Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,767 --> 00:00:09,767
- 폭발적인 두개골에 의한 자막
- www.elsubtitle.com
2
00:00:59,875 --> 00:01:03,045
비례 드라이브 명목, 대기.
3
00:01:03,078 --> 00:01:03,980
우리는 다시 괜찮아요?
4
00:01:04,513 --> 00:01:07,416
로저, 괜찮아.
5
00:01:07,448 --> 00:01:08,950
우리는 괜찮아, 모든 것이 괜찮습니다.
6
00:01:11,085 --> 00:01:12,721
잠깐만요.
7
00:01:12,754 --> 00:01:14,823
오, 그래, 나는 그것을 볼 수 있습니다.
8
00:01:14,856 --> 00:01:16,391
아, 예수.
9
00:01:16,424 --> 00:01:17,792
플라즈마 인젝터.
10
00:01:17,825 --> 00:01:18,860
당신은 당신이 그것을 고쳤다고 말했다.
11
00:01:18,894 --> 00:01:20,096
나는 그것을 고쳤습니다.
12
00:01:20,129 --> 00:01:21,731
매우 고정되지 않은 것 같습니다.
13
00:01:22,063 --> 00:01:23,264
잠깐만요.
14
00:01:23,299 --> 00:01:26,535
필수 수정. 당신은 거기에 문제가 있습니까?
15
00:01:26,567 --> 00:01:27,703
네거티브, 그레이 리더.
16
00:01:27,736 --> 00:01:29,838
단지 몇 가지 범프, 걱정할 필요가 없습니다.
17
00:01:35,043 --> 00:01:38,848
인젝터를 조금 펄럭일 수 있다면.
18
00:01:38,881 --> 00:01:40,849
플라즈마 코어 연결은 약간 흐릿합니다.
19
00:01:46,489 --> 00:01:48,457
아, 그래, 그 작품.
20
00:01:51,826 --> 00:01:53,462
당신은 그것을 명중 했습니까?
21
00:01:53,495 --> 00:01:54,730
나는 확실히하지 않았다.
22
00:01:54,763 --> 00:01:57,099
이것은 사령관 쌍둥이 비행대입니다.
23
00:01:57,132 --> 00:01:58,568
통신 확인, 보고서.
24
00:01:59,067 --> 00:02:00,969
당신과 함께 시작, 솔.
25
00:02:01,003 --> 00:02:03,539
그래, 알다시피, 항상 당신과 함께 포수를 리드.
26
00:02:03,572 --> 00:02:05,007
회색 두 체크 인.
27
00:02:05,040 --> 00:02:07,609
그레이 두 포수, 대기.
28
00:02:07,643 --> 00:02:08,844
회색 세 체크 인.
29
00:02:11,947 --> 00:02:13,983
그레이 세 포수가 서 있다.
30
00:02:14,015 --> 00:02:15,417
회색 네 서.
31
00:02:16,518 --> 00:02:18,788
회색 네, 충분히 좋은, 준비.
32
00:02:20,122 --> 00:02:21,657
회색 다섯 준비.
33
00:02:21,689 --> 00:02:23,725
그레이 파이브 포수, 대기
34
00:02:23,758 --> 00:02:24,793
회색 여섯, 옆에 서.
35
00:02:26,527 --> 00:02:28,663
그레이 여섯 포수, 서.
36
00:02:28,697 --> 00:02:31,667
회색 일곱 서서.
37
00:02:31,699 --> 00:02:33,868
그레이 세븐 포수 체크인.
38
00:02:33,901 --> 00:02:34,836
마샬 제독의 파업을 주도
39
00:02:34,870 --> 00:02:37,605
발리언트에서 브리핑을 전달했습니다
40
00:02:37,639 --> 00:02:38,908
우리의 전술 데이터.
41
00:02:39,307 --> 00:02:41,009
액세스 코드는
42
00:02:41,043 --> 00:02:44,147
0, 알파, 11 월, 베타, 4.
43
00:02:44,713 --> 00:02:45,747
베타 4.
44
00:02:47,515 --> 00:02:49,818
제독의 브리핑 전송
45
00:02:52,554 --> 00:02:56,192
6월 편대, 댄포스 대령, 발리언트의 XO
46
00:02:56,224 --> 00:02:58,894
그리고 에 대한 연락 역할을.
47
00:02:58,926 --> 00:03:01,864
오늘 이곳에서 쌍둥이 자리 유닛을 갖게 된 것을
자랑스럽게 생각합니다.
48
00:03:01,896 --> 00:03:03,164
우리의 예비금에서 오는,
49
00:03:03,198 --> 00:03:05,634
이 상황은 조금 신경을 곤두 세우는 것처럼 보일 수
있습니다.
50
00:03:05,667 --> 00:03:07,469
- 그러나 우리는 서 ...
- 아니 아니요.
51
00:03:09,872 --> 00:03:10,840
전환점.
52
00:03:10,872 --> 00:03:13,808
마침내 많은 필요한 땅을 얻을 수있는 기회
53
00:03:13,842 --> 00:03:16,946
그리고 이 끔찍하고 끔찍한 전쟁을 끝내십시오.
54
00:03:16,979 --> 00:03:20,115
지금까지, 당신의 혈액은 펌핑하고 당신은
싸움을위한 준비가되어 있습니다,
55
00:03:20,147 --> 00:03:23,085
하지만, 두려워내가 실망해야합니다.
56
00:03:24,286 --> 00:03:26,955
도착 시 위치를 유지합니다.
57
00:03:26,989 --> 00:03:30,058
아라부스 시스템 부근에 있습니다.
58
00:03:30,092 --> 00:03:32,761
일단 우리는 이 부문에 비해 우위를 점하고,
59
00:03:32,794 --> 00:03:35,097
우리의 별의 동정심은 판단하기 시작할 것입니다.
60
00:03:35,129 --> 00:03:37,066
아라두스의 분위기,
61
00:03:37,098 --> 00:03:38,967
우리에게 기회를 제공
62
00:03:39,001 --> 00:03:42,972
이 비참한 전쟁을 테라 프라임에서 좋은 거리를
밀어.
63
00:03:43,004 --> 00:03:45,941
우리는 폭행이 적당히 짧을 것으로 예상합니다.
64
00:03:45,973 --> 00:03:48,710
우리는 당나귀의 갤럽을 보고 있습니다.
65
00:03:48,743 --> 00:03:49,579
짧고 달콤한.
66
00:03:50,712 --> 00:03:53,681
도착할 때까지 결론을 내릴 수 있어야 합니다.
67
00:03:53,715 --> 00:03:56,718
그러나 지연이 있는 경우주의,
68
00:03:56,752 --> 00:03:59,921
주로, 당신이 발견 한 확신으로, 생활 지원
69
00:03:59,955 --> 00:04:03,292
항공편 복장이 80시간으로 증가했습니다.
70
00:04:03,324 --> 00:04:04,926
물론 이것의 단점은,
71
00:04:04,960 --> 00:04:07,596
별의 평가를 위해 필요한 것입니다.
72
00:04:07,628 --> 00:04:09,731
꽤 오랜 시간 동안 식민지
73
00:04:09,764 --> 00:04:11,966
우리는 휴식을 완료 한 후.
74
00:04:12,000 --> 00:04:13,034
사과.
75
00:04:14,235 --> 00:04:15,670
고맙습니다.
76
00:04:15,704 --> 00:04:17,072
그리고 여러분을 직접 만나기를 기대합니다.
77
00:04:17,105 --> 00:04:19,575
이 작은 논쟁이 끝나면.
78
00:04:24,045 --> 00:04:25,980
좌표를 전달합니다.
79
00:04:26,014 --> 00:04:27,850
당신이 그들을 얻지 못하면 알려주세요.
80
00:04:29,050 --> 00:04:31,120
우리가 싸우지 않을 것이라는 뜻인가요?
81
00:04:31,153 --> 00:04:33,222
나는 그 통신이 명확하고 회색 다섯을 원한다.
82
00:04:33,254 --> 00:04:36,024
- 그래, 하지만 그냥...
- 말을 그만.
83
00:04:36,057 --> 00:04:38,661
물론 그것은 우리가 싸우지 않는다는 것을
의미합니다.
84
00:04:38,694 --> 00:04:41,830
- 나는 무엇입니까 ...
- 모두를 종료합니다.
85
00:04:41,862 --> 00:04:44,600
좋아 얘들 아, 우리는 몇 분 거리에있어,
86
00:04:44,632 --> 00:04:46,701
약간의 대화는 신경을 진정시다.
87
00:04:47,970 --> 00:04:50,072
회색 지도자, 저를 훼손해 주셔서 감사합니다.
88
00:04:51,105 --> 00:04:52,740
- 오!
- 심각?
89
00:04:52,774 --> 00:04:56,110
- 내 마음을 건드리지 않았다.
- 그라비타, 그라비타없음.
90
00:04:56,144 --> 00:04:59,281
- 난 항상 당신을 좋아했다.
- 감사합니다.
91
00:05:00,983 --> 00:05:02,651
모든 전투기, 공격 좌표를 가정
92
00:05:02,684 --> 00:05:03,885
VL 드롭용.
93
00:05:03,918 --> 00:05:07,122
우리는 약 6 분에 초기 포인트를 칠 것이다.
94
00:05:09,992 --> 00:05:11,593
집에서 지옥까지 6 분.
95
00:05:13,362 --> 00:05:16,064
80 시간, 당신이 당신의 안티 오미 알 약을했다 희망,
친구.
96
00:05:16,764 --> 00:05:18,933
나는 늙어가고 있어, 나는 두 가지를 가져가야했다.
97
00:05:26,641 --> 00:05:28,944
음, 난 여기에 문제가 있어.
98
00:05:30,646 --> 00:05:32,148
그래, 나는 그것을 볼 수 있습니다.
99
00:05:33,014 --> 00:05:34,782
플라즈마 코어 연결의 약간 퍼지.
100
00:05:34,815 --> 00:05:37,018
인젝터에 조금 뒤집으면 보관해야 합니다.
101
00:05:37,052 --> 00:05:39,055
우리가 돌아올 때 나는 그것을 다시 볼 것이다.
102
00:05:40,221 --> 00:05:41,056
확인했습니다.
103
00:05:42,824 --> 00:05:45,227
오, 아니, 아니, 내가 시작하지 않아, 괜찮아?
104
00:05:45,259 --> 00:05:48,062
우리는 여기에 주요 전술적 이점을 강탈했습니다
105
00:05:48,096 --> 00:05:49,131
그리고 그것은 헛소리입니다.
106
00:05:49,163 --> 00:05:52,767
탄도 무기는, 아니, 최고입니다.
107
00:05:52,800 --> 00:05:55,269
그래, 플라즈마 버스트보다 일관되게 더
효과적입니다.
108
00:05:55,302 --> 00:05:57,238
이봐, 이봐, 이봐, 당신은 여기 리그를
얘기하고있어, 소년.
109
00:05:57,271 --> 00:06:00,375
그는 포인트를 가지고, 나는 탄도를 선호합니다.
110
00:06:00,408 --> 00:06:01,810
알 게 뭐야?
111
00:06:01,843 --> 00:06:03,412
우리는 어떤 싸움을하지 않을거야.
112
00:06:03,444 --> 00:06:07,115
, 당신은 내가 너무 가까이 또는 아무것도 얻을 싶어,
113
00:06:07,149 --> 00:06:08,916
당신의 트리거 손가락을보고, 친구.
114
00:06:08,949 --> 00:06:10,185
당신은 정말 누락에 대해 아래로 노크
115
00:06:10,218 --> 00:06:12,054
이러한 것들을 얻을 수있는 기회에
116
00:06:12,086 --> 00:06:14,723
유럽, 뉴욕, 이스탄불로 돌아갑니다.
117
00:06:16,324 --> 00:06:17,158
퀘벡.
118
00:06:20,428 --> 00:06:22,030
당신은 내가 그것을 종료 할 수 있습니까?
119
00:06:22,064 --> 00:06:23,733
나는 그들을 위해 불을 내리고 싶다.
120
00:06:24,266 --> 00:06:24,967
좋은.
121
00:06:25,334 --> 00:06:27,336
나는 그들이 우리를 죽인 것처럼 천천히 그들을
죽이고 싶다.
122
00:06:27,369 --> 00:06:31,073
나는 그들의 피부가 우리처럼 천천히 녹는지 보고
싶다.
123
00:06:34,875 --> 00:06:38,846
나는 퀘벡에서 개이 하나의 사진을 기억한다.
124
00:06:38,879 --> 00:06:40,949
그것은 그 위에 모여 있던 가족과 융합
125
00:06:40,982 --> 00:06:45,788
그리고 그들은 모두이 썩은, 악취가 될 것입니다 ...
126
00:06:47,189 --> 00:06:47,956
... 것
127
00:06:47,990 --> 00:06:51,026
이 조용한 비명 표정으로.
128
00:06:54,028 --> 00:06:55,163
끔찍했습니다.
129
00:07:00,067 --> 00:07:00,902
미안해요.
130
00:07:02,237 --> 00:07:04,407
괜찮아, 그는 내가 거기에 있었는지 모른다.
131
00:07:06,074 --> 00:07:07,109
아무도 하지 않습니다.
132
00:07:07,141 --> 00:07:08,444
통신은 여전히 작동하고 있습니다.
133
00:07:08,476 --> 00:07:10,378
지금이 녀석을 보여 드리겠습니다.
134
00:07:12,913 --> 00:07:14,182
대상에 접근합니다.
135
00:07:14,216 --> 00:07:16,985
릴레이 네트워크에서 정보를 받지 못했습니다.
136
00:07:18,220 --> 00:07:19,788
어떻게 생각하세요?
137
00:07:19,821 --> 00:07:21,290
어쩌면 그들 중 하나가 다운.
138
00:07:28,295 --> 00:07:31,199
플라즈마 인젝터가 발사되어 굴릴 준비가
되었습니다.
139
00:07:32,166 --> 00:07:33,168
접근 벡터 녹색입니다.
140
00:07:34,336 --> 00:07:37,038
초기 지점에 도착, 대기.
141
00:07:39,374 --> 00:07:42,177
L 드라이브를 5개 차로 절단...
142
00:07:42,778 --> 00:07:43,245
4...
143
00:07:44,278 --> 00:07:47,415
삼 이 일.
144
00:07:53,988 --> 00:07:54,823
워!
145
00:07:58,793 --> 00:07:59,427
그래?
146
00:08:10,305 --> 00:08:13,341
- 그들은 모두 당신 뒤에 있어!
- 나는 그들을 데려 갈 수 없다!
147
00:08:13,375 --> 00:08:14,843
아니 아니요!
148
00:08:19,480 --> 00:08:22,283
우리는 구타를 복용하고 있습니다.
149
00:08:22,951 --> 00:08:25,087
쌍둥이 비행대, 서 ...
150
00:08:25,120 --> 00:08:26,989
제미니 유닛, 홀드 포지션!
151
00:08:27,021 --> 00:08:28,456
전투 지시를 위해 대기하십시오.
152
00:08:37,499 --> 00:08:39,067
나는 그들이 내게 서, 그들은 바로 나에 있어
153
00:08:39,100 --> 00:08:40,067
그들은 빨리 오고 있어.
154
00:08:40,100 --> 00:08:41,937
세 가지 모두.
155
00:08:46,841 --> 00:08:48,376
내가 그 채널을 정리 하는 데 도움이.
156
00:08:57,251 --> 00:08:58,052
저게 뭐죠?
157
00:09:03,924 --> 00:09:05,059
그것은 그들 중 하나입니다.
158
00:09:06,327 --> 00:09:07,428
죽었습니까?
159
00:09:07,461 --> 00:09:09,932
그래, 죽었어.
160
00:09:11,399 --> 00:09:13,836
자비지금. 안녕하세요 큰 펠라.
161
00:09:24,278 --> 00:09:25,880
말을 함부로 해서 미안해.
162
00:09:31,452 --> 00:09:33,322
나는 그들 중 하나를 가까이에서 본 적이 없다.
163
00:09:33,355 --> 00:09:34,223
하지만 그 건...
164
00:09:34,589 --> 00:09:35,558
큰.
165
00:09:36,390 --> 00:09:37,492
그들은 여전히 인간으로 보입니다.
166
00:09:42,397 --> 00:09:45,133
그들은 수감자들의 이빨을 찢어버렸다.
167
00:09:45,166 --> 00:09:46,168
트로피로.
168
00:09:51,405 --> 00:09:52,974
괜찮아?
169
00:09:54,109 --> 00:09:55,411
예.
170
00:09:56,644 --> 00:09:58,079
시스템 검사.
171
00:09:58,113 --> 00:10:00,382
2.4 레벨의 포수.
172
00:10:09,591 --> 00:10:11,092
마침내 얻을 것 같아 보입니다.
173
00:10:11,125 --> 00:10:12,927
당신이 원하는 그 행동.
174
00:10:12,961 --> 00:10:13,962
나는 내 마음을 바꿨다.
175
00:10:22,336 --> 00:10:24,239
그런 호흡을 멈출 수 있을까요?
176
00:10:24,272 --> 00:10:25,107
미안해요.
177
00:10:27,207 --> 00:10:28,476
우리는 이것을 얻었다, 괜찮아.
178
00:10:36,650 --> 00:10:38,452
뭔가를 발견, 나를 패치.
179
00:10:38,485 --> 00:10:43,491
쌍둥이 자리 그룹, 델타 08701에 통신 주파수를
변경합니다.
180
00:10:44,960 --> 00:10:46,161
형성을 단단하고 집중 유지
181
00:10:46,193 --> 00:10:47,362
당신 앞에 있는 작업에.
182
00:10:49,730 --> 00:10:51,133
쌍둥이 자리 단위, 당신은 복사합니까?
183
00:10:51,166 --> 00:10:53,268
- 네, 대령.
- 보유 부문으로 이동,
184
00:10:53,301 --> 00:10:56,538
에코 감마 4-7과 적순양함을 참여.
185
00:10:56,571 --> 00:10:58,473
그들은 새로운 쉴드 주파수를 사용하고 있습니다.
186
00:10:58,505 --> 00:11:00,708
플라즈마를 보다 효율적으로 흡수합니다.
187
00:11:00,741 --> 00:11:02,376
이전에 발생한 것보다.
188
00:11:02,409 --> 00:11:04,346
복부 배터리에 누군가를 얻을!
189
00:11:04,379 --> 00:11:07,149
나는 빨간 빛, 복부 배터리를 볼 수 있습니다!
190
00:11:07,182 --> 00:11:08,951
당신은 탄도가있는 경우, 그들을 사용합니다.
191
00:11:08,984 --> 00:11:11,119
우리는 탄도가 장착되어 있지 않습니다.
192
00:11:11,152 --> 00:11:13,455
당신이 어떤 지원을 제공 할 수 있다면 우리는 할 수
있습니다 ...
193
00:11:13,488 --> 00:11:17,092
부정적으로, 우리는 우리 자신의 부문과 묶여
있습니다.
194
00:11:17,125 --> 00:11:18,527
당신은 그들의 방어를 통해 펀치 수 있습니다.
195
00:11:18,559 --> 00:11:20,995
그러나 그것은 정확한 안타의 숫자가 걸립니다
196
00:11:21,028 --> 00:11:23,264
등대 방패 발생기로.
197
00:11:23,298 --> 00:11:26,400
그것은 할 수 있지만 당신은 당신의 목표에
커밋해야합니다.
198
00:11:26,433 --> 00:11:28,302
대상에 커밋합니다.
199
00:11:28,336 --> 00:11:30,205
우리는 당신을 믿고 있습니다.
200
00:11:30,238 --> 00:11:33,542
당신이 할 수있는 일을하고 당신이 명중하는 경우,
201
00:11:33,575 --> 00:11:35,576
그것을 최대한 활용하십시오.
202
00:11:35,610 --> 00:11:36,412
네 선생님.
203
00:11:37,611 --> 00:11:40,281
모든 유닛이 폭풍우를 일으키고,
204
00:11:40,315 --> 00:11:41,984
적 순양함은 ...
205
00:11:46,721 --> 00:11:48,590
좌표가 전송되었습니다.
206
00:11:48,623 --> 00:11:51,059
회색 일곱, 회색 다섯, 당신은 나와 함께있어.
207
00:11:51,091 --> 00:11:52,526
난 당신과 함께 회색 지도자.
208
00:11:52,559 --> 00:11:54,061
의 이동하자, 비행.
209
00:12:06,441 --> 00:12:08,243
획득한 대상입니다.
210
00:12:10,245 --> 00:12:11,746
나는 그들을 볼 수 없습니다.
211
00:12:11,779 --> 00:12:13,280
6명의 순양함, 전방에 죽었다.
212
00:12:13,313 --> 00:12:15,083
그냥 섹터네 일곱으로 건너.
213
00:12:18,686 --> 00:12:21,023
그들이 있어요.
214
00:12:34,168 --> 00:12:35,803
얼마나 많은 포탑이 그 것들을 가지고 있습니까?
215
00:12:35,836 --> 00:12:38,072
단지 세, 그들은 무거운 의무 순양함입니다.
216
00:12:38,105 --> 00:12:40,609
그래서, 화력의 많은. 그것을 통해 얻을 경우
217
00:12:40,642 --> 00:12:41,810
머텔의 지휘선으로 곧장 향하십시오.
218
00:12:41,842 --> 00:12:43,812
오시면, 두 명.
219
00:12:46,748 --> 00:12:48,182
좋아, 비행, 페어링.
220
00:12:48,216 --> 00:12:49,784
우리는 지도자를 취할 거야.
221
00:12:49,817 --> 00:12:51,552
회색 3과 회색 6,
222
00:12:52,253 --> 00:12:54,256
리어 크루저를 이용하실 수 있습니다.
223
00:12:54,288 --> 00:12:56,223
회색 2와 회색 4,
224
00:12:56,256 --> 00:12:57,525
당신은 것들 중 하나에서 선택할 수 있습니다
225
00:12:57,558 --> 00:12:58,492
중간에
226
00:12:58,525 --> 00:12:59,827
복사, 회색 지도자.
227
00:12:59,860 --> 00:13:01,163
딜러의 선택.
228
00:13:01,196 --> 00:13:02,730
당신은 우리를 가리키고, 내가 쏠거야.
229
00:13:07,568 --> 00:13:10,405
무기 세, 이 작업을 수행할 수 있습니다.
230
00:13:12,440 --> 00:13:13,409
10-5, 들어?
231
00:13:17,544 --> 00:13:21,149
회색 여섯, 당신은 위치에 있습니까?
232
00:13:21,182 --> 00:13:22,584
난 당신과 함께 맞아, 회색 세.
233
00:13:34,761 --> 00:13:36,630
- 회색 다섯!
- 형성에 있어!
234
00:13:36,663 --> 00:13:37,798
- 뭐하세요?
- 형성에 있어.
235
00:13:37,831 --> 00:13:38,766
그것은 뜨겁다!
236
00:13:39,600 --> 00:13:42,136
회색 다섯, 형성에 다시 얻을!
237
00:13:52,379 --> 00:13:53,215
기즈!
238
00:14:06,528 --> 00:14:10,764
도와주세요!
239
00:14:10,798 --> 00:14:11,633
도와주세요!
240
00:14:14,201 --> 00:14:15,836
내게서 꺼내!
241
00:14:15,870 --> 00:14:19,707
그것을 벗어!
242
00:14:21,743 --> 00:14:22,578
도와주세요!
243
00:15:05,787 --> 00:15:06,955
그들이 당신을 미끄러 못하게하십시오.
244
00:15:06,988 --> 00:15:09,858
좌표에서 대상을 선택합니다.
245
00:15:10,758 --> 00:15:14,763
서로의 등을 조심하고, 차분하고 조심하세요.
246
00:15:16,764 --> 00:15:17,932
우리는 준비?
247
00:15:17,966 --> 00:15:19,734
준비, 보스.
248
00:15:28,743 --> 00:15:31,680
좋아, 비행, 그들을 데리고!
249
00:15:31,712 --> 00:15:32,647
그것은 뜨겁다.
250
00:15:33,615 --> 00:15:36,618
다시 그룹화하고 공격 실행을 시작합니다.
251
00:15:36,650 --> 00:15:40,654
대상 획득, 톤 및 잠금, 무기 무료.
252
00:15:40,687 --> 00:15:42,557
대상 잠금이 확인되었습니다.
253
00:15:42,590 --> 00:15:44,560
회색 여섯, 내 마크에 화재.
254
00:15:53,701 --> 00:15:54,536
마크.
255
00:16:03,811 --> 00:16:04,913
어서, 어서.
256
00:16:11,785 --> 00:16:12,987
이것은 작동하지 않습니다.
257
00:16:18,058 --> 00:16:19,526
이것은 작동하지 않습니다!
258
00:16:19,559 --> 00:16:21,528
한 번의 스트래핑을 남기고 스탬프를 찍을 것입니다!
259
00:16:21,562 --> 00:16:22,797
확실해요?
260
00:16:22,830 --> 00:16:24,733
내 말 알아들었니!
261
00:16:24,765 --> 00:16:26,000
빠른 화재로 설정합니다.
262
00:16:26,033 --> 00:16:27,468
마이너스!
263
00:16:27,501 --> 00:16:29,270
무기 설정을 변경하지 마십시오.
264
00:16:29,303 --> 00:16:31,805
갑시다!
265
00:16:52,860 --> 00:16:54,830
우현 파워 셀을 계속 타겟팅하십시오.
266
00:16:55,629 --> 00:16:58,000
나는 또 다른 패스를 위해 라운드 오고 있다.
267
00:17:04,571 --> 00:17:05,706
대상이 잠겼습니다.
268
00:17:07,875 --> 00:17:08,844
아 제발!
269
00:17:20,922 --> 00:17:22,824
하나 둘...
270
00:17:33,034 --> 00:17:33,869
오, 오!
271
00:17:42,643 --> 00:17:44,813
좋은 일, 호손!
272
00:17:44,846 --> 00:17:45,646
그것은 힘든 가고,
273
00:17:45,680 --> 00:17:46,847
하지만 그것을 유지합니다.
274
00:17:46,881 --> 00:17:48,817
데드 포스 지침이 지점에 있었다.
275
00:17:49,884 --> 00:17:51,452
회색 네, 당겨.
276
00:17:51,486 --> 00:17:53,855
난 당신과 함께 맞아, 회색 두, 들어오고.
277
00:18:01,528 --> 00:18:02,896
그것을보고, 회색 두, 그들은 모든 것을 던지고있어
278
00:18:02,930 --> 00:18:03,731
너희들.
279
00:18:08,469 --> 00:18:11,605
모리스, 우리는 맞았어!
280
00:18:26,487 --> 00:18:27,122
오, 이봐...
281
00:18:36,530 --> 00:18:38,966
나는 우리가 약간의 호흡 공간이일단 달리기를하고
있다.
282
00:18:39,000 --> 00:18:42,436
- 수지에 대한 무엇 ...
- 그것에 대해 생각하지 마십시오.
283
00:18:42,470 --> 00:18:43,939
나는 우리를 다시 데려 오고 있다.
284
00:18:55,115 --> 00:18:57,551
나는 모두 익숙해, 나는 할 수 없어 ...
285
00:19:21,075 --> 00:19:22,876
이게 뭐예요?
286
00:19:22,910 --> 00:19:27,449
그것을 본다!
287
00:19:35,556 --> 00:19:37,893
내가 맞았어, 내가 맞았어, 난 맞았어!
288
00:19:53,941 --> 00:19:55,143
이것은 잃어버린 원인입니다, 얘들 아.
289
00:19:55,175 --> 00:19:58,913
난 던노, 난 던노, 야렌, 당신은 어떻게
생각하십니까?
290
00:19:58,945 --> 00:19:59,980
야렌?
291
00:20:00,914 --> 00:20:02,451
야렌, 회색 여섯!
292
00:20:03,617 --> 00:20:06,053
회색 여섯, 내 말을 들을 수 있습니다, 야렌?
293
00:20:08,955 --> 00:20:09,790
엷은 갈색!
294
00:20:11,057 --> 00:20:12,093
들어가요.
295
00:20:14,295 --> 00:20:15,230
짐.
296
00:20:15,262 --> 00:20:18,031
나도 알아, 알다시피,.
297
00:20:22,803 --> 00:20:24,773
스타보드 전원 대상.
298
00:20:41,622 --> 00:20:45,594
나는 그녀를 잃고있어, 아니 ...
299
00:20:48,596 --> 00:20:52,133
너무 뜨거워서 죽을거야, 야렌!
300
00:20:52,165 --> 00:20:53,934
이것은 자살입니다!
301
00:20:53,968 --> 00:20:56,738
어서, 우리에 게 씨발 밖으로 얻을!
302
00:20:56,770 --> 00:20:57,571
우리는 시도했습니다!
303
00:21:01,842 --> 00:21:03,512
우리는 꺼내고 있습니다.
304
00:21:30,104 --> 00:21:30,939
아니요!
305
00:21:39,680 --> 00:21:40,949
흔들어, 친구!
306
00:21:42,282 --> 00:21:43,083
흔들어!
307
00:21:44,951 --> 00:21:45,753
흔들어!
308
00:22:10,144 --> 00:22:11,980
그것은 나와 싸우고있다.
309
00:22:13,948 --> 00:22:17,852
우리 내려가고 있어요.
310
00:23:16,009 --> 00:23:18,980
소송 위반, 치명적인 실패.
311
00:23:26,854 --> 00:23:28,122
외부 분위기
312
00:23:28,154 --> 00:23:30,090
생존하기에 부족합니다.
313
00:24:03,223 --> 00:24:07,961
위험, 위험, 무결성 에 맞게 손상.
314
00:24:09,029 --> 00:24:12,032
생존에 부족한 외부 대기.
315
00:24:21,474 --> 00:24:22,309
맙소사!
316
00:24:25,311 --> 00:24:27,181
헤이즐, 헤이즐, 헤이즐!
317
00:24:31,218 --> 00:24:35,189
헤이즐, 괜찮아, 헤이즐, 이봐, 괜찮아.
318
00:24:35,221 --> 00:24:38,026
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아.
319
00:24:42,061 --> 00:24:46,833
좋아, 캐노피를 터겨야겠어.
320
00:24:46,866 --> 00:24:50,204
캐노피를 터겨야겠어.
321
00:24:57,411 --> 00:25:00,448
경고, 외부 분위기
322
00:25:00,480 --> 00:25:02,784
생존하기에 부족합니다.
323
00:25:04,184 --> 00:25:05,953
치명적인 실패.
324
00:25:39,553 --> 00:25:42,023
무결성이 손상된 슈트.
325
00:25:51,898 --> 00:25:53,433
치명적인 실패.
326
00:25:55,368 --> 00:25:57,571
조난 신호가 활성화되었습니다.
327
00:25:57,605 --> 00:26:00,908
경쾌한 홀로그램 구명 뗏목을 생성했습니다.
328
00:26:00,941 --> 00:26:03,310
10미터 거리 유지
329
00:26:03,344 --> 00:26:05,145
한 번 구명 뗏목 형태.
330
00:26:28,602 --> 00:26:32,473
, 조건 임계.
331
00:26:43,284 --> 00:26:46,187
분위기는 완전히 부식성.
332
00:26:46,220 --> 00:26:48,489
호흡기 기능 중요
333
00:26:48,521 --> 00:26:51,291
식도와 마음의 부식.
334
00:27:11,278 --> 00:27:16,049
나는 분위기가 맑아지때까지 잠시 기다려야한다.
335
00:27:16,083 --> 00:27:18,019
내가 바로 돌아올거야, 좋아, 내가 바로 돌아올거야.
336
00:27:19,452 --> 00:27:21,055
곧 돌아올게.
337
00:27:40,074 --> 00:27:41,075
이게 뭐죠?
338
00:27:45,645 --> 00:27:48,415
헤이즐, 나는 시작 코드가 필요합니다.
339
00:27:50,584 --> 00:27:54,422
제발 제발.
340
00:27:58,459 --> 00:28:02,330
어서, 젠장.
341
00:28:21,147 --> 00:28:24,084
나는 시작 코드가 필요, 그들은 무엇입니까?
342
00:28:45,239 --> 00:28:48,543
미안해요, 아마 나가고 싶어도 안다.
343
00:28:49,576 --> 00:28:52,278
아드레날린으로 당신을 공격해야겠어.
344
00:28:52,311 --> 00:28:53,713
- 도와줘.
- 아드레날린이 맞았다.
345
00:28:54,580 --> 00:28:55,648
미안해요, 미안해요.
346
00:28:55,682 --> 00:28:57,518
미안해요, 괜찮아.
347
00:28:57,550 --> 00:28:59,452
미안해요, 미안해요, 미안해요, 미안해요, 괜찮아.
348
00:28:59,486 --> 00:29:00,688
내가 도울 수 있습니다, 내가 도울 수 있습니다.
349
00:29:00,721 --> 00:29:03,257
내가 도울 수 있지만, 나는 CQT를 얻을 필요가
350
00:29:03,289 --> 00:29:04,625
함대버그가 나올 경우에 대비하여, 맞죠?
351
00:29:04,657 --> 00:29:06,026
예. 그래?
352
00:29:06,059 --> 00:29:07,727
어서, 당신은 나와 함께있어, 그래?
353
00:29:07,760 --> 00:29:08,695
예. 그래.
354
00:29:11,164 --> 00:29:12,133
미안해요, 미안해요.
355
00:29:13,299 --> 00:29:15,302
외부 분위기 명목.
356
00:29:24,978 --> 00:29:26,480
좋아, 들어봐, 들어.
357
00:29:26,512 --> 00:29:28,615
설정 코드를 도와야겠어?
358
00:29:30,217 --> 00:29:32,253
배, 선박의 시작 코드를 요청합니다.
359
00:29:35,489 --> 00:29:37,124
그래, 그래, 우리는 것입니다.
360
00:29:37,156 --> 00:29:39,826
우리는, 그러나 나는 먼저 배를 시작하려고, 그래?
361
00:29:39,859 --> 00:29:43,196
코드, 코드, 당신은 나에게 그들을 제공, 나는
그들을 펀치.
362
00:29:43,230 --> 00:29:45,833
좋아, 좋아, 좋아, 내가 바로 돌아올거야.
363
00:29:45,865 --> 00:29:48,802
나는 바로 돌아올 것이다, 나는 약속, 나는 바로
돌아올 거야.
364
00:29:58,612 --> 00:30:00,648
네. 그래.
365
00:30:03,950 --> 00:30:05,219
좋아, 헤이즐.
366
00:30:05,251 --> 00:30:07,555
나는 코드가 필요합니다, 제발.
367
00:30:07,587 --> 00:30:11,558
숫자가 온다.
368
00:30:11,592 --> 00:30:16,597
헤이즐, 어서!
369
00:30:21,134 --> 00:30:21,769
1.
370
00:30:22,603 --> 00:30:23,638
1.
371
00:30:29,910 --> 00:30:31,278
- 6.
- 6.
372
00:30:33,313 --> 00:30:34,582
어서, 헤이즐.
373
00:30:36,383 --> 00:30:37,485
3.
374
00:30:38,352 --> 00:30:39,753
3.
375
00:30:44,423 --> 00:30:47,528
0.
376
00:30:54,734 --> 00:30:56,169
5.
377
00:30:56,202 --> 00:30:58,205
다섯, 다섯, 헤이즐?
378
00:30:58,939 --> 00:30:59,740
1.
379
00:31:03,844 --> 00:31:04,679
6.
380
00:31:06,712 --> 00:31:08,415
3, 0, 5.
381
00:31:17,590 --> 00:31:22,729
5.
382
00:31:54,327 --> 00:31:57,230
좋아, 나는 우리가 그것을 했다고 생각, 우리는
그것을했다.
383
00:32:00,767 --> 00:32:02,736
이것은 비상 전투를 요청, 회색 여섯입니다
384
00:32:02,769 --> 00:32:06,373
수색 및 구조.
385
00:32:10,844 --> 00:32:11,946
범위를 벗어났습니다.
386
00:32:56,589 --> 00:32:57,692
헤이즐, 이봐, 이봐!
387
00:33:02,796 --> 00:33:03,631
이봐!
388
00:33:09,603 --> 00:33:11,772
수정 을 관리, 내 말은 ...
389
00:33:16,410 --> 00:33:19,747
나는 우리가 전송 범위를 벗어난 것 같아요.
390
00:33:24,851 --> 00:33:27,888
그것은 단지 누구에게도 도달하지 않습니다, 나는
누구에게도 말할 수 없다.
391
00:33:27,921 --> 00:33:29,289
나는 얻을 수 없습니다 ...
392
00:33:41,867 --> 00:33:44,771
그래.
393
00:33:44,805 --> 00:33:47,875
괜찮아, 괜찮아, 괜찮아.
394
00:33:47,907 --> 00:33:50,810
그게 더 나은, 그 도움이 있습니까, 그래?
395
00:33:52,813 --> 00:33:53,748
그래.
396
00:33:59,920 --> 00:34:02,355
그게 어때, 그게 더 낫습니까?
397
00:34:04,691 --> 00:34:08,329
우리는 지금 기다려, 그냥 기다립니다.
398
00:34:43,163 --> 00:34:43,998
여기.
399
00:34:47,400 --> 00:34:49,336
나는 당신에게 이들 중 하나를 줄 수 있습니까?
400
00:34:50,670 --> 00:34:52,972
또 다른 하나는 당신을 아래에 넣어.
401
00:34:58,945 --> 00:34:59,914
그것은 동일합니다.
402
00:37:01,534 --> 00:37:04,003
이 회색 은 공기 선박에 여섯.
403
00:37:04,036 --> 00:37:07,507
CQD, 나는 아라부스의 표면에있어, 누군가 ...
404
00:37:22,588 --> 00:37:23,224
28번의 클릭.
405
00:37:35,268 --> 00:37:37,938
어서, 얘들 아, 신호기를 데리러.
406
00:38:07,701 --> 00:38:10,871
거기에 동물의 어떤 종류가있다.
407
00:39:04,324 --> 00:39:05,159
안개, 뭔가가있다.
408
00:39:06,992 --> 00:39:09,996
이에 도착, 계속, 이봐, 하지 마십시오!
409
00:39:14,099 --> 00:39:15,101
- 중지하세요!
- Ow!
410
00:39:15,135 --> 00:39:17,070
범위의 물건.
411
00:39:17,103 --> 00:39:18,172
진정해.
412
00:39:19,905 --> 00:39:21,375
거기에 뭔가가있다.
413
00:39:21,407 --> 00:39:24,010
거기에 뭔가가있다.
414
00:39:29,916 --> 00:39:34,788
진정해.
415
00:39:41,260 --> 00:39:44,163
- 내가 우리를 데려 가면 ...
- 우리는 집에 가야 합니다.
416
00:39:44,197 --> 00:39:46,367
예, 우리는 집에 가고 있어요.
417
00:40:21,266 --> 00:40:22,201
여기, 여기.
418
00:40:28,742 --> 00:40:29,743
당신은 그것을 가지고있다.
419
00:40:36,483 --> 00:40:37,284
똥.
420
00:40:38,184 --> 00:40:39,753
배가 있습니다.
421
00:40:42,922 --> 00:40:44,358
그것은 한 조각에.
422
00:40:46,259 --> 00:40:47,927
하지만 그것은 바로 떨어져.
423
00:40:49,429 --> 00:40:50,831
나는 전원을 백업 할 수 있었다
424
00:40:50,864 --> 00:40:52,199
하지만 엔진의 샷.
425
00:40:52,965 --> 00:40:56,235
물론 플라즈마 코일이 손상되었습니다.
426
00:40:57,503 --> 00:40:58,304
잘.
427
00:41:00,873 --> 00:41:03,376
그렇게 생각, 당신은 ...
428
00:41:06,780 --> 00:41:07,514
그렇게 생각해요.
429
00:41:11,083 --> 00:41:12,885
그리고 우리는 또 다른 플라즈마 인젝터가
필요합니다.
430
00:41:14,320 --> 00:41:16,757
당신, 당신.
431
00:41:18,423 --> 00:41:20,092
수정.
432
00:41:20,126 --> 00:41:22,262
지금 고칠 필요가 없습니다.
433
00:41:22,295 --> 00:41:24,130
보안은 여전히 거기 밖으로,
434
00:41:24,164 --> 00:41:25,265
그들은 여전히 거기서 싸우고 있습니다.
435
00:41:25,298 --> 00:41:28,400
그리고 그들이 끝나면 누군가가 와서 우리를 얻을
것입니다.
436
00:41:31,371 --> 00:41:32,206
엷은 갈색!
437
00:41:33,039 --> 00:41:35,008
아무도 오지 않습니다.
438
00:41:38,311 --> 00:41:40,313
손이 닿지 않습니다.
439
00:41:40,346 --> 00:41:41,248
그들은 우리를 찾을 수 있습니다.
440
00:41:41,280 --> 00:41:42,315
바보!
441
00:41:45,451 --> 00:41:48,822
그것은 몇 시간 만에 태양이 야, 나는 갈거야 ...
442
00:41:48,855 --> 00:41:50,456
나는 가서 배를보고 무엇을 볼 수 있지만, 나는 ...
443
00:41:55,862 --> 00:41:59,298
나는 당신의 섹션에서 위반을 연결할 수 있습니다.
444
00:42:05,003 --> 00:42:09,509
내가 그것을 고치더라도, 당신은 비행 할 수
있습니까?
445
00:42:17,449 --> 00:42:22,455
당신은 비행해야합니다.
446
00:42:26,358 --> 00:42:29,429
나는 그런 식으로 비행하지 않았습니다.
447
00:42:29,461 --> 00:42:32,331
나는 할 수 있었다.
448
00:42:32,364 --> 00:42:33,199
할 수 없습니다.
449
00:42:35,601 --> 00:42:36,435
할 수 없습니다.
450
00:42:37,903 --> 00:42:39,072
당신은 해야 해요.
451
00:43:14,172 --> 00:43:16,108
나를 내버려 두지 마라.
452
00:43:26,219 --> 00:43:27,588
그냥 거기에 매달려.
453
00:43:30,255 --> 00:43:33,525
나는 아직도이 진정제의 마지막있어, 그래서
454
00:43:33,559 --> 00:43:36,096
우리는 또한 잠시 기다릴 수 있습니다.
455
00:43:43,101 --> 00:43:43,936
이봐.
456
00:45:06,085 --> 00:45:07,186
엔진은 괜찮습니다.
457
00:45:08,420 --> 00:45:10,389
플라즈마 코어는 구부러져 있지만 나는 ...
458
00:45:14,260 --> 00:45:17,464
트랜스듀서와 변조기가 필요해요.
459
00:45:17,496 --> 00:45:18,697
체포 된 플라즈마 코일용
460
00:45:18,731 --> 00:45:20,734
그리고 내가 사용할 수있는 아무것도 없다
461
00:45:20,766 --> 00:45:22,068
그래서 우리는 여기에 갇혀있어.
462
00:45:41,586 --> 00:45:44,090
어젯밤에 내려온 배가 있습니다.
463
00:45:44,123 --> 00:45:45,425
우리의 것이 아닙니다.
464
00:45:45,458 --> 00:45:48,729
나는 이것이 통신에 의도적으로 있다고 생각합니다.
465
00:45:49,563 --> 00:45:52,532
그것은 직접 순양함입니다.
466
00:45:52,565 --> 00:45:55,402
그들은 우리에게 플라즈마 인젝터를 빌려 줄 것이고
우리는 집에 갈 수 있습니다.
467
00:46:39,112 --> 00:46:41,213
좀 더 오래 머물 수 없습니다, 제발?
468
00:46:59,898 --> 00:47:02,201
나는 도울 수 없어 미안해요.
469
00:49:58,543 --> 00:50:02,481
수동적으로 생명 유지를 활성화합니다.
470
00:50:02,514 --> 00:50:04,683
수동적으로 생명 유지를 활성화합니다.
471
00:50:05,851 --> 00:50:07,820
수동적으로 생명 유지를 활성화합니다.
472
00:50:08,853 --> 00:50:11,023
수동적으로 생명 유지를 활성화합니다.
473
00:50:12,590 --> 00:50:14,760
수동적으로 생명 유지를 활성화합니다.
474
00:53:27,219 --> 00:53:29,021
내 얼굴에 머리.
475
00:53:36,594 --> 00:53:38,964
와서, 다시 떨어질 모든 단위에 전화
476
00:53:38,998 --> 00:53:41,766
랠리 포인트까지, 반복, 뒤로 가을
477
00:53:41,800 --> 00:53:43,536
랠리 지점까지.
478
00:53:48,039 --> 00:53:49,541
이것은 회색 여섯, 쌍둥이 단위,
479
00:53:49,574 --> 00:53:51,843
테란 명령에.
480
00:53:51,876 --> 00:53:54,045
사람이 있습니까, 복사합니까?
481
00:53:54,079 --> 00:53:56,782
이것은 회색 여섯, 사람이 복사합니까?
482
00:53:56,815 --> 00:53:57,950
나는 행성의 표면에있어
483
00:53:57,983 --> 00:53:59,751
즉각적인 추출을 요청합니다.
484
00:54:05,858 --> 00:54:09,695
모든 단위를 철회하고 철회 할 준비를하십시오.
485
00:54:09,728 --> 00:54:10,663
철회.
486
00:54:11,829 --> 00:54:13,032
반복, 아라두는 손실됩니다.
487
00:54:13,065 --> 00:54:15,601
아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니!
488
00:54:15,634 --> 00:54:16,836
아니, 당신은 떠날 수 없어!
489
00:54:16,869 --> 00:54:19,972
- 모든 단위 ...
- 아니, 당신은 나를 떠날 수 없어!
490
00:54:21,673 --> 00:54:24,576
이것은 회색 여섯, 모래 언덕 편대, 쌍둥이 자리
단위입니다.
491
00:54:24,610 --> 00:54:26,878
- 당신은 떠날 수 없어!
- 참여 준비
492
00:54:26,911 --> 00:54:27,712
- 보석 드라이브.
- 이것은 회색 여섯입니다!
493
00:54:27,746 --> 00:54:29,081
G 편대, 쌍둥이 단위.
494
00:54:31,083 --> 00:54:33,653
G 편대, 쌍둥이 단위.
495
00:54:34,853 --> 00:54:35,855
당신은 내 말을 들어야한다.
496
00:54:37,222 --> 00:54:38,624
트랜스폰더가 손상되었습니다.
497
00:54:38,657 --> 00:54:42,095
그리고 내 구명 뗏목, 나는 행성의 표면에있어.
498
00:54:49,001 --> 00:54:54,007
나는 행성의 표면에 있어.
499
00:54:55,139 --> 00:54:56,208
나는 추락했습니다.
500
00:55:03,114 --> 00:55:05,584
부탁해요.
501
00:55:14,827 --> 00:55:15,662
아니요...
502
00:55:26,137 --> 00:55:29,275
가지 마. 가지 마세요.
503
00:57:35,900 --> 00:57:37,903
레코딩.
504
00:57:39,338 --> 00:57:41,507
미션 리포트, 그레이 6,
505
00:57:41,539 --> 00:57:45,277
G-편대, 아라부스에 쌍둥이 자리 단위 사이트를 예약.
506
00:57:45,309 --> 00:57:49,081
적의 우주선이 27.8번의 클릭에 영향을 미쳤습니다.
507
00:57:49,114 --> 00:57:50,148
우리의 충돌 사이트에서.
508
00:57:51,150 --> 00:57:53,786
나는 교체 하는 인양 작전을 시도 하려고
509
00:57:53,818 --> 00:57:56,454
손상된 플라즈마 인젝터.
510
00:57:56,487 --> 00:58:00,992
내 인생 지원은 약 13 시간이 남았습니다.
511
00:58:02,360 --> 00:58:04,931
당신이 내 몸을 발견하면, 나는 내 엄마를 원한다 ...
512
00:58:08,367 --> 00:58:11,037
난 당신이 내가 시도했다는 것을 알고 싶어요.
513
00:58:52,844 --> 00:58:54,480
유지해야 ... 가.
514
00:58:57,382 --> 00:58:59,251
경고, 중력 플럭스.
515
00:59:03,121 --> 00:59:06,057
경고, 중력 플럭스.
516
00:59:08,927 --> 00:59:09,562
서둘러.
517
00:59:48,333 --> 00:59:52,403
경고, 소송 무결성 손상.
518
01:00:22,434 --> 01:00:27,039
경고, 경고, 적합성 무결성 손상.
519
01:00:31,108 --> 01:00:33,980
생존에 부족한 외부 대기.
520
01:00:38,516 --> 01:00:43,121
경고, 경고 소송 무결성 손상.
521
01:00:44,121 --> 01:00:45,056
입 좀 다물어요.
522
01:01:23,628 --> 01:01:26,164
그냥 계속 움직입니다.
523
01:01:29,134 --> 01:01:30,235
좋아, 그것을 얻었다.
524
01:01:31,536 --> 01:01:32,371
예.
525
01:01:42,646 --> 01:01:44,516
정체불명의 비콘.
526
01:01:44,548 --> 01:01:46,686
4점 28km.
527
01:01:54,492 --> 01:01:55,293
그래.
528
01:02:16,581 --> 01:02:20,085
정체불명의 비콘, 3킬로미터.
529
01:02:20,117 --> 01:02:21,554
방향, 북쪽.
530
01:05:24,501 --> 01:05:26,739
아드레날린이 맞았다.
531
01:07:50,081 --> 01:07:52,718
아드레날린 예비고갈이 고갈되었습니다.
532
01:09:52,970 --> 01:09:55,540
플라즈마 코일. 플라즈마 코일.
533
01:13:14,204 --> 01:13:15,340
와서 저를 얻을!
534
01:13:34,324 --> 01:13:35,661
범위를 벗어났습니다.
535
01:13:39,396 --> 01:13:40,765
그런 식으로 유지합시다.
536
01:14:24,274 --> 01:14:27,211
경고, 중력 플럭스.
537
01:15:08,920 --> 01:15:12,257
뭐, 뭐야?
538
01:15:12,556 --> 01:15:13,957
무엇을 원하세요?
539
01:15:29,140 --> 01:15:30,307
집에 가고 싶으신가요?
540
01:15:35,947 --> 01:15:38,817
당신은 내 배를 원하십니까, 당신은 내 배를
원하십니까?
541
01:15:41,886 --> 01:15:43,288
내 배를 원하십니까?
542
01:15:46,457 --> 01:15:47,292
아니요!
543
01:16:55,960 --> 01:16:58,195
위험, 위험...
544
01:16:58,229 --> 01:16:59,064
아니 아니요!
545
01:17:01,666 --> 01:17:06,104
생존에 부족한 외부 대기.
546
01:17:12,342 --> 01:17:16,947
외부 분위기는 매우 부식성.
547
01:17:46,444 --> 01:17:48,413
바이저가 돌이킬 수 없는 손상을 입었습니다.
548
01:17:57,721 --> 01:18:00,057
바이저가 돌이킬 수 없는 손상을 입었습니다.
549
01:19:07,824 --> 01:19:11,362
바이저가 돌이킬 수 없는 손상을 입었습니다. 보상.
550
01:19:15,432 --> 01:19:16,333
보상.
551
01:19:16,701 --> 01:19:18,403
숨을 쉴 수 없어요!
552
01:19:46,564 --> 01:19:47,599
엷은 갈색...
553
01:20:19,829 --> 01:20:24,601
경고, 남은 생명 유지 4.7 시간.
554
01:21:03,940 --> 01:21:04,842
기록.
555
01:21:12,750 --> 01:21:15,386
미션 리포트, 그레이 6.
556
01:21:16,787 --> 01:21:20,658
G-편대, 예비 쌍둥이 자리 유닛
557
01:21:20,690 --> 01:21:22,426
아루두스 시스템에 할당됩니다.
558
01:21:24,662 --> 01:21:29,199
내 조종사, 헤이즐 야렌, 죽었다.
559
01:21:32,603 --> 01:21:36,908
나는 내 배를 고치기 위해 Drekk 부품을
회수하려고했지만 ...
560
01:21:40,310 --> 01:21:42,412
필요한 플라즈마 인젝터를 잃어버렸습니다.
561
01:21:42,445 --> 01:21:45,449
백라이트 드라이브가 작동합니다.
562
01:21:48,819 --> 01:21:52,690
드릭 무기는 자신의 방패 주파수를 관통 할 수
있습니다.
563
01:21:53,556 --> 01:21:57,427
나는 한 번의 샷을 했고, 순양함을 꺼냈다.
564
01:22:26,289 --> 01:22:29,493
무결성이 손상된 슈트.
565
01:22:29,525 --> 01:22:31,695
바이저가 돌이킬 수 없는 손상을 입었습니다.
566
01:22:33,430 --> 01:22:38,302
방향 계산, 손상을 확인할 수 없습니다.
567
01:22:49,979 --> 01:22:50,814
엄마.
568
01:24:04,387 --> 01:24:06,957
생명 유지를 해제하지 마십시오.
569
01:24:06,989 --> 01:24:10,728
외부 분위기는 매우 부식성.
570
01:24:10,761 --> 01:24:13,331
치명적인 실패, 치명적인 실패.
571
01:24:32,882 --> 01:24:36,586
경고, 남은 생명 유지 1.3 시간.
572
01:24:53,904 --> 01:24:54,906
다시 너.
573
01:24:57,807 --> 01:25:00,912
내가 돌아오면, 나는 머리를 면도하고 있다.
574
01:25:29,840 --> 01:25:31,542
당신은 내 배를 원한다.
575
01:25:34,845 --> 01:25:36,514
와서 그것을 얻을.
576
01:26:00,103 --> 01:26:05,042
이것은 바보, 정말, 정말 바보입니다.
577
01:31:20,524 --> 01:31:21,358
감사합니다.
578
01:31:58,523 --> 01:32:03,523
- 폭발적인 두개골에 의한 자막
- www.elsubtitle.com
579
00:00:10,250 --> 00:00:20,250
자동 번역:
www.elsubtitle.com
무료 번역을 위해 웹 사이트를 방문하십시오.
42221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.