Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,146 --> 00:00:16,284
Woman: MRS. ELLIOT CULDER,
MRS. ELLIOT CULDER, TELEPHONE.
4
00:00:34,502 --> 00:00:37,105
WILMA KAYE, WILMA KAYE,
TO THE FRONT DESK, PLEASE.
5
00:00:37,138 --> 00:00:41,509
WILMA KAYE, WILMA KAYE,
FRONT DESK, PLEASE.
6
00:01:00,128 --> 00:01:01,762
WOULD YOU MIND
HOLDING MY GLASSES?
7
00:01:01,795 --> 00:01:03,231
Man: WHAT DID YOU SAY?
8
00:01:03,264 --> 00:01:05,199
WOULD YOU MIND
HOLDING MY GLASSES?
9
00:01:05,233 --> 00:01:06,167
SURE.
10
00:01:10,238 --> 00:01:12,373
I TOLD YOU
NOT TO GET THEM WET.
11
00:01:12,406 --> 00:01:14,375
DIDN'T I BUY YOU YOUR OWN?
12
00:01:14,408 --> 00:01:16,377
I DON'T LIKE THEM GLASSES!
13
00:01:16,410 --> 00:01:20,648
THESE ARE MUCH TOO BIG FOR YOU.
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
14
00:01:20,681 --> 00:01:27,421
* GOT TO SAY HELLO,
IT'S A LUCKY DA-A-A-A-Y *
15
00:01:27,455 --> 00:01:34,262
* KISS THE MOON GOODBYE
AND BE ON OUR WA-A-A-A-Y *
16
00:01:34,295 --> 00:01:37,798
* IT'S A LUCKY DAY
'CAUSE I FOUND YOU *
17
00:01:37,831 --> 00:01:41,169
* GONNA BUILD A NEW WORLD
AROUND YOU *
18
00:01:41,202 --> 00:01:44,238
* TOUCH THE SUN AND RUN,
IT'S A LUCKY DA-A-A-A-Y *
19
00:01:44,272 --> 00:01:47,508
* BA-BA DA BA BA
BA-BA DA BA BA *
20
00:01:47,541 --> 00:01:51,145
* HELLO, LIFE,
GOODBYE, COLUMBUS *
21
00:01:51,179 --> 00:01:54,415
* I'VE GOT A FEELIN'
THAT YOU'RE GONNA HEAR FROM US *
22
00:01:54,448 --> 00:01:59,553
* YOU'RE GONNA KNOW THAT WE'VE
TAKEN THE WORLD BY SURPRISE *
23
00:01:59,587 --> 00:02:02,890
* GOT THAT LOOK IN OUR EYES
24
00:02:02,923 --> 00:02:06,360
* IT'S A LUCKY DAY
25
00:02:06,394 --> 00:02:10,631
* JUST FOR CHANGIN',
LEAVIN' THE OLD WORLD BEHIND *
26
00:02:10,664 --> 00:02:14,302
* LUCKY DAY
FOR WALKIN' A NEW ROAD *
27
00:02:14,335 --> 00:02:18,272
* JUST BELIEVING YOU'RE MINE
28
00:02:18,306 --> 00:02:21,409
* IT'S A DAY
FOR STARTIN' A NEW WAY *
29
00:02:21,442 --> 00:02:24,812
* TELLIN' THE OLD ONE GOODBYE
30
00:02:24,845 --> 00:02:28,282
* LUCKY DAY
FOR GETTIN' ABOVE IT *
31
00:02:28,316 --> 00:02:34,522
* SPREAD YOUR WINGS
AND FLY-Y-Y-Y-Y *
32
00:02:34,555 --> 00:02:36,590
* BA-BA DA BA BA
33
00:02:36,624 --> 00:02:39,927
* HELLO, LIFE,
GOODBYE, COLUMBUS *
34
00:02:39,960 --> 00:02:43,397
* I'VE GOT A FEELIN'
THAT YOU'RE GONNA HEAR FROM US *
35
00:02:43,431 --> 00:02:48,469
* YOU'RE GONNA KNOW THAT WE'VE
TAKEN THE WORLD BY SURPRISE *
36
00:02:48,502 --> 00:02:51,872
* GOT THAT LOOK IN OUR EYES
37
00:02:51,905 --> 00:02:54,742
* IT'S A LUCKY DAY
38
00:02:54,775 --> 00:02:57,745
* GOODBYE, COLUMBUS
39
00:02:57,778 --> 00:03:00,548
COME ON, BRENDA, LET'S GO!
WE'RE LATE!
40
00:03:00,581 --> 00:03:02,416
COMING.
41
00:03:03,917 --> 00:03:08,256
MISS ROBIN PELISH,
MISS ROBIN PELISH...
42
00:03:08,289 --> 00:03:09,557
HEY!
43
00:03:09,590 --> 00:03:13,527
HEY!
YOU FORGOT YOUR GLASSES.
44
00:03:13,561 --> 00:03:14,695
BRENDA, COME ON!
45
00:03:14,728 --> 00:03:17,731
I'M COMING.
46
00:03:32,546 --> 00:03:36,216
MRS. SIDNEY KOHN,
MRS. SIDNEY KOHN, TELEPHONE.
47
00:03:43,457 --> 00:03:45,426
HEY, DORIS,
DO YOU KNOW HER?
48
00:03:45,459 --> 00:03:47,528
WHY?
49
00:03:47,561 --> 00:03:50,698
DORIS, I GIVE YOU MY WORD.
I WON'T EMBARRASS YOU.
50
00:03:50,731 --> 00:03:52,500
I PROMISE.
51
00:03:55,969 --> 00:03:57,538
IF YOU CALL HER UP,
52
00:03:57,571 --> 00:04:00,808
SO HELP ME,
I WILL NEVER ASK YOU HERE AGAIN!
53
00:04:00,841 --> 00:04:03,377
SO HELP ME, NEVER AGAIN!
54
00:04:23,331 --> 00:04:24,932
AHHH.
55
00:04:26,867 --> 00:04:28,536
HI, SWEETIE.
56
00:04:28,569 --> 00:04:31,505
AH, HERE HE IS, THE PLAYBOY
FROM THE COUNTRY CLUB.
57
00:04:31,539 --> 00:04:32,940
OOH, DELICIOUS, DELICIOUS.
58
00:04:32,973 --> 00:04:35,543
DON'T PUT THE TOWEL
ON THE FURNITURE.
59
00:04:37,611 --> 00:04:38,979
WHERE'S THE PHONE BOOK?
60
00:04:39,012 --> 00:04:40,047
WHICH ONE?
61
00:04:40,080 --> 00:04:41,715
THE SUBURBAN PHONE BOOK.
62
00:04:41,749 --> 00:04:44,685
SUBURBAN, SUBURBAN.
UNDER THE LEG OF THE SIDEBOARD.
63
00:04:46,920 --> 00:04:48,522
WHO ARE YOU CALLING?
64
00:04:48,556 --> 00:04:49,923
A GIRL I MET TODAY.
65
00:04:49,957 --> 00:04:51,792
OH, DORIS INTRODUCED YOU?
66
00:04:51,825 --> 00:04:55,329
DORIS WOULDN'T INTRODUCE ME
TO THE MAN WHO DRAINS THE POOL.
67
00:04:55,363 --> 00:04:57,831
VERY NICE
HOW YOU TALK ABOUT A COUSIN.
68
00:04:57,865 --> 00:04:59,400
OH, LOOK WHAT TIME IT IS.
69
00:04:59,433 --> 00:05:01,602
YOUR UNCLE MIKE'S
GONNA BE HOME SOON,
70
00:05:01,635 --> 00:05:03,537
AND I DIDN'T EVEN
FEED YOU YET.
71
00:05:03,571 --> 00:05:06,374
AUNT GLADYS, WHY DON'T WE ALL
EAT TOGETHER FOR ONCE?
72
00:05:06,407 --> 00:05:09,009
SURE, I SHOULD SERVE
FOUR DIFFERENT MEALS!
73
00:05:09,042 --> 00:05:12,380
YOU WITH POT ROAST,
SUSAN WITH THE COTTAGE CHEESE,
74
00:05:12,413 --> 00:05:13,881
UNCLE MIKE'S GOT STEAK --
75
00:05:13,914 --> 00:05:16,350
FRIDAY NIGHT
IS HIS STEAK NIGHT --
76
00:05:16,384 --> 00:05:19,086
AND ALL I'M HAVING
IS A LITTLE COLD CHICKEN.
77
00:05:19,119 --> 00:05:22,656
SO I SHOULD JUMP UP AND DOWN,
UP AND DOWN, UP AND DOWN?
78
00:05:22,690 --> 00:05:24,392
WHAT AM I, A WORKHORSE?
79
00:05:24,425 --> 00:05:26,560
THIS MAY COME
AS A BIG SURPRISE TO YOU,
80
00:05:26,594 --> 00:05:29,630
BUT IN SOME FAMILIES, EVERYBODY
SITS DOWN AT THE SAME TIME,
81
00:05:29,663 --> 00:05:31,031
THEY ALL EAT THE SAME THING.
82
00:05:31,064 --> 00:05:33,367
BIG SHOT.
CALL YOUR GIRLFRIEND.
83
00:05:33,401 --> 00:05:34,835
IS BRENDA THERE?
84
00:05:34,868 --> 00:05:36,404
Quiet, quiet, quiet!
85
00:05:36,437 --> 00:05:38,472
UM, IS BRENDA THERE?
86
00:05:38,506 --> 00:05:39,973
SUPPER'S READY!
87
00:05:40,007 --> 00:05:41,842
QUIET!
88
00:05:41,875 --> 00:05:45,479
UM, UH,
WHEN DO YOU EXPECT HER IN?
89
00:05:45,513 --> 00:05:47,114
NO, THIS IS NOBODY.
90
00:05:47,147 --> 00:05:48,682
IT'S GETTING COLD!
91
00:05:48,716 --> 00:05:49,950
COME ON!
92
00:05:49,983 --> 00:05:52,386
UM, THERE'S NO MESSAGE.
93
00:05:52,420 --> 00:05:54,655
NO, I-I'M S-SORRY.
94
00:05:57,691 --> 00:05:59,627
COME, SWEETHEART, EAT.
95
00:06:05,699 --> 00:06:07,100
Man: MAKE SURE YOU DO THAT.
96
00:06:07,134 --> 00:06:09,837
KEEP IT STRAIGHT.
THIS HAS GOT TO BE STRAIGHT.
97
00:06:09,870 --> 00:06:10,838
HELLO.
98
00:06:10,871 --> 00:06:12,506
HI, HONEY.
99
00:06:12,540 --> 00:06:15,609
HEY, I THOUGHT YOU WERE DRIVING
GOLF BALLS TONIGHT.
100
00:06:15,643 --> 00:06:16,944
I DROVE THEM ALREADY.
101
00:06:16,977 --> 00:06:19,880
GOOD GIRL.
NOW TRY...
102
00:06:19,913 --> 00:06:22,115
I THOUGHT
YOU WERE DRIVING GOLF BALLS.
103
00:06:22,149 --> 00:06:23,617
I DROVE THEM ALREADY.
104
00:06:23,651 --> 00:06:25,619
ARE YOU HAVING DINNER WITH US
TONIGHT?
105
00:06:25,653 --> 00:06:27,655
I'M MEETING SIMP FOR TENNIS
IN HALF AN HOUR.
106
00:06:29,222 --> 00:06:31,459
IS THAT MY PHONE OR YOUR PHONE
OR RONALD'S PHONE?
107
00:06:31,492 --> 00:06:32,793
YOUR PHONE.
108
00:06:32,826 --> 00:06:35,563
THEY ALL SOUND ALIKE TO ME.
109
00:06:35,596 --> 00:06:37,898
HELLO.
110
00:06:37,931 --> 00:06:39,800
WHO'S CALLING, PLEASE?
111
00:06:39,833 --> 00:06:41,168
JUST A MINUTE.
112
00:06:41,201 --> 00:06:42,703
BRENDA...
113
00:06:42,736 --> 00:06:45,439
DO YOU KNOW
ANYBODY NAMED KLUGMAN?
114
00:06:45,473 --> 00:06:46,940
KLUGMAN?
115
00:06:46,974 --> 00:06:49,610
UNLESS I DIDN'T UNDERSTAND HIM
RIGHT.
116
00:06:49,643 --> 00:06:51,144
HELLO?
117
00:06:51,178 --> 00:06:53,447
HELLO, BRENDA?
BRENDA, YOU DON'T KNOW ME.
118
00:06:53,481 --> 00:06:55,716
I HELD YOUR GLASSES FOR YOU
AT THE CLUB TODAY.
119
00:06:55,749 --> 00:06:57,117
I'm not a member.
120
00:06:57,150 --> 00:07:00,187
My cousin Doris is --
Doris Klugman.
121
00:07:00,220 --> 00:07:01,455
DORIS?
122
00:07:01,489 --> 00:07:02,956
Uh, yeah.
123
00:07:02,990 --> 00:07:05,593
SHE'S THE ONE WHO'S ALWAYS
READING "WAR AND PEACE."
124
00:07:05,626 --> 00:07:07,728
WHAT DID YOU SAY
YOUR NAME IS?
125
00:07:07,761 --> 00:07:10,163
NEIL KLUGMAN. YOU ASKED ME
TO HOLD YOUR GLASSES
126
00:07:10,197 --> 00:07:12,500
at the board, remember?
127
00:07:12,533 --> 00:07:14,167
WHAT DO YOU LOOK LIKE?
128
00:07:14,201 --> 00:07:16,136
Well, I'm kind of dark.
129
00:07:16,169 --> 00:07:17,671
ARE YOU A NEGRO?
130
00:07:17,705 --> 00:07:18,906
NO, I'M A SAGITARIAN.
131
00:07:23,143 --> 00:07:24,645
WHAT DO YOU LOOK LIKE?
132
00:07:24,678 --> 00:07:27,147
LISTEN, CAN I PICK YOU UP
TONIGHT AND SHOW YOU?
133
00:07:27,180 --> 00:07:29,883
I'M PLAYING TENNIS TONIGHT.
134
00:07:29,917 --> 00:07:31,619
HOW ABOUT AFTER TENNIS?
135
00:07:31,652 --> 00:07:34,021
I'll be sweaty after.
I DON'T MIND.
136
00:07:34,054 --> 00:07:36,156
Can I come see you tonight?
OKAY.
137
00:07:36,189 --> 00:07:38,626
Briarpath Hills.
Do you know where that is?
138
00:07:38,659 --> 00:07:40,193
Around 8:15.
139
00:07:40,227 --> 00:07:43,096
I'LL BE DRIVING A BLUE
CONVERTIBLE SO YOU'LL KNOW ME.
140
00:07:43,130 --> 00:07:44,565
HOW WILL I KNOW YOU?
141
00:07:44,598 --> 00:07:46,934
I'LL BE SWEATY.
142
00:07:46,967 --> 00:07:48,502
COME HOME EARLY.
143
00:07:48,536 --> 00:07:49,937
WHERE ARE YOU GOING?
144
00:07:49,970 --> 00:07:51,605
OUT, OUT, OUT!
145
00:07:51,639 --> 00:07:53,941
DON'T FORGET TO LOCK THE DOOR
WHEN YOU COME IN!
146
00:07:53,974 --> 00:07:55,042
NEVER.
147
00:07:55,075 --> 00:07:56,910
ALWAYS RUNNING.
148
00:07:56,944 --> 00:08:00,180
DON'T FORGET TO LOCK THE DOOR
WHEN YOU COME IN!
149
00:08:00,213 --> 00:08:03,651
DON'T STAY OUT LATE!
WHERE IS HE GOING?!
150
00:08:03,684 --> 00:08:04,818
ALWAYS RUNNING.
151
00:08:04,852 --> 00:08:06,119
WHERE IS HE GOING?
152
00:08:56,269 --> 00:08:58,038
Brenda: GAME, 5-4.
153
00:08:58,071 --> 00:08:59,573
BRENDA! BRENDA!
154
00:08:59,607 --> 00:09:02,142
NEIL, LISTEN,
I WANT ONE MORE GAME, OKAY?
155
00:09:02,175 --> 00:09:03,877
I'LL BE THERE IN A MINUTE.
156
00:09:03,911 --> 00:09:06,546
Simp: NOT NECESSARILY.
MY SERVE.
157
00:09:24,632 --> 00:09:28,669
15-LOVE.
158
00:09:36,043 --> 00:09:37,778
IT HIT THE LINE.
159
00:09:37,811 --> 00:09:40,280
NO, IT DIDN'T.
IT'S OUT.
160
00:09:40,313 --> 00:09:42,750
YOU'RE ABSOLUTELY WRONG.
161
00:09:42,783 --> 00:09:44,051
DO YOU MIND?
162
00:09:44,084 --> 00:09:46,253
ALL RIGHT, GO ON, GO ON.
163
00:09:52,726 --> 00:09:56,296
MY GAME.
164
00:09:56,329 --> 00:10:00,333
DEUCE.
165
00:10:00,367 --> 00:10:04,037
COME ON, SIMP, GET GOING!
166
00:10:04,071 --> 00:10:06,774
MY AD.
167
00:10:15,683 --> 00:10:18,351
GAME! I WON!
168
00:10:18,385 --> 00:10:19,787
NEIL?
169
00:10:19,820 --> 00:10:21,054
HI. HELLO.
170
00:10:21,088 --> 00:10:23,056
THIS IS SIMP.
NEIL KLUGMAN.
171
00:10:23,090 --> 00:10:24,324
HI. GREAT GAME.
172
00:10:24,357 --> 00:10:26,727
CAN WE DROP YOU OFF
SOMEWHERE?
173
00:10:26,760 --> 00:10:30,130
I'M PERFECTLY CAPABLE OF FINDING
MY OWN WAY, THANK YOU.
174
00:10:30,163 --> 00:10:31,832
WHO'S MISS NICE?
175
00:10:31,865 --> 00:10:34,868
THAT'S LAURA SIMPSON SOCOLAV,
OTHERWISE KNOWN AS SIMP.
176
00:10:34,902 --> 00:10:36,069
WHY NOT SOCO?
177
00:10:36,103 --> 00:10:38,305
BECAUSE
SIMP IS HER BENNINGTON NAME.
178
00:10:38,338 --> 00:10:40,808
IS THAT
WHERE YOU GO TO SCHOOL?
179
00:10:40,841 --> 00:10:42,042
NO, SHE DOES.
180
00:10:42,075 --> 00:10:43,944
WHERE DO YOU GO TO SCHOOL?
181
00:10:43,977 --> 00:10:45,779
BOSTON.
UNIVERSITY?
182
00:10:45,813 --> 00:10:47,114
RADCLIFFE.
183
00:10:47,147 --> 00:10:50,017
WHAT DOES YOUR COUSIN DORIS
LOOK LIKE?
184
00:10:50,050 --> 00:10:52,319
DORIS IS DARK,
AND SHE'S, UM --
185
00:10:52,352 --> 00:10:53,887
IS SHE A NEGRO?
186
00:10:53,921 --> 00:10:55,255
WE DON'T KNOW.
187
00:11:02,462 --> 00:11:05,966
I GUESS I DON'T KNOW HER.
IS SHE A NEW MEMBER?
188
00:11:05,999 --> 00:11:09,236
I GUESS SO.
THEY JUST MOVED TO --
189
00:11:09,269 --> 00:11:13,006
THEY JUST MOVED TO WESTCHESTER
A COUPLE OF YEARS AGO.
190
00:11:13,040 --> 00:11:14,407
OH.
191
00:11:14,441 --> 00:11:18,011
HEY, DO YOU REMEMBER ME
HOLDING YOUR GLASSES NOW?
192
00:11:18,045 --> 00:11:19,446
YEAH, I THINK I DO.
193
00:11:19,479 --> 00:11:22,182
DO YOU LIVE
IN WESTCHESTER, TOO?
194
00:11:22,215 --> 00:11:23,450
BRONX.
195
00:11:23,483 --> 00:11:26,820
OH, WE LIVED THERE
WHEN I WAS A BABY.
196
00:11:26,854 --> 00:11:28,355
SAY, LISTEN, BREN...
197
00:11:28,388 --> 00:11:30,023
HMM?
198
00:11:30,057 --> 00:11:32,860
HOW COME YOU RUSH THE NET
ONLY WHEN IT'S DARK?
199
00:11:32,893 --> 00:11:35,796
OH, YOU NOTICED THAT?
SIMP THE SIMPLETON DOESN'T.
200
00:11:35,829 --> 00:11:37,264
I COULDN'T FIGURE THAT OUT.
201
00:11:37,297 --> 00:11:39,833
WELL, I JUST DON'T WANT TO BE
TOO CLOSE
202
00:11:39,867 --> 00:11:42,035
UNLESS I'M SURE
SHE CAN'T RETURN IT.
203
00:11:42,069 --> 00:11:43,871
WHY?
204
00:11:43,904 --> 00:11:47,407
BECAUSE
I'M AFRAID OF MY NOSE.
205
00:11:47,440 --> 00:11:48,876
WHAT?
206
00:11:48,909 --> 00:11:50,210
I HAD IT FIXED.
207
00:11:50,243 --> 00:11:53,013
YEAH?
WHAT WAS THE MATTER WITH IT?
208
00:11:53,046 --> 00:11:54,882
IT WAS BUMPY.
A LOT?
209
00:11:54,915 --> 00:11:58,418
NO. I WAS PRETTY
AND NOW I'M PRETTIER.
210
00:11:58,451 --> 00:12:01,388
MY BROTHER'S HAVING HIS FIXED
IN THE FALL.
211
00:12:01,421 --> 00:12:03,223
DOES HE WANT TO BE PRETTIER?
212
00:12:03,256 --> 00:12:04,992
SORRY. SORRY.
213
00:12:05,025 --> 00:12:08,295
I DON'T MEAN TO SOUND FACETIOUS,
BUT WHY'S HE DOING IT?
214
00:12:08,328 --> 00:12:10,130
BECAUSE HE WANTS TO...
215
00:12:10,163 --> 00:12:13,433
UNLESS HE DECIDES TO BECOME
A GYM TEACHER, THEN HE WON'T.
216
00:12:13,466 --> 00:12:15,168
WE ALL LOOK LIKE MY FATHER.
217
00:12:15,202 --> 00:12:18,171
DOES YOUR FATHER WANT
TO HAVE HIS NOSE FIXED, TOO?
218
00:12:18,205 --> 00:12:19,907
WHY ARE YOU BEING SO NASTY?
219
00:12:19,940 --> 00:12:21,809
I'M NOT NASTY.
MY GOODNESS.
220
00:12:21,842 --> 00:12:24,477
I'M SUAVE AND SOPHISTICATED.
DO I SOUND NASTY?
221
00:12:24,511 --> 00:12:25,946
MM-HMM.
222
00:12:25,979 --> 00:12:28,048
NOW, ABOUT YOUR NOSE...
223
00:12:28,081 --> 00:12:31,218
WHAT DOES IT COST
TO GET IT FIXED?
224
00:12:31,251 --> 00:12:34,454
$1,000,
UNLESS YOU GO TO A BUTCHER.
225
00:12:34,487 --> 00:12:36,356
WHY?
226
00:12:36,389 --> 00:12:39,893
WELL, I HAVE TO SEE
IF YOU GOT YOUR MONEY'S WORTH.
227
00:12:43,096 --> 00:12:46,299
IF I LET YOU KISS ME,
WOULD YOU STOP BEING SO NASTY?
228
00:13:06,386 --> 00:13:08,822
I DON'T ALWAYS DO THAT.
229
00:13:08,856 --> 00:13:10,958
WHY'D YOU DO IT NOW?
230
00:13:10,991 --> 00:13:12,459
I FELT LIKE IT.
231
00:13:14,962 --> 00:13:16,596
FEEL LIKE IT AGAIN?
232
00:13:16,629 --> 00:13:20,100
NO.
233
00:13:22,369 --> 00:13:25,172
UM, IS THAT THE END
OF OUR DATE?
234
00:13:25,205 --> 00:13:27,440
I DON'T FEEL LIKE HAVING A DATE
TONIGHT.
235
00:13:27,474 --> 00:13:28,909
THERE'S MY HOUSE.
236
00:13:28,942 --> 00:13:30,844
COME TO THE CLUB TOMORROW.
237
00:13:30,878 --> 00:13:33,146
I'M NOT A MEMBER.
BE MY GUEST.
238
00:13:33,180 --> 00:13:34,514
WHAT TIME?
239
00:13:34,547 --> 00:13:35,916
2:00.
240
00:13:38,185 --> 00:13:43,356
MRS. JEROME LAURIE,
MRS. JEROME LAURIE, TELEPHONE.
241
00:13:49,062 --> 00:13:50,630
HEY, DORIS...
242
00:13:50,663 --> 00:13:53,500
DO YOU KNOW THAT'S COMING OUT
IN THE COMIC-BOOK FORM?
243
00:13:53,533 --> 00:13:55,969
WHAT ARE YOU DOING HERE?
I'M VISITING.
244
00:13:56,003 --> 00:13:57,004
WHO?
245
00:14:00,140 --> 00:14:02,209
YOU OUGHT TO BE ASHAMED
OF YOURSELF.
246
00:14:02,242 --> 00:14:03,877
OH, I AM.
247
00:14:03,911 --> 00:14:06,613
YOU WERE ALWAYS CRAZY BEFORE,
BUT YOU WERE NEVER PUSHY.
248
00:14:06,646 --> 00:14:10,283
THAT'S GONNA BE MY NEW CAREER.
I'M GONNA BE A SOCIAL CLIMBER.
249
00:14:10,317 --> 00:14:12,953
ELLIOT CULDER, ELLIOT CULDER,
TELEPHONE.
250
00:14:12,986 --> 00:14:14,221
HI. COME ON IN.
251
00:14:14,254 --> 00:14:16,223
HELLO.
GIVE ME YOUR GLASSES.
252
00:14:16,256 --> 00:14:19,326
I SHOULD JUST BREAK THE DAMN
THINGS. I HATE THEM.
253
00:14:19,359 --> 00:14:21,661
I SHOULD'VE WORN
MY CONTACT LENSES.
254
00:14:21,694 --> 00:14:23,997
YOU COULD HAVE
YOUR EYES FIXED.
255
00:14:24,031 --> 00:14:26,133
ARE YOU GONNA
START THAT AGAIN?
256
00:14:26,166 --> 00:14:27,100
I ALREADY DID.
257
00:14:29,970 --> 00:14:32,272
HEY, DORIS, HOLD THIS
FOR BRENDA, WILL YOU?
258
00:14:32,305 --> 00:14:34,908
I'M NOT HER SLAVE.
259
00:14:34,942 --> 00:14:37,444
DORIS...
260
00:14:37,477 --> 00:14:41,181
I'VE WANTED TO TELL YOU
SOMETHING FOR A LONG TIME NOW.
261
00:14:41,214 --> 00:14:43,016
YOU'RE A PAIN IN THE ASS.
262
00:14:43,050 --> 00:14:45,452
OH, THAT'S VERY NICE.
THANK YOU.
263
00:14:45,485 --> 00:14:48,088
AFTER I INVITE YOU
TO THE CLUB.
264
00:14:48,121 --> 00:14:49,489
THAT WAS YESTERDAY.
265
00:14:49,522 --> 00:14:51,959
WELL,
WHAT ABOUT LAST YEAR?!
266
00:14:51,992 --> 00:14:53,226
IS THAT DORIS?
267
00:14:53,260 --> 00:14:54,962
YEAH. SHE'S PEELING.
268
00:14:54,995 --> 00:14:56,296
YEAH, I NOTICED.
269
00:14:56,329 --> 00:14:59,232
SHE'S GOING TO
HAVE HER SKIN FIXED.
270
00:14:59,266 --> 00:15:01,668
NO, DON'T DO IT.
DON'T! DON'T! DON'T!
271
00:15:01,701 --> 00:15:03,603
UGH!
272
00:15:16,349 --> 00:15:18,952
DORIS ALWAYS INVITES ME HERE
ONCE A YEAR
273
00:15:18,986 --> 00:15:21,088
SO THAT WHEN I WRITE
MY PARENTS,
274
00:15:21,121 --> 00:15:23,323
THEY CAN'T COMPLAIN
HER PARENTS DON'T LOOK AFTER ME.
275
00:15:23,356 --> 00:15:26,326
YOU MEAN YOU DON'T LIVE
WITH YOUR PARENTS?
276
00:15:26,359 --> 00:15:28,195
THEY MOVED TO ARIZONA.
277
00:15:28,228 --> 00:15:31,431
ARIZONA? I DIDN'T THINK
ANYBODY LIVED THERE --
278
00:15:31,464 --> 00:15:34,367
I MEAN, ANY JEWISH PEOPLE.
279
00:15:34,401 --> 00:15:36,103
ONLY COWBOYS?
280
00:15:36,136 --> 00:15:39,606
YEAH,
AND PEOPLE WITH ASTHMA.
281
00:15:39,639 --> 00:15:43,343
WHICH IS WHY
THEY MOVED THERE.
282
00:15:43,376 --> 00:15:46,246
TO BE COWBOYS WITH ASTHMA.
TO BE COWBOYS WITH ASTHMA.
283
00:15:58,325 --> 00:15:59,592
THAT'S TERRIFIC.
284
00:15:59,626 --> 00:16:01,028
WHY?
285
00:16:03,030 --> 00:16:06,733
I DON'T KNOW, I GUESS
IT GIVES THEM A LOT IN COMMON.
286
00:16:06,766 --> 00:16:08,435
ONLY THEIR ASTHMA.
287
00:16:08,468 --> 00:16:12,405
WHICH IS MORE THAN MOST
MARRIED COUPLES SEEM TO HAVE.
288
00:16:12,439 --> 00:16:14,574
WHY DOES IT SEEM
TO BOTHER YOU?
289
00:16:14,607 --> 00:16:16,709
WHAT?
THE SUBJECT OF MARRIAGE.
290
00:16:16,743 --> 00:16:18,411
YOU REALLY NOTICE THINGS.
291
00:16:18,445 --> 00:16:22,015
YOU PLANNING TO GET MARRIED
TO SOMEBODY IN PARTICULAR?
292
00:16:22,049 --> 00:16:24,617
I WAS ENGAGED FOR A YEAR
UNTIL LAST WEEK.
293
00:16:24,651 --> 00:16:25,985
WHAT HAPPENED?
294
00:16:44,637 --> 00:16:47,507
HI, BREN.
WHAT ARE YOU
SO HAPPY ABOUT?
295
00:16:47,540 --> 00:16:49,109
THE RED SOCKS TOOK TWO.
296
00:16:49,142 --> 00:16:51,544
ARE WE HAVING
CARL YASTRZEMSKI FOR DINNER?
297
00:16:51,578 --> 00:16:52,679
OF COURSE.
298
00:16:52,712 --> 00:16:54,614
EVERY TIME
THE RED SOCKS WIN,
299
00:16:54,647 --> 00:16:57,417
WE HAVE TO SET AN EXTRA PLACE
FOR YASTRZEMSKI.
300
00:16:57,450 --> 00:16:58,818
HEY, YOU WANT TO RACE?
301
00:16:58,851 --> 00:17:01,254
NO.
WHY DON'T YOU GO RACE ALONE?
302
00:17:01,288 --> 00:17:02,822
DO YOU WANT TO GO WITH HIM?
303
00:17:02,855 --> 00:17:04,457
UH, GEE, NO THANKS.
304
00:17:04,491 --> 00:17:07,727
THIS IS NEIL KLUGMAN.
MY BROTHER -- RONALD PATIMKIN.
305
00:17:07,760 --> 00:17:09,429
HOW ARE YOU?
WHOOPS.
306
00:17:09,462 --> 00:17:12,332
GOT TO WATCH THAT.
307
00:17:12,365 --> 00:17:14,334
WATCH THAT.
YOU WANT TO RACE?
308
00:17:14,367 --> 00:17:15,535
NOT RIGHT NOW.
309
00:17:15,568 --> 00:17:17,504
WHY DON'T YOU
GO RACE WITH HIM?
310
00:17:17,537 --> 00:17:20,740
I HAVE TO CALL HOME AND TELL
THEM YOU'RE COMING FOR SUPPER.
311
00:17:20,773 --> 00:17:22,775
AM I?
I GOT TO CALL MY AUNT.
312
00:17:22,809 --> 00:17:25,778
YOU DIDN'T SAY ANYTHING --
I MEAN, MY CLOTHES.
313
00:17:25,812 --> 00:17:27,714
WE DINE AU NATUREL.
314
00:17:27,747 --> 00:17:29,616
WHAT?
315
00:17:29,649 --> 00:17:32,285
SWIM, MY DEAR.
316
00:18:08,221 --> 00:18:09,822
JULIE...
317
00:18:09,856 --> 00:18:12,459
JULIE!
ELBOWS OFF THE TABLE.
318
00:18:12,492 --> 00:18:14,694
AND EAT!
EAT YOUR DINNER!
319
00:18:14,727 --> 00:18:18,531
MILLIONS OF CHILDREN
ARE STARVING ALL OVER THE WORLD.
320
00:18:20,667 --> 00:18:22,402
WHEN'S HARRIETTE CALLING?
321
00:18:22,435 --> 00:18:23,636
5:00.
322
00:18:23,670 --> 00:18:25,672
IT WAS 5:00.
323
00:18:25,705 --> 00:18:27,774
THEIR TIME.
324
00:18:27,807 --> 00:18:30,277
WHY IS IT EARLIER
IN COLUMBUS?
325
00:18:30,310 --> 00:18:33,713
SUPPOSE YOU TOOK A PLANE
BACK AND FORTH ALL DAY.
326
00:18:33,746 --> 00:18:35,448
YOU'D NEVER GET OLDER.
327
00:18:36,549 --> 00:18:38,185
OH, THAT'S RIGHT, SWEETIE.
328
00:18:38,218 --> 00:18:40,853
WHAT DO YOU GIVE THE CHILD
MISINFORMATION FOR?
329
00:18:40,887 --> 00:18:42,922
IS THAT WHY
SHE GOES TO SCHOOL?
330
00:18:42,955 --> 00:18:46,259
I HAVEN'T THE SLIGHTEST IDEA
WHY SHE GOES TO SCHOOL.
331
00:18:46,293 --> 00:18:48,461
YOU'RE A BIG COLLEGE GIRL
NOW, HUH?
332
00:18:48,495 --> 00:18:50,463
CARLOTTA.
333
00:18:50,497 --> 00:18:52,665
CARLOTTA,
RONALD WANTS MORE!
334
00:18:52,699 --> 00:18:54,301
Carlotta: MORE WHAT?
335
00:18:54,334 --> 00:18:55,502
MORE CHICKEN.
336
00:18:55,535 --> 00:18:56,803
ME TOO, CARLOTTA.
337
00:18:56,836 --> 00:18:59,239
THEY'LL HAVE TO ROLL YOU
ON THE LINKS.
338
00:18:59,272 --> 00:19:01,841
WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT?
I LOST A COUPLE OF POUNDS.
339
00:19:01,874 --> 00:19:03,243
Ben.
340
00:19:03,276 --> 00:19:05,212
LOOK AT THIS.
RONALD.
341
00:19:05,245 --> 00:19:07,880
WOULD YOU CARE TO STAND UP
AND BEAR YOUR MIDDLE?
342
00:19:07,914 --> 00:19:09,616
NO, THANK YOU.
343
00:19:09,649 --> 00:19:12,885
I'M GLAD SOMEBODY IS AWARE
OF HOW TO BEHAVE AT THE TABLE.
344
00:19:12,919 --> 00:19:14,254
CHICKEN?
345
00:19:14,287 --> 00:19:15,522
NO, THANK YOU.
346
00:19:15,555 --> 00:19:17,190
HE EATS LIKE A BIRD.
347
00:19:19,592 --> 00:19:22,362
COME ON, CARLOTTA,
I'M PLAYIN' BALL TONIGHT.
348
00:19:24,431 --> 00:19:26,266
DON'T FORGET
AND TAPE YOUR WRIST.
349
00:19:26,299 --> 00:19:28,768
I'LL TAPE MY WRIST,
BUT YOU KNOW I GOT NO MOBILITY.
350
00:19:28,801 --> 00:19:31,438
JUST WEAR AN ACE BANDAGE
AND PUT A LITTLE HEAT ON IT.
351
00:19:31,471 --> 00:19:33,240
THIS IS NOT AN IMPORTANT GAME,
352
00:19:33,273 --> 00:19:35,775
AND I WANT TO ENSURE YOU'RE GOOD
FOR THE CHAMPIONSHIP.
353
00:19:35,808 --> 00:19:38,278
WHERE DO YOU LIVE, BILL?
354
00:19:38,311 --> 00:19:40,280
NEIL.
355
00:19:40,313 --> 00:19:42,582
DIDN'T I SAY NEIL?
356
00:19:42,615 --> 00:19:44,884
YOU SAID,
"WHERE DO YOU LIVE, BILL?"
357
00:19:44,917 --> 00:19:46,986
HOW THE HELL
CAN I PLAY IN TAPE?
358
00:19:47,019 --> 00:19:48,855
DON'T CURSE!
THAT'S RIGHT.
359
00:19:48,888 --> 00:19:50,790
Brenda: SEE?
SEE WHAT?
360
00:19:50,823 --> 00:19:53,793
OH, I WAS JUST TALKING
TO BILL.
361
00:19:53,826 --> 00:19:54,961
NEIL!
362
00:19:54,994 --> 00:19:56,696
JUST EAT ALREADY!
363
00:19:56,729 --> 00:19:59,699
A LITTLE LESS TALKING,
YOUNG LADY.
364
00:19:59,732 --> 00:20:01,501
I DIDN'T SAY ANYTHING!
365
00:20:01,534 --> 00:20:03,236
SHE WAS TALKING TO ME!
366
00:20:03,270 --> 00:20:04,671
WHAT IS THIS "SHE" BUSINESS?
367
00:20:04,704 --> 00:20:06,839
THAT'S HOW YOU CALL
YOUR MOTHER -- "SHE"?
368
00:20:06,873 --> 00:20:08,575
IF I CALLED MY MOTHER "SHE,"
369
00:20:08,608 --> 00:20:11,844
MY FATHER WOULD GIVE ME A CROP
ON THE SIDE OF THE HEAD...
370
00:20:11,878 --> 00:20:14,013
I GOT CHICKEN
CAUGHT IN MY BRACES.
371
00:20:14,046 --> 00:20:17,384
ALL RIGHT, EAT YOUR DINNER.
WE'LL CLEAN THEM OUT LATER.
372
00:20:17,417 --> 00:20:20,720
DO YOU GO TO COLLEGE?
373
00:20:20,753 --> 00:20:23,390
WHAT?
374
00:20:23,423 --> 00:20:25,258
COLLEGE.
375
00:20:25,292 --> 00:20:27,594
I WENT INTO COLLEGE...
376
00:20:27,627 --> 00:20:30,630
BEFORE I WENT INTO THE ARMY.
377
00:20:30,663 --> 00:20:32,432
OH. WHAT DID YOU STUDY?
378
00:20:32,465 --> 00:20:34,801
I WAS AN ENGLISH MAJOR.
379
00:20:34,834 --> 00:20:36,403
Ben: ENGLISH?
380
00:20:36,436 --> 00:20:37,737
LITERATURE.
381
00:20:37,770 --> 00:20:40,873
KIND OF UNUSUAL, ISN'T IT --
FOR A BOY?
382
00:20:40,907 --> 00:20:43,510
UH, HE WANTS TO BE
A TEACHER.
383
00:20:43,543 --> 00:20:45,878
NO, NO, NO,
384
00:20:45,912 --> 00:20:47,580
NOT NECESSARILY.
385
00:20:47,614 --> 00:20:49,749
Ronald: CARLOTTA, PLEASE,
I'M GONNA BE LATE.
386
00:20:51,351 --> 00:20:53,686
IT'S HARRIETTE!
HARRIETTE'S ON THE PHONE!
387
00:20:53,720 --> 00:20:57,324
CARLOTTA, IS THE BICARBONATE
STILL IN THE DOWNSTAIRS TOILET?
388
00:20:57,357 --> 00:20:58,825
Carlotta: YES, IT IS.
389
00:20:58,858 --> 00:21:00,627
OH, THOSE DAMN RADISHES.
390
00:21:04,531 --> 00:21:08,401
WHY DON'T WE HAVE
COFFEE AND DESSERT OUTSIDE?
391
00:21:08,435 --> 00:21:09,669
CARLOTTA!
392
00:21:09,702 --> 00:21:10,970
Carlotta: YES?
393
00:21:11,003 --> 00:21:13,440
BRING THE CHOCOLATE CAKE
OUTSIDE.
394
00:21:13,473 --> 00:21:14,574
OKAY.
395
00:21:21,614 --> 00:21:23,950
IT WAS A WONDERFUL DINNER.
396
00:21:32,625 --> 00:21:35,795
GO, RUN. GRAB IT.
397
00:21:35,828 --> 00:21:37,864
DON'T STAND TOO FAR, NOW.
398
00:21:39,899 --> 00:21:41,801
ALMOST. ALMOST.
399
00:21:41,834 --> 00:21:44,604
AHH, WELL...
400
00:21:44,637 --> 00:21:46,773
WHAT KIND OF WORK
DO YOU DO?
401
00:21:46,806 --> 00:21:50,377
I'M KIND OF WORKING
AT THE LIBRARY AT THE MOMENT.
402
00:21:50,410 --> 00:21:52,512
THE PUBLIC LIBRARY?
403
00:21:52,545 --> 00:21:55,348
I'VE BEEN THERE
FOR ABOUT A YEAR NOW,
404
00:21:55,382 --> 00:21:57,750
EVER SINCE
I GOT OUT OF THE ARMY.
405
00:21:57,784 --> 00:22:00,587
OH. WELL...
406
00:22:00,620 --> 00:22:03,756
WELL, IT MUST BE
VERY INTERESTING --
407
00:22:03,790 --> 00:22:05,658
THE LIBRARY BUSINESS.
408
00:22:05,692 --> 00:22:07,794
I DON'T KNOW.
409
00:22:07,827 --> 00:22:10,597
YEAH...I GUESS SO.
410
00:22:10,630 --> 00:22:12,699
NO, NOT VERY.
411
00:22:14,434 --> 00:22:17,404
COULD SOMEBODY MOVE THE CAR
BLOCKING THE CONVERTIBLE?
412
00:22:17,437 --> 00:22:18,571
IS THAT ME?
413
00:22:18,605 --> 00:22:19,939
I DON'T KNOW.
414
00:22:19,972 --> 00:22:22,609
NO, I THINK
I'M BLOCKING THE CONVERTIBLE.
415
00:22:22,642 --> 00:22:25,645
I'M BLOCKING THE CONVERTIBLE.
YOU'RE BLOCKING ME.
416
00:22:42,562 --> 00:22:44,397
MMM, IT'S YUMMY.
417
00:22:44,431 --> 00:22:45,665
MMM, GOOD.
418
00:22:45,698 --> 00:22:47,967
YOU DON'T SAY THANK YOU
ANYMORE?
419
00:22:48,000 --> 00:22:49,436
THANK YOU.
420
00:22:49,469 --> 00:22:50,770
YOU LITTLE DOLL.
421
00:22:57,977 --> 00:23:00,447
WHERE DID SHE MEET HIM?
422
00:23:00,480 --> 00:23:03,049
WHO KNOWS?
AT THE CLUB.
423
00:23:07,654 --> 00:23:09,622
HE EATS LIKE A BIRD.
424
00:23:09,656 --> 00:23:12,692
COME ON, LET'S PLAY.
425
00:23:12,725 --> 00:23:15,895
PROBABLY.
426
00:23:17,597 --> 00:23:20,433
YEAH, HE PROBABLY WOULD.
427
00:23:20,467 --> 00:23:22,535
WANT TO PLAY?
DADDY'S TIRED.
428
00:23:22,569 --> 00:23:24,837
TAKE OVER FOR ME,
WILL YOU, KID?
429
00:23:24,871 --> 00:23:26,105
GO AHEAD.
430
00:23:26,138 --> 00:23:28,074
GO AHEAD.
431
00:23:28,107 --> 00:23:31,978
I HAVEN'T TOUCHED A BASKETBALL
SINCE I GOT OUT OF HIGH SCHOOL.
432
00:23:32,011 --> 00:23:34,514
YOU BETTER BE GOOD
TO YOUR DADDY.
433
00:23:34,547 --> 00:23:35,982
HE'S GETTING VERY OLD.
434
00:23:36,015 --> 00:23:37,550
NO, IT'S NOT TRUE.
435
00:23:37,584 --> 00:23:38,785
HI, BEAUTIFUL.
436
00:23:38,818 --> 00:23:40,119
HELLO.
437
00:23:40,152 --> 00:23:42,789
DADDY, I MISSED!
CAN I TAKE IT OVER AGAIN?
438
00:23:42,822 --> 00:23:44,524
CERTAINLY, ANGEL.
439
00:23:44,557 --> 00:23:47,460
YOU WANT TO TAKE IT OVER AGAIN,
TAKE IT OVER AGAIN.
440
00:23:47,494 --> 00:23:49,596
I DON'T LET GUESTS WIN.
441
00:23:49,629 --> 00:23:51,498
I SEE.
442
00:23:51,531 --> 00:23:52,665
AW.
443
00:23:52,699 --> 00:23:54,166
RIGHT HERE.
444
00:23:57,904 --> 00:23:59,872
CAN I TAKE THAT OVER AGAIN?
445
00:23:59,906 --> 00:24:01,107
NO.
446
00:24:01,140 --> 00:24:02,842
DADDY.
447
00:24:02,875 --> 00:24:04,176
FORGET IT.
448
00:24:04,210 --> 00:24:06,813
WHAT DOES YOUR FRIEND DO
IN THE LIBRARY?
449
00:24:06,846 --> 00:24:08,748
I HAVEN'T
THE SLIGHTEST IDEA.
450
00:24:14,787 --> 00:24:17,256
IS THAT THE KIND OF WORK
HE WANTS TO DO?
451
00:24:17,289 --> 00:24:20,660
WHY?
452
00:24:20,693 --> 00:24:22,529
GOOD GIRL.
453
00:24:22,562 --> 00:24:25,064
I WON! I WON! I WON!
I BEAT HIM, DADDY!
454
00:24:25,097 --> 00:24:26,766
WHY DID YOU LET HER WIN?
455
00:24:26,799 --> 00:24:28,901
I DIDN'T LET HER.
SHE BEAT ME.
456
00:24:28,935 --> 00:24:32,204
COME ON, EVEN RON LETS HER WIN,
AND HE'S A SEMI-PRO.
457
00:24:32,238 --> 00:24:34,707
THAT'S MY BABY!
458
00:24:34,741 --> 00:24:36,709
IT'S TIME
TO GO BRUSH YOUR TEETH.
459
00:24:36,743 --> 00:24:37,810
10 MORE MINUTES?
460
00:24:37,844 --> 00:24:39,646
OH, 10 MORE MINUTES?
PLEASE?
461
00:24:39,679 --> 00:24:41,914
IT'S LATE.
DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS?
462
00:24:41,948 --> 00:24:44,617
SHE'LL SLEEP 10 MINUTES LATER
IN THE MORNING.
463
00:24:44,651 --> 00:24:45,785
OH, BEN.
464
00:24:45,818 --> 00:24:47,687
MY TSATSKELEH RIGHT?
465
00:24:47,720 --> 00:24:51,257
WANT TO TAKE A DRIVE
OR GO TO THE MOVIES? WHAT?
466
00:24:51,290 --> 00:24:52,825
OH, I DON'T KNOW.
467
00:24:52,859 --> 00:24:54,894
BRUSH YOUR TEETH.
BE GOOD.
468
00:25:03,603 --> 00:25:08,274
LEAVE HER ALONE.
SHE'LL GET TIRED OF HIM.
469
00:25:21,954 --> 00:25:24,857
KLUGMAN, KLUGMAN,
CAN I TALK TO YOU A MINUTE?
470
00:25:24,891 --> 00:25:27,794
WOULD YOU TAKE THE MAIN
INFORMATION DESK THIS MORNING?
471
00:25:27,827 --> 00:25:29,562
ERICKSON JUST CALLED.
472
00:25:29,596 --> 00:25:32,031
HIS MOTHER'S NOT WELL,
AND HE CAN'T COME IN.
473
00:25:32,064 --> 00:25:34,100
THERE'S ALWAYS SOMETHING,
ALWAYS.
474
00:25:42,975 --> 00:25:45,712
HI, SWEETIE, HOW ARE YOU?
475
00:25:48,648 --> 00:25:51,117
PA, PA, PA, PA.
476
00:25:58,891 --> 00:26:02,729
HEY, MISTER,
WHERE'S THE ART SECTION?
477
00:26:02,762 --> 00:26:04,130
THE WHAT?
478
00:26:04,163 --> 00:26:05,998
ART SECTION.
479
00:26:06,032 --> 00:26:07,600
SPELL IT.
480
00:26:07,634 --> 00:26:09,001
A-R-T.
481
00:26:09,035 --> 00:26:11,838
ART -- YOU MEAN ART BOOKS,
REPRODUCTIONS?
482
00:26:11,871 --> 00:26:13,305
YEAH, THEM.
483
00:26:13,339 --> 00:26:16,142
WELL, WE GOT THEM
IN A LOT OF DIFFERENT PLACES.
484
00:26:16,175 --> 00:26:18,244
WHICH ARTIST
ARE YOU INTERESTED IN?
485
00:26:18,277 --> 00:26:19,646
ALL OF THEM.
486
00:26:19,679 --> 00:26:21,948
OKAY.
I'LL TELL YOU WHAT YOU DO.
487
00:26:21,981 --> 00:26:25,017
YOU WALK ALL THE WAY
ACROSS THE FLOOR THERE.
488
00:26:25,051 --> 00:26:28,020
YOU SEE THAT STAIRCASE?
YOU SEE IT OVER THERE?
489
00:26:28,054 --> 00:26:29,288
YEAH.
490
00:26:29,321 --> 00:26:31,724
YOU TAKE THAT STAIRCASE
UP ONE FLIGHT,
491
00:26:31,758 --> 00:26:34,694
AND YOU FOLLOW THE ARROW
TO WHERE IT SAYS "STACK 3."
492
00:26:34,727 --> 00:26:36,028
CAN YOU REMEMBER THAT --
493
00:26:36,062 --> 00:26:38,030
STACK 3?
494
00:26:38,064 --> 00:26:41,067
SOMEONE UP THERE
WILL SHOW YOU THE WAY.
495
00:26:41,100 --> 00:26:43,169
GO AHEAD.
IT'S ALL RIGHT.
496
00:26:43,202 --> 00:26:44,370
GO AHEAD.
497
00:26:48,841 --> 00:26:50,376
WHAT'D YOU LET HIM IN FOR?
498
00:26:50,409 --> 00:26:51,944
IT'S A PUBLIC LIBRARY.
499
00:26:51,978 --> 00:26:54,380
YOU KNOW WHERE I FOUND HIM
YESTERDAY?
500
00:26:54,413 --> 00:26:56,949
IN THE STACKS,
LOOKING AT THE NUDES.
501
00:26:56,983 --> 00:26:58,317
DID YOU THROW HIM OUT?
502
00:26:58,350 --> 00:27:00,086
OF COURSE I THREW HIM OUT.
503
00:27:00,119 --> 00:27:02,689
YOU KNOW WHAT THOSE BOYS DO
UP THERE?
504
00:27:02,722 --> 00:27:05,124
I DON'T THINK THEY DO IT
RIGHT THERE.
505
00:27:05,157 --> 00:27:07,026
THEY DO SO.
I'VE SEEN THEM.
506
00:27:07,059 --> 00:27:08,394
NOT OUT IN THE OPEN,
507
00:27:08,427 --> 00:27:10,697
BUT YOU CAN TELL
WHAT THEY'RE DOING.
508
00:27:10,730 --> 00:27:12,198
WHY DON'T YOU LET 'EM ALONE?
509
00:27:12,231 --> 00:27:14,133
I'M GONNA GO SEE
MR. SCAPELLO
510
00:27:14,166 --> 00:27:17,003
AND TELL HIM TO SEND SOMEBODY
TO COME AND GET HIM.
511
00:27:17,036 --> 00:27:18,370
JOHN.
512
00:27:18,404 --> 00:27:21,073
GLORIA, WATCH THE DESK
A MINUTE, WILL YOU?
513
00:27:21,107 --> 00:27:22,108
JOHN.
514
00:27:22,141 --> 00:27:23,710
JOHN, JOHN...
515
00:27:23,743 --> 00:27:26,045
JOHN, YOU WANT TO GIVE
MR. SCAPELLO AN ULCER
516
00:27:26,078 --> 00:27:28,414
SO SOON AFTER
HIS EGG-AND-PEPPER SANDWICH?
517
00:27:28,447 --> 00:27:31,050
I'LL GET HIM.
I GOT TO GO OVER THERE ANYWAY.
518
00:27:31,083 --> 00:27:33,720
I THINK IT'S DISGUSTING
WHAT THEY DO UP HERE.
519
00:27:33,753 --> 00:27:35,354
DON'T WORRY ABOUT IT,
JOHNNY.
520
00:27:35,387 --> 00:27:37,957
THEY'RE THE ONES
WHO ARE GONNA GET WARTS
521
00:27:37,990 --> 00:27:39,992
ALL OVER
THEIR DIRTY LITTLE HANDS.
522
00:27:57,009 --> 00:28:00,146
HEY, MISTER,
WHAT IS THIS PLACE?
523
00:28:08,955 --> 00:28:10,489
THAT'S TAHITI.
524
00:28:10,522 --> 00:28:13,125
IT'S AN ISLAND
IN THE PACIFIC OCEAN.
525
00:28:13,159 --> 00:28:15,728
THAT AIN'T NO PLACE
YOU COULD GO, IS IT,
526
00:28:15,762 --> 00:28:16,963
LIKE A RESORT?
527
00:28:16,996 --> 00:28:20,266
MMM, YOU COULD GO THERE,
I SUPPOSE.
528
00:28:20,299 --> 00:28:21,801
IT'S VERY FAR.
529
00:28:21,834 --> 00:28:23,369
PEOPLE LIVE THERE.
530
00:28:28,274 --> 00:28:31,410
LOOK AT THIS ONE.
MAN, AIN'T THAT THE LIFE?
531
00:28:31,443 --> 00:28:33,245
WHO TOOK THESE PICTURES?
532
00:28:33,279 --> 00:28:36,849
NO, HE DIDN'T TAKE THEM,
HE PAINTED THEM.
533
00:28:36,883 --> 00:28:39,418
PAUL GAUGUIN --
HE WAS A FRENCHMAN.
534
00:28:39,451 --> 00:28:42,188
HE'S A WHITE MAN
OR A COLORED MAN?
535
00:28:42,221 --> 00:28:45,157
HE'S WHITE.
536
00:28:45,191 --> 00:28:48,394
AH, I KNEW THAT.
537
00:28:50,229 --> 00:28:52,164
HEY...
538
00:28:52,198 --> 00:28:54,533
LOOK AT THIS ONE.
539
00:28:54,566 --> 00:28:58,204
MAN, AIN'T THAT THE LIFE?
540
00:28:58,237 --> 00:29:00,873
YEAH, IT SURE IS.
541
00:29:03,175 --> 00:29:05,945
THERE HE IS. HEY.
542
00:29:05,978 --> 00:29:07,213
HO.
543
00:29:07,246 --> 00:29:09,115
YOU HURRY UP
OR WE'LL MISS OUR PLANE.
544
00:29:09,148 --> 00:29:10,917
OKAY, OKAY.
545
00:29:10,950 --> 00:29:13,252
YOU'RE GONNA SIT WITH JULIE
'CAUSE CARLOTTA'S OFF.
546
00:29:13,285 --> 00:29:15,454
WHAT DO YOU MEAN
I'M GONNA SIT WITH JULIE?
547
00:29:15,487 --> 00:29:18,891
WE'RE TAKING RON TO THE AIRPORT
AND JULIE DOESN'T WANT TO COME.
548
00:29:18,925 --> 00:29:20,793
WE'LL BE RIGHT BACK...
549
00:29:20,827 --> 00:29:22,028
IN A MINUTE.
550
00:29:27,333 --> 00:29:30,436
HEY, DO I GET
ALL THE CAKE AND MILK I WANT?
551
00:29:41,480 --> 00:29:44,917
Julie: CLOSE THE DOOR!
THERE'S AIR CONDITIONING!
552
00:30:01,868 --> 00:30:05,504
I'M GLAD YOU DECIDED
YOU'RE GOING TO STAY WITH ME.
553
00:30:05,537 --> 00:30:06,973
SO AM I.
554
00:30:07,006 --> 00:30:09,108
WANT TO PLAY FIVE AND TWO?
555
00:30:09,141 --> 00:30:10,209
NO.
556
00:30:10,242 --> 00:30:12,111
WHY NOT?
557
00:30:16,015 --> 00:30:19,051
WANT TO READ
A BOOK REPORT I WROTE?
558
00:30:19,085 --> 00:30:20,319
NO, NOT NOW.
559
00:30:20,352 --> 00:30:22,121
WHAT DO YOU WANT TO DO?
560
00:30:22,154 --> 00:30:24,523
WHY DO WE HAVE TO DO
ANYTHING?
561
00:30:24,556 --> 00:30:27,259
WHY DON'T YOU
GO WATCH TELEVISION?
562
00:30:27,293 --> 00:30:28,861
ALL RIGHT.
563
00:32:10,562 --> 00:32:14,533
YOU BETTER WASH THAT
OR YOU'LL GET DIARRHEA.
564
00:32:14,566 --> 00:32:17,303
THEY'RE NOT WASHED YET.
565
00:32:22,474 --> 00:32:24,376
WHERE'S RON GOING?
566
00:32:24,410 --> 00:32:25,477
COLUMBUS.
567
00:32:25,511 --> 00:32:27,013
WHAT FOR?
568
00:32:27,046 --> 00:32:29,281
TO SEE HARRIETTE.
THEY'RE IN LOVE.
569
00:32:29,315 --> 00:32:31,650
WHAT DID YOU DO
WITH THE CHERRIES?
570
00:32:31,683 --> 00:32:33,085
WHAT CHERRIES?
571
00:32:33,119 --> 00:32:35,521
YOU PUT THEM IN YOUR POCKET!
572
00:32:35,554 --> 00:32:37,489
WANT TO PLAY PING-PONG?
573
00:32:37,523 --> 00:32:38,757
CAN I SERVE?
574
00:32:38,790 --> 00:32:41,127
YEAH,
WHEN IT'S YOUR TURN TO.
575
00:32:53,572 --> 00:32:56,542
CAN I TAKE THAT ONE OVER?
I HURT MY FINGER YESTERDAY.
576
00:32:56,575 --> 00:32:58,644
NO, NO.
COME ON, GIVE ME THE BALL.
577
00:32:58,677 --> 00:33:00,079
COME ON, COME ON.
578
00:33:02,714 --> 00:33:06,018
OH, CAN -- OH! PLEASE!
MY SHOELACE CAME UNTIED!
579
00:33:06,052 --> 00:33:07,453
CAN I TAKE THAT ONE --
580
00:33:07,486 --> 00:33:09,355
CERTAINLY NOT.
LET'S GO. LET'S GO.
581
00:33:17,629 --> 00:33:21,167
YOU LEANED OVER THE TABLE!
THAT'S NOT LEGAL!
582
00:33:21,200 --> 00:33:22,634
3-0 AND IT'S MY SERVE!
583
00:33:22,668 --> 00:33:25,204
YOU CHEATER! YOU CHEATER!
I HATE YOU!
584
00:33:25,237 --> 00:33:28,274
I'M GONNA TELL EVERYBODY
YOU WERE STEALING FRUIT!
585
00:33:48,360 --> 00:33:50,462
YOU WANT
TO TAKE THIS BOOK OUT?
586
00:33:50,496 --> 00:33:51,563
WHAT?!
587
00:33:51,597 --> 00:33:55,101
YOU -- UH...
588
00:33:57,303 --> 00:34:00,639
OH I'M SORRY.
589
00:34:00,672 --> 00:34:03,309
THERE'S A HOLD
ON THIS BOOK OF GAUGUIN'S --
590
00:34:03,342 --> 00:34:05,844
THERE'S --
591
00:34:05,877 --> 00:34:08,380
UH, SOMEBODY CALLED US
592
00:34:08,414 --> 00:34:12,284
AND ASKED US TO HOLD THIS BOOK
FOR THEM.
593
00:34:12,318 --> 00:34:14,553
YOU PUT YOUR NAME AND ADDRESS
ON THIS CARD,
594
00:34:14,586 --> 00:34:17,289
AND WHEN THE BOOK IS FREE,
I'LL SEND YOU A NOTICE.
595
00:34:17,323 --> 00:34:18,357
WHAT?!
596
00:34:18,390 --> 00:34:21,160
QUIET!
597
00:34:21,193 --> 00:34:23,429
I'LL SEND YOU A NOTICE!
598
00:34:23,462 --> 00:34:24,763
ANY PROBLEM?
599
00:34:24,796 --> 00:34:26,598
WHAT? HUH?
600
00:34:26,632 --> 00:34:28,300
NO.
601
00:34:28,334 --> 00:34:31,403
YOU'RE GOING ON A VACATION
TOMORROW, AREN'T YOU?
602
00:34:31,437 --> 00:34:32,571
YES.
603
00:34:32,604 --> 00:34:34,173
YOU NEED IT.
604
00:34:36,242 --> 00:34:39,378
NATASHA, NATASHA, WATCH THE DESK
A SECOND, WILL YOU?
605
00:34:39,411 --> 00:34:41,347
I'LL BE RIGHT BACK.
606
00:34:44,783 --> 00:34:46,585
LISTEN,
YOU WANT THIS BOOK?
607
00:34:46,618 --> 00:34:48,520
I HAVEN'T DONE
ANYTHING WRONG.
608
00:34:48,554 --> 00:34:50,789
I HAVEN'T BEEN IN THAT BOOK
OR NOTHING.
609
00:34:50,822 --> 00:34:52,391
YOU CAN SEARCH ME.
610
00:34:52,424 --> 00:34:54,593
I KNOW YOU HAVEN'T DONE
ANYTHING WRONG.
611
00:34:54,626 --> 00:34:55,827
COME ON DOWN HERE.
612
00:35:03,702 --> 00:35:05,137
COME HERE.
613
00:35:05,171 --> 00:35:07,706
NOW, IF YOU LIKE THE BOOK
SO MUCH,
614
00:35:07,739 --> 00:35:09,708
WHY DON'T YOU TAKE IT HOME?
615
00:35:09,741 --> 00:35:11,710
DO YOU HAVE A LIBRARY CARD?
616
00:35:11,743 --> 00:35:13,912
NO, SIR.
I HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG.
617
00:35:13,945 --> 00:35:15,847
NO, NO.
618
00:35:15,881 --> 00:35:18,717
A LIBRARY CARD IS WHAT WE GIVE
YOU SO YOU CAN TAKE BOOKS HOME.
619
00:35:18,750 --> 00:35:21,387
THEN YOU WOULDN'T HAVE TO
COME DOWN HERE EVERY DAY.
620
00:35:21,420 --> 00:35:23,555
YOU COULD TAKE THE BOOK
RIGHT HOME WITH YOU.
621
00:35:23,589 --> 00:35:26,158
WHY DON'T YOU WANT ME
AROUND HERE?
622
00:35:26,192 --> 00:35:29,295
I DIDN'T SAY
I DIDN'T WANT YOU AROUND HERE.
623
00:35:29,328 --> 00:35:30,696
I LIKE IT HERE.
624
00:35:30,729 --> 00:35:32,731
I KNOW, BUT THE TROUBLE IS,
625
00:35:32,764 --> 00:35:35,801
SOMEDAY, SOMEBODY'S
GONNA WANT TO TAKE THIS BOOK
626
00:35:35,834 --> 00:35:37,303
OUT OF HERE SOMETIME.
627
00:35:37,336 --> 00:35:39,371
AREN'T YOU WORRIED
ABOUT THAT?
628
00:35:39,405 --> 00:35:42,308
WHY SHOULD I BE WORRIED?
NOBODY'S DONE IT YET.
629
00:35:44,410 --> 00:35:47,779
AND HE COMES IN EVERY DAY
IN THE MORNING --
630
00:35:47,813 --> 00:35:49,248
EVERY DAY --
631
00:35:49,281 --> 00:35:51,583
AND HE ALWAYS TAKES OUT
THE SAME BOOK,
632
00:35:51,617 --> 00:35:54,586
AND HE JUST SITS THERE
IN THE CORNER ON THE FLOOR
633
00:35:54,620 --> 00:35:56,788
JUST LOOKING
AT THE SAME PICTURES.
634
00:35:56,822 --> 00:35:58,857
I'M ABSOLUTELY STUFFED.
635
00:35:58,890 --> 00:36:00,726
YOU EAT LIKE A BIRD.
636
00:36:00,759 --> 00:36:03,695
NEIL,
WHAT DOES YOUR FATHER DO?
637
00:36:03,729 --> 00:36:04,963
FOR A LIVING?
638
00:36:04,996 --> 00:36:07,299
MY MOTHER WAS WONDERING.
639
00:36:07,333 --> 00:36:08,900
HE'S A CAT BURGLAR.
640
00:36:08,934 --> 00:36:10,236
SERIOUSLY.
641
00:36:10,269 --> 00:36:11,803
REALLY, HE'S A CAT BURGLAR.
642
00:36:11,837 --> 00:36:14,506
I DON'T KNOW.
TELL HER ANYTHING YOU WANT.
643
00:36:14,540 --> 00:36:17,509
A MERCHANT --
TELL HER MY FATHER OWNS A STORE.
644
00:36:17,543 --> 00:36:19,878
WHY DON'T YOU LIVE
WITH YOUR PARENTS IN ARIZONA?
645
00:36:19,911 --> 00:36:22,481
BECAUSE I'M GROWN-UP --
OR I'M SUPPOSED TO BE --
646
00:36:22,514 --> 00:36:25,484
AND I CAN'T PICK UP AND FOLLOW
MY PARENTS WHEREVER THEY GO.
647
00:36:25,517 --> 00:36:27,853
THEN WHY DO YOU STAY
WITH YOUR AUNT AND UNCLE?
648
00:36:27,886 --> 00:36:30,789
DO I HAVE TO EXPLAIN TO YOUR
MOTHER WHY I LIVE WHERE I DO?
649
00:36:30,822 --> 00:36:32,424
IT'S NOT JUST MY MOTHER.
650
00:36:32,458 --> 00:36:34,960
I WANTED TO KNOW, TOO.
651
00:36:34,993 --> 00:36:36,962
ARE YOU COLD?
652
00:36:36,995 --> 00:36:38,364
NO.
653
00:36:38,397 --> 00:36:40,499
DO YOU WANT TO GO HOME?
654
00:36:40,532 --> 00:36:42,301
NOT UNLESS YOU DO.
655
00:36:42,334 --> 00:36:44,770
NEIL,
WHAT ABOUT THE LIBRARY?
656
00:36:44,803 --> 00:36:47,439
WHO WANTS TO KNOW
ABOUT THAT?
657
00:36:47,473 --> 00:36:48,807
MY FATHER.
658
00:36:48,840 --> 00:36:50,242
AND YOU.
659
00:36:50,276 --> 00:36:51,477
AND ME.
660
00:36:53,579 --> 00:36:56,648
I DON'T KNOW.
"WHAT ABOUT THE LIBRARY?"
661
00:36:56,682 --> 00:37:00,319
IT'S NOT MY LIFE'S WORK,
BUT IT'S OKAY FOR NOW.
662
00:37:00,352 --> 00:37:01,720
I SOLD SHOES ONCE.
663
00:37:01,753 --> 00:37:04,790
THEN WHEN I GOT OUT OF THE ARMY,
THEY PUT ME TO WORK
664
00:37:04,823 --> 00:37:07,326
AT MY UNCLE AARON'S
REAL-ESTATE COMPANY
665
00:37:07,359 --> 00:37:08,594
FOR A COUPLE OF MONTHS.
666
00:37:08,627 --> 00:37:09,961
UCK.
667
00:37:09,995 --> 00:37:13,265
I LIKED THE ARMY
BETTER THAN BOTH OF THOSE.
668
00:37:13,299 --> 00:37:16,802
I LIKE THE LIBRARY
BETTER THAN BOTH OF THOSE, TOO.
669
00:37:16,835 --> 00:37:18,470
ANSWER YOUR QUESTION?
670
00:37:18,504 --> 00:37:21,640
I DON'T SEE
WHY IT SHOULD MAKE YOU ANGRY.
671
00:37:21,673 --> 00:37:25,010
I'M NOT ANGRY.
HOW CAN I MAKE YOU UNDERSTAND?
672
00:37:25,043 --> 00:37:28,847
YOU WANT TO KNOW WHAT MY PLANS
ARE FOR THE FUTURE.
673
00:37:28,880 --> 00:37:30,849
I'M NOT PLANNING ANYTHING.
674
00:37:30,882 --> 00:37:34,286
BESIDES, I AM NOT A PLANNER,
I AM A LIVER.
675
00:37:34,320 --> 00:37:36,455
I'M A PANCREAS.
676
00:38:31,877 --> 00:38:34,880
Man: THE LEAVES
HAVE BEGUN TO TURN
677
00:38:34,913 --> 00:38:36,948
AND REDDEN ON THE TREES.
678
00:38:36,982 --> 00:38:40,085
SMOKEY FIRES
LINE FRATERNITY ROW...
679
00:38:40,118 --> 00:38:43,389
THAT'S JUST RON
PLAYING HIS COLUMBUS RECORD.
680
00:38:43,422 --> 00:38:44,690
NO KIDDING.
681
00:39:16,154 --> 00:39:18,790
Carson: ...THE LOVELIEST GIRLS
IN THE COUNTRY...
682
00:39:21,427 --> 00:39:22,728
Man: I'LL DRINK TO THAT.
683
00:39:28,800 --> 00:39:31,437
WILL YOU BE HAPPY
IF YOU BREAK IT?
684
00:39:31,470 --> 00:39:34,372
WILL YOU STOP WORRYING
FOR TWO MINUTES?
685
00:39:36,575 --> 00:39:38,076
WHERE IS SHE AT 1:00?
686
00:39:38,109 --> 00:39:40,111
WHAT DO YOU WANT FROM HER?
687
00:39:40,145 --> 00:39:43,081
SHE'S A COLLEGE GIRL NOW,
A BIG GIRL.
688
00:39:43,114 --> 00:39:45,016
SHE'S NOT A BABY ANYMORE.
689
00:39:47,085 --> 00:39:49,054
SHE ONLY DOES IT
TO AGGRAVATE ME.
690
00:39:49,087 --> 00:39:51,590
SHE MEETS A LOT OF BOYS
FROM A NICE FAMILY.
691
00:39:51,623 --> 00:39:54,693
WOULD IT KILL HER TO BRING
ONE OF THEM HOME FOR A CHANGE?
692
00:39:54,726 --> 00:39:57,095
HOW DO YOU KNOW
HE ISN'T FROM A NICE FAMILY?
693
00:39:57,128 --> 00:39:59,565
WHY DO YOU ALWAYS STICK UP
FOR HER?
694
00:39:59,598 --> 00:40:02,468
WHATEVER I SAY, IT'S WRONG.
SHE'S ALWAYS RIGHT.
695
00:40:02,501 --> 00:40:04,736
ALL I SAID WAS,
"HOW DO YOU KNOW --"
696
00:40:04,770 --> 00:40:07,606
HER AGAINST ME --
YOU ALWAYS DO THAT.
697
00:40:07,639 --> 00:40:10,108
ALL RIGHT,
LET HER RUIN HER LIFE.
698
00:40:10,141 --> 00:40:12,778
WHO CARES
WHAT SHE WINDS UP WITH?
699
00:40:12,811 --> 00:40:14,846
IT WON'T BE ON MY CONSCIENCE.
700
00:40:14,880 --> 00:40:17,749
I'D LIKE TO KNOW
WHAT YOU'RE STARTING UP AGAIN.
701
00:40:17,783 --> 00:40:19,985
WHAT ARE YOU STARTING UP
AGAIN FOR?
702
00:40:20,018 --> 00:40:21,587
WHAT DO YOU WANT FROM HER?
703
00:40:21,620 --> 00:40:23,121
I'M TELLIN' YA, KEEP IT UP!
704
00:40:23,154 --> 00:40:26,091
SHE'LL END UP MARRYING
A DITCH DIGGER FOR SPITE!
705
00:40:26,124 --> 00:40:27,993
YOU HEAR?!
706
00:40:28,026 --> 00:40:30,562
OH, TURN OFF THE SET.
707
00:40:33,231 --> 00:40:36,602
WILL YOU TURN OFF THE SET,
PLEASE?
708
00:40:45,143 --> 00:40:46,812
GOOD NIGHT.
709
00:40:48,547 --> 00:40:50,115
GOOD NIGHT.
710
00:40:54,653 --> 00:40:56,087
DON'T, NEIL.
711
00:40:56,121 --> 00:40:58,023
WHY NOT?
712
00:40:58,056 --> 00:41:01,627
I COULD FALL IN LOVE WITH YOU,
AND I DON'T WANT TO RIGHT NOW.
713
00:41:01,660 --> 00:41:02,894
WHY?
714
00:41:02,928 --> 00:41:04,630
DON'T I WANT TO?
715
00:41:04,663 --> 00:41:08,066
WHY COULD YOU FALL IN LOVE
WITH ME?
716
00:41:08,099 --> 00:41:11,870
WELL...
I LIKE THE WAY YOU LOOK.
717
00:41:11,903 --> 00:41:13,672
IS THAT ALL?
718
00:41:16,174 --> 00:41:17,809
I LIKE YOUR BODY.
719
00:41:17,843 --> 00:41:19,511
I LIKE YOUR MIND.
720
00:41:19,545 --> 00:41:21,547
YOU DON'T LIKE MY BODY?
721
00:41:21,580 --> 00:41:22,648
NO, NO.
722
00:41:22,681 --> 00:41:24,616
THEN IT'S DENIED YOU.
723
00:41:32,924 --> 00:41:35,527
I DON'T WANT
TO MAKE LOVE NOW.
724
00:41:35,561 --> 00:41:37,529
WHY?
725
00:41:37,563 --> 00:41:39,064
I DON'T KNOW.
726
00:41:39,097 --> 00:41:42,067
I JUST DON'T FEEL LIKE IT.
727
00:41:42,100 --> 00:41:43,635
NEVER?
728
00:41:46,037 --> 00:41:48,674
NO.
729
00:41:48,707 --> 00:41:52,010
I JUST DON'T
FEEL LIKE IT NOW.
730
00:41:52,043 --> 00:41:54,946
WHEN?
731
00:41:54,980 --> 00:41:57,883
NEXT TIME I FEEL LIKE IT.
732
00:42:01,152 --> 00:42:03,088
BREN, B-BREN,
B-BRENDA, BRENDA.
733
00:42:03,121 --> 00:42:04,590
WHAT?!
734
00:42:04,623 --> 00:42:06,692
COULD I SEE YOU
FOR JUST A SECOND, PLEASE?
735
00:42:06,725 --> 00:42:07,959
SHH!
736
00:42:07,993 --> 00:42:09,895
COULD I --
COULD I SEE YOU?
737
00:42:09,928 --> 00:42:12,130
COME HERE. PLEASE COME OVER HERE
FOR ONE SECOND.
738
00:42:12,163 --> 00:42:13,599
WHAT'S THE MATTER?
739
00:42:13,632 --> 00:42:15,333
COULD YOU COME OVER TO THE CAR
FOR A SECOND?
740
00:42:15,366 --> 00:42:16,835
YOU COME HERE.
741
00:42:16,868 --> 00:42:18,336
I-I CAN'T.
742
00:42:20,038 --> 00:42:23,274
WILL YOU CALL ME
WHEN YOU GET HOME?
743
00:42:23,308 --> 00:42:26,678
AFTER MY COLD SHOWER
OR JUST BEFORE?
744
00:42:26,712 --> 00:42:29,781
WHAT?
745
00:42:29,815 --> 00:42:31,650
COME HERE.
746
00:42:31,683 --> 00:42:34,052
IT'S NOT LISTED.
IT'S MY PRIVATE PHONE NUMBER.
747
00:42:34,085 --> 00:42:35,687
OH, BRENDA.
748
00:42:35,721 --> 00:42:38,957
NO.
IT'S 242-9970.
749
00:42:38,990 --> 00:42:40,759
BRENDA.
SHH!
750
00:42:40,792 --> 00:42:43,662
OHH.
751
00:43:58,303 --> 00:43:59,738
NEIL?
752
00:43:59,771 --> 00:44:02,874
Brenda, are you in bed?
753
00:44:02,908 --> 00:44:04,876
YES. ARE YOU?
754
00:44:04,910 --> 00:44:06,411
Yes.
755
00:44:06,444 --> 00:44:08,346
I'M IN BED WITH YOU.
756
00:44:08,379 --> 00:44:10,181
AND I'M IN BED WITH YOU.
757
00:44:10,215 --> 00:44:13,184
YOU KNOW,
I HAVE THE SHADES DRAWN,
758
00:44:13,218 --> 00:44:16,454
SO IT'S VERY DARK,
AND I CAN'T SEE YOU.
759
00:44:16,487 --> 00:44:18,423
I can't see you either.
760
00:44:18,456 --> 00:44:22,060
THAT WAS SO NICE
KISSING YOU, NEIL.
761
00:44:22,093 --> 00:44:24,195
I'm still kissing you.
762
00:44:24,229 --> 00:44:27,398
WILL YOU GO TO SLEEP
KISSING ME?
763
00:44:27,432 --> 00:44:29,901
I WON'T GO TO SLEEP AT ALL.
764
00:44:29,935 --> 00:44:32,237
DON'T SAY GOODBYE.
765
00:44:32,270 --> 00:44:33,739
I won't.
766
00:44:33,772 --> 00:44:35,974
I LOVE YOU, NEIL.
767
00:44:48,319 --> 00:44:49,821
WHAT'S HE DOING?
768
00:44:49,855 --> 00:44:52,858
HE'S IN THE CLOSET
MAKING A PHONE CALL,
769
00:44:52,891 --> 00:44:54,459
THAT'S WHAT HE'S DOING.
770
00:45:04,335 --> 00:45:07,205
YOU REALLY MIND TAKING ME
TO THIS PARTY, DON'T YOU?
771
00:45:07,238 --> 00:45:09,040
A LITTLE.
772
00:45:09,074 --> 00:45:12,744
I JUST THOUGHT YOU MIGHT LIKE
TO MEET SOME OF MY FRIENDS.
773
00:45:12,778 --> 00:45:13,779
WHY?
774
00:45:25,323 --> 00:45:27,959
CAN I HAVE A SCOTCH AND WATER,
PLEASE?
775
00:45:27,993 --> 00:45:29,460
...SINCE WE GOT MARRIED.
776
00:45:29,494 --> 00:45:31,196
HOW'S HER KID?
777
00:45:31,229 --> 00:45:33,364
OH, HE'S TERRIFIC.
HE'S ONLY 2 YEARS OLD.
778
00:45:36,067 --> 00:45:37,903
PHI EP, RIGHT?
779
00:45:37,936 --> 00:45:39,170
WHAT?
780
00:45:39,204 --> 00:45:42,440
GIVE ME THAT DRINK,
WILL YOU?
781
00:45:42,473 --> 00:45:43,975
Z.B.T.!
782
00:45:44,009 --> 00:45:47,412
NO.
783
00:45:53,919 --> 00:45:55,320
SAMMY!
784
00:45:55,353 --> 00:45:57,288
NO!
785
00:46:00,091 --> 00:46:01,459
DARTMOUTH, RIGHT?
786
00:46:01,492 --> 00:46:02,994
NO, NO, NO.
787
00:46:05,864 --> 00:46:08,299
I DON'T WANT TO GO.
I'M HAVING A WONDERFUL TIME.
788
00:46:08,333 --> 00:46:10,201
WE CAN LEAVE
ANYTIME YOU WANT TO.
789
00:46:10,235 --> 00:46:12,537
I DON'T WANT TO LEAVE.
I DON'T WANT TO LEAVE.
790
00:46:14,405 --> 00:46:16,374
HEY, HEY!
791
00:46:16,407 --> 00:46:18,009
OH, EXCUSE ME.
792
00:46:18,043 --> 00:46:19,410
PHI EP?
NEIL.
793
00:46:19,444 --> 00:46:20,946
NO.
794
00:46:20,979 --> 00:46:23,014
WAIT A MINUTE.
THIS IS VERY IMPORTANT.
795
00:46:23,048 --> 00:46:24,315
I'LL GET IT.
SAMMY?
796
00:46:24,349 --> 00:46:25,483
NO.
797
00:46:25,516 --> 00:46:27,919
UH, JUST A SECOND.
DARTMOUTH?
798
00:46:27,953 --> 00:46:29,187
THAT'S RIGHT.
799
00:46:29,220 --> 00:46:31,222
HOW ARE YA?
YOU KNOW WHO'S HERE?
800
00:46:31,256 --> 00:46:34,192
YOU'LL NEVER GUESS
IN A MILLION YEARS WHO IS HERE.
801
00:46:34,225 --> 00:46:36,461
JUST A MOMENT.
THIS IS VERY IMPORTANT.
802
00:46:36,494 --> 00:46:37,929
HE'S HERE.
803
00:46:37,963 --> 00:46:39,931
DARTMOUTH? DARTMOUTH.
804
00:46:39,965 --> 00:46:41,232
DARTMOUTH? HEY!
805
00:46:41,266 --> 00:46:43,068
HOW ARE YA?
OKAY.
806
00:46:43,101 --> 00:46:44,602
WHAT YEAR?
'66.
807
00:46:44,635 --> 00:46:47,372
'64!
808
00:46:47,405 --> 00:46:48,874
I DON'T WANT TO LEAVE.
809
00:46:48,907 --> 00:46:51,076
I CAME HERE
TO MAKE 10 NEW FRIENDS.
810
00:46:51,109 --> 00:46:52,978
I'VE ONLY MADE SEVEN
SO FAR.
811
00:46:53,011 --> 00:46:54,846
I THINK I SEE --
812
00:46:54,880 --> 00:46:56,948
I DON'T THINK
YOU'RE BEING FUNNY.
813
00:46:56,982 --> 00:46:58,216
HELLO, BRENDA.
814
00:46:58,249 --> 00:46:59,317
HELLO, DON.
815
00:46:59,350 --> 00:47:01,152
ALL RIGHT, WHO WAS THAT?
816
00:47:01,186 --> 00:47:04,089
IT'S DON FARBER,
THE BOY I WAS ENGAGED TO.
817
00:47:04,122 --> 00:47:06,024
HE PLAYS BASKETBALL WITH RON.
818
00:47:06,057 --> 00:47:08,459
ONE OF THE FABULOUS
FARBER BROTHERS!
819
00:47:08,493 --> 00:47:11,863
I DIDN'T RECOGNIZE HIM
WITHOUT HIS LITTLE SHORTS
820
00:47:11,897 --> 00:47:15,000
AND HIS LITTLE SHOES
AND THOSE OTHER FOUR GUYS.
821
00:47:15,033 --> 00:47:17,235
MY MOTHER AND FATHER
ADORE HIM.
822
00:47:17,268 --> 00:47:19,971
WELL, THAT'S REASON ENOUGH
RIGHT THERE
823
00:47:20,005 --> 00:47:21,439
TO BREAK UP WITH HIM.
824
00:47:21,472 --> 00:47:22,974
YEAH, IT WAS.
825
00:47:23,008 --> 00:47:25,043
HOW ABOUT THE FELLA
IN THE BLUE BLAZER?
826
00:47:25,076 --> 00:47:26,444
WERE YOU ENGAGED TO HIM, TOO?
827
00:47:26,477 --> 00:47:28,513
HE WAS MY BOYFRIEND
IN THE 10th GRADE.
828
00:47:28,546 --> 00:47:30,515
HOW ABOUT THE GUY
IN THE WHITE PANTS?
829
00:47:30,548 --> 00:47:32,550
HE WAS MY BOYFRIEND
IN THE 11th GRADE.
830
00:47:32,583 --> 00:47:34,352
DIDN'T YOU GO
TO SUMMER SCHOOL?
831
00:47:34,385 --> 00:47:36,287
DON'T YOU HAVE
ANY OLD GIRLFRIENDS?
832
00:47:36,321 --> 00:47:38,456
NO. I JUST CHEW THEM UP,
THROW THEM AWAY.
833
00:47:38,489 --> 00:47:40,158
I LIKE TO KEEP MINE.
834
00:47:40,191 --> 00:47:41,592
LIKE A COLLECTION.
835
00:47:41,626 --> 00:47:43,294
THANK YOU VERY MUCH.
836
00:47:43,328 --> 00:47:44,930
WHAT, ARE YOU MAD?
837
00:47:44,963 --> 00:47:47,032
HUH?
WHAT IS IT, ARE YOU MAD?
838
00:47:47,065 --> 00:47:48,366
WHAT DO YOU THINK?
839
00:47:48,399 --> 00:47:51,169
THEY SOUND
LIKE MY FATHER'S GENERATION.
840
00:47:51,202 --> 00:47:54,439
YOU SHOULD BE DOING HALF AS WELL
AS MOST OF THEM.
841
00:47:54,472 --> 00:47:56,307
IN WHAT WAY, MAKING MONEY?
842
00:47:56,341 --> 00:47:58,643
THAT IS
NOTHING TO BE ASHAMED OF.
843
00:47:58,676 --> 00:48:01,079
IT REALLY KILLS YOU,
DOESN'T IT --
844
00:48:01,112 --> 00:48:02,680
THE KIND OF JOB I HAVE?
845
00:48:02,713 --> 00:48:05,083
WHAT DO YOU EXPECT ME TO SAY,
THAT I'M PROUD OF IT,
846
00:48:05,116 --> 00:48:07,252
THAT I'D LIKE YOU TO SPEND
THE REST OF YOUR LIFE THERE?
847
00:48:07,285 --> 00:48:09,054
PEOPLE DO, YOU KNOW.
848
00:48:09,087 --> 00:48:11,322
THAT'S JUST FINE
IF THAT'S WHAT YOU WANT TO DO.
849
00:48:11,356 --> 00:48:13,158
I DON'T KNOW
WHAT I WANT TO DO,
850
00:48:13,191 --> 00:48:15,126
BUT I KNOW
WHAT I DON'T WANT TO DO.
851
00:48:15,160 --> 00:48:17,062
I DON'T WANT TO SPEND
THE REST OF MY LIFE
852
00:48:17,095 --> 00:48:18,930
GRUBBING AROUND FOR MONEY.
853
00:48:18,964 --> 00:48:21,366
LIKE WHO? LIKE MY FRIENDS?
IS THAT WHAT YOU'RE IMPLYING?
854
00:48:21,399 --> 00:48:23,034
OR MAYBE MY FAMILY?
855
00:48:23,068 --> 00:48:25,470
YEAH, YOUR FAMILY --
YOUR FAMILY AND YOUR FRIENDS.
856
00:48:25,503 --> 00:48:27,072
WHAT WOULD YOU LIKE TO DO,
857
00:48:27,105 --> 00:48:29,207
GROW A BEARD
AND SLEEP IN THE PARK?
858
00:48:29,240 --> 00:48:30,942
I DON'T KNOW.
PART OF ME.
859
00:48:30,976 --> 00:48:32,277
THEN JUST DO IT!
860
00:48:32,310 --> 00:48:34,145
DON'T JUST STAND THERE
861
00:48:34,179 --> 00:48:36,481
AND LOOK DOWN YOUR NOSE
AT EVERYTHING.
862
00:48:36,514 --> 00:48:38,616
DON'T YOU THINK I KNOW THAT?
863
00:48:38,649 --> 00:48:41,686
I CAN'T GO ALL THE WAY
ON EITHER SIDE.
864
00:48:41,719 --> 00:48:44,555
THEY BOTH SEEM
SO RIDICULOUS TO ME.
865
00:48:44,589 --> 00:48:46,157
EVERYTHING DOES.
866
00:48:46,191 --> 00:48:49,060
I CAN'T
TAKE ANYTHING SERIOUSLY.
867
00:49:00,138 --> 00:49:01,706
MAKE LOVE TO ME.
868
00:49:04,742 --> 00:49:06,344
YOU DO LOVE ME, DON'T YOU?
869
00:49:06,377 --> 00:49:09,214
I'LL LET YOU MAKE LOVE TO ME
WHETHER YOU DO OR NOT,
870
00:49:09,247 --> 00:49:10,715
SO YOU CAN TELL ME THE TRUTH.
871
00:49:10,748 --> 00:49:12,383
STAY AWAY FROM ME.
872
00:49:12,417 --> 00:49:13,451
WHAT?
873
00:49:13,484 --> 00:49:15,220
JUST STAY AWAY FROM ME.
874
00:49:15,253 --> 00:49:19,624
I DON'T UNDERSTAND.
875
00:49:19,657 --> 00:49:22,460
I DON'T UNDERSTAND.
876
00:49:22,493 --> 00:49:24,395
YOU DO, DON'T YOU?
877
00:49:24,429 --> 00:49:26,397
WHAT?
LOVE ME.
878
00:49:26,431 --> 00:49:27,632
NO.
879
00:49:27,665 --> 00:49:29,134
I WANT YOU TO.
880
00:49:29,167 --> 00:49:32,137
WHAT ABOUT
THE KIND OF JOB I HAVE?
881
00:49:32,170 --> 00:49:35,140
NO PLANS FOR THE FUTURE,
YOU KNOW?
882
00:49:35,173 --> 00:49:39,677
IF YOU LOVE ME, THERE WON'T BE
ANYTHING TO WORRY ABOUT.
883
00:49:39,710 --> 00:49:42,647
WELL,
THEN OF COURSE I LOVE YOU.
884
00:49:55,793 --> 00:49:58,596
LET'S TAKE OFF ALL OUR CLOTHES
AND GO SWIMMING.
885
00:49:58,629 --> 00:50:01,266
ARE YOU CRAZY?
THERE'S 100 PEOPLE UP THERE.
886
00:50:01,299 --> 00:50:03,168
BUT THAT'S
WHAT MAKES IT FUN.
887
00:50:03,201 --> 00:50:04,569
LISTEN, YOU GO IN FIRST,
888
00:50:04,602 --> 00:50:07,105
AND I'LL CLOSE MY EYES
AND WAIT FOR YOU,
889
00:50:07,138 --> 00:50:10,441
AND THEN WHEN YOU COME BACK,
YOU'LL SURPRISE ME WITH A COAT.
890
00:50:10,475 --> 00:50:13,311
YOU REALLY LIKE GAMES,
DON'T YOU?
891
00:50:13,344 --> 00:50:15,713
GO AHEAD.
I'LL CLOSE MY EYES.
892
00:50:15,746 --> 00:50:17,248
YOU GO IN.
893
00:50:17,282 --> 00:50:19,250
WILL YOU CLOSE YOUR EYES?
894
00:50:19,284 --> 00:50:20,651
NO.
895
00:50:20,685 --> 00:50:22,487
LET'S BOTH GO IN.
896
00:50:22,520 --> 00:50:24,055
I WANT TO KISS YOU.
897
00:50:24,089 --> 00:50:26,424
NO, I WANT TO GO SWIMMING
FIRST.
898
00:50:26,457 --> 00:50:28,659
GO AHEAD.
GO ON, GO ON, GO ON.
899
00:51:54,579 --> 00:51:56,381
RON'S GETTING MARRIED!
900
00:51:56,414 --> 00:51:57,682
Neil: WHEN?
901
00:51:57,715 --> 00:51:59,650
LABOR DAY.
HE'S MARRYING HARRIETTE.
902
00:51:59,684 --> 00:52:01,352
I'M GONNA BE
A SISTER-IN-LAW!
903
00:52:01,386 --> 00:52:02,653
YOU ARE?
904
00:52:02,687 --> 00:52:04,555
HI. I'M GONNA BE
A SISTER-IN-LAW.
905
00:52:04,589 --> 00:52:06,457
I HEARD THAT.
WHEN DID THAT HAPPEN?
906
00:52:06,491 --> 00:52:07,825
THIS AFTERNOON.
907
00:52:07,858 --> 00:52:10,261
THEY TALKED LONG DISTANCE
FOR A HALF AN HOUR.
908
00:52:10,295 --> 00:52:13,264
HARRIETTE'S GONNA FLY IN NEXT
WEEK FOR AN ENORMOUS WEDDING.
909
00:52:13,298 --> 00:52:15,300
MY MOTHER AND FATHER
ARE GOING CRAZY.
910
00:52:15,333 --> 00:52:18,169
THEY'VE GOT TO ORDER FLOWERS
AND WRITE OUT INVITATIONS,
911
00:52:18,203 --> 00:52:19,870
AND THEY HAVE NO TIME
TO DO IT IN.
912
00:52:19,904 --> 00:52:21,906
THE WHOLE FAMILY
IS IN AN UPROAR.
913
00:52:21,939 --> 00:52:24,709
OH, AND MY FATHER'S TAKING RON
INTO THE BUSINESS.
914
00:52:24,742 --> 00:52:26,844
HE'S GONNA START HIM
AT $200 A WEEK,
915
00:52:26,877 --> 00:52:29,714
AND THEN HE'LL HAVE TO
WORK HIS WAY UP FROM THERE,
916
00:52:29,747 --> 00:52:31,649
WHICH WILL TAKE
UNTIL OCTOBER.
917
00:52:31,682 --> 00:52:33,918
I THOUGHT HE WAS GONNA BE
A GYM TEACHER.
918
00:52:33,951 --> 00:52:35,953
NOT NOW.
HE HAS RESPONSIBILITIES.
919
00:52:35,986 --> 00:52:39,390
COME ON UPSTAIRS.
I'LL TAKE YOU TO YOUR ROOM.
920
00:52:44,495 --> 00:52:46,531
I'D RATHER TAKE YOU
TO YOU ROOM.
921
00:52:46,564 --> 00:52:47,565
MAYBE.
922
00:52:47,598 --> 00:52:48,866
ALL NIGHT?
923
00:52:48,899 --> 00:52:50,968
I CAN GET UP EARLY
AND GO BACK TO MY ROOM.
924
00:52:51,001 --> 00:52:52,870
AND WAKE UP
EVERYBODY IN THE HOUSE?
925
00:52:52,903 --> 00:52:54,339
I CAN WAKE MYSELF UP.
926
00:52:54,372 --> 00:52:56,407
I CAN DO THAT EASY
WHEN I HAVE TO.
927
00:52:56,441 --> 00:52:57,808
FRONT. FRONT, PLEASE.
928
00:52:57,842 --> 00:52:58,876
COME ON.
929
00:53:05,550 --> 00:53:07,785
OH, YES,
THIS IS VERY NICE.
930
00:53:07,818 --> 00:53:10,755
I LIKE YOUR ROOM BETTER.
WHERE IS IT?
931
00:53:10,788 --> 00:53:13,458
IT'S AT THE OTHER END
OF THE HALL.
932
00:53:13,491 --> 00:53:14,959
LATER.
933
00:53:14,992 --> 00:53:18,763
WHAT HAPPENS
IF I CAN'T WAIT?
934
00:53:18,796 --> 00:53:20,731
START WITHOUT ME.
935
00:53:57,502 --> 00:53:59,870
AUNT GLADYS...
936
00:53:59,904 --> 00:54:01,606
LEAVE ME ALONE.
937
00:54:03,708 --> 00:54:04,942
HI.
938
00:54:04,975 --> 00:54:06,377
OH, HI.
939
00:54:06,411 --> 00:54:08,979
HEY, CONGRATULATIONS.
940
00:54:09,013 --> 00:54:10,515
THANKS.
941
00:54:10,548 --> 00:54:14,885
BEEN WANTIN' TO TALK
WITH YOU.
942
00:54:45,916 --> 00:54:49,520
WELL, IT'S REALLY SOMETHING,
HUH?
943
00:54:49,554 --> 00:54:50,888
YEAH.
944
00:54:50,921 --> 00:54:52,923
GETTING MARRIED.
945
00:54:52,957 --> 00:54:54,492
YEAH.
946
00:54:56,627 --> 00:54:57,895
SO, HOW'S IT FEEL?
947
00:54:57,928 --> 00:54:59,397
BETTER, THANKS.
948
00:54:59,430 --> 00:55:01,966
FARBER REALLY SMACKED IT
UNDER THE BOARDS,
949
00:55:01,999 --> 00:55:04,735
BUT I'LL BE ABLE TO PLAY
IN THE NEXT GAME.
950
00:55:04,769 --> 00:55:06,003
THANKS.
951
00:55:06,036 --> 00:55:07,338
NO.
952
00:55:07,372 --> 00:55:10,708
NO, I MEANT
GETTING MARRIED.
953
00:55:10,741 --> 00:55:11,776
OH.
954
00:55:11,809 --> 00:55:13,511
OKAY, I GUESS.
955
00:55:13,544 --> 00:55:17,648
I DON'T REALLY KNOW.
I'M NOT MARRIED YET.
956
00:55:22,987 --> 00:55:25,423
HEY, YOU KNOW ANYTHING
ABOUT MUSIC?
957
00:55:25,456 --> 00:55:26,824
YES, A LITTLE.
958
00:55:26,857 --> 00:55:29,394
YOU KNOW I GOT ALL THE
KOSTELANETZ RECORDS EVER MADE?
959
00:55:29,427 --> 00:55:32,830
YOU LIKE MANTOVANI?
I GOT ALL OF HIM, TOO.
960
00:55:32,863 --> 00:55:36,133
I THINK SEMICLASSICAL
IS REALLY GREAT.
961
00:55:36,166 --> 00:55:39,103
AND YOU CAN LISTEN
TO MY COLUMBUS RECORD
962
00:55:39,136 --> 00:55:42,873
ANYTIME YOU'D LIKE.
963
00:55:42,907 --> 00:55:44,742
GREAT.
964
00:55:55,085 --> 00:55:56,687
COMPANY!
965
00:55:56,721 --> 00:56:00,658
AT A TIME LIKE THIS,
THAT'S JUST WHAT I NEED!
966
00:56:00,691 --> 00:56:02,527
FOR TWO WEEKS YET!
967
00:56:02,560 --> 00:56:03,794
I ASKED YOU, MOTHER.
968
00:56:03,828 --> 00:56:05,396
YOU ASKED YOUR FATHER.
969
00:56:05,430 --> 00:56:07,565
WELL, I'M THE ONE
YOU SHOULD ASK.
970
00:56:07,598 --> 00:56:10,435
HE DOESN'T KNOW WHAT EXTRA WORK
THIS IS FOR ME.
971
00:56:10,468 --> 00:56:13,571
MY GOD, YOU'D THINK WE DIDN'T
HAVE CARLOTTA AND JENNY.
972
00:56:13,604 --> 00:56:15,940
CARLOTTA AND JENNY
CANNOT DO EVERYTHING.
973
00:56:15,973 --> 00:56:17,975
THIS IS NOT
THE SALVATION ARMY.
974
00:56:18,008 --> 00:56:19,810
WHAT THE HELL
DOES THAT MEAN?
975
00:56:19,844 --> 00:56:21,846
YOU WATCH YOUR TONGUE,
YOUNG LADY.
976
00:56:21,879 --> 00:56:24,549
THAT MAY BE VERY WELL
FOR YOUR COLLEGE FRIENDS,
977
00:56:24,582 --> 00:56:25,783
BUT NOT IN THIS HOUSE.
978
00:56:25,816 --> 00:56:26,951
WILL YOU STOP THAT?!
979
00:56:26,984 --> 00:56:28,919
DON'T YOU RAISE YOUR VOICE
TO ME.
980
00:56:28,953 --> 00:56:31,656
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU LIFTED A FINGER
981
00:56:31,689 --> 00:56:32,923
TO HELP AROUND HERE?
982
00:56:32,957 --> 00:56:33,991
I'M NOT A SLAVE.
983
00:56:34,024 --> 00:56:35,826
I'M A DAUGHTER.
984
00:56:35,860 --> 00:56:38,929
YOU OUGHT TO...
TO EARN A LIVING.
985
00:56:38,963 --> 00:56:40,130
WHY?!
986
00:56:40,164 --> 00:56:41,532
WHY?
987
00:56:41,566 --> 00:56:43,033
DO YOU REALLY
WANT TO KNOW WHY?
988
00:56:43,067 --> 00:56:45,570
BECAUSE ALL YOU THINK ABOUT
IS HOW PRETTY YOU ARE.
989
00:56:45,603 --> 00:56:46,837
WELL, YOU ARE GONNA FIND OUT
990
00:56:46,871 --> 00:56:48,673
THE WORLD DOESN'T OWE YOU
A LIVING.
991
00:56:48,706 --> 00:56:50,140
WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
992
00:56:50,174 --> 00:56:52,743
IT MEANS THAT YOU SHOULD FIND
OUT HOW TO EARN SOME MONEY
993
00:56:52,777 --> 00:56:54,011
AND BUY YOUR OWN CLOTHES.
994
00:56:54,044 --> 00:56:56,647
MY FATHER EARNS ALL THE MONEY
HE NEEDS.
995
00:56:56,681 --> 00:56:57,882
OH, YES.
996
00:56:57,915 --> 00:56:59,850
WHAT ARE YOU
COMPLAINING ABOUT?!
997
00:56:59,884 --> 00:57:02,887
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU WASHED THE DISHES?
998
00:57:02,920 --> 00:57:05,189
MY GOD!
CARLOTTA WASHES THE DISHES!
999
00:57:05,222 --> 00:57:06,957
DON'T YOU "MY GOD" ME!
1000
00:57:06,991 --> 00:57:09,627
OH, MOTHER,
WHY THE HELL ARE YOU LIKE THIS?
1001
00:57:09,660 --> 00:57:11,696
YOU BRING A BOY IN THIS HOUSE --
A STRANGE BOY --
1002
00:57:11,729 --> 00:57:14,031
ARE YOU LISTENING TO ME?
1003
00:57:14,064 --> 00:57:16,901
FOR TWO WEEKS WITHOUT EVEN
BOTHERING TO ASK ME.
1004
00:57:16,934 --> 00:57:18,669
A STRANGE BOY.
1005
00:57:18,703 --> 00:57:21,205
DON'T YOU RUN AWAY FROM ME
WHEN I'M TALKING TO YOU.
1006
00:57:21,238 --> 00:57:23,674
BRENDA'S CRYING.
1007
00:57:23,708 --> 00:57:26,010
YOU'LL GET YOURS,
YOU LITTLE BASTARD!
1008
00:57:26,043 --> 00:57:29,814
MOM, BRENDA CURSED ME!
BRENDA CURSED ME!
1009
00:57:38,022 --> 00:57:38,989
DAMN HER!
1010
00:57:39,023 --> 00:57:40,525
MAYBE I SHOULD GO.
1011
00:57:40,558 --> 00:57:43,160
THEY'RE GOING VISITING!
THANK GOD!
1012
00:57:43,193 --> 00:57:45,029
BRENDA, BRENDA, LOOK --
1013
00:57:45,062 --> 00:57:47,532
I HOPE
THEY NEVER COME BACK.
1014
00:57:47,565 --> 00:57:48,999
RON IS STILL IN HIS ROOM.
1015
00:57:49,033 --> 00:57:50,601
HIS DOOR IS CLOSED.
1016
00:57:50,635 --> 00:57:53,538
WELL, YOU CAN'T HEAR ANYBODY
WALK AROUND HERE
1017
00:57:53,571 --> 00:57:56,574
'CAUSE THEY ALL CREEP AROUND
IN THEIR SNEAKERS.
1018
00:57:57,942 --> 00:58:00,010
IT'S RON, REALLY,
GETTING MARRIED.
1019
00:58:00,044 --> 00:58:02,580
NOW WITH HARRIETTE
A MEMBER OF THE FAMILY,
1020
00:58:02,613 --> 00:58:04,081
THEY'LL FORGET I EVEN EXIST.
1021
00:58:04,114 --> 00:58:05,282
THAT'S OKAY WITH YOU.
1022
00:58:05,315 --> 00:58:07,051
WHAT IS THIS?
WHAT'S IN HERE
1023
00:58:07,084 --> 00:58:08,185
MONEY!
1024
00:58:11,556 --> 00:58:13,190
WHAT IS THIS?
1025
00:58:13,223 --> 00:58:15,660
OUR OLD FURNITURE.
1026
00:58:15,693 --> 00:58:17,628
YEAH? HOW OLD?
1027
00:58:17,662 --> 00:58:20,531
FROM WHEN WE WERE POOR.
1028
00:58:20,565 --> 00:58:22,166
COME ON.
COME ON, WILL YOU?
1029
00:58:22,199 --> 00:58:24,702
I'M GETTING FILTHY.
LET'S GET OUTTA HERE.
1030
00:58:27,104 --> 00:58:29,874
IT'S NOT HERE.
1031
00:58:29,907 --> 00:58:31,075
WHAT?
1032
00:58:31,108 --> 00:58:33,077
I TOLD YOU, THE MONEY!
1033
00:58:33,110 --> 00:58:35,245
YOU DIDN'T TELL ME.
WHAT MONEY?
1034
00:58:38,749 --> 00:58:41,251
WHAT MONEY?
1035
00:58:41,285 --> 00:58:44,221
WHEN I WAS LITTLE
AND WE JUST MOVED HERE,
1036
00:58:44,254 --> 00:58:46,256
MY FATHER BROUGHT ME UP HERE.
1037
00:58:46,290 --> 00:58:49,059
HE BROUGHT ME INTO THIS ROOM
ONE DAY,
1038
00:58:49,093 --> 00:58:51,095
AND HE SAID THAT
1039
00:58:51,128 --> 00:58:53,698
IF ANYTHING
EVER HAPPENED TO HIM,
1040
00:58:53,731 --> 00:58:55,099
HE WANTED ME TO KNOW
1041
00:58:55,132 --> 00:58:58,335
WHERE THERE WAS SOME MONEY
THAT I SHOULD HAVE.
1042
00:58:58,368 --> 00:59:02,039
HE SAID IT WAS FOR ME
AND NOT FOR ANYBODY ELSE,
1043
00:59:02,072 --> 00:59:05,309
THAT I SHOULD NEVER TELL ANYBODY
ABOUT IT,
1044
00:59:05,342 --> 00:59:09,313
NOT EVEN RON OR MY MOTHER.
1045
00:59:09,346 --> 00:59:12,082
HOW MUCH WAS IT?
1046
00:59:12,116 --> 00:59:16,020
IT WAS THREE $100 BILLS.
1047
00:59:16,053 --> 00:59:19,957
I'D NEVER EVEN SEEN ONE
BEFORE.
1048
00:59:19,990 --> 00:59:22,627
WHERE IS IT?
MAYBE SOMEBODY STOLE IT.
1049
00:59:22,660 --> 00:59:24,228
I DON'T KNOW!
1050
00:59:24,261 --> 00:59:27,164
I DIDN'T EVEN KNOW
IT WAS MISSING TILL JUST NOW.
1051
00:59:27,197 --> 00:59:29,099
I GUESS HE TOOK IT AWAY.
1052
00:59:29,133 --> 00:59:31,836
I MEAN,
I ALWAYS HAD EVERYTHING,
1053
00:59:31,869 --> 00:59:33,604
SO I DIDN'T NEED THIS,
1054
00:59:33,638 --> 00:59:36,373
AND I GUESS
HE KNEW I DIDN'T NEED IT
1055
00:59:36,406 --> 00:59:38,709
AND JUST TOOK IT AWAY
ONE DAY.
1056
00:59:42,046 --> 00:59:44,715
WHY'D YOU WANT IT NOW?
1057
00:59:44,749 --> 00:59:46,216
I DON'T KNOW.
1058
00:59:49,086 --> 00:59:52,356
I WANTED TO FIND IT AND RIP IT
INTO A THOUSAND PIECES
1059
00:59:52,389 --> 00:59:54,825
AND STUFF THE PIECES
IN HER PURSE.
1060
00:59:54,859 --> 00:59:56,761
AND IF IT WOULD'VE BEEN THERE,
1061
00:59:56,794 --> 00:59:59,163
I SWEAR
THAT'S WHAT I WOULD'VE DONE.
1062
00:59:59,196 --> 01:00:01,666
I WOULDN'T LET YOU.
1063
01:00:42,106 --> 01:00:44,775
MAKE LOVE TO ME.
1064
01:00:44,809 --> 01:00:45,943
WHAT?
1065
01:00:45,976 --> 01:00:47,311
MAKE LOVE TO ME!
1066
01:01:00,024 --> 01:01:01,826
WATCH ME.
1067
01:01:01,859 --> 01:01:05,229
THE BIRDMAN DIES TONIGHT.
1068
01:01:05,262 --> 01:01:07,297
Mrs. Patimkin:
SALAD, RONALD.
1069
01:01:10,334 --> 01:01:14,104
CAN I HAVE THE GRAVY,
JULIE, PLEASE?
1070
01:01:14,138 --> 01:01:15,706
SALT, PLEASE.
1071
01:01:15,740 --> 01:01:18,876
CAN I HAVE THE CARROTS,
DADDY?
1072
01:01:18,909 --> 01:01:21,278
Carlotta:
YOU'RE GONNA GET FAT.
1073
01:01:21,311 --> 01:01:22,713
I AM NOT.
1074
01:01:26,150 --> 01:01:28,786
NO, NO MORE FOR ME.
THANK YOU.
1075
01:01:28,819 --> 01:01:30,320
HE EATS LIKE A BIRD.
1076
01:01:30,354 --> 01:01:32,289
WHAT DO YOU WANT?
1077
01:01:40,898 --> 01:01:46,036
* WALKIN' AND DIGGIN'
THE WEATHER *
1078
01:01:46,070 --> 01:01:50,808
* WATCHIN' THE SUN
1079
01:01:50,841 --> 01:01:53,210
* GROOVY JUST BEIN' TOGETHER
1080
01:01:53,243 --> 01:01:57,114
* WHEN THE LOOK THAT I SEE
1081
01:01:57,147 --> 01:02:02,753
* IS A SMILE THAT'S FOR ME
1082
01:02:02,787 --> 01:02:07,424
* IT'S GOTTA BE REAL
1083
01:02:07,457 --> 01:02:11,929
* HEY, HEY, HEY, HEY
1084
01:02:11,962 --> 01:02:13,297
* HEY, HEY, HEY, HEY
1085
01:02:13,330 --> 01:02:18,102
* THE PLAY BEGINS
AND THEN WE ENTER ON CUE *
1086
01:02:18,135 --> 01:02:22,206
* THIS KIND OF LOVING'S
BEEN LONG OVERDUE *
1087
01:02:22,239 --> 01:02:26,076
* IF YOU LISTEN,
YOU CAN LEARN SOMETHIN', TOO *
1088
01:02:26,110 --> 01:02:30,781
* YOU KNOW THAT LOVE'S THE THING
IF YOU CAN MAKE IT *
1089
01:02:30,815 --> 01:02:34,852
* BUT IT'S NO GOOD
IF YOU HAVE TO FAKE IT *
1090
01:02:34,885 --> 01:02:39,924
* IT'S GOTTA BE REAL
1091
01:02:39,957 --> 01:02:45,896
* IT'S GOTTA BE REAL
1092
01:02:45,930 --> 01:02:55,205
* IF IT'S INSIDE,
LET IT SH-O-O-O-O-OW *
1093
01:02:55,239 --> 01:03:06,550
* IF IT'S REAL,
SHE'S GONNA KN-O-O-O-O-OW *
1094
01:03:06,583 --> 01:03:09,820
* HEY, HEY, HEY, HEY
1095
01:03:09,854 --> 01:03:11,455
* HEY, HEY, HEY, HEY
1096
01:03:18,262 --> 01:03:20,464
Man on record:
THE SEASON WAS UP AND DOWN.
1097
01:03:20,497 --> 01:03:23,100
BY THE TIME THE FIRST SNOW
HAD COVERED THE TURF,
1098
01:03:23,133 --> 01:03:25,535
THERE WAS THE SOUND
OF DRIBBLING AND THE CRY...
1099
01:03:25,569 --> 01:03:28,272
WELL, GOOD NIGHT, BRENDA.
1100
01:03:28,305 --> 01:03:30,074
GOOD NIGHT, NEIL.
1101
01:03:30,107 --> 01:03:32,242
SEE YOU IN THE MORNING.
1102
01:03:32,276 --> 01:03:34,912
NOW WE'RE READY
FOR THE MINNESOTA GAME...
1103
01:03:34,945 --> 01:03:35,980
HI.
1104
01:03:36,013 --> 01:03:37,514
OH. HI.
1105
01:03:37,547 --> 01:03:40,384
...THERE'LL BE A BIG HAND
OF APPRECIATION...
1106
01:03:40,417 --> 01:03:42,519
I HAD MY FIRST DAY
OF WORK TODAY.
1107
01:03:42,552 --> 01:03:43,988
OH? HOW WAS IT?
1108
01:03:44,021 --> 01:03:45,155
OKAY, I GUESS.
1109
01:03:45,189 --> 01:03:46,924
I WAS A LITTLE, UM...
1110
01:03:46,957 --> 01:03:50,060
...HERE COMES RON PATIMKIN
DRIBBLING OUT.
1111
01:03:51,561 --> 01:03:55,165
RON, NUMBER 11,
FROM PURCHASE, NEW YORK.
1112
01:03:55,199 --> 01:03:57,902
WHAT A GREAT SEASON HE'S HAD.
1113
01:03:57,935 --> 01:04:00,137
FOR BIG RON,
IT'S HIS LAST GAME.
1114
01:04:00,170 --> 01:04:03,874
AND IT'LL BE SOME TIME
BEFORE BUCKEYE FANS FORGET HIM.
1115
01:04:05,342 --> 01:04:06,443
Announcer: NUMBER 7.
1116
01:04:06,476 --> 01:04:08,045
HERE COMES LARRY GARDNER,
1117
01:04:08,078 --> 01:04:10,547
BIG NUMBER 7,
OUT ONTO THE FLOOR...
1118
01:04:10,580 --> 01:04:13,117
WOULD YOU LIKE TO COME
TO MY ROOM FOR A WHILE
1119
01:04:13,150 --> 01:04:15,119
AND LISTEN
TO A COUPLE OF RECORDS?
1120
01:04:15,152 --> 01:04:17,121
NOT RIGHT NOW, RON.
I'M A LITTLE TIRED.
1121
01:04:17,154 --> 01:04:19,089
SHUT UP, SHUT UP,
SHUT UP!
1122
01:04:19,123 --> 01:04:21,892
YOUR MOTHER'S TRYING TO SLEEP.
IT'S A WORKDAY TOMORROW.
1123
01:04:21,926 --> 01:04:23,027
GO TO BED ALREADY!
1124
01:04:24,461 --> 01:04:27,431
WHO DO YOU LIKE BETTER --
MANTOVANI OR KOSTELANETZ?
1125
01:04:27,464 --> 01:04:29,533
I DON'T KNOW.
I LIKE 'EM BOTH.
1126
01:04:29,566 --> 01:04:31,435
ME TOO.
THAT'S ALL I PLAY.
1127
01:04:35,605 --> 01:04:38,008
WELL, GOOD NIGHT.
1128
01:04:38,042 --> 01:04:39,509
GOOD NIGHT.
1129
01:04:51,555 --> 01:04:54,258
...WE OFFER OURSELVES
TO YOU, THEN, WORLD,
1130
01:04:54,291 --> 01:04:56,160
AND COME AT YOU IN SEARCH OF...
1131
01:04:56,193 --> 01:04:58,662
Johnny Carson:
...DID THE TELEVISION SERIES
1132
01:04:58,695 --> 01:05:01,098
MANY YEARS AGO, I THINK,
AROUND 1950
1133
01:05:01,131 --> 01:05:02,499
BEFORE HE WAS KNOWN AT ALL...
1134
01:05:02,532 --> 01:05:04,501
Man on record: ...AND GOODBYE.
1135
01:05:04,534 --> 01:05:09,039
WE WILL MISS YOU IN THE FALL,
IN THE WINTER, IN THE SPRING,
1136
01:05:09,073 --> 01:05:11,208
BUT SOMEDAY WE SHALL RETURN.
1137
01:05:11,241 --> 01:05:13,510
TILL THEN, GOODBYE, OHIO STATE.
1138
01:05:13,543 --> 01:05:15,412
GOODBYE, RED AND WHITE.
1139
01:05:18,082 --> 01:05:20,450
GOODBYE, COLUMBUS!
GOODBYE!
1140
01:05:20,484 --> 01:05:23,087
* OHIO, OHIO, OHIO *
1141
01:05:27,391 --> 01:05:31,228
WHAT ARE YOU THINKING?
1142
01:05:31,261 --> 01:05:35,099
I DON'T KNOW.
1143
01:05:35,132 --> 01:05:37,634
ABOUT ME?
1144
01:05:37,667 --> 01:05:39,503
NO.
1145
01:05:39,536 --> 01:05:40,971
YOUR FATHER.
1146
01:05:41,005 --> 01:05:42,506
WHAT ABOUT HIM?
1147
01:05:42,539 --> 01:05:44,008
I LIKE HIM.
1148
01:05:44,041 --> 01:05:45,709
HAS HE ASKED YOU YET
1149
01:05:45,742 --> 01:05:49,179
IF YOU WANT TO GO
IN THE BUSINESS?
1150
01:05:50,580 --> 01:05:53,383
WHY? HAS HE SAID SOMETHING
TO YOU ABOUT IT?
1151
01:05:53,417 --> 01:05:54,651
NO, BUT HE WILL.
1152
01:05:54,684 --> 01:05:57,021
EVERY SINGLE BOY
I GO OUT WITH.
1153
01:05:58,688 --> 01:06:02,292
NICE TO BE
IN SUCH A NONEXCLUSIVE CLUB.
1154
01:06:02,326 --> 01:06:05,129
LISTEN, HE MEANS WELL.
1155
01:06:05,162 --> 01:06:07,397
DO YOU KNOW
WHAT TIME IT IS?
1156
01:06:07,431 --> 01:06:09,033
SHH, SHH, SHH, SHH.
1157
01:06:16,240 --> 01:06:18,175
HEY, SAY, NOW, LISTEN,
1158
01:06:18,208 --> 01:06:20,544
WHERE'D YOU GET
THE FUNNY KNUCKLES?
1159
01:06:20,577 --> 01:06:22,712
WHAT'S FUNNY
ABOUT MY KNUCKLES?
1160
01:06:22,746 --> 01:06:26,150
I KNOW A DOCTOR WHO COULD
HAVE YOUR FINGERS FIXED.
1161
01:06:26,183 --> 01:06:27,784
OH!
1162
01:06:27,817 --> 01:06:30,587
HA HA HA HA HA HA!
1163
01:06:45,535 --> 01:06:48,638
MORNING, MR. PATIMKIN.
1164
01:06:48,672 --> 01:06:50,674
GOOD MORNING.
1165
01:06:53,243 --> 01:06:54,744
NO, I CANNOT.
1166
01:06:54,778 --> 01:06:57,214
I'VE ONLY GOT A MILLION THINGS
TO DO.
1167
01:06:57,247 --> 01:07:00,417
THE MAN FROM THE LIQUOR STORE
HASN'T ANSWERED BACK YET.
1168
01:07:00,450 --> 01:07:03,387
I HAVE TO GET DOWN
TO THE FLORIST SOMETIME TODAY
1169
01:07:03,420 --> 01:07:05,689
TO MAKE A DECISION
ABOUT THE CENTERPIECES.
1170
01:07:05,722 --> 01:07:07,457
HOW CAN I ASK BRENDA?
1171
01:07:07,491 --> 01:07:10,260
SHE WENT TO NEW YORK
TO BUY A DRESS FOR THE WEDDING.
1172
01:07:10,294 --> 01:07:12,129
WAIT A MINUTE.
I'LL ASK NEIL.
1173
01:07:12,162 --> 01:07:13,463
NEIL -- BRENDA'S FRIEND.
1174
01:07:13,497 --> 01:07:14,731
NEIL!
1175
01:07:14,764 --> 01:07:18,202
I'LL CALL YOU BACK LATER.
1176
01:07:18,235 --> 01:07:20,604
NEIL, DARLING...
1177
01:07:20,637 --> 01:07:23,707
COULD I ASK YOU
TO DO ME A FAVOR?
1178
01:07:23,740 --> 01:07:26,743
MR. PATIMKIN HAS SOME,
UM, UH, SILVER PATTERNS
1179
01:07:26,776 --> 01:07:28,378
HE WANTS ME TO LOOK AT.
1180
01:07:28,412 --> 01:07:30,647
WOULD YOU DRIVE DOWN
TO THE STORE
1181
01:07:30,680 --> 01:07:33,683
AND PICK THEM UP FOR ME?
1182
01:07:38,388 --> 01:07:40,624
ALL RIGHT, LET'S GET
THE TRUCK LOADED!
1183
01:07:40,657 --> 01:07:42,492
YOU'RE GETTIN' PAID
BY THE HOUR,
1184
01:07:42,526 --> 01:07:44,461
SO LET'S GET THEM
IN THE TRUCK ALREADY!
1185
01:07:44,494 --> 01:07:45,562
COME ON!
1186
01:07:51,835 --> 01:07:53,403
HEY.
1187
01:07:53,437 --> 01:07:55,605
RON, HOW ARE YOU?
WHERE'S YOUR FATHER?
1188
01:07:55,639 --> 01:07:56,806
HE'S RIGHT INSIDE.
1189
01:07:59,909 --> 01:08:01,745
ALL RIGHT, LET'S KEEP WORKING!
COME ON!
1190
01:08:01,778 --> 01:08:03,847
GET THOSE SINKS LOADED!
WE DON'T HAVE ALL DAY!
1191
01:08:03,880 --> 01:08:06,783
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
I GOT IT RIGHT IN FRONT OF --
1192
01:08:06,816 --> 01:08:09,153
WAIT A MINUTE.
IN A MINUTE I'LL HAVE THEM.
1193
01:08:09,186 --> 01:08:10,387
THERE IT IS.
1194
01:08:10,420 --> 01:08:12,789
YEAH, THE LEDGE BACK,
NUMBER 945.
1195
01:08:12,822 --> 01:08:15,459
WHAT DO YOU MEAN
THEY DON'T MAKE IT?
1196
01:08:15,492 --> 01:08:17,161
I HAD SIX LAST WEEK!
1197
01:08:17,194 --> 01:08:19,463
GROSSMAN, I'M TELLING YOU
THAT I HAD 'EM,
1198
01:08:19,496 --> 01:08:21,598
AND I KNOW
THEY'RE STILL MAKIN' 'EM.
1199
01:08:21,631 --> 01:08:23,733
YEAH. SIT, SIT.
1200
01:08:23,767 --> 01:08:25,235
YEAH.
1201
01:08:25,269 --> 01:08:27,704
TOMORROW?
WHAT DO YOU MEAN, TOMORROW?
1202
01:08:27,737 --> 01:08:30,407
DON'T GIVE ME
THE TOMORROW BUSINESS.
1203
01:08:30,440 --> 01:08:33,277
THE WORLD COULD BLOW UP
TOMORROW.
1204
01:08:33,310 --> 01:08:34,544
TOMORROW!
1205
01:08:34,578 --> 01:08:37,547
GROSSMAN, YOU LISTEN TO ME.
N--
1206
01:08:37,581 --> 01:08:39,149
CRAP!
1207
01:08:39,183 --> 01:08:42,786
YOU'RE NOT THE ONLY ONE
IN TOWN, MY GOOD FRIEND.
1208
01:08:42,819 --> 01:08:43,887
YEAH.
1209
01:08:43,920 --> 01:08:46,256
THAT'S MORE LIKE IT.
1210
01:08:46,290 --> 01:08:47,724
FINE.
1211
01:08:47,757 --> 01:08:50,327
YEAH, WE'LL BE HERE TILL 5:00.
NO LATER.
1212
01:08:50,360 --> 01:08:51,695
MY KID WILL BE HERE.
1213
01:08:51,728 --> 01:08:54,731
YEAH, I BROUGHT HIM
INTO THE BUSINESS WITH ME.
1214
01:08:54,764 --> 01:08:56,700
ALL RIGHT, MARTY.
BYE-BYE.
1215
01:08:56,733 --> 01:08:57,834
HEY, DAD.
1216
01:08:57,867 --> 01:08:59,836
DID YOU SEND THEM
OUT TO LUNCH?
1217
01:08:59,869 --> 01:09:02,506
I THOUGHT I'D SEND SOME NOW
AND SOME LATER.
1218
01:09:02,539 --> 01:09:03,740
WHY?
1219
01:09:03,773 --> 01:09:06,276
THAT WAY, SOMEBODY
WILL ALWAYS BE HERE.
1220
01:09:06,310 --> 01:09:07,544
NO FANCY DEALS HERE.
1221
01:09:07,577 --> 01:09:09,813
WE ALL GO OUT TO LUNCH
THE SAME TIME.
1222
01:09:09,846 --> 01:09:11,248
ALL RIGHT.
1223
01:09:11,281 --> 01:09:12,816
COLLEGE KIDS.
1224
01:09:12,849 --> 01:09:15,885
FOUR YEARS IN COLLEGE,
HE CAN'T EVEN LOAD A TRUCK.
1225
01:09:15,919 --> 01:09:17,921
WELL, THEY DON'T TEACH
TOO MUCH
1226
01:09:17,954 --> 01:09:20,724
ABOUT TRUCK-LOADING
ANYMORE IN COLLEGE.
1227
01:09:20,757 --> 01:09:23,327
THEN WHAT DO THEY TEACH
IN COLLEGE?
1228
01:09:23,360 --> 01:09:24,528
ABOUT BOOKS?
1229
01:09:24,561 --> 01:09:26,830
A LOT YOU CAN LEARN
FROM BOOKS.
1230
01:09:26,863 --> 01:09:30,200
LET ME TELL YOU SOMETHING --
IN THE REAL WORLD,
1231
01:09:30,234 --> 01:09:32,302
YOU NEED A LITTLE GANEF IN YOU.
1232
01:09:32,336 --> 01:09:34,271
YOU KNOW WHAT THAT MEANS,
"GANEF"?
1233
01:09:34,304 --> 01:09:35,572
THIEF.
1234
01:09:35,605 --> 01:09:39,876
YOU THINK I'M A SCHMUCK,
DON'T YOU?
1235
01:09:43,413 --> 01:09:45,315
NO, I DON'T THINK SO.
1236
01:09:45,349 --> 01:09:46,550
THANK YOU.
1237
01:09:46,583 --> 01:09:48,285
YOU KIDS...
THE WAY YOU LOOK AT US
1238
01:09:48,318 --> 01:09:50,387
WHILE WE'RE OUT
BATTING OUR BRAINS OUT
1239
01:09:50,420 --> 01:09:52,389
TRYING TO MAKE A LIVING,
1240
01:09:52,422 --> 01:09:55,359
LIKE WE'RE A BUNCH OF FREAKS,
AND YOU'RE SOMETHING SPECIAL.
1241
01:09:55,392 --> 01:09:58,528
LET ME TELL YOU SOMETHING --
WHEN I WAS YOUR AGE,
1242
01:09:58,562 --> 01:10:00,397
I FELT EXACTLY LIKE YOU DO.
1243
01:10:00,430 --> 01:10:01,665
HUH? SURPRISE YOU?
1244
01:10:03,867 --> 01:10:05,402
YEAH.
1245
01:10:05,435 --> 01:10:08,505
GROSSMAN, 5:00 TODAY,
THE DEAL'S OFF.
1246
01:10:08,538 --> 01:10:10,774
THAT'S RIGHT.
BY 5:00 OR FORGET IT.
1247
01:10:34,864 --> 01:10:36,933
ONE SECOND.
1248
01:10:36,966 --> 01:10:39,736
WHAT ARE YOU DOING?
1249
01:10:39,769 --> 01:10:42,272
MY CONTACTS.
1250
01:10:47,977 --> 01:10:50,814
IS EVERYTHING
IN ITS PLACE NOW?
1251
01:11:00,390 --> 01:11:03,693
I CAN'T BELIEVE A WEEK
COULD GO BY SO FAST.
1252
01:11:03,727 --> 01:11:05,895
LET'S SLOW THE NEXT ONE DOWN.
1253
01:11:05,929 --> 01:11:07,331
WE DON'T HAVE TIME.
1254
01:11:07,364 --> 01:11:08,798
SHH, SHH, SHH, SHH.
1255
01:11:08,832 --> 01:11:12,569
LISTEN, THE WHOLE HOUSE
IS GONNA BE UP IN FIVE MINUTES.
1256
01:11:12,602 --> 01:11:15,004
I'LL ONLY TAKE FOUR.
1257
01:11:22,979 --> 01:11:26,416
HA HA HA HA HA HA!
1258
01:11:26,450 --> 01:11:27,617
SHH!
1259
01:11:27,651 --> 01:11:28,985
UNFAIR! UNFAIR!
1260
01:11:29,018 --> 01:11:30,554
HA HA HA HA!
1261
01:11:30,587 --> 01:11:31,755
SHH!
1262
01:11:31,788 --> 01:11:33,990
NEIL, I SPOKE TO MY FATHER
LAST NIGHT
1263
01:11:34,023 --> 01:11:36,092
ABOUT YOU COMING
TO THE WEDDING.
1264
01:11:36,125 --> 01:11:38,995
I THOUGHT WE WEREN'T GONNA TALK
ABOUT THE WEDDING.
1265
01:11:39,028 --> 01:11:40,530
BUT I WANT YOU THERE.
1266
01:11:40,564 --> 01:11:42,499
I KNOW.
SHE DOESN'T -- YOUR MOTHER.
1267
01:11:42,532 --> 01:11:44,534
WELL, SHE'S GONNA BE
SO HYSTERICAL
1268
01:11:44,568 --> 01:11:46,503
THAT SHE WON'T KNOW
WHO'S THERE.
1269
01:11:46,536 --> 01:11:48,772
I DON'T WANT TO TALK
ABOUT THE WEDDING ANYMORE.
1270
01:11:48,805 --> 01:11:49,806
OH, MY GOD.
1271
01:11:49,839 --> 01:11:51,708
ARE YOU GONNA START THAT
AGAIN?
1272
01:11:54,478 --> 01:11:56,012
WHAT,
SHOULD I LOVE THE FACT
1273
01:11:56,045 --> 01:11:58,948
THAT YOU GO BACK TO SCHOOL
THE DAY AFTER THE WEDDING?
1274
01:11:58,982 --> 01:12:01,751
YOU DON'T HAVE TO BRING IT UP
EVERY FIVE MINUTES.
1275
01:12:01,785 --> 01:12:03,520
I CAN'T HELP IT.
I DREAD IT.
1276
01:12:03,553 --> 01:12:04,554
ME TOO.
1277
01:12:04,588 --> 01:12:06,423
YOU DON'T ACT LIKE IT.
1278
01:12:06,456 --> 01:12:08,725
WHAT, WOULD YOU LIKE IT
IN WRITING?
1279
01:12:08,758 --> 01:12:09,893
MAYBE.
1280
01:12:09,926 --> 01:12:12,095
THEN CALL
MY FATHER'S LAWYER.
1281
01:12:12,128 --> 01:12:14,063
WHY DO YOU THINK
IT'S SO PECULIAR
1282
01:12:14,097 --> 01:12:16,366
THAT I LIKE
SOME KIND OF COMMITMENT,
1283
01:12:16,400 --> 01:12:18,668
SOME CONCRETE ASSURANCE
IT WON'T ALL BE OVER
1284
01:12:18,702 --> 01:12:20,704
TWO DAYS AFTER
YOU'RE BACK IN SCHOOL?
1285
01:12:23,807 --> 01:12:26,510
MAY I KNOW YOUR NAME?
1286
01:12:26,543 --> 01:12:31,014
YOU GOT THE MESSAGE.
DO YOU HAVE THE PLAN?
1287
01:12:31,047 --> 01:12:34,784
I CAN'T STAND THIS.
WE GOTTA BUST OUTTA HERE.
1288
01:12:34,818 --> 01:12:36,586
ARE YOU IN MY CELLBLOCK?
1289
01:12:39,623 --> 01:12:41,691
WHAT KIND OF
A COMMITMENT WOULD YOU LIKE?
1290
01:12:41,725 --> 01:12:43,927
I DON'T KNOW.
SOME KIND OF SACRIFICE.
1291
01:12:43,960 --> 01:12:46,162
YOU KNOW, SOMETHING SYMBOLIC,
A GESTURE.
1292
01:12:46,195 --> 01:12:48,398
HOW ABOUT
IF I SACRIFICE MY SISTER?
1293
01:12:48,432 --> 01:12:49,533
NAH. TOO YOUNG.
1294
01:12:49,566 --> 01:12:50,834
YOU WANT MY MOTHER?
1295
01:12:50,867 --> 01:12:52,569
NO. BLECTH!
TOO OLD.
1296
01:12:52,602 --> 01:12:54,604
THERE'S ONLY ONE THING
LEFT --
1297
01:12:54,638 --> 01:12:57,006
IT'S MY SISTER-IN-LAW'S
VIRGINITY.
1298
01:12:57,040 --> 01:13:00,410
HEY, YOU THINK SHE AND RON
EVER DID IT?
1299
01:13:00,444 --> 01:13:02,045
HARRIETTE?
1300
01:13:02,078 --> 01:13:03,413
NOT A CHANCE.
1301
01:13:03,447 --> 01:13:04,981
COME ON.
ARE YOU KIDDING?
1302
01:13:05,014 --> 01:13:07,551
WITH ALL THOSE PILLS?
EVERYBODY DOES IT.
1303
01:13:07,584 --> 01:13:09,653
NOT HARRIETTE.
SHE'LL NEVER DO IT.
1304
01:13:09,686 --> 01:13:10,987
IT'S MUCH TOO DIRTY.
1305
01:13:11,020 --> 01:13:13,790
HEY, I MEANT TO ASK YOU,
ABOUT THOSE PILLS --
1306
01:13:13,823 --> 01:13:16,560
DON'T YOU HAVE TO TAKE THEM
IN THE MORNING?
1307
01:13:16,593 --> 01:13:19,429
OR DOESN'T IT MAKE ANY
DIFFERENCE WHEN YOU TAKE THEM?
1308
01:13:19,463 --> 01:13:20,664
I DON'T TAKE THEM.
1309
01:13:37,013 --> 01:13:39,449
WHAT'D YOU SAY?
1310
01:13:39,483 --> 01:13:43,119
HARD. COME ON.
1311
01:13:43,152 --> 01:13:45,121
BRENDA...
1312
01:13:45,154 --> 01:13:46,856
REALLY HARD.
1313
01:13:46,890 --> 01:13:49,025
WHAT DO YOU TAKE?
1314
01:13:49,058 --> 01:13:50,494
NOTHING.
1315
01:13:50,527 --> 01:13:52,496
TURN OFF THE WATER.
1316
01:13:52,529 --> 01:13:53,863
NOTHING?
1317
01:13:53,897 --> 01:13:55,665
LISTEN, I TRIED THE PILLS,
1318
01:13:55,699 --> 01:13:58,134
BUT THEY MADE ME FAT
AND MADE ME SICK.
1319
01:13:58,167 --> 01:14:00,036
AND BESIDES, EVERY SINGLE DAY
1320
01:14:00,069 --> 01:14:03,139
YOU READ SOMETHING NEW
ABOUT THEM IN THE PAPER.
1321
01:14:03,172 --> 01:14:06,042
SO I DECIDED I WAS BETTER OFF
WITH NOTHING.
1322
01:14:06,075 --> 01:14:10,947
BRENDA...I'D LIKE TO TALK TO YOU
ABOUT NOTHING.
1323
01:14:10,980 --> 01:14:13,116
YOU MEAN NOTHING?
1324
01:14:18,154 --> 01:14:19,689
IS THAT JULIE GETTING UP?
1325
01:14:19,723 --> 01:14:20,990
YOU DON'T MEAN NOTHING.
1326
01:14:21,024 --> 01:14:22,759
HURRY UP.
GET OUT OF HERE.
1327
01:14:22,792 --> 01:14:24,861
THAT'S ALL
YOU'RE WORRIED ABOUT --
1328
01:14:24,894 --> 01:14:27,030
THAT SOMEONE'S GONNA FIND ME
IN HERE?
1329
01:14:27,063 --> 01:14:29,198
CAN'T YOU HEAR THAT THERE'S
SOMEBODY GETTING UP?
1330
01:14:29,232 --> 01:14:31,200
HOW CAN A SENSIBLE,
MIDDLE-CLASS JEWISH GIRL
1331
01:14:31,234 --> 01:14:33,169
GO TO BED NIGHT AFTER NIGHT
WITH SOMEBODY
1332
01:14:33,202 --> 01:14:35,171
AND NOT USE ANY KIND
OF PRECAUTION WHATSOEVER?
1333
01:14:35,204 --> 01:14:37,707
DON'T YOU KNOW THEY MAKE BABIES
THAT WAY?
1334
01:14:37,741 --> 01:14:39,208
WHAT DO YOU THINK,
1335
01:14:39,242 --> 01:14:41,911
ALL YOU HAVE TO DO IS GO TO BED
WITH SOMEBODY ONCE,
1336
01:14:41,945 --> 01:14:43,547
AND, BANG, YOU HAVE A BABY?
1337
01:14:43,580 --> 01:14:45,515
YES, IT'S BEEN KNOWN
TO HAPPEN.
1338
01:14:45,549 --> 01:14:46,916
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
1339
01:14:46,950 --> 01:14:49,519
JUST TELL ME THIS --
WILL YOU TELL ME THIS?
1340
01:14:49,553 --> 01:14:51,087
WILL YOU CONCEDE THIS MUCH --
1341
01:14:51,120 --> 01:14:53,523
IT'S POSSIBLE, RIGHT,
TO GET PREGNANT?
1342
01:14:53,557 --> 01:14:55,859
ONE TIME
IS ALL THAT'S REALLY NECESSARY
1343
01:14:55,892 --> 01:14:57,193
FOR YOU TO GET PREGNANT.
1344
01:14:57,226 --> 01:14:58,762
THAT'S POSSIBLE, ISN'T IT?
1345
01:14:58,795 --> 01:14:59,929
YES.
1346
01:14:59,963 --> 01:15:01,631
WITH MY LUCK,
YOU'RE PREGNANT.
1347
01:15:01,665 --> 01:15:02,899
ARE YOU SERIOUS?
1348
01:15:02,932 --> 01:15:04,868
I'M PAST SERIOUS.
I'M SUICIDAL!
1349
01:15:04,901 --> 01:15:08,071
ARE YOU SO SPOILED THAT YOU
CAN'T IMAGINE THE POSSIBILITY --
1350
01:15:08,104 --> 01:15:09,673
SHH!
DON'T SHUSH ME!
1351
01:15:09,706 --> 01:15:11,941
THAT YOU CAN'T IMAGINE
THE POSSIBILITY
1352
01:15:11,975 --> 01:15:14,310
OF SOMETHING TERRIBLE
HAPPENING TO YOU?!
1353
01:15:14,343 --> 01:15:16,813
I DON'T WANT
TO DISCUSS THIS ANYMORE.
1354
01:15:16,846 --> 01:15:19,082
YOU'LL GO TO A DOCTOR
THIS AFTERNOON.
1355
01:15:19,115 --> 01:15:20,550
YOU'LL GET SOME PILLS.
1356
01:15:20,584 --> 01:15:21,718
THEY MAKE ME SICK.
1357
01:15:21,751 --> 01:15:23,319
ALL OF THEM?
LOTS OF THEM.
1358
01:15:23,352 --> 01:15:24,854
OKAY, YOU KEEP TRYING.
1359
01:15:24,888 --> 01:15:27,090
THEY MAKE ALL KINDS
OF DIFFERENT KINDS,
1360
01:15:27,123 --> 01:15:29,025
A HUNDRED DIFFERENT KINDS.
1361
01:15:29,058 --> 01:15:31,561
I'M NOT GONNA TAKE THE PILLS,
AND THAT'S THE END OF IT.
1362
01:15:31,595 --> 01:15:33,897
IN THE FIRST PLACE,
YOU DON'T JUST TAKE THE PILLS.
1363
01:15:33,930 --> 01:15:36,165
YOU HAVE TO START TAKING THEM
AT A SPECIFIC TIME.
1364
01:15:36,199 --> 01:15:39,335
YOU GET A DIAPHRAGM.
1365
01:15:39,368 --> 01:15:43,707
DIAPHRAGM?
1366
01:15:43,740 --> 01:15:45,809
WHAT IF I WON'T?
1367
01:15:59,388 --> 01:16:01,791
OH, GO TO HELL.
1368
01:17:04,087 --> 01:17:06,422
DID YOU GET IT?
1369
01:17:06,455 --> 01:17:08,024
MM-HMM.
1370
01:17:08,057 --> 01:17:10,126
WHERE IS IT?
1371
01:17:10,159 --> 01:17:12,696
I'M WEARING IT.
1372
01:17:12,729 --> 01:17:14,063
WHAT? HA.
1373
01:17:14,097 --> 01:17:16,199
BRENDA PATIMKIN.
1374
01:17:16,232 --> 01:17:20,169
BRENDA PATIMKIN, I LOVE YOU,
I LOVE YOU.
1375
01:17:23,973 --> 01:17:26,642
COME, MY PUSSYCAT!
1376
01:17:29,979 --> 01:17:32,882
NOW THAT YOU HAVE SPOKEN
THE WORDS
1377
01:17:32,916 --> 01:17:36,753
AND PERFORMED THE RITES
WHICH UNITE YOUR LIVES,
1378
01:17:36,786 --> 01:17:40,824
I DO HEREBY, IN CONFORMITY
WITH THE FAITH OF ISRAEL
1379
01:17:40,857 --> 01:17:42,692
AND IN THE EYES OF GOD
1380
01:17:42,726 --> 01:17:45,795
AND IN ACCORDANCE WITH THE LAWS
OF THE STATE OF NEW YORK,
1381
01:17:45,829 --> 01:17:48,965
DECLARE YOUR MARRIAGE
TO BE VALID AND BINDING.
1382
01:17:48,998 --> 01:17:50,366
I PRONOUNCE YOU, RONALD,
1383
01:17:50,399 --> 01:17:54,237
AND YOU, HARRIETTE,
TO BE HUSBAND AND WIFE
1384
01:17:54,270 --> 01:17:56,973
BEFORE GOD AND BEFORE ALL MEN.
1385
01:18:38,547 --> 01:18:41,084
MAZEL TOV!
MAZEL TOV! MAZEL TOV!
1386
01:18:54,163 --> 01:18:56,132
Rabbi: CONGRATULATIONS TO YOU.
1387
01:18:56,165 --> 01:18:57,901
Ron: THANK YOU VERY MUCH.
1388
01:18:57,934 --> 01:19:00,269
AND TO YOU, TOO, SWEETIE.
1389
01:19:00,303 --> 01:19:02,305
CONGRATULATIONS, SIR.
1390
01:19:02,338 --> 01:19:04,841
LOTS OF HAPPINESS TO YOU.
1391
01:19:04,874 --> 01:19:07,944
WELL, THEY DID IT, HUH?
THEY GOT MARRIED.
1392
01:19:07,977 --> 01:19:09,345
BEAUTIFUL WEDDING.
1393
01:19:09,378 --> 01:19:12,281
WHEN I GOT MARRIED,
WHO KNEW ABOUT BIG WEDDINGS?
1394
01:19:12,315 --> 01:19:14,150
YOU GOT MARRIED,
THAT'S IT.
1395
01:19:14,183 --> 01:19:15,885
I LOVED THAT.
1396
01:19:15,919 --> 01:19:19,288
ABSOLUTELY
ADORED EVERYTHING,
1397
01:19:19,322 --> 01:19:22,025
AND I LOVE
YOUR SON.
1398
01:19:22,058 --> 01:19:25,128
I CAN'T STAND
THAT EHRLICH WOMAN.
1399
01:19:25,161 --> 01:19:26,262
CONGRATULATIONS.
1400
01:19:26,295 --> 01:19:27,430
NEIL...
1401
01:19:35,304 --> 01:19:37,006
OH, SEYMOUR, M'CHEI'YEH.
1402
01:19:37,040 --> 01:19:39,408
TODAY IS GONNA BE THE CLASSIEST
AFFAIR OF THE YEAR.
1403
01:19:39,442 --> 01:19:42,045
Seymour: NOTHING BUT THE BEST
FOR OUR KIDS, HUH?
1404
01:19:42,078 --> 01:19:45,414
RON WAS TELLING ME YOU HAVE
A VERY INTERESTING JOB.
1405
01:19:45,448 --> 01:19:46,950
I WORK IN THE LIBRARY.
1406
01:19:46,983 --> 01:19:48,317
WONDERFUL.
1407
01:19:48,351 --> 01:19:51,320
YOU MUST GET FIRST CRACK
AT ALL THE BESTSELLERS.
1408
01:19:51,354 --> 01:19:53,589
UM...
1409
01:19:53,622 --> 01:19:56,192
SOMETIMES.
1410
01:19:56,225 --> 01:19:58,561
I HOPE I'M NOT BEING TOO
PRESUMPTUOUS IN SAYING THIS,
1411
01:19:58,594 --> 01:20:00,229
BUT RON AND I WERE HOPING
1412
01:20:00,263 --> 01:20:02,832
THAT YOU AND BRENDA
WOULD DOUBLE WITH US REAL SOON.
1413
01:20:02,866 --> 01:20:05,368
WELL, IT SOUNDS NICE.
1414
01:20:09,138 --> 01:20:11,340
EXCUSE ME.
1415
01:21:02,691 --> 01:21:05,194
YOU'RE NEXT!
1416
01:21:06,595 --> 01:21:09,165
I ONLY GET SUGAR
AT WEDDINGS AND BAR MITZVAHS.
1417
01:21:09,198 --> 01:21:11,167
COME ON, KIDDIE.
LET'S DANCE.
1418
01:21:11,200 --> 01:21:12,368
LATER, OKAY?
1419
01:21:12,401 --> 01:21:14,170
LATER?
PROMISE?
1420
01:21:14,203 --> 01:21:16,105
* LATER, LATER, LATER
1421
01:21:16,139 --> 01:21:18,641
HEY, SONNY, COME ON,
TAKE A PICTURE.
1422
01:21:18,674 --> 01:21:20,209
JUST MOLLY AND ME.
1423
01:21:20,243 --> 01:21:21,610
Man: WHY NOT?
1424
01:21:21,644 --> 01:21:23,246
TAKE A PICTURE.
1425
01:21:23,279 --> 01:21:24,380
READY?
1426
01:21:24,413 --> 01:21:25,548
READY!
1427
01:21:25,581 --> 01:21:26,916
SMILE!
1428
01:21:26,950 --> 01:21:29,218
HARRY!
WHAT ARE YOU DOING?
1429
01:21:29,252 --> 01:21:30,219
OH!
1430
01:21:30,253 --> 01:21:31,254
THANK YOU.
1431
01:21:40,629 --> 01:21:43,632
HI, YOU TWO LOVEBIRDS,
YOU'RE NEXT.
1432
01:21:43,666 --> 01:21:45,468
BY THE WAY, SWEETIE,
1433
01:21:45,501 --> 01:21:49,605
WHAT HAVE YOU BEEN DOING
WITH YOURSELF THIS SUMMER?
1434
01:21:49,638 --> 01:21:51,207
GROWING A PENIS.
1435
01:21:58,647 --> 01:22:00,449
ARE YOU HAVING A GOOD TIME?
1436
01:22:00,483 --> 01:22:02,218
OH, WONDERFUL.
1437
01:22:16,499 --> 01:22:18,634
SO I TOLD HIM TO PICK OUT
A HOUSE IN THE NEIGHBORHOOD,
1438
01:22:18,667 --> 01:22:20,669
MAKE IT EASY FOR US
TO VISIT THEM, VICE VERSA.
1439
01:22:20,703 --> 01:22:22,571
SO THEY'RE GONNA HAVE
A CONFERENCE ABOUT IT.
1440
01:22:22,605 --> 01:22:24,507
EVERYTHING TODAY
IS A CONFERENCE WITH THE KIDS.
1441
01:22:42,425 --> 01:22:44,693
ARE YOU MESHUGA?
IT'S WAY OVER 1,000 YARDS.
1442
01:22:44,727 --> 01:22:46,529
WHO ARE YOU CALLING
MESHUGA?
1443
01:22:46,562 --> 01:22:47,530
LET'S MEASURE IT.
1444
01:22:47,563 --> 01:22:48,497
LET'S MEASURE IT.
1445
01:22:51,700 --> 01:22:53,169
WHAT ARE THEY DOING?
1446
01:22:53,202 --> 01:22:55,438
THAT'S UNCLE MAX
AND UNCLE MANNY.
1447
01:22:55,471 --> 01:22:58,107
THEY'RE IN THE CARPET BUSINESS
TOGETHER.
1448
01:22:58,141 --> 01:22:59,208
AHH.
1449
01:23:06,815 --> 01:23:08,617
HELLO, NEIL.
HOW ARE YOU?
1450
01:23:08,651 --> 01:23:10,553
MIND IF I DANCE
WITH BRENDA?
1451
01:23:10,586 --> 01:23:12,688
NO, NOT AT ALL,
IF SHE WANTS TO.
1452
01:23:12,721 --> 01:23:13,756
OKAY?
1453
01:23:13,789 --> 01:23:15,058
COME ON.
1454
01:23:39,215 --> 01:23:40,383
SO...
1455
01:23:40,416 --> 01:23:42,151
YOU'RE
BRENDA'S BOYFRIEND, HUH?
1456
01:23:42,185 --> 01:23:45,788
YOU GOT A GOOD DEAL THERE,
BOY, IF YOU DON'T LOUSE IT UP.
1457
01:23:45,821 --> 01:23:48,224
THANK YOU.
SHE'S VERY BEAUTIFUL.
1458
01:23:48,257 --> 01:23:49,725
BEAUTIFUL, NOT BEAUTIFUL.
1459
01:23:49,758 --> 01:23:52,461
IF YOU'RE ALI KHAN,
YOU WORRY ABOUT MOVIE STARS.
1460
01:23:52,495 --> 01:23:53,829
ME, I'M A PRACTICAL MAN.
1461
01:23:53,862 --> 01:23:55,631
ON THE BOTTOM,
YOU GOTTA BE.
1462
01:24:07,643 --> 01:24:10,313
YOU KNOW HOW OLD I WAS
BEFORE I GOT MARRIED?
1463
01:24:10,346 --> 01:24:12,481
35 YEARS OLD,
AND I STILL DON'T KNOW
1464
01:24:12,515 --> 01:24:14,817
WHAT THE HELL KIND OF A HURRY
I WAS IN.
1465
01:25:10,306 --> 01:25:12,908
SON OF A BITCH WHO INVENTED
THE FLUORESCENT BULB
1466
01:25:12,941 --> 01:25:14,343
SHOULD DROP DEAD.
1467
01:25:14,377 --> 01:25:16,445
THEY NEVER WEAR OUT --
THOSE THINGS.
1468
01:25:16,479 --> 01:25:18,914
YOU KNOW THAT?
THEY COULD RUN FOR YEARS...
1469
01:25:18,947 --> 01:25:19,915
LEO!
1470
01:25:19,948 --> 01:25:20,883
BEN!
1471
01:25:23,419 --> 01:25:25,521
HEY, YOU KIDS
HAVING A GOOD TIME?
1472
01:25:25,554 --> 01:25:27,690
IT'S A FINE WEDDING,
MR. PATIMKIN.
1473
01:25:27,723 --> 01:25:28,924
THANK YOU.
THANK YOU.
1474
01:25:28,957 --> 01:25:30,426
SO?
1475
01:25:30,459 --> 01:25:32,695
WHAT DO YOU THINK
OF THAT BROTHER OF YOURS
1476
01:25:32,728 --> 01:25:34,230
GETTING MARRIED?
1477
01:25:34,263 --> 01:25:36,332
YOU LIKE WEDDINGS,
DON'T YOU, DADDY?
1478
01:25:36,365 --> 01:25:37,700
I LIKE MY KID'S WEDDING.
1479
01:25:37,733 --> 01:25:39,635
I DON'T EVEN OWN
AN AUTOMOBILE.
1480
01:25:39,668 --> 01:25:41,737
HIS BROTHER,
AND I DON'T OWN A CAR.
1481
01:25:41,770 --> 01:25:43,672
I TAKE THE TRAIN
WHEREVER I GO.
1482
01:25:43,706 --> 01:25:48,711
ANYTHING IN THE WHOLE WORLD
THAT YOU WANT,
1483
01:25:48,744 --> 01:25:51,614
YOU KNOW YOU CAN GET
FROM ME.
1484
01:25:57,620 --> 01:26:00,456
BECAUSE, BRENDA...
1485
01:26:02,625 --> 01:26:06,495
...YOU'VE BEEN A GOOD GIRL.
1486
01:26:06,529 --> 01:26:10,799
YOU GET GOOD MARKS
IN SCHOOL AND, UH...
1487
01:26:12,901 --> 01:26:16,572
...YOU'VE GIVEN ME
A LOT OF KNOCKERS...
1488
01:26:16,605 --> 01:26:19,442
OUT OF JOY.
1489
01:26:19,475 --> 01:26:21,777
ALL MY CHILDREN HAVE.
1490
01:26:21,810 --> 01:26:25,981
AND BELIEVE ME,
FOR A MILLION DOLLARS,
1491
01:26:26,014 --> 01:26:30,519
NOBODY IN THIS WORLD
COULD BUY THAT JOY.
1492
01:26:30,553 --> 01:26:32,455
AW, NO, NO, NO, NO.
1493
01:26:36,292 --> 01:26:38,994
I'M NOT KIDDING MYSELF.
1494
01:26:39,027 --> 01:26:42,765
RON IS NOT THE BRAINIEST BOY
IN THE WHOLE WORLD.
1495
01:26:45,268 --> 01:26:49,605
BUT HE'S A NICE BOY.
HE REALLY IS A NICE BOY.
1496
01:26:49,638 --> 01:26:52,775
AND BELIEVE ME,
IN THESE DAYS,
1497
01:26:52,808 --> 01:26:55,478
IT'S ESPECIALLY IMPORTANT.
1498
01:26:55,511 --> 01:26:59,382
I MEAN, 'CAUSE YOU READ
IN THE PAPERS,
1499
01:26:59,415 --> 01:27:03,252
ALL THE BOYS TODAY --
THE CHILDREN --
1500
01:27:03,286 --> 01:27:06,255
GET IN TROUBLE.
1501
01:27:06,289 --> 01:27:11,260
THEY DON'T HAVE ANY SENSE
OF MORALS, YOU KNOW?
1502
01:27:11,294 --> 01:27:14,530
I'LL TELL YOU THE TRUTH.
1503
01:27:14,563 --> 01:27:18,267
I FEEL VERY SORRY
FOR THEIR PARENTS,
1504
01:27:18,301 --> 01:27:19,902
BECAUSE...
1505
01:27:19,935 --> 01:27:23,639
I KNOW HOW UNHAPPY
YOUR MOTHER AND I WOULD BE
1506
01:27:23,672 --> 01:27:27,276
IF WE WERE IN THEIR POSITION.
1507
01:27:27,310 --> 01:27:29,278
AND...
1508
01:27:29,312 --> 01:27:32,948
I THANK GOD EVERY DAY --
1509
01:27:32,981 --> 01:27:35,551
EVERY DAY --
1510
01:27:35,584 --> 01:27:38,287
THAT I HAVE CHILDREN
I CAN TRUST.
1511
01:27:41,324 --> 01:27:44,327
SO WHEN YOU GO BACK
TO SCHOOL,
1512
01:27:44,360 --> 01:27:47,630
AND YOU'RE SHIVERING
AND IT'S COLD
1513
01:27:47,663 --> 01:27:50,299
AND EVERYTHING IS MISERABLE,
1514
01:27:50,333 --> 01:27:53,602
GO TO A STORE IN BOSTON,
1515
01:27:53,636 --> 01:28:00,543
BUY YOURSELF A LEATHER COAT
WITH A FOX-FUR COLLAR.
1516
01:28:00,576 --> 01:28:02,578
NOW...
1517
01:28:04,913 --> 01:28:08,083
WHY? WHY?
IT'S A WEDDING.
1518
01:28:08,116 --> 01:28:10,386
IT'S A WEDDING!
1519
01:28:32,508 --> 01:28:35,344
ANYTHING MY DAUGHTER WANTS
IS GOOD ENOUGH FOR ME.
1520
01:28:35,378 --> 01:28:37,446
THERE'S NOT A BUSINESS
IN THE WORLD
1521
01:28:37,480 --> 01:28:38,781
CAN'T USE ANOTHER PERSON.
1522
01:29:05,474 --> 01:29:08,010
Ben:
IT WAS A HELL OF A WEDDING.
1523
01:29:08,043 --> 01:29:09,378
Man: A-OKAY.
1524
01:29:14,483 --> 01:29:17,119
CARLOTTA, FLOWERS.
1525
01:29:17,152 --> 01:29:18,120
OH.
1526
01:29:18,153 --> 01:29:20,723
BEN, GET JULIE.
1527
01:29:20,756 --> 01:29:23,659
HARRY.
1528
01:29:23,692 --> 01:29:24,793
HARRY.
1529
01:29:24,827 --> 01:29:26,795
HARRY, WAKE UP ALREADY!
1530
01:29:26,829 --> 01:29:27,830
WHAT?
1531
01:29:27,863 --> 01:29:29,665
I MUST'VE DOZED.
1532
01:29:36,972 --> 01:29:39,975
TSATSKELEH.
1533
01:29:40,008 --> 01:29:43,712
OOH, I KNOW YOU'RE TIRED,
DARLING.
1534
01:29:43,746 --> 01:29:44,913
I KNOW.
1535
01:29:44,947 --> 01:29:50,052
I GOT MORE BRAINS
IN MY PINKIE
1536
01:29:50,085 --> 01:29:57,159
THAN MY BROTHER BEN...
HAS IN HIS WHOLE BODY.
1537
01:29:57,192 --> 01:30:00,028
WHY -- WHY --
1538
01:30:00,062 --> 01:30:07,970
WHY'S HE AT THE TOP
AND ME AT THE BOTTOM?
1539
01:30:08,003 --> 01:30:09,438
WHY?
1540
01:30:09,472 --> 01:30:10,639
WHY?!
1541
01:30:10,673 --> 01:30:13,842
YOUR WIFE AND YOUR CHILD
ARE EXHAUSTED.
1542
01:30:13,876 --> 01:30:15,778
GO HOME.
1543
01:30:20,082 --> 01:30:23,552
YOU'LL GO --
1544
01:30:23,586 --> 01:30:27,155
YOU'LL GO FAR.
1545
01:30:27,189 --> 01:30:31,994
YOU'RE A SMART BOY.
1546
01:30:32,027 --> 01:30:34,029
PLAY IT SAFE.
1547
01:30:34,062 --> 01:30:37,132
DON'T LOUSE THINGS UP.
1548
01:30:37,165 --> 01:30:43,672
THE NEXT TIME I SEE YOU,
IT'LL BE YOUR WEDDING.
1549
01:31:18,807 --> 01:31:20,509
WHERE WERE YOU?
1550
01:31:20,543 --> 01:31:23,278
WHERE WERE YOU?
1551
01:31:23,311 --> 01:31:25,080
LOOKING FOR YOU.
1552
01:31:25,113 --> 01:31:28,917
I WENT OUT FOR A WALK
WITH DON.
1553
01:31:28,951 --> 01:31:32,788
I-I DRANK TOO MUCH
AND GOT SICK.
1554
01:31:32,821 --> 01:31:34,723
I FEEL TERRIBLE.
1555
01:31:42,097 --> 01:31:44,166
OH, WHAT A HORRIBLE WAY
1556
01:31:44,199 --> 01:31:47,269
TO SPEND OUR LAST NIGHT
TOGETHER.
1557
01:32:05,253 --> 01:32:10,292
* WHEN YOU
1558
01:32:10,325 --> 01:32:14,296
* FIRST CAME TO ME
1559
01:32:14,329 --> 01:32:18,967
* I WASN'T SURE
1560
01:32:19,001 --> 01:32:23,972
* WHAT KIND OF GAME
IT WOULD BE *
1561
01:32:24,006 --> 01:32:28,677
* BUT SURPRISE
1562
01:32:28,711 --> 01:32:33,582
* OF SURPRISES
1563
01:32:33,616 --> 01:32:37,820
* YOU WERE SO KIND TO ME
1564
01:32:37,853 --> 01:32:43,792
* OH, MY LADY
1565
01:32:43,826 --> 01:32:48,030
* SO KIND TO ME
1566
01:32:48,063 --> 01:32:52,868
* AND THE WAY
1567
01:32:52,901 --> 01:32:57,305
* YOU WOULD TEASE ME
1568
01:32:57,339 --> 01:33:01,109
* SOON BEGAN
1569
01:33:01,143 --> 01:33:05,147
* BEGAN TO PLEASE ME
1570
01:33:06,882 --> 01:33:09,151
Brenda: I HAVE BAD NEWS.
I CAN'T COME IN NEXT WEEK.
1571
01:33:09,184 --> 01:33:10,819
Neil: I JUST GOT YOUR LETTER.
1572
01:33:10,853 --> 01:33:12,220
WHY DON'T YOU COME UP HERE?
1573
01:33:12,254 --> 01:33:13,221
I CAN'T, REALLY.
1574
01:33:13,255 --> 01:33:15,190
IT'S THE JEWISH HOLIDAY.
1575
01:33:15,223 --> 01:33:19,261
MY AUNT IS HAVING THE WHOLE
FAMILY OVER FOR DINNER.
1576
01:33:19,294 --> 01:33:23,131
I'll get a hotel room.
1577
01:33:24,667 --> 01:33:26,735
YOU CERTAINLY
MAKE IT TEMPTING.
1578
01:33:45,087 --> 01:33:46,121
HI.
1579
01:33:46,154 --> 01:33:47,189
HELLO.
1580
01:33:51,359 --> 01:33:54,429
DID YOU GET MY SUITCASE?
1581
01:33:54,462 --> 01:33:55,964
YEAH.
1582
01:34:12,147 --> 01:34:15,350
I HAVE A RESERVATION --
MR. AND MRS. NEIL KLUGMAN.
1583
01:34:15,383 --> 01:34:17,352
ARTHUR!
1584
01:34:25,260 --> 01:34:27,195
FOLLOW HIM.
1585
01:34:55,290 --> 01:34:57,092
YOUR HEART'S POUNDING.
1586
01:34:57,125 --> 01:34:58,093
I KNOW.
1587
01:34:58,126 --> 01:35:00,128
ARE YOU NERVOUS?
1588
01:35:00,162 --> 01:35:01,296
NO.
1589
01:35:11,473 --> 01:35:14,109
WHAT'S THE MATTER?
1590
01:35:14,142 --> 01:35:16,979
SOMETHING THE MATTER?
1591
01:35:20,783 --> 01:35:21,917
YES.
1592
01:35:21,950 --> 01:35:23,285
WELL, WHAT IS IT?
1593
01:35:23,318 --> 01:35:26,321
YOU DIDN'T MENTION ANYTHING
ON THE PHONE.
1594
01:35:26,354 --> 01:35:29,157
I ONLY FOUND OUT ABOUT IT
TODAY.
1595
01:35:29,191 --> 01:35:30,392
WHAT?
1596
01:35:32,995 --> 01:35:35,030
THEY FOUND OUT ABOUT US.
1597
01:35:38,834 --> 01:35:44,172
ABOUT US SLEEPING TOGETHER
THIS SUMMER.
1598
01:35:44,206 --> 01:35:48,143
I DON'T GET IT.
1599
01:35:48,176 --> 01:35:50,478
MY MOTHER FOUND THE THING.
1600
01:35:50,512 --> 01:35:52,147
THE DIAPHRAGM?
1601
01:35:52,180 --> 01:35:53,281
YES.
1602
01:35:53,315 --> 01:35:54,783
WHERE?
1603
01:35:54,817 --> 01:35:59,087
SHE WAS CLEANING OUT
THE DRESSER.
1604
01:35:59,121 --> 01:36:02,357
THE DRESSER IN YOUR HOME?
1605
01:36:02,390 --> 01:36:04,459
OF COURSE IN MY HOME.
1606
01:36:04,492 --> 01:36:06,929
YOU LEFT THE THING HOME?
1607
01:36:06,962 --> 01:36:10,498
WELL, I DIDN'T PLAN
ON USING IT HERE.
1608
01:36:10,532 --> 01:36:12,968
WELL, SUPPOSE I CAME UP.
1609
01:36:13,001 --> 01:36:16,939
I MEAN, I HAVE COME UP.
WHAT ABOUT THAT?
1610
01:36:16,972 --> 01:36:18,907
I THOUGHT I'D GO HOME FIRST.
1611
01:36:18,941 --> 01:36:22,210
COULDN'T YOU CARRY IT WITH YOU
LIKE A TOOTHBRUSH?
1612
01:36:22,244 --> 01:36:24,146
ARE YOU TRYING TO BE FUNNY?
1613
01:36:24,179 --> 01:36:26,481
NO, NO.
WHY'D YOU LEAVE IT HOME?
1614
01:36:26,514 --> 01:36:30,853
I TOLD YOU, I THOUGHT
I'D GO DOWN THERE FIRST.
1615
01:36:30,886 --> 01:36:33,088
BRENDA, BRENDA, LOOK...
1616
01:36:33,121 --> 01:36:36,124
LISTEN, THAT DOESN'T MAKE
ANY SENSE.
1617
01:36:36,158 --> 01:36:40,095
SUPPOSE YOU DID GO HOME
AND THEN YOU CAME BACK UP.
1618
01:36:40,128 --> 01:36:42,064
WOULDN'T YOU CARRY IT --
1619
01:36:42,097 --> 01:36:45,100
WOULDN'T YOU CARRY IT
WITH YOU THEN?
1620
01:36:45,133 --> 01:36:47,469
I DON'T KNOW.
1621
01:36:52,607 --> 01:36:55,944
WHAT DID SHE DO,
CALL YOU ON THE PHONE?
1622
01:36:55,978 --> 01:36:59,114
NO, THEY EACH WROTE ME
A LITTLE LETTER.
1623
01:36:59,147 --> 01:37:01,316
LOOK IN MY BAG,
READ THEM.
1624
01:37:01,349 --> 01:37:02,484
GO AHEAD.
1625
01:37:08,290 --> 01:37:11,026
READ MY FATHER'S FIRST.
1626
01:37:27,442 --> 01:37:29,611
SHE NEVER LOOKED
IN YOUR DRAWER BEFORE?
1627
01:37:29,644 --> 01:37:31,413
I DON'T KNOW.
HOW DO I KNOW?
1628
01:37:31,446 --> 01:37:33,481
MAYBE SHE DID,
AND MAYBE SHE DIDN'T.
1629
01:37:33,515 --> 01:37:35,417
I COULDN'T THINK
OF EVERYTHING.
1630
01:37:35,450 --> 01:37:37,085
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
1631
01:37:37,119 --> 01:37:39,254
WHAT ARE YOU CONFUSING
EVERYTHING FOR?
1632
01:37:39,287 --> 01:37:42,624
YOU KNOW, YOU ACT AS THOUGH
I DID IT ON PURPOSE.
1633
01:37:42,657 --> 01:37:44,192
DO YOU BELIEVE THAT?
1634
01:37:44,226 --> 01:37:45,260
I DON'T KNOW.
1635
01:37:45,293 --> 01:37:46,628
NEIL, ARE YOU CRAZY?
1636
01:37:46,661 --> 01:37:49,431
BRENDA...BRENDA,
WHAT COULD BE CRAZIER
1637
01:37:49,464 --> 01:37:51,333
THAN LEAVING THAT THING THERE?
1638
01:37:51,366 --> 01:37:53,101
IT WAS AN OVERSIGHT.
1639
01:37:53,135 --> 01:37:55,303
NOW IT'S AN OVERSIGHT.
BEFORE IT WAS DELIBERATE.
1640
01:37:55,337 --> 01:37:57,439
IT WAS AN OVERSIGHT
ABOUT THE DRAWER.
1641
01:37:57,472 --> 01:37:59,507
IT WAS NOT AN OVERSIGHT
ABOUT LEAVING IT.
1642
01:37:59,541 --> 01:38:01,309
BRENDA, DARLING, DARLING,
1643
01:38:01,343 --> 01:38:03,946
WOULDN'T THE SAFEST, SMARTEST,
EASIEST, SIMPLEST THING
1644
01:38:03,979 --> 01:38:05,613
HAVE BEEN TO TAKE THAT
WITH YOU?
1645
01:38:05,647 --> 01:38:08,450
NOW, WOULDN'T THAT HAVE BEEN
THE SMARTEST THING TO DO?
1646
01:38:08,483 --> 01:38:11,419
YOU KEEP MAKING IT SEEM AS
THOUGH I WANTED HER TO FIND IT.
1647
01:38:11,453 --> 01:38:13,288
DO YOU THINK I NEED THIS?
1648
01:38:13,321 --> 01:38:15,057
I CAN'T EVEN GO HOME
ANYMORE.
1649
01:38:15,090 --> 01:38:16,091
IS THAT SO?
1650
01:38:16,124 --> 01:38:17,259
YES!
1651
01:38:17,292 --> 01:38:18,927
NO! NO!
NO! IT ISN'T SO!
1652
01:38:18,961 --> 01:38:20,996
YOUR FATHER
WILL BE WAITING THERE
1653
01:38:21,029 --> 01:38:23,331
WITH TWO COATS
AND HALF A DOZEN DRESSES!
1654
01:38:23,365 --> 01:38:24,532
WHAT ABOUT MY MOTHER?
1655
01:38:24,566 --> 01:38:26,201
IT'LL BE THE SAME WITH HER!
1656
01:38:26,234 --> 01:38:28,203
NEIL, DON'T BE ABSURD.
1657
01:38:28,236 --> 01:38:30,338
I CAN'T EVEN FACE THEM.
1658
01:38:30,372 --> 01:38:32,374
WHY CAN'T YOU FACE THEM?
DID YOU DO ANYTHING WRONG?
1659
01:38:32,407 --> 01:38:35,443
LOOK AT THE REALITY
OF IT, WILL YOU?
1660
01:38:35,477 --> 01:38:37,545
DID YOU DO ANYTHING WRONG?
1661
01:38:37,579 --> 01:38:41,116
THEY THINK IT'S WRONG.
THEY'RE MY PARENTS.
1662
01:38:41,149 --> 01:38:43,485
BUT DO YOU THINK
IT'S WRONG?
1663
01:38:43,518 --> 01:38:45,220
THAT DOESN'T MATTER.
1664
01:38:45,253 --> 01:38:46,454
IT DOES TO ME.
1665
01:38:46,488 --> 01:38:48,390
NOW WHAT ARE YOU
ACCUSING ME OF?
1666
01:38:48,423 --> 01:38:50,125
YOU ARE GUILTY
OF SOME THINGS, BRENDA.
1667
01:38:50,158 --> 01:38:51,426
WHAT?!
1668
01:38:51,459 --> 01:38:53,962
OF LEAVING THE GODDAMN
DIAPHRAGM THERE!
1669
01:38:53,996 --> 01:38:55,630
DON'T START GIVING ME
1670
01:38:55,663 --> 01:38:59,034
ANY OF YOUR
PSYCHOANALYTIC CRAP NOW!
1671
01:38:59,067 --> 01:39:01,236
WHY DID YOU LEAVE IT HOME?
1672
01:39:01,269 --> 01:39:04,172
BECAUSE YOU WANTED HER
TO FIND IT.
1673
01:39:04,206 --> 01:39:05,373
WHY?
1674
01:39:05,407 --> 01:39:08,543
I DON'T KNOW, BRENDA.
WHY?
1675
01:39:13,581 --> 01:39:18,353
WHAT DOES YOUR FATHER CAPITALIZE
ALL THESE LETTERS FOR?
1676
01:39:18,386 --> 01:39:21,189
MY GOD, LOOK AT THIS.
MY GOD.
1677
01:39:21,223 --> 01:39:22,457
"AS FOR YOUR MISTAKE,
1678
01:39:22,490 --> 01:39:24,526
IT TAKES TWO --"
CAPITAL "T" --
1679
01:39:24,559 --> 01:39:26,728
"TO MAKE A MISTAKE --"
CAPITAL "M."
1680
01:39:26,761 --> 01:39:30,098
"AND NOW THAT YOU WILL BE AWAY
AT SCHOOL AND FROM HIM
1681
01:39:30,132 --> 01:39:33,635
"AND WHAT YOU GOT INVOLVED IN,
YOU WILL PROBABLY DO ALL RIGHT.
1682
01:39:33,668 --> 01:39:35,670
"I HAVE EVERY FAITH
YOU WILL --" CAPITAL "F."
1683
01:39:35,703 --> 01:39:37,205
"YOUR FATHER."
1684
01:39:37,239 --> 01:39:39,007
YOUR FATHER, YOUR FATHER,
YOUR FATHER.
1685
01:39:44,446 --> 01:39:46,514
WHAT ARE YOU GONNA DO?
1686
01:39:50,052 --> 01:39:52,687
NEIL, BE REALISTIC.
HOW CAN I TAKE YOU HOME?
1687
01:39:52,720 --> 01:39:55,757
CAN YOU JUST SEE US
ALL SITTING AROUND THE TABLE,
1688
01:39:55,790 --> 01:39:57,492
HAVING THANKSGIVING DINNER?
1689
01:40:01,196 --> 01:40:02,497
NEIL, YOU DON'T UNDERSTAND.
1690
01:40:02,530 --> 01:40:04,199
THEY'RE MY PARENTS.
1691
01:40:04,232 --> 01:40:06,668
THEY'VE GIVEN ME EVERYTHING
I'VE EVER WANTED,
1692
01:40:06,701 --> 01:40:08,236
HAVEN'T THEY?
1693
01:40:11,806 --> 01:40:14,142
HOW COULD I NOT GO HOME?
1694
01:40:15,510 --> 01:40:16,678
I HAVE TO GO HOME.
1695
01:40:20,782 --> 01:40:23,085
NEIL, YOU DON'T UNDERSTAND!
1696
01:40:26,621 --> 01:40:28,690
YOU DON'T UNDERSTAND
ANYTHING!
1697
01:40:28,723 --> 01:40:31,493
ALL YOU'VE EVER DONE
IS ACCUSE ME OF THINGS
1698
01:40:31,526 --> 01:40:33,661
AND CRITICIZE ME
AND ANALYZE ME,
1699
01:40:33,695 --> 01:40:36,398
TELLING ME,
"WHY DON'T I HAVE THIS FIXED?
1700
01:40:36,431 --> 01:40:38,233
WHY DON'T I HAVE THAT FIXED?"
1701
01:40:38,266 --> 01:40:39,601
AS IF IT WERE MY FAULT
1702
01:40:39,634 --> 01:40:41,769
THAT I COULDN'T
HAVE THEM FIXED.
1703
01:41:06,361 --> 01:41:11,666
* WHEN YOU
1704
01:41:11,699 --> 01:41:14,802
* FIRST CAME TO ME...
1705
01:41:14,836 --> 01:41:17,839
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
1706
01:41:17,872 --> 01:41:20,508
CAPTIONS PAID FOR BY
PARAMOUNT DOMESTIC TELEVISION
1707
01:41:20,542 --> 01:41:25,680
* ...WHAT KIND OF GAME
IT WOULD BE *
1708
01:41:25,713 --> 01:41:30,118
* BUT SURPRISE
1709
01:41:30,152 --> 01:41:34,722
* OF SURPRISES
1710
01:41:34,756 --> 01:41:39,461
* YOU WERE SO KIND TO ME
1711
01:41:39,494 --> 01:41:44,366
* OH, MY LADY
1712
01:41:44,399 --> 01:41:47,269
* YOU WERE SO KIND TO ME
109339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.