Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,040 --> 00:00:04,769
Old times, you know. We don't ...
2
00:00:05,720 --> 00:00:07,563
It was fun for us, you know.
- Yes.
3
00:00:08,240 --> 00:00:09,765
Hey, Jimmy, what's up
is this beard?
4
00:00:10,520 --> 00:00:12,568
What's wrong with you?
He has one case.
5
00:00:15,560 --> 00:00:18,643
Danny, when was the last time
if we wiped this place clean?
6
00:00:20,560 --> 00:00:21,846
On Tuesday.
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,807
Do you understand what you're asking for?
8
00:00:26,600 --> 00:00:28,329
Yes, I know what I'm asking.
9
00:00:29,600 --> 00:00:31,807
Then you also know:
No way!
10
00:00:32,560 --> 00:00:34,927
Clear? No way.
11
00:00:42,160 --> 00:00:45,642
Look at this place. Seven bucks
pound for some guy ...
12
00:00:46,920 --> 00:00:49,287
What the fuck is he doing?
- Hey Nicky, be quiet!
13
00:00:49,800 --> 00:00:51,928
Hey, little piggy,
I should break your gap,
14
00:00:52,360 --> 00:00:55,762
but i'll tell you why
I didn't say.
15
00:00:57,520 --> 00:00:59,887
This guy has been with us for 40 years.
16
00:01:00,440 --> 00:01:01,646
40 years.
17
00:01:01,960 --> 00:01:04,008
He stepped across the border
there is no doubt about it
18
00:01:04,200 --> 00:01:06,200
but he will crouch him for that
would be ridiculous.
19
00:01:06,400 --> 00:01:08,560
Jimmy, he acted with Danny on his own
house disrespectful.
20
00:01:09,200 --> 00:01:11,009
We followed the rules.
We took his comb
21
00:01:11,320 --> 00:01:13,040
and what does he do?
- You know, Skippy is right.
22
00:01:13,280 --> 00:01:15,280
He treats us all,
as if we were a bunch of civilians.
23
00:01:15,800 --> 00:01:17,529
We are all in our place
here at the table.
24
00:01:17,720 --> 00:01:19,722
My cousin sat for 8 years
Patsy DeGrazio
25
00:01:20,200 --> 00:01:22,362
and this dick didn't buy him
even a drink.
26
00:01:23,880 --> 00:01:26,087
Danny, I don't want to be
disrespectful, you know it
27
00:01:26,280 --> 00:01:27,770
and i understand that
he is his brother
28
00:01:27,960 --> 00:01:29,041
but right, that's right.
29
00:01:29,600 --> 00:01:31,125
How much do we have to suffer with this mess?
30
00:01:31,400 --> 00:01:34,290
Understand how many times we have been
to sit down after that type?
31
00:01:36,920 --> 00:01:38,524
Listen to yourself.
32
00:01:39,240 --> 00:01:42,210
You got a gauge fucked or? How many
times have we had to sit down?
33
00:01:43,080 --> 00:01:44,286
That's what we do.
34
00:01:45,040 --> 00:01:46,451
We should do this.
35
00:01:46,960 --> 00:01:49,201
He's with us, we would do it
for each family member.
36
00:01:49,960 --> 00:01:51,530
Yes, but let's look at it now.
37
00:01:51,920 --> 00:01:54,082
This brother bought his own refugees,
everyone knows this.
38
00:01:54,760 --> 00:01:56,364
He does not deserve the same respect.
39
00:01:58,200 --> 00:01:59,565
Danny.
40
00:02:00,280 --> 00:02:02,282
Your team is talking like
flock of fucking lawyers.
41
00:02:05,400 --> 00:02:07,050
What has become "our thing"?
42
00:02:07,720 --> 00:02:10,405
You wouldn't be 30 years ago
dared to whisper like that.
43
00:02:11,320 --> 00:02:12,890
It would have been outrageous.
44
00:02:13,200 --> 00:02:15,362
Of course we coke off
men from other families
45
00:02:15,840 --> 00:02:18,240
but never did.
Whatever this type did.
46
00:02:18,800 --> 00:02:21,531
No matter what the hell it is
also did not.
47
00:02:25,800 --> 00:02:27,643
These men make me crazy.
48
00:02:29,400 --> 00:02:30,925
Get me out of here where the fuck!
49
00:02:58,200 --> 00:02:59,600
What the hell is he doing?
- Do not know.
50
00:02:59,720 --> 00:03:01,449
3 WEEKS VAREM
51
00:03:02,040 --> 00:03:03,451
We'll probably just have to ask.
52
00:03:05,520 --> 00:03:06,760
Where's that place?
53
00:03:07,760 --> 00:03:09,888
Close by. Immediately we will.
54
00:03:11,480 --> 00:03:13,160
He's relaxing with your uncle's name.
Why does he do that?
55
00:03:14,080 --> 00:03:15,241
I do not know.
56
00:03:16,040 --> 00:03:17,610
Look better.
57
00:03:18,720 --> 00:03:20,484
OUR ASI
58
00:03:21,120 --> 00:03:22,880
Is your uncle angry?
- Of course he doesn't like
59
00:03:22,960 --> 00:03:24,928
that his name would be banged.
- Isn't he angry at me?
60
00:03:25,120 --> 00:03:26,849
No, but he doesn't know that type.
61
00:03:27,480 --> 00:03:28,891
He boasts his name.
62
00:03:29,080 --> 00:03:30,525
You still said I didn't
to do with it?
63
00:03:30,720 --> 00:03:32,370
He knows that.
64
00:03:34,720 --> 00:03:36,768
Are we starting to arrive?
- Yes, let's start.
65
00:03:37,600 --> 00:03:39,329
What's wrong with this man?
66
00:03:39,560 --> 00:03:41,050
I hope you know what you're doing.
67
00:03:41,280 --> 00:03:44,080
We started with these types,
we should stop it with them.
68
00:03:45,760 --> 00:03:48,206
I know what I'm doing.
Just play along.
69
00:03:52,960 --> 00:03:55,566
Health.
- Hi, Bobby, how are you doing?
70
00:03:56,040 --> 00:03:57,724
Well. How about you?
- Very well.
71
00:03:59,200 --> 00:04:01,328
Get to know Teddy Alexander.
- A pleasure.
72
00:04:01,520 --> 00:04:03,602
Nicky Santini.
- Nick, nice to meet you.
73
00:04:03,840 --> 00:04:05,968
Austin Palermo.
- Anthony Russo.
74
00:04:06,960 --> 00:04:08,325
Teddy Alexander.
75
00:04:09,760 --> 00:04:11,888
Wow your uncle by me.
- Will be done.
76
00:04:12,800 --> 00:04:14,404
We sit down right.
77
00:04:31,120 --> 00:04:32,451
Do I offer you something to drink?
78
00:04:32,880 --> 00:04:35,451
No thank you.
- I would take one Vodka.
79
00:04:36,440 --> 00:04:38,966
Are you sure you don't want anything?
- No, I don't need it.
80
00:04:40,200 --> 00:04:41,850
Hey, Tony,
81
00:04:42,960 --> 00:04:45,645
here is an offshore account that
could spend money there.
82
00:04:46,920 --> 00:04:48,445
Bobby, I'm sorry that
I had to call you here, but
83
00:04:48,800 --> 00:04:51,326
I'm afraid I can't
we will finance your project.
84
00:04:52,800 --> 00:04:55,201
In what sense we cannot
to finance a project?
85
00:04:55,800 --> 00:04:57,689
Tony, come on. You gave it
me your word.
86
00:04:58,080 --> 00:04:59,206
You said there was no problem.
87
00:05:00,000 --> 00:05:01,760
I said we think
that is no problem but
88
00:05:01,920 --> 00:05:04,480
but some worries have arisen and
I feel we can't intervene right now.
89
00:05:05,040 --> 00:05:06,769
I was trying to call ...
- Can't intervene?
90
00:05:07,280 --> 00:05:08,691
Are you confused or?
91
00:05:09,080 --> 00:05:11,765
After all this info that
we gave you! Fucking Dickhead!
92
00:05:12,240 --> 00:05:14,720
Who the fuck is this?
- Thank you, Tony, we're still seeing.
93
00:05:15,240 --> 00:05:17,288
Fucking asshole!
Who does this man feel?
94
00:05:17,840 --> 00:05:19,410
Get out of here where the fuck!
95
00:05:22,680 --> 00:05:25,251
You said it was for sure
transaction. - Okay, Nicky.
96
00:05:25,880 --> 00:05:28,406
Agreed. I told
this type only yesterday.
97
00:05:28,800 --> 00:05:30,450
Nothing had to frighten him.
98
00:05:33,760 --> 00:05:35,524
I have an idea what could have happened.
99
00:05:38,040 --> 00:05:40,168
What are you doing?
- I want to check something.
100
00:05:40,600 --> 00:05:43,080
Go to the shit,
do things by phone.
101
00:05:48,640 --> 00:05:50,005
"You gave your word."
102
00:05:50,480 --> 00:05:52,289
What they give
that now is the year 1950?
103
00:05:52,760 --> 00:05:55,604
You know what I think. I think that
we shouldn't mess with these people.
104
00:05:56,120 --> 00:05:57,246
We do what we want.
105
00:05:57,600 --> 00:05:59,807
Let's do what we want?
- Yes.
106
00:06:00,520 --> 00:06:02,488
And when they get us upset
provoke, we call the FBI.
107
00:06:03,200 --> 00:06:05,362
Are we stuck and we call the FBI?
108
00:06:07,880 --> 00:06:09,723
Who do you think they believe?
109
00:06:10,000 --> 00:06:11,809
Us or them?
110
00:06:52,840 --> 00:06:53,921
Johnny!
111
00:06:54,560 --> 00:06:56,085
Invite Jimmy, right.
112
00:07:01,520 --> 00:07:02,567
How's it going, Jim?
113
00:07:02,760 --> 00:07:04,410
I was just talking to Mike Picelo.
114
00:07:05,400 --> 00:07:07,971
He ordered a print for 40 tons.
- OK. Very good.
115
00:07:08,680 --> 00:07:11,604
You still know he owes us
142 kilos for last month's stuff?
116
00:07:12,960 --> 00:07:14,724
Hasn't he paid for that?
- No, not yet.
117
00:07:15,960 --> 00:07:18,122
Do not worry about that.
- No problem.
118
00:07:18,480 --> 00:07:19,925
Still for you.
- OK.
119
00:07:20,480 --> 00:07:22,120
If I get something for you
to do, let me know.
120
00:07:22,280 --> 00:07:23,327
Going to the club?
121
00:07:23,720 --> 00:07:25,520
Yes, about one time.
- OK. See you there.
122
00:07:26,600 --> 00:07:28,648
Hacked into the DTL network yesterday.
123
00:07:29,240 --> 00:07:31,481
I looked at all Anthony
Russo e-mails through.
124
00:07:32,120 --> 00:07:33,963
He has tried with Mr. Smith
contact.
125
00:07:34,200 --> 00:07:35,406
It's your man.
126
00:07:35,800 --> 00:07:37,802
Yes, yes. He's the one for us
computer chip sells.
127
00:07:40,200 --> 00:07:41,565
Did Mr. Smith respond?
128
00:07:42,600 --> 00:07:43,806
I do not belive.
129
00:07:44,200 --> 00:07:47,124
Why Russo should Mr. Smith
to call? - We don't know yet.
130
00:07:47,480 --> 00:07:49,280
But we can find out.
- I call my uncle, right.
131
00:07:49,440 --> 00:07:51,681
Because we should have been there
ask for money at the beginning.
132
00:07:51,960 --> 00:07:53,371
Yes?
- Yes.
133
00:07:53,960 --> 00:07:55,485
OK. Come on, Paul.
134
00:07:57,040 --> 00:07:58,121
And then Kingsepp Jimmy came
and asked:
135
00:07:58,480 --> 00:07:59,970
"Giuseppe, what happened?"
136
00:08:00,480 --> 00:08:02,482
The guy told me he lost his hand and
the artifact broke down
137
00:08:02,960 --> 00:08:05,611
And that there are 10 thousand to that
doctor to do it.
138
00:08:06,040 --> 00:08:08,120
Jimmy said, "Giuseppe, calm,
I'll do that. "
139
00:08:08,600 --> 00:08:10,040
"Are you repairing?
You're a shoemaker. "
140
00:08:10,920 --> 00:08:12,604
Against him, "Yes, I'll do it."
141
00:08:12,960 --> 00:08:15,008
"How much do you ask?" - "Five Dollars."
- Five dollars and a hand.
142
00:08:15,200 --> 00:08:17,160
Five bucks? - Yes, five
bucks off the bucks and
143
00:08:17,520 --> 00:08:20,091
The man replied, "Unbelievable. You do 5
good work for bucks, "
144
00:08:20,600 --> 00:08:23,524
"I'm going to show you this
what you did for 5 bucks. "
145
00:08:23,960 --> 00:08:26,201
Goes to the hospital and says:
"Hey, Doctor, come here!"
146
00:08:26,920 --> 00:08:28,126
"You want 10 tons in my hand!"
147
00:08:28,400 --> 00:08:30,050
"My friend made 5 bucks."
148
00:08:30,360 --> 00:08:32,169
"You know what I have to tell you?"
149
00:08:32,720 --> 00:08:34,688
Oh my God.
150
00:08:36,080 --> 00:08:38,082
Unbelievable.
- It was a joke.
151
00:08:39,040 --> 00:08:40,690
Was it a hale? - Yes.
- Hallo.
152
00:08:42,800 --> 00:08:44,404
Who talk?
153
00:08:44,800 --> 00:08:46,211
Wait a minute.
154
00:08:46,680 --> 00:08:48,011
It's Danny.
155
00:08:51,760 --> 00:08:53,205
Come on. It was
a joke or really?
156
00:08:55,320 --> 00:08:57,160
Sally, when do you get them
tomatoes last dipped?
157
00:08:57,640 --> 00:08:59,165
It looks like
tomato graveyard.
158
00:08:59,640 --> 00:09:01,290
Sally, I think you should
pray or something.
159
00:09:01,480 --> 00:09:04,370
I know what I'm doing.
- Now dip from there.
160
00:09:05,240 --> 00:09:06,810
Lord God, I ...
161
00:09:07,120 --> 00:09:09,168
I look forward to tomato salad all year round.
162
00:09:09,680 --> 00:09:12,040
I've never seen a man who
all this with sun and water
163
00:09:12,200 --> 00:09:13,326
can't grow tomatoes.
164
00:09:13,520 --> 00:09:15,520
I have a walk and talk
difficulties. - Jajah.
165
00:09:15,800 --> 00:09:17,086
Let it go.
166
00:09:18,640 --> 00:09:19,846
Here here. Forward.
167
00:09:21,200 --> 00:09:23,328
Not on my shoes, Sally.
- My thoughts are elsewhere.
168
00:09:24,120 --> 00:09:25,451
You are right in this regard.
169
00:09:26,880 --> 00:09:27,880
Danny!
170
00:09:28,960 --> 00:09:30,246
You have a call.
171
00:09:30,840 --> 00:09:34,049
Dip forward. You need them
watering every day. Everyday.
172
00:09:45,120 --> 00:09:46,167
Halloo.
173
00:09:46,520 --> 00:09:48,488
Hey, Nick, how are you doing?
174
00:09:50,000 --> 00:09:51,081
Yes, yes.
175
00:09:52,600 --> 00:09:54,011
No no no.
176
00:09:54,760 --> 00:09:55,921
Not by phone, Nick.
177
00:09:56,920 --> 00:09:59,241
Come visit me. OK.
178
00:10:02,240 --> 00:10:03,810
Don't you see
to talk to the phone?
179
00:10:04,200 --> 00:10:06,362
I didn't say anything.
I talked about the game.
180
00:10:06,840 --> 00:10:09,161
Talking about the game?
- Yes. About the game.
181
00:10:09,600 --> 00:10:10,886
I'm talking on the phone
and you talk?
182
00:10:11,080 --> 00:10:13,082
I talked to him about the game.
- Didn't tell me
183
00:10:13,480 --> 00:10:15,280
don't get me into that mix.
- I told him.
184
00:10:15,480 --> 00:10:17,840
I don't care who you talk to.
I have a speech and you lobby.
185
00:10:18,400 --> 00:10:20,000
It was just a game.
It's all.
186
00:10:20,360 --> 00:10:22,600
You should have little respect,
when he talks to the phone.
187
00:10:23,400 --> 00:10:24,925
And you didn't lobble?
188
00:10:25,320 --> 00:10:27,084
You also spoke!
- I didn't talk, goat.
189
00:10:27,640 --> 00:10:29,961
You are like three
Clown - Manny, Moe and Jack.
190
00:10:30,360 --> 00:10:32,440
Yes, Moe. - Don't tell me
for some fucking Moeks call.
191
00:10:32,600 --> 00:10:34,841
You're Moe. - Yes,
and you are curly with your wig.
192
00:10:35,360 --> 00:10:36,400
It's not a wig, you dick.
193
00:10:36,520 --> 00:10:40,002
From the nest that you have in your head,
climbs out some kind of stuff.
194
00:11:10,800 --> 00:11:12,325
If we get this money from Nicky,
195
00:11:12,960 --> 00:11:14,371
then it changes things.
196
00:11:16,520 --> 00:11:17,851
In what sense does things change?
197
00:11:19,240 --> 00:11:22,210
If that doesn't work, we will
can't just walk away.
198
00:11:24,560 --> 00:11:26,050
They make us pissy.
199
00:11:26,400 --> 00:11:28,846
That's great. That's what I did
need more tension.
200
00:11:30,120 --> 00:11:33,727
Hey, Chin, order us, okay.
- You waiting for someone else?
201
00:11:34,200 --> 00:11:36,168
Yes, Nicky.
- OK.
202
00:11:37,920 --> 00:11:39,480
How to transfer connection
creation is progressing?
203
00:11:39,760 --> 00:11:41,489
Well. CubeLube is still the best.
204
00:11:42,360 --> 00:11:44,886
You know if it really succeeds
then I will be taken to the comb.
205
00:11:47,240 --> 00:11:50,926
Then we have the money and we are Nicky
friends. Think about yourself.
206
00:11:51,680 --> 00:11:54,160
Yes, what kind of life,
if you have such money?
207
00:11:54,720 --> 00:11:56,449
Do you think I have a choice?
208
00:11:57,040 --> 00:11:58,690
No, but ...
- You don't understand, do you?
209
00:11:59,760 --> 00:12:03,162
Many criminals could very well
be free to succeed in legitimate business,
210
00:12:03,680 --> 00:12:05,648
but if it's in your blood, then
it's in the blood.
211
00:12:06,520 --> 00:12:08,648
Look at this bastard, Sammy Gravan.
212
00:12:09,080 --> 00:12:11,765
This goat kills 19 people
213
00:12:12,480 --> 00:12:13,891
sitting for some 5 years.
214
00:12:14,200 --> 00:12:16,362
Now he's home, he has
money to the crowd,
215
00:12:16,760 --> 00:12:19,570
but he still has to break the law.
216
00:12:19,920 --> 00:12:22,491
Don't get it wrong. In my opinion
he's a full walk
217
00:12:23,240 --> 00:12:25,561
if it's in your blood,
then it's in your blood.
218
00:12:34,360 --> 00:12:36,089
Hi, Mr. Santini, how are you?
219
00:12:36,880 --> 00:12:39,087
Your friend, Mr. Biaggio
is over there.
220
00:12:40,240 --> 00:12:42,049
Health. Welcome home.
221
00:12:45,080 --> 00:12:47,447
Hi,
- Health.
222
00:12:47,880 --> 00:12:51,043
How do you do? - How are you,
a friend? Welcome back.
223
00:12:52,600 --> 00:12:53,965
Everything is all right?
- Yes, very well.
224
00:12:55,200 --> 00:12:57,168
When you arrived home.
- About a week ago.
225
00:12:57,680 --> 00:12:59,330
How is it?
- Great, Bobby.
226
00:12:59,960 --> 00:13:02,122
You know this boy? Austin?
- Hi, I'm Austin.
227
00:13:02,520 --> 00:13:04,160
Nice to meet you.
- Give me these climates.
228
00:13:04,560 --> 00:13:06,289
So what happened?
229
00:13:06,600 --> 00:13:08,443
I went to my uncle.
230
00:13:08,800 --> 00:13:10,689
I talked to those of others
types were and
231
00:13:11,400 --> 00:13:13,368
we need to ask him for money.
232
00:13:13,680 --> 00:13:15,720
He said he'd call everyone together and
Let's see what's going on.
233
00:13:16,000 --> 00:13:18,571
When?
- When? Next week.
234
00:13:20,400 --> 00:13:22,323
Where? - Don't worry about that.
235
00:13:24,040 --> 00:13:25,405
What are you doing about it?
236
00:13:25,800 --> 00:13:29,282
Did you talk to Johnny Irish?
- Yes, I did.
237
00:13:31,120 --> 00:13:33,851
And? - And he's going
goes with a friend in the village.
238
00:13:34,880 --> 00:13:37,121
My friend?
- Yes, with your friend.
239
00:13:38,640 --> 00:13:40,847
Who is this my friend?
- Anthony Russo.
240
00:13:41,240 --> 00:13:43,641
Come on. He's not my friend.
- Not your friend, what?
241
00:13:43,960 --> 00:13:46,088
It's a business.
- Yes. Business.
242
00:13:58,720 --> 00:14:01,485
"Mr. Smith. We have everything
in place. Is the chip in check
243
00:14:01,840 --> 00:14:03,649
ready. When to order
can we get it? "
244
00:14:11,760 --> 00:14:13,091
Yes?
245
00:14:14,280 --> 00:14:18,251
Yes, we'll meet at the morgue.
OK.
246
00:14:25,320 --> 00:14:27,561
This type of stock was a complete goat,
247
00:14:28,160 --> 00:14:30,520
but he was with some people
room. Greek Jimmy, right.
248
00:14:30,640 --> 00:14:32,210
He had ties, yes.
- He was on the Greek side,
249
00:14:32,600 --> 00:14:35,160
so my uncle went to his month,
until he was allowed to kill the man.
250
00:14:35,520 --> 00:14:37,329
So finally he gets this permission.
251
00:14:37,680 --> 00:14:39,808
And we were not
ever seen.
252
00:14:40,760 --> 00:14:42,683
We reach the warehouse and this type
is over 2 meters long.
253
00:14:43,080 --> 00:14:44,286
Actually, too, over 2 meters.
254
00:14:44,640 --> 00:14:46,130
I told you about this brother.
255
00:14:48,120 --> 00:14:50,248
We thought we wouldn't go
just like him
256
00:14:51,040 --> 00:14:53,000
so what are we doing? Lets go
this brother forest and
257
00:14:53,200 --> 00:14:55,123
waiting in the woods until
this man will fall asleep, right.
258
00:14:55,680 --> 00:14:57,603
Finally, the man falls asleep.
- And we think if
259
00:14:57,960 --> 00:14:59,800
we would shoot him, we would
he's just angry.
260
00:14:59,880 --> 00:15:02,080
So we thought. So
wait until he falls asleep.
261
00:15:02,960 --> 00:15:06,442
Then we caught her and we think
That 2-3 shots of the breast should be enough.
262
00:15:06,960 --> 00:15:08,883
We are there and suddenly ...
263
00:15:09,960 --> 00:15:12,804
Jumps up and screams as he sees
a worse nightmare of life.
264
00:15:13,160 --> 00:15:14,800
Bursting us half-dead.
- Really.
265
00:15:14,840 --> 00:15:18,322
Nicky throws the gun down. The man grabs
I have a throat and start strangling.
266
00:15:18,680 --> 00:15:20,330
I thought I'd get my pants full.
267
00:15:20,640 --> 00:15:22,369
I'm trying to shout:
"Bring the gun! Bring the gun!"
268
00:15:22,800 --> 00:15:24,920
Wait now. You're telling the story wrong,
because the gun was on you
269
00:15:25,080 --> 00:15:26,764
and you dropped it down, you
licked him and
270
00:15:27,160 --> 00:15:28,685
tried to catch him.
And you dropped the gun.
271
00:15:29,120 --> 00:15:31,202
I haven't had a gun. You
walked in with a gun.
272
00:15:31,640 --> 00:15:33,483
And and and. - The gun is falling down.
273
00:15:33,960 --> 00:15:36,281
I can not find it. He crashes:
"Bring the gun away!
274
00:15:36,600 --> 00:15:38,762
He's in a man's throat!
275
00:15:39,160 --> 00:15:40,730
Bear grip.
276
00:15:42,240 --> 00:15:44,049
He cries out: "Get a gun!
Search for a gun! "
277
00:15:44,480 --> 00:15:46,847
The warehouse is blind. Me
can't find this weapon.
278
00:15:47,240 --> 00:15:49,607
Next I find a tube
and hit him ...
279
00:15:50,120 --> 00:15:52,009
... with the head of the pipe. The man does not move too.
280
00:15:52,320 --> 00:15:54,163
He is 2 meters long
he is not moving.
281
00:15:54,800 --> 00:15:57,201
I hit him 2 times more.
282
00:15:57,680 --> 00:15:58,886
Finally, he lets Robert go.
283
00:15:59,520 --> 00:16:01,400
Launches Robert
but it starts to drive me back.
284
00:16:01,440 --> 00:16:03,640
Now drives him behind.
- Now I'm on her throat.
285
00:16:03,920 --> 00:16:06,764
And I'm strangled,
you can't breathe and I scream:
286
00:16:07,160 --> 00:16:09,520
"Get this damn gun up!"
- He shouts, "Find a gun ..."
287
00:16:09,840 --> 00:16:11,800
I couldn't breathe,
The man holds me from the throat.
288
00:16:11,840 --> 00:16:14,810
I made him four times
with a pipe and he doesn't move.
289
00:16:15,200 --> 00:16:17,240
It wasn't yet.
I finally found a pistol and
290
00:16:17,520 --> 00:16:18,726
I'm gonna shoot:
"Blow! Blow!"
291
00:16:19,200 --> 00:16:20,690
This dwarf does not fall down.
292
00:16:20,960 --> 00:16:22,121
Grabs the black again.
293
00:16:22,440 --> 00:16:24,840
Finally, Nicky takes a gun ...
- He shoots a man 2 times,
294
00:16:25,160 --> 00:16:26,764
its not moving.
- Nothing!
295
00:16:27,560 --> 00:16:30,848
I hit him 6 times with the pipe,
she shoots her 2 times and
296
00:16:31,040 --> 00:16:33,281
man is still standing.
- Complete maniac.
297
00:16:33,920 --> 00:16:35,126
The man is still standing up!
298
00:16:35,800 --> 00:16:37,802
Now I find a pistol.
The gun is in my hand.
299
00:16:38,160 --> 00:16:39,764
Obviously I let him go
in the ointment. - Yes.
300
00:16:40,080 --> 00:16:41,923
Lots of 9 mm in the tray? 16?
301
00:16:43,120 --> 00:16:45,360
He shot ... I had him
at least 10 times to shoot.
302
00:16:45,760 --> 00:16:47,280
10 times directly to the breasts.
- Holes everywhere.
303
00:16:47,760 --> 00:16:49,603
Finally, the man falls down.
304
00:16:49,960 --> 00:16:51,840
You know what I mean this man
shooting by thinking?
305
00:16:51,960 --> 00:16:54,241
I was thinking of this movie where
man says, "I think ..."
306
00:16:54,440 --> 00:16:56,000
What was his name? Roy Schneider?
- Yes.
307
00:16:56,280 --> 00:16:57,725
Where he says, "I think we have
there is a need for a bigger weapon. "
308
00:16:58,200 --> 00:17:00,043
I was thinking about that. Honestly.
309
00:17:01,320 --> 00:17:02,651
Don't you think we would
need a bigger weapon?
310
00:17:02,840 --> 00:17:04,888
We had 9 mm. I shot
him 19 times.
311
00:17:05,280 --> 00:17:06,680
Who knows how much I shot him.
312
00:17:07,440 --> 00:17:08,566
Bigger boat.
313
00:17:11,720 --> 00:17:13,643
What is a bigger boat?
- That's the reply.
314
00:17:15,440 --> 00:17:17,204
Not a "bigger weapon"
only a "bigger boat".
315
00:17:18,600 --> 00:17:20,840
Were you there? What about it
speaks? - What are you talking about?
316
00:17:21,200 --> 00:17:22,884
No, you said that in the movie
Roy Schneider was told:
317
00:17:23,320 --> 00:17:25,049
"We need a bigger weapon." Actually
they said, "Bigger boat."
318
00:17:25,520 --> 00:17:26,931
What the hell is he talking about?
319
00:17:27,440 --> 00:17:30,011
Who had a boat?
- What did we talk about the boat?
320
00:17:31,080 --> 00:17:33,480
The reply you spoke about is:
"We need a bigger boat."
321
00:17:34,080 --> 00:17:35,445
It happened in the store.
- It was in stock.
322
00:17:35,840 --> 00:17:39,003
Not in the boat.
- No, no movie.
323
00:17:39,520 --> 00:17:40,760
Forget it.
324
00:17:41,480 --> 00:17:43,642
What do we forget?
- I don't know, but it was funny
325
00:17:44,040 --> 00:17:45,760
story until her blunt.
- This brother is confused.
326
00:17:46,040 --> 00:17:47,371
He doesn't know what he's talking about.
327
00:17:47,680 --> 00:17:49,360
This is a really born story.
- Yes, yes.
328
00:17:49,640 --> 00:17:51,160
It didn't happen in the movie.
- I believe it.
329
00:17:51,760 --> 00:17:53,922
You said that simple "jaws"
wrong reply.
330
00:17:56,200 --> 00:17:57,964
What is he talking about? - We're showing
get you newspaper clippings, this
331
00:17:58,400 --> 00:18:01,404
actually happened.
- I believe you.
332
00:18:01,840 --> 00:18:03,126
I believe it.
333
00:18:03,800 --> 00:18:05,802
OK.
334
00:18:06,080 --> 00:18:07,127
Anyway ...
335
00:18:13,520 --> 00:18:14,567
I thought about it.
336
00:18:14,960 --> 00:18:16,564
They are out of the game,
inside us.
337
00:18:17,000 --> 00:18:18,684
I said what I think.
338
00:18:19,400 --> 00:18:21,129
Yes, you worry too much.
339
00:18:22,960 --> 00:18:24,200
We walk.
340
00:18:25,320 --> 00:18:28,483
Look. I have everything under control,
they will never know.
341
00:18:28,840 --> 00:18:30,760
They can't know? How
can you be so sure?
342
00:18:32,240 --> 00:18:34,049
Trust me.
- I trust you?
343
00:18:37,600 --> 00:18:39,489
Hi, FBI.
344
00:18:41,920 --> 00:18:44,287
Do you have a moment?
- Yes. How can we help.
345
00:19:11,200 --> 00:19:12,645
We are animals or?
346
00:19:12,960 --> 00:19:14,450
Hull are you?
It's Patek Philippe.
347
00:19:14,920 --> 00:19:16,285
Put it back.
348
00:19:17,520 --> 00:19:19,807
Send these two jerks
dive and wait in the car.
349
00:20:24,720 --> 00:20:26,006
Make Your Own Things!
350
00:20:28,440 --> 00:20:29,487
Okay.
351
00:20:30,280 --> 00:20:31,406
Go ahead, honey.
352
00:20:34,440 --> 00:20:36,522
Congratulations to the virus for you too.
353
00:20:43,160 --> 00:20:44,207
These types are confusing.
354
00:20:45,080 --> 00:20:47,480
They still give you the service
big cardboard robbing trucks.
355
00:20:47,640 --> 00:20:48,766
Much do they earn?
356
00:20:49,200 --> 00:20:52,522
20-30 pounds on each truck?
My clock also costs more.
357
00:20:53,760 --> 00:20:56,001
I want them to take a comb, but
they don't want to hear it.
358
00:20:56,480 --> 00:20:59,484
The same thing. You talk to them on the computer
and these brothers will run.
359
00:21:00,240 --> 00:21:02,641
They find it easier to keep
you have to give up the driver
360
00:21:03,160 --> 00:21:04,321
and take what they want.
361
00:21:04,560 --> 00:21:05,721
But you know what?
362
00:21:06,240 --> 00:21:07,844
They are doing this
earned a lot of money.
363
00:21:08,280 --> 00:21:09,611
That's for sure.
364
00:21:10,440 --> 00:21:12,044
Too revealing.
365
00:21:13,720 --> 00:21:16,326
It is also time for the mafia
We will bring to the 21st century.
366
00:21:17,360 --> 00:21:18,771
Cheers.
- Cheers!
367
00:21:20,320 --> 00:21:22,368
How are you doing, guys?
How are you doing, Paul?
368
00:21:23,080 --> 00:21:24,969
Tommy.
- Hey, Anthony, how are you?
369
00:21:26,880 --> 00:21:29,121
Listen, Tommy, Anthony,
that wants to see you.
370
00:21:30,960 --> 00:21:33,486
Paulie, how is it?
How are you?
371
00:21:33,840 --> 00:21:35,251
How are You?
- Well.
372
00:21:35,840 --> 00:21:37,410
How's it all?
- Everything is alright.
373
00:21:37,920 --> 00:21:39,729
How's your brother Sally going?
374
00:21:40,160 --> 00:21:41,286
Great
375
00:21:43,560 --> 00:21:45,767
Look at this asshole. Unbelievable.
- I have to tell you.
376
00:21:46,120 --> 00:21:48,560
I also don't imagine what
this guy got his own gangs.
377
00:21:49,320 --> 00:21:52,210
These brothers are not worth it.
- What next?
378
00:21:53,600 --> 00:21:55,011
Look at those sweaters.
379
00:21:56,000 --> 00:21:57,490
He wants us all to miss.
380
00:21:58,560 --> 00:22:00,244
There's a fucking steak.
381
00:22:22,160 --> 00:22:23,685
Good evening.
382
00:22:27,160 --> 00:22:28,650
Sit down.
383
00:22:49,800 --> 00:22:50,926
Sorry.
384
00:22:55,280 --> 00:22:57,328
What the hell is that?
- Just a blocking device.
385
00:22:57,680 --> 00:22:59,489
That's not what the FBI can do
from here, a tweet.
386
00:23:02,160 --> 00:23:03,840
We know you
time is valuable, so
387
00:23:04,400 --> 00:23:06,641
we don't want to knock you out with details.
- No problem.
388
00:23:07,400 --> 00:23:08,686
Wear us.
389
00:23:09,120 --> 00:23:11,122
With the emerging technology
opened the internet with us
390
00:23:11,560 --> 00:23:12,600
for a whole new world.
391
00:23:13,120 --> 00:23:14,121
Using Layman's words, we found
an opportunity to rob people
392
00:23:14,520 --> 00:23:17,251
cars information
super highway.
393
00:23:17,720 --> 00:23:20,007
Danny, you called me here
listen to this mess?
394
00:23:20,320 --> 00:23:22,527
Please listen to what they have
guys have to say.
395
00:23:23,240 --> 00:23:26,449
My child has a computer. You are
have you seen these computer games?
396
00:23:27,640 --> 00:23:29,927
Lord, I can't do it all
watch this kill.
397
00:23:31,560 --> 00:23:34,131
Besides, the internet is old news.
398
00:23:35,120 --> 00:23:38,010
We found the way to penetrate most
banks and credit institutions
399
00:23:38,240 --> 00:23:39,401
North and South America.
400
00:23:39,600 --> 00:23:42,001
Access to these computer networks
means moving money.
401
00:23:42,480 --> 00:23:44,528
However, it is important
make it unnoticed.
402
00:23:44,920 --> 00:23:46,160
And did you find a way to do it?
403
00:23:46,560 --> 00:23:48,483
Our friend, Austin
is a friend of Nassa
404
00:23:48,840 --> 00:23:51,320
who made the super chip and can
install it on the satellite
405
00:23:51,600 --> 00:23:52,886
which will be released this Friday.
406
00:23:53,280 --> 00:23:54,840
It seems to me
it is still a complete roar.
407
00:23:54,960 --> 00:23:56,644
Patsy, let the boy talk.
408
00:23:58,960 --> 00:23:59,961
Austin.
409
00:24:00,440 --> 00:24:03,011
That means portable
we can create a plate
410
00:24:03,560 --> 00:24:06,564
satellite communication. Such a bond
banks
411
00:24:06,880 --> 00:24:09,804
to transfer money from one bank or
from one account to another.
412
00:24:10,800 --> 00:24:13,371
The chip allows us to listen to the cut
don't signal their signal
413
00:24:13,840 --> 00:24:16,650
kicking off for a short time
their encryption codes.
414
00:24:17,520 --> 00:24:21,286
Then we install the "sniper program,"
to access bank codes.
415
00:24:23,400 --> 00:24:24,731
I can't hear anything.
416
00:24:25,520 --> 00:24:27,124
What the hell is going on?
417
00:24:27,520 --> 00:24:30,842
That's not right. I have two here
wave as if they were blocking us.
418
00:24:35,520 --> 00:24:37,887
We can do this because all the banks
and Credit Card Companies
419
00:24:38,360 --> 00:24:41,080
From North America to South America
using 40-bit encodings.
420
00:24:41,320 --> 00:24:43,971
When they get state approval
use 128-bit encoding
421
00:24:44,360 --> 00:24:46,080
you can forget the thing.
Then it's too late.
422
00:24:46,600 --> 00:24:48,011
It's too hard to break.
423
00:24:48,400 --> 00:24:51,847
That's why it's possible
to do only now.
424
00:24:52,800 --> 00:24:55,167
Tell them why we're 128-bit
does not use encryption.
425
00:24:56,360 --> 00:24:58,880
Federal law obliges
use weaker encodings.
426
00:24:58,920 --> 00:25:01,764
After World War II they proclaimed
US government officials
427
00:25:02,000 --> 00:25:03,286
all encryption devices
as weapons of war.
428
00:25:03,480 --> 00:25:05,562
Foreign Ministry took it
control them,
429
00:25:05,840 --> 00:25:08,047
allowing companies to use
only 40-bit encodings.
430
00:25:09,000 --> 00:25:10,923
They are military
objectives are too short.
431
00:25:12,400 --> 00:25:15,529
The FBI confused itself and said that
128 bit encryption does not interfere with ...
432
00:25:15,840 --> 00:25:17,649
eavesdropping, electronic
tracking ...
433
00:25:18,080 --> 00:25:19,366
What is this brother talking about?
434
00:25:19,920 --> 00:25:21,285
Cryptographic algorithms.
435
00:25:22,800 --> 00:25:25,371
You know when you use the net
to buy a credit card?
436
00:25:26,040 --> 00:25:28,720
Other people can't see your card
because they interfere with the signal.
437
00:25:28,960 --> 00:25:31,611
As soon as these codes are out
turned off, we can transfer the money
438
00:25:32,000 --> 00:25:33,684
directly to an offshore account in Cuba.
439
00:25:34,280 --> 00:25:36,760
And the banks do not notice that the whole
their money is gone?
440
00:25:37,120 --> 00:25:39,760
All their money is not gone.
- If you take a little bit of every account,
441
00:25:39,960 --> 00:25:42,566
is likely
that no one notices.
442
00:25:42,960 --> 00:25:44,166
And what if they put?
443
00:25:45,280 --> 00:25:47,089
When your phone bill
comes at the end of the month and
444
00:25:47,760 --> 00:25:50,081
you've done 115
$ for calls
445
00:25:50,480 --> 00:25:52,403
but there is 119 on the invoice,
446
00:25:53,000 --> 00:25:55,446
Would you check the callout
that you have made every single call?
447
00:25:55,840 --> 00:25:57,800
And if they suspect us,
this is not important.
448
00:25:58,080 --> 00:25:59,240
They're not gonna get us behind.
449
00:25:59,680 --> 00:26:02,001
Even banks and credit card
the companies are hitting it.
450
00:26:02,360 --> 00:26:03,725
They don't want their customers to think
451
00:26:03,920 --> 00:26:05,440
as if they were not
money in a safe place
452
00:26:05,600 --> 00:26:06,601
Why Cuba?
453
00:26:06,840 --> 00:26:09,240
Castro has agreed to hide
bank accounts for the US government.
454
00:26:09,640 --> 00:26:11,449
He wants $ 25 million in advance
455
00:26:11,760 --> 00:26:12,886
and later part of the service.
456
00:26:14,480 --> 00:26:15,811
So..
457
00:26:16,560 --> 00:26:17,720
And what do you want from us?
458
00:26:18,320 --> 00:26:20,209
50 million. In cash.
459
00:26:20,680 --> 00:26:22,682
50 million in cash?
460
00:26:26,160 --> 00:26:28,606
How confident are you?
- This is a sure transaction.
461
00:26:29,360 --> 00:26:30,407
What do we win from this?
462
00:26:30,800 --> 00:26:32,245
We have a 3-day window.
463
00:26:32,480 --> 00:26:34,801
According to my estimates
1-2 billion. There may be more.
464
00:26:36,560 --> 00:26:39,291
1-2 billion? 1-2 billion
there may be more.
465
00:26:46,280 --> 00:26:47,880
Where are you from, boy?
- Brooklyn.
466
00:26:49,400 --> 00:26:51,164
And you, son?
- Brooklyn.
467
00:26:52,320 --> 00:26:54,641
Have you been long friends?
Did you go to school together? - Yes.
468
00:26:55,640 --> 00:26:57,165
And are you looking for $ 50 million?
469
00:26:57,600 --> 00:26:59,250
It's a good investment, Mr. Santini.
470
00:26:59,840 --> 00:27:01,888
How good?
- Best.
471
00:27:03,480 --> 00:27:04,925
How good is it for you?
472
00:27:06,040 --> 00:27:07,929
Suppose it goes to draw water.
473
00:27:08,760 --> 00:27:10,728
I'm ready to put my life on the table.
474
00:27:12,080 --> 00:27:13,730
Maybe it's the way to go.
475
00:27:16,240 --> 00:27:18,686
Santini ...
476
00:27:20,960 --> 00:27:22,564
Patsy, please speak English.
477
00:27:22,960 --> 00:27:24,920
I forgot that fucking child
does not speak our language.
478
00:27:25,040 --> 00:27:26,485
Whose name do you call the child?
479
00:27:27,200 --> 00:27:29,123
Nicholas, show little respect.
480
00:27:29,960 --> 00:27:32,725
This damn fairy tale doesn't know
what respect means!
481
00:27:33,040 --> 00:27:35,080
He doesn't know that word.
- Fuck, sit down, right!
482
00:27:35,560 --> 00:27:37,210
Who, fuck, you handle
sit down !?
483
00:27:37,600 --> 00:27:40,410
Santini. Help me.
Phil, let's get out of here.
484
00:27:40,880 --> 00:27:42,609
Fuck this place!
Fuck this mess!
485
00:27:45,960 --> 00:27:48,691
I knew I shouldn't have
let him come here to sit.
486
00:27:52,760 --> 00:27:55,081
So what you do about it
you get a deal?
487
00:27:55,680 --> 00:27:58,047
We get 400 million,
you get the rest.
488
00:27:58,480 --> 00:28:00,369
If we earn less than a billion
we will adjust a little.
489
00:28:01,040 --> 00:28:02,201
Do I understand correctly...
490
00:28:03,280 --> 00:28:06,284
... we give the cents and
will we get billions?
491
00:28:06,880 --> 00:28:10,043
It does pretty much a cent.
- Exactly.
492
00:28:11,800 --> 00:28:14,371
Give us a moment.
Go for a walk.
493
00:28:22,240 --> 00:28:23,571
So...
494
00:28:23,800 --> 00:28:26,280
What do you think? - I don't
like this crap of time.
495
00:28:27,440 --> 00:28:29,807
Internet, satellite,
encryption codes.
496
00:28:30,200 --> 00:28:31,600
We should stay on our slats.
497
00:28:31,920 --> 00:28:34,924
How do we know these guys don't want to
just quickly 50 billion earn?
498
00:28:35,760 --> 00:28:37,728
Jason, we can't get anything?
499
00:28:38,080 --> 00:28:40,481
What is the problem? - Do not know,
I think they are blocking us.
500
00:28:41,200 --> 00:28:43,885
Hey, I waited 8 years for them
guy get into one room.
501
00:28:44,680 --> 00:28:46,444
Get me anything!
502
00:29:01,880 --> 00:29:03,325
Just a bit.
- Jimmy!
503
00:29:03,800 --> 00:29:06,121
You made a good sauce.
- Thank you. Good to have you.
504
00:29:07,360 --> 00:29:09,931
Want a meatball?
- No, I already ate 2.
505
00:29:15,560 --> 00:29:17,085
How do you eat?
506
00:29:17,680 --> 00:29:19,520
They say they can't, yes
we have to eat in any case.
507
00:29:21,520 --> 00:29:23,727
You don't eat it?
508
00:29:24,240 --> 00:29:26,242
No.
- Good sauce.
509
00:29:26,800 --> 00:29:29,041
Good to have you.
- You should open a restaurant.
510
00:29:29,520 --> 00:29:31,921
You want to become a partner.
- Do not know. Thought for that too.
511
00:29:32,440 --> 00:29:33,851
Think about it.
Get it done.
512
00:29:34,040 --> 00:29:35,640
What am I going through a chew?
- The idea of partnership.
513
00:29:36,080 --> 00:29:38,401
I chew your ass.
514
00:29:39,080 --> 00:29:40,923
Don't you want that?
515
00:29:41,400 --> 00:29:42,686
No, take it for yourself.
516
00:29:43,680 --> 00:29:46,445
Paulie, take it easy.
It won't go away.
517
00:29:47,720 --> 00:29:49,006
Look at this guy.
518
00:29:49,400 --> 00:29:51,084
Big like a house.
519
00:29:51,480 --> 00:29:53,323
Am I in some indictment here or?
520
00:29:54,160 --> 00:29:57,050
Every time I put in the fork,
sounds 10 comments.
521
00:29:58,400 --> 00:30:00,482
Leave him alone. He sees
look like a hotel.
522
00:30:02,680 --> 00:30:05,331
He has his own garage.
- Enjoy, Paulie.
523
00:30:15,560 --> 00:30:17,050
Hey, Nick, where's Skip?
524
00:30:18,240 --> 00:30:19,844
He went back to the club.
525
00:30:20,320 --> 00:30:22,084
Come on, they're ready.
526
00:30:38,720 --> 00:30:39,926
Sit down, Johnny.
527
00:30:45,000 --> 00:30:46,525
Nigo
528
00:30:47,120 --> 00:30:48,929
We'll give you that money.
529
00:30:50,800 --> 00:30:53,326
Are you happy about it?
- Of course.
530
00:30:54,280 --> 00:30:56,248
You have to thank Joe and Carmine.
531
00:30:57,280 --> 00:31:01,410
Thank you, Joe and Carmine.
Thank you.
532
00:31:03,640 --> 00:31:05,563
You know you are
to me as a son, right?
533
00:31:08,160 --> 00:31:11,642
You are personally responsible.
534
00:31:12,480 --> 00:31:14,130
Don't fuck this ass.
535
00:31:54,000 --> 00:31:56,128
Health. How are you?
- Very well.
536
00:31:58,760 --> 00:32:00,922
My friends are there.
- Go on.
537
00:32:04,680 --> 00:32:06,921
What are you doing?
Don't be too friendly with her.
538
00:32:07,320 --> 00:32:09,561
Why? What's wrong?
- He's not very long.
539
00:32:10,800 --> 00:32:13,041
Where's Skippy?
- In the kitchen.
540
00:32:16,960 --> 00:32:18,644
What the fuck is DeGrazio doing here?
541
00:32:19,120 --> 00:32:21,282
He was here before me.
Take a few drinks.
542
00:32:21,640 --> 00:32:23,961
You want him to leave?
- No, let him stay.
543
00:32:24,400 --> 00:32:25,890
I don't trust this asshole.
544
00:32:26,320 --> 00:32:27,810
Put someone in Austin to watch.
545
00:32:28,280 --> 00:32:30,806
Maybe I'll put Zipper Nino on him
sappa? - Yes, that's right.
546
00:32:31,640 --> 00:32:33,290
How did we go today?
- Nicely.
547
00:32:33,640 --> 00:32:36,166
We got the money.
- Super! Beautiful!
548
00:32:36,520 --> 00:32:37,806
That's how it goes.
549
00:32:40,720 --> 00:32:42,051
Is Mariza here?
550
00:32:42,400 --> 00:32:44,323
Yeah, she's here, goatskin.
Sending her to your desk.
551
00:32:45,040 --> 00:32:46,883
Get the right fuck!
- What are you doing today?
552
00:32:47,200 --> 00:32:49,851
Nothing. - Come on. Let's do
and we are on the hill.
553
00:32:50,400 --> 00:32:51,925
You know her, she's only then
happy if he is unhappy.
554
00:32:52,120 --> 00:32:53,240
You know what? Come on, too!
555
00:32:53,520 --> 00:32:55,488
Because there is a piece right now
from scratch still zero.
556
00:32:55,920 --> 00:32:57,843
I'm happy to see you
cash flow.
557
00:32:58,200 --> 00:33:00,168
You're lucky if
Mariza is sitting at your desk.
558
00:33:00,560 --> 00:33:02,640
We're going to take drinks. Later
see you. - See you at the table.
559
00:33:02,840 --> 00:33:04,240
What are you doing? These are my frogs.
560
00:33:04,640 --> 00:33:07,325
You didn't get my uncle
enough to eat, thick bastard?
561
00:33:17,840 --> 00:33:20,161
What's wrong with Austin? With us
not fit to sit or?
562
00:33:20,720 --> 00:33:23,166
Let him sit with his friends, right.
- OK.
563
00:33:49,200 --> 00:33:50,725
I just got a phone call from Jimmy.
564
00:33:51,040 --> 00:33:52,246
Printers Jimmy? - Yes.
565
00:33:52,800 --> 00:33:55,804
What's up? - You know this company Sports Mec,
where do we do the print jobs?
566
00:33:56,120 --> 00:33:59,329
Yes, yes. - This man, Picelo,
creates problems for our men.
567
00:33:59,880 --> 00:34:01,450
He said he didn't want to pay us.
Sent Paulie fucked and that too
568
00:34:01,920 --> 00:34:04,764
who you need.
- Does he have the right not to pay?
569
00:34:05,080 --> 00:34:06,650
No way. The job was perfect,
did you see?
570
00:34:07,120 --> 00:34:09,122
Yes, it was good.
- This asshole did the same
571
00:34:09,480 --> 00:34:11,360
Tricks for Chemical Med.
- How much does he owe?
572
00:34:11,520 --> 00:34:12,931
Enough.
- 182 thousand.
573
00:34:13,600 --> 00:34:16,444
And you know what? This brother gave her
word that pays off.
574
00:34:16,880 --> 00:34:20,123
Hey, we're in Florida tomorrow.
We don't have time for this mess.
575
00:34:20,520 --> 00:34:22,170
You know what? I have time for that.
576
00:34:22,520 --> 00:34:24,648
For 182 thousand I find time.
577
00:34:25,880 --> 00:34:28,247
Be good, call Johnny Irish.
- Johnny Irish? Clear.
578
00:34:33,520 --> 00:34:35,280
Are you going to start doing this now?
- Right now.
579
00:34:39,440 --> 00:34:40,646
Nicky wants to see you.
580
00:34:49,360 --> 00:34:51,840
Hey, Johnny, how are you doing?
Joey, how are you doing?
581
00:34:52,800 --> 00:34:54,165
How are things?
- Well.
582
00:34:54,640 --> 00:34:56,760
I wish you one thing
you would. - Whatever.
583
00:34:57,160 --> 00:34:59,970
You remember a man for a few months
back with you magazines I sent?
584
00:35:00,320 --> 00:35:02,448
Yes, yes. Sports Mec. Mans
the name was Mike Picelo.
585
00:35:02,880 --> 00:35:04,564
Before you do tomorrow
with me the airport lights,
586
00:35:04,960 --> 00:35:05,927
i want her office to go
587
00:35:06,120 --> 00:35:09,010
take a check and
you would say to this patience
588
00:35:09,360 --> 00:35:10,850
you didn't send me.
- That is all?
589
00:35:11,440 --> 00:35:12,885
That is all?
- Well done.
590
00:35:13,280 --> 00:35:14,560
See you tomorrow.
- See you at the airport.
591
00:35:15,120 --> 00:35:16,849
Joey, always nice.
592
00:35:22,440 --> 00:35:23,520
Hi, Can I help you?
593
00:35:23,640 --> 00:35:25,802
Of course you can. We would like
to meet Mike Picelo.
594
00:35:26,200 --> 00:35:27,440
OK.
595
00:35:28,840 --> 00:35:31,571
Hi, Here are two gentlemen,
who want to meet Mr. Picelo.
596
00:35:32,040 --> 00:35:34,321
OK. Who are you from?
- Who am I from?
597
00:35:34,720 --> 00:35:36,722
I'm from Santini.
- OK.
598
00:35:37,400 --> 00:35:39,289
They are from Santini.
599
00:35:43,240 --> 00:35:46,767
Two men from Mr Santini's office
want to meet you.
600
00:35:47,240 --> 00:35:50,164
Let them wait.
- OK. Thank you.
601
00:35:51,080 --> 00:35:53,128
He said he was coming soon. Take it
sit. - Well.
602
00:36:12,720 --> 00:36:15,485
I'm running out of time. I go
better for Mike right now.
603
00:36:17,720 --> 00:36:19,927
OK. I'll see if
I can call him here. - Well.
604
00:36:22,960 --> 00:36:24,769
Mike, they don't want to wait anymore.
605
00:36:25,280 --> 00:36:28,409
Let's come the other day.
- OK.
606
00:36:31,680 --> 00:36:34,120
Mr. Picelo would like to know if
you could come back another day.
607
00:36:34,560 --> 00:36:36,449
Hardly enough.
608
00:36:38,880 --> 00:36:41,690
These are the best numbers with which
can you come out? What ...?
609
00:36:43,320 --> 00:36:44,401
Who is Mike Picelo?
610
00:36:46,080 --> 00:36:47,923
Me.
611
00:36:49,520 --> 00:36:51,249
Who are you, clowns, you?
612
00:36:51,800 --> 00:36:53,928
We're here to receive
check to Mr. Santini.
613
00:36:54,640 --> 00:36:57,803
Go under the rock to climb there
back where you climbed out and
614
00:36:58,280 --> 00:37:01,329
tell Nicky he can fuck
go because I don't pay him.
615
00:37:01,720 --> 00:37:02,881
Get out of my ... now!
616
00:37:05,720 --> 00:37:08,121
Sit in the house, fucking the fairy tale!
617
00:37:11,960 --> 00:37:15,931
Clowns, what? Talk, bastard,
can I laugh at you?
618
00:37:17,320 --> 00:37:19,209
Invite someone to the police!
619
00:37:19,920 --> 00:37:21,809
OK. I pay. I pay!
620
00:37:24,600 --> 00:37:26,090
I pay.
621
00:37:28,880 --> 00:37:30,291
Sorry.
622
00:37:48,520 --> 00:37:50,124
Health, Nick.
623
00:37:54,280 --> 00:37:56,726
What the hell is that?
- Don't ask me better.
624
00:39:30,040 --> 00:39:31,644
Good morning.
- Health. How are you?
625
00:39:34,480 --> 00:39:36,323
No need. I'll take it myself.
626
00:39:39,800 --> 00:39:42,246
You are already in Autin Palermo
found out about
627
00:39:43,520 --> 00:39:45,640
He's been arrested once
credit card fraud
628
00:39:45,960 --> 00:39:47,530
not guilty, but listen to it.
629
00:39:48,000 --> 00:39:52,608
This type graduated from University of Pennsylvania
Master of Science (MSc) in Information Technology.
630
00:39:53,200 --> 00:39:57,967
His IQ is 180. - Why then
Nicky Santini in a running round?
631
00:39:58,760 --> 00:40:00,250
I can't say that.
632
00:40:00,680 --> 00:40:03,923
Looks like Nick Santini would try
to diversify the family business.
633
00:40:04,760 --> 00:40:07,411
I do not know. I have her
galaxy informer.
634
00:40:07,920 --> 00:40:09,524
He knows nothing.
- I'll tell you something.
635
00:40:11,440 --> 00:40:13,966
I know they're connected
with flanges at DTL.
636
00:40:14,280 --> 00:40:16,851
And I have charges of murder
Nick Santin.
637
00:40:17,400 --> 00:40:19,448
Robert Biaggiole.
638
00:40:19,680 --> 00:40:20,806
Austin to Palermo.
639
00:40:21,680 --> 00:40:23,205
And Johnny Kelly.
640
00:40:23,560 --> 00:40:26,291
Johnny Kelly, what?
Another Johnny Irish?
641
00:40:28,600 --> 00:40:31,171
I do not know. You think the accusations
going through? - Probably not.
642
00:40:32,640 --> 00:40:35,325
But when we take them
and we are approaching it creatively,
643
00:40:37,320 --> 00:40:39,368
I guarantee one
they are the heart of the heart.
644
00:40:40,200 --> 00:40:41,611
Then we approach creatively.
645
00:40:42,080 --> 00:40:44,526
The judge is all four
signed an arrest warrant.
646
00:40:44,840 --> 00:40:46,760
Why are we now
don't take it and don't get here?
647
00:40:47,320 --> 00:40:50,722
They are now in Florida. Stepped on
aircraft before issuing orders.
648
00:40:51,520 --> 00:40:55,889
But they're coming back
and then we'll take them.
649
00:40:56,360 --> 00:40:58,203
Looks like a good plan.
650
00:41:07,560 --> 00:41:09,642
Hey, Nicky, looked out of the window?
651
00:41:10,440 --> 00:41:11,771
It's raining.
652
00:41:12,280 --> 00:41:14,487
What do you want to do? OK.
653
00:41:15,640 --> 00:41:17,324
Let's get together. Hi.
654
00:41:29,040 --> 00:41:30,326
What the fuck does this brother do?
655
00:41:39,840 --> 00:41:41,763
Running like it was
trousers full.
656
00:41:46,480 --> 00:41:49,563
Incredible weather. Unbelievable,
that is Florida.
657
00:41:56,520 --> 00:41:58,010
What the hell are you doing in the rain?
658
00:41:59,440 --> 00:42:02,080
You ordered them on the beach
payphones. - It was before.
659
00:42:02,280 --> 00:42:04,000
That's what I did.
- No. Before the rain fell.
660
00:42:05,200 --> 00:42:08,329
What ever. - Someone who is
so smart, can you be so stupid?
661
00:42:10,400 --> 00:42:13,324
I talked to my friend.
Let's meet her tomorrow.
662
00:42:13,680 --> 00:42:15,523
Take the chair. Sit down
and take us one day.
663
00:42:15,920 --> 00:42:18,127
No, I'm wet. Such a feeling
is, like I would have put on,
664
00:42:18,560 --> 00:42:19,925
I'm going up.
- OK.
665
00:42:20,360 --> 00:42:22,203
I'm in my room.
666
00:42:23,400 --> 00:42:25,004
What did I say?
667
00:43:00,360 --> 00:43:02,283
Rolando!
- Johnny Irish! How are you?
668
00:43:02,680 --> 00:43:05,160
So good to see you again.
- You look good.
669
00:43:05,640 --> 00:43:06,926
Here's a bit of a boss.
670
00:43:07,600 --> 00:43:09,648
Cuban women are you
in form, what?
671
00:43:09,960 --> 00:43:12,160
I have to take a few pounds, but
I can manage. Take the seat.
672
00:43:22,160 --> 00:43:23,571
Where can we get this guy together?
673
00:43:24,920 --> 00:43:26,763
In one Hojo.
674
00:43:27,960 --> 00:43:29,564
You got everything, right?
675
00:43:29,920 --> 00:43:31,604
Yes, everything is there.
676
00:43:34,400 --> 00:43:35,811
What's wrong, Nick?
677
00:43:38,640 --> 00:43:40,768
Let's take that chip and
where we fuck.
678
00:43:53,440 --> 00:43:57,331
Well, guys, how is Cuba?
- Let's take it easy.
679
00:43:57,920 --> 00:44:01,481
Still in the club? What's that
the name was - Tropacana? - Tropicana.
680
00:44:02,640 --> 00:44:05,883
Petey, you introduced me to it
Plomona ... Plo ... what was his name?
681
00:44:06,280 --> 00:44:07,930
Promise.
- Promise!
682
00:44:10,240 --> 00:44:11,321
He was sensational.
683
00:44:15,640 --> 00:44:18,211
I don't understand a word about you.
684
00:44:21,440 --> 00:44:23,200
I think this girl
fell in love, but
685
00:44:23,320 --> 00:44:26,369
that guy didn't say he was before
our meeting with the donkey slept.
686
00:44:27,480 --> 00:44:29,608
It's hard to make an ass.
687
00:44:31,240 --> 00:44:34,483
Must be done ... to make the woman excited.
688
00:44:35,640 --> 00:44:39,042
Angelo, you showed him
your new gun?
689
00:44:39,520 --> 00:44:41,727
No, I didn't tell him about it.
690
00:44:42,000 --> 00:44:44,480
I have a new gun. Mighty thing.
691
00:44:45,080 --> 00:44:47,560
Weapons like me.
- Come with me, I'll show you.
692
00:44:48,240 --> 00:44:50,049
Let's go right now, let's make a bang.
693
00:44:50,440 --> 00:44:52,886
Immediately? - Let's go.
- Mighty.
694
00:44:53,680 --> 00:44:55,603
Fucking gringo.
695
00:45:07,280 --> 00:45:09,009
Raul? Yes, here I am.
696
00:45:12,360 --> 00:45:14,010
Yes, I have this money.
697
00:45:22,360 --> 00:45:24,647
Say "Horse"
to come back in the evening.
698
00:45:25,040 --> 00:45:26,565
OK. Hi.
699
00:46:40,200 --> 00:46:41,800
What's wrong, Mr. Smith,
you don't look happy?
700
00:46:42,240 --> 00:46:44,402
My wife is like a surface fucked.
701
00:46:45,160 --> 00:46:46,321
Anyway ...
702
00:46:47,120 --> 00:46:49,168
You brought the money?
703
00:46:55,040 --> 00:46:56,451
Is there a chip?
704
00:46:56,760 --> 00:46:58,569
That's why we're here.
705
00:47:06,000 --> 00:47:07,081
No.
706
00:47:10,720 --> 00:47:12,563
Anthony Russo
have you heard anything?
707
00:47:12,960 --> 00:47:15,770
I don't know anyone about that name.
- Don't you know?
708
00:47:16,360 --> 00:47:19,887
Don't know yes.
- Anthony Russo from DTL.
709
00:47:22,200 --> 00:47:24,680
I don't know any DTL.
What's wrong with this type?
710
00:47:25,120 --> 00:47:26,884
Can I watch the chip?
711
00:47:27,920 --> 00:47:29,445
Yes, yes. Still.
712
00:48:19,920 --> 00:48:21,888
Does everything seem okay?
713
00:48:22,880 --> 00:48:24,803
No problem. Bobby,
you can pay him.
714
00:48:27,560 --> 00:48:29,881
Lord God, Nick, what did you do?
715
00:48:40,320 --> 00:48:42,400
Take the chip to the satellite man
get along and get out of here.
716
00:48:44,520 --> 00:48:45,931
AS ?! it?
717
00:48:47,680 --> 00:48:49,887
We'll leave it on the maid.
718
00:49:08,400 --> 00:49:09,731
You guys are at home.
719
00:49:22,440 --> 00:49:24,124
How are you, dear?
720
00:49:24,840 --> 00:49:26,490
What's going on?
721
00:49:27,760 --> 00:49:29,603
I'm ready to act.
722
00:49:30,600 --> 00:49:32,284
You heard?
- Of course.
723
00:49:34,120 --> 00:49:35,360
What's wrong?
724
00:49:36,960 --> 00:49:39,042
Will I bring me tomorrow
to shop like promised?
725
00:49:41,600 --> 00:49:44,683
You'll have a few days
foot. - Why?
726
00:49:45,040 --> 00:49:46,929
You have to go to some
for the day of Shirazi, right.
727
00:49:47,480 --> 00:49:49,050
Don't worry, there's no problem.
728
00:49:49,520 --> 00:49:51,170
We just have a couple
to do the thing.
729
00:49:52,520 --> 00:49:54,204
Don't mess with what's wrong?
- Nothing.
730
00:49:58,360 --> 00:49:59,805
Just go. For a couple of days, right.
731
00:50:00,360 --> 00:50:01,805
OK.
732
00:50:03,440 --> 00:50:06,489
Will you come to the jacuzzi with me?
- Maybe.
733
00:50:08,320 --> 00:50:10,800
Waiting for you to change your clothes.
- OK.
734
00:50:11,760 --> 00:50:13,205
But don't eat my flakes.
735
00:50:59,880 --> 00:51:02,247
Nick, Robert, let's go!
736
00:51:05,880 --> 00:51:08,121
Get out of the bathtub and now!
737
00:51:11,720 --> 00:51:15,088
Maybe you could move a little
faster, Nick? Thank you.
738
00:51:44,600 --> 00:51:46,682
Starkey!
739
00:51:50,440 --> 00:51:52,761
But look, look, bad guys.
740
00:52:00,600 --> 00:52:02,045
Take off the handcuffs.
741
00:52:28,320 --> 00:52:30,288
What's going on?
742
00:52:32,960 --> 00:52:34,371
Nothing.
743
00:52:36,720 --> 00:52:38,165
Do you know why you're here?
744
00:52:40,440 --> 00:52:42,044
No.
745
00:52:45,080 --> 00:52:48,084
Did you sleep well last night, Nick?
746
00:52:49,880 --> 00:52:51,644
Like a little child.
747
00:52:56,920 --> 00:52:58,490
You know what ...
748
00:53:01,680 --> 00:53:04,331
Make yourself a favor ...
749
00:53:05,160 --> 00:53:07,208
... and change it for yourself
easier for you.
750
00:53:30,200 --> 00:53:31,690
Hey ...
751
00:53:32,360 --> 00:53:34,328
... I know Nick
is a complete scourge
752
00:53:34,880 --> 00:53:36,530
but I thought you were different.
753
00:53:36,920 --> 00:53:40,481
Did you think it would be easier with me?
- No, I thought you were a little wiser.
754
00:53:42,320 --> 00:53:44,971
Is betrayal of friends
makes you smarter?
755
00:53:46,560 --> 00:53:48,801
We understand you
each other, right?
756
00:53:51,680 --> 00:53:52,920
All right, what do you want to know?
757
00:53:53,360 --> 00:53:55,488
Does it seem like one of your cubs lobbies?
758
00:53:57,560 --> 00:53:59,403
Fuckers!
759
00:54:02,240 --> 00:54:03,651
OK.
760
00:54:04,160 --> 00:54:07,926
It's not easy. You probably
don't even believe me.
761
00:54:08,640 --> 00:54:10,449
These are serious accusations, Nick.
762
00:54:12,240 --> 00:54:15,244
In addition to drug charges
you are also investigating murder.
763
00:54:15,880 --> 00:54:17,689
And you're gonna stick with it.
764
00:54:20,000 --> 00:54:21,490
You think so?
765
00:54:21,920 --> 00:54:24,764
Or you want to see what else I do
can I come out?
766
00:54:25,240 --> 00:54:27,811
Such as this small meeting
one night in your uncle's house.
767
00:54:29,080 --> 00:54:33,290
With DeGarzio,
Luisi and the rest of the boys.
768
00:54:38,080 --> 00:54:39,491
The way to do it.
769
00:54:39,920 --> 00:54:41,365
You still don't understand what?
770
00:54:41,800 --> 00:54:43,802
We don't hunt you
Nick and his uncle.
771
00:54:44,160 --> 00:54:45,764
So try to help me a little
772
00:54:46,120 --> 00:54:47,645
and may be helpful
I will do you too.
773
00:54:51,840 --> 00:54:54,810
Just call me
lawyer, Agent Starkey.
774
00:54:58,200 --> 00:54:59,964
Starkey.
775
00:55:03,440 --> 00:55:05,520
You're talking about this new thing,
into which we interfere.
776
00:55:05,800 --> 00:55:07,609
You, Nicholas and Robert?
- Yes.
777
00:55:09,960 --> 00:55:12,645
We drove one night around
778
00:55:13,040 --> 00:55:15,771
and suddenly we noticed some light
above us in the forest.
779
00:55:16,560 --> 00:55:18,961
We drove to this,
to see better.
780
00:55:20,920 --> 00:55:24,129
Suddenly hit us like ...
781
00:55:24,520 --> 00:55:27,922
laser beam and we wake up on the mother ship.
- Yes, of course, hard man.
782
00:55:28,480 --> 00:55:30,280
I told you you didn't believe me.
It is true.
783
00:55:31,720 --> 00:55:34,326
Aliens said the whole world ...
- Stop!
784
00:55:34,600 --> 00:55:36,648
Incredible to my friends
broke and talked about.
785
00:55:39,440 --> 00:55:41,363
Hey, Clarke, seriously ...
786
00:55:42,480 --> 00:55:45,200
Can you bring me one limp?
- You've ever been to DTL lnvestments
787
00:55:45,440 --> 00:55:48,364
gone, Nick?
- No.
788
00:55:50,440 --> 00:55:54,240
Do you know anything about the bodies
At DT L?
789
00:55:57,040 --> 00:55:58,690
What I read from the newspaper.
790
00:55:59,080 --> 00:56:01,731
Is Johnny Irish ever
Have you been to DTL Investments?
791
00:56:05,560 --> 00:56:07,528
You have to ask him this question.
792
00:56:12,280 --> 00:56:14,567
You are one arrogant today
bastard or what, Nick?
793
00:56:16,240 --> 00:56:17,844
I'm a arrogant bastard every day.
794
00:56:21,360 --> 00:56:23,408
What is?
795
00:56:23,840 --> 00:56:25,410
Who?
796
00:56:25,920 --> 00:56:28,321
It went fast.
797
00:56:28,720 --> 00:56:30,722
He's quick? Ming Fuck!
798
00:56:35,200 --> 00:56:37,043
It was your lawyer.
799
00:56:38,880 --> 00:56:41,326
I wonder if he's overwhelmed
like me.
800
00:56:41,800 --> 00:56:43,040
There are losers.
801
00:56:43,320 --> 00:56:45,084
They laugh at me
with your fancy tables.
802
00:56:46,640 --> 00:56:51,168
All the taxpayer for the money. Table,
special pencils, family pictures.
803
00:56:51,840 --> 00:56:54,047
There is still a fucking state.
It's a fucking state.
804
00:56:54,880 --> 00:56:56,920
Look at this. That is for sure
worth $ 800.
805
00:56:57,080 --> 00:57:00,926
Thank you for picking up my desk.
How can I help, Bruno?
806
00:57:02,760 --> 00:57:06,082
Take the seat. - I don't want to sit,
because I'm not here for so long.
807
00:57:06,760 --> 00:57:09,684
Is that right? It looks like
we have a serious problem here.
808
00:57:10,040 --> 00:57:12,930
No, you have a problem! I want that
my guys will be released and right now!
809
00:57:13,280 --> 00:57:15,521
We can't do that.
Read and cry.
810
00:57:15,920 --> 00:57:18,446
I read and cry, what? What
shit do you offer me here?
811
00:57:18,840 --> 00:57:20,560
Owning drugs
to market.
812
00:57:20,880 --> 00:57:22,880
Get fucked with your marketing.
It's a complete mess!
813
00:57:23,280 --> 00:57:26,124
Not to mention the murder charge. - Mu
customers never used drugs!
814
00:57:26,440 --> 00:57:28,522
It's staged! - Staged?
What are you talking about?
815
00:57:28,960 --> 00:57:31,566
I'll show you what
I am speaking! Look at this!
816
00:57:31,960 --> 00:57:34,200
Nobody's doing things here
against the table beside me, right!
817
00:57:34,240 --> 00:57:36,527
Fuck! look at this
and cry, sweetheart!
818
00:57:37,000 --> 00:57:38,650
What is this?
- Security camera tape.
819
00:57:39,080 --> 00:57:41,560
Not only do you have no cameras,
we also have, you understand?
820
00:57:41,800 --> 00:57:44,201
It's a two-sided thing.
You follow us, ours.
821
00:57:44,480 --> 00:57:45,925
You got it now! Go ahead,
Look at this!
822
00:57:47,320 --> 00:57:49,163
Don't get a passport, look.
823
00:58:13,880 --> 00:58:15,609
Oh damn it!
824
00:58:19,200 --> 00:58:22,522
Sorry. The tape broke. I am
sure you have another copy.
825
00:58:23,000 --> 00:58:24,923
I have copies that kill.
826
00:58:25,560 --> 00:58:28,325
I'll give the judge copies
to the media, Lord God ...
827
00:58:28,680 --> 00:58:31,081
Shut up! - I want that
they would be released immediately!
828
00:58:33,680 --> 00:58:35,330
Yes, make your call.
829
00:58:35,760 --> 00:58:39,401
And if I can see another, the tracking bus
near your customers,
830
00:58:39,760 --> 00:58:42,411
you have me in the eggshell!
Is it clear?
831
00:58:43,920 --> 00:58:47,845
Yes, let them all be free.
Yes, right now. - Right now, sisters!
832
00:58:50,960 --> 00:58:53,042
Remember what I told you.
- Get out of here!
833
00:58:53,480 --> 00:58:54,891
Don't get me lost!
Get out of the way!
834
00:58:55,040 --> 00:58:57,042
You've got me in the eggshell.
835
00:59:14,360 --> 00:59:17,603
What's up? - What's up?
It's over. Get lost at home.
836
00:59:17,960 --> 00:59:19,769
How did he react to the tape?
- How did you react? If its a table
837
00:59:20,120 --> 00:59:22,088
banged, she shook her eggs.
838
00:59:23,880 --> 00:59:25,006
Want to eat?
You come to eat with us?
839
00:59:25,240 --> 00:59:27,320
What is this party's congress
or? What is this?
840
00:59:27,520 --> 00:59:30,330
I have people in the office waiting. Must
to earn a living. Let's eat!
841
00:59:30,760 --> 00:59:32,683
I have to earn a living
they want to eat.
842
00:59:33,040 --> 00:59:34,800
Where did you find this brother?
- Complete psych.
843
00:59:35,280 --> 00:59:36,770
I'll miss the lunch.
844
00:59:38,320 --> 00:59:40,004
You wanted to see me, Jason?
845
00:59:40,840 --> 00:59:43,127
Maybe you are talking about why
was a stupid trick needed?
846
00:59:43,680 --> 00:59:46,240
What a trick? What are you talking about?
- Dropping a drug into Santini's house.
847
00:59:48,280 --> 00:59:50,520
I would never ... - Neil
is it on the video tape, Starkey!
848
00:59:53,640 --> 00:59:56,803
Listen, Jason, you said
this murder charge is weak.
849
00:59:57,320 --> 00:59:58,810
You ordered creatively
approach and I did.
850
00:59:59,200 --> 01:00:00,850
Creatively yes, not foolish!
851
01:00:01,440 --> 01:00:03,240
We can take it seriously
receive the face and get
852
01:00:03,360 --> 01:00:05,203
i won't take your guilt on you
Starkey. - We can't accept the face.
853
01:00:05,440 --> 01:00:06,680
Can't do it because you are
removed from the investigation.
854
01:00:07,120 --> 01:00:08,565
Don't do that. Listen to me.
855
01:00:08,960 --> 01:00:11,122
Let me hold on to these types
far from sight.
856
01:00:11,480 --> 01:00:15,166
Shut up! Do you understand the consequences if
this thing should reach the press?
857
01:00:15,600 --> 01:00:18,160
I take care not to
to reach, Jason. - You're eliminated!
858
01:00:19,680 --> 01:00:20,886
You're a boss.
- Hey, Starkey!
859
01:00:21,280 --> 01:00:22,281
What do you want?
- Fucking asshole!
860
01:00:22,480 --> 01:00:24,801
You broke my career,
you asshole!
861
01:00:25,760 --> 01:00:27,000
You still get my hand, asshole!
862
01:00:52,040 --> 01:00:53,690
Go ahead, honey.
863
01:00:54,240 --> 01:00:56,163
Lord, that's all.
864
01:00:57,720 --> 01:00:59,085
That's ready.
865
01:01:02,720 --> 01:01:03,926
That's ready, Nicky!
866
01:01:04,920 --> 01:01:07,207
Nicky!
867
01:01:08,480 --> 01:01:11,370
Nicky! Nicky! We did it!
868
01:01:12,680 --> 01:01:13,680
We didn't.
869
01:01:17,240 --> 01:01:18,924
Nicky, we did!
870
01:01:31,120 --> 01:01:33,600
Carmine, put the shirt on. You think
we play strip poker or?
871
01:01:33,960 --> 01:01:35,325
Be silent.
872
01:01:37,440 --> 01:01:38,646
Who is it?
873
01:01:42,480 --> 01:01:44,767
Actually drives
this guy hard.
874
01:01:45,280 --> 01:01:47,520
You're going to get hard too,
When the wind blows, you thick freak.
875
01:01:48,120 --> 01:01:50,327
You still have the courage
I wasn't getting fat.
876
01:02:10,360 --> 01:02:12,120
Hi, - Can you get out?
- Yes - Come on.
877
01:02:13,520 --> 01:02:14,840
Hey, how's it going? Nice to see.
878
01:02:18,440 --> 01:02:19,441
Hey, how's it going?
879
01:02:19,920 --> 01:02:23,322
You are like these two men blue
shirts, Howard Melvin and Blue Note.
880
01:02:31,320 --> 01:02:32,446
You have a face laughing.
881
01:02:32,840 --> 01:02:34,683
Did you bring me good news?
882
01:02:35,360 --> 01:02:37,522
Yes, I did.
- How much good news?
883
01:02:38,400 --> 01:02:42,610
Over a billion.
- Over a billion? Are you kidding?
884
01:02:43,120 --> 01:02:45,771
We managed. We did it
and the appendix is coming.
885
01:02:46,560 --> 01:02:48,244
Fucking crazy kids.
886
01:02:48,920 --> 01:02:50,285
Did you handle it?
- Just like that.
887
01:02:50,680 --> 01:02:53,286
And the annex is coming? - I won't
allow something firm, but yes.
888
01:02:56,200 --> 01:02:57,440
Listen to me.
889
01:02:58,400 --> 01:03:00,480
If that's all we do
we serve, that's all.
890
01:03:00,880 --> 01:03:03,400
But do not misunderstand. When it comes
add it, I'll accept it.
891
01:03:03,760 --> 01:03:06,206
I thought you were saying that.
I have to tell you something else.
892
01:03:08,680 --> 01:03:09,886
We were arrested.
893
01:03:10,440 --> 01:03:12,329
Who was taken? - All,
Austin and Robert.
894
01:03:13,160 --> 01:03:14,491
What happened?
895
01:03:14,920 --> 01:03:17,080
We were accused of them
to create corpses at DTL.
896
01:03:17,640 --> 01:03:20,564
And when the FBI came to us,
they found drugs in the house.
897
01:03:21,960 --> 01:03:24,042
In what sense did you find the house
drugs? - Listen.
898
01:03:24,960 --> 01:03:27,247
Remember, I talked to Austin
put the house full of cameras?
899
01:03:27,800 --> 01:03:31,202
When the FBI came to us, we got them
video on the house after the drug poetamas.
900
01:03:32,520 --> 01:03:35,126
You have a video on how
Does the FBI house a drug store?
901
01:03:35,480 --> 01:03:38,051
Absolutely. On the video.
- Unbelievable! Are you kidding?
902
01:03:39,160 --> 01:03:41,925
It gives us a lifetime
permission to rob. - Exactly.
903
01:03:42,400 --> 01:03:45,722
For 25 years these are the bugs
my eggs squeezed
904
01:03:46,040 --> 01:03:48,805
and are we on tape?
- They're on tape.
905
01:03:50,200 --> 01:03:51,201
Nicky Nicky Nicky.
906
01:03:52,240 --> 01:03:53,526
Hey ...
907
01:03:53,840 --> 01:03:58,050
I'm proud of you and I do everything
possible to lift the ladder.
908
01:03:58,480 --> 01:04:00,642
Unbelievable. That would be great.
909
01:04:00,960 --> 01:04:03,361
Give me the music. Beautiful.
910
01:04:04,280 --> 01:04:06,680
Good job. - I'm going to see if
get the guy back to the computer,
911
01:04:06,920 --> 01:04:08,968
to make more money.
- on FBI video ...
912
01:04:18,000 --> 01:04:20,241
How did it go?
- Well done.
913
01:04:28,160 --> 01:04:29,650
Well, how's your uncle?
914
01:04:30,520 --> 01:04:32,522
Well.
915
01:04:32,920 --> 01:04:34,720
Said that may be giving
me your team.
916
01:04:35,160 --> 01:04:36,730
He makes black can be the master.
917
01:04:38,240 --> 01:04:41,200
That's great. - He calls a big one
meet and see what's going on.
918
01:04:42,280 --> 01:04:44,840
You still said we can today
to make more money? - Yes, I said.
919
01:04:45,280 --> 01:04:48,011
Where is Austin? - In your home, work
tonight's program.
920
01:04:48,440 --> 01:04:49,840
Said to arrive at around 8 o'clock.
921
01:04:50,120 --> 01:04:52,240
But you sent Nino with him, right?
- You wanted that?
922
01:04:52,600 --> 01:04:54,887
Yes, yes. What's wrong with you?
923
01:04:56,000 --> 01:04:58,321
Nothing? - What do you mean,
nothing wrong with it?
924
01:04:59,120 --> 01:05:01,122
Well, I mean, they do
about you.
925
01:05:01,720 --> 01:05:03,961
Maybe they would do for me
also gate open?
926
01:05:04,400 --> 01:05:06,482
Wait now. You know I do
there is no control over it.
927
01:05:06,920 --> 01:05:08,649
I'm for that
for years.
928
01:05:11,520 --> 01:05:13,648
Yes, whatever. He is
after all, only your uncle, right?
929
01:05:19,920 --> 01:05:21,524
Halloo.
930
01:05:22,240 --> 01:05:24,083
Halloo.
931
01:05:24,840 --> 01:05:26,171
Good bye.
932
01:05:37,760 --> 01:05:40,286
Nino! I have to go.
933
01:06:13,720 --> 01:06:15,245
Let's put him in the trunk.
934
01:06:55,560 --> 01:06:57,164
How does pizza look like?
- Like shit.
935
01:06:57,640 --> 01:06:59,802
Where did you get it?
- From the new place, around the corner.
936
01:07:06,160 --> 01:07:07,685
Halloo.
937
01:07:12,200 --> 01:07:13,565
Yes, yes.
938
01:07:15,640 --> 01:07:16,846
OK.
939
01:07:17,400 --> 01:07:19,323
Yes, yes. I'll do it right now.
940
01:07:19,960 --> 01:07:21,530
Good bye. Fuck!
941
01:07:22,200 --> 01:07:23,929
What's wrong?
- It was my uncle.
942
01:07:24,240 --> 01:07:26,163
He wanted us to Austin
we will look up.
943
01:07:27,120 --> 01:07:30,886
He said DeGrazio was not happy
that he did not come with us.
944
01:07:32,040 --> 01:07:33,883
When you earn a billion
want all the comb right now.
945
01:07:34,480 --> 01:07:35,760
Fuck with him! He had a chance.
946
01:07:36,120 --> 01:07:38,043
That's what my uncle said. - And?
947
01:07:38,560 --> 01:07:40,289
He just ordered to keep his eyes open.
948
01:07:44,800 --> 01:07:46,325
Get him in.
949
01:07:46,880 --> 01:07:48,882
Feet away! Where are we going?
950
01:07:55,200 --> 01:07:56,884
Leave me alone!
951
01:07:57,360 --> 01:07:58,640
Leave me alone, fuck me!
952
01:08:09,760 --> 01:08:11,091
Let me go!
953
01:08:12,160 --> 01:08:14,447
Maybe someone talks,
what the hell is going on here?
954
01:08:14,960 --> 01:08:16,405
Stay silent!
955
01:08:25,800 --> 01:08:27,450
Do you know who I am?
956
01:08:27,760 --> 01:08:29,285
I have two who you are.
957
01:08:29,600 --> 01:08:31,250
In fact, it doesn't matter
who i am.
958
01:08:31,560 --> 01:08:33,050
What matters is
who are you.
959
01:08:33,680 --> 01:08:35,603
You no longer work for Santini.
960
01:08:35,960 --> 01:08:37,564
Now you're with us.
961
01:08:38,200 --> 01:08:40,089
I have one offshore account number.
962
01:08:41,440 --> 01:08:42,805
I want you to do this:
963
01:08:43,400 --> 01:08:45,402
take this small computer
What do you have
964
01:08:45,800 --> 01:08:48,167
and fulfill it
bank account. Clear?
965
01:08:48,600 --> 01:08:51,001
So is it just?
- It's just that.
966
01:08:52,840 --> 01:08:54,604
Get the right fuck!
967
01:08:56,400 --> 01:08:58,528
We have a hard man here.
968
01:09:09,640 --> 01:09:11,802
I want you to tell me
how this program works.
969
01:09:12,200 --> 01:09:14,920
Otherwise I'll take care of that
would feel very much unnecessary
970
01:09:14,960 --> 01:09:18,169
pain and finally talking
you still do everything for me.
971
01:09:18,640 --> 01:09:19,880
What do you want to do, hard man?
972
01:09:20,280 --> 01:09:22,169
What part of "Get Fucked" do you understand?
973
01:09:23,800 --> 01:09:25,280
If you help me
I'm dead anyway.
974
01:09:25,600 --> 01:09:27,011
So do what you need to do.
975
01:09:27,280 --> 01:09:29,123
I do what I have to do?
976
01:09:29,840 --> 01:09:31,490
You have to love this guy right now.
977
01:09:31,880 --> 01:09:33,962
You just made the wrong decision.
978
01:09:35,120 --> 01:09:36,485
Nicky, come here!
979
01:09:39,560 --> 01:09:40,891
What's wrong? - Austin is in their hands.
980
01:09:41,480 --> 01:09:43,360
Whose hand? - I don't know, but he does
is in someone's hands.
981
01:09:43,520 --> 01:09:46,410
He has a tracking device inside the clock
and it is connected to a computer.
982
01:09:46,840 --> 01:09:49,571
Where is he? - 4th road.
Somewhere along the 4th road.
983
01:09:49,840 --> 01:09:51,251
I look at the address.
984
01:09:53,920 --> 01:09:55,763
He's in the fucking Patsy DeGrazio store.
985
01:09:57,240 --> 01:09:58,810
What the hell is that?
986
01:09:59,080 --> 01:10:01,765
What the fuck is he doing?
Get out of here!
987
01:10:02,240 --> 01:10:05,084
OK. I'm afraid.
You scared me away.
988
01:10:07,680 --> 01:10:10,251
I can tell you what to do
but there is no difference. - Yeah!
989
01:10:10,760 --> 01:10:12,603
I know the program works.
990
01:11:06,280 --> 01:11:07,691
Courier.
991
01:11:18,600 --> 01:11:20,489
What do you want?
- I have a shipment for you.
992
01:11:20,920 --> 01:11:22,440
No shipments.
We're closed.
993
01:11:29,360 --> 01:11:31,522
You know what I'm doing?
994
01:11:35,200 --> 01:11:37,726
Break your thumb.
- No, don't do it!
995
01:11:38,160 --> 01:11:40,481
Fucking Dickhead!
996
01:11:43,480 --> 01:11:45,244
It was painful, huh?
997
01:11:46,360 --> 01:11:48,408
Give it a sparkle to this truth.
- No no!
998
01:11:55,520 --> 01:11:56,760
That's enough.
999
01:12:01,640 --> 01:12:03,449
Oh fuck! Look at your thumb.
1000
01:12:04,800 --> 01:12:06,404
It's swollen.
1001
01:12:06,960 --> 01:12:08,121
You know what I'm doing?
1002
01:12:08,640 --> 01:12:10,529
I'll take it from you.
1003
01:12:14,680 --> 01:12:16,364
Tell me what it is, a hard man.
1004
01:12:19,560 --> 01:12:20,766
Wait a minute!
1005
01:12:21,080 --> 01:12:24,243
I'll tell you everything. Give
you get the bank codes. Everything.
1006
01:12:24,640 --> 01:12:26,880
Don't just cut my finger.
- What's wrong, hard guy?
1007
01:12:27,600 --> 01:12:29,170
You bang like a little bitch.
1008
01:12:36,800 --> 01:12:39,326
You know who I am.
You mustn't touch me.
1009
01:13:10,720 --> 01:13:12,360
What did this girl get?
Did he come back?
1010
01:13:12,640 --> 01:13:15,086
Who? Joanne? He called
last night. - Called?
1011
01:13:15,400 --> 01:13:16,640
Yes, he comes from Pittsburgh.
1012
01:13:17,040 --> 01:13:18,201
Fun way. - Really.
1013
01:13:18,560 --> 01:13:20,164
And I tried all the tricks with him.
- She wants you with her girlfriend
1014
01:13:20,520 --> 01:13:22,488
bring together. Its thick.
1015
01:13:30,320 --> 01:13:31,481
Sit down.
1016
01:13:38,280 --> 01:13:39,884
8 stars ... 2 r-i.
1017
01:13:45,160 --> 01:13:47,322
Remember Vinnie Neck?
1018
01:13:47,680 --> 01:13:50,286
Alive, lucky. What he was
1.9-2 m long.
1019
01:13:51,280 --> 01:13:53,240
He took half an hour
to get up on the chair.
1020
01:13:53,320 --> 01:13:54,880
He was huge.
Weight your 160 pounds.
1021
01:13:56,560 --> 01:13:58,927
The narrowest brother
who ever lived.
1022
01:13:59,200 --> 01:14:00,680
He never had
more than 20 bucks.
1023
01:14:01,200 --> 01:14:03,441
So it may be between him
bought one limp for her.
1024
01:14:03,680 --> 01:14:07,924
In other cases, everyone else was
an obligation to do it.
1025
01:14:09,280 --> 01:14:11,169
One night we went
to Rainbow Grill.
1026
01:14:12,960 --> 01:14:14,485
Benny Goodman played.
1027
01:14:15,320 --> 01:14:18,290
There was a social layer of cream.
1028
01:14:19,360 --> 01:14:22,409
The price was ridiculous. It was
a little club, but ridiculous.
1029
01:14:23,120 --> 01:14:24,485
The drink cost $ 80.
1030
01:14:25,000 --> 01:14:27,401
Everything is in suits and we are
we'll go there.
1031
01:14:27,720 --> 01:14:29,040
We thought we would take a couple of drinks.
1032
01:14:29,920 --> 01:14:32,127
Barney then lets everyone out
make an invoice to bring.
1033
01:14:32,640 --> 01:14:34,051
He takes the bill and looks at it.
1034
01:14:34,480 --> 01:14:36,642
We were really only
Made 5-6 drinks.
1035
01:14:37,440 --> 01:14:41,490
He looks and says:
"These are phone numbers."
1036
01:14:41,960 --> 01:14:43,405
"Did I buy
this building away or? "
1037
01:14:44,200 --> 01:14:46,328
And Vinnie says:
"Let me take care ..."
1038
01:14:46,640 --> 01:14:49,080
You know how he's talking.
"Let me take care of it."
1039
01:14:49,360 --> 01:14:51,362
"You care?" "Yes, I do
I'll take care of it. "
1040
01:14:52,520 --> 01:14:54,648
Well take it then.
1041
01:14:54,880 --> 01:14:57,929
He had a glass of ice.
1042
01:14:58,320 --> 01:15:00,607
And there are 10-12 men behind us
with a couple of girls. He takes the ice
1043
01:15:00,960 --> 01:15:06,330
and throws it over the shoulder of the people
amongst others. They will fall to rush.
1044
01:15:07,240 --> 01:15:10,403
Now he's up.
It takes him half an hour.
1045
01:15:11,400 --> 01:15:13,280
Rises up and he has two
guy in the throat.
1046
01:15:13,880 --> 01:15:15,880
Suddenly the owner runs there:
"Hey, please, please ..."
1047
01:15:16,280 --> 01:15:17,680
He grabs the owner's throat and asks:
1048
01:15:17,960 --> 01:15:20,042
"Do you want such a mess
every Saturday night? "
1049
01:15:20,560 --> 01:15:23,160
It tears the bill in half and said:
"Come on, I did a thing."
1050
01:15:28,280 --> 01:15:30,044
Old times, you know. We don't ...
1051
01:15:31,320 --> 01:15:32,970
It was fun for us, you know.
- Yes.
1052
01:15:33,560 --> 01:15:35,210
Hey, Jimmy, what's up
is this beard?
1053
01:15:35,760 --> 01:15:38,081
What's wrong with you?
He has one case.
1054
01:15:39,960 --> 01:15:43,726
Danny, when was the last time
if we wiped this place clean?
1055
01:15:45,880 --> 01:15:47,325
On Tuesday.
1056
01:15:48,920 --> 01:15:50,843
Do you understand what you're asking for?
1057
01:15:51,920 --> 01:15:53,729
Yes, I know.
1058
01:15:54,880 --> 01:15:58,043
Then you know it too: no way!
1059
01:15:59,480 --> 01:16:01,050
No way.
1060
01:16:07,320 --> 01:16:10,927
Look at this place. Seven bucks
pound for some guy ...
1061
01:16:11,320 --> 01:16:14,563
What the fuck is he doing?
- Hey, Nicky, be quiet!
1062
01:16:15,080 --> 01:16:17,845
Hey, little piggy,
I should break your gap,
1063
01:16:18,040 --> 01:16:20,566
but i tell you
why i didn't say.
1064
01:16:22,840 --> 01:16:26,367
This man has been with us
40 years. 40 years.
1065
01:16:27,040 --> 01:16:28,804
He stepped across the border
no doubt,
1066
01:16:29,520 --> 01:16:31,602
but to kick him off
would be ridiculous.
1067
01:16:31,960 --> 01:16:34,120
Jimmy, he acted with Danny on his own
house disrespectful.
1068
01:16:34,200 --> 01:16:37,010
We followed the rules. Took
he combs and what does he do?
1069
01:16:37,440 --> 01:16:40,410
Skipper is right. He treats
all of us like any civil.
1070
01:16:41,120 --> 01:16:42,645
We are all in our place
here at the table.
1071
01:16:43,000 --> 01:16:45,241
My cousin sat for 8 years
Patsy DeGrazio
1072
01:16:45,600 --> 01:16:48,126
and this dick didn't buy him
even a drink for it.
1073
01:16:49,040 --> 01:16:50,960
Danny, I don't want to be
disrespectful, you know it
1074
01:16:51,600 --> 01:16:53,250
and i understand he is his man,
1075
01:16:53,600 --> 01:16:56,080
but right, that's right. Much
do we have to suffer this mess?
1076
01:16:56,600 --> 01:17:00,924
Understand how many times we have been
to sit down for this man?
1077
01:17:02,280 --> 01:17:03,884
Listen to yourself now.
1078
01:17:04,520 --> 01:17:05,960
You have a gauge
on the ass or?
1079
01:17:06,240 --> 01:17:08,322
We have had a lot
to sit down for her?
1080
01:17:08,760 --> 01:17:11,730
That's what we do. That
we have to do.
1081
01:17:12,200 --> 01:17:14,487
He's with us, we would do it
for each family member.
1082
01:17:15,280 --> 01:17:17,089
Yes, but let's talk
now, honestly, Jimmy.
1083
01:17:17,760 --> 01:17:19,762
This brother bought his own refugees,
everyone knows this.
1084
01:17:20,280 --> 01:17:22,282
He does not deserve the same respect.
1085
01:17:23,520 --> 01:17:25,010
Danny.
1086
01:17:25,600 --> 01:17:27,807
Your team is talking like
flock of fucking lawyers.
1087
01:17:30,560 --> 01:17:32,528
What has become "our thing"?
1088
01:17:33,000 --> 01:17:35,731
You wouldn't be 30 years ago
dared to whisper like that.
1089
01:17:36,640 --> 01:17:38,290
It would have been outrageous.
1090
01:17:38,840 --> 01:17:40,808
Of course we coke off
men from other families
1091
01:17:41,240 --> 01:17:43,760
but never had it. No matter what
what this man did not do.
1092
01:17:44,240 --> 01:17:47,005
No matter what the hell he did.
1093
01:17:51,080 --> 01:17:53,401
These guys make me crazy.
1094
01:17:54,840 --> 01:17:56,524
Get me out of here where the fuck.
1095
01:18:12,240 --> 01:18:14,004
Hit him down.
1096
01:18:23,200 --> 01:18:27,330
Take tomatoes and
you break them in a pot ...
1097
01:18:27,760 --> 01:18:31,321
Realized? And then...
What do you watch?
1098
01:18:36,120 --> 01:18:37,849
Who is that?
- The DeGrazio.
1099
01:18:38,200 --> 01:18:40,771
That guy from the store.
- Yes, it's her.
1100
01:18:41,920 --> 01:18:43,922
You should guess the call
and you guys invite me here.
1101
01:19:25,160 --> 01:19:26,685
Stop, Nicky, not at the bar!
1102
01:19:38,880 --> 01:19:39,927
Nicky!
1103
01:19:40,520 --> 01:19:41,965
Get him out of there!
1104
01:19:45,000 --> 01:19:46,206
Get him out of here!
1105
01:20:23,800 --> 01:20:26,041
Many of my friends are sitting down
for various reasons.
1106
01:20:29,520 --> 01:20:31,807
Blackmail.
1107
01:20:32,120 --> 01:20:33,849
Robbery. Dismantling.
1108
01:20:38,200 --> 01:20:40,043
You know why they're stuck?
1109
01:20:41,400 --> 01:20:44,210
For goats.
1110
01:20:44,320 --> 01:20:46,084
The fucking ladder track.
1111
01:20:47,720 --> 01:20:50,291
But my famous nephew.
1112
01:20:50,680 --> 01:20:52,682
He invented a whole new way
to fall.
1113
01:20:55,080 --> 01:20:58,163
Making a murder
30 under the eyes of the witness.
1114
01:20:58,680 --> 01:21:00,967
30 fucking witnesses!
1115
01:21:06,120 --> 01:21:08,726
Johnny, you took their names
and addresses, right?
1116
01:21:12,520 --> 01:21:15,046
You have their names and addresses,
right, Anthony?
1117
01:21:16,560 --> 01:21:19,131
What did you mean?
Who was thinking, Skippy?
1118
01:21:19,440 --> 01:21:21,169
How did you get it
does this happen?
1119
01:21:22,080 --> 01:21:23,605
Danny, this man pulled out the gun.
1120
01:21:23,960 --> 01:21:26,088
I o totally hate any weapon.
1121
01:21:29,440 --> 01:21:32,284
Take the man out and
do what you need.
1122
01:21:32,960 --> 01:21:34,371
Notice what you're doing.
1123
01:21:34,760 --> 01:21:37,889
You want to shut up to put it
effect on murder witnesses?
1124
01:21:40,040 --> 01:21:42,486
Become a better smarter fast.
1125
01:21:42,680 --> 01:21:45,001
Go now and do it
what I ordered to do.
1126
01:22:08,120 --> 01:22:10,168
What's going on, Nicky?
- Where's Skippy? - Back.
1127
01:22:26,440 --> 01:22:28,807
What's going on? - He closed the table.
1128
01:22:29,480 --> 01:22:30,925
Are you kidding?
1129
01:22:31,200 --> 01:22:33,009
Put that place down. Immediately.
1130
01:22:43,960 --> 01:22:45,724
There he is.
1131
01:23:00,800 --> 01:23:02,529
Where is the car park?
1132
01:24:06,640 --> 01:24:07,846
Congratulations!
1133
01:24:10,080 --> 01:24:11,525
Congratulations! - Thank you.
1134
01:24:14,480 --> 01:24:15,720
How are you? - Well.
1135
01:24:17,480 --> 01:24:19,323
Johnny! - Austin, good to see you.
1136
01:24:22,960 --> 01:24:24,041
Congratulations.
1137
01:24:29,840 --> 01:24:30,966
Hi,
- Health.
1138
01:24:35,040 --> 01:24:36,565
Health. How are you?
- Good to see you.
1139
01:24:37,960 --> 01:24:40,042
Health!
- Is everything fine?
1140
01:24:40,960 --> 01:24:42,166
Yes, well.
1141
01:24:45,280 --> 01:24:46,645
Health. Good to see. How are you?
1142
01:24:57,840 --> 01:25:00,081
It stinks.
1143
01:25:01,040 --> 01:25:03,646
Smells like someone's feet.
- Delete it.
1144
01:25:04,320 --> 01:25:05,924
What are you doing here? Herpes?
1145
01:25:13,760 --> 01:25:16,843
You know Pope Jimmy is there.
I've heard that she is especially goat.
1146
01:25:17,160 --> 01:25:18,161
I know.
- You know that?
1147
01:25:18,360 --> 01:25:19,600
I know I drove him out of here.
1148
01:25:19,880 --> 01:25:22,804
She goes to the restaurant, orders the whole
menu, wine, invites guests.
1149
01:25:23,400 --> 01:25:24,686
But the bill doesn't pay.
1150
01:25:24,960 --> 01:25:26,325
And then he goes away.
1151
01:25:26,760 --> 01:25:28,922
Tells the speaker some story
whatever you have.
1152
01:25:29,120 --> 01:25:30,645
3-4 days later
gets a restaurant bill.
1153
01:25:30,960 --> 01:25:32,610
What do you have?
- What do you have?
1154
01:25:33,240 --> 01:25:34,640
So he said?
- What do you have?
1155
01:25:35,040 --> 01:25:37,281
Whatever I have.
Whatever he wanted to say.
1156
01:25:37,680 --> 01:25:38,920
Does not matter.
1157
01:25:48,200 --> 01:25:51,124
Go call Nicky from the bar.
- Still, Danny.
1158
01:25:55,600 --> 01:25:57,443
So her ...
- Who's her?
1159
01:25:57,640 --> 01:25:58,926
Pope Jimmy, your friend.
1160
01:25:59,160 --> 01:26:01,049
He's not my friend.
- Yes it is.
1161
01:26:01,720 --> 01:26:03,404
Maybe we will hear the end of the story?
- Of course.
1162
01:26:04,840 --> 01:26:08,322
He sends the bill to the restaurant
soup cleaning and new soup
1163
01:26:08,720 --> 01:26:11,040
because he said the waitress was running
give him a bottle of wine.
1164
01:26:11,160 --> 01:26:12,810
There are tricks.
1165
01:26:14,400 --> 01:26:16,240
Your uncle wants to see you.
- OK. Coming soon.
1166
01:26:18,760 --> 01:26:20,410
The old man wants to see me.
1167
01:26:21,040 --> 01:26:23,327
This guy is such a fool.
1168
01:26:23,680 --> 01:26:25,921
He does it all the time and
accesses this clean skin.
1169
01:26:29,200 --> 01:26:30,929
Hey, Nigo.
1170
01:26:31,240 --> 01:26:34,403
You have a millionaire face in your head.
- Don't talk.
1171
01:26:35,440 --> 01:26:39,240
What's going on?
- Give us a moment.
1172
01:26:45,840 --> 01:26:49,287
How old is she? 12?
- 21.
1173
01:26:50,080 --> 01:26:51,081
OK.
1174
01:26:52,800 --> 01:26:57,601
We need some loose
remove the ends.
1175
01:26:58,960 --> 01:27:00,450
Let me know what I have to do.
1176
01:27:03,920 --> 01:27:05,649
Robert and Austin.
1177
01:27:14,000 --> 01:27:15,331
You don't have to do that.
1178
01:27:15,680 --> 01:27:17,120
There is no other option.
This must be done.
1179
01:27:19,360 --> 01:27:20,720
You knew that.
- What did I know?
1180
01:27:21,120 --> 01:27:22,929
You said it yourself:
no links.
1181
01:27:28,480 --> 01:27:29,480
Hey, guys.
1182
01:27:31,040 --> 01:27:34,567
Guess what guys here today
they're gonna go with the gossip.
1183
01:27:37,760 --> 01:27:39,171
A small gift from the boss.
- Honestly?
1184
01:27:42,600 --> 01:27:43,840
What did you expect?
You did a good job.
1185
01:27:44,040 --> 01:27:46,247
Come on, I'll show you.
Come. Look over.
1186
01:27:46,680 --> 01:27:47,966
Let's get back right now.
1187
01:27:48,400 --> 01:27:51,085
Don't argue for color.
You get what you get.
1188
01:28:04,840 --> 01:28:06,171
These guys are my friends.
1189
01:28:07,160 --> 01:28:10,289
There must be another option.
- No it is not.
1190
01:28:10,640 --> 01:28:12,483
This must be done.
1191
01:28:20,960 --> 01:28:22,450
I'm going to the end of my drink.
1192
01:28:39,480 --> 01:28:40,606
What's wrong?
1193
01:28:42,200 --> 01:28:43,690
This thing is over.
1194
01:28:45,440 --> 01:28:47,169
So what did you expect?
1195
01:28:54,440 --> 01:28:57,091
Jackie. Give us a couple of lace.
1196
01:29:55,960 --> 01:29:58,088
ONE MONTH LATER
1197
01:29:59,240 --> 01:30:01,049
SARDIINE
1198
01:30:22,040 --> 01:30:24,486
Look at these birds. Danny
probably left someone there.
1199
01:30:56,360 --> 01:30:58,442
Look at this. The Three Musketeers.
1200
01:31:00,120 --> 01:31:01,565
How are you doing, Johnny?
1201
01:31:03,400 --> 01:31:04,925
What do you think is in the bag?
1202
01:31:05,320 --> 01:31:07,368
Danny! How are you?
- Good to see you.
1203
01:31:09,040 --> 01:31:11,202
Hi, Skippy, good to see you.
1204
01:31:14,240 --> 01:31:15,890
How are you doing? Everything is all right?
1205
01:31:17,320 --> 01:31:18,765
Petey, bring it in.
1206
01:31:20,640 --> 01:31:22,130
Come on, Anthony, sit down.
1207
01:31:24,360 --> 01:31:26,400
... the pilot Tibi kicked the pilot.
- You're jealous.
1208
01:31:30,840 --> 01:31:32,120
Do we take one glass or not?
1209
01:31:34,600 --> 01:31:35,931
Let's say he did.
1210
01:31:36,280 --> 01:31:37,930
Dare to aspire to aspirations!
1211
01:31:43,240 --> 01:31:44,241
How about tomatoes here?
1212
01:31:44,440 --> 01:31:46,522
You don't believe it, tomatoes are
like grapefruit. So big.
1213
01:31:46,960 --> 01:31:49,122
He talks about tomatoes, which
wearing strings.
1214
01:31:49,640 --> 01:31:51,608
Tomatoes that carry strings?
1215
01:31:52,040 --> 01:31:54,725
Then you are looking forward to a good surprise today.
- Today?
1216
01:31:55,600 --> 01:31:57,648
Everyone is waiting for a surprise.
It's my house.
1217
01:31:58,800 --> 01:32:00,928
He took this guy
Hoboken of tomatoes
1218
01:32:01,120 --> 01:32:03,168
dipped and brought him here.
- Seriously or?
1219
01:32:03,920 --> 01:32:06,201
Go look behind the house.
- That's why these balls are here.
1220
01:32:06,240 --> 01:32:09,244
Sweets.
- Tomatoes grow well here?
1221
01:32:09,640 --> 01:32:10,846
Yeah, surprise you.
1222
01:32:11,280 --> 01:32:13,320
Arrange a party?
- I'm a little tired, but ...
1223
01:32:17,960 --> 01:32:20,930
I'd like to talk to you for a moment.
- Enjoy.
1224
01:32:23,280 --> 01:32:26,409
4, 6 ... the other way around.
1225
01:32:28,840 --> 01:32:32,845
How long will you stay?
- For a few days. Fits?
1226
01:32:34,400 --> 01:32:37,051
You can stay so long
If you wish. You know that.
1227
01:32:47,040 --> 01:32:48,166
So what's going on?
1228
01:32:51,200 --> 01:32:52,804
I want out of the game.
1229
01:32:59,880 --> 01:33:01,484
What did you say to me now?
1230
01:33:03,560 --> 01:33:05,085
I want to quit the game.
1231
01:33:07,800 --> 01:33:10,770
You think it's Microsoft,
where can you step out every moment?
1232
01:33:11,880 --> 01:33:13,405
You have a duty, Nicholas.
1233
01:33:15,040 --> 01:33:18,123
I know I have a duty, but
I don't want such attention anymore.
1234
01:33:25,200 --> 01:33:27,961
What do you want to do? Lost in the forest
where does anyone know about you?
1235
01:33:28,880 --> 01:33:30,325
I tried it.
It's not easy.
1236
01:33:36,840 --> 01:33:39,650
Where, hell, do you think you're going?
You're a criminal.
1237
01:33:40,720 --> 01:33:42,245
Where are you going?
1238
01:33:43,960 --> 01:33:45,724
You don't understand.
1239
01:33:46,200 --> 01:33:48,202
I do not understand.
1240
01:33:54,720 --> 01:33:57,690
Go and do what you do
you have to, but remember:
1241
01:33:58,320 --> 01:33:59,685
You're here.
96507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.