All language subtitles for Fingertip.2019.S01.E03.Betrayal.Bollywood1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:08,000 وبسايت باليوود وان تقديم ميکند Bollywood1.co سفارشی از محسن نادمی 2 00:00:08,024 --> 00:00:12,024 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 3 00:00:13,872 --> 00:00:19,060 "نوک انگشت" ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان 4 00:00:19,084 --> 00:00:22,084 ترجمه و زمانبندی : آرش 5 00:01:41,296 --> 00:01:45,387 خیانت 6 00:01:45,411 --> 00:01:49,411 ویرایش نهایی : یاسین 7 00:01:59,629 --> 00:02:01,629 خیلی بانمکه نه؟- هوم- 8 00:02:02,261 --> 00:02:02,970 آره 9 00:02:06,741 --> 00:02:08,608 چیه؟ داری حفظ اش میکنی؟ 10 00:02:10,308 --> 00:02:11,488 اون مال منه 11 00:02:14,355 --> 00:02:17,668 خوب ، اون می خواد چند روز توی چنه بمونه 12 00:02:17,692 --> 00:02:20,011 باید یه کاری کنم یک ایده ای بهم بده 13 00:02:22,440 --> 00:02:23,809 ویدیا 14 00:02:24,520 --> 00:02:26,520 یک دوستی معمولیه نه؟ 15 00:02:26,746 --> 00:02:28,575 چی معمولی؟ !عمرا 16 00:02:28,599 --> 00:02:31,211 وقتی با هم آنلاین چت می کردیم اونطوری بود 17 00:02:31,485 --> 00:02:33,485 ولی الان در باره اش خیلی جدی ام 18 00:02:34,008 --> 00:02:35,687 اون هم همین حس رو داره؟ 19 00:02:36,836 --> 00:02:37,936 شاید آره 20 00:02:39,006 --> 00:02:41,006 !وگرنه می کشم اش 21 00:02:46,012 --> 00:02:47,226 !سلام 22 00:02:51,842 --> 00:02:53,268 !حدس بزن کیه 23 00:02:53,620 --> 00:02:55,117 !وای خدای من 24 00:02:55,141 --> 00:02:57,141 سلام- سلام ، چطوری؟- 25 00:02:57,290 --> 00:02:58,103 سلام 26 00:03:00,313 --> 00:03:02,167 چرا انقدر طول کشید؟ 27 00:03:02,191 --> 00:03:05,811 ببخشید من چیکار کنم؟ !انقدر این محله ی شما ترافیک خطرناکی داره 28 00:03:06,178 --> 00:03:08,670 محله ما؟ !بسه بسه 29 00:03:08,695 --> 00:03:10,250 !منم بنگلور شمارو دیدم 30 00:03:10,703 --> 00:03:11,790 !آره آره 31 00:03:12,396 --> 00:03:13,812 !خوب پیریا چه خبرا؟ 32 00:03:14,961 --> 00:03:17,126 مثل همیشه- راستش من خیلی گشنمه- 33 00:03:17,150 --> 00:03:19,150 .یه کم تست میکنم 34 00:03:20,657 --> 00:03:22,657 !مردم چی فکر میکنن 35 00:03:22,681 --> 00:03:23,708 !بده 36 00:03:23,733 --> 00:03:25,039 چیکار میکنی؟ 37 00:03:25,149 --> 00:03:26,720 !اینا رو برای تو سفارش ندادم 38 00:03:29,866 --> 00:03:32,773 خوب پیریا این روزا چه کتابی میخونی؟ 39 00:03:33,219 --> 00:03:36,166 ...راستش دارم زندگی نامه ی 40 00:03:38,205 --> 00:03:39,621 !خیلی نمکی 41 00:03:40,460 --> 00:03:42,739 ببخشید...زندگی نامه؟؟ 42 00:03:43,731 --> 00:03:44,904 !خیلی بامزه ای 43 00:03:45,537 --> 00:03:47,533 !!!زندگی نامه 44 00:04:09,679 --> 00:04:11,479 خیلی فوق العاده اس نه؟ 45 00:04:14,971 --> 00:04:16,971 هی ، فوق العادس نه؟ 46 00:04:17,354 --> 00:04:19,354 !آره ، قطعا 47 00:04:19,909 --> 00:04:21,909 الان برمیگیردم- باشه- 48 00:04:40,352 --> 00:04:42,352 !وای خدای من 49 00:04:49,264 --> 00:04:53,022 عالی بود...من خیییییییلی دیوونه اش ام- کجاست؟- 50 00:04:53,046 --> 00:04:54,241 داره دوباره آماده میشه 51 00:05:05,590 --> 00:05:07,590 سلام ، چه خبرا؟ 52 00:05:10,145 --> 00:05:12,489 سلام ، خبر خاصی نیست !گوش کن 53 00:05:12,513 --> 00:05:13,948 بله؟ 54 00:05:15,830 --> 00:05:17,830 ما داریم چیکار میکنیم؟ 55 00:05:17,854 --> 00:05:19,854 .متوجه نمیشم 56 00:05:21,564 --> 00:05:24,767 متوجه میشی وارون ، فکر می کنم ما نباید با هم .چت کنیم ، درست نیست 57 00:05:24,807 --> 00:05:26,149 !بی خیال 58 00:05:27,719 --> 00:05:29,839 نه وارون من نمی تونم اینکارو بکنم بعدا صحبت می کنیم 59 00:05:36,993 --> 00:05:38,693 چه زوج بانمکیwow براتون خوشحالم- 60 00:05:38,717 --> 00:05:39,967 چه بانمک ، خدا حفظتون کنه- زوج دوست داشتنی- 61 00:05:39,991 --> 00:05:41,991 .خیلی ممنونم 62 00:05:43,046 --> 00:05:45,280 وارون من حاضرم منو میرسونی؟ 63 00:05:45,428 --> 00:05:47,029 آره فقط 2 دقیقه 64 00:05:49,069 --> 00:05:52,136 ویدیا ، چرا نریم یک جای دور بگردیم؟ 65 00:05:52,596 --> 00:05:53,820 مثلا پوردیچری؟ 66 00:05:54,281 --> 00:05:56,035 آره...عالیه 67 00:05:56,059 --> 00:05:57,290 آره- کی بریم؟- 68 00:05:57,314 --> 00:05:59,034 برنامه ریزی میکنم میگم- عالیه- 69 00:05:59,494 --> 00:06:00,904 .به پیریا هم بگو 70 00:06:02,539 --> 00:06:03,607 به پیریا چرا؟ 71 00:06:07,505 --> 00:06:09,505 نه فکر کردم خوش میگذره 72 00:06:09,779 --> 00:06:11,701 چرا ، مگه دوتایی بریم خوش نمیگذره؟ 73 00:06:12,334 --> 00:06:14,903 اینطوری نیست ، همینطوری گفتم- می دونی چیه؟- 74 00:06:15,863 --> 00:06:18,289 من نمی خوام بیام- چی؟چرا؟- 75 00:06:20,218 --> 00:06:22,574 تو نمی خوای نه که فقط من باهات بیام 76 00:06:24,034 --> 00:06:26,763 تو فکر میکنی که من دیگه اونطوری نیستم- اونطوری؟چطوری؟- 77 00:06:27,442 --> 00:06:30,975 چون این روزها ، دیگه اصلا برات جذاب نیستم 78 00:06:31,390 --> 00:06:32,250 چی؟ 79 00:06:33,477 --> 00:06:35,814 تو اون وارونی نیستی که من آنلاین باهاش آشنا شدم 80 00:06:36,416 --> 00:06:38,058 !لعنتی 81 00:06:38,316 --> 00:06:40,050 ویدیا ، آروم باش 82 00:06:40,636 --> 00:06:42,636 چرا انقدر عصبی میشی؟ 83 00:06:43,222 --> 00:06:45,825 خوش باش داره بهمون خوش میگذره درسته؟ 84 00:06:46,817 --> 00:06:48,322 این خوشگذرونی خوبه وارون 85 00:06:52,547 --> 00:06:54,547 من خیلی جدی ام- می دونی چیه؟- 86 00:06:55,352 --> 00:06:57,698 در این رابطه بعدا صحبت میکنیم بزار برسونمت 87 00:06:59,580 --> 00:07:00,711 چی شد؟ 88 00:07:01,172 --> 00:07:03,172 می خوای فرار کنی؟- چی میگی؟- 89 00:07:10,538 --> 00:07:12,047 !خدای من 90 00:08:34,311 --> 00:08:35,517 بله ویدیا ، چه خبر؟ 91 00:08:35,541 --> 00:08:38,144 وارون ما تنهایی هم یک سری عکس گرفته بودیم نه؟ 92 00:08:38,449 --> 00:08:40,041 اونا رو چرا پست نکردی؟ 93 00:08:40,315 --> 00:08:42,943 جدا ویدیا؟ !فقط عکس بودن 94 00:08:43,247 --> 00:08:45,247 !قضیه فقط عکس نیست وارون 95 00:08:46,599 --> 00:08:47,298 !باشه 96 00:08:47,572 --> 00:08:50,300 اونو ولش کن چرا هنوز پروفایلت سینگله؟ 97 00:08:51,089 --> 00:08:52,429 اونو چرا عوض نکردی؟ 98 00:08:53,437 --> 00:08:55,437 !گفتم که یک پل فنیه 99 00:08:55,461 --> 00:08:58,462 من الان یه کم سرم شلوغه بعد از ظهر بهت زنگ میزنم باشه؟ 100 00:08:58,579 --> 00:09:00,579 خداحافظ- نه نه نه یک لحظه- 101 00:09:16,147 --> 00:09:17,371 سلام چه خبرا ،دی؟ 102 00:09:17,613 --> 00:09:20,784 چیکار می کنی؟- آماده میشم برم دانشکده ، تو چی؟- 103 00:09:21,620 --> 00:09:24,203 می خواستم بهت حرف مهمی بزنم 104 00:09:24,496 --> 00:09:25,660 بله بگو چه خبره؟ 105 00:09:26,371 --> 00:09:28,853 چند روز شده که به یک چیزی توجه کردم 106 00:09:28,954 --> 00:09:30,954 و خیلی هم ناراحتم میکنه 107 00:09:31,228 --> 00:09:32,187 خوب؟ 108 00:09:33,117 --> 00:09:34,350 ...وارون و تو 109 00:09:34,623 --> 00:09:37,561 بین شما دو تا چیزی هست؟ 110 00:09:40,178 --> 00:09:43,015 ویدیا ، این چیه که می پرسی؟ 111 00:09:43,492 --> 00:09:45,492 .فکر می کنم که خیلی واضح پرسیدم 112 00:09:47,844 --> 00:09:49,844 ویدیا ، اصلا بین ما همچین چیزی نیست 113 00:09:50,727 --> 00:09:52,218 !چرا همچین چیزی می پرسی 114 00:09:59,507 --> 00:10:00,345 ...الو 115 00:10:02,759 --> 00:10:05,177 واقعا؟- آره واقعا ، قسم می خورم- 116 00:10:05,576 --> 00:10:06,595 .بهم اعتماد کن 117 00:10:09,728 --> 00:10:11,996 !خوبه که چیزی نباشه 118 00:10:13,176 --> 00:10:15,974 ولی اگر چیزی هست .خواهش می کنم بس کن 119 00:10:18,856 --> 00:10:20,856 .وارون خیلی برام مهمه 120 00:10:21,082 --> 00:10:23,082 .من بدون اون نمی تونم زندگی کنم 121 00:10:23,356 --> 00:10:24,820 .من در رابطه باهاش جدی ام 122 00:10:25,281 --> 00:10:26,967 .تو هم خوب میدونی 123 00:10:27,803 --> 00:10:29,368 !بین ما نیا 124 00:10:29,470 --> 00:10:32,335 ببین من ازت درخواست میکنم- ویدیا ، خواهش میکنم بس کن- 125 00:10:33,374 --> 00:10:36,607 هیچی بین ما نیست قسم می خورم 126 00:10:36,943 --> 00:10:38,132 !بهم اعتماد کن 127 00:10:41,780 --> 00:10:42,636 !باشه 128 00:10:44,018 --> 00:10:45,243 .باورت میکنم 129 00:10:47,704 --> 00:10:51,018 شب تو مهمونی همدیگه رو ببینیم؟- راستش امروز- 130 00:10:51,666 --> 00:10:53,666 .نمی تونم بیام ، مامانم یک سری کار بهم داده 131 00:10:56,142 --> 00:10:57,531 .بعدا میبینم ات 132 00:10:58,429 --> 00:11:00,429 اوه...باشه 133 00:11:01,698 --> 00:11:04,152 خداحافظ- باشه خداحافظ- 134 00:11:21,032 --> 00:11:23,390 خیلی خوب .بیایید چند شات بزنیم 135 00:11:23,710 --> 00:11:25,069 هی پیریا کی میاد؟ 136 00:11:25,999 --> 00:11:28,418 نمیاد- چرا؟صبر کن زنگ بزنم ببینم- 137 00:11:28,926 --> 00:11:30,580 اون به من گفت که نمیاد 138 00:11:30,744 --> 00:11:32,744 .گفت یک مقدار کار داره 139 00:11:35,689 --> 00:11:36,684 .باشه 140 00:11:39,380 --> 00:11:40,500 چی شد؟ 141 00:11:41,008 --> 00:11:42,327 بدت اومد؟ 142 00:11:42,913 --> 00:11:44,432 منظورت چیه ویدیا؟ 143 00:11:47,423 --> 00:11:49,855 بین شما دو تا چه خبره وارون؟ 144 00:11:51,503 --> 00:11:53,999 چی؟ چی داری می گی؟ 145 00:11:57,427 --> 00:11:58,558 !ویدیا 146 00:11:59,503 --> 00:12:01,312 چیکار میکنی؟ !ویدیا 147 00:12:02,211 --> 00:12:03,687 هی ویدیا ، چیکار میکنی؟ 148 00:12:05,912 --> 00:12:07,533 ویدیا آروم باش ویدیا 149 00:12:12,181 --> 00:12:16,348 !می خوام بدونم...همین الان 150 00:12:21,527 --> 00:12:25,336 شما دو تا لعنتی با هم هستید؟- ویدیا- 151 00:12:47,389 --> 00:12:49,033 .این رو من برای تو درست کردم 152 00:13:06,368 --> 00:13:07,646 الو ، یک دقیقه 153 00:13:11,402 --> 00:13:13,811 الو؟- سلام پیریا- 154 00:13:14,693 --> 00:13:18,664 میدونم خیلی دیر وقته ولی ببین ویدیا یه کم زیاد مشروب خورده 155 00:13:19,796 --> 00:13:21,796 میتونی یه کم بیای اینجا؟ 156 00:13:22,945 --> 00:13:26,584 نمیتونم تنهایی از پس اش بر بیام ، بخاطر همین اگه- باشه- 157 00:13:27,374 --> 00:13:29,676 میام- جدی؟ باشه- 158 00:13:29,700 --> 00:13:30,639 مرسی 159 00:13:41,425 --> 00:13:44,163 چراغ چراغ رو روشن کن 160 00:13:45,062 --> 00:13:46,662 آروم آروم- آروم- 161 00:13:49,420 --> 00:13:50,956 مراقب باش 162 00:13:51,527 --> 00:13:52,346 یواش 163 00:14:06,554 --> 00:14:07,786 من دارم میرم 164 00:14:08,294 --> 00:14:09,347 پیریا ، صبر کن 165 00:14:09,590 --> 00:14:10,480 چی شد؟ 166 00:14:11,816 --> 00:14:13,285 نوشیدنی می خوری؟ 167 00:14:14,917 --> 00:14:16,149 باید برم خونه 168 00:14:16,516 --> 00:14:17,881 .همین الان هم خیلی دیره 169 00:14:20,264 --> 00:14:21,573 .پیریا ، صبر کن 170 00:14:32,468 --> 00:14:33,844 نه ، نه 171 00:14:34,523 --> 00:14:35,859 چی شد پیریا؟ 172 00:14:36,070 --> 00:14:37,756 .اشتباهه 173 00:14:39,405 --> 00:14:40,945 پیریا خواهش میکنم .یه کم دیگه بمون 174 00:14:44,578 --> 00:14:47,023 پیریا ، من ازت خوشم میاد 175 00:14:47,780 --> 00:14:49,283 .و تو هم از من خوشت میاد 176 00:14:49,588 --> 00:14:50,906 .تو چشمهات میبینم 177 00:14:51,069 --> 00:14:53,069 .و این اصلا اشتباه نیست پیریا 178 00:14:54,124 --> 00:14:55,149 .نه وارون 179 00:14:56,500 --> 00:14:58,245 .ویدیا خیلی تو رو دوست داره 180 00:14:58,408 --> 00:15:01,519 اون از عشق تو دیوونه شده- هی چی هم باشه ، من از اون خوشم نمیاد- 181 00:15:02,808 --> 00:15:05,149 .اون اصلا به من نمی خوره پیریا 182 00:15:05,610 --> 00:15:09,298 تو چت های آنلاین یه جور بود ولی وقتی از نزدیک دیدمش یه جور دیگه بود 183 00:15:09,446 --> 00:15:11,446 خسته شدم .دیگه نمی تونم پیریا 184 00:15:11,470 --> 00:15:12,586 نه نه نه نه 185 00:15:12,610 --> 00:15:13,858 خواهش می کنم اینکارو نکن ، لطفا 186 00:15:14,038 --> 00:15:17,127 وارون من نمی خوام دیواری بشم !بین شما دو تا، لطفا 187 00:15:17,151 --> 00:15:18,896 .به خاطر تو هیچی نشده پیریا 188 00:15:19,186 --> 00:15:21,553 از طرفی هم یک دوستی معمولیه چیز جدی ای نیست 189 00:15:25,387 --> 00:15:27,011 معمولی؟- آره- 190 00:15:27,815 --> 00:15:30,767 اون درباره ی تو جدیه وارون نمی تونی ببینی؟ 191 00:15:30,791 --> 00:15:33,325 این که مشکل من نیست اون اونطوری فکر میکنه ، اشتباه خودشه 192 00:15:33,520 --> 00:15:36,629 تا جایی که درباره ی منه ما فقط داریم با هم خوش میگذرونیم 193 00:15:44,261 --> 00:15:46,261 پیریا...پیریا صبر کن 194 00:15:57,970 --> 00:16:05,221 ویدیا...رابطه ما تمومه. فکر نمیکنم به هم بخوریم و بهتره که از هم جدا بشیم. با هم خاطرات مشترک قشنگی ساختیم و به خاطرش ازت ممنونم. برات بهترین ها رو آرزو میکنم 195 00:16:41,141 --> 00:16:42,855 چرا باهام بهم زد؟ 196 00:16:47,658 --> 00:16:49,658 نمی دونم- دروغ نگو- 197 00:16:50,010 --> 00:16:52,010 !تو خوب میدونی 198 00:16:54,096 --> 00:16:55,573 ...من باید حقیقت رو بدونم 199 00:16:55,753 --> 00:16:57,361 .که برای چی باهام بهم زد 200 00:17:03,760 --> 00:17:04,762 .یک دقیقه 201 00:17:21,658 --> 00:17:23,014 !احمق 202 00:17:25,404 --> 00:17:27,633 داشتم برنامه ی مورد علاقه ام رو میدیم ، یاد تو افتادم- چرا من؟- عاشق بازیگر زن اصلیش ام- 203 00:17:27,658 --> 00:17:28,858 خوب؟- تو خیلی شبیه شی- 204 00:17:31,835 --> 00:17:34,451 باشه بس کن- جدی پیریا ، تا حالا چشمهایی به خوشگلی تو ندیدم- 205 00:17:34,475 --> 00:17:35,836 انقدر لاس نزن نمیزنم- باشه مرسی-- 206 00:17:40,678 --> 00:17:43,068 اون میدونه ، بهش بگو 207 00:17:44,231 --> 00:17:47,881 پلیس شخص دیگه ای که از جنبش دهوری بود را دستگیر کرد 208 00:17:48,077 --> 00:17:52,557 کسانی که از او هم حمایت کردن هم دنبالشون هستن 209 00:17:59,797 --> 00:18:04,080 هر کسی که در این قضیه از این جنبش حمایت کنه 210 00:18:04,104 --> 00:18:08,445 اونها هم دستگیر خواهند شد و بازجویی می شوند 211 00:18:13,192 --> 00:18:15,000 ببخشید- بله خانم؟ 212 00:18:15,117 --> 00:18:17,679 دوستم اینجا نشسته بود- خانم اون همین الان رفت- 213 00:18:21,171 --> 00:18:23,171 باشه ، مرسی- اکی- 214 00:18:31,817 --> 00:18:33,817 سلام ویدیا ببخشید 215 00:18:45,003 --> 00:18:46,275 تو پیریا هستی؟ 216 00:18:46,828 --> 00:18:48,097 بله منم ، چی شده؟ 217 00:18:48,121 --> 00:18:50,121 .باید برای بازجوبی با ما بیای 218 00:18:50,503 --> 00:18:51,644 چی بازجویی؟ 219 00:18:52,324 --> 00:18:53,614 کیه دخترم؟ 220 00:18:53,857 --> 00:18:54,915 .پلیس مامان 221 00:18:54,939 --> 00:18:56,707 .سعی نکن خودت رو به اون راه بزنی 222 00:18:56,809 --> 00:18:57,909 .ساکت بیا بریم 223 00:18:59,035 --> 00:19:02,155 چی دارید میگید؟ آدرس رو چک کنید درست باشه 224 00:19:03,288 --> 00:19:05,288 پلاک 3 ، ویلای کریشنا 225 00:19:05,390 --> 00:19:07,895 حتما اشتباهی شده ...آدرس همینه 226 00:19:08,122 --> 00:19:11,603 ولی دخترم کاری نکرده- هر چی می خوای بگی بریم پاسگاه بگو، بریم- 227 00:19:12,423 --> 00:19:13,425 !مامان 228 00:19:28,071 --> 00:19:30,071 !به نظر که باسواد میای 229 00:19:30,204 --> 00:19:31,044 چرا اینکارو کردی؟ 230 00:19:31,068 --> 00:19:32,220 چیکار کردم خانم؟ 231 00:19:32,244 --> 00:19:33,375 !!!گوش ات رو بکشم 232 00:19:33,852 --> 00:19:35,852 فیلم بازی نکن...موبایل ات رو در بیار 233 00:19:36,719 --> 00:19:37,743 !در بیار 234 00:19:39,361 --> 00:19:40,324 .بده من 235 00:19:51,659 --> 00:19:54,654 من از جنبش دروهی حمایت می کنم ، پلیس چنایی .لطفا ظلم نکن 236 00:19:55,912 --> 00:19:59,159 !اینو که من...خانم من اینو نزاشتم خانم 237 00:19:59,183 --> 00:20:01,020 یعنی چی؟- راست میگم ، من این پست رو نزاشتم 238 00:20:01,044 --> 00:20:02,623 پس خودش اومده تو پروفایلت؟ 239 00:20:03,928 --> 00:20:05,606 بعد هم اینطوری نقش بازی میکنی 240 00:20:07,546 --> 00:20:10,419 جرات شماها- نه خانم- 241 00:20:13,048 --> 00:20:17,725 پلیس یک قدم بزرگ در مقابل جنبش دروهی برداشته 242 00:20:18,343 --> 00:20:23,895 کسی که جنبش دروهی رو حمایت کرد دختری هست با نام پیریا ،22 ساله 243 00:20:24,029 --> 00:20:26,029 .که امروز پلیس دستگیرش کرده 244 00:20:26,053 --> 00:20:30,279 کسی که جنبش دروهی رو حمایت کرد و به پلیس خرده گرفت 245 00:20:30,396 --> 00:20:31,032 ...این دختر 246 00:20:31,056 --> 00:20:32,688 این پیریای خودمونه نه؟ 247 00:20:33,149 --> 00:20:34,745 .باورم نمیشه 248 00:20:37,627 --> 00:20:39,627 جوونهای این دوره زمونه رو درک نمیکنم 249 00:20:39,667 --> 00:20:41,319 !فقط تو شبکه های اجتماعی ان 250 00:20:41,670 --> 00:20:45,216 وقتی توی اخبار واضح میگیم که حمایت کننده هارو هم دستگیر می کنیم 251 00:20:45,481 --> 00:20:47,481 براشون این چیزا بازیه نه؟ 252 00:20:48,363 --> 00:20:49,549 .ببخشید خانم 253 00:20:50,666 --> 00:20:52,027 می خواید از اینجا رفتید بیرون چی بگید؟ 254 00:20:52,488 --> 00:20:54,488 !الان تو کل شبکه های اجتماعی پخش شده 255 00:20:57,823 --> 00:20:59,508 امضا کنید و ببریدش 256 00:20:59,860 --> 00:21:02,078 و حالیش کنید در آینده از این غلطا نکنه 257 00:21:07,698 --> 00:21:08,956 هی...پیریا 258 00:21:11,401 --> 00:21:12,444 .بیا 259 00:21:28,386 --> 00:21:29,593 .برو پیش اش 260 00:21:41,430 --> 00:21:43,758 خیل خوب ، دیگه شده گریه نکنه 261 00:21:45,621 --> 00:21:47,925 غذا میارم بیا 262 00:21:49,253 --> 00:21:51,056 غذا رو بیارم اینجا؟ 263 00:21:52,532 --> 00:21:54,532 .تنهام بزارید لطفا 264 00:22:23,346 --> 00:22:27,701 دختر دانشجو به دلیل حمایت گروه ضد ملی دروهی .در صفحه ی مجازی اش ، بازجویی شد 265 00:22:31,614 --> 00:22:33,396 چه مرگش شده؟- پیریای خودمونه؟- 266 00:22:33,512 --> 00:22:34,616 چی؟ 267 00:22:52,103 --> 00:22:53,512 الو- سلام ویدیا- 268 00:22:53,684 --> 00:22:54,789 بله،بگو 269 00:22:54,790 --> 00:22:57,449 خبر پیریا رو دیدی؟ باورت میشه؟ 270 00:22:57,473 --> 00:22:59,748 خواهش میکنم...راجع به یک چیز دیگه حرف بزن- باشه- 271 00:22:59,990 --> 00:23:03,371 راستش به خاطر این زنگ زدم که بین تو و وارون چه خبره؟ 272 00:23:03,707 --> 00:23:07,844 چرا؟- می پرسم چون داره با یکی از دوستام قرار میزاره- 273 00:23:09,555 --> 00:23:12,588 و یکی از دوستام گفته که داره به اون خیانت میکنه 274 00:23:13,360 --> 00:23:15,877 .پس زنگ زدم که بهت هشدار بدم چی؟- 275 00:23:17,275 --> 00:23:19,574 چی داری میگی؟ 276 00:23:19,598 --> 00:23:23,876 آره ویدیا، اون فقط همه رو سرکار میزاره و میخواستم که اینو بدونی 277 00:23:56,621 --> 00:23:57,184 !مامان 278 00:23:58,302 --> 00:23:59,169 !بابا 279 00:23:59,302 --> 00:24:00,240 !بابا لطفا 280 00:24:00,670 --> 00:24:02,037 فکر کردی کی هستی؟ 281 00:24:02,950 --> 00:24:04,097 بابا بس کن بابا 282 00:24:06,421 --> 00:24:07,703 !میکشمت 283 00:24:07,728 --> 00:24:08,682 !لطفا بس کن 284 00:24:18,099 --> 00:24:20,594 چه خبره پروموت؟ چت شده؟ 285 00:24:22,695 --> 00:24:25,874 میگه خونه رو خالی کنید اشکالی نداره !راجع پیریامون داشت حرف میزد 286 00:24:26,757 --> 00:24:28,361 !اینو نتونستم تحمل کنم 287 00:24:29,353 --> 00:24:30,965 اصلا می دونی چی می گفت؟ 288 00:24:31,129 --> 00:24:33,576 بابا بزار توضیح بدم- تو ساکت باش- 289 00:24:34,553 --> 00:24:36,553 از امروز دیگه دهنت رو باز نکن فهمیدی؟ 290 00:24:37,623 --> 00:24:39,623 !همه اینا به خاطر توعه 291 00:24:40,131 --> 00:24:41,812 مگه چه کاری برات نکردیم؟ 292 00:24:41,836 --> 00:24:43,137 چی بهت ندادیم؟ 293 00:24:44,113 --> 00:24:46,113 .بیرون خونه حرف زدن سخت شده 294 00:24:46,684 --> 00:24:48,684 چرا اینکارو کردی پیریا؟ چرا؟ 295 00:24:49,707 --> 00:24:51,554 !من هیچ کاری نکردم بابا 296 00:24:52,512 --> 00:24:53,578 چیکار میکنی؟ 297 00:24:53,868 --> 00:24:55,340 چیکار میکنی؟ 298 00:24:56,254 --> 00:24:57,411 فقط برو بیرون 299 00:24:58,216 --> 00:24:59,621 !من ازت خجالت میکشم 300 00:24:59,770 --> 00:25:00,689 !گمشو 301 00:25:25,318 --> 00:25:26,654 .بیرون خونه حرف زدن سخت شده 302 00:25:26,678 --> 00:25:28,149 .نمی خوام ریختت رو ببینم 303 00:25:28,173 --> 00:25:30,173 چرا اینکارو کردی پیریا؟ 304 00:25:58,035 --> 00:25:59,519 !من ازت خجالت میکشم 305 00:25:59,544 --> 00:26:00,567 !گمشو 306 00:26:09,084 --> 00:26:11,084 من از روی عصبانیت نفهمیدم چیا بهش گفتم 307 00:26:11,108 --> 00:26:13,108 .یه کار کن ، صداش کن 308 00:26:15,444 --> 00:26:16,687 !پیریا 309 00:26:24,131 --> 00:26:25,673 !پیریا 310 00:26:29,681 --> 00:26:31,681 .حتما هدفون گذاشته نمیشنوه 311 00:26:31,705 --> 00:26:33,043 میرم صداش می کنم میارمش 312 00:26:38,691 --> 00:26:40,077 !پیریا 313 00:26:41,850 --> 00:26:45,672 پراموت 314 00:26:45,850 --> 00:26:47,735 !پیریا 315 00:26:47,759 --> 00:26:49,297 زود باش ، زود باش !پیریا 316 00:26:49,477 --> 00:26:51,078 !ولم کنید 317 00:26:51,367 --> 00:26:53,367 !پیریا- ولم کنید- 318 00:26:53,391 --> 00:26:55,132 پیریا نه ، آروم باش 319 00:26:55,708 --> 00:26:58,394 پیریا نه ، نه- من هیچ کاری نکردم- 320 00:26:58,418 --> 00:26:59,314 آروم شو دخترم 321 00:26:59,338 --> 00:27:01,143 !آروم باش نکردم بابا- 322 00:27:01,167 --> 00:27:02,471 آروم باش- پیریا- 323 00:27:02,495 --> 00:27:04,111 نه نه نکردم- 324 00:27:04,830 --> 00:27:07,156 من هیچ کاری نکردم- باشه باشه- 325 00:27:07,180 --> 00:27:08,655 آروم باش دخترم 326 00:27:09,553 --> 00:27:11,553 هیچی نیست گریه نکن 327 00:27:32,731 --> 00:27:33,953 حالش خوبه 328 00:27:34,351 --> 00:27:35,945 باید استراحت کنه 329 00:27:39,546 --> 00:27:40,782 .مرسی که اومدی 330 00:27:40,914 --> 00:27:43,628 تو این موقعیت ، چطور می خواسنم ببرمش بیمارستان 331 00:27:43,652 --> 00:27:44,332 خواهش میکنم 332 00:27:44,333 --> 00:27:46,697 کار خاصی نکردم خوب، گوش کن 333 00:27:47,267 --> 00:27:48,790 .شوک بزرگی بهش وارد شده 334 00:27:48,876 --> 00:27:51,696 به حمایت خانواده نیاز داره کنارش باشید 335 00:27:52,938 --> 00:27:54,556 یک شماره برات میفرستم 336 00:27:54,939 --> 00:27:57,362 دکتر ویجی روانشناسه 337 00:27:57,744 --> 00:28:00,436 دوست خوبمه خیلی تو کارش خوبه 338 00:28:01,069 --> 00:28:03,379 پیریا رو حتما ببر پیش اش ، باشه؟ 339 00:28:03,380 --> 00:28:04,034 باشه 340 00:28:04,059 --> 00:28:06,660 .اون به کمک روحی نیاز داره 341 00:28:24,009 --> 00:28:25,385 !پیریا 342 00:28:28,580 --> 00:28:30,580 مامان ببخشید مامان 343 00:28:32,275 --> 00:28:34,275 چرا اینکارو کردی دخترم؟ 344 00:28:34,752 --> 00:28:37,305 اگر بلایی سرت میومد چیکار میکردیم؟ 345 00:28:41,281 --> 00:28:44,246 من اذیتتون کردم- اصلا اینطور نیست پیریا- 346 00:28:44,364 --> 00:28:46,364 اینطوری حرف نزن 347 00:28:48,246 --> 00:28:51,071 من از روی عصبانیت یک چیزی گفتم باید اینطوری کنی؟ 348 00:28:53,189 --> 00:28:55,629 بابا ، خیلی متاسفم 349 00:28:56,855 --> 00:28:58,098 من متاسفم پیریا 350 00:28:58,341 --> 00:29:00,341 .من از رفتارم خجالت میکشم 351 00:29:00,567 --> 00:29:02,567 تو دختر منی زندگی منی 352 00:29:02,965 --> 00:29:04,496 من خیلی خیلی بهت افتخار میکینم 353 00:29:10,237 --> 00:29:11,469 ...لطفا بابا 354 00:29:12,789 --> 00:29:15,667 از این شهر بریم .خواهش میکنم 355 00:29:18,518 --> 00:29:20,868 باشه دخترم ، میریم باشه؟ 356 00:29:31,343 --> 00:29:32,467 مرسی 357 00:29:47,504 --> 00:29:51,644 سلام ویدیا ، من دارم از این شهر میرم امیدوارم از کاری که کردی راضی بوده باشی ، مراقب خودت باش 358 00:30:21,941 --> 00:30:24,357 لطفا لطفا لطفا بردار 359 00:30:25,786 --> 00:30:26,900 !نه 360 00:30:28,798 --> 00:30:30,798 ...لطفا لطفا 361 00:30:41,382 --> 00:30:42,523 مامان 362 00:30:44,890 --> 00:30:46,890 !من هیچ کاری نکردم مامان 363 00:30:48,632 --> 00:30:49,984 .میدونم 364 00:30:50,008 --> 00:31:00,008 بالیوود وان Bollywood1.Co 30462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.