
00:26:52,143 --> 00:26:54,980
You know I didn't chew up your homework.
461
00:26:55,046 --> 00:26:56,548
You said you wouldn't hurt me.
462
00:26:56,614 --> 00:26:57,916
- I wouldn't.
463
00:26:58,883 --> 00:27:00,585
- If I blamed you for something you didn't do,
464
00:27:00,652 --> 00:27:02,787
wouldn't that hurt you?
465
00:27:03,989 --> 00:27:06,124
You remember you asked what the other rules were?
466
00:27:06,191 --> 00:27:09,194
Rule number nine, no telling lies.
467
00:27:10,161 --> 00:27:11,629
- How am I supposed to know that?
468
00:27:11,696 --> 00:27:13,098
I'm not a mind reader.
469
00:27:13,164 --> 00:27:16,368
- Well I am, and I know you know better.
470
00:27:16,434 --> 00:27:17,469
Your dad taught you.
471
00:27:17,535 --> 00:27:18,570
- Forget my dad!
472
00:27:18,636 --> 00:27:20,639
I don't want to talk about him!
473
00:27:20,705 --> 00:27:21,906
Ah.
474
00:27:24,809 --> 00:27:26,644
- I'm sorry I told a lie.
475
00:27:26,711 --> 00:27:28,346
- Are you really?
476
00:27:28,413 --> 00:27:29,381
- Yes.
477
00:27:29,447 --> 00:27:31,349
- Okay, you're forgiven.
478
00:27:31,416 --> 00:27:33,918
Now let's talk about cheating!
479
00:27:34,586 --> 00:27:35,854
- Oh come on!
480
00:27:36,888 --> 00:27:38,356
How did you know?
481
00:27:39,557 --> 00:27:41,059
- I told you.
482
00:27:41,126 --> 00:27:43,495
Even when you can't see me, I'm always with you.
483
00:27:43,561 --> 00:27:44,929
The only answer on that test that you
484
00:27:44,996 --> 00:27:47,298
did on your own was the last one.
485
00:27:47,365 --> 00:27:49,300
- And I got it wrong.
486
00:27:49,367 --> 00:27:52,237
- That's because you didn't do your homework.
487
00:27:52,303 --> 00:27:55,407
You see how one mistake leads to another?
488
00:27:55,473 --> 00:27:56,474
- I'm sorry.
489
00:27:57,575 --> 00:27:58,910
- Are you sorry you did it?
490
00:27:58,977 --> 00:28:02,047
Or are you just sorry you got caught?
491
00:28:02,113 --> 00:28:04,649
Besides, being sorry is all good and well,
492
00:28:04,716 --> 00:28:06,718
but if you're really sorry,
493
00:28:06,785 --> 00:28:10,488
you have to stop lying and cheating.
494
00:28:10,555 --> 00:28:11,856
And stealing.
495
00:28:15,293 --> 00:28:16,861
Yup, let's see it.
496
00:28:16,928 --> 00:28:18,129
Left pocket.
497
00:28:21,032 --> 00:28:23,368
That's a really nice yo-yo.
498
00:28:23,435 --> 00:28:25,870
Not your yo-yo though, is it?
499
00:28:27,372 --> 00:28:30,475
You took that from the store without paying for it.
500
00:28:30,542 --> 00:28:33,445
That's against rule number eight.
501
00:28:33,511 --> 00:28:34,412
No stealing.
502
00:28:35,480 --> 00:28:40,085
Not from stores, not the answers from your neighbor's test.
503
00:28:40,151 --> 00:28:41,419
You remember you asked me to help
504
00:28:41,486 --> 00:28:43,254
make your dreams come true?
505
00:28:43,321 --> 00:28:46,624
In order to do that, you have to follow the rules.
506
00:28:46,691 --> 00:28:48,026
- I'm sorry!
507
00:28:48,093 --> 00:28:50,361
I'm really, really sorry!
508
00:28:52,430 --> 00:28:55,033
- I want you to know something, Chance.
509
00:28:55,100 --> 00:28:56,668
Everyone makes mistakes.
510
00:28:56,735 --> 00:28:58,036
Everyone.
511
00:28:58,103 --> 00:28:59,437
But I love you anyway.
512
00:28:59,504 --> 00:29:00,438
- You do?
513
00:29:01,573 --> 00:29:02,440
- Always.
514
00:29:03,975 --> 00:29:08,179
But about that lying and stealing and cheating stuff.
515
00:29:08,246 --> 00:29:11,182
What are you gonna do about that?
516
00:29:40,778 --> 00:29:42,380
- I'll take this.
517
00:29:43,648 --> 00:29:45,850
- Hello, that's $3 even.
518
00:29:46,918 --> 00:29:47,952
Out of 10.
519
00:29:52,690 --> 00:29:54,526
And $7 is your change.
520
00:29:55,560 --> 00:29:57,595
Thank you very much.
521
00:30:05,170 --> 00:30:07,138
- Uh, uh, uh, uh, uh.
522
00:30:09,541 --> 00:30:14,112
You planning on keeping that extra change he gave you?
523
00:30:19,817 --> 00:30:21,352
- Um, excuse me, sir?
524
00:30:21,419 --> 00:30:22,687
- Yes, son?
525
00:30:22,754 --> 00:30:24,956
- You gave me too much change.
526
00:30:25,023 --> 00:30:26,491
This should be two ones and a five,
527
00:30:26,558 --> 00:30:28,993
but you handed me two fives and a one.
528
00:30:29,060 --> 00:30:32,497
- Wow, you know, I don't see honesty like that too often.
529
00:30:32,564 --> 00:30:33,998
I tell you what.
530
00:30:34,065 --> 00:30:35,366
You keep it.
531
00:30:35,433 --> 00:30:37,635
It's a reward for being truthful.
532
00:30:37,702 --> 00:30:38,536
- Thanks!
533
00:30:38,603 --> 00:30:39,971
- You're welcome.
534
00:30:40,038 --> 00:30:43,174
It's a pleasure doing business with you.
535
00:30:46,578 --> 00:30:48,213
- He let me keep it.
536
00:30:48,279 --> 00:30:49,547
- You see?
537
00:30:49,614 --> 00:30:51,649
Doing the right thing has its rewards, always.
538
00:30:51,716 --> 00:30:53,051
- Not always.
539
00:30:53,117 --> 00:30:55,553
When I told me teacher that I cheated,
540
00:30:55,620 --> 00:30:57,088
I didn't get rewarded.
541
00:30:57,155 --> 00:30:58,690
I got in trouble.
542
00:30:58,756 --> 00:31:00,625
- Oh, you also got rewarded.
543
00:31:00,692 --> 00:31:01,726
- How?
544
00:31:01,793 --> 00:31:03,228
- Well, next time you'll study,
545
00:31:03,294 --> 00:31:06,531
which means you'll get smarter, and that's a reward.
546
00:31:06,598 --> 00:31:08,466
And you won't feel guilty.
547
00:31:08,533 --> 00:31:12,437
And that's a reward because you'll sleep better.
548
00:31:13,871 --> 00:31:16,007
- It's so big and cute!
549
00:31:21,679 --> 00:31:22,513
I love it!
550
00:31:23,281 --> 00:31:25,650
Hmm, that was close.
551
00:31:30,288 --> 00:31:31,623
- How's that homework goin', Chance?
552
00:31:31,689 --> 00:31:33,124
- Okay. - Oh.
553
00:31:33,191 --> 00:31:34,792
- You could help, you know.
554
00:31:34,859 --> 00:31:36,461
- Oh, you need my help?
555
00:31:36,527 --> 00:31:37,262
- No, not you.
556
00:31:37,328 --> 00:31:39,230
I was talking to Abba.
557
00:31:39,297 --> 00:31:40,265
- The dog.
558
00:31:40,331 --> 00:31:41,165
- Yeah.
559
00:31:43,101 --> 00:31:45,503
- Lots of kids have an imaginary playmate.
560
00:31:45,570 --> 00:31:46,604
It's normal.
561
00:31:46,671 --> 00:31:48,873
- Italy is shaped like a boot?
562
00:31:48,940 --> 00:31:50,742
Are you sure?
563
00:31:50,808 --> 00:31:52,543
Okay.
564
00:31:52,610 --> 00:31:54,212
- Normal, huh?
565
00:31:54,279 --> 00:31:57,749
Hey, you're almost finished with your homework.
566
00:31:57,815 --> 00:31:59,317
I got a surprise.
567
00:31:59,384 --> 00:32:02,654
We can watch that new superhero movie on cable tonight.
568
00:32:02,720 --> 00:32:05,823
- But we don't get the premium movie channel.
569
00:32:05,890 --> 00:32:07,125
- We do now.
570
00:32:07,191 --> 00:32:08,926
I tapped into Fred's next door.
571
00:32:08,993 --> 00:32:10,361
- What?
572
00:32:10,428 --> 00:32:12,630
- Well, Fred told me he's got the full package
573
00:32:12,697 --> 00:32:15,066
and it was easy hookin' ours up through his.
574
00:32:15,133 --> 00:32:16,701
You just gotta know how.
575
00:32:16,768 --> 00:32:18,036
- But isn't that stealing?
576
00:32:18,102 --> 00:32:19,537
- Huh?
577
00:32:19,604 --> 00:32:21,539
- Taking his cable like that, isn't that stealing?
578
00:32:21,606 --> 00:32:25,610
- Well, I'm not taking it, I'm just sharing it.
579
00:32:25,677 --> 00:32:27,078
He's still got it.
580
00:32:27,145 --> 00:32:30,181
- Oh, like if I copy my neighbor's test in school
581
00:32:30,248 --> 00:32:32,583
it's not like I'm taking it away from him.
582
00:32:32,650 --> 00:32:33,618
He still has it.
583
00:32:33,685 --> 00:32:35,019
- It's not like that.
584
00:32:35,086 --> 00:32:37,789
- Like taking a yo-yo from a store
585
00:32:37,855 --> 00:32:39,457
without paying for it
586
00:32:39,524 --> 00:32:42,660
if the cable company was a store?
587
00:32:43,828 --> 00:32:45,396
- He's got a point.
588
00:32:48,166 --> 00:32:51,869
- I'll disconnect it in the morning.
589
00:32:51,936 --> 00:32:53,838
- Wait, I've got a better idea.
590
00:32:53,905 --> 00:32:56,708
Let's just pay the cable company to set it up.
591
00:32:56,774 --> 00:32:58,643
Can we?
592
00:33:01,179 --> 00:33:03,681
- Doing what's right has its rewards, Grandpa.
593
00:33:03,748 --> 00:33:04,849
Always.
594
00:33:14,125 --> 00:33:15,727
- Thanks for the lesson, kiddo.
595
00:33:15,793 --> 00:33:16,694
- Thank Abba.
596
00:33:17,895 --> 00:33:19,330
- Thanks, Abba.
597
00:33:23,568 --> 00:33:25,970
- I don't need that anymore, Grandpa.
598
00:33:26,037 --> 00:33:27,038
- You don't?
599
00:33:27,105 --> 00:33:29,574
- Nope, I've got a guard dog.
600
00:33:43,588 --> 00:33:47,058
- But remember, I will see you after class, Mr. Watson.
601
00:33:47,125 --> 00:33:48,393
- Yes, ma'am.
602
00:34:09,514 --> 00:34:11,716
What are we supposed to do?
603
00:34:11,783 --> 00:34:13,117
- What?
604
00:34:13,184 --> 00:34:14,152
- I've never been to detention before.
605
00:34:14,218 --> 00:34:15,553
What are we supposed to do?
606
00:34:15,620 --> 00:34:17,822
- I'll tell you what we're not supposed to do.
607
00:34:17,889 --> 00:34:20,324
We're not supposed to talk.
608
00:34:20,391 --> 00:34:22,527
- Do I hear talking?
609
00:34:22,593 --> 00:34:24,662
Chance, I realize that this is your first time,
610
00:34:24,729 --> 00:34:26,798
but Robby, you should know better.
611
00:34:26,864 --> 00:34:29,200
Do you want to stay after school tomorrow, too?
612
00:34:54,992 --> 00:34:56,160
- You got me in trouble, dink!
613
00:34:56,227 --> 00:34:57,128
- I didn't mean to!
614
00:34:57,195 --> 00:34:58,262
- I didn't mean to.
615
00:34:58,329 --> 00:34:59,464
- I'm sorry!
616
00:34:59,530 --> 00:35:01,566
- You will be, Mr. Big Mouth.
617
00:35:01,632 --> 00:35:04,735
Hey, since you got such a big mouth,
618
00:35:04,802 --> 00:35:06,003
why don't you eat.
619
00:35:06,070 --> 00:35:07,672
Here, have some grass.
620
00:35:11,876 --> 00:35:12,810
- Chance?
621
00:35:14,278 --> 00:35:15,813
What's wrong?
622
00:35:15,880 --> 00:35:16,714
- Nothing!
623
00:35:31,963 --> 00:35:34,332
I'd like to kill him!
624
00:35:34,398 --> 00:35:36,934
- Oh no, you can't do that.
625
00:35:37,001 --> 00:35:39,203
That's breaking rule number six.
626
00:35:39,270 --> 00:35:41,138
No murdering anyone.
627
00:35:41,205 --> 00:35:42,673
Definitely not.
628
00:35:43,908 --> 00:35:44,942
- Doggone him!
629
00:35:45,009 --> 00:35:46,978
- Whoa, be careful what you say.
630
00:35:47,044 --> 00:35:48,246
- What do you mean?
631
00:35:48,312 --> 00:35:50,915
- You said doggone him.
632
00:35:50,982 --> 00:35:52,917
Do you really want me to do that?
633
00:35:52,984 --> 00:35:54,085
Gone him?
634
00:35:54,151 --> 00:35:55,820
Make him vanish from the world?
635
00:35:55,887 --> 00:35:56,821
- Could you?
636
00:35:56,888 --> 00:35:58,022
That would be awesome.
637
00:35:58,089 --> 00:35:59,190
- Would it?
638
00:36:00,424 --> 00:36:01,959
- He told me he will be waiting for me
639
00:36:02,026 --> 00:36:04,162
after school tomorrow, too.
640
00:36:04,228 --> 00:36:06,497
But if you made him disappear...
641
00:36:06,564 --> 00:36:08,165
- Oh, that would be bad.
642
00:36:08,232 --> 00:36:09,567
- Why bad?
643
00:36:09,634 --> 00:36:11,369
- Well, with Robby gone from the world,
644
00:36:11,435 --> 00:36:13,871
who would look after his little sister?
645
00:36:13,938 --> 00:36:15,406
- His parents.
646
00:36:15,473 --> 00:36:17,975
- Oh no, Robby's parents got divorced last year
647
00:36:18,042 --> 00:36:19,477
and his mom left.
648
00:36:20,745 --> 00:36:22,613
So Robby has to babysit his little sister after school,
649
00:36:22,680 --> 00:36:25,449
so being kept after is twice as bad for him
650
00:36:25,516 --> 00:36:27,652
because he knew his little sister was home alone
651
00:36:27,718 --> 00:36:29,353
when he was supposed to be with her.
652
00:36:29,420 --> 00:36:30,922
And he was afraid when you talked
653
00:36:30,988 --> 00:36:33,157
that he would get blamed and get held after again
654
00:36:33,224 --> 00:36:36,661
and get in even more trouble at home.
655
00:36:36,727 --> 00:36:40,131
When people are afraid, sometimes they get angry.
656
00:36:40,198 --> 00:36:41,933
- But Robby is mean all the time.
657
00:36:41,999 --> 00:36:44,669
Any of the kids could tell you that.
658
00:36:44,735 --> 00:36:49,373
- Maybe he's afraid his dad will leave him, too.
659
00:36:49,440 --> 00:36:51,242
- But what about tomorrow after school
660
00:36:51,309 --> 00:36:53,311
when he's waiting for me?
661
00:36:53,377 --> 00:36:55,947
- I think I have a plan to deal with that.
662
00:36:56,013 --> 00:36:57,548
Come here.
663
00:36:57,615 --> 00:36:59,784
All right, I think this will be really fun.
664
00:36:59,850 --> 00:37:02,920
You know how when you were a kid...
665
00:37:22,039 --> 00:37:23,608
I heard you like salad.
666
00:37:23,674 --> 00:37:26,477
- Yeah, I heard you like salad.
667
00:37:27,845 --> 00:37:31,382
- Shouldn't you get home to your sister?
668
00:37:32,450 --> 00:37:33,951
You guys think you're tough, right?
669
00:37:34,018 --> 00:37:35,586
- Tough enough.
670
00:37:35,653 --> 00:37:37,588
- Yeah, tough enough.
671
00:37:38,522 --> 00:37:39,991
- Tougher than you.
672
00:37:40,057 --> 00:37:43,728
- I don't think so, and I can prove it.
673
00:37:44,428 --> 00:37:46,964
I like my salad with dressing.
674
00:37:48,232 --> 00:37:49,934
This is hot sauce.
675
00:37:51,002 --> 00:37:52,336
- Go on, go ahead.
676
00:37:52,403 --> 00:37:53,838
Just like we planned it.
677
00:37:53,904 --> 00:37:56,073
- I challenge you three to put some of this
678
00:37:56,140 --> 00:37:57,375
on your tongue.
679
00:37:58,242 --> 00:37:59,543
I'll go first.
680
00:37:59,610 --> 00:38:01,579
Then you'll see who's the toughest.
681
00:38:01,646 --> 00:38:03,781
- Well, why don't we just beat you up right now?
682
00:38:03,848 --> 00:38:05,049
- You afraid?
683
00:38:05,116 --> 00:38:05,950
- As if.
684
00:38:06,017 --> 00:38:07,285
As if.
685
00:38:07,351 --> 00:38:10,388
Okay, then, here we go.
686
00:38:17,395 --> 00:38:18,829
Mmm, your turn.
687
00:38:40,051 --> 00:38:41,719
- Tell them to drink milk.
688
00:38:41,786 --> 00:38:44,021
Drinking water will only make it worse.
689
00:38:44,088 --> 00:38:45,022
- Hey guys!
690
00:38:45,089 --> 00:38:46,991
Drink milk, not water!
691
00:38:47,058 --> 00:38:48,959
- Or eat a spoonful of sugar.
692
00:38:49,026 --> 00:38:52,396
Or eat a spoonful of sugar.
693
00:38:55,900 --> 00:38:57,168
That was great!
694
00:38:58,202 --> 00:38:59,470
Who's the best dog?
695
00:38:59,537 --> 00:39:01,105
Who's the best dog?
696
00:39:02,606 --> 00:39:04,008
Who's the best dog?
697
00:39:04,075 --> 00:39:05,476
Who's the best dog?
698
00:39:05,543 --> 00:39:07,011
Who's the best dog?
699
00:39:07,078 --> 00:39:08,279
Who's the best dog?
700
00:39:08,345 --> 00:39:10,047
Who's the best dog?
701
00:39:11,148 --> 00:39:12,717
Who's the best dog?
702
00:39:15,219 --> 00:39:16,620
Who's the best dog?
703
00:39:16,687 --> 00:39:18,189
Who's the best dog?
704
00:39:18,255 --> 00:39:20,024
Who's the best dog?
705
00:39:22,593 --> 00:39:23,728
- We seriously have to cut back on
706
00:39:23,794 --> 00:39:25,996
that boy's sugar intake.
707
00:39:30,735 --> 00:39:34,672
I can't wait until summer break, man.
708
00:39:36,574 --> 00:39:37,608
- Cool.
709
00:39:43,414 --> 00:39:45,015
- A new bike?
710
00:39:45,082 --> 00:39:46,484
Why do you need a new bike?
711
00:39:46,550 --> 00:39:48,419
Does your old one not have wheels?
712
00:39:48,486 --> 00:39:49,954
- Mine has wheels.
713
00:39:50,020 --> 00:39:51,655
- Oh, no handlebars.
714
00:39:51,722 --> 00:39:53,190
Nothin' to hold onto.
715
00:39:53,257 --> 00:39:54,458
- Mine has handlebars.
716
00:39:54,525 --> 00:39:55,860
- Peddles?
717
00:39:55,926 --> 00:39:57,561
How do you go anywhere without peddles?
718
00:39:57,628 --> 00:39:58,996
- Mine has peddles.
719
00:39:59,063 --> 00:40:00,464
- Brakes, no brakes.
720
00:40:00,531 --> 00:40:02,566
Oh, that is very dangerous.
721
00:40:02,633 --> 00:40:05,136
- My bike has all that stuff, but...
722
00:40:05,202 --> 00:40:06,570
- But?
723
00:40:06,637 --> 00:40:08,506
- My bike is very old and I saw a really
724
00:40:08,572 --> 00:40:10,875
cool one at school.
725
00:40:10,941 --> 00:40:15,079
- And you want one like that really cool one.
726
00:40:15,146 --> 00:40:16,647
That's against the rules.
727
00:40:16,714 --> 00:40:18,149
Rule number 10 says you shouldn't
728
00:40:18,215 --> 00:40:20,885
be jealous of people who have nicer stuff than you do
729
00:40:20,951 --> 00:40:25,222
and you shouldn't want their nice stuff for your own.
730
00:40:25,289 --> 00:40:26,690
- Why?
731
00:40:26,757 --> 00:40:28,058
- Oh, it's much better to focus on being thankful
732
00:40:28,125 --> 00:40:30,060
for all the good things you do have.
733
00:40:30,127 --> 00:40:33,430
Seems to me you have a lot of nice things, kiddo.
734
00:40:33,497 --> 00:40:34,899
- Like what?
735
00:40:34,965 --> 00:40:37,802
- Oh, that shirt's pretty nice.
736
00:40:37,868 --> 00:40:40,104
And those shoes are so great.
737
00:40:40,171 --> 00:40:42,239
- What's so great about them?
738
00:40:42,306 --> 00:40:44,108
- They don't have holes in them.
739
00:40:44,175 --> 00:40:45,743
Do you know that millions of people around
740
00:40:45,810 --> 00:40:47,978
the world don't have any shoes at all?
741
00:40:48,045 --> 00:40:52,149
Or a house to live in or food to eat?
742
00:40:52,216 --> 00:40:53,751
Or even clean water to drink.
743
00:40:53,818 --> 00:40:56,153
- That's in other parts of the world.
744
00:40:56,220 --> 00:40:57,621
Poor parts.
745
00:40:57,688 --> 00:40:59,190
- Oh, really?
746
00:40:59,256 --> 00:41:01,959
Well, why don't you jump on that crummy old bike
747
00:41:02,026 --> 00:41:03,160
and follow me.
748
00:41:04,395 --> 00:41:05,229
Wee!
749
00:41:14,171 --> 00:41:16,006
- Abba, where are you?
750
00:41:18,342 --> 00:41:20,177
- Over here, come on.
751
00:41:31,255 --> 00:41:33,257
Come on, let's go.
752
00:41:33,324 --> 00:41:34,191
Move it.
753
00:41:38,095 --> 00:41:39,330
Yup, that way.
754
00:41:39,396 --> 00:41:40,998
Right over there.
755
00:41:45,135 --> 00:41:46,403
That way.
756
00:41:46,470 --> 00:41:47,304
All right.
757
00:41:59,817 --> 00:42:01,485
Come on, come on, come on.
758
00:42:01,552 --> 00:42:03,220
We're almost there.
759
00:42:17,434 --> 00:42:19,303
- What are we doing here?
760
00:42:20,537 --> 00:42:23,307
- Waiting for the bus.
761
00:42:23,374 --> 00:42:25,309
Hey, nice bike.
762
00:42:25,376 --> 00:42:26,710
This?
763
00:42:38,322 --> 00:42:40,624
- Hey, what was that all about?
764
00:42:40,691 --> 00:42:41,525
- What?
765
00:42:41,592 --> 00:42:42,593
- That kid.
766
00:42:42,660 --> 00:42:44,228
He was trying to talk to you.
767
00:42:44,295 --> 00:42:46,497
And you just walked away.
768
00:42:46,564 --> 00:42:50,000
He goes to your school, you know.
769
00:42:50,067 --> 00:42:51,135
- He does?
770
00:42:51,201 --> 00:42:52,903
- Yup, and he doesn't have a bike.
771
00:42:52,970 --> 00:42:55,606
He has to walk the whole way.
772
00:42:56,473 --> 00:42:58,442
And did you notice his shoes?
773
00:42:58,509 --> 00:42:59,410
- No.
774
00:42:59,476 --> 00:43:00,945
- Holes.
775
00:43:01,011 --> 00:43:04,949
- I don't think this is a good neighborhood to be in.
776
00:43:05,015 --> 00:43:05,816
- Why?
777
00:43:10,087 --> 00:43:11,322
- Well...
778
00:43:11,388 --> 00:43:13,157
- Oh no, you're not.
779
00:43:13,223 --> 00:43:16,493
You are not thinkin' what I think you're thinking.
780
00:43:16,560 --> 00:43:17,461
You are!
781
00:43:17,528 --> 00:43:18,562
You're thinkin' it.
782
00:43:18,629 --> 00:43:21,332
You are definitely not thinking.
783
00:43:21,398 --> 00:43:23,200
- What?
784
00:43:23,267 --> 00:43:25,636
- Because people have a different color skin than you do?
785
00:43:25,703 --> 00:43:28,038
You're afraid of them?
786
00:43:28,105 --> 00:43:28,939
Seriously?
787
00:43:30,908 --> 00:43:32,843
Chance, remember that summer when you got
788
00:43:32,910 --> 00:43:34,778
the really dark tan?
789
00:43:34,845 --> 00:43:37,214
Did it change who you were?
790
00:43:37,281 --> 00:43:38,415
- Of course not.
791
00:43:39,550 --> 00:43:40,918
- Of course not.
792
00:43:40,985 --> 00:43:42,453
Does the way people look on the outside
793
00:43:42,519 --> 00:43:46,724
say anything about who they are on the inside?
794
00:43:46,790 --> 00:43:48,125
Honestly, kiddo,
795
00:43:48,192 --> 00:43:49,393
could anything say less about a person
796
00:43:49,460 --> 00:43:51,895
than the color of their skin?
797
00:43:54,832 --> 00:43:57,101
Put your bike down.
798
00:43:57,167 --> 00:43:58,068
Over there.
799
00:44:01,505 --> 00:44:04,208
Right over there by that wall.
800
00:44:06,610 --> 00:44:08,312
Yeah, right there.
801
00:44:08,979 --> 00:44:11,749
Now go a little bit over there.
802
00:44:16,220 --> 00:44:17,354
One more step.
803
00:44:20,858 --> 00:44:22,292
That's perfect.
804
00:44:28,599 --> 00:44:29,433
- Oh no!
805
00:44:30,734 --> 00:44:31,869
Holy Smurf!
806
00:44:32,703 --> 00:44:34,438
Oh kid, are you okay?
807
00:44:34,505 --> 00:44:35,739
I'm sorry, I'm so sorry.
808
00:44:35,806 --> 00:44:37,374
The bucket must've slipped.
809
00:44:37,441 --> 00:44:39,743
- So, feel any different?
810
00:44:39,810 --> 00:44:41,745
Inside, I mean?
811
00:44:41,812 --> 00:44:43,380
- Okay, I get it.
812
00:44:52,556 --> 00:44:53,791
Hi.
813
00:44:53,857 --> 00:44:54,892
- Hi.
814
00:44:55,859 --> 00:44:58,429
- Wow, that's one sweet paint job.
815
00:44:59,596 --> 00:45:00,964
- It is?
816
00:45:01,031 --> 00:45:02,533
- Awesome bike.
817
00:45:02,599 --> 00:45:03,767
- Who painted it for you?
818
00:45:03,834 --> 00:45:05,369
- I guess I did.
819
00:45:06,503 --> 00:45:08,705
- Wow, that's tight.
820
00:45:08,772 --> 00:45:09,740
I'm Jorel.
821
00:45:09,807 --> 00:45:10,841
- Jorel?
822
00:45:11,508 --> 00:45:13,510
Like Superman's dad?
823
00:45:13,577 --> 00:45:15,679
- Yeah, my dad likes comics.
824
00:45:15,746 --> 00:45:17,281
- Cool!
825
00:45:17,347 --> 00:45:18,348
- Well, bye.
826
00:45:25,956 --> 00:45:27,224
- Hey, Jorel?
827
00:45:27,291 --> 00:45:28,125
- Yeah?
828
00:45:29,126 --> 00:45:30,461
- I was talking to my dog and he was
829
00:45:30,527 --> 00:45:31,795
telling me about the difference between
830
00:45:31,862 --> 00:45:33,397
wants and needs.
831
00:45:34,498 --> 00:45:37,534
He said there are things that we want.
832
00:45:37,601 --> 00:45:39,403
You know, toys and stuff.
833
00:45:39,470 --> 00:45:40,771
And things that we need,
834
00:45:40,838 --> 00:45:44,007
like, like food, clothing and water.
835
00:45:45,309 --> 00:45:47,544
Did you know there are some people without
836
00:45:47,611 --> 00:45:49,113
water to drink?
837
00:45:49,179 --> 00:45:51,014
- How did they stay alive?
838
00:45:51,081 --> 00:45:53,484
- Sometimes they don't.
839
00:45:53,550 --> 00:45:55,552
Anyway, I was wondering.
840
00:45:56,754 --> 00:45:58,756
How would you like to have my bike?
841
00:45:58,822 --> 00:46:00,190
- What?
842
00:46:00,257 --> 00:46:01,658
- My dog said you need it more than I do,
843
00:46:01,725 --> 00:46:03,060
and sharing is important.
844
00:46:03,127 --> 00:46:04,495
So I want you to have it.
845
00:46:04,561 --> 00:46:05,429
- Really?
846
00:46:05,496 --> 00:46:06,530
- Yup.
847
00:46:06,597 --> 00:46:07,498
- Really, really?
848
00:46:07,564 --> 00:46:09,266
- Really, really.
849
00:46:09,333 --> 00:46:10,534
- Oh!
850
00:46:10,601 --> 00:46:12,503
- That's the best thing someone's ever did for me.
851
00:46:12,569 --> 00:46:13,403
Yeah!
852
00:46:14,671 --> 00:46:15,539
Wait a minute.
853
00:46:15,606 --> 00:46:17,007
- What?
854
00:46:17,074 --> 00:46:19,977
- Do you say your dog tell you to give it to me?
855
00:46:20,043 --> 00:46:21,778
- No, he let me choose.
856
00:46:21,845 --> 00:46:23,680
- But your dog?
857
00:46:23,747 --> 00:46:25,249
- Yeah, Abba.
858
00:46:25,315 --> 00:46:27,584
He's really smart.
859
00:46:27,651 --> 00:46:28,886
And he teaches me things.
860
00:46:28,952 --> 00:46:30,187
- He talks to you?
861
00:46:30,254 --> 00:46:32,256
- Yeah, he's not an ordinary dog.
862
00:46:32,322 --> 00:46:33,390
He's magical.
863
00:46:34,091 --> 00:46:36,493
- He's a magical dog.
864
00:46:36,560 --> 00:46:38,095
- A magical dog.
865
00:46:39,363 --> 00:46:43,500
- A magical talking dog that knows everything.
866
00:46:43,567 --> 00:46:44,501
Abracadabra.
867
00:46:45,335 --> 00:46:49,373
So, dink, did he know I was going to do this?
868
00:46:49,439 --> 00:46:50,307
- What?
869
00:46:50,374 --> 00:46:51,608
- This.
870
00:46:51,675 --> 00:46:52,776
Uh!
871
00:46:52,843 --> 00:46:53,844
- What's the matter?
872
00:46:53,911 --> 00:46:55,979
You gonna sick your dog on me?
873
00:46:56,046 --> 00:46:57,414
Stop!
874
00:46:57,481 --> 00:46:59,883
- Why don't you have your dog tell me to stop.
875
00:46:59,950 --> 00:47:01,485
I'm listening.
876
00:47:01,552 --> 00:47:03,420
I don't hear anything.
877
00:47:03,487 --> 00:47:06,690
Or maybe he doesn't want me to stop.
878
00:47:06,757 --> 00:47:08,525
- Or maybe there is no dog.
879
00:47:08,592 --> 00:47:10,694
Maybe you're crazy.
880
00:47:10,761 --> 00:47:12,696
You gonna cry now?
881
00:47:14,965 --> 00:47:16,333
Uh!
882
00:47:25,609 --> 00:47:26,977
I believe in your dog.
883
00:47:27,044 --> 00:47:28,345
- Oh shut up!
884
00:47:32,683 --> 00:47:34,084
I hate bullies!
885
00:47:34,151 --> 00:47:37,187
- Oh, hate is a very powerful word.
886
00:47:37,254 --> 00:47:39,856
But yeah, most people don't like bullies
887
00:47:39,923 --> 00:47:41,592
or mean people
888
00:47:41,658 --> 00:47:46,630
or people who break rule number six, like you did.
889
00:47:46,697 --> 00:47:47,731
- What?
890
00:47:47,798 --> 00:47:49,600
Rule number six is no murdering.
891
00:47:49,666 --> 00:47:50,634
- That's right.
892
00:47:50,701 --> 00:47:52,569
- I didn't kill anyone.
893
00:47:53,704 --> 00:47:54,905
I wanted to.
894
00:47:56,173 --> 00:47:59,209
- But that rule doesn't just apply to people and animals.
895
00:47:59,276 --> 00:48:01,778
It applies to other things as well.
896
00:48:01,845 --> 00:48:02,679
- Ants?
897
00:48:03,580 --> 00:48:05,415
- Well, I never understood why someone
898
00:48:05,482 --> 00:48:08,018
would cut down an entire rainforest.
899
00:48:08,085 --> 00:48:10,087
That kills a lot of other creatures,
900
00:48:10,153 --> 00:48:13,690
but I was speaking more about spirit.
901
00:48:13,757 --> 00:48:15,125
- What?
902
00:48:15,192 --> 00:48:17,594
- Innocence, trust, belief.
903
00:48:18,762 --> 00:48:20,430
That little girl Sally.
904
00:48:20,497 --> 00:48:21,431
She believed.
905
00:48:21,498 --> 00:48:24,034
But harsh words can kill innocence
906
00:48:24,101 --> 00:48:25,969
and dreams and hopes
907
00:48:27,070 --> 00:48:29,606
and wonderful possibilities.
908
00:48:30,707 --> 00:48:32,576
You and she might've been best friends,
909
00:48:32,643 --> 00:48:36,046
but your words might've killed that.
910
00:48:54,932 --> 00:48:55,799
Hey, Bro.
911
00:48:55,866 --> 00:48:56,700
- Hi.
912
00:48:59,870 --> 00:49:01,471
- Wow.
913
00:49:01,538 --> 00:49:02,773
Nice bike.
914
00:49:02,839 --> 00:49:05,175
- The kid who gave it to me rocked.
915
00:49:11,081 --> 00:49:12,783
You need to come to my house, bro.
916
00:49:12,849 --> 00:49:14,484
- Oh, you don't have to invite me.
917
00:49:14,551 --> 00:49:17,554
- No, you need to come to my house.
918
00:49:17,621 --> 00:49:19,823
My parents don't believe you gave it to me.
919
00:49:19,890 --> 00:49:21,024
- Oh, okay.
920
00:49:22,693 --> 00:49:23,493
Hey, Sally.
921
00:49:23,560 --> 00:49:24,828
Hey, hey.
922
00:49:24,895 --> 00:49:28,632
I'm Chance and I wanted to say that I'm sorry.
923
00:49:28,699 --> 00:49:30,801
I was really mad at those other kids,
924
00:49:30,867 --> 00:49:32,636
but I yelled at you.
925
00:49:32,703 --> 00:49:34,237
And I wasn't mad at you.
926
00:49:34,304 --> 00:49:35,839
I'm happy that you believe in my dog
927
00:49:35,906 --> 00:49:37,674
and I'm really sorry.
928
00:49:38,942 --> 00:49:40,711
- How did you know my name?
929
00:49:40,777 --> 00:49:42,746
- Oh, Abba told me.
930
00:49:42,813 --> 00:49:44,648
- Who's Abba?
931
00:49:44,715 --> 00:49:46,450
- My dog.
932
00:49:46,516 --> 00:49:47,684
- Your dog?
933
00:49:47,751 --> 00:49:50,153
- Yeah, he knows everything.
934
00:49:50,220 --> 00:49:51,588
This is Jorel.
935
00:49:53,156 --> 00:49:55,759
- You gave him your bike.
936
00:49:55,826 --> 00:49:56,993
- Yeah.
937
00:49:57,060 --> 00:49:59,830
- 'Cause your dog said you should.
938
00:49:59,896 --> 00:50:00,697
- Sort of.
939
00:50:02,833 --> 00:50:04,501
- I like your puppy.
940
00:50:12,843 --> 00:50:13,710
- Hey!
941
00:50:14,878 --> 00:50:16,213
Wanna go down the slide?
942
00:50:16,279 --> 00:50:17,647
- Sure. - Yeah.
943
00:50:27,891 --> 00:50:29,126
Woo!
944
00:50:32,929 --> 00:50:33,764
- Woo!
945
00:50:37,267 --> 00:50:38,668
Woo!
946
00:50:40,804 --> 00:50:44,007
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
947
00:50:44,074 --> 00:50:45,842
That was cool, wasn't it?
948
00:50:45,909 --> 00:50:46,743
- I know.
949
00:50:48,078 --> 00:50:49,079
- What do you want to do next?
950
00:50:49,146 --> 00:50:51,681
Come to all bike to my house?
951
00:50:51,748 --> 00:50:53,216
- Yeah.
952
00:50:53,283 --> 00:50:54,217
What do you want to do, paint the building?
953
00:50:54,284 --> 00:50:55,185
Yeah, no, or play tag.
954
00:50:55,252 --> 00:50:56,686
Play tag.
955
00:50:56,753 --> 00:50:58,221
Yeah, let's go outside, enjoy our life,
956
00:50:58,288 --> 00:51:00,557
not play with technology.
957
00:51:01,858 --> 00:51:02,692
You know what I mean?
958
00:51:02,759 --> 00:51:03,794
Yeah.
959
00:51:04,961 --> 00:51:06,296
Uh oh.
960
00:51:10,801 --> 00:51:11,768
- Hey, dink.
961
00:51:13,236 --> 00:51:16,773
We've come to finish what we've started.
962
00:51:17,541 --> 00:51:18,842
Don't back up.
963
00:51:18,909 --> 00:51:21,111
Stand your ground.
964
00:51:21,178 --> 00:51:22,879
- Now what do I need to do?
965
00:51:22,946 --> 00:51:23,780
- Bleed.
966
00:51:24,948 --> 00:51:26,583
Bark.
967
00:51:26,650 --> 00:51:27,484
- Huh?
968
00:51:27,551 --> 00:51:28,351
- Bark.
969
00:51:28,418 --> 00:51:29,920
That's what I'd do.
970
00:51:38,662 --> 00:51:39,463
Now growl.
971
00:51:39,529 --> 00:51:41,131
That always works for us dogs.
972
00:51:47,904 --> 00:51:50,273
You're crazy, man!
973
00:52:06,389 --> 00:52:07,824
Booyah!
974
00:52:07,891 --> 00:52:08,825
Yeah!
975
00:52:10,093 --> 00:52:11,228
- It was Abba, wasn't it?
976
00:52:11,294 --> 00:52:12,128
- Yeah.
977
00:52:12,195 --> 00:52:13,663
- What was Abba?
978
00:52:14,965 --> 00:52:15,966
Who's Abba?
979
00:52:16,032 --> 00:52:17,033
- He's Chance's dog.
980
00:52:17,100 --> 00:52:18,802
He chased those bullies away.
981
00:52:18,869 --> 00:52:20,470
- I didn't see a dog.
982
00:52:20,537 --> 00:52:22,839
- 'Cause he's invisible, silly.
983
00:52:22,906 --> 00:52:24,107
- Oh, of course.
984
00:52:24,174 --> 00:52:26,009
That was silly of me.
985
00:52:26,076 --> 00:52:27,777
- He's a guard dog.
986
00:52:27,844 --> 00:52:29,145
- Invisible guard dog.
987
00:52:29,212 --> 00:52:30,580
Must be nice.
988
00:52:30,647 --> 00:52:32,782
- He's super nice and really smart.
989
00:52:32,849 --> 00:52:33,950
- And teaches me things.
990
00:52:34,017 --> 00:52:35,418
- Like what?
991
00:52:35,485 --> 00:52:38,321
- Well, he once said let your yes mean yes
992
00:52:38,388 --> 00:52:39,923
and your no mean no.
993
00:52:39,990 --> 00:52:42,526
- You mean when you make promises, keep them?
994
00:52:42,592 --> 00:52:44,861
- Exactly, and the rules.
995
00:52:45,762 --> 00:52:46,496
- Huh?
996
00:52:46,563 --> 00:52:47,898
- He taught me the rules.
997
00:52:47,964 --> 00:52:49,399
What rules?
998
00:52:49,466 --> 00:52:51,568
- If I obey them he's gonna make my dream come true.
999
00:52:51,635 --> 00:52:52,936
- You guys really believe this?
1000
00:52:53,003 --> 00:52:54,471
- Yup. - Sure.
1001
00:52:54,538 --> 00:52:55,872
- Why can't I see him?
1002
00:52:55,939 --> 00:52:57,507
- Well, sometimes you can just see him
1003
00:52:57,574 --> 00:53:01,044
and sometimes you can just hear him.
1004
00:53:01,111 --> 00:53:02,679
But he's always there.
1005
00:53:02,746 --> 00:53:03,513
- How do you know?
1006
00:53:03,580 --> 00:53:05,482
- Because he told me he was.
1007
00:53:05,549 --> 00:53:09,152
- Let your yes mean yes and your no mean no.
1008
00:53:09,219 --> 00:53:11,621
Cool, what are the other rules?
1009
00:53:11,688 --> 00:53:14,791
- I gotta do my chores and homework.
1010
00:53:14,858 --> 00:53:15,992
How about we meet tomorrow
1011
00:53:16,059 --> 00:53:17,861
and then I'll tell you then.
1012
00:53:17,928 --> 00:53:19,763
- Okay, when?
1013
00:53:19,829 --> 00:53:20,864
- During recess.
1014
00:53:20,931 --> 00:53:23,400
- Okay, I'm Coz by the way.
1015
00:53:32,075 --> 00:53:34,344
It's not contagious, you know.
1016
00:53:34,411 --> 00:53:35,211
- What?
1017
00:53:35,278 --> 00:53:36,646
- Coz's condition.
1018
00:53:36,713 --> 00:53:38,949
It's called Cerebral Palsy and you can't catch
1019
00:53:39,015 --> 00:53:40,483
it from him by shaking his hand.
1020
00:53:40,550 --> 00:53:42,385
- But it looks so weird.
1021
00:53:42,452 --> 00:53:46,423
- Well, some people think talkin' to a dog is weird.
1022
00:53:46,489 --> 00:53:48,992
I think he was interested in being your friend.
1023
00:53:49,059 --> 00:53:50,126
- But that would be...
1024
00:53:50,193 --> 00:53:51,561
What?
1025
00:53:52,495 --> 00:53:54,264
- But what could we do?
1026
00:53:54,331 --> 00:53:55,832
How can I talk to him?
1027
00:53:55,899 --> 00:53:56,967
- Well, you talk to him like you talk
1028
00:53:57,033 --> 00:53:58,101
to anybody else.
1029
00:53:58,168 --> 00:53:59,803
He's not stupid, you know.
1030
00:53:59,869 --> 00:54:03,240
His body is fragile, but his mind is very sharp.
1031
00:54:03,306 --> 00:54:06,142
In fact, he's the smartest kid in your school.
1032
00:54:06,209 --> 00:54:06,977
- No way.
1033
00:54:07,043 --> 00:54:08,612
- Yeah, way.
1034
00:54:08,678 --> 00:54:12,148
And as far as what you could do, lots of things.
1035
00:54:12,215 --> 00:54:13,783
Sure, there'd be certain things you couldn't do,
1036
00:54:13,850 --> 00:54:16,386
but giving those up would be worth it.
1037
00:54:16,453 --> 00:54:17,654
- Well, why?
1038
00:54:18,655 --> 00:54:20,223
- For all the things he could teach you.
1039
00:54:20,290 --> 00:54:22,993
So many wonderful things.
1040
00:54:23,059 --> 00:54:24,060
- Like what?
1041
00:54:25,228 --> 00:54:27,697
- Like patience, gratitude,
1042
00:54:28,431 --> 00:54:30,033
perseverance.
1043
00:54:30,100 --> 00:54:31,368
- What's that?
1044
00:54:31,434 --> 00:54:32,769
- That's not giving up
1045
00:54:32,836 --> 00:54:35,205
when the odds are stacked against you.
1046
00:54:35,271 --> 00:54:36,673
- Like determination?
1047
00:54:36,740 --> 00:54:38,141
- Exactly!
1048
00:54:38,208 --> 00:54:40,076
And ingenuity.
1049
00:54:40,143 --> 00:54:41,544
- What's that?
1050
00:54:41,611 --> 00:54:44,080
- Figuring out how to do things in a different way.
1051
00:54:44,147 --> 00:54:46,282
Not to mention math.
1052
00:54:46,349 --> 00:54:47,917
He could teach you that, too.
1053
00:54:47,984 --> 00:54:50,086
And seems to me you could use a little help
1054
00:54:50,153 --> 00:54:52,255
in that area, kid.
1055
00:54:52,322 --> 00:54:54,591
- I guess I blew it.
1056
00:54:54,658 --> 00:54:58,128
- Yeah, but you get another chance tomorrow.
1057
00:54:58,194 --> 00:55:00,563
That's the wonderful thing about tomorrows.
1058
00:55:00,630 --> 00:55:03,767
You always get a second chance.
1059
00:55:03,833 --> 00:55:05,135
Goodnight, Chance.
1060
00:55:05,201 --> 00:55:06,936
- Goodnight, boy.
1061
00:55:07,003 --> 00:55:08,038
- You're a boy.
1062
00:55:08,104 --> 00:55:09,406
I'm a dog.
1063
00:55:09,472 --> 00:55:11,341
- Hush, go to sleep.
1064
00:55:22,886 --> 00:55:24,988
- Okay, you all can finish up after recess.
1065
00:55:25,055 --> 00:55:26,022
- Yes!
1066
00:55:41,538 --> 00:55:42,972
One of the wonderful things about tomorrows
1067
00:55:43,039 --> 00:55:46,676
is that you always get a second chance.
1068
00:55:54,918 --> 00:55:55,852
I'm Chance.
1069
00:56:06,096 --> 00:56:07,731
What's going on?
1070
00:56:07,797 --> 00:56:09,232
- We're gathering around that you were gonna
1071
00:56:09,299 --> 00:56:11,835
explain the rules the magic dog taught you.
1072
00:56:11,901 --> 00:56:13,236
Yeah.
1073
00:56:13,303 --> 00:56:17,374
- Hey, is it true you have a dog that knows everything?
1074
00:56:17,440 --> 00:56:19,109
Yeah, is it true?
1075
00:56:19,175 --> 00:56:20,643
Don't you?
1076
00:56:20,710 --> 00:56:24,047
- Who told you sugar would stop the hot sauce burning?
1077
00:56:24,114 --> 00:56:25,215
- My dog.
1078
00:56:25,281 --> 00:56:27,250
- And why did you tell me?
1079
00:56:27,317 --> 00:56:29,519
- Because he told me to.
1080
00:56:32,155 --> 00:56:33,156
- Smart dog.
1081
00:56:34,958 --> 00:56:36,693
- Robby ate some hot sauce and I didn't want
1082
00:56:36,760 --> 00:56:39,896
to help him 'cause I was real mad at him,
1083
00:56:39,963 --> 00:56:44,067
but Abba said sometimes people act mean
1084
00:56:44,134 --> 00:56:46,069
because they're afraid.
1085
00:56:50,940 --> 00:56:53,610
He also says that you have to put yourself
1086
00:56:53,676 --> 00:56:57,347
in their place and try to understand why
1087
00:56:57,413 --> 00:56:59,449
they act the way they act.
1088
00:56:59,516 --> 00:57:00,817
Yeah.
1089
00:57:02,519 --> 00:57:04,454
- He says everyone wants to be liked,
1090
00:57:04,521 --> 00:57:06,189
but you have to decide for yourself
1091
00:57:06,256 --> 00:57:08,691
what's the right choice to make.
1092
00:57:08,758 --> 00:57:10,693
If you get mad, it's okay,
1093
00:57:10,760 --> 00:57:14,130
but when you do, you're not supposed to hurt anyone.
1094
00:57:14,197 --> 00:57:16,266
- So no hitting?
1095
00:57:16,332 --> 00:57:17,834
- Or saying mean things.
1096
00:57:17,901 --> 00:57:20,770
That hurts even worse sometimes.
1097
00:57:32,482 --> 00:57:33,750
- Oh, oh, oh.
1098
00:57:34,584 --> 00:57:36,719
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
1099
00:57:37,887 --> 00:57:40,557
- If I do something wrong, it's okay.
1100
00:57:40,623 --> 00:57:43,092
He loves me anyway.
1101
00:57:43,159 --> 00:57:45,128
He loves you, too.
1102
00:57:45,195 --> 00:57:46,362
- All of us?
1103
00:57:46,429 --> 00:57:47,397
- Yup.
1104
00:57:47,463 --> 00:57:49,232
He told me to tell you that.
1105
00:57:49,299 --> 00:57:50,266
- Who, Chance?
1106
00:57:51,301 --> 00:57:54,437
Who says it's okay to do something wrong?
1107
00:57:54,504 --> 00:57:58,174
And that he loves little children?
1108
00:57:58,241 --> 00:57:59,075
Speak up!
1109
00:57:59,976 --> 00:58:00,810
- My dog.
1110
00:58:02,679 --> 00:58:04,280
- Your dog?
1111
00:58:04,347 --> 00:58:05,448
- Abba.
1112
00:58:05,515 --> 00:58:06,282
- Yeah. - Yeah.
1113
00:58:06,349 --> 00:58:07,684
- Your dog?
1114
00:58:07,750 --> 00:58:08,785
- Yes, ma'am.
1115
00:58:08,852 --> 00:58:11,421
- Your dog talks to you?
1116
00:58:11,488 --> 00:58:14,624
Like a cartoon or Babe the pig?
1117
00:58:14,691 --> 00:58:17,794
- Sort of, except that his mouth doesn't move.
1118
00:58:17,861 --> 00:58:19,329
- Well, if his mouth doesn't move,
1119
00:58:19,395 --> 00:58:21,231
how does he speak?
1120
00:58:21,297 --> 00:58:22,966
- I hear him in my head.
1121
00:58:23,032 --> 00:58:25,435
- You're hearing voices in your head?
1122
00:58:25,501 --> 00:58:28,204
- Not voices, just a voice.
1123
00:58:28,271 --> 00:58:29,372
- Your dog?
1124
00:58:29,439 --> 00:58:30,840
- Yeah.
1125
00:58:30,907 --> 00:58:33,743
- You do know, Chance, that this dog is not real.
1126
00:58:33,810 --> 00:58:35,011
- Yes, he is.
1127
00:58:35,078 --> 00:58:36,212
- No, he's not.
1128
00:58:36,279 --> 00:58:38,114
He's just in your imagination.
1129
00:58:38,181 --> 00:58:39,349
- No, he's not!
1130
00:58:39,415 --> 00:58:41,217
He knows things that I don't!
1131
00:58:41,284 --> 00:58:42,452
- Like what?
1132
00:58:42,519 --> 00:58:44,454
- Well, all kinds of things.
1133
00:58:44,520 --> 00:58:45,955
Everything.
1134
00:58:46,022 --> 00:58:47,323
- How long have you been talking to the other
1135
00:58:47,390 --> 00:58:49,425
children about this dog?
1136
00:58:49,492 --> 00:58:50,994
- I don't know.
1137
00:58:51,060 --> 00:58:51,694
- Weeks?
1138
00:58:51,761 --> 00:58:52,528
Yeah.
1139
00:58:52,595 --> 00:58:53,363
- Longer?
1140
00:58:53,429 --> 00:58:54,364
- Maybe.
1141
00:58:54,430 --> 00:58:55,465
- And they believe it all?
1142
00:58:55,531 --> 00:58:57,000
Admit it.
1143
00:58:57,066 --> 00:58:58,468
You've made up this dog so the other children
1144
00:58:58,534 --> 00:58:59,435
would like you.
1145
00:58:59,502 --> 00:59:00,637
- No, I didn't.
1146
00:59:00,703 --> 00:59:01,671
- Do you even know the difference
1147
00:59:01,738 --> 00:59:03,506
between truth and lies?
1148
00:59:03,573 --> 00:59:04,941
- Yeah.
1149
00:59:05,008 --> 00:59:07,277
- And you know that telling lies is bad?
1150
00:59:07,343 --> 00:59:08,278
- Of course.
1151
00:59:08,344 --> 00:59:10,113
He told me that.
1152
00:59:10,179 --> 00:59:10,780
- Who?
1153
00:59:10,847 --> 00:59:12,315
My dog.
1154
00:59:24,827 --> 00:59:27,363
- I recommend suspension.
1155
00:59:27,430 --> 00:59:28,698
- What?
1156
00:59:28,765 --> 00:59:31,301
- Oh, he is willful, insubordinate,
1157
00:59:31,367 --> 00:59:32,735
and a little liar.
1158
00:59:32,802 --> 00:59:34,003
- Now hold on.
1159
00:59:34,070 --> 00:59:36,372
- No, he's told me a bald-faced lie.
1160
00:59:36,439 --> 00:59:38,408
Invisible dog, indeed.
1161
00:59:38,474 --> 00:59:39,842
I have here his record since he's
1162
00:59:39,909 --> 00:59:41,778
been to this school.
1163
00:59:42,478 --> 00:59:44,347
Rudy, rude, angry.
1164
00:59:44,414 --> 00:59:45,415
Doesn't do his homework.
1165
00:59:45,481 --> 00:59:47,016
Doesn't participate in class.
1166
00:59:47,083 --> 00:59:49,419
He's disruptive and he cheats!
1167
00:59:49,485 --> 00:59:50,853
- No, no, no, whoa, whoa, whoa.
1168
00:59:50,920 --> 00:59:52,789
Back up the batsmobile.
1169
00:59:52,855 --> 00:59:55,024
Now you look at the date on that report.
1170
00:59:55,091 --> 00:59:57,860
When was the last time he did any of that stuff?
1171
00:59:57,927 --> 00:59:59,228
- Well, it's been several months
1172
00:59:59,295 --> 01:00:01,798
and he's shown signs of improvement.
1173
01:00:01,864 --> 01:00:03,232
Nevertheless--
1174
01:00:03,299 --> 01:00:05,201
- Now I'll admit the boy was a handful
1175
01:00:05,268 --> 01:00:06,803
when we first got him.
1176
01:00:06,869 --> 01:00:09,038
His mother had just passed and his father
1177
01:00:09,105 --> 01:00:12,241
wasn't handling it well and that can affect a kid.
1178
01:00:12,308 --> 01:00:14,811
But then he started doing his homework
1179
01:00:14,877 --> 01:00:18,114
and his chores and respecting his grandma and I.
1180
01:00:18,181 --> 01:00:19,415
- Right.
1181
01:00:19,482 --> 01:00:22,051
- And that was just about three months ago.
1182
01:00:22,118 --> 01:00:24,253
Now do you know what also happened just about
1183
01:00:24,320 --> 01:00:25,822
three months ago?
1184
01:00:25,888 --> 01:00:27,724
He got that dog.
1185
01:00:27,790 --> 01:00:29,659
- You got him a dog?
1186
01:00:30,560 --> 01:00:32,628
- No, well he found the dog.
1187
01:00:32,695 --> 01:00:34,130
- A stray?
1188
01:00:34,197 --> 01:00:35,164
- Not exactly.
1189
01:00:35,231 --> 01:00:36,132
- He stole it!
1190
01:00:36,199 --> 01:00:36,933
- No!
1191
01:00:37,000 --> 01:00:39,102
He, ah, he dreamed it up.
1192
01:00:42,872 --> 01:00:45,642
- And the very next day he began to change.
1193
01:00:45,708 --> 01:00:48,411
It was really quite remarkable.
1194
01:00:48,478 --> 01:00:50,146
- He conjured it up.
1195
01:00:51,481 --> 01:00:53,383
Mrs. And Mr. Chilton,
1196
01:00:53,449 --> 01:00:55,985
do you believe in magic?
1197
01:00:56,052 --> 01:00:57,920
- No, of course not.
1198
01:00:58,855 --> 01:01:01,290
- We know it seems strange, but--
1199
01:01:01,357 --> 01:01:02,792
- Seems?
1200
01:01:02,859 --> 01:01:06,396
- But it's made all the difference in Chance's life.
1201
01:01:06,462 --> 01:01:09,599
Lots of kids have an imaginary playmate
1202
01:01:09,665 --> 01:01:10,933
and psychologists say that--
1203
01:01:11,000 --> 01:01:14,437
- Are you a psychiatrist, Mrs. Chilton?
1204
01:01:14,504 --> 01:01:15,972
- No.
1205
01:01:16,039 --> 01:01:19,242
- Well, I happen to have a degree in sociology
1206
01:01:19,308 --> 01:01:22,378
and this delusion is very dangerous.
1207
01:01:23,813 --> 01:01:25,314
The prisons for the criminally insane
1208
01:01:25,381 --> 01:01:29,952
are filled with people who hear voices in their head.
1209
01:01:30,019 --> 01:01:32,155
- Now hold on one blessed minute!
1210
01:01:32,221 --> 01:01:34,257
You saying our boy's a serial killer
1211
01:01:34,323 --> 01:01:36,359
because he's got an imaginary puppy?
1212
01:01:36,426 --> 01:01:37,960
- Well, imaginary puppies--
1213
01:01:38,027 --> 01:01:39,062
- Now calm down, everybody.
1214
01:01:39,128 --> 01:01:40,563
Calm down, calm down everybody.
1215
01:01:40,630 --> 01:01:42,165
- She's so far out of line.
1216
01:01:42,231 --> 01:01:45,001
- I'm sure that's not what Ms. Magillicutty meant to imply.
1217
01:01:45,068 --> 01:01:45,968
- Actually, the possibility--
1218
01:01:46,035 --> 01:01:47,403
- Be quiet, Frances.
1219
01:01:47,470 --> 01:01:48,538
- Ah!
1220
01:01:48,604 --> 01:01:49,605
- Be quiet.
1221
01:01:49,672 --> 01:01:51,074
Now listen, everybody, listen.
1222
01:01:51,140 --> 01:01:55,411
I'm sure there's a perfectly good solution to this.
1223
01:01:57,046 --> 01:01:59,449
- You can't talk about him at school.
1224
01:01:59,515 --> 01:02:01,217
Here at home it's okay,
1225
01:02:01,284 --> 01:02:03,219
but not at school.
1226
01:02:03,286 --> 01:02:04,087
- But why?
1227
01:02:04,821 --> 01:02:08,124
- 'Cause it's against the rules.
1228
01:02:08,191 --> 01:02:12,261
You're always talking about obeying the rules, right?
1229
01:02:12,328 --> 01:02:14,630
- But what if it's a stupid rule?
1230
01:02:14,697 --> 01:02:16,332
- Sometimes rules seem stupid
1231
01:02:16,399 --> 01:02:19,602
when they're there for reasons you don't understand.
1232
01:02:19,669 --> 01:02:21,037
- Like what?
1233
01:02:21,104 --> 01:02:22,905
- Well, in this case, oh, I don't know.
1234
01:02:22,972 --> 01:02:24,807
It doesn't make sense to me, either.
1235
01:02:24,874 --> 01:02:26,342
I hate Ms. Magillicutty.
1236
01:02:26,409 --> 01:02:30,446
- Ah, you know what I said about hate, Chance.
1237
01:02:30,513 --> 01:02:32,381
- But she's so mean.
1238
01:02:32,448 --> 01:02:35,084
Maybe you should forgive her.
1239
01:02:35,151 --> 01:02:36,119
- No way!
1240
01:02:36,185 --> 01:02:38,721
- Okay, that's your choice.
1241
01:02:38,788 --> 01:02:40,923
Why don't you get into bed now?
1242
01:02:40,990 --> 01:02:44,427
It's time to get a good night's sleep.
1243
01:02:44,494 --> 01:02:45,461
- Okay.
1244
01:03:15,925 --> 01:03:18,461
So, how'd ya sleep?
1245
01:03:26,769 --> 01:03:27,603
- Did not.
1246
01:03:28,571 --> 01:03:31,707
- Hmm, I can tell you're really tired.
1247
01:03:31,774 --> 01:03:32,975
You wanna know how?
1248
01:03:33,042 --> 01:03:34,477
- 'Cause you know everything?
1249
01:03:34,544 --> 01:03:35,978
- That.
1250
01:03:36,045 --> 01:03:38,714
Plus, you're brushing your teeth with hair gel.
1251
01:03:46,656 --> 01:03:48,824
- Keep laughing, mop face!
1252
01:03:48,891 --> 01:03:50,326
No, no, no, don't do it.
1253
01:04:01,804 --> 01:04:03,539
That water was cold.
1254
01:04:04,574 --> 01:04:05,675
- No!
1255
01:04:11,614 --> 01:04:13,316
- Look, maybe it'll help you to know
1256
01:04:13,382 --> 01:04:15,451
that the reason that Ms. Magillicutty is so upset
1257
01:04:15,518 --> 01:04:18,254
over you talking to your dog is because
1258
01:04:18,321 --> 01:04:20,489
she lives with her mother who is very old
1259
01:04:20,556 --> 01:04:22,391
and has dementia.
1260
01:04:22,458 --> 01:04:23,593
- What's dementia?
1261
01:04:23,659 --> 01:04:26,295
- It's a sickness of the mind.
1262
01:04:26,362 --> 01:04:28,231
She lost her memory and she doesn't even
1263
01:04:28,297 --> 01:04:29,999
know her own daughter.
1264
01:04:30,066 --> 01:04:31,701
And she talks to her husband who's been dead
1265
01:04:31,767 --> 01:04:33,135
over 10 years.
1266
01:04:34,036 --> 01:04:35,671
And she screams at night because she thinks
1267
01:04:35,738 --> 01:04:38,374
there's monsters in the closet.
1268
01:04:38,441 --> 01:04:42,178
- I used to think there was a monster in my closet.
1269
01:04:42,245 --> 01:04:43,913
- So that's what Ms. Magillicutty comes
1270
01:04:43,980 --> 01:04:46,415
home to every night.
1271
01:04:46,482 --> 01:04:47,617
Kinda tough, huh?
1272
01:04:47,683 --> 01:04:48,584
- Yeah.
1273
01:04:49,485 --> 01:04:51,787
- And so when she sees you talking to a dog
1274
01:04:51,854 --> 01:04:53,589
that she can't see,
1275
01:04:53,656 --> 01:04:57,360
she thinks you might be sick like her mom.
1276
01:04:57,426 --> 01:05:01,464
- So she acts that way because she cares?
1277
01:05:01,530 --> 01:05:02,265
- Exactly.
1278
01:05:02,331 --> 01:05:04,333
She worries about you.
1279
01:05:04,400 --> 01:05:07,270
Even though she doesn't show it in the best way.
1280
01:05:07,336 --> 01:05:09,372
- Okay, I forgive her.
1281
01:05:10,072 --> 01:05:11,307
Want some bacon?
1282
01:05:12,041 --> 01:05:13,609
Yum yum.
1283
01:05:16,979 --> 01:05:19,448
Here we are.
1284
01:05:19,515 --> 01:05:20,683
Let me go.
1285
01:05:20,750 --> 01:05:22,685
All right.
1286
01:05:22,752 --> 01:05:24,153
- Hey, Jorel!
1287
01:05:24,220 --> 01:05:25,721
Are you guys ready?
1288
01:05:25,788 --> 01:05:27,023
Ready!
1289
01:05:31,661 --> 01:05:32,561
Ready?
1290
01:05:32,628 --> 01:05:34,764
- I was born ready.
1291
01:05:34,830 --> 01:05:35,598
Or not.
1292
01:05:36,732 --> 01:05:38,701
Okay, let's go.
1293
01:05:38,768 --> 01:05:39,969
Whoa!
1294
01:05:51,480 --> 01:05:52,648
Woo!
1295
01:06:08,764 --> 01:06:09,699
- Did you hear that, Chance?
1296
01:06:09,765 --> 01:06:10,633
What?
1297
01:06:10,700 --> 01:06:11,701
- We heard a howl!
1298
01:06:11,767 --> 01:06:12,668
A happy howl.
1299
01:06:12,735 --> 01:06:13,869
Was that you?
1300
01:06:13,936 --> 01:06:15,304
- Was it Abba?
1301
01:06:17,707 --> 01:06:19,675
- See, there is no dog.
1302
01:06:21,177 --> 01:06:23,079
It doesn't exist.
1303
01:06:23,145 --> 01:06:24,547
It's in his head.
1304
01:06:24,613 --> 01:06:25,681
He's crazy.
1305
01:06:25,748 --> 01:06:27,450
Sick in the brain.
1306
01:06:27,516 --> 01:06:31,687
Maybe that's why your mom and dad left you.
1307
01:06:31,754 --> 01:06:32,855
Uh!
1308
01:06:52,341 --> 01:06:53,743
- Why did you stop?
1309
01:06:53,809 --> 01:06:55,811
- Didn't you see him?
1310
01:06:55,878 --> 01:06:56,712
- See what?
1311
01:06:58,280 --> 01:06:59,181
- Abba, my dog.
1312
01:06:59,248 --> 01:07:00,816
Didn't you see him?
1313
01:07:02,685 --> 01:07:04,186
He was right here.
1314
01:07:04,253 --> 01:07:05,721
He was right...
1315
01:07:07,590 --> 01:07:08,824
Maybe I am crazy.
1316
01:07:10,926 --> 01:07:12,261
I have dementia.
1317
01:07:20,936 --> 01:07:22,104
- What's wrong, honey?
1318
01:07:22,171 --> 01:07:23,639
- Miss Johnson!
1319
01:07:26,509 --> 01:07:29,779
- What's the matter, little angel?
1320
01:07:29,845 --> 01:07:30,679
It's okay.
1321
01:07:31,847 --> 01:07:32,681
- Chance?
1322
01:07:34,483 --> 01:07:37,787
Miss Johnson was just giving us some good news.
1323
01:07:37,853 --> 01:07:38,988
It looks like you and your dad
1324
01:07:39,054 --> 01:07:41,056
will be able to be reunited soon.
1325
01:07:41,123 --> 01:07:42,691
- Yeah, Chance.
1326
01:07:42,758 --> 01:07:44,226
He's doing well.
1327
01:07:44,293 --> 01:07:45,728
Really well and he's so sorry about everything
1328
01:07:45,795 --> 01:07:47,563
and he loves you so much.
1329
01:07:47,630 --> 01:07:50,866
He'd really like to see you and I think it'd be okay.
1330
01:07:50,933 --> 01:07:52,568
His hearing is in three weeks.
1331
01:07:52,635 --> 01:07:54,069
And if you could spend some time with him before--
1332
01:07:54,136 --> 01:07:55,171
- No!
1333
01:07:55,237 --> 01:07:56,605
This is all his fault!
1334
01:07:56,672 --> 01:07:59,275
I never want to see him again ever!
1335
01:07:59,341 --> 01:08:00,843
I hate him!
1336
01:08:10,286 --> 01:08:11,854
Chance?
1337
01:08:11,921 --> 01:08:14,256
- No, you're not real!
1338
01:08:14,323 --> 01:08:16,725
You're only there 'cause I'm crazy.
1339
01:08:16,792 --> 01:08:18,194
Uh-uh.
1340
01:08:18,260 --> 01:08:20,062
- Now I'll never have my dream come true.
1341
01:08:20,129 --> 01:08:22,798
Oh, you're not crazy.
1342
01:08:24,266 --> 01:08:25,768
- Go away!
1343
01:08:25,835 --> 01:08:27,403
I hate you!
1344
01:08:27,470 --> 01:08:30,272
I don't believe in you anymore.
1345
01:08:33,843 --> 01:08:35,744
- Honey, you okay?
1346
01:08:35,811 --> 01:08:37,947
Are you talking to your dog?
1347
01:08:38,013 --> 01:08:39,748
- Don't be stupid, Grandma.
1348
01:08:39,815 --> 01:08:41,150
There is no dog.
1349
01:08:56,098 --> 01:08:57,099
Go away.
1350
01:08:57,166 --> 01:08:58,133
- Chance.
1351
01:08:58,200 --> 01:08:59,034
Just go away!
1352
01:08:59,101 --> 01:09:00,402
Get out of here!
1353
01:09:10,880 --> 01:09:13,315
- Ms. Chilton, this is Ms. Magillicutty,
1354
01:09:13,382 --> 01:09:14,984
the school guidance counselor.
1355
01:09:15,050 --> 01:09:16,252
Remember me?
1356
01:09:18,754 --> 01:09:20,756
I'm looking at your grandson's records
1357
01:09:20,823 --> 01:09:22,958
and he hasn't turned in his homework
1358
01:09:23,025 --> 01:09:24,760
in over two weeks now.
1359
01:09:24,827 --> 01:09:28,330
He's become withdrawn, antisocial.
1360
01:09:28,397 --> 01:09:31,734
I believe it's beginning again, Mrs. Chilton.
1361
01:09:31,800 --> 01:09:35,971
If you'd like I can recommend a good psychiatrist.
1362
01:09:37,072 --> 01:09:37,873
Hello?
1363
01:09:39,008 --> 01:09:39,842
Hello?
1364
01:09:43,212 --> 01:09:45,881
Can see where he gets it from.
1365
01:09:58,494 --> 01:10:00,296
- Can't stand you any longer.
1366
01:10:00,362 --> 01:10:02,164
I've gotta get out of this house.
1367
01:10:03,432 --> 01:10:04,934
- Stop him, Chance.
1368
01:10:05,000 --> 01:10:06,602
Don't let him go.
1369
01:10:06,669 --> 01:10:08,771
Don't fall asleep or I'll die.
1370
01:10:08,837 --> 01:10:09,838
Wake up.
1371
01:10:09,905 --> 01:10:10,973
Wake up!
1372
01:10:11,040 --> 01:10:12,007
Wake up!
1373
01:10:12,074 --> 01:10:13,776
Wake up!
1374
01:10:13,842 --> 01:10:14,677
Wake up!
1375
01:10:15,311 --> 01:10:16,111
Wake up!
1376
01:10:16,178 --> 01:10:18,013
Wake up.
1377
01:10:18,080 --> 01:10:19,481
Wake up.
1378
01:10:19,548 --> 01:10:22,651
Wake up, you're having a nightmare.
1379
01:10:23,986 --> 01:10:25,421
- I let her die.
1380
01:10:25,487 --> 01:10:27,056
I was supposed to watch after her
1381
01:10:27,122 --> 01:10:28,991
and I fell asleep.
1382
01:10:29,058 --> 01:10:30,826
Oh no, Chance.
1383
01:10:30,893 --> 01:10:32,728
It's not your fault.
1384
01:10:32,795 --> 01:10:33,629
Oh, hush.
1385
01:10:34,296 --> 01:10:35,864
Hush now.
1386
01:10:35,931 --> 01:10:37,032
Hush.
1387
01:10:37,099 --> 01:10:39,034
You're
1388
01:10:39,101 --> 01:10:40,035
back.
1389
01:10:40,102 --> 01:10:41,270
I never left.
1390
01:10:41,337 --> 01:10:43,172
- I thought I drove you away.
1391
01:10:43,239 --> 01:10:45,040
Oh, can't be done.
1392
01:10:45,107 --> 01:10:47,176
- But I told you to get lost.
1393
01:10:47,242 --> 01:10:49,645
- I wasn't the one who was lost.
1394
01:10:49,712 --> 01:10:51,013
You were.
1395
01:10:51,080 --> 01:10:53,849
Ooh, pretty bad nightmare, huh?
1396
01:10:55,117 --> 01:10:56,619
Listen to me, Chance.
1397
01:10:56,685 --> 01:10:58,654
Your mom was very sick
1398
01:10:58,721 --> 01:11:02,224
and there was nothing anybody could do to stop it.
1399
01:11:02,291 --> 01:11:03,492
- How about you?
1400
01:11:03,559 --> 01:11:06,629
How come you couldn't save her?
1401
01:11:06,695 --> 01:11:09,498
- Aw, Chance, everyone dies.
1402
01:11:09,565 --> 01:11:12,768
What's important is how you live.
1403
01:11:12,835 --> 01:11:16,038
Your mom lived a good, full life.
1404
01:11:16,105 --> 01:11:19,074
Even if it was a short one.
1405
01:11:19,141 --> 01:11:21,410
She was a wonderful person.
1406
01:11:22,611 --> 01:11:24,980
Do you want to see her again?
1407
01:11:25,047 --> 01:11:26,248
- How?
1408
01:11:26,315 --> 01:11:28,083
- Take my paw.
1409
01:11:28,150 --> 01:11:29,451
Now lay down.
1410
01:11:33,088 --> 01:11:36,925
Now shut your eyes and breathe slowly.
1411
01:11:36,992 --> 01:11:41,397
Now imagine the most beautiful place you can.
1412
01:11:41,463 --> 01:11:43,999
Imagine that you're there
1413
01:11:44,066 --> 01:11:45,000
and I'm there
1414
01:11:46,101 --> 01:11:47,936
and your mom is there.
1415
01:11:49,171 --> 01:11:51,840
Oh, good boy, Abba.
1416
01:11:51,907 --> 01:11:53,008
Mom!
1417
01:11:58,213 --> 01:11:59,148
- I love you.
1418
01:11:59,214 --> 01:12:00,916
I love you.
1419
01:12:03,619 --> 01:12:05,621
- You look good.
1420
01:12:05,688 --> 01:12:08,023
Abba's watching after you.
1421
01:12:10,025 --> 01:12:11,260
How's your dad?
1422
01:12:11,326 --> 01:12:12,961
- I don't know.
1423
01:12:13,028 --> 01:12:14,029
I don't care.
1424
01:12:15,030 --> 01:12:18,100
- Chance, that breaks my heart to hear.
1425
01:12:18,167 --> 01:12:20,636
I love your daddy very much.
1426
01:12:20,703 --> 01:12:22,237
- But he let you die.
1427
01:12:22,304 --> 01:12:26,675
- No, baby boy, there was nothing he could do to stop it.
1428
01:12:27,876 --> 01:12:31,680
He fought so hard for me, but it was beyond him.
1429
01:12:31,747 --> 01:12:34,583
That's what made him so sad and angry.
1430
01:12:34,650 --> 01:12:37,019
Upsetting him and you was the worst part
1431
01:12:37,086 --> 01:12:38,487
of my going away.
1432
01:12:39,688 --> 01:12:41,790
You know what made it okay, though?
1433
01:12:41,857 --> 01:12:43,692
Knowing that you have each other.
1434
01:12:43,759 --> 01:12:45,694
As long as you were by his side,
1435
01:12:45,761 --> 01:12:49,465
a little piece of me always would be, too.
1436
01:12:50,632 --> 01:12:53,435
You need to forgive your daddy.
1437
01:13:04,446 --> 01:13:06,048
Maybe you should.
1438
01:13:06,115 --> 01:13:07,182
- Huh?
1439
01:13:07,249 --> 01:13:08,884
- Forgive your daddy.
1440
01:13:08,951 --> 01:13:12,287
It's important to do what your parents ask you to do.
1441
01:13:12,354 --> 01:13:14,556
That's rule number five.
1442
01:13:19,495 --> 01:13:22,164
- Your children are learning all sorts of things.
1443
01:13:22,231 --> 01:13:24,433
This is Oscar, our class rat.
1444
01:13:24,500 --> 01:13:25,901
And the children just love him.
1445
01:13:25,968 --> 01:13:28,404
They get to take turns feeding him
1446
01:13:28,470 --> 01:13:29,905
and cleaning his cage.
1447
01:13:29,972 --> 01:13:32,641
It teaches them responsibility and teamwork.
1448
01:13:32,708 --> 01:13:35,244
- What happens when the thing dies?
1449
01:13:35,310 --> 01:13:38,447
- Well, then they learn about that.
1450
01:13:38,514 --> 01:13:39,948
Any more questions?
1451
01:13:40,015 --> 01:13:41,183
- Uh, yeah.
1452
01:13:41,250 --> 01:13:45,120
What's the deal with this stupid invisible dog?
1453
01:13:45,187 --> 01:13:46,522
- Excuse me?
1454
01:13:46,588 --> 01:13:48,891
- My kid, keep talking about some dog.
1455
01:13:48,957 --> 01:13:50,592
What are you teaching these kids?
1456
01:13:50,659 --> 01:13:53,262
- Yeah, my daughter goes on and on about him.
1457
01:13:53,328 --> 01:13:55,063
He's supposedly magical?
1458
01:13:55,130 --> 01:13:57,232
Is this some sort of book you're reading to them?
1459
01:13:57,299 --> 01:13:58,600
- No.
1460
01:13:58,667 --> 01:14:00,002
- Yeah, my kid does the same thing.
1461
01:14:00,068 --> 01:14:02,571
The dog says this, the dog says that.
1462
01:14:02,638 --> 01:14:04,740
Apparently, the dog doesn't think it's
1463
01:14:04,807 --> 01:14:07,876
a good idea if I have a few beers after work.
1464
01:14:07,943 --> 01:14:09,178
Now what's the deal with that?
1465
01:14:09,244 --> 01:14:10,612
- Smart thing.
1466
01:14:10,679 --> 01:14:11,547
- Look, I assure you that none of this is
1467
01:14:11,613 --> 01:14:12,648
coming from me.
1468
01:14:12,714 --> 01:14:14,550
The dog may be right.
1469
01:14:14,616 --> 01:14:16,084
Yeah.
1470
01:14:17,186 --> 01:14:18,987
- What do you mean by that?
1471
01:14:19,054 --> 01:14:23,225
- Depending on how many you mean by a few.
1472
01:14:23,292 --> 01:14:24,560
- Pff.
1473
01:14:24,626 --> 01:14:25,727
- My kid talks about the dog, too,
1474
01:14:25,794 --> 01:14:27,196
but I gotta tell you,
1475
01:14:27,262 --> 01:14:29,331
he's only teaching these kids good things.
1476
01:14:29,398 --> 01:14:30,833
Right, absolutely.
1477
01:14:30,899 --> 01:14:34,236
- Yeah, like how to disrespect their elders.
1478
01:14:34,303 --> 01:14:36,171
- Let me ask you this.
1479
01:14:36,238 --> 01:14:37,473
While you were getting drunk,
1480
01:14:37,539 --> 01:14:39,441
did your son act disrespectfully
1481
01:14:39,508 --> 01:14:42,010
or did he simply make an observation?
1482
01:14:42,077 --> 01:14:42,911
- Mmm-hmm.
1483
01:14:43,645 --> 01:14:44,680
- Hey.
1484
01:14:45,481 --> 01:14:47,216
Lady.
1485
01:14:47,282 --> 01:14:48,617
Go suck a lemon.
1486
01:14:49,618 --> 01:14:52,387
- Don't speak to my wife like that.
1487
01:14:52,454 --> 01:14:53,589
- I will...
1488
01:15:02,164 --> 01:15:03,432
- I think she's right.
1489
01:15:03,499 --> 01:15:05,634
The dog only teaches good things.
1490
01:15:05,701 --> 01:15:08,136
One boy gave my son a bicycle after
1491
01:15:08,203 --> 01:15:10,205
learning about sharing.
1492
01:15:10,272 --> 01:15:13,041
- And my son is physically challenged.
1493
01:15:13,108 --> 01:15:14,743
He didn't have any friends until the dog
1494
01:15:14,810 --> 01:15:16,578
told them to be nice to him.
1495
01:15:16,645 --> 01:15:18,113
Aw.
1496
01:15:19,381 --> 01:15:22,584
- Do you know how crazy you sound, woman?
1497
01:15:22,651 --> 01:15:24,720
- Okay, let's not start calling names.
1498
01:15:24,786 --> 01:15:26,355
I called her a woman.
1499
01:15:26,421 --> 01:15:27,656
- You called her crazy.
1500
01:15:27,723 --> 01:15:30,092
I think this dog is a good thing.
1501
01:15:30,158 --> 01:15:32,294
I heard he helped him handle some bullies.
1502
01:15:32,361 --> 01:15:34,363
Like a guard dog.
1503
01:15:34,429 --> 01:15:36,265
- There is no dog!
1504
01:15:36,331 --> 01:15:37,666
It's imaginary!
1505
01:15:37,733 --> 01:15:39,201
- Well, what's wrong with that?
1506
01:15:39,268 --> 01:15:42,738
Imagination is a good thing for a child.
1507
01:15:42,804 --> 01:15:45,874
- These kids won't know what's real.
1508
01:15:45,941 --> 01:15:47,609
It is a hard world out there
1509
01:15:47,676 --> 01:15:51,146
and no imaginary dog is gonna protect them.
1510
01:15:51,213 --> 01:15:54,049
- Or magically make everything okay.
1511
01:15:54,116 --> 01:15:56,351
I say that all talk of this dog
1512
01:15:56,418 --> 01:15:58,720
should be banned from this school.
1513
01:15:58,787 --> 01:16:00,923
Yes, I agree.
1514
01:16:05,327 --> 01:16:07,696
- You're absolutely right!
1515
01:16:08,730 --> 01:16:11,033
We've already dealt with the boy
1516
01:16:11,099 --> 01:16:12,301
who started this,
1517
01:16:12,367 --> 01:16:14,269
but it's clear we need to see to it that no
1518
01:16:14,336 --> 01:16:18,907
other children talk about this dog in school, either.
1519
01:16:19,708 --> 01:16:21,376
- I'd fight that rule.
1520
01:16:21,443 --> 01:16:22,277
Yeah.
1521
01:16:22,344 --> 01:16:23,745
Yes.
1522
01:16:23,812 --> 01:16:25,180
- You can't tell kids what to talk about.
1523
01:16:25,247 --> 01:16:28,283
Haven't you ever heard the right to free speech?
1524
01:16:28,350 --> 01:16:30,752
It's the First Amendment,
1525
01:16:30,819 --> 01:16:34,690
which apparently you teach at this school.
1526
01:16:34,756 --> 01:16:36,124
- Here, here.
1527
01:16:57,579 --> 01:16:58,413
- Hey!
1528
01:17:01,850 --> 01:17:05,988
This matter should be brought before the school board.
1529
01:17:06,054 --> 01:17:08,290
There's a meeting Saturday afternoon
1530
01:17:08,357 --> 01:17:10,058
in the auditorium.
1531
01:17:12,394 --> 01:17:16,999
And I'm telling all of you as a licensed professional,
1532
01:17:17,065 --> 01:17:19,634
this fantasy is spreading
1533
01:17:19,701 --> 01:17:21,370
and it is dangerous!
1534
01:17:25,507 --> 01:17:27,409
- Thank you, Ms. Magillicutty.
1535
01:17:27,476 --> 01:17:29,978
You may get off the table now.
1536
01:17:33,382 --> 01:17:35,083
- Excuse me.
1537
01:17:35,150 --> 01:17:37,419
Excuse me, hey, may I say something?
1538
01:17:37,486 --> 01:17:38,453
- You are?
1539
01:17:38,520 --> 01:17:40,722
- I'm Sally Wilks' mom.
1540
01:17:40,789 --> 01:17:42,958
- Go ahead, madam.
1541
01:17:43,025 --> 01:17:45,127
- My daughter was painfully shy.
1542
01:17:45,193 --> 01:17:47,496
Throughout first grade and the second grade
1543
01:17:47,562 --> 01:17:48,897
and the first half of third grade,
1544
01:17:48,964 --> 01:17:52,434
she had no friends, no friends at all,
1545
01:17:52,501 --> 01:17:55,303
till she met the boy with the invisible dog.
1546
01:17:55,370 --> 01:17:57,172
And he was kind to her.
1547
01:17:57,239 --> 01:17:59,441
And now not only does she have one friend,
1548
01:17:59,508 --> 01:18:01,176
she has many.
1549
01:18:01,243 --> 01:18:02,911
And I know this sounds kind of crazy,
1550
01:18:02,978 --> 01:18:06,381
but I think that dog's kind of magical.
1551
01:18:07,449 --> 01:18:10,252
- I'd like to back that up.
1552
01:18:10,318 --> 01:18:13,055
My grandson had a hard time last summer
1553
01:18:13,121 --> 01:18:15,290
when he lost his mother.
1554
01:18:15,357 --> 01:18:19,161
And I'm afraid he didn't come out of it very well.
1555
01:18:19,227 --> 01:18:23,031
Among other things he was telling lies all the time.
1556
01:18:23,098 --> 01:18:26,134
As a punishment that we thought fit the crime,
1557
01:18:26,201 --> 01:18:30,739
we put hot sauce on his tongue every time he fibbed.
1558
01:18:30,806 --> 01:18:34,509
But he did it so much he got used to it.
1559
01:18:34,576 --> 01:18:35,410
- Hey!
1560
01:18:37,479 --> 01:18:38,513
Good one.
1561
01:18:40,115 --> 01:18:43,552
- Well anyway, when he grew close to that dog,
1562
01:18:43,618 --> 01:18:45,387
whether real or fake,
1563
01:18:48,056 --> 01:18:51,927
he changed his life in only good ways.
1564
01:18:51,993 --> 01:18:54,029
He hasn't told a lie since.
1565
01:18:54,096 --> 01:18:56,465
- And claims the dog is real.
1566
01:18:56,531 --> 01:18:57,499
Lies!
1567
01:18:57,566 --> 01:18:59,534
- Ms. Magillicutty, please.
1568
01:19:02,871 --> 01:19:04,973
- I'm, I'm Robby's dad.
1569
01:19:06,575 --> 01:19:08,310
Um, when I was a kid,
1570
01:19:09,811 --> 01:19:12,380
I got picked on a lot.
1571
01:19:12,447 --> 01:19:13,782
Bullied.
1572
01:19:13,849 --> 01:19:16,284
And I grew to hate bullies.
1573
01:19:17,452 --> 01:19:21,423
I mean, really, really despised them.
1574
01:19:21,490 --> 01:19:23,291
So you can imagine how I felt
1575
01:19:23,358 --> 01:19:26,862
when my boy turned out to be a bully.
1576
01:19:28,196 --> 01:19:31,266
He was pickin' on kids that were smaller than he was,
1577
01:19:31,333 --> 01:19:34,436
being mean, and I tried everything I could
1578
01:19:34,503 --> 01:19:36,304
do to get him to stop.
1579
01:19:36,371 --> 01:19:39,474
I tried explaining why it was bad.
1580
01:19:40,675 --> 01:19:43,378
I tried punishing him.
1581
01:19:43,445 --> 01:19:45,480
I even tried bribing him.
1582
01:19:46,648 --> 01:19:47,883
Nothing worked.
1583
01:19:48,784 --> 01:19:49,618
Nothing.
1584
01:19:50,552 --> 01:19:54,055
And I gotta tell you, it was killing me.
1585
01:19:54,122 --> 01:19:57,259
And then this, this dog came along.
1586
01:19:59,561 --> 01:20:02,364
And somehow everything changed.
1587
01:20:03,665 --> 01:20:05,233
My boy is different
1588
01:20:06,434 --> 01:20:10,071
and I will be forever grateful for that.
1589
01:20:10,138 --> 01:20:14,442
This dog has only a good influence on these kids.
1590
01:20:27,923 --> 01:20:29,224
- We've considered this matter
1591
01:20:29,291 --> 01:20:32,360
and bottom line is, there is no dog.
1592
01:20:37,933 --> 01:20:39,668
The dog does not exist.
1593
01:20:39,734 --> 01:20:40,669
Therefore, we cannot allow--
1594
01:20:40,735 --> 01:20:41,937
- Excuse me.
1595
01:20:42,704 --> 01:20:44,306
My name is Jenny Johnson
1596
01:20:44,372 --> 01:20:47,442
and I work for Child Protective Services.
1597
01:20:47,509 --> 01:20:48,810
I think I know a little something about
1598
01:20:48,877 --> 01:20:50,145
what's good or bad for a child.
1599
01:20:50,212 --> 01:20:53,114
It's my job to determine just that
1600
01:20:53,181 --> 01:20:56,551
and the reason I'm here observing today.
1601
01:20:57,452 --> 01:20:59,187
But I believe you're about to make a judgment
1602
01:20:59,254 --> 01:21:02,824
on the assumption that this dog does not exist.
1603
01:21:02,891 --> 01:21:05,560
Before you do, I say he is real.
1604
01:21:07,462 --> 01:21:08,530
Yes.
1605
01:21:11,633 --> 01:21:14,769
- You're saying the dog exists.
1606
01:21:14,836 --> 01:21:16,338
- Yes.
1607
01:21:16,404 --> 01:21:18,506
Just because you can't see him or touch him
1608
01:21:18,573 --> 01:21:20,108
doesn't mean he isn't real.
1609
01:21:20,175 --> 01:21:21,943
- Well apparently everybody's having
1610
01:21:22,010 --> 01:21:24,045
Fruit Loops for breakfast.
1611
01:21:26,815 --> 01:21:28,250
- Miss Johnson.
1612
01:21:28,316 --> 01:21:32,087
- Superintendent Jacobs, let me ask you this.
1613
01:21:32,153 --> 01:21:33,455
Is love real?
1614
01:21:34,155 --> 01:21:35,724
- Of course.
1615
01:21:35,790 --> 01:21:37,492
- How do you know?
1616
01:21:37,559 --> 01:21:38,627
You can't see it.
1617
01:21:38,693 --> 01:21:39,694
You can't touch it.
1618
01:21:39,761 --> 01:21:41,896
How do we know it exists?
1619
01:21:41,963 --> 01:21:43,965
- Because we feel it.
1620
01:21:44,032 --> 01:21:45,066
- Exactly.
1621
01:21:45,734 --> 01:21:47,535
Because we feel it.
1622
01:21:48,436 --> 01:21:50,372
Because of the effect it has on us.
1623
01:21:50,438 --> 01:21:52,173
The proof that love exists is shown
1624
01:21:52,240 --> 01:21:54,609
through how it changes us.
1625
01:21:55,910 --> 01:21:58,613
Just look at these children.
1626
01:21:58,680 --> 01:22:00,515
These caring, sharing,
1627
01:22:01,816 --> 01:22:03,351
loving children.
1628
01:22:05,687 --> 01:22:07,756
I think they're your proof
1629
01:22:07,822 --> 01:22:09,624
that the dog is real.
1630
01:22:20,435 --> 01:22:22,170
- Some people are so close-minded,
1631
01:22:22,237 --> 01:22:23,972
they'll never believe, no matter how much proof
1632
01:22:24,039 --> 01:22:25,907
is handed to them.
1633
01:22:25,974 --> 01:22:27,509
So the time has come, Chance,
1634
01:22:27,575 --> 01:22:29,311
for you to remember who taught you all
1635
01:22:29,377 --> 01:22:31,713
these lessons before I did.
1636
01:22:40,722 --> 01:22:43,358
- I'm sorry, Miss Johnson.
1637
01:22:43,425 --> 01:22:45,794
- I learned it all from my father!
1638
01:22:45,860 --> 01:22:46,761
Oh!
1639
01:22:49,497 --> 01:22:51,833
- Everything that I taught the other kids,
1640
01:22:51,900 --> 01:22:54,669
I learned it all from my father.
1641
01:23:08,850 --> 01:23:10,452
- Silence, please.
1642
01:23:10,518 --> 01:23:14,622
Well, then in spite of this new information,
1643
01:23:14,689 --> 01:23:18,660
I believe that we can dismiss this entire matter.
1644
01:23:30,839 --> 01:23:32,340
- Is it true, Watson?
1645
01:23:32,407 --> 01:23:35,009
Your dad taught you all that?
1646
01:23:35,076 --> 01:23:36,611
- What about Abba?
1647
01:23:36,678 --> 01:23:37,679
He's not real?
1648
01:23:37,746 --> 01:23:39,180
- Oh, he's real.
1649
01:23:39,247 --> 01:23:41,883
It's just the grownups couldn't accept that.
1650
01:23:41,950 --> 01:23:43,118
- Is he here?
1651
01:23:43,184 --> 01:23:44,219
- Yeah, yeah.
1652
01:23:44,285 --> 01:23:45,720
He's right there.
1653
01:23:50,925 --> 01:23:52,260
Abba!
1654
01:23:52,327 --> 01:23:54,562
You can see him!
1655
01:23:54,629 --> 01:23:55,997
You can see him!
1656
01:23:56,064 --> 01:23:57,699
I'm not crazy!
1657
01:23:57,766 --> 01:23:59,801
I don't have dementia!
1658
01:23:59,868 --> 01:24:02,804
- What are they looking at?
1659
01:24:02,871 --> 01:24:03,905
- Who knows.
1660
01:24:03,972 --> 01:24:05,774
Might be the invisible dog.
1661
01:24:20,622 --> 01:24:24,659
Hey guys, there's Ms. Magillicutty.
1662
01:24:31,800 --> 01:24:33,535
Now that's the old knee slap.
1663
01:24:34,369 --> 01:24:35,870
A real knee slapper.
1664
01:24:51,920 --> 01:24:54,088
- Oh, you're a good kisser.
1665
01:25:03,331 --> 01:25:05,800
Ms. Magillicutty.
1666
01:25:08,903 --> 01:25:10,672
- Did you see that dog?
1667
01:25:10,738 --> 01:25:11,339
Yeah.
1668
01:25:11,406 --> 01:25:13,074
Of course.
1669
01:25:13,141 --> 01:25:14,042
- He's real?
1670
01:25:14,108 --> 01:25:15,810
Of course.
1671
01:25:17,212 --> 01:25:20,014
- I am so sorry for not believing.
1672
01:25:20,081 --> 01:25:21,616
- It's okay.
1673
01:25:21,683 --> 01:25:22,884
We forgive you.
1674
01:25:22,951 --> 01:25:24,319
Yeah.
1675
01:25:25,820 --> 01:25:26,654
- Wow.
1676
01:25:34,162 --> 01:25:36,464
- People can be pretty stupid.
1677
01:25:36,531 --> 01:25:37,866
- What do you mean?
1678
01:25:37,932 --> 01:25:39,334
- Well, they get one idea in their mind
1679
01:25:39,400 --> 01:25:41,135
and won't listen to any other.
1680
01:25:41,202 --> 01:25:44,339
- Yeah, they can be pretty obtuse.
1681
01:25:44,405 --> 01:25:45,840
- What's that?
1682
01:25:45,907 --> 01:25:47,108
- It means they get one thing in their mind
1683
01:25:47,175 --> 01:25:49,644
and won't listen to any other.
1684
01:25:50,678 --> 01:25:52,947
- Want to know what's the worst part about it?
1685
01:25:53,014 --> 01:25:54,182
What?
1686
01:25:54,249 --> 01:25:55,350
- All those people were deciding what
1687
01:25:55,416 --> 01:25:57,519
I could or couldn't do,
1688
01:25:57,585 --> 01:25:58,786
and none of them wanted to hear what
1689
01:25:58,853 --> 01:26:00,688
I had to say about it.
1690
01:26:02,156 --> 01:26:03,558
- I know.
1691
01:26:03,625 --> 01:26:04,993
It's tough to be in a hearing where people
1692
01:26:05,059 --> 01:26:06,995
are deciding your fate for you.
1693
01:26:07,061 --> 01:26:10,698
Then at least you had Grandma and Grandpa to back you up.
1694
01:26:10,765 --> 01:26:14,269
And Miss Johnson and lots of friends.
1695
01:26:15,570 --> 01:26:17,539
Sure would be horrible if you were there all
1696
01:26:17,605 --> 01:26:20,909
alone with no one who believed in you.
1697
01:26:20,975 --> 01:26:23,178
That'd be terrible, wouldn't it?
1698
01:26:23,244 --> 01:26:24,279
- Oh no.
1699
01:26:25,013 --> 01:26:26,614
Grandma! Grandpa!
1700
01:26:58,379 --> 01:27:00,081
- Your Honor.
1701
01:27:00,148 --> 01:27:01,749
Case number 1517.
1702
01:27:02,517 --> 01:27:03,918
Jonathan Watson.
1703
01:27:08,690 --> 01:27:12,293
- Mr. Watson, do you have representation?
1704
01:27:15,797 --> 01:27:17,498
- No, Your Honor.
1705
01:27:17,565 --> 01:27:19,734
I just want a chance to explain myself
1706
01:27:19,801 --> 01:27:21,636
and then I'll leave it up to the court
1707
01:27:21,703 --> 01:27:24,072
to decide if I get to be with my son.
1708
01:27:24,138 --> 01:27:25,707
- You're sure?
1709
01:27:25,773 --> 01:27:27,041
- Yes, sir.
1710
01:27:27,108 --> 01:27:30,945
- Well, we're a little more informal in family court,
1711
01:27:31,012 --> 01:27:32,614
so I'll allow it.
1712
01:27:32,680 --> 01:27:34,415
- Excuse me, Your Honor.
1713
01:27:34,482 --> 01:27:37,819
Jenny Johnson, Child Protective Services.
1714
01:27:37,885 --> 01:27:39,354
- Yes, Miss Johnson.
1715
01:27:39,420 --> 01:27:40,922
- I know this is also unusual,
1716
01:27:40,989 --> 01:27:44,359
but I'd like to speak on behalf of the defendant,
1717
01:27:44,425 --> 01:27:46,027
if it's okay with you, sir.
1718
01:27:46,094 --> 01:27:48,396
- Unusual, but not unheard of.
1719
01:27:48,463 --> 01:27:51,633
Mr. Watson, is this all right with you?
1720
01:27:51,699 --> 01:27:54,669
- Jenny can speak for me anytime.
1721
01:27:56,971 --> 01:27:57,805
- Really?
1722
01:28:00,241 --> 01:28:01,943
Then please do so.
1723
01:28:02,977 --> 01:28:04,912
- I just wanted to say that over the past few months,
1724
01:28:04,979 --> 01:28:08,116
Mr. Watson has received extensive grief counseling,
1725
01:28:08,182 --> 01:28:11,853
and I myself have met with him on a regular basis.
1726
01:28:11,919 --> 01:28:14,589
And I have found him to be the most
1727
01:28:14,656 --> 01:28:16,624
sincere, intelligent,
1728
01:28:17,925 --> 01:28:19,460
and remarkable man.
1729
01:28:19,527 --> 01:28:22,997
- And this is your professional opinion?
1730
01:28:24,465 --> 01:28:25,600
- Yes, sir.
1731
01:28:26,501 --> 01:28:28,002
And my personal.
1732
01:28:30,004 --> 01:28:31,739
You know from my past appearances in your
1733
01:28:31,806 --> 01:28:33,374
courtroom, Your Honor, how I feel about
1734
01:28:33,441 --> 01:28:36,077
any kind of child abuse or endangerment.
1735
01:28:36,144 --> 01:28:37,612
I cannot tolerate it.
1736
01:28:37,679 --> 01:28:39,213
I've dedicated my life to protecting children.
1737
01:28:39,280 --> 01:28:40,848
- Yes, I'm aware of that.
1738
01:28:40,915 --> 01:28:45,353
- But as I've spent time with John, Mr. Watson,
1739
01:28:45,420 --> 01:28:46,954
I've come to the conclusion that he is
1740
01:28:47,021 --> 01:28:50,291
not a danger to his son or to anyone else for that matter.
1741
01:28:50,358 --> 01:28:52,093
In fact, I would go so far as to say
1742
01:28:52,160 --> 01:28:55,329
that if I were to have a child,
1743
01:28:55,396 --> 01:28:56,964
I would want this man.
1744
01:28:57,031 --> 01:29:01,402
I mean, I would trust that child to this man's care.
1745
01:29:03,237 --> 01:29:05,239
That's all I wanted to say, sir.
1746
01:29:05,306 --> 01:29:07,041
- Thank you for that
1747
01:29:08,242 --> 01:29:09,711
revealing plea.
1748
01:29:12,046 --> 01:29:15,550
And what do you have to say for yourself, sir?
1749
01:29:15,616 --> 01:29:17,018
- First let me say, Your Honor,
1750
01:29:17,085 --> 01:29:21,055
that I don't have any excuse for the way I acted.
1751
01:29:22,256 --> 01:29:23,057
But...
1752
01:29:25,593 --> 01:29:27,195
I believe there are those
1753
01:29:27,261 --> 01:29:29,664
who deserve an explanation.
1754
01:29:30,898 --> 01:29:35,470
You see, I loved my wife more than anything in the world.
1755
01:29:36,237 --> 01:29:38,906
She was the perfect companion.
1756
01:29:40,108 --> 01:29:42,009
And then we had a baby.
1757
01:29:43,044 --> 01:29:46,914
And what I thought was perfect got even better.
1758
01:29:46,981 --> 01:29:50,017
Boy, did we have nine great years.
1759
01:29:51,052 --> 01:29:52,787
Then one day she just
1760
01:29:55,823 --> 01:29:58,025
fell over for no reason.
1761
01:29:59,494 --> 01:30:02,530
And we found out about the cancer.
1762
01:30:05,733 --> 01:30:09,003
We tried every doctor, we spent every penny.
1763
01:30:09,070 --> 01:30:12,440
And yet there was nothing we could do.
1764
01:30:15,743 --> 01:30:17,845
I'm so ashamed of this.
1765
01:30:18,813 --> 01:30:19,647
But...
1766
01:30:21,716 --> 01:30:25,119
The more she faded, the more I did, too.
1767
01:30:27,555 --> 01:30:30,224
Not physically, but spiritually.
1768
01:30:34,595 --> 01:30:36,063
And the more pain she felt,
1769
01:30:36,130 --> 01:30:37,865
the more pain I felt.
1770
01:30:38,900 --> 01:30:41,569
And I just wanted it to stop, but it wouldn't,
1771
01:30:41,636 --> 01:30:44,772
so I just wanted to run away.
1772
01:30:44,839 --> 01:30:47,141
And that night when I did,
1773
01:30:49,310 --> 01:30:50,144
I lost her.
1774
01:30:57,552 --> 01:31:00,588
I wasn't even there when she died.
1775
01:31:02,824 --> 01:31:04,826
I was out driving alone
1776
01:31:04,892 --> 01:31:08,996
and I left my son alone and she died all alone.
1777
01:31:14,068 --> 01:31:18,072
And although my son said that he blamed me,
1778
01:31:20,641 --> 01:31:23,778
I could see he blamed himself, too.
1779
01:31:24,879 --> 01:31:27,181
And I just couldn't forgive myself
1780
01:31:27,248 --> 01:31:29,750
for doing that to my baby boy.
1781
01:31:32,787 --> 01:31:36,724
It seemed I not only lost my wife that night.
1782
01:31:39,427 --> 01:31:41,529
But I also lost my son.
1783
01:31:43,865 --> 01:31:48,002
And I just kind of fell apart there for awhile.
1784
01:31:52,373 --> 01:31:54,976
I'm so sorry, Chance.
1785
01:32:00,815 --> 01:32:03,885
I forgive you, Daddy.
1786
01:32:25,339 --> 01:32:26,240
- Mr. Watson.
1787
01:32:28,442 --> 01:32:30,111
I want you to know
1788
01:32:31,112 --> 01:32:33,247
that my daughter goes to the same school
1789
01:32:33,314 --> 01:32:34,882
that your son does.
1790
01:32:36,117 --> 01:32:38,920
And he's had quite a profound effect on her
1791
01:32:38,986 --> 01:32:41,255
and many of the other students.
1792
01:32:41,322 --> 01:32:45,226
Last night I attended a hearing at that school
1793
01:32:45,293 --> 01:32:46,794
in which your son told us
1794
01:32:46,861 --> 01:32:49,430
that the wonderful lessons about life
1795
01:32:49,497 --> 01:32:52,633
and love that he's been teaching his friends
1796
01:32:52,700 --> 01:32:54,335
he learned from you.
1797
01:32:54,402 --> 01:32:55,803
- When I said that I meant--
1798
01:32:55,870 --> 01:32:57,138
- You don't have to say anything more, young man.
1799
01:32:57,204 --> 01:32:58,306
- But I was talking my father in--
1800
01:32:58,372 --> 01:32:59,807
- It's okay, buddy.
1801
01:32:59,874 --> 01:33:01,175
- Mr. Watson, I think before your wife died
1802
01:33:01,242 --> 01:33:04,045
you must've been some special daddy.
1803
01:33:07,348 --> 01:33:09,617
But before I pass judgment,
1804
01:33:11,552 --> 01:33:12,887
Mr. And Mrs. Chilton,
1805
01:33:12,954 --> 01:33:16,290
do you have anything you'd like to say?
1806
01:33:20,428 --> 01:33:22,763
- We forgive you, too, John.
1807
01:33:25,333 --> 01:33:27,835
- Do you believe you can take
1808
01:33:27,902 --> 01:33:30,938
good care of your son, Mr. Watson?
1809
01:33:32,273 --> 01:33:36,310
- I believe that with all my heart, Your Honor.
1810
01:33:36,377 --> 01:33:37,845
- So do I.
1811
01:33:37,912 --> 01:33:40,514
I'm remanding custody of your son back to you.
1812
01:33:40,581 --> 01:33:42,016
Case dismissed.
1813
01:33:46,954 --> 01:33:49,490
- So the boy had his dad back!
1814
01:33:49,557 --> 01:33:54,128
And the bad and nice lady Miss Johnson got married!
1815
01:33:55,930 --> 01:33:59,500
And a year later they had a little girl
1816
01:33:59,567 --> 01:34:02,370
and they named her Abby.
1817
01:34:02,436 --> 01:34:03,304
- After the dog.
1818
01:34:03,371 --> 01:34:04,572
- Yup.
1819
01:34:04,638 --> 01:34:05,673
- That's me.
1820
01:34:05,740 --> 01:34:07,341
I'm Abby.
1821
01:34:07,408 --> 01:34:09,210
- And you were the little boy.
1822
01:34:09,276 --> 01:34:11,012
- And it's all an absolutely true,
1823
01:34:11,078 --> 01:34:13,180
happily forever after story.
1824
01:34:13,247 --> 01:34:14,081
- Wow.
1825
01:34:16,984 --> 01:34:20,254
- Hey kids, we came to say goodnight.
1826
01:34:21,188 --> 01:34:22,323
I know you were worried about school
1827
01:34:22,390 --> 01:34:23,224
tomorrow, sweetheart.
1828
01:34:23,290 --> 01:34:24,458
- No, I'm not.
1829
01:34:24,525 --> 01:34:25,793
- You're not?
1830
01:34:26,660 --> 01:34:28,162
Oh good.
1831
01:34:28,229 --> 01:34:29,463
Night-night.
1832
01:34:29,530 --> 01:34:30,564
Night-night, Mommy.
1833
01:34:30,631 --> 01:34:31,565
Night, Daddy.
1834
01:34:31,632 --> 01:34:33,367
- Sweet dreams, baby.
1835
01:34:36,203 --> 01:34:37,972
You let your sister go to sleep.
1836
01:34:38,039 --> 01:34:39,540
She's got a big day tomorrow.
1837
01:34:39,607 --> 01:34:40,808
- I'll be right out.
1838
01:34:40,875 --> 01:34:41,909
- Okay.
1839
01:34:46,580 --> 01:34:47,515
- Chance?
1840
01:34:47,581 --> 01:34:48,582
- Yeah?
1841
01:34:48,649 --> 01:34:49,750
- Do you ever see him anymore?
1842
01:34:49,817 --> 01:34:50,584
- Who?
1843
01:34:50,651 --> 01:34:52,353
- Abba.
1844
01:34:52,420 --> 01:34:53,888
- I don't need to.
1845
01:34:53,954 --> 01:34:55,122
I know he's there.
1846
01:34:55,189 --> 01:34:55,790
- But still.
1847
01:34:55,856 --> 01:34:57,191
- Go to sleep.
1848
01:34:57,992 --> 01:34:59,427
Night-night, little angel.
1849
01:34:59,493 --> 01:35:01,095
Goodnight.
1850
01:35:04,899 --> 01:35:05,766
Night light.
1851
01:35:11,806 --> 01:35:13,274
Closet monster.
1852
01:35:18,579 --> 01:35:19,480
- All clear.
1853
01:35:19,547 --> 01:35:20,414
I love you.
1854
01:35:20,481 --> 01:35:22,183
Love you.
1855
01:36:08,496 --> 01:36:10,664
♪ I fell down
1856
01:36:10,731 --> 01:36:13,434
♪ More than once
1857
01:36:13,501 --> 01:36:16,070
♪ You put me back
1858
01:36:16,137 --> 01:36:19,073
♪ Where I belong
1859
01:36:19,140 --> 01:36:22,943
♪ Trust is hard to come by
1860
01:36:24,578 --> 01:36:27,681
♪ But I had it in you
1861
01:36:27,748 --> 01:36:30,017
♪ I had it in you
1862
01:36:30,084 --> 01:36:34,455
♪ Oh you guided me through this life
1863
01:36:35,422 --> 01:36:39,493
♪ And you guarded me day and night
1864
01:36:40,928 --> 01:36:42,863
♪ When I needed you
1865
01:36:42,930 --> 01:36:46,667
♪ You were always there
1866
01:36:46,734 --> 01:36:51,105
♪ Hey Abba, thanks for being here
1867
01:37:00,948 --> 01:37:05,319
♪ No one likes when things go wrong
1868
01:37:06,320 --> 01:37:10,524
♪ That's when you are always strong
1869
01:37:12,193 --> 01:37:15,896
♪ Faith is hard to get to
1870
01:37:17,565 --> 01:37:20,501
♪ But I had it in you
1871
01:37:20,568 --> 01:37:22,970
♪ I had it in you
1872
01:37:23,037 --> 01:37:27,408
♪ Oh you guided me through this life
1873
01:37:28,375 --> 01:37:32,546
♪ And you guarded me day and night
1874
01:37:33,647 --> 01:37:38,219
♪ When I needed you, you were always there
1875
01:37:39,486 --> 01:37:44,058
♪ Hey Abba, thanks for being here
1876
01:37:48,495 --> 01:37:52,666
♪ It took some scratches on this heart of mine
1877
01:37:53,901 --> 01:37:58,038
♪ To know you were more than a friend
1878
01:37:59,406 --> 01:38:01,709
♪ But now it's getting clearer
1879
01:38:01,775 --> 01:38:04,945
♪ As I'm drawing nearer
1880
01:38:05,012 --> 01:38:09,383
♪ I know you'll be there till the end
1881
01:38:13,120 --> 01:38:17,491
♪ Oh you guided me through this life
1882
01:38:19,193 --> 01:38:22,997
♪ Guarded me day and night
1883
01:38:24,098 --> 01:38:28,469
♪ When I needed you, you were always there
1884
01:38:29,970 --> 01:38:34,341
♪ Hey Abba, thanks for being here
1885
01:38:35,376 --> 01:38:39,580
♪ Yeah, you guarded me through this life
1886
01:38:40,514 --> 01:38:45,085
♪ And you guided me day and night
1887
01:38:46,320 --> 01:38:50,624
♪ When I needed you, you were always there
1888
01:38:52,159 --> 01:38:56,530
♪ Hey Abba, thanks for being here
1889
01:38:57,831 --> 01:39:02,202
♪ Hey Abba,
thanks for being here
124415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.