Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:26,907 --> 00:00:31,907
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:56,028 --> 00:00:58,332
- They're coming.
- They're right behind us!
4
00:01:00,100 --> 00:01:01,465
Watch out!
5
00:01:01,467 --> 00:01:02,733
Right behind us!
6
00:01:04,705 --> 00:01:06,905
- Watch out!
- Miguel!
7
00:01:12,145 --> 00:01:16,883
It don't look it, but it was the
best day and the worst day of our lives.
8
00:01:23,490 --> 00:01:26,794
Fifty thousand tourists
visit Washington DC every day.
9
00:01:32,065 --> 00:01:33,601
But my part of the city...
10
00:01:35,169 --> 00:01:36,537
they never see.
11
00:01:38,705 --> 00:01:41,509
I can ride my bike to the White
House and make it in 20 minutes,
12
00:01:41,909 --> 00:01:44,511
but here,
the gangs run the streets.
13
00:01:46,746 --> 00:01:51,651
And I work for the biggest gang
around: Mara Salvatrucha, the MS-13.
14
00:01:52,052 --> 00:01:54,689
I always dreamed to be the
next Derek Jeter or Cabrera.
15
00:01:54,887 --> 00:01:57,991
But in my neighborhood,
drugs come before baseball.
16
00:01:59,927 --> 00:02:02,661
Everywhere you go, you see
the blue colors and the ink.
17
00:02:02,663 --> 00:02:05,166
Rape, control, kill.
That's like their motto.
18
00:02:05,799 --> 00:02:09,069
Our clique, The Coronado Locos,
ran the taxis, the hookers, the drugs
19
00:02:09,503 --> 00:02:11,706
from University Boulevard
to the train tracks.
20
00:02:12,473 --> 00:02:14,409
If it was in the neighborhood,
they owned it.
21
00:02:14,908 --> 00:02:17,675
The system was so jenked,
you got bagged anywhere in DC,
22
00:02:17,677 --> 00:02:19,543
you had to be processed
in Federal.
23
00:02:19,545 --> 00:02:22,416
So most of the time,
the chota never even bothered.
24
00:02:24,818 --> 00:02:28,686
And the gangs, they'd grown even bigger
than before 'cause no one talks to the cop.
25
00:02:28,688 --> 00:02:30,655
Not 'cause they're loyal,
26
00:02:30,657 --> 00:02:32,559
but because everybody's scared
shitless now of getting deported.
27
00:02:32,825 --> 00:02:35,560
Ten thousand gang members
in over 40 states.
28
00:02:38,731 --> 00:02:40,100
And these ugly maras...
29
00:02:40,766 --> 00:02:42,766
even though they're locked up
in El Salvador,
30
00:02:42,768 --> 00:02:45,573
they call the shots in every
clique from New York to LA.
31
00:02:48,107 --> 00:02:49,240
They have the drug boys...
32
00:02:50,910 --> 00:02:52,879
...the drug boys
answer to the collectors...
33
00:02:54,781 --> 00:02:56,884
the collectors
answer to the soldiers...
34
00:02:58,184 --> 00:02:59,886
the soldiers answer to Jester.
35
00:03:00,653 --> 00:03:02,554
He was one dumb-ass homey,
36
00:03:02,556 --> 00:03:04,823
but was also the segunda
palabra, second word.
37
00:03:04,825 --> 00:03:07,994
Everyone had to go through him to
get to the boss, except for me.
38
00:03:08,594 --> 00:03:09,764
That's why he hates me.
39
00:03:09,962 --> 00:03:11,865
And at
the top of the food chain...
40
00:03:15,301 --> 00:03:16,601
Rincon.
41
00:03:20,807 --> 00:03:22,944
Rincon was
the most feared badass in DC.
42
00:03:23,277 --> 00:03:27,148
He became prima palabra when he was
19, first word, out of the clique
43
00:03:27,713 --> 00:03:29,747
'cause he offed all the
other crews and dealers
44
00:03:29,749 --> 00:03:32,486
and any snake who ever thought
of flippin' or ratting out.
45
00:03:33,619 --> 00:03:34,754
"I...
46
00:03:36,056 --> 00:03:36,991
am a Jew.
47
00:03:38,624 --> 00:03:39,823
Hath not a Jew eyes?"
48
00:03:39,825 --> 00:03:43,027
Please, Rincon. Please, please.
49
00:03:43,029 --> 00:03:44,765
"And organs...
50
00:03:46,033 --> 00:03:47,232
affections..."
51
00:03:47,234 --> 00:03:49,300
When Rincon
started doing his Shakespeare,
52
00:03:49,302 --> 00:03:52,005
you knew some poor bastard's
about to get smoked.
53
00:03:53,172 --> 00:03:54,775
"If you prick us...
54
00:03:56,075 --> 00:03:57,077
do we not bleed?"
55
00:03:57,611 --> 00:03:58,412
Please.
56
00:03:58,879 --> 00:04:02,283
"If you tickle us,
will we not laugh?
57
00:04:02,950 --> 00:04:06,016
If you poison us,
do we not die?"
58
00:04:06,018 --> 00:04:08,720
He fuckin' switched the hub.
He had me.
59
00:04:08,722 --> 00:04:09,920
"And if you wrong us..."
60
00:04:09,922 --> 00:04:11,791
You know
I would never betray you.
61
00:04:14,194 --> 00:04:16,127
"...shall we not take revenge?"
62
00:04:23,169 --> 00:04:25,604
No, no. No.
63
00:04:52,366 --> 00:04:54,765
See, lots of junkies
come here looking for their fix.
64
00:04:54,767 --> 00:04:57,736
Smack, meth, scoobies, pac-man,
you name it.
65
00:04:57,738 --> 00:04:58,940
But of all my buyers...
66
00:05:00,640 --> 00:05:01,808
Daniel was different.
67
00:05:04,243 --> 00:05:06,113
I never got
what brought him here.
68
00:05:19,392 --> 00:05:20,727
What's up, Daniel?
69
00:05:21,395 --> 00:05:23,197
I read it. It was pretty good.
70
00:05:27,366 --> 00:05:30,871
Okay, fine, I didn't read it, but...
I don't have time for reading.
71
00:05:35,976 --> 00:05:36,944
Fine.
72
00:05:42,282 --> 00:05:44,715
Kid
your age should be in school,
73
00:05:44,717 --> 00:05:46,383
not running for the clique.
74
00:05:46,385 --> 00:05:47,688
Yeah, whatever.
75
00:05:55,762 --> 00:05:58,065
Easy, Daniel.
That shit's gonna kill you.
76
00:05:59,765 --> 00:06:00,867
See you around.
77
00:06:02,034 --> 00:06:04,768
Hey, Daniel.
You got some for me?
78
00:06:04,770 --> 00:06:06,071
Fuckin' doctors, man.
79
00:06:06,073 --> 00:06:08,172
Say I lost my benefits.
Say I was drug seeking.
80
00:06:08,174 --> 00:06:11,177
Man, G. God bless you, brother.
God bless you.
81
00:06:20,053 --> 00:06:21,986
Yo, Lucas.
Friend to the street.
82
00:06:21,988 --> 00:06:24,354
Nah, nah, nah.
But soon to be king, though, right?
83
00:06:24,356 --> 00:06:25,823
Yo, check it out.
84
00:06:34,267 --> 00:06:35,999
- Oh, dope, man.
- Come on.
85
00:06:36,001 --> 00:06:37,170
- I like that shit.
- Lucas!
86
00:06:38,938 --> 00:06:41,172
Yo, Lucas. You need any help
with your collects?
87
00:06:42,508 --> 00:06:44,943
Any jotos giving you shit?
I hope you drop them bitches.
88
00:06:44,945 --> 00:06:46,477
No, man. I'm good, Rodrigo.
89
00:06:46,479 --> 00:06:50,013
No psych, Lucas. I'm gangsta.
Waiting for my initiation.
90
00:06:50,015 --> 00:06:52,950
Gonna get jumped in.
Give me a cop. Bam.
91
00:06:52,952 --> 00:06:56,054
Little gordito is gangsta, all right.
Wants to be in the gang, huh?
92
00:06:56,056 --> 00:06:58,088
- Hey, give it back.
- Listen, boy.
93
00:06:58,090 --> 00:07:00,424
You don't have to shoot no cop.
I mean, you could just eat him, right?
94
00:07:00,426 --> 00:07:01,493
Give it back!
95
00:07:01,495 --> 00:07:02,861
See you, guys.
96
00:07:02,863 --> 00:07:03,828
You want some?
97
00:07:03,830 --> 00:07:05,196
Whoa, whoa, whoa.
98
00:07:05,198 --> 00:07:07,131
- Oh, shit! Fuck. Fuck.
- You want some, too?
99
00:07:07,133 --> 00:07:08,468
- Yo, you want some?
- Yo, chill. Chill, chill, chill.
100
00:07:08,969 --> 00:07:10,335
- You want some?
- Whoa, whoa. It's cool, man!
101
00:07:10,337 --> 00:07:12,070
- Calm down, man.
- Get the fuck out of here.
102
00:07:12,072 --> 00:07:14,405
- You want some?
- No, just fuckin' with you.
103
00:07:14,407 --> 00:07:16,243
Yo, Lucas! I'm gangsta!
104
00:07:55,015 --> 00:07:56,282
You ready for tonight?
105
00:07:59,952 --> 00:08:01,888
I wish they was here.
106
00:08:22,909 --> 00:08:24,044
All right?
107
00:08:25,544 --> 00:08:27,948
Mama will be just as proud
as I am.
108
00:08:41,260 --> 00:08:42,163
Lucas.
109
00:08:42,495 --> 00:08:43,229
I'm sorry.
110
00:08:44,164 --> 00:08:46,431
My wife, she's sick
from the chemo.
111
00:08:46,433 --> 00:08:49,102
I have to close the store
for a few days.
112
00:08:50,470 --> 00:08:52,170
I will pay next week.
113
00:08:52,172 --> 00:08:54,975
Tell him...
tell him I'm sorry.
114
00:08:56,443 --> 00:08:58,412
Here. For you and your brother.
115
00:08:59,178 --> 00:09:01,345
I'll cover for you
this time, Carlos.
116
00:09:01,347 --> 00:09:02,982
But you better have it
next week.
117
00:09:04,016 --> 00:09:07,087
- This better be the last time, okay?
- Thank you, Lucas.
118
00:09:08,087 --> 00:09:09,423
You're a good kid.
119
00:09:10,624 --> 00:09:11,592
Tell him...
120
00:09:12,225 --> 00:09:13,894
Tell him I pay next week.
121
00:09:19,432 --> 00:09:20,366
Hi.
122
00:09:25,572 --> 00:09:26,604
Sit down.
123
00:09:26,606 --> 00:09:27,508
- It's okay?
- Yeah.
124
00:09:28,107 --> 00:09:31,209
Brenda, café.
You want a cup?
125
00:09:31,211 --> 00:09:33,414
Uh, no, no.
I'm fine. Thank you.
126
00:09:42,422 --> 00:09:46,160
Your cousin tell me
you are having the...
127
00:09:47,459 --> 00:09:48,995
the ceremony here?
128
00:09:50,529 --> 00:09:51,899
Is that a problem?
129
00:09:52,966 --> 00:09:57,137
Well, a Catholic wedding
must take place in a church.
130
00:10:09,281 --> 00:10:11,484
I know you
since you are a little kid.
131
00:10:12,217 --> 00:10:16,122
I know what you've been through.
We come from the same place.
132
00:10:17,656 --> 00:10:21,526
I've seen you growing up.
I know how much you love your sister.
133
00:10:21,528 --> 00:10:26,033
She should start a new life
in the house of God.
134
00:10:28,034 --> 00:10:30,203
Padre, I respect you.
135
00:10:32,237 --> 00:10:36,376
But nobody tells me
what to do with my sister.
136
00:10:36,675 --> 00:10:38,276
I'll see you in the evening.
137
00:10:38,278 --> 00:10:39,580
- But, Rincon...
- That's it.
138
00:10:41,048 --> 00:10:44,315
...admissions program. The army can
provide you with 100% tuition assistance
139
00:10:44,317 --> 00:10:47,221
to take college classes
even while you're serving.
140
00:10:55,761 --> 00:10:57,196
Hey, what's up?
141
00:11:01,367 --> 00:11:02,335
What's up?
142
00:11:07,473 --> 00:11:08,507
Hey, Lucas.
143
00:11:08,509 --> 00:11:10,441
What are you doing here?
Why aren't you at school?
144
00:11:10,443 --> 00:11:11,375
I'm workin'.
145
00:11:11,377 --> 00:11:13,043
Get outta here.
I gotta meet the drug boys.
146
00:11:13,045 --> 00:11:14,280
Yeah, you're meeting me.
147
00:11:15,781 --> 00:11:18,284
Really. You're meeting me. I'm the
new drug boy, man. I got the benches.
148
00:11:18,617 --> 00:11:20,987
You're supposed to
give the stash over to me.
149
00:11:21,621 --> 00:11:22,555
- What?
- Yeah.
150
00:11:23,188 --> 00:11:24,457
I'm the new drug boy.
I just started today.
151
00:11:25,257 --> 00:11:27,325
You're not selling.
Get your ass to school.
152
00:11:27,327 --> 00:11:29,127
Fuck school, dude!
I'm gonna work for Rincon.
153
00:11:29,129 --> 00:11:31,796
- You're not working for Rincon.
- Hey. Listen, I'm setting up.
154
00:11:31,798 --> 00:11:33,630
Soon, I'm gonna be
a runner like you.
155
00:11:33,632 --> 00:11:36,133
You're not like me and you're
not gonna sell. Come on, man!
156
00:11:36,135 --> 00:11:38,168
- This is bullshit!
- I gotta take care of your ass, too?
157
00:11:38,170 --> 00:11:39,771
I don't wanna see you
back here again.
158
00:11:39,773 --> 00:11:42,076
- If I do, I'm gonna kick your ass.
- I'm gonna be a runner!
159
00:11:43,643 --> 00:11:46,610
Yo, Daniel, my brother, my man.
Got a five? Got a ten?
160
00:11:46,612 --> 00:11:49,513
I'm not coppin' no more, man.
I'm strictly buyin' food.
161
00:11:49,515 --> 00:11:52,383
Takin' care of myself.
Got me on a meat diet.
162
00:11:52,385 --> 00:11:54,317
Cuttin' out bread, sugar
and all that shit.
163
00:11:54,319 --> 00:11:56,521
'Cause, man, them carbs,
that's the shit that's gonna kill you.
164
00:11:56,523 --> 00:11:59,389
They call it a primal diet.
Primal like a caveman.
165
00:11:59,391 --> 00:12:01,091
You know how them
vegetarians don't eat meat
166
00:12:01,093 --> 00:12:02,393
'cause how it's killin'
all the animals
167
00:12:02,395 --> 00:12:03,661
and they feel all bad
for the animals.
168
00:12:03,663 --> 00:12:05,662
But you know what scientists
are sayin' now?
169
00:12:05,664 --> 00:12:10,270
They sayin' vegetables...
Vegetables, man, they also got feelings.
170
00:12:10,602 --> 00:12:13,403
Like a lettuce or a tomato
know that you eatin' 'em.
171
00:12:13,405 --> 00:12:15,239
Straight up.
Heard this shit on NPR.
172
00:12:15,241 --> 00:12:17,207
Said they done studies
on this shit.
173
00:12:17,209 --> 00:12:20,046
Like, if you eat a cabbage,
that cabbage, it knows you eatin' it,
174
00:12:20,513 --> 00:12:21,778
and it feels pain.
175
00:12:24,217 --> 00:12:27,020
Believe that shit? Cabbage.
It got feelings, too.
176
00:12:27,654 --> 00:12:30,153
So what are vegetarians
gonna eat now, huh? Rocks?
177
00:12:30,155 --> 00:12:32,156
Man, they don't understand,
178
00:12:32,158 --> 00:12:34,492
but in this world one man gonna
survive, another man gonna get hurt.
179
00:12:34,494 --> 00:12:37,164
That's the way it is.
That's the way it's always been.
180
00:12:46,172 --> 00:12:47,307
God bless you.
181
00:12:48,308 --> 00:12:50,110
Semper Fi, my brother.
182
00:12:51,177 --> 00:12:52,413
Semper Fi.
183
00:12:53,880 --> 00:12:58,217
Finally, Abraham Lincoln granted
freedom to all slaves in what year?
184
00:13:01,453 --> 00:13:02,322
Anyone?
185
00:13:02,889 --> 00:13:04,422
If I ever see you back there...
186
00:13:04,424 --> 00:13:05,856
Fuck school, dude!
I'm getting in with the gang!
187
00:13:05,858 --> 00:13:07,325
Sit down!
188
00:13:07,327 --> 00:13:08,558
I'm gonna get jumped in!
189
00:13:08,560 --> 00:13:10,663
No, you're not!
Not on my watch!
190
00:13:11,231 --> 00:13:13,467
I want what's best for you.
Can't you think?
191
00:13:14,199 --> 00:13:17,203
I'm pickin' you up at 3:00 and I'm
takin' you straight to practice.
192
00:13:19,539 --> 00:13:21,207
Don't let him leave.
193
00:13:25,211 --> 00:13:26,447
Okay, kids.
194
00:13:28,414 --> 00:13:32,282
Abraham Lincoln initiated
the Emancipation Proclamation
195
00:13:32,284 --> 00:13:34,284
so that slaves could be free.
196
00:13:34,286 --> 00:13:35,721
What does that mean for you?
197
00:13:36,489 --> 00:13:38,692
How could this affect
your lives?
198
00:13:39,358 --> 00:13:40,660
Daniel, Daniel.
199
00:13:44,297 --> 00:13:45,599
I thought
you said you quit.
200
00:13:48,233 --> 00:13:50,369
That's the same thing
you said last time.
201
00:13:52,871 --> 00:13:56,110
Are there no ratty body shops
where you're from?
202
00:14:00,380 --> 00:14:03,380
No, it's not that I don't like
having you here. I do. It's...
203
00:14:05,184 --> 00:14:06,652
Stop it.
204
00:14:07,386 --> 00:14:10,654
I'm just asking, you know,
'cause normally, it's the Latinos
205
00:14:10,656 --> 00:14:13,259
looking for jobs
in the white neighborhoods.
206
00:14:22,401 --> 00:14:24,904
I guess
I just like the people here.
207
00:14:25,672 --> 00:14:28,638
Felix, hey, put that more in the
middle, right there.
208
00:14:31,276 --> 00:14:32,512
That's good.
209
00:14:37,283 --> 00:14:38,685
Tomas, huh.
210
00:14:39,952 --> 00:14:42,255
You look good.
211
00:14:48,928 --> 00:14:50,293
This is my family.
212
00:14:54,400 --> 00:14:57,170
I'm taking Maria
to the "Y" after school.
213
00:14:57,971 --> 00:14:59,373
Meet you by the creek?
214
00:15:08,548 --> 00:15:10,616
- Take a seat.
- Please, please.
215
00:15:32,572 --> 00:15:34,474
You want breakfast burrito?
216
00:15:51,491 --> 00:15:52,425
Hey.
217
00:15:52,924 --> 00:15:54,660
5.50. Hey.
218
00:15:56,928 --> 00:15:58,398
5.50.
219
00:16:00,732 --> 00:16:02,768
Fifty cent, man.
Fifty cent more.
220
00:16:03,435 --> 00:16:06,604
- Come on, chavala, get movin'.
- Ain't no pills here, white boy.
221
00:16:06,606 --> 00:16:08,372
- Fifty cent more, man.
- It's a food truck.
222
00:16:08,374 --> 00:16:10,310
Come on, chavala, get movin'.
223
00:16:10,643 --> 00:16:13,043
Move your ass.
Boys gotta get back to work.
224
00:16:13,045 --> 00:16:15,912
Yeah, get movin', chavala.
225
00:16:15,914 --> 00:16:17,380
Hey, fuckin' junkie.
226
00:16:17,382 --> 00:16:18,682
What? Hey?
227
00:16:18,684 --> 00:16:20,317
You wanna fuck me or something?
228
00:16:20,319 --> 00:16:22,320
Ooh, he givin' you
a bitch stare.
229
00:16:22,322 --> 00:16:24,088
You don't talk much,
do you, chavala?
230
00:16:24,090 --> 00:16:26,326
Wanna get
fuckin' ball-deep or what?
231
00:16:27,659 --> 00:16:29,630
Ooh, that's what I thought.
232
00:16:32,597 --> 00:16:34,400
What you gonna do,
punk-ass? Huh?
233
00:16:34,967 --> 00:16:36,903
You wanna fuck with us?
234
00:16:37,569 --> 00:16:41,474
- What you gonna do about it, chavala?
- Huh?
235
00:16:42,475 --> 00:16:43,744
What you gonna do, huh?
236
00:16:45,010 --> 00:16:47,077
- What you gonna do, huh? Huh?
- What you gonna do, punk-ass?
237
00:16:47,079 --> 00:16:49,382
Old man river.
238
00:16:49,615 --> 00:16:52,351
Yeah, that's right.
Keep walking, junkie.
239
00:17:00,693 --> 00:17:01,827
You, uh...
240
00:17:04,964 --> 00:17:07,367
You ready for the big day?
241
00:17:08,434 --> 00:17:09,503
Yeah.
242
00:17:10,903 --> 00:17:14,972
I hear you're finishing up at
Montgomery College this year, right?
243
00:17:14,974 --> 00:17:15,976
Right.
244
00:17:16,376 --> 00:17:17,611
Right, I'm...
245
00:17:18,978 --> 00:17:20,211
I'm getting my associate's degree
in construction management.
246
00:17:20,213 --> 00:17:24,017
My brother's waiting for them in Orlando.
Got a job for him.
247
00:17:24,784 --> 00:17:27,454
Prepared a room in his house
and everything.
248
00:17:29,021 --> 00:17:30,890
Good. Good.
249
00:17:31,623 --> 00:17:32,858
Gabriela's excited.
250
00:17:33,726 --> 00:17:34,695
Me, too.
251
00:17:36,027 --> 00:17:38,564
She hasn't
been outside of DC in...
252
00:17:39,732 --> 00:17:40,634
years.
253
00:17:41,566 --> 00:17:43,134
She's going to love Florida.
254
00:17:43,136 --> 00:17:46,873
It's beautiful.
Beautiful people, beautiful food.
255
00:17:47,407 --> 00:17:48,805
Disneyland.
256
00:17:48,807 --> 00:17:49,607
Disney World.
257
00:19:27,707 --> 00:19:29,443
Hello, darling.
258
00:19:31,843 --> 00:19:34,581
No, yours is good,
it's good.
259
00:19:35,648 --> 00:19:38,485
Yes, I think you should.
Absolutely.
260
00:19:38,985 --> 00:19:40,020
Lucas.
261
00:19:40,620 --> 00:19:41,985
Look at the bride.
262
00:19:43,523 --> 00:19:44,988
You look great.
263
00:19:44,990 --> 00:19:46,657
- What do you think of my hair?
- Like Jessica Alba.
264
00:19:46,659 --> 00:19:49,059
- Yeah?
- Way prettier than Jessica Alba.
265
00:19:49,061 --> 00:19:50,860
Come on. Let's go.
266
00:19:50,862 --> 00:19:52,862
We gotta get dressed before
the photographer gets here.
267
00:19:52,864 --> 00:19:55,734
Right.
268
00:20:06,579 --> 00:20:08,012
- Sorry.
- Lucas.
269
00:20:08,014 --> 00:20:09,015
Come here.
270
00:20:09,614 --> 00:20:11,083
You know Tomas and his family.
271
00:20:13,819 --> 00:20:17,053
If you'll excuse me,
I have business to talk with Lucas.
272
00:20:24,030 --> 00:20:24,965
The wedding, huh?
273
00:20:25,564 --> 00:20:26,900
Fuckin' mess, man.
274
00:20:29,735 --> 00:20:31,301
Hey, you hungry?
You want something to eat?
275
00:20:31,303 --> 00:20:32,906
No, I'm good.
276
00:20:36,207 --> 00:20:37,878
What's up your ass?
277
00:20:39,644 --> 00:20:41,311
Look, I wanna ask you
about some things.
278
00:20:41,313 --> 00:20:44,314
Oh, shit. I forgot.
I got you something.
279
00:20:44,316 --> 00:20:45,784
- Brenda?
- What?
280
00:20:46,052 --> 00:20:48,319
Hey, Brenda,
bring in the suit!
281
00:20:48,321 --> 00:20:49,622
What?
282
00:20:50,823 --> 00:20:53,226
- Bring in Lucas's suit!
- What?
283
00:20:53,726 --> 00:20:55,861
Lucas's suit! Bring the suit!
284
00:21:02,200 --> 00:21:03,135
That's for you.
285
00:21:03,969 --> 00:21:04,938
Stand up.
286
00:21:05,604 --> 00:21:06,936
- You like it?
- Yeah, I love it.
287
00:21:08,040 --> 00:21:10,139
- Thank you.
- I want you wearing that for the wedding.
288
00:21:10,141 --> 00:21:12,312
I want you to sit right
in front with the familia.
289
00:21:12,745 --> 00:21:14,344
Never worn a suit before.
290
00:21:14,346 --> 00:21:15,713
It's perfect.
291
00:21:15,715 --> 00:21:16,949
- Okay?
- Yeah.
292
00:21:21,687 --> 00:21:22,988
How was the run?
293
00:21:23,322 --> 00:21:24,388
Huh?
294
00:21:24,390 --> 00:21:25,691
The run.
295
00:21:26,124 --> 00:21:28,958
Oh. Yeah. It was good.
296
00:21:28,960 --> 00:21:31,063
Look, Rincon,
I wanna ask you about something.
297
00:21:31,697 --> 00:21:34,665
I wanna ask you about Miguel.
I don't want him having this kind of life.
298
00:21:34,667 --> 00:21:36,667
I don't want him
to be a part of the gang.
299
00:21:36,669 --> 00:21:39,139
- He's been getting so good at baseball...
- What are you talking about?
300
00:21:39,639 --> 00:21:41,808
Miguel. He can get out of here.
301
00:21:42,341 --> 00:21:43,706
He has a shot...
302
00:21:43,708 --> 00:21:45,745
Please, man, I'm...
303
00:21:46,411 --> 00:21:50,680
- He says he still don't got it.
- I'm sorry, man. I'm your boy, really.
304
00:21:52,017 --> 00:21:53,850
I'll get it, buddy,
I promise. I promise.
305
00:21:53,852 --> 00:21:56,919
Hey, after three fuckin' times,
I ain't your fuckin' buddy.
306
00:21:56,921 --> 00:21:58,158
Argh!
307
00:21:59,458 --> 00:22:00,791
- You got that shit?
- This is the last time, man.
308
00:22:00,793 --> 00:22:02,128
This is the last time...
309
00:22:02,727 --> 00:22:04,698
Do your fuckin' job.
310
00:22:05,765 --> 00:22:08,098
Jester. Jester.
Take care of this.
311
00:22:08,100 --> 00:22:10,136
I'm trying to discuss
business with Lucas.
312
00:22:10,736 --> 00:22:11,901
Okay?
313
00:22:11,903 --> 00:22:13,138
Yo, please, man.
314
00:22:14,206 --> 00:22:15,708
No, man. No! Argh!
315
00:22:16,976 --> 00:22:20,146
Please, man. Please! Hey, man, it's me!
I'm your boy, man!
316
00:22:29,755 --> 00:22:31,624
- What the hell is this?
- Oh...
317
00:22:32,091 --> 00:22:33,890
Carlos said he couldn't pay.
His wife's sick.
318
00:22:33,892 --> 00:22:35,694
But he promised
he would pay next time.
319
00:22:37,028 --> 00:22:39,163
Didn't I talk to you
about this before?
320
00:22:39,165 --> 00:22:41,134
He promised
this was the last time.
321
00:22:45,204 --> 00:22:46,139
You know...
322
00:22:48,306 --> 00:22:51,644
you got too much
of your older brother in you.
323
00:22:52,410 --> 00:22:55,015
He was smart, but soft.
324
00:22:55,448 --> 00:22:59,252
He got his ass killed on the other side of
the world thinking he was helping you out.
325
00:23:01,187 --> 00:23:04,658
People have to fear you.
326
00:23:07,826 --> 00:23:09,228
Your heart...
327
00:23:10,896 --> 00:23:12,132
like stone.
328
00:23:14,934 --> 00:23:16,936
- Understand?
- Yeah.
329
00:23:19,938 --> 00:23:21,905
Paco, tell Jester
to keep it down.
330
00:23:21,907 --> 00:23:24,077
I got my sister getting ready
in the other room.
331
00:23:30,181 --> 00:23:32,986
You know, I felt sorry for
them, too, when I was your age.
332
00:23:34,853 --> 00:23:37,189
I came here alone
with nothing.
333
00:23:39,492 --> 00:23:40,393
Younger than you.
334
00:23:41,393 --> 00:23:44,163
My father and brothers
killed in El Salvador,
335
00:23:44,764 --> 00:23:47,233
my mother raped and murdered
by the coyotes,
336
00:23:47,967 --> 00:23:50,236
leaving me to take care
of my little baby sis
337
00:23:50,969 --> 00:23:54,106
born with a disability,
the way she is.
338
00:23:55,874 --> 00:23:57,974
Had to do
what needed to be done.
339
00:23:57,976 --> 00:23:59,245
Know what I'm sayin'?
340
00:24:01,380 --> 00:24:02,648
Just like with your father.
341
00:24:05,517 --> 00:24:09,389
Fuckin' MAGAs wanna come in here
and take control of my own barrio?
342
00:24:10,288 --> 00:24:13,055
The Bloods, the cops,
the federales, whatever.
343
00:24:13,057 --> 00:24:16,729
You gotta be ready to do
what your enemy is not.
344
00:24:20,932 --> 00:24:22,167
You know...
345
00:24:23,302 --> 00:24:25,938
I wasn't always
the biggest dealer in DC.
346
00:24:28,807 --> 00:24:30,743
But I was the one
who killed them.
347
00:24:33,012 --> 00:24:35,545
I'm gonna send Mousey
over to Carlos tomorrow.
348
00:24:35,547 --> 00:24:37,214
No, man,
you don't gotta do that.
349
00:24:37,216 --> 00:24:38,349
Why?
350
00:24:38,351 --> 00:24:40,085
No one's gonna take over that
crap-hole once he's gone.
351
00:24:40,319 --> 00:24:42,155
And then the payments
will stop coming in.
352
00:24:42,487 --> 00:24:43,890
So, I thought, what's better,
353
00:24:44,390 --> 00:24:46,423
a guy with two broken knees
and an empty shop,
354
00:24:46,425 --> 00:24:49,829
or we wait a week or two and then
the payments will keep coming in?
355
00:24:51,596 --> 00:24:54,333
See, that's why I trust you
more than any of these clowns.
356
00:25:00,438 --> 00:25:03,308
I got a drop-off for you.
Two bricks of smack.
357
00:25:04,043 --> 00:25:07,610
Pure "H." Take it to the gas
station across the train tracks.
358
00:25:07,612 --> 00:25:10,315
- There'll be someone waiting for you.
- By the gas station?
359
00:25:10,615 --> 00:25:12,549
Give him the bricks,
come right back.
360
00:25:12,551 --> 00:25:13,986
All right.
361
00:25:19,257 --> 00:25:20,325
Lucas.
362
00:25:21,392 --> 00:25:23,961
This ain't no ordinary drop-off.
I'm counting on you.
363
00:25:23,963 --> 00:25:27,901
Get to the gas station,
make the drop, and come right back.
364
00:25:29,400 --> 00:25:31,804
You gotta get ready
for the wedding.
365
00:26:00,099 --> 00:26:02,101
Here, I got these from upstairs.
366
00:26:03,302 --> 00:26:04,871
They're dry.
367
00:26:08,207 --> 00:26:11,076
Thought you said you were gonna
stick to your prescription.
368
00:26:13,678 --> 00:26:16,416
Doctors
changed up my dose again.
369
00:26:19,251 --> 00:26:22,021
At least Lucas sells me
what I need.
370
00:26:29,628 --> 00:26:31,931
What happened
to the rest of it?
371
00:26:33,465 --> 00:26:34,467
The tattoo?
372
00:26:38,203 --> 00:26:40,137
I think it looks good
like that.
373
00:26:40,139 --> 00:26:43,008
It's, like... more special.
374
00:26:54,719 --> 00:26:56,188
Here.
375
00:27:18,544 --> 00:27:19,445
Daniel.
376
00:27:20,579 --> 00:27:22,415
Let's finish the Caddy.
377
00:27:26,584 --> 00:27:28,453
I want you
to keep an eye on him.
378
00:27:29,188 --> 00:27:30,721
He's meeting
our friend from El Salvador.
379
00:27:30,723 --> 00:27:32,455
You're sending him
across the tracks?
380
00:27:32,457 --> 00:27:35,591
The car's still outside.
I got the feds on my ass.
381
00:27:35,593 --> 00:27:37,930
I don't want no trouble
at my sister's wedding.
382
00:27:38,330 --> 00:27:40,997
I promised her I wouldn't
have any deals go down today.
383
00:27:40,999 --> 00:27:43,065
Then why send the kid?
I could make the deal.
384
00:27:43,067 --> 00:27:44,503
Are you stupid or something?
385
00:27:45,536 --> 00:27:47,005
Hmm?
386
00:27:48,340 --> 00:27:51,209
I just told you, the feds are on my ass.
It's gotta be the kid.
387
00:27:54,513 --> 00:27:56,082
Go, please.
388
00:27:58,016 --> 00:27:59,217
Jester...
389
00:27:59,517 --> 00:28:01,954
leave his kid brother alone.
390
00:28:06,025 --> 00:28:07,424
Yo. Yo, Lucas.
391
00:28:07,426 --> 00:28:10,229
- I'm busy, Rodrigo.
- Too busy for the jump-in?
392
00:28:13,232 --> 00:28:14,100
Whose jump-in?
393
00:28:14,565 --> 00:28:16,632
Watch your head
and take it like a man.
394
00:28:16,634 --> 00:28:19,802
And whatever you do,
don't cry like a bitch.
395
00:28:19,804 --> 00:28:21,504
Hey, Miguel. What the hell?
396
00:28:21,506 --> 00:28:23,205
- Hey! What are you doin'?
- He's not being jumped in.
397
00:28:23,207 --> 00:28:24,774
- Yeah, he is.
- No way! My brother's not!
398
00:28:24,776 --> 00:28:30,149
Just like me. Just like you, Lucas.
I got the call from Jester.
399
00:28:30,783 --> 00:28:33,649
Besides, you should be proud.
400
00:28:33,651 --> 00:28:37,521
Kid's got cojones
your older brother never had.
401
00:28:39,057 --> 00:28:39,790
Miguel!
402
00:28:39,792 --> 00:28:42,128
Don't let him scare you.
403
00:28:42,494 --> 00:28:45,628
Just 'cause his jump-in left
him with a couple broken bones,
404
00:28:45,630 --> 00:28:47,397
it don't mean
the same gonna happen to you.
405
00:28:47,399 --> 00:28:49,398
- Come on, Miguel!
- What you doin', huh?
406
00:28:49,400 --> 00:28:51,201
- What the...
- Fuck you, man.
407
00:28:51,203 --> 00:28:52,735
Hey, Miguel! Come on!
You don't have to do this!
408
00:28:52,737 --> 00:28:55,138
Come on, Miguel!
You're not being jumped in!
409
00:28:55,140 --> 00:28:58,442
Leave him alone! He's just a kid, man!
He's just a kid.
410
00:28:58,444 --> 00:28:59,408
Yeah!
411
00:28:59,410 --> 00:29:02,279
One, two...
412
00:29:02,281 --> 00:29:05,284
Get up!
413
00:29:05,817 --> 00:29:07,349
- Three.
- Leave him alone!
414
00:29:07,351 --> 00:29:09,488
- He's a kid, man! Let him go!
- Four.
415
00:29:11,223 --> 00:29:12,558
He's just a kid!
416
00:29:14,159 --> 00:29:16,528
Five. Six.
417
00:29:17,795 --> 00:29:22,634
Seven. Eight. Nine.
418
00:29:23,267 --> 00:29:26,271
Ten. Eleven.
419
00:29:34,713 --> 00:29:36,082
Twelve.
420
00:29:37,582 --> 00:29:38,618
Get off!
421
00:29:39,650 --> 00:29:40,850
Lucas!
422
00:29:40,852 --> 00:29:42,054
Thirteen!
423
00:29:52,797 --> 00:29:54,763
- You a bloody mess!
- Hey! Get off him, man!
424
00:29:54,765 --> 00:29:57,199
Well, at least
you didn't squeal like a girl.
425
00:29:57,201 --> 00:30:00,169
- Welcome to MS-13, bitch!
- Get off him. Hey.
426
00:30:00,171 --> 00:30:01,471
- You all right, man?
- Yeah.
427
00:30:01,473 --> 00:30:03,273
Everything's gonna be fine.
Let's go.
428
00:30:03,275 --> 00:30:05,511
Hey, hey, hey. Where are you goin'?
He's gotta get to his spot. Hey!
429
00:30:05,843 --> 00:30:09,212
Look, I don't got time for this, man!
Rincon's gonna be pissed.
430
00:30:09,214 --> 00:30:10,546
- What?
- He's gonna be pissed.
431
00:30:10,548 --> 00:30:12,616
He wanted me
to take him to the drop-off.
432
00:30:12,618 --> 00:30:14,184
- Yeah? Well, he didn't tell me nothing.
- Of course he didn't!
433
00:30:14,186 --> 00:30:16,253
The delivery
is across the train tracks.
434
00:30:16,255 --> 00:30:18,221
He wanted me
to take him with me.
435
00:30:18,223 --> 00:30:19,356
- What?
- Hey, I...
436
00:30:19,358 --> 00:30:21,224
You wanna go ask Rincon?
Let's go.
437
00:30:21,226 --> 00:30:23,526
He should be with the priest and
Gabriela getting ready for the wedding.
438
00:30:23,528 --> 00:30:24,496
No, no, no.
439
00:30:25,730 --> 00:30:27,766
Well, go on. But then bring
his ass back to his corner.
440
00:30:28,367 --> 00:30:29,534
All right. Let's go.
441
00:30:29,868 --> 00:30:31,471
Wait.
442
00:30:40,579 --> 00:30:41,581
Come on.
443
00:31:04,902 --> 00:31:08,507
That's what I keep telling you.
You don't run with the gang.
444
00:31:11,342 --> 00:31:15,747
It's too late for me, but you're smart.
You have a chance at something.
445
00:31:17,416 --> 00:31:19,585
Do you just wanna
throw it all away?
446
00:31:42,274 --> 00:31:44,409
You were right about
the starter relay.
447
00:31:44,676 --> 00:31:47,213
Take it around the block.
Make sure...
448
00:31:48,714 --> 00:31:49,782
What?
449
00:33:13,364 --> 00:33:14,532
Wow.
450
00:33:18,070 --> 00:33:20,306
You look beautiful.
451
00:33:21,105 --> 00:33:24,409
Thank you for everything.
452
00:33:35,519 --> 00:33:37,522
I don't got
any pills on me, man.
453
00:33:41,525 --> 00:33:42,460
We're good.
454
00:33:43,027 --> 00:33:45,463
Why don't you mind
your own goddamn business?
455
00:33:57,441 --> 00:34:00,313
- The tracks are that way.
- We're not going to the tracks.
456
00:34:00,644 --> 00:34:02,480
I'm getting you out of here.
457
00:34:16,427 --> 00:34:18,063
- Why are we home?
- Just wait here.
458
00:34:18,729 --> 00:34:20,599
- Lucas.
- Just wait here!
459
00:35:14,052 --> 00:35:15,521
Drink up, drink up.
460
00:35:16,921 --> 00:35:18,187
Drink up. Come on.
461
00:35:18,189 --> 00:35:19,892
Come on.
Drop it and let's go.
462
00:35:20,659 --> 00:35:22,057
No, I'm not gonna leave her.
463
00:35:22,059 --> 00:35:23,892
I said let's go.
You're not taking it.
464
00:35:23,894 --> 00:35:25,928
It's our brother's dog!
I'm not gonna leave her.
465
00:35:25,930 --> 00:35:27,830
You think this is some kind of game?
I'm doing this for you.
466
00:35:27,832 --> 00:35:29,466
Look, I'm starting out
as a drug boy
467
00:35:29,468 --> 00:35:30,899
and working my way up,
just like you did.
468
00:35:30,901 --> 00:35:33,135
You're always acting like my...
What is that?
469
00:35:33,137 --> 00:35:34,706
You see what this says?
470
00:35:35,539 --> 00:35:37,976
You got in. You hear me?
You got in.
471
00:35:47,084 --> 00:35:49,921
All right, let's go.
We need to get out of here. Come on.
472
00:36:00,631 --> 00:36:02,631
Shit, I lost a brick.
473
00:36:02,633 --> 00:36:03,902
- Lucas!
- Fuck.
474
00:36:04,503 --> 00:36:05,671
Oh, shit.
475
00:36:07,104 --> 00:36:09,571
Whatever this is, I don't got time, man.
Gotta get to the drop-off point.
476
00:36:09,573 --> 00:36:11,140
Yeah, yeah.
Just like you told me.
477
00:36:11,142 --> 00:36:14,113
Rincon said to take your
brother, huh, smart-ass?
478
00:36:14,845 --> 00:36:16,713
That's what he said.
Why don't you believe me?
479
00:36:16,715 --> 00:36:17,946
Oh, cut the shit!
480
00:36:17,948 --> 00:36:19,851
Why ain't you
at the drop-off, huh?
481
00:36:20,552 --> 00:36:22,588
And what the fuck's
your brother doing here?
482
00:36:27,726 --> 00:36:29,461
Jester, you dumb-ass.
483
00:36:30,128 --> 00:36:32,128
What did you call me?
484
00:36:32,130 --> 00:36:34,664
Dumb-ass. You really think the deal's
going down by the train tracks?
485
00:36:34,666 --> 00:36:36,566
You think Rincon
would tell your fancy-ass face
486
00:36:36,568 --> 00:36:37,836
where the real
drop-off point is?
487
00:36:39,003 --> 00:36:40,206
Just 'cause he's your cousin,
you think he trusts you.
488
00:36:41,874 --> 00:36:43,907
With your Ricky Martin clothes and gel
and shit, like you're his right-hand man?
489
00:36:43,909 --> 00:36:45,941
"Oh, I'm Jester.
You gotta listen to me."
490
00:36:45,943 --> 00:36:48,644
You're not on top.
You never will be.
491
00:36:48,646 --> 00:36:50,979
I'm the right-hand man,
and you know it.
492
00:36:50,981 --> 00:36:53,251
Only me and Rincon know
where the deal's going down.
493
00:36:53,985 --> 00:36:55,887
Get out of my face.
I got shit to do.
494
00:36:57,555 --> 00:36:58,320
Come on.
495
00:37:13,905 --> 00:37:17,042
Let's go
ask Rincon ourselves, yes?
496
00:37:22,581 --> 00:37:26,619
Everybody, ready for the picture?
Come on, everybody.
497
00:37:27,184 --> 00:37:29,621
On the right side, please.
498
00:37:30,220 --> 00:37:32,791
Sir? Good. Good.
499
00:37:33,657 --> 00:37:35,660
Rincon, please?
500
00:37:37,227 --> 00:37:39,731
Everybody's waiting.
Could you get in the picture?
501
00:37:41,900 --> 00:37:42,800
Please?
502
00:37:43,101 --> 00:37:44,135
Rincon?
503
00:37:57,314 --> 00:37:59,918
Yes. Very good.
504
00:38:00,684 --> 00:38:01,853
Smile.
505
00:38:05,389 --> 00:38:07,957
You know how pissed Rincon's gonna
be when you interrupt the wedding?
506
00:38:07,959 --> 00:38:09,727
- You wanna be green-lit, Jester?
- Yeah.
507
00:38:10,095 --> 00:38:13,262
Except it'll be your ass green-lit.
508
00:38:13,264 --> 00:38:15,198
- I'm gonna fuck him up.
- Yeah, fuck him up.
509
00:38:15,200 --> 00:38:16,899
I should feel sorry for you.
510
00:38:16,901 --> 00:38:18,934
You remember what Rincon
did to Smiley last year
511
00:38:18,936 --> 00:38:21,004
just because he started
selling without his okay?
512
00:38:21,006 --> 00:38:22,905
They're still finding pieces...
Argh.
513
00:38:22,907 --> 00:38:26,979
Shut the fuck up. I don't wanna hear another word.
514
00:38:27,412 --> 00:38:30,015
Got it, smart-ass?
515
00:38:34,251 --> 00:38:36,986
- Whoa, whoa. Hey, hey. Leave him out of this, man.
- Lucas!
516
00:38:36,988 --> 00:38:39,325
- Leave him out of this.
- Get the fuck out of here, man.
517
00:38:39,890 --> 00:38:41,193
- Stop!
- Lucas!
518
00:38:41,892 --> 00:38:43,829
- Shoot the fuckin' dog.
- Lucas! Lucas!
519
00:38:44,262 --> 00:38:46,361
- What did that mean, man?
- Get the fuck off him, man.
520
00:38:46,363 --> 00:38:49,231
- Get yourself killed.
- Get off him, man! Leave him out of it!
521
00:38:49,233 --> 00:38:52,770
- He's just a kid!
- Get the fuck back, you punk!
522
00:38:58,709 --> 00:39:01,012
I don't mind. We'll skin
your kid brother first.
523
00:39:01,845 --> 00:39:03,114
Let you watch him die.
524
00:39:07,151 --> 00:39:07,885
You scared, kid?
525
00:39:10,155 --> 00:39:13,055
Boom! Boom, boom, boom.
526
00:39:13,057 --> 00:39:14,890
- Yeah!
- Put it down!
527
00:39:14,892 --> 00:39:17,292
You like that, kid?
You scared, kid? Huh?
528
00:39:17,294 --> 00:39:20,463
- You scared he gonna blow out your little brain, dude?
- Argh!
529
00:39:20,465 --> 00:39:21,834
What? Let's go.
530
00:39:22,099 --> 00:39:26,005
You're just a little bitch, man.
531
00:39:27,204 --> 00:39:29,372
Look at his face, man.
532
00:39:29,374 --> 00:39:30,907
Fucking fish, huh?
533
00:39:30,909 --> 00:39:34,178
Not so smart now, huh? Huh?
534
00:39:35,180 --> 00:39:36,749
Are you cryin', man?
535
00:39:37,448 --> 00:39:39,314
Look at him
when he talkin' to you.
536
00:39:39,316 --> 00:39:41,316
- Oh, he's gonna cry.
- Oh, you gonna cry, man.
537
00:39:41,318 --> 00:39:44,188
- I think he got something in his eye, man.
- Don't do it, me brother.
538
00:39:45,456 --> 00:39:47,792
Come on, you fuckin' midget.
539
00:40:04,209 --> 00:40:05,811
What the fuck?
540
00:40:06,010 --> 00:40:07,912
Can you boys give me a push?
541
00:40:09,514 --> 00:40:11,881
Get your shit out of the way, old man.
I said get it out of the fucking way!
542
00:40:19,124 --> 00:40:20,859
Hey! Hey!
543
00:40:27,432 --> 00:40:30,767
Come on! Hurry up! Just drop
the damn thing already.
544
00:40:30,769 --> 00:40:32,037
It's our brother's dog.
545
00:40:38,809 --> 00:40:40,978
- Come on, come on!
- Go, go, go. Go.
546
00:40:42,447 --> 00:40:43,948
Oh, shit!
547
00:40:48,153 --> 00:40:50,022
Go, go, go. Come on.
548
00:40:59,264 --> 00:41:00,198
Come on.
549
00:41:01,566 --> 00:41:03,135
Come on, come on, come on!
550
00:41:05,869 --> 00:41:07,739
Come on. Hurry up.
551
00:41:12,977 --> 00:41:15,748
- Leave the damn dog. Come on.
- Take the dog!
552
00:41:16,213 --> 00:41:17,349
Yo, hurry up!
553
00:41:22,486 --> 00:41:23,885
Yo, hurry up!
554
00:41:23,887 --> 00:41:24,954
Sorry.
555
00:41:28,293 --> 00:41:29,193
Come on!
556
00:41:48,546 --> 00:41:50,015
Move, move, move.
557
00:41:52,483 --> 00:41:54,052
Get the dog! Get the dog!
558
00:42:19,477 --> 00:42:20,813
Let us in.
559
00:42:21,044 --> 00:42:22,347
Go, go, go. Hurry up.
560
00:42:23,046 --> 00:42:25,213
- They're coming. Go! Go!
- Go! Go!
561
00:42:25,215 --> 00:42:26,916
- Go, go!
- Stop!
562
00:42:26,918 --> 00:42:28,820
- Go! Hurry!
- Stop, boy!
563
00:42:32,189 --> 00:42:34,425
They're right behind us! Lucas!
564
00:42:34,925 --> 00:42:36,027
Go straight. Go straight.
565
00:42:38,662 --> 00:42:41,099
Right, Daniel. On the right.
566
00:42:45,936 --> 00:42:47,271
Daniel, come on.
567
00:42:48,506 --> 00:42:51,343
Get in the street.
Right. Right. On the right.
568
00:42:55,313 --> 00:42:57,048
- Watch out!
- Go, go, go!
569
00:43:03,921 --> 00:43:05,389
Miguel, you okay?
570
00:43:12,563 --> 00:43:14,198
Miguel.
571
00:43:15,066 --> 00:43:17,002
- You hurt?
- I'm okay. It's the dog.
572
00:43:18,135 --> 00:43:20,872
He's dying. He's dying.
573
00:43:27,711 --> 00:43:30,946
- Watch out!
- Look out! Look out!
574
00:43:44,561 --> 00:43:45,963
They're coming.
575
00:43:47,365 --> 00:43:48,300
On your left.
576
00:43:49,133 --> 00:43:50,335
Shake them off.
577
00:43:51,168 --> 00:43:52,436
Shake 'em off, Daniel.
578
00:44:06,050 --> 00:44:07,486
- Argh!
- Get down.
579
00:44:11,488 --> 00:44:13,191
No! My gun!
580
00:44:15,059 --> 00:44:16,194
Watch out, Daniel.
581
00:44:19,997 --> 00:44:21,099
Get down!
582
00:44:44,655 --> 00:44:46,588
Why is all
this furniture busted up?
583
00:44:48,659 --> 00:44:52,030
- He says Afghan party...
- Calm the fuck down.
584
00:45:45,182 --> 00:45:49,218
- My leg! My frickin' leg!
- Let me get it out!
585
00:45:49,220 --> 00:45:51,456
Come on!
586
00:45:52,590 --> 00:45:57,129
No. No! No! Oh, my God!
587
00:45:59,863 --> 00:46:01,265
Hurry up!
588
00:46:04,836 --> 00:46:05,834
It's stuck!
589
00:46:11,508 --> 00:46:12,577
Come on.
590
00:46:14,211 --> 00:46:16,479
- We need to go. Come on.
- Wait! My dog!
591
00:46:16,481 --> 00:46:17,579
- No!
- Come on!
592
00:46:17,581 --> 00:46:19,280
No! No!
593
00:46:19,282 --> 00:46:21,584
- Leave the dog! Come on!
- No! No!
594
00:46:21,586 --> 00:46:22,852
Let's go.
595
00:46:27,358 --> 00:46:30,195
Come on. Come on.
596
00:46:31,262 --> 00:46:33,265
- It'll be fine.
- Ow. Argh.
597
00:46:33,697 --> 00:46:35,330
No, no.
No, don't touch it.
598
00:46:35,332 --> 00:46:36,735
- Stop, Miguel.
- Don't touch it, dude.
599
00:46:37,235 --> 00:46:39,602
You're making it worse.
All right, stop.
600
00:46:39,604 --> 00:46:41,836
- Let me see it, man.
- Stop. Stop.
601
00:46:41,838 --> 00:46:43,541
- It's all right.
- Ow.
602
00:46:54,151 --> 00:46:56,655
We're safe here as long as
those cops are still by the car.
603
00:47:03,628 --> 00:47:05,130
Is he gonna be okay?
604
00:47:09,267 --> 00:47:10,435
How does it look?
605
00:47:14,671 --> 00:47:15,606
Shirt?
606
00:47:16,606 --> 00:47:17,575
Yeah.
607
00:47:36,693 --> 00:47:38,195
Argh.
608
00:47:42,400 --> 00:47:44,401
Okay.
609
00:47:55,412 --> 00:47:56,747
Where'd you learn all that?
610
00:47:57,581 --> 00:47:58,749
Military?
611
00:48:04,287 --> 00:48:06,224
My older brother was a Marine.
612
00:48:09,660 --> 00:48:10,595
You remember?
613
00:48:11,528 --> 00:48:13,532
Yeah, he got drafted
as a green card soldier.
614
00:48:13,930 --> 00:48:16,832
He wanted to get out, you know.
He wanted a different life for us.
615
00:48:16,834 --> 00:48:18,600
He wanted to get out of there.
616
00:48:18,602 --> 00:48:21,836
He used to send us pictures of
him shooting his guns. Remember?
617
00:48:21,838 --> 00:48:23,340
It was awesome.
618
00:48:24,809 --> 00:48:27,611
He hated the food from there.
And the weather. He wasn't used to it.
619
00:48:32,717 --> 00:48:35,686
He got killed in action
before he got his citizenship.
620
00:48:43,860 --> 00:48:45,763
Yeah, so whatever.
621
00:48:52,470 --> 00:48:53,638
What, citizenship?
622
00:48:54,805 --> 00:48:56,338
Don't know.
623
00:48:56,340 --> 00:48:57,840
Rincon just told us
if anyone found out about us,
624
00:48:57,842 --> 00:49:00,477
they'll take us away and put
us into a home or some shit.
625
00:49:07,952 --> 00:49:10,222
Yeah, the two of us.
626
00:49:10,820 --> 00:49:14,625
It used to be us and our dad, but he
split after Jose left for Afghanistan.
627
00:49:16,494 --> 00:49:18,262
Better off anyway.
628
00:49:19,030 --> 00:49:21,765
You ever was there?
Afghanistan?
629
00:49:25,568 --> 00:49:29,373
This will be the moment.
It will be beautiful. Your moment.
630
00:49:29,673 --> 00:49:30,742
Hey.
631
00:49:31,843 --> 00:49:33,908
Of course, during the mass,
I will ask you to read...
632
00:49:33,910 --> 00:49:37,780
la carta del apóstol San Pablo
a los corintios.
633
00:49:37,782 --> 00:49:38,984
You'll be the one...
634
00:49:45,423 --> 00:49:47,392
- Okay?
- Rincon!
635
00:50:03,407 --> 00:50:06,544
He's got the whole clique on us.
We gotta go. We gotta move now.
636
00:50:16,586 --> 00:50:18,355
It's baseball camp for Miguel.
637
00:50:21,057 --> 00:50:22,360
Let's go.
638
00:50:31,401 --> 00:50:32,403
I knew...
639
00:50:33,371 --> 00:50:35,506
that kid wasn't goin'
to make no drop-off.
640
00:50:36,639 --> 00:50:38,709
You saw him drive off
with the chavala?
641
00:50:39,110 --> 00:50:40,577
He helped him get away.
642
00:50:40,945 --> 00:50:41,845
The package?
643
00:50:44,814 --> 00:50:46,318
He's still got it.
644
00:50:55,559 --> 00:50:57,762
I always knew
he'd turn his back on you.
645
00:50:58,729 --> 00:51:00,598
After all you did for him.
646
00:51:02,465 --> 00:51:04,335
I gave you one job.
647
00:51:05,936 --> 00:51:07,635
To look after him.
648
00:51:07,637 --> 00:51:09,171
And you couldn't do that?
649
00:51:09,173 --> 00:51:11,743
Now I gotta fuckin'
fix this for you?
650
00:51:13,177 --> 00:51:15,780
Get everybody.
651
00:51:17,414 --> 00:51:20,384
I want the bricks
and I want the kid.
652
00:51:21,785 --> 00:51:22,820
Alive.
653
00:51:25,622 --> 00:51:26,691
Yes.
654
00:51:34,731 --> 00:51:36,934
Knowing Rincon,
he's got his drug boys on lookout.
655
00:51:42,506 --> 00:51:44,008
It ain't here.
656
00:51:44,508 --> 00:51:45,673
What?
657
00:51:45,675 --> 00:51:47,175
The brick.
It fell in the car.
658
00:51:47,177 --> 00:51:50,047
- What?
- The brick. It's our only chance.
659
00:51:50,814 --> 00:51:53,148
Wait
here while I get another car.
660
00:51:53,150 --> 00:51:54,586
Miguel, let's go.
661
00:51:56,052 --> 00:51:57,788
I'll drive you out.
662
00:51:58,021 --> 00:51:59,523
Why do you wanna help us?
663
00:52:00,791 --> 00:52:01,693
Let's go.
664
00:52:03,793 --> 00:52:06,930
Look... Okay, I'll be back.
All right.
665
00:52:19,209 --> 00:52:20,778
Congratulations.
666
00:52:22,213 --> 00:52:23,814
I'm glad I'm not late.
667
00:52:24,247 --> 00:52:25,749
I love weddings.
668
00:52:26,983 --> 00:52:28,018
Go inside.
669
00:52:46,035 --> 00:52:47,005
Oh, shit.
670
00:52:53,977 --> 00:52:57,615
My first time in DC.
Maybe you show me the sights.
671
00:52:57,981 --> 00:53:00,584
Who's that president
sitting on the big chair?
672
00:53:01,552 --> 00:53:03,121
You shouldn't be here, Spider.
673
00:53:03,686 --> 00:53:05,923
I told you to wait on the
other side of the tracks.
674
00:53:06,289 --> 00:53:07,958
Your homeboy never showed.
675
00:53:08,157 --> 00:53:09,193
Hmm.
676
00:53:10,595 --> 00:53:14,466
The federales could've seen you.
They've been on my ass all day.
677
00:53:17,267 --> 00:53:18,869
You mean those hura bitches?
678
00:53:20,570 --> 00:53:22,539
I spotted that shit
a mile away.
679
00:53:29,113 --> 00:53:32,784
Back in El Salvador,
they say you're hot shit.
680
00:53:33,249 --> 00:53:36,119
"That Rincon, he a badass.
681
00:53:36,720 --> 00:53:38,923
One day, he gonna run
the entire East Coast."
682
00:53:42,226 --> 00:53:43,291
I need badass.
683
00:53:43,293 --> 00:53:45,996
Don't worry. You'll get it.
684
00:53:48,231 --> 00:53:51,633
I couldn't get close enough to the car.
But I saw the brick. It's full of cash.
685
00:53:51,635 --> 00:53:53,635
Cash? How much cash?
686
00:53:53,637 --> 00:53:56,037
I don't know,
but more than I've ever seen before.
687
00:53:56,039 --> 00:53:58,543
Why is it full of money
instead of drugs?
688
00:53:59,610 --> 00:54:01,012
It's back at the apartment.
689
00:54:01,278 --> 00:54:03,615
- What?
- The other brick.
690
00:54:04,715 --> 00:54:06,648
I need to get that money.
Let's go.
691
00:54:06,650 --> 00:54:09,686
Capitan is in prison expecting
you to make your payment.
692
00:54:12,155 --> 00:54:14,323
I can't go back without
that quarter million.
693
00:54:14,325 --> 00:54:17,529
You think this is local heat?
694
00:54:19,630 --> 00:54:21,229
This is the feds
we're talking about.
695
00:54:21,231 --> 00:54:23,901
After they took down
the clicas in Virginia...
696
00:54:24,334 --> 00:54:25,802
I gotta be smart.
697
00:54:27,003 --> 00:54:29,905
They find out about the money,
they take out our entire crew.
698
00:54:29,907 --> 00:54:31,340
I gotta look out
for my familia.
699
00:54:31,342 --> 00:54:34,546
That's why this was supposed
to look like a drug deal.
700
00:54:35,211 --> 00:54:38,815
And you were supposed to be
on the other side of the tracks.
701
00:54:39,749 --> 00:54:42,052
Run now,
while you have the chance.
702
00:54:42,352 --> 00:54:45,019
Chance? What chance?
Look at us, man.
703
00:54:45,021 --> 00:54:46,887
The only kind of future
kids like us got
704
00:54:46,889 --> 00:54:48,624
is getting drafted by
the army or by the gang.
705
00:54:48,626 --> 00:54:50,626
And even then,
if I get into that baseball camp,
706
00:54:50,628 --> 00:54:53,097
what chance you think I got
without that kind of cash?
707
00:54:54,231 --> 00:54:55,600
Miguel, let's go.
708
00:54:57,001 --> 00:54:59,200
He'll get you killed, Miguel.
709
00:54:59,202 --> 00:55:02,072
Hey, you don't tell my brother what to do.
I know what's best for him!
710
00:55:02,271 --> 00:55:04,041
I raised him on my own.
711
00:55:05,142 --> 00:55:08,309
Back off, all right?
I don't wanna hear that phone no more.
712
00:55:10,280 --> 00:55:12,150
I sell drugs to you, man.
713
00:55:13,717 --> 00:55:15,253
Why would I listen to you?
714
00:55:15,785 --> 00:55:17,854
Leave us alone! Let's go.
715
00:56:13,010 --> 00:56:18,046
I'm on my way to my grandmother's
who lives deep in the woods.
716
00:56:18,048 --> 00:56:22,283
And what have you got in your
basket, Little Red Riding Hood?
717
00:56:24,153 --> 00:56:27,388
Some yummy carrot cake
for my poor old grandmother
718
00:56:27,390 --> 00:56:29,293
so that she can feel better.
719
00:56:31,128 --> 00:56:34,329
Carrot cake?
I'm allergic to carrots.
720
00:56:42,939 --> 00:56:44,275
What are we waiting for?
721
00:56:57,121 --> 00:57:00,791
Let's go. Come on.
Stay low, stay low. Come on.
722
00:57:14,037 --> 00:57:15,504
Anyone else down here?
723
00:57:15,506 --> 00:57:17,041
No, just me.
724
00:57:17,775 --> 00:57:18,910
Come on.
725
00:57:19,843 --> 00:57:20,912
Hurry up.
726
00:57:21,845 --> 00:57:22,814
Thanks for opening it.
727
00:57:24,182 --> 00:57:26,417
- Come on, Miguel, hurry up.
- Whoa, whoa, whoa. What's going on?
728
00:57:27,383 --> 00:57:29,954
Don't worry about it, man.
Thank you. Appreciate it.
729
00:57:30,454 --> 00:57:31,823
Come on.
730
00:57:40,564 --> 00:57:41,866
Come on.
731
00:57:46,302 --> 00:57:49,037
Hey, where you been?
Everybody's lookin' for you.
732
00:57:49,039 --> 00:57:50,539
Shh. Quiet the fuck down.
733
00:57:50,541 --> 00:57:52,407
Rincon's got the whole clique
looking for your ass.
734
00:57:52,409 --> 00:57:55,109
Said you stole his smack.
Tried to make a run for it.
735
00:57:55,111 --> 00:57:56,544
Do me a favor,
go stand over there.
736
00:57:56,546 --> 00:57:57,879
Anyone comes up,
you let me know.
737
00:57:57,881 --> 00:57:59,414
- All right? Thanks.
- Okay.
738
00:57:59,416 --> 00:58:01,115
- Go it. Keep my eyes open. I'm watching you.
- Shh.
739
00:58:01,117 --> 00:58:02,450
- Shut the fuck up.
- Always watching you!
740
00:58:02,452 --> 00:58:04,019
- Shut up.
- Don't forget. I got your back.
741
00:58:04,021 --> 00:58:05,189
Shut the fuck up.
742
00:58:10,827 --> 00:58:11,963
Come on.
743
00:58:13,095 --> 00:58:14,030
Get back.
744
00:58:17,267 --> 00:58:18,202
Hurry up.
745
00:58:22,905 --> 00:58:24,041
Close the door.
746
00:58:40,057 --> 00:58:41,555
Is everything okay?
747
00:58:41,557 --> 00:58:44,061
Everything is fine. Okay?
748
00:58:44,427 --> 00:58:46,029
Just like I promised.
749
00:58:47,631 --> 00:58:48,933
Let us be.
750
00:58:53,236 --> 00:58:55,907
Go outside.
Don't talk to anyone.
751
00:58:56,572 --> 00:58:59,943
By the time the wedding ends, the money
will be here, and you'll be out of here.
752
00:59:07,251 --> 00:59:08,352
Shit.
753
00:59:12,923 --> 00:59:13,991
Yes.
754
00:59:18,227 --> 00:59:20,430
- Come on. You got it?
- Yeah, let's go.
755
00:59:25,535 --> 00:59:26,838
Come on.
756
00:59:29,106 --> 00:59:31,372
Come on. It's clear.
Right out the back.
757
00:59:31,374 --> 00:59:33,110
- Come on.
- Come on. Let's go.
758
00:59:37,113 --> 00:59:38,849
Come on. Let's go.
759
00:59:39,349 --> 00:59:40,251
Come on.
760
00:59:44,186 --> 00:59:45,954
Come on, guys, let's go.
761
00:59:45,956 --> 00:59:47,224
- All right?
- Yeah.
762
00:59:51,327 --> 00:59:52,559
Whoa!
763
00:59:52,561 --> 00:59:54,461
- You lying rat!
- Hey!
764
00:59:54,463 --> 00:59:56,932
Don't be like that, Lucas.
Finally getting down with the gang.
765
00:59:56,934 --> 00:59:58,332
- I trusted you, man!
- Lucas!
766
00:59:58,334 --> 01:00:01,970
Whoa, whoa, whoa.
Hey, don't blame little gordito.
767
01:00:01,972 --> 01:00:03,972
He's just doing
what he's told, man.
768
01:00:03,974 --> 01:00:05,273
Just business.
769
01:00:05,275 --> 01:00:07,077
Maybe you should've done
the fucking same, huh?
770
01:00:07,543 --> 01:00:09,010
Hey, get off me, man.
771
01:00:09,012 --> 01:00:10,414
Let me see it.
772
01:00:12,416 --> 01:00:15,052
- Where's the other brick?
- I don't got it.
773
01:00:17,521 --> 01:00:19,287
Where's the other brick?
774
01:00:19,289 --> 01:00:20,624
I'm telling you the truth.
775
01:00:20,990 --> 01:00:22,423
I swear.
776
01:00:26,063 --> 01:00:27,898
Oh, this was it?
777
01:00:29,166 --> 01:00:30,198
- Ow.
- Leave him alone!
778
01:00:30,200 --> 01:00:32,066
You wanna keep playin' games?
779
01:00:32,068 --> 01:00:33,734
- Get off me!
- I don't got it, I swear. It burned in the fire.
780
01:00:33,736 --> 01:00:35,503
- What?
- It's ash!
781
01:00:35,505 --> 01:00:37,073
It's all ash.
782
01:00:38,307 --> 01:00:39,309
I swear.
783
01:00:43,113 --> 01:00:44,948
Where's the chavala?
784
01:00:50,253 --> 01:00:51,988
- Ah...
- Hey.
785
01:00:53,490 --> 01:00:55,059
What is that?
786
01:00:56,593 --> 01:00:57,495
Okay.
787
01:00:58,160 --> 01:00:59,229
They're ready.
788
01:00:59,628 --> 01:01:00,931
Okay.
789
01:01:57,686 --> 01:01:59,122
No, you stay away.
790
01:01:59,655 --> 01:02:00,590
This is all your fault.
791
01:02:02,124 --> 01:02:03,791
You stay away. It's okay.
792
01:02:45,668 --> 01:02:47,437
They were looking for you.
793
01:02:48,805 --> 01:02:52,276
They said you stole Rincon's drugs.
You and the kids.
794
01:02:52,709 --> 01:02:53,611
Did you?
795
01:03:01,550 --> 01:03:05,352
They couldn't find them on
Lucas, so they were looking here.
796
01:03:05,354 --> 01:03:07,257
They tore this place apart.
797
01:03:17,233 --> 01:03:19,202
They had them in the car.
798
01:03:19,769 --> 01:03:21,505
Both of them.
799
01:03:46,530 --> 01:03:47,598
Está bien.
800
01:03:51,668 --> 01:03:53,470
Don't get involved.
801
01:04:15,724 --> 01:04:18,561
What are you doing?
I could talk to him.
802
01:04:19,262 --> 01:04:21,532
Out of respect for my ex,
they'll listen to me.
803
01:04:26,269 --> 01:04:28,539
You're going after them,
aren't you?
804
01:04:30,673 --> 01:04:33,675
You know what's gonna happen to
you if you go in there alone?
805
01:04:33,677 --> 01:04:36,380
Do you know
what they're gonna do to you?
806
01:04:37,280 --> 01:04:38,582
This isn't your fight.
807
01:04:39,883 --> 01:04:42,186
Why don't you just call the cops
or something? Why do you have...
808
01:04:48,291 --> 01:04:50,294
Francisco, my ex.
809
01:04:50,760 --> 01:04:53,229
He got this tat
on the back of his hand.
810
01:04:54,564 --> 01:04:57,434
Three dots.
All the maras have it.
811
01:04:58,367 --> 01:05:00,170
Do you know what it means?
812
01:05:02,872 --> 01:05:06,544
It's the three places you end
up once you join the gang.
813
01:05:07,644 --> 01:05:08,579
Hospital...
814
01:05:09,813 --> 01:05:10,713
prison...
815
01:05:11,648 --> 01:05:12,716
the grave.
816
01:05:13,682 --> 01:05:16,186
You think
you're different from them?
817
01:05:17,720 --> 01:05:18,621
You're not.
818
01:05:19,856 --> 01:05:20,758
Soldiers.
819
01:05:22,325 --> 01:05:23,460
Maras.
820
01:05:23,860 --> 01:05:25,729
Stupid-ass boys...
821
01:05:25,996 --> 01:05:28,231
doing stupid-ass things.
822
01:05:33,535 --> 01:05:34,470
No.
823
01:05:36,006 --> 01:05:37,308
Just...
824
01:05:39,843 --> 01:05:42,443
Just... talk.
825
01:06:47,977 --> 01:06:49,644
Amen.
826
01:07:25,615 --> 01:07:28,552
Oh, man,
I can't wait to see your face...
827
01:07:29,586 --> 01:07:32,723
when el Rincon
marks you luz verde.
828
01:07:33,590 --> 01:07:35,925
Take you up
to Daingerfield Island.
829
01:07:42,164 --> 01:07:43,599
Who knows?
830
01:07:44,767 --> 01:07:47,738
Maybe he'll even let me
cut up the two of you myself.
831
01:07:48,104 --> 01:07:49,773
I don't know which one.
832
01:07:51,106 --> 01:07:52,442
Eenie...
833
01:07:53,476 --> 01:07:56,880
miney, mo.
834
01:07:57,780 --> 01:07:59,881
See, I don't even know
the fucking rhyme,
835
01:07:59,883 --> 01:08:04,955
but I think he'll cut up you
first so you can fucking watch it.
836
01:08:05,155 --> 01:08:07,624
Yeah.
837
01:09:22,831 --> 01:09:24,998
You hungry?
You want something to eat?
838
01:09:25,000 --> 01:09:26,936
What the fuck do you care
if they're hungry?
839
01:09:28,670 --> 01:09:30,740
The kids don't need no food.
840
01:09:33,576 --> 01:09:34,745
Now run back out there...
841
01:09:35,512 --> 01:09:36,813
and get us some beers.
842
01:10:00,303 --> 01:10:01,269
Hey.
843
01:10:01,271 --> 01:10:03,037
What, you don't like boys?
844
01:10:03,039 --> 01:10:05,008
What the fuck?
845
01:10:23,893 --> 01:10:27,261
Gotta put your bitches in check.
What kind of crew you run?
846
01:10:33,635 --> 01:10:35,571
Hey, that's the chavala.
847
01:10:36,606 --> 01:10:40,074
- No way, man.
- Hey, what you doing down here, white boy?
848
01:10:40,076 --> 01:10:41,512
Fucking junkie.
849
01:10:42,077 --> 01:10:44,779
You in the wrong
part of town now, fucker.
850
01:10:44,781 --> 01:10:46,646
Wanna get your fix, huh?
851
01:10:46,648 --> 01:10:50,553
Ooh. You wanna party?
Where the fuck you think you in?
852
01:10:53,656 --> 01:10:54,825
Yeah, motherfucker.
853
01:10:56,925 --> 01:10:59,129
Sit the fuck down,
motherfucker.
854
01:11:02,231 --> 01:11:07,137
That is how we deal with
punk-ass gringos here in DC, boy!
855
01:11:08,737 --> 01:11:10,203
You gonna die today, bitch.
856
01:11:10,205 --> 01:11:12,976
You come into my house...
857
01:11:46,375 --> 01:11:47,945
Okay! Fuck!
858
01:11:54,317 --> 01:11:56,019
Argh!
859
01:12:37,259 --> 01:12:39,963
Go clean the kitchen
and check on Brenda.
860
01:13:03,920 --> 01:13:05,689
Shattered legs...
861
01:13:06,488 --> 01:13:08,659
they heal in time.
862
01:13:12,461 --> 01:13:14,196
But some betrayals...
863
01:13:19,469 --> 01:13:22,039
fester and poison the soul.
864
01:13:35,384 --> 01:13:37,220
I'm a fucking dead man.
865
01:13:39,988 --> 01:13:41,957
On my sister's wedding,
866
01:13:42,525 --> 01:13:44,161
you pull this shit?
867
01:13:48,830 --> 01:13:51,267
And now I got a dead man
in my kitchen.
868
01:14:02,378 --> 01:14:05,245
Last night, you're getting fucked.
I see all these fucking...
869
01:14:05,247 --> 01:14:08,485
You know something?
You're fucking dead.
870
01:14:09,251 --> 01:14:11,217
- You know what's really fucked up?
- What?
871
01:14:11,219 --> 01:14:14,724
You bringing in a bag of tortilla
chips on a Mexican stakeout.
872
01:14:42,351 --> 01:14:43,786
Where's my other brick?
873
01:14:47,924 --> 01:14:50,490
Jesus Christ. Who the hell?
Call 217. Now.
874
01:14:50,492 --> 01:14:52,560
FBI task 443. FBI task 443.
875
01:14:52,562 --> 01:14:55,296
Send some units. Breaking protocol.
I repeat. Breaking protocol.
876
01:14:55,298 --> 01:14:57,030
Am I a bitch?
877
01:14:57,032 --> 01:14:59,033
Hey! What the fuck?
878
01:14:59,035 --> 01:15:01,034
- What the fuck? Get down, motherfucker!
- Put the fucking gun down!
879
01:15:01,036 --> 01:15:03,139
Put that gun down, motherfucker.
880
01:15:06,308 --> 01:15:08,909
- Get in here, you white piece of shit!
- Let's go, man! Go!
881
01:15:08,911 --> 01:15:11,611
- FBI! Drop your weapon!
- Put down the fucking gun, man!
882
01:15:11,613 --> 01:15:15,785
Fuck you, hura! You in our world now.
You fucking drop it.
883
01:15:16,219 --> 01:15:17,387
Drop your weapon!
884
01:15:21,290 --> 01:15:23,324
Drop the fucking gun,
motherfucker!
885
01:15:23,326 --> 01:15:26,062
Son, ¿te quieres morir?
Drop your weapon!
886
01:15:28,430 --> 01:15:30,497
- Put the fucking gun down.
- Drop your weapon.
887
01:15:30,499 --> 01:15:32,402
- You fucking drop it.
- Drop the fuckin' gun.
888
01:15:41,477 --> 01:15:43,947
Get down, get down.
Get down, Miguel.
889
01:15:46,549 --> 01:15:47,818
Oh, fuck.
890
01:15:52,220 --> 01:15:53,356
Get down, get down.
891
01:16:17,379 --> 01:16:18,380
Lucas!
892
01:17:45,201 --> 01:17:46,536
No, no, no, no.
893
01:18:10,092 --> 01:18:11,961
Go get my sister.
894
01:18:37,820 --> 01:18:39,356
Gabriela!
895
01:20:58,693 --> 01:21:00,729
Help! Help me!
896
01:21:26,821 --> 01:21:28,223
Come on, Daniel.
897
01:21:30,425 --> 01:21:32,661
Nowhere left to run,
motherfucker.
898
01:21:36,432 --> 01:21:38,798
You ain't talking your way
out of this one.
899
01:21:38,800 --> 01:21:40,836
Sit the fuck down, motherfucker.
900
01:21:41,336 --> 01:21:43,436
Get down!
901
01:21:43,438 --> 01:21:47,407
The reason you ain't dead already is
'cause Rincon gonna kill you himself.
902
01:21:47,409 --> 01:21:48,545
Hey!
903
01:22:05,460 --> 01:22:06,361
Why?
904
01:22:11,332 --> 01:22:12,535
Why'd you do it?
905
01:22:14,737 --> 01:22:15,672
You know why.
906
01:22:18,406 --> 01:22:20,409
I was like a father to you.
907
01:22:23,012 --> 01:22:25,348
I treated you like my son.
908
01:22:27,348 --> 01:22:29,751
And now, Gabriela,
she's dead.
909
01:22:31,987 --> 01:22:33,356
She's dead!
910
01:22:40,629 --> 01:22:41,798
Look at me!
911
01:23:00,915 --> 01:23:02,384
Please.
912
01:23:25,340 --> 01:23:26,409
Lucas.
913
01:23:32,080 --> 01:23:33,348
Go.
914
01:23:33,648 --> 01:23:34,683
What?
915
01:23:36,018 --> 01:23:37,887
And don't fucking come back.
916
01:23:42,558 --> 01:23:44,427
You're gonna let him go?
917
01:23:46,995 --> 01:23:51,431
After he betrayed you, took the money,
you're gonna fucking let him off?
918
01:23:51,433 --> 01:23:52,535
Jester.
919
01:23:53,568 --> 01:23:55,604
You... you fucking lost it, bro.
920
01:23:55,838 --> 01:23:59,608
If you weren't so soft on the kid,
none of this would've gone down.
921
01:24:01,576 --> 01:24:04,079
Well, fuck you, Rinc.
What you gonna do, huh?
922
01:24:04,479 --> 01:24:06,113
What the fuck you gonna do?
923
01:24:06,115 --> 01:24:09,786
Should've trusted me with the drop-off.
That's a kid!
924
01:24:11,452 --> 01:24:13,723
You're my own flesh and blood.
925
01:24:15,624 --> 01:24:17,791
My little cousin, man.
926
01:24:17,793 --> 01:24:21,531
All I wanted
was to be the next in line!
927
01:24:21,964 --> 01:24:23,800
- Now I am!
- Jester.
928
01:24:24,799 --> 01:24:25,867
No!
929
01:24:26,634 --> 01:24:27,570
No!
930
01:24:28,137 --> 01:24:29,405
No.
931
01:24:39,915 --> 01:24:41,351
Toss it over!
932
01:24:42,918 --> 01:24:44,720
You drop the fucking gun.
933
01:24:53,429 --> 01:24:54,797
Give me the fucking brick.
934
01:24:55,664 --> 01:24:57,500
Give me the fucking brick.
935
01:25:28,964 --> 01:25:32,602
All right, boys, let's go.
Let's go. Come on.
936
01:25:35,470 --> 01:25:36,906
Hold his mouth. Hold his mouth.
937
01:25:37,138 --> 01:25:38,473
Breathe. Breathe.
938
01:25:39,508 --> 01:25:41,077
Give me two. Give me two.
Quick. Come on. Hurry.
939
01:25:41,576 --> 01:25:43,243
Breathe. Breathe. Breathe.
940
01:25:43,245 --> 01:25:44,543
Come on. Breathe.
941
01:25:44,545 --> 01:25:45,947
Where's the money?
942
01:25:46,948 --> 01:25:48,617
Where's the money?
943
01:25:51,085 --> 01:25:52,854
Where's the fucking money?
944
01:27:12,134 --> 01:27:13,803
Lucas. Lucas.
945
01:27:24,045 --> 01:27:25,514
We did it, Miguel.
946
01:28:34,116 --> 01:28:37,153
Come on! Come on, run!
Come on!
947
01:28:38,085 --> 01:28:38,920
Yes!
948
01:28:39,888 --> 01:28:41,991
Yes, Miguel!
That's what I'm talkin' about!
949
01:28:49,959 --> 01:28:54,959
Subtitles by explosiveskull
950
01:28:55,305 --> 01:29:01,639
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
69066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.