Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,720 --> 00:02:03,360
Hello
2
00:02:05,000 --> 00:02:06,480
How long does it take you to get to Anxian County as soon as possible?
3
00:02:07,840 --> 00:02:09,560
Chen Luo, what are you talking about?
4
00:02:10,120 --> 00:02:11,240
Shao Mingzhe had an accident
5
00:02:11,640 --> 00:02:13,160
You'll know when you watch the news later
6
00:02:13,160 --> 00:02:14,080
Accident?
7
00:02:14,360 --> 00:02:15,600
What happened to him?
8
00:02:16,160 --> 00:02:17,040
Then Xia Ranran?
9
00:02:17,160 --> 00:02:18,400
I got her
10
00:02:18,840 --> 00:02:19,800
Su Mo
11
00:02:20,160 --> 00:02:22,200
You should seize the opportunity
12
00:02:49,320 --> 00:02:51,320
Shao Mingzhe, you can't die
13
00:02:51,880 --> 00:02:53,880
You can't die. I won't allow you to die
14
00:03:14,840 --> 00:03:15,560
Hello
15
00:03:21,840 --> 00:03:22,800
Mr. Chen
16
00:03:23,720 --> 00:03:25,480
What happened? You seem to be in a hurry
17
00:03:25,800 --> 00:03:27,680
Something bad happened to the company, didn’t it?
18
00:03:29,600 --> 00:03:31,160
I don't come to you because of business
19
00:03:31,600 --> 00:03:32,640
I bring this for you
20
00:03:33,040 --> 00:03:33,840
What is this?
21
00:03:34,520 --> 00:03:36,120
Red velvet cake or chocolate?
22
00:03:36,400 --> 00:03:38,040
Both and black tea
23
00:03:40,240 --> 00:03:42,960
Are you trying to be nice unctuously?
24
00:03:44,200 --> 00:03:45,680
Deputy general manager Xia,
25
00:03:46,000 --> 00:03:47,640
You're a greater toughie than your dad
26
00:03:48,480 --> 00:03:49,280
By the way,
27
00:03:49,400 --> 00:03:50,720
here's another gift
28
00:03:54,480 --> 00:03:55,240
Oh,
29
00:03:57,400 --> 00:03:59,160
you mean this car is for me?
30
00:03:59,360 --> 00:04:00,200
Yes
31
00:04:02,840 --> 00:04:03,840
Mr. Chen
32
00:04:04,160 --> 00:04:06,160
Why do you suddenly think of giving me a car?
33
00:04:06,520 --> 00:04:08,760
You’re now the deputy general manager of Hongyuan Group
34
00:04:08,960 --> 00:04:10,560
You can't always go to work by taxi
35
00:04:11,400 --> 00:04:13,280
And a car can offer convenience for you
36
00:04:14,520 --> 00:04:15,760
Don't always share ride with others
37
00:04:19,079 --> 00:04:20,399
Okay, Ms. Xia
38
00:04:20,959 --> 00:04:21,879
Try the car
39
00:04:22,440 --> 00:04:23,520
It's really for me?
40
00:04:24,760 --> 00:04:25,960
Then I'll try it
41
00:05:00,480 --> 00:05:01,680
What a nice car!
42
00:05:03,560 --> 00:05:04,480
What's wrong with you?
43
00:05:07,040 --> 00:05:08,320
Who taught you to drive?
44
00:05:08,960 --> 00:05:09,680
Shao...
45
00:05:09,680 --> 00:05:10,640
All right! Stop it
46
00:05:12,480 --> 00:05:14,440
I begin to regret giving you a car
47
00:05:16,280 --> 00:05:17,000
Here's the thing
48
00:05:17,440 --> 00:05:19,800
I’ll I pick you up to go to work in the future
49
00:05:20,120 --> 00:05:22,280
You have to report to my dad every day
50
00:05:22,560 --> 00:05:23,840
How can you pick me up?
51
00:05:24,120 --> 00:05:25,520
I can find a way out
52
00:05:25,960 --> 00:05:27,600
I think that will make me feel easier
53
00:05:28,560 --> 00:05:29,400
Mr. Chen
54
00:05:29,760 --> 00:05:30,720
I think
55
00:05:31,080 --> 00:05:32,920
you're more garrulous than my dad
56
00:05:40,720 --> 00:05:41,640
Do you feel better?
57
00:05:42,520 --> 00:05:44,160
I've always been in a good mood
58
00:05:47,440 --> 00:05:49,920
I can see you have something on your mind
59
00:05:52,920 --> 00:05:55,960
So have you been teasing me just now?
60
00:05:58,080 --> 00:05:59,040
When shall the teacher
61
00:05:59,080 --> 00:06:01,240
even care about the mood of the students in these days?
62
00:06:03,600 --> 00:06:04,320
Well
63
00:06:05,000 --> 00:06:06,240
As long as you’re in a good mood
64
00:06:07,080 --> 00:06:08,400
Then we can start working
65
00:06:09,240 --> 00:06:10,480
I'll take you to a place
66
00:06:10,720 --> 00:06:11,520
Where to go?
67
00:06:12,800 --> 00:06:13,880
I’ll take you to complete one
68
00:06:13,880 --> 00:06:15,520
a mission impossible
69
00:06:17,440 --> 00:06:18,480
Give me the car keys
70
00:06:19,440 --> 00:06:21,360
It’s not so exaggerated, is it?
71
00:06:21,440 --> 00:06:22,520
Give me
72
00:06:27,760 --> 00:06:28,600
Get on the car
73
00:06:39,520 --> 00:06:40,920
Su Mo, I'm back
74
00:06:45,480 --> 00:06:46,520
Su Mo?
75
00:06:50,200 --> 00:06:51,240
Su Mo?
76
00:07:02,960 --> 00:07:05,200
I just go out for a few days. Don't worry about me
77
00:07:05,760 --> 00:07:07,120
I have something to tell you when I come back
78
00:07:17,480 --> 00:07:19,360
Sorry, the subscriber you dialed...
79
00:07:19,480 --> 00:07:21,360
has no response
80
00:07:34,680 --> 00:07:36,240
Where are we?
81
00:07:37,920 --> 00:07:38,840
Baidaohu scenic spot
82
00:07:39,520 --> 00:07:40,600
Baidaohu scenic spot
83
00:07:40,880 --> 00:07:42,120
Why do you take me here?
84
00:07:42,920 --> 00:07:43,640
We're here to find someone
85
00:07:44,440 --> 00:07:45,200
Who?
86
00:07:47,880 --> 00:07:50,040
Someone who can help you win the project in southern suburb
87
00:07:51,080 --> 00:07:53,120
Who? Why do you make it so mysterious?
88
00:08:14,920 --> 00:08:15,840
Are you okay?
89
00:08:16,480 --> 00:08:18,240
I dropped my phone. Forget it
90
00:08:19,520 --> 00:08:20,520
Let's solve it when we get back
91
00:08:50,080 --> 00:08:51,040
Come on
92
00:08:56,160 --> 00:08:57,040
Thank you, sir
93
00:09:10,080 --> 00:09:11,240
Ranran
94
00:09:13,600 --> 00:09:16,840
Sorry! The subscriber you dialed is power off
95
00:09:21,200 --> 00:09:22,360
Danjuan'er
96
00:09:28,040 --> 00:09:29,680
Hello, Danjuan'er, it's me
97
00:09:55,160 --> 00:09:57,200
What are you doing in here? Go out. Go out
98
00:10:07,200 --> 00:10:07,920
Is she in there?
99
00:10:08,840 --> 00:10:09,680
Nope
100
00:10:10,000 --> 00:10:11,280
Are you sure she didn't come home?
101
00:10:11,480 --> 00:10:11,960
My boss was angry
102
00:10:11,960 --> 00:10:13,640
and went out
103
00:10:13,680 --> 00:10:15,640
It's not so easy for her to get back
104
00:10:16,680 --> 00:10:18,880
What should we do? Should we call the police?
105
00:10:18,960 --> 00:10:20,040
Don't bother
106
00:10:20,680 --> 00:10:22,720
I may know where did your wife go
107
00:10:22,720 --> 00:10:24,960
She’s fine and she'll be back in a couple of days
108
00:10:25,040 --> 00:10:25,960
I know
109
00:10:26,760 --> 00:10:27,680
You do?
110
00:10:28,200 --> 00:10:30,240
I know everything about her and Shao Mingzhe
111
00:10:30,400 --> 00:10:31,640
Everything?
112
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
So you should know that
113
00:10:33,360 --> 00:10:35,320
she still likes uncle
114
00:10:37,880 --> 00:10:40,800
Lin Xiang'an, you're extremely generous
115
00:10:41,960 --> 00:10:43,640
You didn't tell the boss about this, did you?
116
00:10:46,520 --> 00:10:48,160
Do you hear me?
117
00:10:48,160 --> 00:10:49,560
Did you say it or not?
118
00:10:51,920 --> 00:10:54,080
Can you hear the sound of sea wave around?
119
00:10:56,480 --> 00:10:57,880
Are you the dumbass?
120
00:10:58,360 --> 00:10:59,800
In your head,
121
00:10:59,880 --> 00:11:01,720
there're water on the left and flour on the right
122
00:11:01,720 --> 00:11:03,400
When you shake it, only paste can be left there
123
00:11:04,200 --> 00:11:06,080
You know they have a problem with each other
124
00:11:06,200 --> 00:11:07,320
You didn't stop her
125
00:11:07,320 --> 00:11:09,200
but create opportunities for them to reconcile
126
00:11:09,200 --> 00:11:11,160
What do you think? Did you do it on purpose?
127
00:11:12,640 --> 00:11:13,920
Do you want Su Mo
128
00:11:13,920 --> 00:11:15,520
to make it clear to boss by saying no word?
129
00:11:18,800 --> 00:11:19,480
It's not right
130
00:11:20,440 --> 00:11:21,840
I can understand if you don't say it
131
00:11:22,600 --> 00:11:24,480
Why didn't Su Mo say it?
132
00:11:28,360 --> 00:11:29,440
I see
133
00:11:30,120 --> 00:11:32,200
Isn't she afraid that
134
00:11:32,200 --> 00:11:34,000
she can't swindle around
135
00:11:34,000 --> 00:11:35,720
with identity of daughter-in-law of the director?
136
00:11:35,720 --> 00:11:36,640
Don't talk about her like that
137
00:11:36,640 --> 00:11:37,640
What's the matter?
138
00:11:37,640 --> 00:11:39,320
She's done this. Can I not talk about it?
139
00:11:39,440 --> 00:11:41,200
Lin Xiang'an, think about it clearly
140
00:11:41,200 --> 00:11:42,840
what kind of girl you gave up
141
00:11:42,840 --> 00:11:44,640
and what kind of thing you get
142
00:11:45,120 --> 00:11:46,320
Do you regret it?
143
00:11:46,360 --> 00:11:48,240
It’s not the time to talk about this
144
00:11:48,800 --> 00:11:49,960
It's more important to find Ranran
145
00:11:50,000 --> 00:11:50,800
Listen
146
00:11:51,520 --> 00:11:53,600
We don't know whether uncle is alive or not
147
00:11:54,280 --> 00:11:56,200
If boss has an accident,
148
00:11:56,360 --> 00:11:57,680
I'll "kill" you
149
00:11:57,800 --> 00:11:58,840
Go! Go! Go!
150
00:11:59,400 --> 00:12:00,280
Wait a second
151
00:12:01,360 --> 00:12:02,240
What's wrong?
152
00:12:08,120 --> 00:12:11,640
Sorry, the subscriber you dialed is not available now...
153
00:12:19,120 --> 00:12:19,920
What's wrong?
154
00:12:22,520 --> 00:12:24,080
It's none of your business. Be quiet
155
00:12:44,160 --> 00:12:46,200
Locate Xia Ranran
156
00:12:47,400 --> 00:12:49,480
Xia Ranran's location cannot be found
157
00:12:52,240 --> 00:12:53,400
Locate Chen Luo
158
00:12:54,320 --> 00:12:57,200
Chen Luo's location cannot be found
159
00:12:58,800 --> 00:13:02,360
Where has this Chen Luo taken boss to?
160
00:13:05,520 --> 00:13:07,360
Locate Shao Mingzhe
161
00:13:09,640 --> 00:13:11,680
Shao Mingzhe is in Anxian County
162
00:13:13,080 --> 00:13:14,360
Watch the news
163
00:13:15,520 --> 00:13:16,920
Okay, let's watch it
164
00:13:16,920 --> 00:13:20,080
Update of collapse of Huangwa Village Primary School
165
00:13:20,240 --> 00:13:21,240
After our website
166
00:13:21,240 --> 00:13:23,240
broadcasting this news for the first time today
167
00:13:23,280 --> 00:13:25,840
we attracted the attention of Anxian County Government
168
00:13:25,920 --> 00:13:28,240
The rescue team arrived three hours ago
169
00:13:28,280 --> 00:13:29,640
After search,
170
00:13:29,680 --> 00:13:32,320
the teachers and students of the school buried in the ruins have been found
171
00:13:32,640 --> 00:13:34,200
And a student
172
00:13:34,200 --> 00:13:35,680
was taken out twenty minutes ago
173
00:13:37,000 --> 00:13:38,160
Uncle,
174
00:13:38,640 --> 00:13:40,720
May God bless you
175
00:13:43,040 --> 00:13:45,320
May God bless you
176
00:13:47,280 --> 00:13:48,200
Boss,
177
00:13:48,480 --> 00:13:50,280
Where are you, boss?
178
00:13:59,200 --> 00:14:00,160
I'm sorry
179
00:14:00,240 --> 00:14:01,560
Academician has gone to bed already
180
00:14:01,800 --> 00:14:03,520
I'm afraid he won't be able to meet you today
181
00:14:04,800 --> 00:14:06,040
That's really unfortunate
182
00:14:06,520 --> 00:14:07,320
Mr. Xia,
183
00:14:07,520 --> 00:14:10,000
We're still behind the schedule
184
00:14:10,960 --> 00:14:13,000
See it? There's no boat on the return voyage
185
00:14:13,440 --> 00:14:15,400
Can we spend a night here?
186
00:14:15,400 --> 00:14:16,600
We’ll leave tomorrow night
187
00:14:17,080 --> 00:14:19,600
There’re two clean homestays on the island
188
00:14:20,800 --> 00:14:21,720
Listen
189
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
Deputy general manager has
190
00:14:22,920 --> 00:14:24,440
dropped her phone in the lake just now
191
00:14:24,800 --> 00:14:26,040
We were in a hurry
192
00:14:26,160 --> 00:14:28,200
and I left my bag in the car
193
00:14:28,680 --> 00:14:30,280
We have no money now
194
00:14:30,360 --> 00:14:31,440
and can't reserve a hotel
195
00:14:31,480 --> 00:14:33,360
So can you...
196
00:14:34,800 --> 00:14:36,000
Wait a second please
197
00:14:36,160 --> 00:14:37,080
Thanks
198
00:14:38,560 --> 00:14:39,720
You really don't have any money?
199
00:14:41,960 --> 00:14:42,840
No
200
00:14:48,560 --> 00:14:49,480
Come with me
201
00:14:49,640 --> 00:14:50,600
Thanks
202
00:15:22,240 --> 00:15:23,440
Please have a good rest
203
00:15:23,480 --> 00:15:25,280
I'll pick you up early tomorrow morning
204
00:15:25,400 --> 00:15:26,360
Thank you
205
00:15:27,560 --> 00:15:28,320
Mr. Xia,
206
00:15:28,560 --> 00:15:29,320
Mr. Xia,
207
00:15:30,560 --> 00:15:31,560
Come on
208
00:15:31,840 --> 00:15:33,000
Mr. Xia,
209
00:15:34,360 --> 00:15:36,360
Who are we going to see?
210
00:15:36,400 --> 00:15:37,320
He seems to put on airs
211
00:15:38,680 --> 00:15:39,760
Ma Xiaokang
212
00:15:41,520 --> 00:15:42,520
Who is he?
213
00:15:43,480 --> 00:15:45,760
Ma Xiaokang is an academician of China Design Institute
214
00:15:46,440 --> 00:15:47,560
After the eighties,
215
00:15:47,640 --> 00:15:49,080
he designed the top three
216
00:15:49,120 --> 00:15:50,760
buildings in China
217
00:15:51,800 --> 00:15:52,800
Are you going to invite him
218
00:15:52,800 --> 00:15:54,560
to design Southern Suburb Cultural and Sports Center?
219
00:15:55,320 --> 00:15:56,160
Not me
220
00:15:57,080 --> 00:15:58,320
but you!
221
00:15:58,560 --> 00:15:59,400
Me?
222
00:16:01,680 --> 00:16:02,920
He's so high profile
223
00:16:03,040 --> 00:16:03,960
He's reluctant to see us at night
224
00:16:04,160 --> 00:16:05,600
and has no time to see us during the day
225
00:16:06,080 --> 00:16:07,160
That's beyond my means
226
00:16:08,560 --> 00:16:09,840
Where there is a will, there is a way
227
00:16:11,400 --> 00:16:14,200
Ranran, you fired Su Mo
228
00:16:14,280 --> 00:16:16,200
If you don't ask for the help of famous designer,
229
00:16:16,360 --> 00:16:18,600
how can you deal with Paul of Shao's Group
230
00:16:19,960 --> 00:16:21,960
Is there anything else you don't know?
231
00:16:24,120 --> 00:16:25,280
I heard that this Ma's residence
232
00:16:25,280 --> 00:16:26,800
is the last work of Academician Ma
233
00:16:27,640 --> 00:16:29,080
All his design concepts
234
00:16:29,320 --> 00:16:31,040
are embodied in this residence
235
00:16:32,840 --> 00:16:33,680
How do you like it?
236
00:16:34,200 --> 00:16:36,520
Are you interested in looking around?
237
00:16:39,280 --> 00:16:40,240
Is that OK?
238
00:16:42,960 --> 00:16:44,160
Does anyone say no?
239
00:16:45,480 --> 00:16:47,040
Let's go
240
00:16:49,800 --> 00:16:50,880
It's really a beautiful place
241
00:16:51,520 --> 00:16:52,240
Yeah
242
00:16:52,680 --> 00:16:55,200
The wooden wedge structures were used in the whole building
243
00:16:55,200 --> 00:16:56,240
No nail was used
244
00:16:57,200 --> 00:16:59,320
There's no TV, computer
245
00:16:59,520 --> 00:17:00,560
and cell phone signal here
246
00:17:01,160 --> 00:17:02,440
It's a never-ever land
247
00:17:03,240 --> 00:17:04,000
And you can see that
248
00:17:04,440 --> 00:17:05,520
all the buildings here
249
00:17:05,599 --> 00:17:07,159
rose according to the topography
250
00:17:07,480 --> 00:17:08,560
They seems to rise here naturally
251
00:17:09,880 --> 00:17:11,800
Isn't this the design concept you are looking for?
252
00:17:15,640 --> 00:17:16,600
What's that over there?
253
00:17:17,760 --> 00:17:18,920
Let’s have a look
254
00:17:29,320 --> 00:17:30,680
It's full of fresh air here
255
00:17:38,720 --> 00:17:41,280
Put it on or you may be have a cold
256
00:17:41,960 --> 00:17:42,960
Thank you
257
00:17:44,320 --> 00:17:45,920
We’ll leave early tomorrow morning
258
00:17:46,760 --> 00:17:48,320
How do you think we can meet
259
00:17:48,320 --> 00:17:49,520
this academician Ma?
260
00:17:52,200 --> 00:17:54,160
Just let it be
261
00:17:54,800 --> 00:17:57,440
Let's just enjoy
262
00:17:57,640 --> 00:17:59,280
the beautiful scenery today
263
00:18:07,480 --> 00:18:08,280
Mr. Chen
264
00:18:09,840 --> 00:18:11,040
What kind of experience is
265
00:18:11,200 --> 00:18:13,560
to like someone?
266
00:18:16,920 --> 00:18:18,320
What kind of experience is?
267
00:18:19,720 --> 00:18:20,560
OK
268
00:18:21,000 --> 00:18:22,720
First, I want to thank you
269
00:18:22,720 --> 00:18:24,200
to invite me to answer such questions
270
00:18:26,360 --> 00:18:27,680
What kind of experience is?
271
00:18:33,560 --> 00:18:34,680
What kind of experience is?
272
00:18:34,840 --> 00:18:37,520
I think someone will share everything with
273
00:18:37,520 --> 00:18:38,640
the one at the beginning,
274
00:18:40,360 --> 00:18:41,600
even the minutiae of things
275
00:18:41,720 --> 00:18:42,880
in your life
276
00:18:45,080 --> 00:18:45,880
But someone
277
00:18:46,480 --> 00:18:47,800
would follow
278
00:18:47,880 --> 00:18:49,080
every comment
279
00:18:49,440 --> 00:18:51,680
and text the other person sent
280
00:18:51,920 --> 00:18:52,880
if he likes this person
281
00:18:53,520 --> 00:18:55,360
Even when this person
282
00:18:55,360 --> 00:18:56,320
chats with every opposite sex,
283
00:18:56,640 --> 00:18:57,440
he would be
284
00:18:57,520 --> 00:18:59,960
a little bit jealous
285
00:19:03,200 --> 00:19:04,400
Like someone...
286
00:19:05,400 --> 00:19:06,280
Someone
287
00:19:07,240 --> 00:19:08,680
is self-abased
288
00:19:09,280 --> 00:19:11,120
doesn't know how to express himself at all
289
00:19:13,080 --> 00:19:14,760
He's like a voice control lamp
290
00:19:15,640 --> 00:19:17,200
His world would light up
291
00:19:17,840 --> 00:19:19,560
as you make a sound
292
00:19:22,240 --> 00:19:24,160
Some people like watching romance TV series
293
00:19:25,320 --> 00:19:27,120
Whenever he finishes watching it,
294
00:19:27,600 --> 00:19:29,720
he wants to call her the first time
295
00:19:30,280 --> 00:19:31,200
to tell her
296
00:19:32,400 --> 00:19:33,600
I like you
297
00:19:35,160 --> 00:19:36,200
Before he likes you,
298
00:19:36,960 --> 00:19:38,600
he thinks all people
299
00:19:38,600 --> 00:19:41,600
in the world are equally ordinary
300
00:19:43,000 --> 00:19:44,120
But after he likes you,
301
00:19:46,360 --> 00:19:49,000
he thinks that you're indispensable to each other
302
00:19:49,240 --> 00:19:53,040
And you the most precious in his world
303
00:19:59,080 --> 00:20:00,040
I like you
304
00:20:01,960 --> 00:20:05,040
I want to be with you in the future
305
00:20:06,560 --> 00:20:07,400
I'll create all great and
306
00:20:07,400 --> 00:20:09,280
beautiful memory for you
307
00:20:10,160 --> 00:20:11,400
You really like me?
308
00:20:13,440 --> 00:20:14,520
I really like you
309
00:20:16,120 --> 00:20:17,200
When did you...
310
00:20:18,880 --> 00:20:20,000
When we were in Britain
311
00:20:22,080 --> 00:20:23,720
How many times do you want me to say I like you
312
00:20:23,720 --> 00:20:24,880
to make you believe it?
313
00:20:37,440 --> 00:20:38,360
Well said
314
00:20:42,160 --> 00:20:43,360
When you finish listening to this passage,
315
00:20:44,080 --> 00:20:46,120
the one who comes to your mind
316
00:20:47,560 --> 00:20:49,880
may be the one you like
317
00:20:51,400 --> 00:20:52,400
Who are you thinking?
318
00:20:54,880 --> 00:20:55,960
Me?
319
00:20:59,120 --> 00:21:00,400
Nobody
320
00:21:10,760 --> 00:21:11,640
Mr. Chen
321
00:21:12,000 --> 00:21:13,280
Do you have anyone you like?
322
00:21:17,800 --> 00:21:19,240
Why don't you enter into a relationship?
323
00:21:20,680 --> 00:21:22,680
I'm too busy
324
00:21:23,560 --> 00:21:24,520
Come on
325
00:21:24,800 --> 00:21:26,560
You've never been in love once?
326
00:21:27,400 --> 00:21:28,960
I'm not a monster
327
00:21:31,960 --> 00:21:34,160
What was your former girlfriend like?
328
00:21:36,120 --> 00:21:37,240
You!
329
00:21:37,840 --> 00:21:39,560
Why are you such a gossiper now?
330
00:21:42,080 --> 00:21:45,400
What kind of girl do you think I would like?
331
00:21:46,000 --> 00:21:46,840
You...
332
00:21:50,640 --> 00:21:53,040
You shouldn’t care whether she looks good or not
333
00:21:53,600 --> 00:21:55,680
You care about whether she is wise or not
334
00:21:56,640 --> 00:21:58,960
Teachers like smart people
335
00:22:00,080 --> 00:22:01,080
She should be kind
336
00:22:01,080 --> 00:22:03,480
and has the same values and outlook on life with me
337
00:22:03,480 --> 00:22:05,520
Thus we can live a life together for a lifetime
338
00:22:06,720 --> 00:22:09,360
You don't like the housewife type, right?
339
00:22:09,360 --> 00:22:11,480
She takes care of your children and does housework
340
00:22:12,360 --> 00:22:14,640
I think you like the "tough" girl
341
00:22:15,120 --> 00:22:16,080
She is enterprising
342
00:22:16,400 --> 00:22:17,920
so that you two can
343
00:22:18,120 --> 00:22:19,320
common ground
344
00:22:19,720 --> 00:22:21,840
Did I say it correctly?
345
00:22:23,360 --> 00:22:25,120
I also think appearance is important, okay?
346
00:22:25,680 --> 00:22:27,560
I also like good-looking girls
347
00:22:28,280 --> 00:22:29,720
If the kind of girl you said
348
00:22:29,800 --> 00:22:31,000
looks like Lin Xiang'an
349
00:22:31,240 --> 00:22:32,440
I won't like her
350
00:22:33,160 --> 00:22:34,200
Lin Xiang'an,
351
00:22:40,840 --> 00:22:42,240
Let me introduce myself first
352
00:22:42,400 --> 00:22:43,400
My name is Chen Luo
353
00:22:43,800 --> 00:22:45,880
Master of Finance, Urban Architecture University
354
00:22:46,200 --> 00:22:48,240
Your father asked me to be your supervisor
355
00:22:48,880 --> 00:22:49,960
So from today on,
356
00:22:50,360 --> 00:22:52,120
I’ll be in charge of all your subjects
357
00:22:53,560 --> 00:22:54,400
So...
358
00:22:54,440 --> 00:22:55,840
Do you like liberal arts or science?
359
00:22:58,080 --> 00:23:00,080
Can you help me get into Urban Architecture University?
360
00:23:00,920 --> 00:23:02,360
So you also want to get into the university?
361
00:23:02,480 --> 00:23:03,440
What major are you going to learn?
362
00:23:03,960 --> 00:23:06,560
Any major is okay as long as I can get into it
363
00:23:07,160 --> 00:23:08,960
Then I have to know your level
364
00:23:09,200 --> 00:23:10,320
and the power of understanding
365
00:23:11,400 --> 00:23:13,880
Before I came, I saw your grades
366
00:23:14,160 --> 00:23:15,800
You did well in your first and second year of high school
367
00:23:15,920 --> 00:23:17,320
and always ranked in the top ten of the grade
368
00:23:17,720 --> 00:23:19,840
But your grades suddenly dropped in senior year
369
00:23:20,680 --> 00:23:22,680
and your attendance rate was less than 10%
370
00:23:23,080 --> 00:23:24,360
And now, you quit school directly
371
00:23:25,440 --> 00:23:26,400
Can you tell me
372
00:23:26,480 --> 00:23:27,640
what happened?
373
00:23:29,040 --> 00:23:30,320
Is there anything
374
00:23:30,320 --> 00:23:31,240
to do with whether if I can get into the college?
375
00:23:31,240 --> 00:23:32,080
Definitely,
376
00:23:32,560 --> 00:23:34,400
I want to know if you have the will to study
377
00:23:35,200 --> 00:23:36,080
It's no use if you don't learn
378
00:23:36,200 --> 00:23:37,840
even I make every endeavor
379
00:23:38,680 --> 00:23:40,120
And we don't have much time
380
00:23:40,840 --> 00:23:41,560
Ranran,
381
00:23:41,800 --> 00:23:44,960
Smart people lie to others while stupid people lie to themselves
382
00:23:45,320 --> 00:23:46,080
What do you think?
383
00:23:55,240 --> 00:23:56,920
Talking about smart
384
00:23:57,360 --> 00:23:58,520
it also depends
385
00:23:59,520 --> 00:24:02,160
I remember I taught her a trigonometric function
386
00:24:03,520 --> 00:24:05,960
It took me four hours!
387
00:24:06,760 --> 00:24:07,640
She...
388
00:24:09,320 --> 00:24:11,480
She's the dumbest student I have ever taught
389
00:24:11,480 --> 00:24:12,640
She is your student?
390
00:24:13,080 --> 00:24:14,520
Mr. Chen, good for you
391
00:24:14,800 --> 00:24:15,640
And what happened then?
392
00:24:18,520 --> 00:24:20,520
Later her parents made her to study abroad
393
00:24:21,080 --> 00:24:22,400
Then we lost contact with each other
394
00:24:23,920 --> 00:24:25,560
Then why didn't you go with her?
395
00:24:26,920 --> 00:24:29,800
I had to work and to take care of my mother
396
00:24:31,200 --> 00:24:32,520
I couldn't leave at will
397
00:24:32,920 --> 00:24:34,680
for love as "someone"
398
00:24:41,760 --> 00:24:44,440
Are you tired? Shall we go back?
399
00:24:44,720 --> 00:24:45,520
Don't catch a cold
400
00:24:50,840 --> 00:24:51,680
Come here
401
00:25:08,320 --> 00:25:09,360
It’s drawing to a close
402
00:25:10,880 --> 00:25:11,840
Up to now,
403
00:25:12,000 --> 00:25:14,600
A total of 16 buried teachers and students were rescued
404
00:25:14,720 --> 00:25:16,000
Among them, six are injured
405
00:25:16,720 --> 00:25:19,400
and one died on the way to the hospital
406
00:25:20,600 --> 00:25:22,640
Follow-up work will be continued
407
00:25:22,760 --> 00:25:24,120
Continue searching for the victims
408
00:25:56,280 --> 00:25:57,240
Mr. Chen
409
00:25:58,600 --> 00:26:00,400
Actually, it's quite comfortable to get caught in the rain
410
00:26:01,160 --> 00:26:04,480
Ranran, in case you have a cold
411
00:26:05,440 --> 00:26:06,480
Don't catch a cold
412
00:26:07,720 --> 00:26:08,440
Be careful
413
00:26:08,920 --> 00:26:09,520
Let's go. Let's go
414
00:26:25,920 --> 00:26:26,680
Nurse
415
00:26:26,720 --> 00:26:28,480
Have you seen a man named Shao Mingzhe?
416
00:26:28,480 --> 00:26:29,320
No idea
417
00:26:57,720 --> 00:26:59,080
It almost scared me to death
418
00:26:59,400 --> 00:27:00,440
It's good that you're okay
419
00:27:00,560 --> 00:27:01,760
It's good that you're okay
420
00:27:12,360 --> 00:27:14,800
This is the best hotel we can find here
421
00:27:14,960 --> 00:27:16,240
You just make do with it
422
00:27:16,240 --> 00:27:17,240
tonight
423
00:27:17,440 --> 00:27:18,320
What about you?
424
00:27:18,400 --> 00:27:19,360
I sleep here, too
425
00:27:19,480 --> 00:27:20,560
Then I'll accompany you
426
00:27:21,320 --> 00:27:22,320
Don't bother
427
00:27:23,320 --> 00:27:24,440
I've been driving for six hours
428
00:27:24,440 --> 00:27:26,080
and rushed to you
429
00:27:26,240 --> 00:27:27,680
Is it appropriate for you to do that to me?
430
00:27:28,120 --> 00:27:29,400
I'm all right now
431
00:27:29,400 --> 00:27:30,600
You can go
432
00:27:31,080 --> 00:27:32,720
No
433
00:27:33,200 --> 00:27:34,400
As you wish
434
00:27:34,400 --> 00:27:35,800
I won't go
435
00:27:35,840 --> 00:27:37,080
Don't kick me out
436
00:27:37,400 --> 00:27:39,240
for the sake of
437
00:27:40,520 --> 00:27:41,840
I care about you more, don't send me back
438
00:27:46,520 --> 00:27:47,920
It's not a competition
439
00:27:47,920 --> 00:27:49,120
It is!
440
00:27:49,560 --> 00:27:51,120
Unless she can prove that she loves you more than I do
441
00:27:51,120 --> 00:27:52,520
and more suitable for you than me
442
00:27:53,080 --> 00:27:54,640
Otherwise I won't give up
443
00:27:55,760 --> 00:27:57,040
Whatever
444
00:27:57,720 --> 00:27:58,800
What is your room Number?
445
00:27:59,680 --> 00:28:00,720
Why do you ask?
446
00:28:00,800 --> 00:28:02,280
It's okay if you don't tell me
447
00:28:02,280 --> 00:28:03,440
I'll call the front desk
448
00:28:04,680 --> 00:28:06,720
or I can call from room to room
449
00:28:17,520 --> 00:28:18,520
Xia Ranran,
450
00:28:18,840 --> 00:28:20,160
it's one to zero today
451
00:28:22,600 --> 00:28:23,360
Why do you
452
00:28:26,280 --> 00:28:27,240
get caught in the rain?
453
00:28:28,160 --> 00:28:29,240
What if you have a cold?
454
00:28:30,400 --> 00:28:31,480
You got caught in the rain, too
455
00:28:31,680 --> 00:28:33,040
Why don't you think about yourself?
456
00:28:33,520 --> 00:28:35,320
All right, I'll run a bath for you
457
00:28:35,320 --> 00:28:36,400
You take a hot bath later
458
00:28:36,400 --> 00:28:37,360
Don't bother
459
00:28:37,360 --> 00:28:38,520
Change your clothes too
460
00:28:38,560 --> 00:28:39,760
Or you'll have a cold late. Leave me alone
461
00:28:44,680 --> 00:28:46,000
Drink the cold medication
462
00:28:46,200 --> 00:28:47,120
Thank you. Be careful
463
00:28:52,240 --> 00:28:53,440
Change your clothes
464
00:28:53,560 --> 00:28:54,960
or you'll catch a cold
465
00:28:55,160 --> 00:28:56,680
Come on, leave me alone
466
00:28:58,400 --> 00:28:59,440
Your quilt is wet
467
00:29:00,160 --> 00:29:01,440
It's not good
468
00:29:01,520 --> 00:29:02,560
to ask them to change it
469
00:29:02,880 --> 00:29:04,960
Why don't you sleep in my room?
470
00:29:05,040 --> 00:29:05,800
I sleep on the couch
471
00:29:07,840 --> 00:29:08,600
Go ahead
472
00:29:30,960 --> 00:29:32,560
What is she doing?
473
00:29:39,760 --> 00:29:43,040
Sorry! The subscriber you dialed is power off
474
00:29:43,160 --> 00:29:45,600
...please redial later. Sorry!
475
00:29:55,920 --> 00:29:56,600
Hello
476
00:29:56,760 --> 00:29:59,400
Uncle, boss and Chen Luo are missing
477
00:29:59,440 --> 00:30:00,520
And I can't get through their phones
478
00:30:00,520 --> 00:30:02,600
They can't be together, can they?
479
00:30:24,720 --> 00:30:25,520
Ranran,
480
00:30:27,400 --> 00:30:28,920
How is the cooperation going between you
481
00:30:29,640 --> 00:30:30,800
and Shao Mingzhe?
482
00:30:35,480 --> 00:30:36,440
What do you mean?
483
00:30:37,240 --> 00:30:38,680
Ranran, I'm not an idiot
484
00:30:39,360 --> 00:30:40,840
Shao Mingzhe and you
485
00:30:40,840 --> 00:30:42,440
isn't a real couple
486
00:30:44,880 --> 00:30:46,640
You two go back to the city one after another
487
00:30:47,520 --> 00:30:49,040
Shao Mingzhe needs power
488
00:30:49,720 --> 00:30:51,200
to compete for Shao's inheritance
489
00:30:51,600 --> 00:30:53,480
And you also need power
490
00:30:54,080 --> 00:30:55,520
to enter Hongyuan Group
491
00:30:57,680 --> 00:30:59,360
You two become lovers
492
00:30:59,680 --> 00:31:01,280
can maximize the interests
493
00:31:04,120 --> 00:31:05,760
If it's a pure interest relationship
494
00:31:05,760 --> 00:31:07,160
between you two,
495
00:31:08,200 --> 00:31:09,960
then my worry is unnecessary
496
00:31:10,200 --> 00:31:11,240
But if not,
497
00:31:13,240 --> 00:31:14,080
Ranran,
498
00:31:15,000 --> 00:31:16,560
I'm afraid that you'll be hurt
499
00:31:18,320 --> 00:31:20,440
Why do you think I'm the one who will be hurt?
500
00:31:20,720 --> 00:31:22,320
Because I know that he dates with other girls
501
00:31:23,000 --> 00:31:24,200
except you
502
00:31:32,520 --> 00:31:33,520
I know that too
503
00:31:33,960 --> 00:31:35,240
You do?
504
00:31:37,080 --> 00:31:37,840
Alright
505
00:31:38,200 --> 00:31:39,920
If you have spare time,
506
00:31:40,240 --> 00:31:41,120
you'd better to think
507
00:31:41,160 --> 00:31:42,320
what reason you'll use to
508
00:31:42,480 --> 00:31:44,120
persuade Academician Ma
509
00:31:51,200 --> 00:31:53,240
How about we malinger
510
00:31:54,960 --> 00:31:56,000
to stay one day more?
511
00:31:56,600 --> 00:31:58,720
Malinger? Okay!
512
00:31:59,360 --> 00:32:01,200
I'm a good faker
513
00:32:01,960 --> 00:32:02,920
What will we do?
514
00:32:03,320 --> 00:32:05,280
Stomachache?
515
00:32:05,480 --> 00:32:06,840
or other many kinds of diseases?
516
00:32:11,040 --> 00:32:11,880
Mr. Chen
517
00:32:12,160 --> 00:32:14,200
I didn't expect you to have a lot of tricks
518
00:32:16,560 --> 00:32:18,360
All right, you just go to sleep
519
00:32:19,280 --> 00:32:21,760
Have a good sleep and be a good faker tomorrow
520
00:32:37,760 --> 00:32:38,520
Listen
521
00:32:39,160 --> 00:32:40,520
You just do as I say
522
00:32:40,520 --> 00:32:41,280
Don't worry about
523
00:32:41,360 --> 00:32:42,640
anything else
524
00:33:02,960 --> 00:33:03,640
Hello
525
00:33:03,880 --> 00:33:05,040
Do you have bottled water?
526
00:33:05,240 --> 00:33:06,160
No
527
00:33:06,520 --> 00:33:08,360
I do. I'll bring some to you
528
00:33:08,360 --> 00:33:09,280
You don't have to
529
00:33:20,880 --> 00:33:21,920
Are you done?
530
00:33:22,000 --> 00:33:23,280
Are you hungry?
531
00:33:23,280 --> 00:33:24,640
Why don't we go to eat midnight snack?
532
00:33:24,880 --> 00:33:26,000
I'm not hungry
533
00:33:26,000 --> 00:33:27,360
Is there hot water in your room?
534
00:33:27,480 --> 00:33:28,680
There's no hot water in my room
535
00:33:29,120 --> 00:33:30,520
Can I take a bath in your room?
536
00:33:30,640 --> 00:33:32,080
Do you believe that I'll call the police?
537
00:33:33,480 --> 00:33:34,240
I don't believe it
538
00:33:34,440 --> 00:33:36,160
Do you believe that I'll call Lin Xiang'an
539
00:33:36,160 --> 00:33:37,240
and let him catch you?
540
00:33:37,640 --> 00:33:38,520
Great
541
00:33:38,920 --> 00:33:40,360
Then I'll call Xia Ranran
542
00:33:40,360 --> 00:33:42,200
and we expose the secret together
543
00:33:52,920 --> 00:33:53,760
Su Mo
544
00:33:53,840 --> 00:33:55,240
I remember I warned you before
545
00:33:55,720 --> 00:33:56,720
that you shouldn't
546
00:33:56,720 --> 00:33:58,560
joke with any man
547
00:33:59,480 --> 00:34:01,480
You've changed over the year
548
00:34:02,200 --> 00:34:03,560
I've changed, too
549
00:34:06,080 --> 00:34:06,880
Have you?
550
00:34:07,520 --> 00:34:09,040
Then why do I feel that
551
00:34:09,800 --> 00:34:11,920
my feelings for you have never changed
552
00:34:18,800 --> 00:34:19,680
What's wrong?
553
00:34:20,239 --> 00:34:21,879
You were active just now
554
00:34:23,600 --> 00:34:25,640
Do you never date with other girl
555
00:34:25,800 --> 00:34:27,520
except me in those years?
556
00:34:30,320 --> 00:34:31,480
Bingo?
557
00:34:40,800 --> 00:34:42,480
I looked for you when I was in England
558
00:34:46,159 --> 00:34:47,239
You did?
559
00:34:48,600 --> 00:34:49,760
When?
560
00:34:50,440 --> 00:34:51,680
Then I first went to England
561
00:34:53,159 --> 00:34:54,799
But you had a girlfriend
562
00:34:58,000 --> 00:35:00,560
I went to your house to you excitedly that day
563
00:35:01,640 --> 00:35:04,640
But I saw you went home with your girlfriend on your back
564
00:35:10,680 --> 00:35:11,920
"Why are you so heavy
565
00:35:12,600 --> 00:35:14,080
like a weight"
566
00:35:18,000 --> 00:35:19,720
That girl was Xia Ranran, right?
567
00:35:28,120 --> 00:35:29,440
I've been thinking that
568
00:35:33,480 --> 00:35:34,960
if I hadn't left that day
569
00:35:35,880 --> 00:35:38,040
I might be together with you today
570
00:35:40,160 --> 00:35:42,040
There's no regret medicine in this world
571
00:35:42,760 --> 00:35:44,400
It's the most thing to live now
572
00:35:45,280 --> 00:35:47,360
Maybe you'll regret it soon
573
00:35:47,840 --> 00:35:50,640
You’ll regret why you waste your time on me
574
00:35:50,720 --> 00:35:53,160
but on those who you deserve to cherish
575
00:35:58,400 --> 00:36:00,720
Let's call it a day. Let's continue tomorrow
576
00:36:21,920 --> 00:36:24,640
Mr. Chen, you can sleep for a while
577
00:36:26,600 --> 00:36:27,720
Chen Luo
578
00:36:28,360 --> 00:36:29,240
Chen Luo
579
00:36:29,680 --> 00:36:31,040
Go to sleep for a while!
580
00:36:31,040 --> 00:36:32,520
It’s not comfortable for you to sleep here either
581
00:36:32,760 --> 00:36:33,760
Chen Luo
582
00:36:33,800 --> 00:36:34,880
Don't bother
583
00:36:41,000 --> 00:36:42,280
You asked me to pretend to be sick
584
00:36:42,320 --> 00:36:43,680
but you got sick really
585
00:36:45,400 --> 00:36:46,600
How do you feel now?
586
00:36:46,800 --> 00:36:48,720
You really don't have to pretend to be sick today
587
00:36:58,800 --> 00:37:00,120
Breakfast is ready
588
00:37:00,200 --> 00:37:01,200
I'll send you two to the dock
589
00:37:01,360 --> 00:37:02,800
after you have breakfast
590
00:37:03,080 --> 00:37:04,680
Do you have a thermometer here?
591
00:37:07,640 --> 00:37:08,600
Is it serious?
592
00:37:09,880 --> 00:37:10,960
Take some medicine first
593
00:37:10,960 --> 00:37:12,280
If the fever doesn't bring down,
594
00:37:12,400 --> 00:37:14,000
he may need to go to the hospital
595
00:37:14,040 --> 00:37:15,120
Why does he suddenly...
596
00:37:15,840 --> 00:37:17,240
He was caught in the rain yesterday
597
00:37:17,800 --> 00:37:18,840
I'm sorry
598
00:37:19,000 --> 00:37:20,800
We may not be able to leave temporarily
599
00:37:30,960 --> 00:37:32,560
Hello, wait a second
600
00:37:33,120 --> 00:37:34,120
Look
601
00:37:34,120 --> 00:37:36,040
We came in good faith this time
602
00:37:36,120 --> 00:37:38,040
Can we meet Academician Ma?
603
00:37:38,040 --> 00:37:39,760
I'll just have a chat with him
604
00:37:40,120 --> 00:37:40,920
Miss Xia,
605
00:37:41,000 --> 00:37:43,160
I don’t deliberately refuse to let you see Mr. Ma
606
00:37:43,160 --> 00:37:45,120
But Mr. Ma is really in poor health
607
00:37:45,560 --> 00:37:47,680
He had a paralytic stroke six months ago
608
00:37:47,880 --> 00:37:48,960
and stay here for recovery
609
00:37:49,640 --> 00:37:50,480
I don't know how
610
00:37:50,480 --> 00:37:51,800
can you get here
611
00:37:52,040 --> 00:37:54,280
Now, even if you see him,
612
00:37:54,600 --> 00:37:56,320
he can't help you
613
00:37:57,960 --> 00:37:58,840
I'm sorry
614
00:37:59,080 --> 00:38:01,200
You may have a trip for nothing
615
00:38:01,680 --> 00:38:03,200
You just enjoy your stay here
616
00:38:03,240 --> 00:38:04,440
I'll drive you
617
00:38:04,480 --> 00:38:06,240
whenever you want to leave
618
00:38:08,320 --> 00:38:09,720
Can I borrow your phone
619
00:38:09,760 --> 00:38:10,680
to make a call?
620
00:38:10,680 --> 00:38:12,520
My mobile phone fell into the lake when I came over
621
00:38:12,560 --> 00:38:13,880
We don't have a telephone at home
622
00:38:14,880 --> 00:38:16,480
In case Mr. Ma would be disturbed
623
00:38:16,840 --> 00:38:19,120
We don't have any phone
624
00:38:19,160 --> 00:38:20,920
You have to go to town if you need to call
625
00:38:42,240 --> 00:38:43,240
Boss, I need to make a phone call
626
00:38:50,960 --> 00:38:53,080
Hello, dad, I lost my phone
627
00:38:53,160 --> 00:38:54,640
I'm in Baidaohu scenic spot
628
00:38:55,040 --> 00:38:57,640
Baidao Lake scenic spot? Why are you there?
629
00:38:58,360 --> 00:38:59,560
For official business
630
00:39:00,840 --> 00:39:02,200
You alone?
631
00:39:02,360 --> 00:39:03,840
I'm with Chen Luo
632
00:39:05,240 --> 00:39:07,960
Hey, dad, I'm hanging up
633
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
I'll tell the details to you when I get back
634
00:39:10,000 --> 00:39:11,000
Ranran,
635
00:39:11,280 --> 00:39:13,480
Have you contacted Shao Mingzhe in those days?
636
00:39:13,560 --> 00:39:14,920
Is he all right?
637
00:39:14,960 --> 00:39:17,480
Shao Mingzhe, what happened to him?
638
00:39:34,000 --> 00:39:36,160
Shao Mingzhe, does something bad happen to you?
639
00:40:08,000 --> 00:40:08,880
What are you doing?
640
00:40:09,080 --> 00:40:11,280
Good morning. I bring you breakfast
641
00:40:13,000 --> 00:40:14,760
I don't eat. Enjoy yourself
642
00:40:28,440 --> 00:40:29,960
I'll eat it myself if you don't
643
00:40:30,560 --> 00:40:31,480
Listen
644
00:40:31,480 --> 00:40:33,400
The best breakfast in this area
645
00:40:33,400 --> 00:40:34,560
is in my hand
646
00:40:41,640 --> 00:40:42,280
By the way,
647
00:40:42,360 --> 00:40:43,520
I forgot to tell you
648
00:40:44,080 --> 00:40:45,120
the road has been cleared
649
00:40:45,560 --> 00:40:46,880
I told the driver who came with you
650
00:40:46,880 --> 00:40:47,720
and the two reporters
651
00:40:47,720 --> 00:40:49,160
to go back
652
00:40:51,400 --> 00:40:52,520
Who did that?
653
00:40:53,960 --> 00:40:55,200
I told them to go
654
00:40:55,800 --> 00:40:57,360
Why can you ask them to go?
655
00:40:57,640 --> 00:40:59,080
I said I was your girlfriend
656
00:40:59,080 --> 00:41:00,280
and you would go back with me
657
00:41:00,880 --> 00:41:01,840
You...
658
00:41:19,040 --> 00:41:20,280
Are you sure you don't eat some?
659
00:41:23,000 --> 00:41:25,600
Are you really angry? You're childish
660
00:41:26,120 --> 00:41:27,600
I think you should at least eat something
661
00:41:27,840 --> 00:41:29,360
You'll be busy when you get there
662
00:41:35,360 --> 00:41:36,880
Did Xia Ranran call you?
663
00:41:40,880 --> 00:41:44,440
She does't care about you even you had such an accident
664
00:41:44,480 --> 00:41:45,200
Are you really
665
00:41:45,200 --> 00:41:46,560
in a relationship?
666
00:41:48,160 --> 00:41:50,040
Do you deliberately lie to me
667
00:41:50,800 --> 00:41:52,720
and pretend to be with her?
40727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.