All language subtitles for Femme.Fatales.S02E10.1080p.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,413 --> 00:00:14,682 * 2 00:02:06,294 --> 00:02:08,896 - IT'S SUSAN. 3 00:02:08,929 --> 00:02:11,899 I'VE--I GOTTA TAKE THIS. 4 00:02:11,932 --> 00:02:13,801 HEY, HONEY. 5 00:02:13,834 --> 00:02:18,172 YEAH, I-- I'M AT THE OFFICE. 6 00:02:18,206 --> 00:02:19,640 NO, I--MR. BURKE NEEDED ME TO-- 7 00:02:19,673 --> 00:02:22,710 YEAH. 8 00:02:22,743 --> 00:02:23,811 YEAH, OKAY. 9 00:02:23,844 --> 00:02:26,680 OKAY. 10 00:02:26,714 --> 00:02:29,417 ALL RIGHT, HOME IN AN HOUR, THEN. 11 00:02:29,450 --> 00:02:34,888 YOU--TOO. BYE. 12 00:02:34,922 --> 00:02:36,424 SORRY, I GOTTA-- 13 00:02:36,457 --> 00:02:39,593 - YEAH, I--I HEARD YOU. 14 00:02:39,627 --> 00:02:42,430 I'M SORRY ABOUT THIS. I REALLY AM. 15 00:02:42,463 --> 00:02:43,431 I'M GONNA TELL HER. 16 00:02:43,464 --> 00:02:45,266 OKAY? 17 00:02:45,299 --> 00:02:46,400 IT'S JUST... 18 00:02:46,434 --> 00:02:47,968 - NOT EASY. 19 00:02:48,001 --> 00:02:49,503 I KNOW. 20 00:02:49,537 --> 00:02:52,840 YOU'RE AN ASSISTANT DISTRICT ATTORNEY. 21 00:02:52,873 --> 00:02:55,309 YOU'RE A PUBLIC FIGURE. I KNOW. I'VE HEARD IT ALL. 22 00:02:55,343 --> 00:02:58,646 - I'M GONNA TELL HER THIS WEEKEND, I PROMISE YOU. 23 00:02:58,679 --> 00:03:01,315 IT'S JUST THAT THERE'S-- THERE'S SOMETHING THAT IS-- 24 00:03:01,349 --> 00:03:03,284 WHAT? 25 00:03:03,317 --> 00:03:06,687 YOU CAN TELL ME ANYTHING. 26 00:03:06,720 --> 00:03:08,289 - THERE'S SOMETHING GOING ON AT WORK. 27 00:03:08,322 --> 00:03:10,558 SOMETHING'S HAPPENING. 28 00:03:10,591 --> 00:03:14,662 AND IT'S GONNA CHANGE EVERYTHING FOR A LOTTA PEOPLE. FOR US. 29 00:03:14,695 --> 00:03:16,497 FOR A TON OF PEOPLE. 30 00:03:16,530 --> 00:03:18,399 - WHAT'RE YOU SAYING? 31 00:03:18,432 --> 00:03:21,269 - LISTEN. 32 00:03:21,302 --> 00:03:23,304 WE'RE GONNA BE TOGETHER. 33 00:03:23,337 --> 00:03:26,307 OKAY? 34 00:03:26,340 --> 00:03:29,443 I'M GONNA TELL SUSAN. 35 00:03:29,477 --> 00:03:30,811 I'M GONNA LOOK HER IN THE EYE, 36 00:03:30,844 --> 00:03:34,715 AND I'M GONNA SAY, "HONEY, WE HAD A GOOD RUN, 37 00:03:34,748 --> 00:03:36,817 BUT IT'S OVER NOW." 38 00:03:36,850 --> 00:03:41,689 OKAY? - OKAY. 39 00:03:44,725 --> 00:03:46,994 * 40 00:03:47,027 --> 00:03:50,230 - OKAY. - DRIVE CAREFULLY. 41 00:03:53,434 --> 00:03:56,537 - I'LL SEE YOU TOMORROW NIGHT. 42 00:04:03,411 --> 00:04:09,417 * 43 00:04:43,050 --> 00:04:48,622 * 44 00:04:48,656 --> 00:04:52,926 * I'VE GOT MY EYE ON YOU 45 00:04:52,960 --> 00:04:57,565 * I'VE GOT MY EYE ON YOU 46 00:04:57,598 --> 00:05:01,869 * AND HOOKED, DEAR, TOO 47 00:05:01,902 --> 00:05:03,537 * YOU'RE FOOLIN' AROUND'S 48 00:05:03,571 --> 00:05:06,407 * GETTIN' BLOOD ON MY SHOES 49 00:05:06,440 --> 00:05:07,408 * OH 50 00:05:07,441 --> 00:05:09,009 * OOH AH, OH 51 00:05:09,042 --> 00:05:10,578 * OH, OH 52 00:05:10,611 --> 00:05:14,882 * OOH AH, OH 53 00:05:14,915 --> 00:05:18,819 * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU - * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU 54 00:05:18,852 --> 00:05:23,657 - * I'VE SET MY SIGHTS ON YOU * 55 00:05:23,691 --> 00:05:27,961 * GOT AN ALIBI, TOO 56 00:05:27,995 --> 00:05:29,830 * SO DON'T LOOK AROUND 57 00:05:29,863 --> 00:05:32,666 * I'VE GOT NOTHING TO LOSE * 58 00:05:32,700 --> 00:05:35,669 * OOH, AH, OH 59 00:05:35,703 --> 00:05:38,071 * OH, OH 60 00:05:38,105 --> 00:05:40,107 * OOH, AH, OH 61 00:05:40,140 --> 00:05:41,809 * OH, OH 62 00:05:41,842 --> 00:05:45,879 * OOH, AH, OH 63 00:05:45,913 --> 00:05:48,416 * OOH, AH, OH 64 00:05:48,449 --> 00:05:50,851 * OH, OH 65 00:05:50,884 --> 00:05:52,119 * OOH, AH, OH 66 00:06:00,160 --> 00:06:03,697 - TODD VOIGHT IS A VERY LUCKY MAN. 67 00:06:03,731 --> 00:06:09,437 SUCCESSFUL, HANDSOME, AND LOVED BY TWO BEAUTIFUL WOMEN. 68 00:06:09,470 --> 00:06:11,772 BUT TONIGHT HIS LUCK RUNS OUT. 69 00:06:11,805 --> 00:06:14,542 HE LEAVES TWO WOMEN MOURNING HIS DEATH 70 00:06:14,575 --> 00:06:17,511 AND DISCOVERING HIS SECRETS. 71 00:06:17,545 --> 00:06:20,013 ALL OF HIS SECRETS. 72 00:06:45,072 --> 00:06:46,039 - MRS. VOIGHT? 73 00:06:46,073 --> 00:06:47,040 - YES. 74 00:06:47,074 --> 00:06:50,711 - I HAVE SOME BAD NEWS. IT'S ABOUT YOUR HUSBAND. 75 00:06:50,744 --> 00:06:54,482 THERE'S BEEN A CAR ACCIDENT ON THE CANYON, 76 00:06:54,515 --> 00:06:58,519 AND YOUR HUSBAND APPARENTLY LOST CONTROL OF HIS CAR. 77 00:06:58,552 --> 00:07:02,756 BY THE TIME WE GOT THERE HIS CAR WAS ON FIRE. 78 00:07:58,045 --> 00:07:59,212 - SUSAN... 79 00:07:59,246 --> 00:08:03,984 I JUST WANTED TO SAY THAT IF I CAN DO ANYTHING FOR YOU... 80 00:08:04,017 --> 00:08:05,853 I MEAN, PLEASE KNOW THAT YOU CAN COME TO ME 81 00:08:05,886 --> 00:08:08,255 ANY TIME FOR ANYTHING. 82 00:08:08,288 --> 00:08:11,124 HE WAS A GREAT PUBLIC SERVANT. 83 00:08:11,158 --> 00:08:12,860 AND HE'S GONNA BE SORELY MISSED. 84 00:08:12,893 --> 00:08:16,029 - BOB, YOU CAN CUT THE "ROBERT BURKE, 85 00:08:16,063 --> 00:08:17,998 DEFENDER OF THE PUBLIC" ACT, OKAY? 86 00:08:18,031 --> 00:08:21,735 THE TV CAMERAS ALREADY LEFT. 87 00:08:24,772 --> 00:08:30,778 * 88 00:08:37,951 --> 00:08:42,623 I'M SORRY, DO I KNOW YOU? 89 00:08:42,656 --> 00:08:46,059 BUT YOU KNOW TODD. 90 00:08:46,093 --> 00:08:50,864 - YES. I KNEW YOUR HUSBAND. 91 00:08:50,898 --> 00:08:52,232 I NEED TO TALK TO YOU. 92 00:08:52,265 --> 00:08:54,768 - THEN TALK. 93 00:08:54,802 --> 00:09:00,173 - NOT NOW. LATER. 94 00:09:08,048 --> 00:09:12,052 OH, THANK YOU. 95 00:09:51,659 --> 00:09:54,695 SUPPOSE YOU BETTER COME IN. 96 00:09:54,728 --> 00:09:59,332 I'M GUESSING YOUR NAME IS JANELLE. 97 00:10:02,135 --> 00:10:04,905 - HOW DID YOU KNOW MY NAME? 98 00:10:04,938 --> 00:10:06,640 - A YEAR AGO... 99 00:10:06,674 --> 00:10:08,776 I FOUND LINGERIE. 100 00:10:08,809 --> 00:10:11,111 GIFT-WRAPPED IN TODD'S CAR. 101 00:10:11,144 --> 00:10:14,114 THE CARD SAID JANELLE. 102 00:10:14,147 --> 00:10:19,252 HE SAID THE CLERK AT THE STORE MUST'VE MADE A MISTAKE. 103 00:10:19,286 --> 00:10:20,654 GAVE ME THE LINGERIE. 104 00:10:20,688 --> 00:10:23,423 IT DIDN'T FIT. 105 00:10:23,456 --> 00:10:28,762 TODD PRETENDED NOT TO NOTICE. 106 00:10:28,796 --> 00:10:30,731 SO TELL ME. 107 00:10:30,764 --> 00:10:33,767 HOW LONG WAS IT GOING ON? 108 00:10:33,801 --> 00:10:38,171 - TWO YEARS. 109 00:10:38,205 --> 00:10:39,973 IT WASN'T WHAT YOU THINK. 110 00:10:40,007 --> 00:10:41,675 I LOVED HIM. 111 00:10:41,709 --> 00:10:43,677 I REALLY, HONESTLY LOVED HIM. 112 00:10:43,711 --> 00:10:44,812 - YOU DON'T GET TO USE THAT WORD! 113 00:10:44,845 --> 00:10:46,446 LOVE? 114 00:10:46,479 --> 00:10:47,514 - NO! 115 00:10:47,547 --> 00:10:49,783 - I'M SORRY, I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY TO YOU! 116 00:10:49,817 --> 00:10:52,185 - JUST GET THE FUCK OUT. GET OUTTA MY HOUSE! 117 00:10:52,219 --> 00:10:54,187 - IT WAS AN--IT WAS AN ACCIDENT! - GET THE FUCK OUT! 118 00:10:54,221 --> 00:10:56,389 - TODD WAS MURDERED! 119 00:10:56,423 --> 00:11:00,761 - I CAN'T BELIEVE YOU HAD THE AUDACITY TO COME TO THE FUNERAL. 120 00:11:00,794 --> 00:11:02,095 WITH ALL THOSE PEOPLE, ALL HIS FRIENDS. 121 00:11:02,129 --> 00:11:04,998 - I KNOW. I KNOW. I'M SO SORRY. 122 00:11:05,032 --> 00:11:07,901 I HAD NO CHOICE. I HAD TO COME HERE. 123 00:11:07,935 --> 00:11:09,803 YOU'RE THE ONLY PERSON THAT CAN HELP ME. 124 00:11:09,837 --> 00:11:11,438 - WHY WOULD I HELP YOU? 125 00:11:11,471 --> 00:11:12,773 - TODD. 126 00:11:12,806 --> 00:11:14,708 HE WAS MURDERED. 127 00:11:14,742 --> 00:11:17,978 AND I'M GOING TO FIND OUT WHO DID IT AND WHY. 128 00:11:18,011 --> 00:11:19,046 AND FOR THAT... 129 00:11:19,079 --> 00:11:22,382 - YOU NEED MY HELP. 130 00:11:22,415 --> 00:11:25,786 - HE WAS LIVING TWO SEPARATE LIVES. 131 00:11:25,819 --> 00:11:27,187 AND I ONLY KNOW ABOUT ONE OF THEM. 132 00:11:27,220 --> 00:11:29,256 - THE ONE WHERE HE HOOKED UP WITH THE WAITRESS 133 00:11:29,289 --> 00:11:31,091 AT THE SLEAZY BAR? 134 00:11:31,124 --> 00:11:32,425 THE NIGHT HE DIED, 135 00:11:32,459 --> 00:11:36,864 I HEARD HIM-- - YOU WERE WITH HIM THAT NIGHT? 136 00:11:36,897 --> 00:11:41,101 SO WHEN I CALLED HIM... 137 00:11:41,134 --> 00:11:43,303 UGH... 138 00:11:43,336 --> 00:11:46,439 JUST--GO ON. 139 00:11:46,473 --> 00:11:49,910 - SOMETHING WAS GOING ON AT WORK. 140 00:11:49,943 --> 00:11:51,044 AND THE WEEKS BEFORE, HE WAS ACTING-- 141 00:11:51,078 --> 00:11:54,047 - NERVOUS AND SCARED. I KNOW. 142 00:11:54,081 --> 00:11:56,183 - PARANOID. 143 00:11:56,216 --> 00:12:00,788 AND HE STARTED TALKING IN-- - IN HIS SLEEP. 144 00:12:00,821 --> 00:12:04,524 - WITH YOU TOO? - YUP. 145 00:12:04,557 --> 00:12:09,062 HE WAS MURDERED. 146 00:12:09,096 --> 00:12:12,132 WE HAVE TO THINK. WE HAVE TO-- 147 00:12:12,165 --> 00:12:14,467 - I DON'T-- - WHAT ELSE? 148 00:12:14,501 --> 00:12:16,837 I MEAN, WHAT ELSE DID WE SEE OR HEAR? 149 00:12:16,870 --> 00:12:18,471 OR SOMETHING WE MISSED. SOME CLUES. 150 00:12:18,505 --> 00:12:22,843 - THERE WAS A MAN CALLING HIM. 151 00:12:22,876 --> 00:12:24,511 UH, HE'D JUMP EVERY TIME HIS PHONE RANG. 152 00:12:24,544 --> 00:12:27,180 A FEW WEEKS AGO I GOT TO THE PHONE FIRST 153 00:12:27,214 --> 00:12:29,182 'CAUSE HE WAS IN THE SHOWER. 154 00:12:29,216 --> 00:12:32,219 THE CALLER I.D. SAID, UM, "HALLENBACK," OR-- 155 00:12:32,252 --> 00:12:35,255 - JOE HALLENBACK. 156 00:12:35,288 --> 00:12:37,124 - YOU KNOW HIM? 157 00:12:37,157 --> 00:12:39,192 - HE COMES INTO THE BAR SOMETIMES. 158 00:12:39,226 --> 00:12:41,494 HE'S A REAL SLEAZEBAG. 159 00:12:41,528 --> 00:12:46,099 HE'S A PRIVATE DETECTIVE. 160 00:12:46,133 --> 00:12:49,536 ONE NIGHT, I SAW HIM TALKING TO TODD. 161 00:12:49,569 --> 00:12:52,940 TODD GAVE HIM AN ENVELOPE FULL OF CASH. 162 00:12:52,973 --> 00:12:55,342 - DO YOU KNOW WHERE WE CAN FIND HIM? 163 00:12:55,375 --> 00:12:56,343 - NO. 164 00:12:56,376 --> 00:13:00,113 BUT I CAN ASK AROUND. 165 00:13:00,147 --> 00:13:05,518 - YOU DO THAT. LET ME KNOW. 166 00:13:07,487 --> 00:13:12,459 WAS TODD GONNA LEAVE ME? 167 00:13:12,492 --> 00:13:14,862 - NO. 168 00:13:14,895 --> 00:13:17,865 HE LOVED YOU TOO MUCH. 169 00:14:17,557 --> 00:14:19,426 - EXCUSE ME. MR. HALLENBACK. 170 00:14:19,459 --> 00:14:23,630 - OH, SHIT! 171 00:14:23,663 --> 00:14:25,032 - I NEED TO TALK TO YOU. 172 00:14:25,065 --> 00:14:29,602 - NO, BUSY--WAIT--OH! 173 00:14:29,636 --> 00:14:31,338 WAIT--YOU'RE A LOVER, NOT A FIGHTER! 174 00:14:34,141 --> 00:14:35,242 YOUR WIFE--SH-- 175 00:14:35,275 --> 00:14:37,945 SHE NEVER HAS TO SEE THE PHOTOS. I'LL LOSE 'EM. PROMISE. 176 00:14:37,978 --> 00:14:41,448 THEY'RE GONE. 177 00:14:42,649 --> 00:14:46,353 - LIKE I SAID. WE NEED TO TALK. 178 00:14:46,386 --> 00:14:50,357 WE KNOW TODD HIRED YOU. THE QUESTION IS WHY. 179 00:14:50,390 --> 00:14:54,194 - I QUIT WORKIN' FOR TODD 180 00:14:54,227 --> 00:14:56,229 ONCE I FOUND OUT THE SHIT HE WAS TRYIN' TO GET ME INTO. 181 00:14:56,263 --> 00:14:58,065 - WHAT DO YOU MEAN? 182 00:14:58,098 --> 00:15:01,568 - LADIES, DO I LOOK LIKE A HERO? 183 00:15:01,601 --> 00:15:03,336 I TOLD TODD HE WASN'T PAYIN' ENOUGH 184 00:15:03,370 --> 00:15:05,705 FOR HOW DEEP HIS FUCKIN' RABBIT HOLE WENT. 185 00:15:05,738 --> 00:15:07,240 AND NOW HE'S DEAD. 186 00:15:07,274 --> 00:15:09,409 WHICH IS TRAGIC AND ALL. 187 00:15:09,442 --> 00:15:11,144 BUT KINDA PROVES MY POINT. 188 00:15:11,178 --> 00:15:12,679 - WHATEVER TODD WAS PAYING YOU, I'LL DOUBLE IT. 189 00:15:12,712 --> 00:15:17,384 - EVEN MONEY'S NOT WORTH IT IF YOU AIN'T ALIVE TO SPEND IT. 190 00:15:17,417 --> 00:15:20,220 - WE ARE DONE ASKING NICELY. 191 00:15:20,253 --> 00:15:22,555 - SINCE YOU PUT IT LIKE THAT, 192 00:15:22,589 --> 00:15:25,492 YOU LADIES EVER HEARD OF A MR. RYAN? 193 00:15:25,525 --> 00:15:27,961 - HE'S A--A GANGSTER, A KILLER. 194 00:15:27,995 --> 00:15:29,496 BESIDES, WASN'T HE JUST MURDERED? 195 00:15:29,529 --> 00:15:32,099 - HE OWNED MOST OF CUESTA VERDE. 196 00:15:32,132 --> 00:15:33,466 REAL ESTATE AND PEOPLE. 197 00:15:33,500 --> 00:15:34,968 NOW EVERY TWO-BIT GANGSTER IN TOWN 198 00:15:35,002 --> 00:15:37,037 IS TRYING TO PICK UP HIS TERRITORY. 199 00:15:37,070 --> 00:15:40,240 YOU REMEMBER THE TRIAL LAST YEAR, RIGHT? 200 00:15:40,273 --> 00:15:44,677 THE D.A.'S OFFICE INDICTED HIM ON 12 COUNTS OF GRAND LARCENY. 201 00:15:44,711 --> 00:15:46,746 MILLIONS OF DOLLARS OF TAXPAYERS' MONEY 202 00:15:46,779 --> 00:15:49,716 WENT TO HIS CONSTRUCTION FIRM TO BUILD V.A. HOSPITALS. 203 00:15:49,749 --> 00:15:52,185 HE BUILT THE CHEAPEST, SHODDIEST BUILDINGS IN THE ENTIRE STATE. 204 00:15:52,219 --> 00:15:55,622 CHARGED WAY OVER THE ODDS, POCKETED THE DIFFERENCE. 205 00:15:55,655 --> 00:15:58,191 - ALL RIGHT. WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH TODD? 206 00:15:58,225 --> 00:15:59,459 HE DIDN'T EVEN WORK ON THAT CASE. 207 00:15:59,492 --> 00:16:02,495 - NOBODY WORKED ON THAT CASE. NOT REALLY. 208 00:16:02,529 --> 00:16:03,563 IT WAS RIGGED TO FAIL. 209 00:16:03,596 --> 00:16:06,099 JUST LIKE MR. RYAN WANTED. 210 00:16:06,133 --> 00:16:07,300 - SO? 211 00:16:07,334 --> 00:16:09,369 - TODD WANTED TO KNOW WHY HIS OFFICE SCREWED UP SO BADLY. 212 00:16:09,402 --> 00:16:12,772 HE HIRED ME TO CHECK IT OUT. 213 00:16:12,805 --> 00:16:14,674 I KNOW A LOT OF THE LADIES 214 00:16:14,707 --> 00:16:16,176 THAT KNOW A LOT OF THE ATTORNEYS. 215 00:16:16,209 --> 00:16:18,245 Y'KNOW? 216 00:16:18,278 --> 00:16:21,781 ANYWAYS, I WAS, UH-- 217 00:16:21,814 --> 00:16:23,350 I WAS CHECKIN' IT OUT WHEN I-- 218 00:16:23,383 --> 00:16:25,252 I STARTED GETTIN' THIS WEIRD FEELIN' 219 00:16:25,285 --> 00:16:27,487 THAT I WAS BEING FOLLOWED. 220 00:16:27,520 --> 00:16:29,156 I GOT THIS SIXTH SENSE FOR IT NOW, Y'KNOW? 221 00:16:29,189 --> 00:16:32,492 YEAH. I NOTICED. 222 00:16:32,525 --> 00:16:35,128 SO WHO WAS FOLLOWING YOU? 223 00:16:36,263 --> 00:16:38,365 HIS NAME'S VUKOVICH. RUSSIAN EX-KGB. 224 00:16:38,398 --> 00:16:41,334 HE, UH, CAME OVER HERE AFTER THE COLD WAR. 225 00:16:41,368 --> 00:16:42,802 HE WENT INTO THE PRIVATE SECTOR. - AS WHAT? 226 00:16:42,835 --> 00:16:46,239 - AS A FUCKIN' PASTRY CHEF. WHAT D'YOU THINK? A HIRED GUN. 227 00:16:46,273 --> 00:16:47,374 A HIT MAN. 228 00:16:47,407 --> 00:16:50,610 - SO THIS GUY VUKOVICH KILLED TODD. 229 00:16:50,643 --> 00:16:51,611 WHERE CAN WE FIND HIM? 230 00:16:51,644 --> 00:16:52,679 - ARE YOU NUTS? 231 00:16:52,712 --> 00:16:53,780 YOU DON'T FIND A MAN LIKE VUKOVICH. 232 00:16:53,813 --> 00:16:55,648 HE FINDS YOU. 233 00:16:55,682 --> 00:16:59,186 BESIDES... 234 00:16:59,219 --> 00:17:00,687 VUKOVICH IS JUST THE BULLET. 235 00:17:00,720 --> 00:17:02,189 YOU LADIES WANT THE GUY POINTING THE GUN, RIGHT? 236 00:17:02,222 --> 00:17:03,656 - AND WHO WOULD THAT BE? 237 00:17:03,690 --> 00:17:05,125 - ROBERT BURKE. 238 00:17:05,158 --> 00:17:08,795 THE D.A. 239 00:17:08,828 --> 00:17:11,131 TODD WANTED ME TO FIND A COUPLE OF GUYS 240 00:17:11,164 --> 00:17:13,766 TO BREAK INTO BURKE'S HOUSE TO GET TO THE SAFE IN HIS STUDY. 241 00:17:13,800 --> 00:17:16,103 SAID THERE WAS EVIDENCE THERE THAT COULD PUT 242 00:17:16,136 --> 00:17:18,505 BURKE AND HIS BOSSES AWAY FOR THE REST OF THEIR NATURALS. 243 00:17:18,538 --> 00:17:21,508 - GREAT. HOW'RE WE SUPPOSED TO BREAK INTO HIS SAFE? 244 00:17:21,541 --> 00:17:24,777 - YOU DON'T HAVE TO. 245 00:17:24,811 --> 00:17:27,214 TODD BROKE INTO BURKE'S FILES, AND HE-- 246 00:17:27,247 --> 00:17:28,348 HE GOT THE COMBINATION. 247 00:17:28,381 --> 00:17:32,352 WHICH I WOULD BE HAPPY TO SHARE WITH YOU, OF COURSE. 248 00:17:37,424 --> 00:17:38,791 LOOK, LADIES. 249 00:17:38,825 --> 00:17:40,693 COULD I GO HOME? I MEAN, I-- 250 00:17:40,727 --> 00:17:42,529 I GOTTA FUCK UP THE MARRIAGE OF A-- 251 00:17:42,562 --> 00:17:44,397 A GUY THAT BUSTED MY NOSE, OKAY? 252 00:17:44,431 --> 00:17:48,768 - GO. 253 00:17:48,801 --> 00:17:54,174 - REVENGE IS SWEET, RIGHT? 254 00:18:33,246 --> 00:18:35,815 AAH! 255 00:18:35,848 --> 00:18:37,450 OH, VUKOVICH! NO! NO, VUKOVICH! 256 00:18:40,287 --> 00:18:41,421 YOU'RE NOT THAT LUCKY. 257 00:18:41,454 --> 00:18:44,491 SEE, VUKOVICH-- HE WOULD JUST KILL YOU. 258 00:18:44,524 --> 00:18:47,160 NO FUSS, NO MESS. 259 00:18:47,194 --> 00:18:49,229 NOW, HE'S A PRO. 260 00:18:49,262 --> 00:18:51,731 ME? WELL... 261 00:18:51,764 --> 00:18:55,335 I'M MORE OF AN ENTHUSIASTIC AMATEUR, REALLY. 262 00:18:55,368 --> 00:18:58,238 - NO! NOO! 263 00:19:13,853 --> 00:19:16,523 - I JUST HEARD FROM A COP WHO DRINKS IN THE BAR 264 00:19:16,556 --> 00:19:19,392 THAT THEY FOUND HALLENBACK'S BODY THIS MORNING. 265 00:19:19,426 --> 00:19:21,494 TWO PEOPLE ARE DEAD. THIS IS DANGEROUS. 266 00:19:21,528 --> 00:19:24,397 - YOU'RE GIVING UP. 267 00:19:24,431 --> 00:19:27,700 - NO. I HAVE TO KEEP GOING. I HAVE NO CHOICE. 268 00:19:27,734 --> 00:19:28,801 - EVEN IF IT GETS YOU KILLED? 269 00:19:28,835 --> 00:19:33,640 - I AM GOING AFTER ROBERT BURKE. 270 00:19:33,673 --> 00:19:35,675 - OKAY. PUT THESE ON. - OKAY. 271 00:19:35,708 --> 00:19:37,444 - I CAN DISTRACT BURKE. 272 00:19:37,477 --> 00:19:38,378 AT THE WAKE HE TOLD ME 273 00:19:38,411 --> 00:19:41,414 TO COME SEE HIM ANY TIME, SO NO BIG DEAL. 274 00:19:41,448 --> 00:19:42,682 PLUS-- 275 00:19:42,715 --> 00:19:45,285 LAST YEAR AT A GOLF TOURNAMENT, HE... 276 00:19:45,318 --> 00:19:47,687 MADE A PASS AT ME, ANYWAY. 277 00:19:47,720 --> 00:19:53,393 HM. I NEVER TOLD TODD. 278 00:19:53,426 --> 00:19:55,995 I'LL MAKE SURE THAT THE SIDE DOOR IS UNLOCKED. 279 00:19:56,028 --> 00:19:59,632 AND I'LL KEEP BURKE BUSY. 280 00:19:59,666 --> 00:20:01,401 - PERFECT. 281 00:20:01,434 --> 00:20:04,771 YOU KEEP HIM BUSY, AND I WILL GET INTO THAT SAFE. 282 00:20:21,588 --> 00:20:23,823 HI. I'M SOR-- I KNOW IT'S LATE. I'M SORRY. 283 00:20:23,856 --> 00:20:27,994 - NO, PLEASE, COME IN. - THANKS. 284 00:20:34,867 --> 00:20:37,304 I'M SORRY. 285 00:20:37,337 --> 00:20:38,971 - OH, DON'T BE SILLY. 286 00:20:39,005 --> 00:20:41,040 I TOLD YOU, CALL ME ANY TIME. FOR ANYTHING. 287 00:20:41,073 --> 00:20:45,912 - ROBERT, THE HOUSE IS SO LONELY WITHOUT TODD. 288 00:20:45,945 --> 00:20:47,780 - I KNOW. - I JUST WALK AROUND, AND... 289 00:20:47,814 --> 00:20:50,550 - I UNDERSTAND. 290 00:20:50,583 --> 00:20:54,554 I MISS HIM TOO. I REALLY DO. 291 00:21:08,468 --> 00:21:13,039 YOU EVER HEARD OF GREYFRIARS BOBBY? 292 00:21:15,041 --> 00:21:19,679 HE WAS A DOG IN SCOTLAND. EARLY 1900s. 293 00:21:19,712 --> 00:21:22,615 A TERRIER, I BELIEVE. 294 00:21:22,649 --> 00:21:24,417 HIS MASTER DIED, 295 00:21:24,451 --> 00:21:26,786 AND THIS LITTLE DOG WENT TO THE GRAVEYARD 296 00:21:26,819 --> 00:21:28,988 AND SAT ON HIS MASTER'S GRAVE. 297 00:21:29,021 --> 00:21:32,725 PEOPLE COME BY, AND--AND THEY SEE THIS SAD, LITTLE DOG, 298 00:21:32,759 --> 00:21:34,994 AND THEY FEEL SORRY FOR HIM, AND THEY FEED HIM TREATS. 299 00:21:35,027 --> 00:21:40,333 BUT THIS LOYAL, SAD, LITTLE DOG 300 00:21:40,367 --> 00:21:43,570 NEVER LEFT. 301 00:21:43,603 --> 00:21:45,838 SPENT THE REST OF HIS LIFE... 302 00:21:45,872 --> 00:21:48,575 YEARS... 303 00:21:48,608 --> 00:21:52,011 BY HIS MASTER'S SIDE. 304 00:21:52,044 --> 00:21:56,015 SEE, I CAN APPRECIATE THAT KIND OF LOYALTY. 305 00:21:56,048 --> 00:21:58,084 IN A DOG. 306 00:21:58,117 --> 00:22:00,553 BUT YOU? 307 00:22:00,587 --> 00:22:03,456 YOU'RE JUST SUPPOSED TO BE SMARTER. 308 00:22:03,490 --> 00:22:05,525 - FUCK YOU. 309 00:22:05,558 --> 00:22:08,528 - NO, NO. 310 00:22:08,561 --> 00:22:12,832 THAT'S MY JOB. 311 00:22:12,865 --> 00:22:14,066 WE ALREADY SHARED ONE MAN. 312 00:22:14,100 --> 00:22:18,905 LET'S NOT MAKE IT A HABIT. 313 00:22:18,938 --> 00:22:21,574 I TOLD YOU ROBERT MADE A PASS AT ME 314 00:22:21,608 --> 00:22:24,711 LAST YEAR AT THAT GOLF TOURNAMENT. 315 00:22:24,744 --> 00:22:26,446 MM, I... 316 00:22:26,479 --> 00:22:27,747 SUPPOSE I SHOULD'VE MENTIONED 317 00:22:27,780 --> 00:22:30,583 THAT WE'VE BEEN LOVERS EVER SINCE, HMM? 318 00:22:35,455 --> 00:22:38,157 OH, FUCK-- 319 00:22:42,762 --> 00:22:46,098 - FUCK... 320 00:22:46,132 --> 00:22:47,099 OH! 321 00:22:57,644 --> 00:23:00,680 OH, FUCK... 322 00:23:19,566 --> 00:23:22,635 OH, MY GOD. OH, MY GOD. 323 00:23:35,882 --> 00:23:40,152 - OH... OH... 324 00:23:52,699 --> 00:23:54,133 - IT WAS ONLY A MATTER OF TIME. 325 00:23:54,166 --> 00:23:55,134 - SHE FOUND SOMEONE ELSE. 326 00:23:55,167 --> 00:23:57,036 - SOMEONE WHO DIDN'T BORE ME. 327 00:23:57,069 --> 00:24:00,540 ACTING LIKE A CRUSADER FOR JUSTICE. 328 00:24:01,708 --> 00:24:05,077 DO YOU THINK THAT I PAID TODD'S WAY THROUGH LAW SCHOOL 329 00:24:05,111 --> 00:24:07,947 TO LIVE ON A SALARY OF AN ASSISTANT D.A., JANELLE? 330 00:24:07,980 --> 00:24:11,117 COME ON. 331 00:24:11,150 --> 00:24:14,787 - DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH MR. RYAN PAID ME 332 00:24:14,821 --> 00:24:16,155 TO MAKE THIS TRIAL GO AWAY? 333 00:24:16,188 --> 00:24:18,725 DO YOU? HUH? 334 00:24:18,758 --> 00:24:20,126 TODD STARTS SNOOPIN' AROUND. 335 00:24:20,159 --> 00:24:23,262 STICKS HIS NOSE WHERE IT DOESN'T BELONG. 336 00:24:23,295 --> 00:24:25,665 BUT THEN I SAW A CHANCE. 337 00:24:25,698 --> 00:24:26,866 - TO GET HIM OUT OF OUR WAY. 338 00:24:32,204 --> 00:24:34,741 - IT'S TIME TO MAKE A CALL. 339 00:24:34,774 --> 00:24:37,644 VUKOVICH IS WAITING. 340 00:24:37,677 --> 00:24:39,879 - HMM. 341 00:24:47,654 --> 00:24:48,621 HEY, HONEY. 342 00:24:48,655 --> 00:24:51,858 YEAH, I-- I'M AT THE OFFICE. 343 00:24:51,891 --> 00:24:53,860 - CAN YOU COME HOME NOW? 344 00:24:53,893 --> 00:24:54,861 - YEAH. 345 00:24:54,894 --> 00:24:57,997 YEAH, OKAY. 346 00:24:58,030 --> 00:24:59,599 - I NEED YOU, HONEY, I'M WAITING. 347 00:24:59,632 --> 00:25:00,667 - ALL RIGHT. HOME IN AN HOUR, THEN. 348 00:25:00,700 --> 00:25:02,001 - I LOVE YOU. 349 00:25:02,034 --> 00:25:03,803 - YOU--TOO. 350 00:25:03,836 --> 00:25:05,137 BYE. 351 00:25:08,775 --> 00:25:10,543 I BETTER GO. 352 00:25:10,577 --> 00:25:11,611 IT'LL LOOK BETTER IF I'M THERE 353 00:25:11,644 --> 00:25:14,947 WHEN THE POLICE COME TO GIVE ME THE TRAGIC NEWS. 354 00:25:17,917 --> 00:25:20,019 AND THEN YOU SHOWED UP AT THE WAKE. 355 00:25:20,052 --> 00:25:22,088 SURPRISED US, REALLY. 356 00:25:22,121 --> 00:25:24,624 - MM. YOU THOUGHT HE WAS MURDERED? 357 00:25:24,657 --> 00:25:27,694 IT MADE US NERVOUS. IT REALLY DID. 358 00:25:27,727 --> 00:25:29,929 WE WERE GONNA KILL YOU. 359 00:25:29,962 --> 00:25:30,730 BUT THEN WE... 360 00:25:30,763 --> 00:25:34,000 - SAW THE OPPORTUNITY, OBVIOUSLY. 361 00:25:34,033 --> 00:25:36,202 WE DIDN'T KNOW HOW MANY PEOPLE TODD HAD TOLD. 362 00:25:36,235 --> 00:25:38,871 - BUT WE KNEW FROM VUKOVICH 363 00:25:38,905 --> 00:25:40,573 THAT TODD HIRED A PRIVATE DETECTIVE. 364 00:25:40,607 --> 00:25:45,311 - SO YOU USED ME TO FIND HALLENBACK. 365 00:25:45,344 --> 00:25:47,246 - OH, THAT'S GOOD. 366 00:25:47,279 --> 00:25:49,148 THAT IS SO GOOD. 367 00:25:49,181 --> 00:25:50,917 BUT YOU WERE DELIGHTFULLY USEFUL. 368 00:25:50,950 --> 00:25:53,319 DELIGHTFULLY. 369 00:25:53,352 --> 00:25:57,690 AND VERY-- OH, VERY PERSISTENT. 370 00:25:57,724 --> 00:26:02,128 BUT-- IT ENDS. NOW. 371 00:26:02,161 --> 00:26:03,362 AS YOU CAN SEE, WE MADE PREPARATIONS. 372 00:26:03,395 --> 00:26:04,631 YOU-- 373 00:26:04,664 --> 00:26:10,002 YOU CAN'T IMAGINE HOW HARD IT IS TO GET A STAIN OUT OF THIS RUG. 374 00:26:13,072 --> 00:26:15,975 - GOOD-BYE, GREYFRIARS BOBBY. 375 00:26:23,215 --> 00:26:26,252 - OH! 376 00:26:28,721 --> 00:26:31,758 - HELLO, SUSAN. 377 00:26:31,791 --> 00:26:34,326 JANELLE. 378 00:26:34,360 --> 00:26:37,997 WOW, THIS SHOULD PROBABLY FEEL A LITTLE MORE AWKWARD. 379 00:26:38,030 --> 00:26:41,033 I DON'T UNDERSTAND. 380 00:26:41,067 --> 00:26:43,636 - WELL, YOUR MAN VUKOVICH, I'M SURE, 381 00:26:43,670 --> 00:26:45,204 WAS DEADLY WITH A GUN, BUT... 382 00:26:45,237 --> 00:26:48,941 COULDN'T DRIVE WORTH SHIT. 383 00:27:03,289 --> 00:27:06,893 - THE BODY-- THERE WAS A BODY IN THE WRECK. 384 00:27:06,926 --> 00:27:08,294 - VUKOVICH TOLD ME HIS NAME 385 00:27:08,327 --> 00:27:11,931 RIGHT BEFORE HE STARTED BEGGING ME TO LET HIM LIVE. 386 00:27:11,964 --> 00:27:13,900 WAS A TOUGH GUY, REALLY. 387 00:27:13,933 --> 00:27:17,704 ANYWAY, I JUST FIGURED SINCE I WAS DEAD, 388 00:27:17,737 --> 00:27:20,907 IT WOULD GIVE ME A WHOLE NEW PERSPECTIVE ON MY LIVE. 389 00:27:20,940 --> 00:27:24,043 I HAD TO WRECK MY BELOVED CAR, 390 00:27:24,076 --> 00:27:26,145 PUT VUKOVICH'S BODY INTO IT. 391 00:27:26,178 --> 00:27:27,379 SINCE I'VE BEEN DEAD, 392 00:27:27,413 --> 00:27:32,184 WATCHING YOU HAS BEEN AMAZING, JANELLE. 393 00:27:32,218 --> 00:27:34,854 WATCHING YOU, SUSAN, TOO, HAS BEEN AMAZING. 394 00:27:34,887 --> 00:27:39,959 JUST IN A TOTALLY DIFFERENT WAY. 395 00:27:39,992 --> 00:27:41,427 - SO WHAT HAPPENS NOW? 396 00:27:41,460 --> 00:27:45,364 - WELL, WE'LL LET THE POLICE FIGURE OUT THE DETAILS. 397 00:27:45,397 --> 00:27:47,033 BUT THERE IS ONE THING I WANT TO SAY. 398 00:27:47,066 --> 00:27:52,138 SOMETHING I SHOULDA SAID A LONG TIME AGO. 399 00:27:52,171 --> 00:27:54,907 HONEY... 400 00:27:54,941 --> 00:27:57,443 WE HAD A GOOD RUN. 401 00:27:57,476 --> 00:28:00,847 BUT IT'S OVER NOW. 402 00:28:15,762 --> 00:28:16,796 - BITCH. 403 00:28:16,829 --> 00:28:20,466 - * SHE WAS A CRIMINAL 404 00:28:20,499 --> 00:28:23,435 * GOLD DIGGER, GO FIGURE * 405 00:28:23,469 --> 00:28:26,438 * I THOUGHT THAT SHE LOVED ME * 406 00:28:26,472 --> 00:28:30,109 * BUT MY CRISP BILLS WERE HER THRILLS * 407 00:28:30,142 --> 00:28:33,045 * I THOUGHT THAT SHE LOVED ME * 408 00:28:33,079 --> 00:28:37,183 * BUT MY CRISP BILLS WERE HER THRILLS * 409 00:28:37,216 --> 00:28:38,851 - * HEARTACHE 410 00:28:38,885 --> 00:28:40,119 * FAST BREAK 411 00:28:40,152 --> 00:28:43,756 * I GOT MORE MONEY THAN THE AVERAGE QUEEN * 412 00:28:43,790 --> 00:28:47,159 * I KNOW IT'S MEAN, BUT I USE 'EM AND LEAVE 'EM * 413 00:28:47,193 --> 00:28:50,329 * I NEVER MET A BILL COULDN'T BE MINE * 414 00:28:50,362 --> 00:28:51,530 * KEEP IT ON THE DOWN-LOW * 415 00:28:51,563 --> 00:28:53,900 * DIGGIN' IN HIS POCKETS * 416 00:28:53,933 --> 00:28:56,903 * SHE'S GONNA GET-- GONNA GET WHAT SHE WANTED * 417 00:28:56,936 --> 00:28:58,470 * KEEP IT ON THE DOWN-LOW * 418 00:28:58,504 --> 00:29:00,472 * DIGGIN' IN HIS POCKETS * 419 00:29:00,506 --> 00:29:03,976 * SHE'S GONNA GET-- GONNA GET WHAT SHE WANTED * 420 00:29:04,010 --> 00:29:07,046 - * SHE WAS A CRIMINAL 421 00:29:07,079 --> 00:29:10,282 * GOLD DIGGER, GO FIGURE * 422 00:29:10,316 --> 00:29:13,052 * I THOUGHT THAT SHE LOVED ME * 423 00:29:13,085 --> 00:29:22,061 * BUT MY CRISP BILLS WERE HER THRILLS * 424 00:29:22,094 --> 00:29:24,463 - KILL, UBU, KILL! 425 00:29:24,496 --> 00:29:26,432 GOOD FISH. 28754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.