Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,959 --> 00:01:21,951
You're dead, Steve. I'm a
G-man now and I got you covered.
2
00:01:22,129 --> 00:01:24,962
Come on, Richard. Give me a
break. Promise I'll go straight.
3
00:01:25,566 --> 00:01:28,126
What are the flowers for?
Somebody sick?
4
00:01:28,302 --> 00:01:31,032
No. I'm married four months today.
5
00:01:31,205 --> 00:01:33,901
Four months? Why, that ain't a year.
6
00:01:41,482 --> 00:01:45,179
I don't know whether mother said six
tablespoons of sugar and a pinch of salt...
7
00:01:45,352 --> 00:01:48,344
...or six tablespoons of
salt and a pinch of sugar.
8
00:01:51,091 --> 00:01:53,525
She must have said a pinch of salt.
9
00:01:53,694 --> 00:01:56,322
Oh, I hope this turns out
right. It's my first attempt.
10
00:01:56,497 --> 00:02:00,365
I'm glad we're trying it on your husband.
He'd like it if you made it out of cement.
11
00:02:00,534 --> 00:02:03,230
Well, I don't know about
that. I wonder what time it is.
12
00:02:03,403 --> 00:02:07,237
- Uh-oh. Steve'll be home any minute now.
- Don't feed him too much lunch.
13
00:02:07,407 --> 00:02:09,705
He'll end up with a bay window
like my Henry.
14
00:02:09,877 --> 00:02:13,108
Not a chance. Steve works too hard.
15
00:02:13,480 --> 00:02:16,938
I figured you might want these
for the cake. One for each month.
16
00:02:17,117 --> 00:02:19,483
Well, they're a little large,
aren't they?
17
00:02:19,653 --> 00:02:22,486
Grocer didn't have any. I had
to get these from the plumber.
18
00:02:22,656 --> 00:02:25,216
Oh, no. Oh, they're wonderful.
19
00:02:25,492 --> 00:02:28,984
And when they're all lit after dinner,
turn off the lights and tell him.
20
00:02:29,730 --> 00:02:31,027
How did you tell Henry?
21
00:02:31,832 --> 00:02:35,199
V-mail. Judy was 8 months
old when he got home.
22
00:02:35,369 --> 00:02:36,393
Oh.
23
00:02:37,771 --> 00:02:39,739
- Who is it?
- Gas collector.
24
00:02:39,907 --> 00:02:41,966
When you're married four months,
that's cute.
25
00:02:42,142 --> 00:02:44,474
Just a minute. Remember,
not a word about the baby.
26
00:02:44,645 --> 00:02:47,079
I give you my solemn oath.
27
00:02:53,620 --> 00:02:57,283
- Get lost, will you? I'd like a little privacy.
- It's a free country, ain't it?
28
00:02:57,457 --> 00:02:59,982
Richard, you've got the whole
building to annoy people.
29
00:03:00,160 --> 00:03:02,526
Go down and try the basement, huh?
30
00:03:02,796 --> 00:03:05,663
Wise guy. There's nobody
living in the basement.
31
00:03:05,833 --> 00:03:08,063
You're getting the idea.
32
00:03:08,836 --> 00:03:11,634
- Hello, Mrs. Roberts.
- Hi, Steve.
33
00:03:11,805 --> 00:03:12,829
Yes?
34
00:03:13,006 --> 00:03:15,668
Oh, your husband's been
putting lead slugs in the meter.
35
00:03:15,843 --> 00:03:18,505
Well, if he has, they're
the best slugs money can buy.
36
00:03:19,880 --> 00:03:21,006
Hello, darling.
37
00:03:21,181 --> 00:03:24,082
Oh, Steve.
38
00:03:30,057 --> 00:03:32,457
Oh, Steve, they're
beautiful. Give them to me.
39
00:03:32,626 --> 00:03:35,356
- I'm saving them for a good girl.
- But I'm good.
40
00:03:35,529 --> 00:03:37,724
You opened the door for
strange a gas collector.
41
00:03:37,898 --> 00:03:41,163
- That's because he sounded so handsome.
- Oh, you country girls.
42
00:03:41,335 --> 00:03:43,826
I told you never to trust anyone, honey.
43
00:03:44,004 --> 00:03:45,471
Not anyone, Steve?
44
00:03:45,639 --> 00:03:47,766
Not everyone.
45
00:03:49,142 --> 00:03:51,337
Oh, they're beautiful.
46
00:03:51,511 --> 00:03:54,503
- You like them?
- I love them.
47
00:03:54,915 --> 00:03:57,042
You didn't think I'd
remember our anniversary.
48
00:03:57,217 --> 00:03:59,845
Steve, you're wonderful and l...
49
00:04:00,120 --> 00:04:03,317
- Oh.
- But you'll have to open it after dinner.
50
00:04:03,490 --> 00:04:06,755
Well, all right, if you say so.
51
00:04:06,927 --> 00:04:08,417
Oh, there was a call for you.
52
00:04:08,595 --> 00:04:10,893
- Who was it?
- I don't know, but here's the number.
53
00:04:11,064 --> 00:04:13,055
You're to call as soon as you come in.
54
00:04:13,233 --> 00:04:16,100
- Then we'd better call.
- Mm-hm.
55
00:04:16,703 --> 00:04:18,637
Oh, and also, ask for Mr. Reynolds.
56
00:04:18,805 --> 00:04:20,898
- Thank you.
- Yes, sir.
57
00:04:21,909 --> 00:04:24,707
See, I'm a success. Got
the customers calling me.
58
00:04:24,878 --> 00:04:26,072
You got a nickel?
59
00:04:26,246 --> 00:04:28,009
Think so.
60
00:04:40,627 --> 00:04:42,720
- Hello?
- Hello, Mr. Reynolds?
61
00:04:42,896 --> 00:04:44,329
- Yes.
- This is Steve Randall.
62
00:04:44,498 --> 00:04:49,026
- I was told you wanted me to call you.
- Oh, yeah, Randall, I'm glad you called.
63
00:04:49,202 --> 00:04:53,138
I usually use a friend of mine in the
trucking business, but he's out of town.
64
00:04:53,307 --> 00:04:55,832
I have some perishables
I have to move tonight.
65
00:04:56,009 --> 00:04:58,443
Oh, I'm awfully sorry,
but any time but tonight.
66
00:04:58,845 --> 00:05:01,939
- Willing to pay $50.
- Just a minute.
67
00:05:02,115 --> 00:05:05,050
Fellow wants some hauling done
tonight. He's willing to pay $50.
68
00:05:05,218 --> 00:05:06,981
Fifty dollars. That's a lot of money.
69
00:05:07,154 --> 00:05:09,816
What about our celebration?
I won't make it for dinner.
70
00:05:09,990 --> 00:05:12,515
Oh, it can wait
until you get home, Steve.
71
00:05:12,693 --> 00:05:14,183
Okay.
72
00:05:14,594 --> 00:05:16,425
All right, Mr. Reynolds. I can make it.
73
00:05:16,596 --> 00:05:18,063
Yeah.
74
00:05:19,466 --> 00:05:23,334
Warehouse 3, West Street.
75
00:05:23,804 --> 00:05:26,034
Sure, I'll be there at 7:00.
76
00:05:26,206 --> 00:05:28,333
Okay, thanks a lot.
77
00:05:29,042 --> 00:05:31,101
I told you he'd take it.
78
00:05:32,079 --> 00:05:34,547
I still think we should've
gotten Biggie's truck.
79
00:05:34,715 --> 00:05:36,512
Biggie's truck's too well-known.
80
00:05:36,683 --> 00:05:39,982
Every time it comes out of the
garage, a police car tails it.
81
00:05:40,153 --> 00:05:41,814
But how do you know he won't talk?
82
00:05:41,989 --> 00:05:43,047
He needs the dough.
83
00:05:43,223 --> 00:05:46,124
He's just out of the Army
with a wife on his hands.
84
00:05:46,293 --> 00:05:50,389
Anyway, I know he won't blow the whistle
on me. I've known him since we were kids.
85
00:05:50,564 --> 00:05:52,623
Maybe It would've been smarter
to cut him in.
86
00:05:52,799 --> 00:05:55,700
He wouldn't come with us if
he thought this was a heist.
87
00:05:55,969 --> 00:05:58,597
No, this job's gonna be
cut four ways and no more.
88
00:05:58,772 --> 00:06:00,364
What about me?
89
00:06:00,974 --> 00:06:02,908
You're staying out of it.
90
00:06:04,378 --> 00:06:08,337
Stop treating me like a kid, Walt.
I'm not in short pants anymore.
91
00:06:08,515 --> 00:06:13,214
Look, I'm your brother and I
want you to keep your nose clean.
92
00:06:13,387 --> 00:06:16,288
I'm tired of taking money from you.
93
00:06:16,456 --> 00:06:20,358
How about it, Walt? Let me go
just this once. It's an easy job.
94
00:06:20,527 --> 00:06:21,858
All right.
95
00:06:22,029 --> 00:06:24,793
I guess we couldn't pull this job
without Al.
96
00:06:58,532 --> 00:07:00,659
Hello, Steve. You're right on time.
97
00:07:00,834 --> 00:07:02,597
Hello, Walt. What are you doing here?
98
00:07:02,769 --> 00:07:03,929
I'm the boss here, Steve.
99
00:07:04,104 --> 00:07:05,867
- Where will I find Reynolds?
- Reynolds?
100
00:07:06,039 --> 00:07:08,337
- Yeah.
- He works for me. He's busy inside.
101
00:07:08,508 --> 00:07:10,635
- Hello, Steve.
- You remember the kid brother.
102
00:07:10,811 --> 00:07:12,438
- Sure.
- There's another vault there.
103
00:07:12,612 --> 00:07:14,944
- It's full of furs.
- Okay, get them and step on it.
104
00:07:15,115 --> 00:07:16,139
And put that rod away.
105
00:07:16,316 --> 00:07:19,183
- Hey, just a minute. What is all this?
- Take it easy, Steve.
106
00:07:19,352 --> 00:07:20,979
Everything'll be all right.
107
00:07:21,154 --> 00:07:23,816
Get that stuff out of my
truck. You're a bunch of crooks.
108
00:07:23,990 --> 00:07:26,618
- I'm not gonna get mixed up...
- Why don't you get smart?
109
00:07:27,360 --> 00:07:30,921
- I said, get that stuff out of my truck.
- Okay, Shorty.
110
00:07:31,631 --> 00:07:33,690
Put him in the truck and keep him there.
111
00:08:36,997 --> 00:08:40,489
- I gotta get Al. He's hurt.
- Too late. The place is crawling with cops.
112
00:08:40,667 --> 00:08:41,895
Al. Al.
113
00:08:42,068 --> 00:08:45,868
It's no use, Walt. They'll
get us too. Come on, let's go.
114
00:09:12,232 --> 00:09:17,795
All right, wise guy, drive where I tell
you or you'll get a sudden bellyache.
115
00:09:27,881 --> 00:09:29,041
Everybody get away?
116
00:09:29,216 --> 00:09:31,480
I lost Walt and Reynolds,
but they're okay.
117
00:09:31,651 --> 00:09:34,586
- What happened to you?
- Wise guy tried to pull a fast one...
118
00:09:34,754 --> 00:09:37,052
...but he wasn't fast enough.
119
00:09:48,101 --> 00:09:49,898
They got Al.
120
00:09:54,941 --> 00:09:58,001
If that cop dies,
he'll face a murder rap.
121
00:09:59,679 --> 00:10:03,115
I'd hate to be in your shoes
if that's true.
122
00:10:03,283 --> 00:10:05,444
Walt is sure crazy about that kid.
123
00:10:09,589 --> 00:10:11,147
He got the jump on me, Walt.
124
00:10:11,324 --> 00:10:13,792
Before I could do anything,
he drove the truck away.
125
00:10:13,960 --> 00:10:15,154
Yeah, I saw it.
126
00:10:15,328 --> 00:10:18,354
But I managed to bring him
back here. For you, Walt.
127
00:10:18,531 --> 00:10:20,726
- You ran out on us.
- I never was in with you.
128
00:10:20,900 --> 00:10:23,801
He tipped the copper too
by blinking his lights.
129
00:10:26,606 --> 00:10:28,574
I ought to kill you.
130
00:10:30,143 --> 00:10:33,977
You pulled the truck right out from
under Al. Now the cops have got him.
131
00:10:34,147 --> 00:10:35,341
If he burns...
132
00:10:39,486 --> 00:10:41,852
You know, I got an idea.
133
00:10:42,289 --> 00:10:44,917
I'm gonna make it easy on both of us.
134
00:10:45,191 --> 00:10:47,159
Yeah, yeah, that's it.
135
00:10:47,327 --> 00:10:49,158
You go to the cops and say you did it.
136
00:10:49,329 --> 00:10:53,095
You talked Al into it. He's just a kid.
He didn't know what the job was about.
137
00:10:53,266 --> 00:10:55,063
You're crazy.
138
00:10:55,235 --> 00:10:57,635
You can't frame me.
I wasn't in on this deal.
139
00:11:20,026 --> 00:11:22,290
Hello? Police headquarters?
140
00:11:24,064 --> 00:11:26,532
Thought you'd like to know
the number of that truck...
141
00:11:26,700 --> 00:11:28,998
...in the warehouse robbery tonight.
142
00:11:29,169 --> 00:11:32,434
It's 1C002D.
143
00:11:38,945 --> 00:11:41,413
Well, you're in it now,
Steve, with both feet.
144
00:11:41,581 --> 00:11:42,843
I can prove I'm innocent.
145
00:11:43,016 --> 00:11:45,849
You're going there. Tell them
Al had nothing to do with it.
146
00:11:46,019 --> 00:11:48,214
You're crazy. I'm getting out of here.
147
00:11:52,392 --> 00:11:55,293
I think we can convince
him to go to the police.
148
00:12:22,088 --> 00:12:23,316
Hold it.
149
00:12:34,934 --> 00:12:36,993
Change your mind?
150
00:12:40,774 --> 00:12:43,140
Change your mind, Steve?
151
00:12:45,211 --> 00:12:49,614
You outsmarted yourself this time, Walt.
152
00:12:51,785 --> 00:12:54,447
If I have to take a murder rap for Al...
153
00:12:55,321 --> 00:12:58,620
...you might as well kill me here.
154
00:13:15,275 --> 00:13:17,607
Say, I'll bet that new
bride of yours is pretty.
155
00:13:20,713 --> 00:13:22,704
How about it, Steve?
156
00:13:22,982 --> 00:13:26,577
- Pick her up.
- No, no. Wait a minute.
157
00:13:26,986 --> 00:13:28,977
Going to the police?
158
00:13:30,623 --> 00:13:31,851
Yeah.
159
00:13:32,525 --> 00:13:35,085
While you're there,
we'll have the missus.
160
00:13:35,595 --> 00:13:37,859
I don't care what you tell them...
161
00:13:38,531 --> 00:13:42,331
...but if Al doesn't walk out of
that police station by midnight...
162
00:13:42,969 --> 00:13:45,301
...your wife ain't gonna
be so good to look at.
163
00:14:50,970 --> 00:14:52,801
- Hello?
- Hello, Anne?
164
00:14:52,972 --> 00:14:55,031
- Steve.
- Now, listen carefully, honey.
165
00:14:55,208 --> 00:14:58,541
- You've gotta get out of the house.
- Out of the house? But why?
166
00:14:58,711 --> 00:15:01,544
I can't explain now. Throw a
few things in a bag and hurry.
167
00:15:01,714 --> 00:15:05,548
But, darling, I don't
understand. What's it all about?
168
00:15:05,718 --> 00:15:08,186
Look, go down to the northwest terminal.
169
00:15:08,354 --> 00:15:10,788
Get on the northbound limited.
I'll find you.
170
00:15:10,957 --> 00:15:13,425
Oh, please, please tell
me, Steve, what's wrong?
171
00:15:13,593 --> 00:15:16,061
Northwest terminal. You got it?
172
00:15:16,229 --> 00:15:19,596
Yes, yes, I've got it. Northwest
terminal. But, darling, l...
173
00:15:19,766 --> 00:15:21,631
Steve.
174
00:15:22,735 --> 00:15:25,533
Steve. Hello?
175
00:16:01,174 --> 00:16:02,266
Oh, Steve.
176
00:16:05,445 --> 00:16:08,141
- Steve, your face.
- Shh.
177
00:16:09,582 --> 00:16:12,915
Darling. Darling, you're hurt.
178
00:16:17,323 --> 00:16:20,417
- Oh, I gotta get some water.
- No, wait.
179
00:16:22,762 --> 00:16:24,662
What happened?
180
00:16:26,232 --> 00:16:29,258
Were you...? Were you in an accident?
181
00:16:29,435 --> 00:16:31,300
Yeah, an accident.
182
00:16:31,871 --> 00:16:33,668
Did you hurt somebody?
183
00:16:33,840 --> 00:16:35,501
I don't know.
184
00:16:37,644 --> 00:16:39,578
Where are we going?
185
00:16:40,279 --> 00:16:42,110
Oh, Steve, I don't understand.
186
00:16:42,281 --> 00:16:44,613
Why are we running away?
187
00:16:46,285 --> 00:16:47,650
Look.
188
00:16:47,820 --> 00:16:52,416
Look, if you're in some kind of
trouble, why don't you go the police?
189
00:16:52,592 --> 00:16:54,321
I can't.
190
00:16:54,761 --> 00:16:57,696
No questions. Let's get some rest.
I'm tired.
191
00:16:57,864 --> 00:17:01,630
- Oh, but, Steve, l...
- Please, Anne, not tonight.
192
00:17:01,801 --> 00:17:03,462
All right.
193
00:17:04,637 --> 00:17:07,071
We'll talk about it in the morning.
194
00:17:15,014 --> 00:17:17,744
We were gonna celebrate tonight.
195
00:17:21,521 --> 00:17:23,853
Happy anniversary,
196
00:17:25,525 --> 00:17:28,460
You dumb ox. I ought
to knock your brains out.
197
00:17:28,628 --> 00:17:31,324
You gotta believe me. He
jabbed me with his elbow.
198
00:17:31,497 --> 00:17:34,261
You must've studied to get that stupid.
199
00:17:39,205 --> 00:17:42,265
By now, Steve's got a four-hour start.
200
00:17:42,575 --> 00:17:45,237
And the cops have got my kid brother.
201
00:17:45,478 --> 00:17:49,107
Relax, Walt. We'll get Steve.
202
00:17:49,282 --> 00:17:52,251
Yeah. Yeah, we gotta find him.
203
00:17:52,418 --> 00:17:54,545
Make him go to the cops.
204
00:17:54,721 --> 00:17:57,383
- Al's just a kid.
- Pete Lazich could find him.
205
00:17:57,557 --> 00:17:58,854
Steve doesn't know him.
206
00:17:59,025 --> 00:18:01,789
Sure, Walt. He'll find him.
207
00:18:01,961 --> 00:18:05,453
Pete was a pretty good private
dick till he lost his license.
208
00:18:05,631 --> 00:18:08,099
Get him, Shorty. Tell
him he's working for me.
209
00:18:08,267 --> 00:18:11,361
Pete will wanna see some money
in advance.
210
00:18:20,780 --> 00:18:22,839
We better find him.
211
00:18:26,119 --> 00:18:30,613
Yeah. Wherever he is,
we've gotta find him.
212
00:18:32,725 --> 00:18:36,183
Here you are, all the latest papers,
up-to-date magazines and periodicals.
213
00:18:36,362 --> 00:18:38,853
- Paper.
- Yes, sir. Thank you.
214
00:18:39,031 --> 00:18:41,693
- Paper, please.
- Yes, ma'am.
215
00:18:44,570 --> 00:18:49,303
Thank you. All the latest morning papers,
up-to-date magazines and periodicals.
216
00:18:49,842 --> 00:18:53,801
Here you are, all the latest
papers, magazines and periodicals.
217
00:19:04,423 --> 00:19:07,415
Steve, they've got your picture
in the paper.
218
00:19:07,593 --> 00:19:11,427
Yeah, I know. Now everybody
will be looking for me.
219
00:19:16,669 --> 00:19:20,696
- Believe me, Anne, this is all a mistake.
- Then why don't you go to the police?
220
00:19:20,873 --> 00:19:22,932
I can't. Not till I get you
to a safe pace.
221
00:19:23,109 --> 00:19:25,976
- Oh, darling, don't worry about me.
- But I've got to.
222
00:19:26,145 --> 00:19:28,375
Look, the longer you put it off...
223
00:19:28,548 --> 00:19:31,608
...the harder it's going to be to
convince them of your innocence.
224
00:19:31,784 --> 00:19:34,275
Well, that's a chance I gotta take.
225
00:19:38,825 --> 00:19:40,486
That man.
226
00:19:41,561 --> 00:19:43,085
He's recognized me.
227
00:19:45,565 --> 00:19:47,396
Oh, Steve, you're imagining things.
228
00:19:47,567 --> 00:19:48,864
- Don't stare at him.
- Steve...
229
00:19:49,035 --> 00:19:50,832
- Junction Falls.
- We've gotta get off.
230
00:19:51,003 --> 00:19:53,335
Junction Falls next.
231
00:19:54,407 --> 00:19:55,931
Let's go.
232
00:20:13,359 --> 00:20:14,656
What's so interesting?
233
00:20:14,827 --> 00:20:15,987
Honeymooners.
234
00:20:16,162 --> 00:20:20,724
I can spot them every time, with
that happy, silly look on their faces.
235
00:20:20,900 --> 00:20:23,300
Hmm. They'll soon get over that.
236
00:20:34,413 --> 00:20:36,381
Oh, Steve, what are we gonna do now?
237
00:20:36,549 --> 00:20:39,484
I hope the conductor didn't
notice us when we got off.
238
00:20:39,652 --> 00:20:42,678
- We've gotta get out of here, honey.
- Darling, I'm frightened.
239
00:20:42,855 --> 00:20:45,187
Take it easy and trust me.
240
00:20:46,058 --> 00:20:48,492
- Trust me?
- Yeah.
241
00:20:48,661 --> 00:20:50,595
Okay, let's go.
242
00:21:18,124 --> 00:21:20,217
Well, thank you, Mr. Smith.
243
00:21:32,838 --> 00:21:34,635
Steve.
244
00:21:34,807 --> 00:21:37,173
Are you sure you weren't
mixed up in that robbery?
245
00:21:37,343 --> 00:21:38,901
Of course I'm sure.
246
00:21:49,121 --> 00:21:50,713
I'm sorry, Anne...
247
00:21:50,890 --> 00:21:53,984
...but you've gotta let me
work this out and trust me.
248
00:21:54,427 --> 00:21:59,558
Oh, Steve, how long do we have
to keep on running away like this?
249
00:22:00,533 --> 00:22:02,330
Steve, please go to the police.
250
00:22:02,501 --> 00:22:05,334
Tell them what happened for
my sake. They'll believe you.
251
00:22:05,504 --> 00:22:06,664
No, they won't.
252
00:22:06,839 --> 00:22:10,866
They'll believe a cop's been killed. They'll
lock me up. Who's gonna look after you?
253
00:22:11,043 --> 00:22:14,012
- But why would they lock you up?
- Because I was there.
254
00:22:14,180 --> 00:22:16,648
Look, Anne,
I don't like this running away.
255
00:22:16,816 --> 00:22:21,116
It's been rough, but we've gotta stay out
of sight until I can get you in a safe place.
256
00:22:21,287 --> 00:22:24,552
Yes, but where can we go, Steve?
257
00:22:26,525 --> 00:22:28,516
How about your aunt's farm?
258
00:22:28,861 --> 00:22:30,590
- Aunt Klara and Uncle Jan?
- Yeah.
259
00:22:30,763 --> 00:22:32,924
Oh, Steve, they'd love to have us.
260
00:22:33,099 --> 00:22:34,566
Then we'll go to the farm.
261
00:22:34,734 --> 00:22:37,862
I'll get a job and pick up a few
extra dollars. we're gonna need it.
262
00:22:39,939 --> 00:22:41,702
I'm looking for Mr. Morgan.
263
00:22:41,874 --> 00:22:43,171
I'm Morgan.
264
00:22:43,342 --> 00:22:45,333
I was wondering
if you can use a mechanic.
265
00:22:45,511 --> 00:22:47,069
They look like they need work.
266
00:22:47,480 --> 00:22:48,674
I do my own work.
267
00:22:49,415 --> 00:22:51,383
Pick one and I'll make it run for you.
268
00:22:51,550 --> 00:22:54,451
I'm not looking for mechanics,
I'm looking for customers.
269
00:22:56,422 --> 00:22:58,219
How about this heap?
270
00:22:58,657 --> 00:23:00,682
How much you want for it?
271
00:23:00,893 --> 00:23:03,487
Two hundred dollars cash.
272
00:23:06,866 --> 00:23:09,664
I'll give you $90 cash. That's all I got.
273
00:23:09,835 --> 00:23:12,429
- The price is 200, mister.
- But it's not worth 90.
274
00:23:12,605 --> 00:23:16,507
Maybe not, but the price is still $200.
275
00:23:16,675 --> 00:23:18,802
The law of supply and demand.
276
00:23:18,978 --> 00:23:20,468
I've got it, you want it.
277
00:23:21,414 --> 00:23:22,904
Okay. Got anything cheaper?
278
00:23:24,884 --> 00:23:27,216
You can have that one for 90.
279
00:23:36,896 --> 00:23:37,988
Does it run?
280
00:23:38,164 --> 00:23:40,462
Well, you said you were a mechanic.
281
00:23:40,633 --> 00:23:44,433
- Got some tools I can use for a few hours?
- Let's see your money.
282
00:23:50,543 --> 00:23:53,103
You'll find the tools in the shack there.
283
00:23:58,317 --> 00:24:00,080
How are you doing?
284
00:24:08,461 --> 00:24:10,656
Hey, I never thought it'd run like that.
285
00:24:10,830 --> 00:24:12,764
- It sounds pretty good, doesn't it?
- Yeah.
286
00:24:12,932 --> 00:24:14,866
It could still use a couple of new parts.
287
00:24:15,034 --> 00:24:17,525
Yeah, maybe I can get $250 for it now.
288
00:24:17,970 --> 00:24:21,497
- Better give me my bill of sale.
- Or maybe even 300.
289
00:24:21,907 --> 00:24:23,169
In pretty much of a hurry.
290
00:24:25,711 --> 00:24:29,841
Oh, let me see your license.
291
00:24:32,017 --> 00:24:33,917
Oh, I must've left it at home.
292
00:24:34,086 --> 00:24:36,281
- Oh, that's too bad.
- What do you mean?
293
00:24:36,455 --> 00:24:39,015
I've gotta see your
license and check your name.
294
00:24:39,291 --> 00:24:41,350
But I can give you any information
you need.
295
00:24:41,527 --> 00:24:43,154
That wouldn't be legal.
296
00:24:43,329 --> 00:24:44,694
Why, you dirty crook.
297
00:24:44,864 --> 00:24:46,855
I'd be careful who you call a crook.
298
00:24:47,032 --> 00:24:49,364
I've got an idea you aren't
in a hurry for nothing.
299
00:24:49,535 --> 00:24:51,662
We made a deal. You accepted my money.
300
00:24:51,837 --> 00:24:54,305
That money just about paid
for the time you wasted.
301
00:24:54,473 --> 00:24:56,338
Get out of here before I turn you in.
302
00:24:56,509 --> 00:24:59,603
Oh, Ace, your lunch.
303
00:25:11,524 --> 00:25:13,116
Who are you?
304
00:25:14,193 --> 00:25:15,455
What's wrong?
305
00:25:15,628 --> 00:25:18,825
I'm Dr. Wilson and there's
nothing wrong, young man.
306
00:25:18,998 --> 00:25:20,590
You're going to be a father.
307
00:25:20,766 --> 00:25:25,965
Just see that she has enough rest,
plenty of milk and good food. Good day.
308
00:25:27,940 --> 00:25:31,376
- Anne.
- Steve, I wanted to surprise you.
309
00:25:32,111 --> 00:25:34,477
Remember the party we were going to have?
310
00:25:34,647 --> 00:25:38,048
I just baked my first cake...
311
00:25:38,217 --> 00:25:42,051
...and I wanted to tell you that
night while we were celebrating.
312
00:25:42,288 --> 00:25:44,552
Now we've really got something
to celebrate.
313
00:25:44,723 --> 00:25:47,715
Steve, are you...? Are you glad?
314
00:25:47,893 --> 00:25:49,986
Of course, I'm glad.
315
00:25:50,496 --> 00:25:53,192
But I can't go on dragging you
around like a hunted animal.
316
00:25:54,934 --> 00:25:57,300
Good food and rest, milk.
317
00:25:57,469 --> 00:26:00,905
Oh, now wait a minute.
Don't take it so seriously.
318
00:26:01,540 --> 00:26:03,770
Well, you're gonna get
that good food and rest.
319
00:26:03,943 --> 00:26:05,968
We're going to the farm.
320
00:26:09,448 --> 00:26:10,574
Take it easy, Mom.
321
00:26:14,153 --> 00:26:17,680
- I'll be back in 15 minutes with a car.
- All right.
322
00:27:22,488 --> 00:27:26,049
- Steve, is it bad?
- I don't know, honey.
323
00:27:26,925 --> 00:27:29,985
But don't you worry. I'm the
best mechanic around here.
324
00:27:54,520 --> 00:27:58,081
- Having trouble?
- Distributor's shot.
325
00:27:58,691 --> 00:28:03,560
Ha. That's off Ace Morgan's
junk pile. I know that heap.
326
00:28:03,729 --> 00:28:06,220
Ought to give that fellow
Morgan a talking to.
327
00:28:06,398 --> 00:28:09,060
I could fix it in a minute
if I had a new distributor.
328
00:28:09,234 --> 00:28:12,726
- I could take you back to Morgan.
- I wouldn't want you to go way back.
329
00:28:12,905 --> 00:28:16,534
Well, there's a big garage
a couple of miles up ahead.
330
00:28:16,709 --> 00:28:20,110
You can get what you need there
and I won't be going out of my way.
331
00:28:20,279 --> 00:28:23,077
- Well, thanks a lot. That'd be a big help.
- Okay.
332
00:28:23,248 --> 00:28:25,182
All right if I take my wife?
333
00:28:25,351 --> 00:28:26,579
Sure, got plenty of room.
334
00:28:26,752 --> 00:28:27,980
- Come on.
- Thanks.
335
00:28:28,153 --> 00:28:29,711
I'm Hat Lewis. County sheriff.
336
00:28:33,025 --> 00:28:36,324
- I'm Steve Edwards. This is my wife, Anne.
- How do you do?
337
00:28:36,495 --> 00:28:38,622
Where are you kids heading?
338
00:28:39,031 --> 00:28:40,589
West.
339
00:28:42,534 --> 00:28:45,560
I'm told that the country's the
best place to bring up a child.
340
00:28:46,772 --> 00:28:49,036
Well, in that case
we better take it easy.
341
00:28:49,208 --> 00:28:52,769
Calling car 41. Car 41.
342
00:28:52,945 --> 00:28:55,743
Report to MacGregor Ranch, Route 6.
343
00:28:55,914 --> 00:28:57,779
Neighbors report a prowler.
344
00:28:57,950 --> 00:29:01,181
MacGregor Ranch, Route 6. Prowler.
345
00:29:01,353 --> 00:29:02,980
It's quite a gadget.
346
00:29:03,155 --> 00:29:05,555
- Doesn't it get on your nerves?
- Can't turn it off.
347
00:29:05,724 --> 00:29:07,385
Never know what'll come through
that thing.
348
00:29:07,559 --> 00:29:10,585
Attention all cars. Attention all cars.
349
00:29:10,763 --> 00:29:14,392
Be on the lookout for a 1929 Ford coupe.
350
00:29:14,566 --> 00:29:17,592
Reported stolen
from Morgan's used car lot.
351
00:29:17,770 --> 00:29:22,036
Driver about 28, 6 feet tall, black hair.
352
00:29:22,207 --> 00:29:23,640
Attention all cars.
353
00:29:30,082 --> 00:29:33,916
Should think you'd have tried to steal
a better car than that old jalopy.
354
00:29:34,386 --> 00:29:36,513
- Where are you taking us?
- Back to Morgan's.
355
00:29:37,856 --> 00:29:39,915
Look, I didn't steal that car.
He cheated me.
356
00:29:40,092 --> 00:29:42,686
He took $90 from me and then
refused to give me the car.
357
00:29:42,861 --> 00:29:45,796
I wouldn't put it past
Morgan. Well, we'll see.
358
00:29:45,964 --> 00:29:47,124
Look, my wife's not well.
359
00:29:47,299 --> 00:29:49,859
Wouldn't try anything if I
were you. Just take it easy.
360
00:29:50,269 --> 00:29:51,998
Look out!
361
00:29:55,140 --> 00:30:00,271
- Anne. Anne, are you all right?
- Yes, dear. I'm all right.
362
00:30:00,446 --> 00:30:03,279
Oh, Steve, what about
him? Do you think he's...?
363
00:30:03,449 --> 00:30:05,178
His head must've hit the wheel.
364
00:30:05,350 --> 00:30:07,716
He's all right. Just knocked out.
365
00:30:26,438 --> 00:30:29,100
- Let's go.
- Steve, we can't leave him here like this.
366
00:30:29,274 --> 00:30:31,936
He'll come to in a minute.
We gotta get out of here, Anne.
367
00:30:32,110 --> 00:30:34,135
- Oh, but Steve...
- Don't argue, please.
368
00:31:05,978 --> 00:31:08,139
We gotta get out of this car.
369
00:31:36,108 --> 00:31:37,803
- Where are you headed for?
- St. Paul.
370
00:31:37,976 --> 00:31:40,672
- What have you got in the truck?
- Junk for the county fair.
371
00:31:40,846 --> 00:31:43,872
Did you see anything of a man
and woman on the highway today?
372
00:31:44,049 --> 00:31:45,482
I wish I had.
373
00:31:45,651 --> 00:31:48,142
We've been stopped 10 times
today on account of them.
374
00:31:48,320 --> 00:31:50,015
Well, they're part of a gang
that killed...
375
00:31:50,188 --> 00:31:51,883
- ...a policeman in a warehouse robbery.
- Oh.
376
00:31:52,057 --> 00:31:54,617
- Yeah. I'll take a look in back.
- Okay.
377
00:32:17,983 --> 00:32:21,111
Driver was right.
It sure is a load of junk.
378
00:32:22,487 --> 00:32:25,149
- Okay, take it away.
- All right.
379
00:32:37,970 --> 00:32:42,304
- You all right?
- Yeah, I'm just a little frightened.
380
00:32:42,474 --> 00:32:45,409
They're headed for St. Paul.
Right in the direction of the farm.
381
00:32:45,577 --> 00:32:48,410
Oh, Steve, Steve, we're
really in trouble now.
382
00:32:48,580 --> 00:32:51,014
How are you gonna explain
stealing the sheriff's car?
383
00:32:51,183 --> 00:32:54,118
I don't intend to explain
anything till you're safe.
384
00:32:54,486 --> 00:32:57,353
We gotta take our chances and
stay with this truck longer.
385
00:32:57,522 --> 00:32:59,456
Okay, Steve.
386
00:33:00,559 --> 00:33:04,256
I love you, Anne. Keep thinking
that, no matter what happens.
387
00:33:04,429 --> 00:33:06,863
I love you too, Steve.
388
00:33:16,241 --> 00:33:21,008
Annitza. My little Annitza.
389
00:33:21,179 --> 00:33:22,908
You've come home.
390
00:33:23,081 --> 00:33:24,810
Oh, such a joy.
391
00:33:24,983 --> 00:33:27,451
We thought you'd like it
better if we surprised you.
392
00:33:27,619 --> 00:33:32,249
- And this is your husband, Stephen.
- Hello, Aunt Klara.
393
00:33:33,191 --> 00:33:35,318
Just like you said in your letter.
394
00:33:35,494 --> 00:33:37,655
- He is beautiful.
- Ha-ha-ha.
395
00:33:37,829 --> 00:33:39,456
He's handsome, Aunt Klara.
396
00:33:39,631 --> 00:33:42,361
To me, he's beautiful.
397
00:33:42,534 --> 00:33:45,935
But in all the time you've
been away, only one letter.
398
00:33:46,104 --> 00:33:49,938
Now wait a minute. Don't you scold me
because you only sent me one letter.
399
00:33:50,108 --> 00:33:53,100
No, two. We sent you another last week.
400
00:33:54,613 --> 00:33:58,105
- We'd probably already left on the trip.
- Oh, it doesn't matter now.
401
00:33:58,283 --> 00:34:02,947
Poppa and me, we asked you to come and
stay with us for a while, and here you are.
402
00:34:03,121 --> 00:34:07,455
You see, God hears my prayers.
The letter wasn't necessary.
403
00:34:08,026 --> 00:34:11,120
- Now, let's have a cup of coffee.
- Love that.
404
00:34:24,309 --> 00:34:28,006
Take it easy, Walt. Banging around
the wall's ain't gonna do any good.
405
00:34:28,180 --> 00:34:29,772
Why don't we hear from Lazich?
406
00:34:29,948 --> 00:34:31,745
Pete said it'd be a couple of days.
407
00:34:31,917 --> 00:34:35,318
Yeah. When's he gonna bring
his information?
408
00:34:35,487 --> 00:34:37,751
After the kid burns?
409
00:34:39,825 --> 00:34:42,851
- That might be him now.
- Yeah.
410
00:34:44,496 --> 00:34:46,361
It's me, Pete.
411
00:34:56,842 --> 00:34:59,208
Where you been all week?
412
00:34:59,377 --> 00:35:03,108
It's hard to talk when a
guy's holding my collar tight.
413
00:35:06,384 --> 00:35:08,511
Couldn't rush anything, Walt.
414
00:35:08,687 --> 00:35:11,747
Every now and then a bunch of cops
would show up and look around...
415
00:35:11,923 --> 00:35:15,017
...asking questions. I had
to wait until they all left.
416
00:35:15,193 --> 00:35:17,320
All right. What'd you find out?
417
00:35:17,496 --> 00:35:18,793
Plenty.
418
00:35:18,964 --> 00:35:20,625
But it cost me an extra 200.
419
00:35:20,999 --> 00:35:25,333
Listen, you bloodsucker, I'm sick
of paying and getting nothing, see?
420
00:35:25,804 --> 00:35:28,204
You don't scare me, Walt.
421
00:35:28,540 --> 00:35:32,032
And I don't like doing business
with guys who push me around.
422
00:35:34,513 --> 00:35:37,277
Well, when you find out what I know...
423
00:35:38,416 --> 00:35:40,145
...maybe it'll de worth the 200.
424
00:35:40,652 --> 00:35:43,018
All right, what'd you find out?
425
00:35:43,755 --> 00:35:46,485
I got a little something
out of Randall's mailbox.
426
00:35:51,429 --> 00:35:52,953
Yeah.
427
00:35:53,565 --> 00:35:55,465
Yeah, this is something.
428
00:35:55,734 --> 00:35:57,361
How'd the cops miss this?
429
00:35:57,569 --> 00:36:01,198
Same way they've missed
getting you. It was stashed.
430
00:36:04,109 --> 00:36:07,408
That's one of the reasons
it's been costing so much.
431
00:36:09,381 --> 00:36:11,315
It's from his wife's relatives...
432
00:36:11,483 --> 00:36:14,111
...asking when they're gonna
come and visit the old farm.
433
00:36:14,286 --> 00:36:16,516
Yeah, and I think
they were headed that way.
434
00:36:16,688 --> 00:36:18,747
Well, you go up there and have a look.
435
00:36:18,924 --> 00:36:20,619
Well, what are you waiting for?
436
00:36:20,792 --> 00:36:25,195
Farm's in Minnesota, Walt.
I gotta take a train.
437
00:36:25,564 --> 00:36:28,294
I like riding cushions, Walt...
438
00:36:28,466 --> 00:36:30,434
...and it costs dough.
439
00:36:31,970 --> 00:36:35,872
You're squeezing me, Pete,
but I've gotta take it for now.
440
00:36:38,643 --> 00:36:40,634
Another hundred, Walt.
441
00:36:41,446 --> 00:36:44,313
Suppose you tell me what he looks like.
442
00:36:49,721 --> 00:36:53,782
Don't hurt him, Pete.
Whatever you do, don't hurt him.
443
00:36:53,959 --> 00:36:56,427
I just wanna know if he's there.
444
00:37:05,704 --> 00:37:08,502
- Isn't this a wonderful farm?
- Yeah.
445
00:37:08,673 --> 00:37:11,005
I was born and raised in
the back of a stockyard.
446
00:37:11,176 --> 00:37:15,078
I never dreamed that flowers grew
anyplace except in a window box.
447
00:37:15,847 --> 00:37:20,147
Darling, this is the perfect
place to stay until the baby comes.
448
00:37:20,719 --> 00:37:25,156
Anne, now that you're safe, I'm
going to the police. Tonight.
449
00:37:25,323 --> 00:37:30,556
Oh, Steve, Steve, I'm so glad. Oh,
I know this is the right thing to do.
450
00:37:30,729 --> 00:37:34,563
Just go to them and get the whole
thing cleared up once and for all.
451
00:37:34,733 --> 00:37:37,896
I'll borrow Uncle Jan's pickup
truck and drive all night.
452
00:37:38,069 --> 00:37:40,162
I've gotta give myself up.
453
00:37:40,338 --> 00:37:42,431
Nobody's gonna take me in handcuffs.
454
00:37:42,607 --> 00:37:45,838
Yes, but what about Aunt Klara
and Uncle Jan?
455
00:37:46,011 --> 00:37:48,104
In the morning you can explain to them...
456
00:37:48,280 --> 00:37:51,272
...that I had to go settle
some unfinished business.
457
00:37:52,417 --> 00:37:54,078
All right.
458
00:38:08,433 --> 00:38:10,924
Don't worry. Promise me?
459
00:38:11,303 --> 00:38:13,134
I promise.
460
00:38:16,608 --> 00:38:19,736
So you really had nothing to
do with the robbery at all?
461
00:38:19,911 --> 00:38:23,642
No, sir. You see, Mr. Ferrari, I
didn't know what I was getting into.
462
00:38:23,815 --> 00:38:26,375
I signaled that policeman
by blinking my lights.
463
00:38:26,551 --> 00:38:30,317
Too bad the policeman didn't
say a word about it, Steve.
464
00:38:30,488 --> 00:38:33,286
When I saw him down at the
morgue, he was pretty dead.
465
00:38:33,458 --> 00:38:35,949
It sounds fishy, but I
couldn't get here any sooner.
466
00:38:36,127 --> 00:38:38,186
I had to get my wife someplace safe.
467
00:38:38,363 --> 00:38:41,696
- So you stole two cars.
- Don't you understand, I couldn't help it.
468
00:38:41,866 --> 00:38:44,334
They were gonna hurt my
wife. We're gonna have a baby.
469
00:38:44,502 --> 00:38:46,470
Remind me to send a Father's Day present.
470
00:38:46,638 --> 00:38:50,404
Mr. Ferrari, you've gotta believe me.
Otherwise, why would I walk in here?
471
00:38:50,575 --> 00:38:53,942
Oh, maybe you came in to get out
of the sun or to use the telephone.
472
00:38:54,112 --> 00:38:58,378
You're just a nice kid,
you wouldn't harm a fly.
473
00:38:58,550 --> 00:39:01,110
Listen, Randall, what sort
of a chump do you think I am?
474
00:39:01,286 --> 00:39:03,686
You didn't really expect me
to fall for that?
475
00:39:03,855 --> 00:39:06,221
I expect you to believe
the truth. I'm innocent.
476
00:39:06,391 --> 00:39:10,259
Out of every seven guys who go to the
chair, six go yelling, "I'm innocent."
477
00:39:10,428 --> 00:39:12,896
It was your truck and we
found it full of stolen furs.
478
00:39:13,064 --> 00:39:14,588
You saw a cop so you ran away.
479
00:39:14,766 --> 00:39:18,532
Now your ex-partners are after you
and you come to the police for help.
480
00:39:18,703 --> 00:39:20,261
What you're saying isn't true.
481
00:39:20,438 --> 00:39:21,905
You stole a couple of cars.
482
00:39:22,073 --> 00:39:25,270
You left the sheriff lying
unconscious on the road. Heh.
483
00:39:26,144 --> 00:39:27,168
Just a nice kid.
484
00:39:32,584 --> 00:39:35,849
- You say you're innocent.
- Yes.
485
00:39:37,088 --> 00:39:40,751
Okay. That's good enough for
me. Go ahead, take a walk. Blow.
486
00:39:42,894 --> 00:39:46,227
- You mean, you're not gonna hold me?
- I can get you any time I'm ready.
487
00:39:46,531 --> 00:39:48,499
Now get out of here.
488
00:40:00,945 --> 00:40:02,845
Why didn't you throw him in the cooler?
489
00:40:03,014 --> 00:40:04,811
Oh, he'd be too lonesome.
490
00:40:04,983 --> 00:40:07,383
When I hook those sharks,
I want them all together.
491
00:40:07,552 --> 00:40:10,214
Well, how do you figure
to get them all together?
492
00:40:10,388 --> 00:40:12,856
With the bait that just walked out.
493
00:40:13,792 --> 00:40:14,952
You know, Anna...
494
00:40:15,126 --> 00:40:18,926
...Alex Sorenson will be disappointed
when he learns you are married already.
495
00:40:19,097 --> 00:40:21,657
- And who is Alex? The old boyfriend?
- Oh, no.
496
00:40:21,833 --> 00:40:23,528
Alex Sorenson is our minister...
497
00:40:23,701 --> 00:40:26,135
...who brought little Annitza
from the old country...
498
00:40:26,304 --> 00:40:28,636
...after my widowed sister passed away.
499
00:40:28,807 --> 00:40:32,607
She was only 4 years old
and so small and so pretty.
500
00:40:32,777 --> 00:40:37,009
- Oh, now.
- Such a beautiful bride you must have been.
501
00:40:37,182 --> 00:40:38,308
Wasn't she, Stephen?
502
00:40:38,716 --> 00:40:42,447
Yes, she was, Aunt Klara. The
most beautiful bride I ever saw.
503
00:40:42,620 --> 00:40:45,953
Tell me about the wedding.
Who was the minister?
504
00:40:46,124 --> 00:40:47,648
We were married by a judge.
505
00:40:48,059 --> 00:40:49,321
Well...
506
00:40:49,494 --> 00:40:51,985
...you were not married by a minister?
507
00:40:52,964 --> 00:40:55,194
Well, you see, Aunt Klara, at the time...
508
00:40:55,366 --> 00:40:59,166
...Steve had just gotten out of the
Army and, well, we didn't have any money.
509
00:40:59,337 --> 00:41:02,966
But "money"? What answer is money?
510
00:41:03,141 --> 00:41:06,235
Our minister wouldn't ask for money.
511
00:41:06,411 --> 00:41:09,812
And now with the baby. It isn't legal.
512
00:41:09,981 --> 00:41:12,541
Well, of course it is, Aunt Klara.
513
00:41:12,717 --> 00:41:16,483
No, no, no, it isn't
good, Anna, such a wedding.
514
00:41:16,654 --> 00:41:19,589
Why can't we have a real wedding now?
515
00:41:19,757 --> 00:41:22,317
Yeah. We can make a wedding here...
516
00:41:22,494 --> 00:41:25,691
...like we always planned
when Anna was a little girl.
517
00:41:25,864 --> 00:41:29,300
A real Czech wedding like we
used to have in the old country.
518
00:41:29,467 --> 00:41:31,298
Oh, please, Anna, please.
519
00:41:31,469 --> 00:41:34,905
Why not, Annie? if that's
what Aunt Klara wants.
520
00:41:35,073 --> 00:41:37,064
- All right, dear.
- Oh, good.
521
00:41:37,242 --> 00:41:41,178
Now, let's drink to our
little Annitza's wedding.
522
00:41:42,013 --> 00:41:44,038
Such a wedding it will be.
523
00:41:44,516 --> 00:41:49,146
Women always crying. It's time
enough to cry at the wedding.
524
00:41:50,255 --> 00:41:53,452
Come on, the turkey's getting cold.
525
00:41:54,993 --> 00:41:58,360
"Have consented together
in holy wedlock...
526
00:41:58,530 --> 00:42:03,399
...and have witnessed the same
before God and this company.
527
00:42:03,568 --> 00:42:08,767
And there to have given and pledged
their troth each to the other...
528
00:42:08,940 --> 00:42:13,468
...and have declared the same
by giving and receiving a ring...
529
00:42:13,645 --> 00:42:16,375
...and by joining hands.
530
00:42:16,548 --> 00:42:20,279
I pronounce that they are man and wife.
531
00:42:20,451 --> 00:42:23,909
In the name of the Father
and of the Son...
532
00:42:24,088 --> 00:42:28,115
...and of the Holy Ghost. Amen."
533
00:42:35,900 --> 00:42:40,234
- Congratulations, my son.
- You are so pretty, darling.
534
00:42:40,405 --> 00:42:43,966
Annitza, you are lovely, lovely.
535
00:42:44,142 --> 00:42:46,770
Now, no tears, Mama. No tears.
536
00:42:46,945 --> 00:42:49,311
Come on, everybody, clear the floor now.
537
00:42:49,480 --> 00:42:52,142
Clear the floor for the celebration.
538
00:42:53,751 --> 00:42:56,242
Put them all back to the wall.
539
00:43:00,959 --> 00:43:03,120
Play the schottische.
540
00:43:21,679 --> 00:43:25,445
- Darling, remember the baby. Ha-ha.
- Oh.
541
00:43:56,414 --> 00:43:58,439
Play a Waltz.
542
00:44:05,189 --> 00:44:07,180
Well, the whole
village is here tonight.
543
00:44:07,358 --> 00:44:08,620
Our friend Jan said...
544
00:44:08,793 --> 00:44:11,887
...every man in the village must
attend his Annitza's wedding.
545
00:44:12,063 --> 00:44:14,031
Well, that's what I call hospitality.
546
00:44:14,198 --> 00:44:16,894
- Let's have a drink, stranger.
- Never turned one down yet.
547
00:44:17,068 --> 00:44:18,501
Then what are we waiting for?
548
00:44:18,803 --> 00:44:23,001
- How do you feel, darling?
- I feel safe for the first time.
549
00:44:41,426 --> 00:44:43,519
As I was saying, I went to the farm.
550
00:44:43,695 --> 00:44:44,753
Well, was he there?
551
00:44:44,929 --> 00:44:47,898
Don't rush me, Walt.
You're always rushing me.
552
00:44:48,066 --> 00:44:50,398
Someday I'll really rush you, Pete.
553
00:44:50,568 --> 00:44:54,937
Like I said, it cost quite a
bit, what with hotels and such.
554
00:44:55,106 --> 00:44:58,872
As a matter of fact, I made out
an itemized expense account...
555
00:44:59,043 --> 00:45:01,773
...just so you wouldn't
think I was dishonest.
556
00:45:01,946 --> 00:45:05,541
It comes to exactly $155,80.
557
00:45:06,184 --> 00:45:08,118
Was he there?
558
00:45:08,586 --> 00:45:13,285
Don't rough me up, Walt, because
then I won't tell you anything.
559
00:45:13,458 --> 00:45:17,053
I'm your only link, you
know, with the outside world.
560
00:45:22,266 --> 00:45:24,029
I'm listening.
561
00:45:25,303 --> 00:45:26,964
I'm counting.
562
00:45:29,907 --> 00:45:32,740
He was there, Walt, with his missus...
563
00:45:32,910 --> 00:45:34,434
...and he's a nice-looking boy.
564
00:45:34,612 --> 00:45:36,409
You could've phoned. Saved time.
565
00:45:36,581 --> 00:45:39,141
Yeah, but you can't collect
money on the telephone.
566
00:45:39,317 --> 00:45:40,978
How long will it take to get there?
567
00:45:41,152 --> 00:45:44,679
By car? Oh, you ought to be able
to make it if you drove all night.
568
00:45:44,856 --> 00:45:46,483
I'm against this, Walt.
569
00:45:46,657 --> 00:45:48,921
- Pete can bring him back.
- Uh-uh.
570
00:45:49,093 --> 00:45:50,117
That's out of my line.
571
00:45:51,829 --> 00:45:54,491
Al's going to go to the
chair, did you forget that?
572
00:45:54,665 --> 00:45:56,394
No, Walt, I didn't forget.
573
00:45:56,567 --> 00:45:58,034
Well, I'm gonna try and stop it.
574
00:45:58,202 --> 00:46:01,638
And you're coming with me.
You too, Shorty.
575
00:46:13,351 --> 00:46:15,342
All right, stay
where you are, all of you.
576
00:46:22,994 --> 00:46:24,120
Open up, Walt.
577
00:46:24,295 --> 00:46:27,389
You dirty fink, you brought the cops.
578
00:46:27,565 --> 00:46:28,998
I didn't.
579
00:46:29,167 --> 00:46:30,930
You gotta believe me, Walt.
580
00:46:31,102 --> 00:46:33,195
I wouldn't do a thing like that.
581
00:46:33,371 --> 00:46:36,534
Now, now, don't be crazy, Walt.
I wouldn't bring the cops in.
582
00:46:36,707 --> 00:46:37,867
I'm not in on this.
583
00:46:38,042 --> 00:46:40,135
Okay, I'm letting you out.
584
00:46:48,352 --> 00:46:49,819
Come on. Open it up!
585
00:46:52,023 --> 00:46:54,958
Quick. Give me a hand.
586
00:47:01,332 --> 00:47:03,527
That bullet did a lot of damage, Walt.
587
00:47:03,701 --> 00:47:06,932
Yeah. Yeah, I feel like a rag.
588
00:47:07,905 --> 00:47:11,864
- Is he gonna be all right, doctor?
- He'll be okay.
589
00:47:12,643 --> 00:47:14,736
If you don't trust me, get a real doctor.
590
00:47:14,912 --> 00:47:19,212
Oh, don't worry about me,
doc, I'm not gonna croak.
591
00:47:19,383 --> 00:47:21,977
- I got too much to do.
- You'll not be doing anything...
592
00:47:22,153 --> 00:47:24,678
...for a couple of months.
You'll be on your back.
593
00:47:24,856 --> 00:47:26,790
Couple of months?
594
00:47:26,958 --> 00:47:28,983
You got a big hole in you.
595
00:47:29,160 --> 00:47:32,288
Now, you better lie still
or I'm not responsible.
596
00:47:32,964 --> 00:47:36,365
I gave him a shot. He'll sleep
now, whether he wants to or not.
597
00:47:39,537 --> 00:47:42,267
They tell me you and Jan made
every acre count this season.
598
00:47:42,440 --> 00:47:43,873
We didn't do so bad, I guess.
599
00:47:44,041 --> 00:47:45,975
It's those guaranteed seeds I sold you.
600
00:47:46,143 --> 00:47:49,738
Heh-heh. That's right, Simon,
your seeds and hard work.
601
00:47:59,390 --> 00:48:02,018
Understand you're gonna be a
papa any day now, eh, Steve?
602
00:48:02,426 --> 00:48:04,917
That's right.
A week or two, the doc says.
603
00:48:05,096 --> 00:48:06,256
Good. Good luck.
Ha-ha-ha.
604
00:48:06,430 --> 00:48:07,590
Thanks, Simon.
605
00:48:56,147 --> 00:48:58,707
Are you dumb? Why don't you
watch where you're going?
606
00:48:58,883 --> 00:49:01,852
If you yell loud enough,
maybe you'll get a cop.
607
00:49:16,434 --> 00:49:18,561
- Where's Anne?
- She went up to her room.
608
00:49:18,736 --> 00:49:22,137
Eat something, Stephen. In such a hurry.
609
00:49:22,840 --> 00:49:24,933
- Hello, darling.
- We're leaving.
610
00:49:25,776 --> 00:49:27,243
- They've caught up with us.
- Who?
611
00:49:27,411 --> 00:49:28,742
Walt Radak and his mobsters.
612
00:49:28,913 --> 00:49:31,404
- But, Steve, you said...
- Never mind what I said.
613
00:49:31,582 --> 00:49:33,675
No time to talk.
They may be headed this way.
614
00:49:33,851 --> 00:49:37,378
But the police said you were innocent.
There was to be no more running away.
615
00:49:37,555 --> 00:49:39,853
Steve, you've been lying to me
all the time.
616
00:49:40,024 --> 00:49:43,482
I lied because I want you to be
happy and not scared half to death.
617
00:49:43,661 --> 00:49:47,461
I love you, Anne. If I tell you to get
out of here now, you've gotta believe me.
618
00:49:47,632 --> 00:49:49,532
So that's why we've been running away.
619
00:49:49,700 --> 00:49:52,032
That's why you wanted to
hide me in a safe place.
620
00:49:52,203 --> 00:49:54,569
Because you were afraid
of what might happen to me.
621
00:49:54,739 --> 00:49:58,334
They threatened to hurt you, Anne.
I was never afraid for myself.
622
00:49:58,509 --> 00:50:00,409
Oh, darling, darling.
623
00:50:09,720 --> 00:50:11,915
Poppa, we are getting visitors.
624
00:50:15,393 --> 00:50:16,621
Where's Steve Randall?
625
00:50:16,794 --> 00:50:17,818
Steve who?
626
00:50:17,995 --> 00:50:21,158
Listen, Mother Goose, don't get
cute. He's here. We saw the truck.
627
00:50:21,332 --> 00:50:23,232
Please, a little more respect.
628
00:50:23,401 --> 00:50:25,835
This woman is my wife
and this is my home.
629
00:50:26,003 --> 00:50:29,461
Anymore out of you and I'll give
you a fat lip. Go ahead. Look around.
630
00:50:29,640 --> 00:50:32,404
But I tell you there's
nobody in... We are alone...
631
00:50:32,576 --> 00:50:33,975
Shut up.
632
00:50:35,880 --> 00:50:37,609
Sit down.
633
00:51:21,992 --> 00:51:24,722
There's nobody here, Walt.
Maybe we got the wrong joint.
634
00:51:24,895 --> 00:51:26,123
This is it, all right.
635
00:51:26,297 --> 00:51:30,165
- Where'd they go? When'd they leave?
- I don't know what you're talking about.
636
00:51:30,334 --> 00:51:33,269
Maybe if we pushed you around
a little, we'd get the answers.
637
00:51:33,437 --> 00:51:35,405
- No.
- We're wasting time, Walt.
638
00:51:35,573 --> 00:51:38,167
Let's get going.
They can't have gone very far.
639
00:52:08,806 --> 00:52:10,467
Steve.
640
00:52:26,924 --> 00:52:31,452
- Driver. My wife's sick. Get to a hospital.
- Why, she's going to have a baby.
641
00:52:31,629 --> 00:52:34,792
Hey, she can't do that. It's
against company regulations.
642
00:52:34,965 --> 00:52:37,593
- Let's see if this explains what to do.
- I'll tell you.
643
00:52:37,768 --> 00:52:41,101
Hands on the wheel and step on the
gas. Please hurry to a hospital.
644
00:52:41,272 --> 00:52:42,296
Okay, buddy.
645
00:52:44,775 --> 00:52:47,369
- Nurse, how's my wife?
- Fine, just fine.
646
00:52:47,545 --> 00:52:50,480
- Please tell her I love her and not be afraid.
- I'll tell her.
647
00:52:50,648 --> 00:52:52,081
Thanks.
648
00:52:53,984 --> 00:52:55,713
First time?
649
00:52:55,886 --> 00:52:58,980
- Yeah.
- My name is Frank. Bill Frank.
650
00:52:59,156 --> 00:53:00,180
Easy to remember.
651
00:53:01,659 --> 00:53:03,354
What's yours?
652
00:53:04,762 --> 00:53:08,129
Everybody thinks of automobile
insurance after the collision...
653
00:53:08,299 --> 00:53:12,133
...and everybody thinks about
life insurance when it's too late.
654
00:53:12,303 --> 00:53:14,168
Nobody knows what's gonna happen to them.
655
00:53:14,338 --> 00:53:18,240
You walk down an empty street,
look both ways at every corner.
656
00:53:18,409 --> 00:53:24,348
Nothing in sight. And just
like that... no insurance.
657
00:53:24,648 --> 00:53:25,876
That's a tragedy.
658
00:53:26,050 --> 00:53:28,450
But let me tell you about
our monthly payment plan.
659
00:53:28,619 --> 00:53:30,712
You pay $9 the first of every month...
660
00:53:30,888 --> 00:53:33,948
...and your wife and child
collect $5000...
661
00:53:34,124 --> 00:53:36,684
...the minute the old ticker stops.
662
00:53:37,995 --> 00:53:39,758
Mr. Stevens.
663
00:53:39,930 --> 00:53:41,022
How's my wife?
664
00:53:41,198 --> 00:53:43,428
Almost as beautiful as
your new baby daughter.
665
00:53:43,601 --> 00:53:45,831
- Daughter?
- Six pounds and 8 ounces.
666
00:53:46,003 --> 00:53:48,995
- You can see her in about five minutes.
- Thanks.
667
00:53:49,173 --> 00:53:52,404
Congratulations, father.
Now, how about that insurance?
668
00:53:52,576 --> 00:53:54,874
- Haven't got time. Not now.
- I know.
669
00:53:55,045 --> 00:53:58,378
You think it'll take time for the
medical examination. You're wrong.
670
00:53:58,549 --> 00:54:01,109
My brother-in-law's a doctor
here. He'll take care...
671
00:54:01,285 --> 00:54:02,479
Hey, wait a minute.
672
00:54:02,653 --> 00:54:05,781
If I pass the medical examination
and if anything happens to me...
673
00:54:05,956 --> 00:54:09,153
- ...my wife will collect $5000 cash?
- Absolutely.
674
00:54:09,326 --> 00:54:12,659
All you have to do is
sign on the dotted line.
675
00:54:14,098 --> 00:54:17,590
You know, in my 31 years
of selling insurance...
676
00:54:17,768 --> 00:54:21,067
...I never saw a better risk than you.
677
00:54:22,239 --> 00:54:24,173
I hope you're right.
678
00:54:27,344 --> 00:54:30,507
Now, see here, young lady,
you've gotta drink your milk.
679
00:54:30,681 --> 00:54:33,548
That is, if you wanna go to
California with your daddy and me.
680
00:54:33,717 --> 00:54:35,981
Oh, now.
681
00:54:37,788 --> 00:54:40,256
We're going to have our own gas station.
682
00:54:40,424 --> 00:54:43,393
Steve Randall's Gas Station.
683
00:54:43,560 --> 00:54:46,996
Oh, you like that, huh? Well, so do I.
684
00:54:47,164 --> 00:54:48,688
Come on.
685
00:54:57,308 --> 00:54:59,333
There she is, Manny, it's all yours.
686
00:54:59,510 --> 00:55:01,740
Okay, Steve.
Night shift starting tomorrow.
687
00:55:01,912 --> 00:55:04,312
All right with me. I can
sure use that extra dough.
688
00:55:04,481 --> 00:55:06,278
- Nothing wrong with that.
- So long.
689
00:55:06,450 --> 00:55:07,781
So long.
690
00:56:06,543 --> 00:56:08,340
Is that you, Steve?
691
00:56:08,512 --> 00:56:10,446
Oh, hello, darling.
692
00:56:12,983 --> 00:56:14,951
- You look awfully pretty.
- Thank you.
693
00:56:15,119 --> 00:56:17,883
I was expecting the gas collector.
694
00:56:18,055 --> 00:56:20,489
I was talking to Mr. Briggs,
the real estate agent...
695
00:56:20,657 --> 00:56:23,592
...and he said that a gas station
in California is a good buy.
696
00:56:23,761 --> 00:56:26,229
Do you know that the baby
and I were talking about it?
697
00:56:26,397 --> 00:56:29,332
- She likes the idea too.
- No kidding.
698
00:56:29,500 --> 00:56:33,596
Mr. Briggs says it's a perfect location
besides having living quarters in the back...
699
00:56:33,771 --> 00:56:35,466
...and that's very important to us.
700
00:56:35,639 --> 00:56:37,903
Oh, Steve. Steve, that's wonderful.
701
00:56:38,075 --> 00:56:41,476
Just think, in another week we'll
have enough money for the deposit...
702
00:56:41,645 --> 00:56:44,341
...and then you can send
it right on to the owner.
703
00:56:44,515 --> 00:56:49,179
Well, I don't know, honey. Mr. Briggs said
there's a hundred people after the place.
704
00:56:49,353 --> 00:56:51,821
Being right there is better
than sending the money.
705
00:56:51,989 --> 00:56:54,116
I don't think we should
wait. We might lose it.
706
00:56:54,291 --> 00:56:56,885
Now, don't worry about it.
There'll always be another.
707
00:56:57,061 --> 00:56:58,790
Well, I'm not taking any chances.
708
00:56:58,962 --> 00:57:00,930
You're leaving today.
709
00:57:01,598 --> 00:57:03,122
Today?
710
00:57:03,300 --> 00:57:06,326
I have your bus tickets and I
drew the money out of the bank.
711
00:57:06,503 --> 00:57:08,403
- But, Steve...
- There's no "buts" about it.
712
00:57:08,572 --> 00:57:10,631
There's a bus leaving at 8:00.
You're on it.
713
00:57:11,075 --> 00:57:13,669
- Steve, I...
- Look, honey...
714
00:57:13,844 --> 00:57:17,280
...tomorrow I start on the night
shift. You won't be seeing much of me.
715
00:57:17,448 --> 00:57:20,645
Yes, but darling, I thought we
were going to go away together.
716
00:57:20,818 --> 00:57:24,151
I know, but look, I want you to
go out and get the deal settled...
717
00:57:24,321 --> 00:57:25,481
...and fix the place up.
718
00:57:25,656 --> 00:57:28,557
I'll stay here and get a few
more pay envelopes in my pocket...
719
00:57:28,725 --> 00:57:30,317
...and then I'll join you, huh?
720
00:57:30,494 --> 00:57:31,984
Well, I...
721
00:57:32,896 --> 00:57:35,592
There's nothing I can say, Steve.
722
00:57:36,333 --> 00:57:38,801
There's nothing I want you to say.
723
00:57:38,969 --> 00:57:41,995
Honey, this is the chance
we've been waiting for.
724
00:57:43,273 --> 00:57:44,672
Yeah.
725
00:57:45,375 --> 00:57:49,209
Bus leaving for Cedar City, Las Vegas...
726
00:57:49,379 --> 00:57:52,974
...Barstow and Los Angeles.
727
00:57:54,384 --> 00:57:57,444
You be a good girl and
don't talk to any strangers.
728
00:57:58,522 --> 00:57:59,887
I'll give you one month.
729
00:58:00,791 --> 00:58:02,224
Four pay envelopes.
730
00:58:02,392 --> 00:58:05,850
Oh, Steve, we couldn't stand
it much more than a month.
731
00:58:06,029 --> 00:58:07,223
We love you so much.
732
00:59:02,519 --> 00:59:03,918
Very tender.
733
00:59:04,087 --> 00:59:06,021
Very touching.
734
00:59:07,624 --> 00:59:09,489
Nice kid you got, Steve.
735
00:59:09,660 --> 00:59:11,059
They'll like it in California.
736
00:59:11,395 --> 00:59:13,158
Hello, Mr. Ferrari.
737
00:59:13,330 --> 00:59:16,925
Your old friends, Radak and
Reynolds, gave us quite a chase.
738
00:59:17,100 --> 00:59:19,796
But we know they're in town
and I want them.
739
00:59:19,970 --> 00:59:24,339
- What about me?
- No. We don't want you anymore, Steve.
740
00:59:24,508 --> 00:59:25,702
No?
741
00:59:25,876 --> 00:59:29,710
We almost caught Walt a couple
of months back, but he got away.
742
00:59:29,880 --> 00:59:30,972
We nabbed Joe Daly...
743
00:59:31,148 --> 00:59:35,551
...and a miserable little hoodlum named
Shorty Abbott who got himself shot.
744
00:59:35,719 --> 00:59:37,880
He told us all about you before he died.
745
00:59:38,055 --> 00:59:39,750
Oh, so now you know I'm innocent.
746
00:59:39,923 --> 00:59:43,324
That's right, Steve. The DA
cleared you on all counts.
747
00:59:43,493 --> 00:59:44,824
Why don't you leave me alone?
748
00:59:46,330 --> 00:59:49,390
Maybe it's all this running around
in the cold and everything...
749
00:59:49,566 --> 00:59:53,400
...that's got me kind of soft
in the head, but I like you.
750
00:59:53,570 --> 00:59:56,130
- You like me so much, leave me alone.
- Wait a minute.
751
00:59:56,306 --> 00:59:59,104
Will Radak and Reynolds leave you alone?
752
00:59:59,276 --> 01:00:02,973
I've got to be around. Wherever
you go, they go after you.
753
01:00:03,146 --> 01:00:05,239
Listen, Ferrari...
754
01:00:05,415 --> 01:00:07,645
...you saw me put my
wife and kid on that bus.
755
01:00:07,818 --> 01:00:10,946
For the first time they're safe
and I don't have to run anymore.
756
01:00:11,121 --> 01:00:13,988
All right, you wanna see Walt
and Reynolds locked up? So do I.
757
01:00:14,157 --> 01:00:17,388
They're no longer interested in my
wife, they're too late to help Al.
758
01:00:17,561 --> 01:00:20,621
- They wanna get even with me.
- They're going to kill you.
759
01:00:20,797 --> 01:00:22,424
Sure. They took a shot at me today.
760
01:00:22,599 --> 01:00:26,057
- So I got a right to carry a gun, haven't I?
- That's right, Steve.
761
01:00:26,236 --> 01:00:28,602
Your life's in danger.
762
01:00:29,239 --> 01:00:32,231
Go to the police station
and get yourself a permit.
763
01:00:33,277 --> 01:00:34,369
Thanks.
764
01:00:34,811 --> 01:00:36,904
I'll see you around.
765
01:01:05,042 --> 01:01:06,976
Put him in that chair.
766
01:01:17,954 --> 01:01:20,514
Looks like he was loaded for bear.
767
01:01:20,757 --> 01:01:23,521
I've waited six months for this.
768
01:01:35,305 --> 01:01:37,239
Hello, Steve.
769
01:01:42,312 --> 01:01:45,042
Should've known better than
to try to get away from us.
770
01:01:45,215 --> 01:01:47,877
I wasn't trying to get away,
Walt. I was looking for you.
771
01:01:48,051 --> 01:01:49,541
You got something to tell me?
772
01:01:51,421 --> 01:01:52,888
Yeah.
773
01:01:53,190 --> 01:01:55,317
Yeah, I got something to tell you.
774
01:01:55,492 --> 01:01:58,928
You're too late. You're too late
because they're gonna burn Al tonight...
775
01:01:59,096 --> 01:02:02,554
...and because my wife and kid are
some place you can't touch them.
776
01:02:02,733 --> 01:02:04,132
All you've got's me.
777
01:02:04,968 --> 01:02:07,232
Right now, you're all I want.
778
01:02:14,111 --> 01:02:17,603
In 15 minutes, they're
gonna throw the switch on Al.
779
01:02:19,750 --> 01:02:21,809
And you're going with him.
780
01:02:21,985 --> 01:02:24,613
Both of you at the same time.
781
01:02:25,922 --> 01:02:29,824
It's not very much to do for my
own brother, but it's something.
782
01:02:30,293 --> 01:02:33,057
It's all I can do now, I guess.
783
01:02:36,967 --> 01:02:40,095
Guess Al's already had his last dinner.
784
01:02:41,104 --> 01:02:43,834
You might as well have yours too.
785
01:02:44,775 --> 01:02:46,709
Get the meal ready.
786
01:02:53,150 --> 01:02:55,345
Nothing here but milk and
bread and some tired meat.
787
01:02:55,519 --> 01:02:57,510
Make some sandwiches.
788
01:03:01,258 --> 01:03:05,251
I'm sorry I can't give you
a choice of food, Steve...
789
01:03:05,762 --> 01:03:07,593
...but it won't make much difference.
790
01:03:08,932 --> 01:03:12,299
You're not gonna live long enough
to get any nourishment out of it.
791
01:03:12,803 --> 01:03:16,239
You only get a good meal
when the state pays for it.
792
01:03:16,506 --> 01:03:17,768
Isn't that right, Steve?
793
01:03:22,946 --> 01:03:25,813
Oh, you ought to eat some of it, Steve.
794
01:03:25,982 --> 01:03:28,075
It's your last meal.
795
01:03:29,453 --> 01:03:32,354
I want you to have the same
privileges they're giving Al.
796
01:03:35,826 --> 01:03:36,850
Go on, eat it.
797
01:03:38,361 --> 01:03:39,385
I'm not hungry.
798
01:03:44,534 --> 01:03:45,694
Have a smoke?
799
01:03:51,608 --> 01:03:53,576
Don't bother reaching.
800
01:04:01,218 --> 01:04:02,845
Oh, the clock's fast.
801
01:04:08,992 --> 01:04:12,052
Wouldn't wanna cheat you
out of two minutes.
802
01:04:12,996 --> 01:04:15,157
Al goes at 12.
803
01:04:16,299 --> 01:04:18,597
Not a minute before.
804
01:04:21,905 --> 01:04:24,339
I want you to get all Al's gonna get.
805
01:04:30,881 --> 01:04:32,781
That your kid?
806
01:04:43,426 --> 01:04:45,860
I missed you at the hospital, Steve.
807
01:04:46,029 --> 01:04:48,259
I never did know. Is it a boy or a girl?
808
01:04:49,933 --> 01:04:53,733
- Girl.
- Congratulations.
809
01:06:17,287 --> 01:06:19,312
Who was it said "time flies"?
810
01:06:29,032 --> 01:06:32,468
Mrs. Stevens, it's Mrs. Oliver.
May I come in for a minute?
811
01:06:38,341 --> 01:06:39,569
Okay, let her in.
812
01:06:39,743 --> 01:06:41,734
But don't try anything.
813
01:06:55,358 --> 01:06:58,122
- Hello, Mrs. Oliver.
- Good evening. Oh, excuse me.
814
01:06:58,294 --> 01:07:01,161
I know it's late, but I saw
your light under the door.
815
01:07:01,498 --> 01:07:04,558
We have some friends in and I
ran out of cream for the coffee.
816
01:07:04,734 --> 01:07:06,395
Oh, help yourself.
817
01:07:06,569 --> 01:07:09,766
- Oh, isn't Mrs. Stevens in?
- No, she left.
818
01:07:10,073 --> 01:07:12,337
She's visiting my mother.
819
01:07:12,509 --> 01:07:13,737
We're cousins.
820
01:07:13,910 --> 01:07:16,344
Now, that's not
much of a meal for you men.
821
01:07:16,513 --> 01:07:19,038
I'd just as soon bring down
cake for you and your friends.
822
01:07:19,215 --> 01:07:21,513
- No, no, please, don't.
- Oh, we have plenty.
823
01:07:21,685 --> 01:07:25,849
Now, just let me take this upstairs and
I'll be right back down with that cake.
824
01:07:29,259 --> 01:07:30,920
- Too bad.
- You can't do that, Walt.
825
01:07:31,094 --> 01:07:32,288
She'll know too much.
826
01:07:32,462 --> 01:07:36,728
Look, Walt. No use being crazy.
Let's take him downstairs in the car.
827
01:07:37,434 --> 01:07:39,026
Yeah.
828
01:07:42,238 --> 01:07:44,832
Yeah, there's still five minutes left.
829
01:07:46,042 --> 01:07:48,203
And I don't want interruptions
at midnight.
830
01:07:50,547 --> 01:07:53,573
Come on. Get going.
831
01:08:02,625 --> 01:08:04,115
All right, hold it.
832
01:08:14,671 --> 01:08:16,662
You all right, lieutenant?
833
01:09:25,909 --> 01:09:29,936
Go ahead and shoot, Walt.
You can't make me run anymore.
834
01:10:02,478 --> 01:10:06,608
You can't go much farther,
Walt. There's only the roof left.
835
01:10:41,618 --> 01:10:44,382
I heard a shot. Where did it come from?
836
01:10:45,021 --> 01:10:47,717
Go on back to bed. The excitement's over.
837
01:10:47,891 --> 01:10:50,451
Let's clear the hallway down here.
838
01:11:02,872 --> 01:11:05,466
I gave him a chance to give himself up.
839
01:11:14,751 --> 01:11:17,811
Hmm. Only fired one bullet, eh?
840
01:11:17,987 --> 01:11:20,387
I heard five shots.
841
01:11:20,556 --> 01:11:23,548
Radak must've been taking potshots at you.
842
01:11:23,826 --> 01:11:26,056
Let's make a report, officer.
843
01:11:27,363 --> 01:11:29,388
Walt Radak,
while fleeing from the police...
844
01:11:29,565 --> 01:11:32,534
...was shot to death on the fourth floor...
845
01:11:32,702 --> 01:11:36,695
...of 2107 Sycamore Avenue,
Mountain City.
846
01:11:37,140 --> 01:11:41,133
The fatal bullet was fired in
self-defense by Steve Randall...
847
01:11:41,311 --> 01:11:44,178
...from a gun belonging to
Detective Lieutenant Louie Ferrari.
848
01:11:44,647 --> 01:11:47,241
I might get a special citation for that.
849
01:11:47,417 --> 01:11:51,183
Say, lieutenant, he must've died
right at the stroke of midnight.
850
01:11:51,354 --> 01:11:52,616
What date will I use?
851
01:11:52,789 --> 01:11:54,552
Toss a coin.
852
01:11:55,625 --> 01:11:57,252
Well, you're all clear, son.
853
01:11:57,427 --> 01:12:01,955
There'll probably be a hearing on this,
but we'll straighten them out about you.
854
01:12:02,131 --> 01:12:03,291
Thanks.
855
01:12:04,701 --> 01:12:06,726
A policeman's work is never done.
856
01:12:06,903 --> 01:12:10,236
I'll probably be here
two hours cleaning up.
857
01:12:11,307 --> 01:12:13,138
But go ahead, Steve.
858
01:12:13,977 --> 01:12:15,444
You can go.
859
01:12:24,587 --> 01:12:26,350
Oh, Steve?
860
01:12:26,956 --> 01:12:28,014
Yeah?
861
01:12:28,191 --> 01:12:30,216
Give my regards to your family.
862
01:12:30,393 --> 01:12:31,485
Thanks.
863
01:12:31,661 --> 01:12:33,652
Thanks, I'll do that.
864
01:12:40,766 --> 01:12:46,757
[ENGLISH - US - SDH]
Synchronisation: PARENTE - BRAZIL
69173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.