Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,755 --> 00:00:19,193
Ladies and gentlemen!
2
00:00:19,236 --> 00:00:23,545
From Jersey City, New Jersey
it's the local attraction
3
00:00:23,588 --> 00:00:27,244
that you've all
been waiting for!
4
00:00:34,817 --> 00:00:36,688
I just
love this throw down.
5
00:00:36,732 --> 00:00:38,386
The prosecutor versus the cop.
6
00:00:38,429 --> 00:00:41,302
The two senseis both have
competing MMA schools
7
00:00:41,345 --> 00:00:42,607
in the same New Jersey town.
8
00:00:42,651 --> 00:00:44,522
Two of their students,
Felix Sanchez,
9
00:00:44,566 --> 00:00:47,090
who's already fought and won
in five professional fights,
10
00:00:47,134 --> 00:00:48,526
and Anthony Rodriguez.
11
00:00:48,570 --> 00:00:49,962
Check it out.
12
00:00:50,006 --> 00:00:51,790
An autistic savant who fights
with magic from within.
13
00:00:58,406 --> 00:00:59,146
Oh my God. He's got him.
14
00:00:59,189 --> 00:01:00,103
He's in trouble here.
15
00:01:00,147 --> 00:01:00,843
I think so.
16
00:01:16,119 --> 00:01:19,514
- Judge, I wanna object, but
it's more that I'm confused.
17
00:01:19,557 --> 00:01:23,387
Could you instruct Mr. Carroll
to stop staring at my client?
18
00:01:23,431 --> 00:01:25,215
Mr. Carroll.
19
00:01:25,259 --> 00:01:27,174
Mr. Carroll, are we
going to continue?
20
00:01:30,307 --> 00:01:31,091
- He's the guy.
21
00:01:32,788 --> 00:01:34,703
He's the guy you saw
bludgeoning the victim
22
00:01:36,313 --> 00:01:38,576
when you arrived at the party?
23
00:01:38,620 --> 00:01:40,448
- Bludgeoning? No,
not bludgeoning.
24
00:01:40,491 --> 00:01:42,798
He was punching the one kid
who was punching him back.
25
00:01:42,841 --> 00:01:44,495
Please
let the court reflect
26
00:01:44,539 --> 00:01:45,931
that Officer Tantino just
identified the defendant.
27
00:01:45,975 --> 00:01:47,890
So reflected.
28
00:01:47,933 --> 00:01:49,544
- So let me get this straight.
29
00:01:49,587 --> 00:01:51,807
When you arrived at the party
you and Sergeant Radinsky
30
00:01:51,850 --> 00:01:54,592
had to physically separate
Pella from the victim.
31
00:01:54,636 --> 00:01:55,811
- Yeah, I had to grab one kid
32
00:01:55,854 --> 00:01:57,595
and Sergeant Radinsky
grabbed the other kid.
33
00:01:57,639 --> 00:01:59,989
They weren't locked in mortal
combat, fighting to the death.
34
00:02:00,032 --> 00:02:01,338
These are two young kids
35
00:02:01,382 --> 00:02:02,992
that had a little scuffle.
- Thank you.
36
00:02:03,035 --> 00:02:04,646
No further questions, Officer.
37
00:02:06,213 --> 00:02:07,431
- You know, you
really exaggerating
38
00:02:07,475 --> 00:02:09,085
what happened there, counselor?
39
00:02:09,129 --> 00:02:10,739
- I said no more questions.
40
00:02:10,782 --> 00:02:12,436
Officer,
you can't just open
41
00:02:12,480 --> 00:02:14,221
statements on your own.
42
00:02:14,264 --> 00:02:15,700
- That means you're done.
43
00:02:15,744 --> 00:02:17,572
You don't make speeches.
44
00:02:17,615 --> 00:02:18,399
You understand?
45
00:02:20,531 --> 00:02:21,706
But of course,
46
00:02:21,750 --> 00:02:23,839
now that defensive
court's examined you...
47
00:02:23,882 --> 00:02:25,188
Miss Rodriguez.
48
00:02:26,494 --> 00:02:28,583
- So, Officer Tantino.
49
00:02:28,626 --> 00:02:31,107
You seem to have more testimony.
50
00:02:31,151 --> 00:02:32,891
What exactly did happen?
51
00:02:34,154 --> 00:02:36,591
We didn't make any arrests
and no complaints were signed,
52
00:02:36,634 --> 00:02:38,201
but the victim in this case
53
00:02:38,245 --> 00:02:40,421
decided to pursue
the matter in court
54
00:02:40,464 --> 00:02:41,944
after speaking with
Mr. Carroll here,
55
00:02:41,987 --> 00:02:43,989
who I believe is not
only the prosecutor,
56
00:02:44,033 --> 00:02:46,209
but it's also his
martial arts sensei.
57
00:02:46,253 --> 00:02:47,602
- I object, Your Honor.
58
00:02:47,645 --> 00:02:48,777
- Yeah, I guess since he
didn't train his student
59
00:02:48,820 --> 00:02:50,213
well enough to defend themselves
60
00:02:50,257 --> 00:02:51,475
in the street-
- I object!
61
00:02:51,519 --> 00:02:52,433
- I figured you
have another chance
62
00:02:52,476 --> 00:02:53,738
at winning in court today!
63
00:02:53,782 --> 00:02:54,783
I'm looking for justice,
64
00:02:54,826 --> 00:02:56,828
what are you looking
for, counselor?
65
00:02:59,831 --> 00:03:01,224
- So three guys are at a party
66
00:03:01,268 --> 00:03:03,835
arguing about who's
got the best memory.
67
00:03:03,879 --> 00:03:05,010
- God help me.
68
00:03:05,054 --> 00:03:06,969
- First guy says, "I
remember my mother
69
00:03:07,012 --> 00:03:08,666
putting on my diaper."
70
00:03:08,710 --> 00:03:12,540
Second guy says, "I
remember being born."
71
00:03:12,583 --> 00:03:14,281
Third guy says that's nothing.
72
00:03:14,324 --> 00:03:16,239
I remember going to a
party with my father
73
00:03:16,283 --> 00:03:17,719
and coming home with my mother.
74
00:03:17,762 --> 00:03:20,852
Stop!
75
00:03:24,421 --> 00:03:26,684
God, that's almost as funny as
76
00:03:26,728 --> 00:03:29,818
why did the pothead
cross the road.
77
00:03:29,861 --> 00:03:31,254
- Who else would
follow a chicken?
78
00:03:33,300 --> 00:03:34,910
- Hang on.
79
00:03:34,953 --> 00:03:35,911
Yeah. Detective Toney.
80
00:03:37,304 --> 00:03:38,087
Right.
81
00:03:38,914 --> 00:03:40,350
Right, gotcha. Thank you.
82
00:03:41,395 --> 00:03:42,874
Woods is on his way to the barn
83
00:03:42,918 --> 00:03:44,876
and Nick is on
his way after him.
84
00:03:46,574 --> 00:03:47,923
- We're off like a prom dress.
85
00:03:47,966 --> 00:03:49,751
- Oh please! God,
you're so terrible.
86
00:03:49,794 --> 00:03:53,015
Just come with me.
87
00:03:58,934 --> 00:03:59,978
- Hey!
88
00:04:00,022 --> 00:04:01,632
Cone beef special today, Nick?
89
00:04:01,676 --> 00:04:02,807
- No, not here for lunch today.
90
00:04:02,851 --> 00:04:04,722
- Oh, here for Bobby?
91
00:04:04,766 --> 00:04:07,116
- That scumbag's inside, right?
92
00:04:07,159 --> 00:04:08,639
Oh, here we go.
93
00:04:08,683 --> 00:04:10,293
- Hey, baby. How's it going?
94
00:04:10,337 --> 00:04:11,903
- Bobby Woods.
95
00:04:11,947 --> 00:04:13,470
Got a warrant for your arrest.
96
00:04:13,514 --> 00:04:15,255
Looks like possession of cocaine
97
00:04:15,298 --> 00:04:16,517
with the intent
of distribute it.
98
00:04:16,560 --> 00:04:17,953
That's ugly.
99
00:04:17,996 --> 00:04:19,389
Turn around, put your
hands behind your back.
100
00:04:19,433 --> 00:04:20,695
- Sure, Nick.
101
00:04:23,350 --> 00:04:24,176
- Don't move.
102
00:04:37,581 --> 00:04:39,061
- Drop the goddamn knife!
103
00:04:40,889 --> 00:04:41,933
- Don't do it, Bobby!
- Drop the knife!
104
00:04:41,977 --> 00:04:43,979
Drop it, Bobby!
105
00:04:44,022 --> 00:04:45,328
- Just relax. Don't hurt her.
106
00:04:48,636 --> 00:04:50,377
You never could fight
like a man, could you?
107
00:04:56,513 --> 00:04:57,819
- What is the greatest
American pastime?
108
00:04:59,995 --> 00:05:00,909
Is it hockey?
109
00:05:00,952 --> 00:05:02,389
No, Sensei!
110
00:05:04,478 --> 00:05:05,566
- Is it soccer?
111
00:05:05,609 --> 00:05:07,307
No, Sensei!
112
00:05:07,350 --> 00:05:08,873
- Is it even football?
113
00:05:08,917 --> 00:05:10,353
No, Sensei!
114
00:05:10,397 --> 00:05:13,356
- What is the greatest
American pastime, Frank?
115
00:05:13,400 --> 00:05:14,662
- Baseball, Sensei!
116
00:05:15,967 --> 00:05:17,012
- That's right.
117
00:05:21,538 --> 00:05:23,366
Why is it baseball, Megan?
118
00:05:23,410 --> 00:05:25,803
- It's statistics, Sensei!
119
00:05:25,847 --> 00:05:26,848
- That's right.
120
00:05:26,891 --> 00:05:28,153
It's statistics.
121
00:05:30,678 --> 00:05:31,940
Stat!
122
00:05:31,983 --> 00:05:33,594
- 70 home runs, Sensei!
- Stat!
123
00:05:33,637 --> 00:05:35,813
- 150 RBI, Sensei!
- Stat!
124
00:05:35,857 --> 00:05:37,989
- 300 strike out, Sensei!
- Stat!
125
00:05:38,033 --> 00:05:39,861
- 30 wins, Sensei!
- Stat!
126
00:05:39,904 --> 00:05:41,689
- 400 batting average, Sensei!
127
00:05:43,908 --> 00:05:45,736
- And is this a game?
128
00:05:45,780 --> 00:05:46,781
- No, Sensei.
129
00:05:48,957 --> 00:05:50,915
- Is what we do here a pastime?
130
00:05:50,959 --> 00:05:52,395
No, Sensei!
131
00:05:52,439 --> 00:05:53,396
This is real!
132
00:05:53,440 --> 00:05:55,267
It's out way of life!
133
00:05:55,311 --> 00:05:57,661
- And you know what happens
when you don't properly train?
134
00:06:03,928 --> 00:06:05,843
This could happen
to you at a party.
135
00:06:05,887 --> 00:06:07,149
This could happen
to you at a bar.
136
00:06:07,192 --> 00:06:08,368
This could happen to
you on the street.
137
00:06:08,411 --> 00:06:09,978
Megan, get this little
girl off my mat.
138
00:06:13,895 --> 00:06:14,635
Class.
139
00:06:17,464 --> 00:06:19,857
Dan, Felix. Contact.
140
00:06:31,521 --> 00:06:32,348
- Don't start.
141
00:06:34,089 --> 00:06:35,873
- I'm not even gonna ask.
142
00:06:35,917 --> 00:06:38,354
But it couldn't have happened
to a more liberal judge.
143
00:06:39,790 --> 00:06:41,313
- Officer Tantino!
144
00:06:41,357 --> 00:06:42,097
- Chief's looking for you!
145
00:06:42,140 --> 00:06:43,707
- Officer Tantino!
146
00:06:43,751 --> 00:06:45,100
Sandra Chilton.
147
00:06:45,143 --> 00:06:47,015
I represent Judge DeMitro.
148
00:06:47,972 --> 00:06:49,234
- What can I do for
you Miss Chilton?
149
00:06:49,278 --> 00:06:51,280
- Don't you think it's
a tad disrespectful
150
00:06:51,323 --> 00:06:53,108
arresting the
judge in his robes?
151
00:06:53,151 --> 00:06:54,022
- Disrespectful?
152
00:06:54,065 --> 00:06:55,023
I let him put it on.
153
00:06:55,066 --> 00:06:56,241
- I don't understand.
154
00:06:58,243 --> 00:07:00,202
- The only thing the judge
was wearing when I found him
155
00:07:00,245 --> 00:07:02,247
was that gag in his
mouth, and nothing else.
156
00:07:02,291 --> 00:07:03,640
- Oh, now that is ridiculous.
157
00:07:04,902 --> 00:07:06,382
- You got something
to say, Judge?
158
00:07:07,992 --> 00:07:09,167
- The State Supreme Court
159
00:07:09,211 --> 00:07:11,256
has put our free speech
rights in jeopardy.
160
00:07:11,300 --> 00:07:13,171
I've done all that I
can in the courtroom.
161
00:07:13,215 --> 00:07:16,044
Now I'm taking it
to the streets.
162
00:07:16,087 --> 00:07:17,959
Gagged and naked is
how they have left us.
163
00:07:18,002 --> 00:07:21,049
So gagged and naked
is how I will be.
164
00:07:21,092 --> 00:07:22,790
Officer put that gag
back in my mouth.
165
00:07:22,833 --> 00:07:23,921
- Oh, Judge.
166
00:07:25,488 --> 00:07:26,968
- And besides, I'm the most
muscular judge on the planet.
167
00:07:27,011 --> 00:07:29,361
Have you seen the size
of my arms and my chest?
168
00:07:29,405 --> 00:07:30,493
And everything else that
169
00:07:30,537 --> 00:07:31,799
I have going on.
- All right, that's it.
170
00:07:31,842 --> 00:07:32,408
I don't wanna hear
about your physique.
171
00:07:32,452 --> 00:07:33,017
Let's go.
172
00:07:33,061 --> 00:07:34,018
Hey.
- Hey.
173
00:07:34,062 --> 00:07:34,671
Chief wants you, Nick.
174
00:07:34,715 --> 00:07:35,933
- Yeah, yeah.
175
00:07:35,977 --> 00:07:37,718
- I bet the chief is
livid about this arrest.
176
00:07:37,761 --> 00:07:42,374
- Why is it that you have to
get suspended so many times?
177
00:07:42,418 --> 00:07:45,160
- I'm being suspended for
speaking the truth in court?
178
00:07:45,203 --> 00:07:47,336
- How about Zane Carroll, Nick?
179
00:07:47,379 --> 00:07:49,207
Why do you wanna
embarrass this guy?
180
00:07:49,251 --> 00:07:50,992
He's part of our team.
181
00:07:52,080 --> 00:07:53,342
- He's a dangerous person.
182
00:07:53,385 --> 00:07:55,083
- He's a powerful person, Nick.
183
00:07:56,737 --> 00:07:59,435
- You have any idea how badly
I'd like to kick his ass?
184
00:08:01,219 --> 00:08:02,220
- You couldn't.
185
00:08:03,047 --> 00:08:04,135
- Yeah, sure.
186
00:08:07,095 --> 00:08:10,098
- Zane Carroll wants
your head in a basket.
187
00:08:11,316 --> 00:08:12,796
I'm not gonna give
it to him of course,
188
00:08:12,840 --> 00:08:15,233
because you're my boy.
189
00:08:17,975 --> 00:08:20,108
- Thank you.
- Don't thank me yet.
190
00:08:20,151 --> 00:08:22,110
I have a new assignment for you.
191
00:08:22,153 --> 00:08:24,112
A little change
of scenery, Nick.
192
00:08:25,156 --> 00:08:26,897
At the high school.
193
00:08:29,552 --> 00:08:31,772
- So, how much can
you bench press?
194
00:08:32,686 --> 00:08:33,904
- Really?
195
00:08:33,948 --> 00:08:36,254
- Come on! What's your bench?
196
00:08:42,086 --> 00:08:44,915
I would say 300 pounds?
197
00:08:44,959 --> 00:08:46,177
- Yeah.
198
00:08:46,221 --> 00:08:47,309
- So if you had to
pick one of these kids
199
00:08:47,352 --> 00:08:49,093
who'd become a murderer,
who would it be?
200
00:08:49,137 --> 00:08:50,355
- I don't know.
201
00:08:50,399 --> 00:08:51,966
Shouldn't be doing
something about that?
202
00:08:52,009 --> 00:08:54,142
Is it my job to stop them?
203
00:08:54,185 --> 00:08:55,317
- I don't think so.
204
00:09:03,020 --> 00:09:04,065
Face off again.
205
00:09:06,807 --> 00:09:08,199
- So what's your job here?
206
00:09:09,200 --> 00:09:11,202
- I have no idea.
207
00:09:21,299 --> 00:09:24,128
- Anybody tell me who are
some of the major players
208
00:09:24,172 --> 00:09:26,870
in the courtroom in the
criminal justice system?
209
00:09:30,918 --> 00:09:34,443
Could be a man or a woman
who sits at the bench.
210
00:09:37,968 --> 00:09:39,491
- Come on, guys.
211
00:09:39,535 --> 00:09:41,276
He's the one who makes
all the decisions.
212
00:09:41,319 --> 00:09:42,669
- He's the judge.
213
00:09:42,712 --> 00:09:44,105
- Right.
214
00:09:44,148 --> 00:09:46,281
- I know because my mom just
paid them a lot of fines
215
00:09:46,324 --> 00:09:47,369
for drunk driving.
216
00:09:49,197 --> 00:09:51,155
- Thank you, Juan,
I think that's more than we need to know.
217
00:09:51,199 --> 00:09:53,767
- Oh yeah. There's also a
lot of pigs in the court too.
218
00:09:53,810 --> 00:09:55,203
I think the men and women
219
00:09:55,246 --> 00:09:57,161
in blue have a more proper name.
220
00:09:57,205 --> 00:09:58,772
- Police officers.
221
00:09:58,815 --> 00:10:03,690
- Yes. I think what Juan meant
to say was police officer.
222
00:10:03,733 --> 00:10:07,781
Now, Anthony, I get
that you know a lot
223
00:10:07,824 --> 00:10:11,567
about the courtroom with
your sister being a lawyer.
224
00:10:11,611 --> 00:10:13,613
- Anthony, can you help us out?
225
00:10:15,397 --> 00:10:19,575
- Bet you she's in the
court all the time, right?
226
00:10:19,619 --> 00:10:21,795
Cassie is a defense attorney.
227
00:10:23,318 --> 00:10:24,841
Anthony, do you
wanna try and tell us
228
00:10:24,885 --> 00:10:26,669
what she does in the courtroom?
229
00:10:26,713 --> 00:10:28,105
- He's not gonna
answer you Miss Gause.
230
00:10:28,149 --> 00:10:29,193
He never does.
231
00:10:29,237 --> 00:10:30,673
- Okay.
232
00:10:30,717 --> 00:10:33,241
- We all might be a little
slow in here, but Anthony.
233
00:10:33,284 --> 00:10:34,721
That's a real moron.
234
00:10:36,026 --> 00:10:37,332
Hey!
235
00:10:37,375 --> 00:10:39,203
We don't like new
kids in our school!
236
00:10:39,247 --> 00:10:41,162
Especially real stupid
ones that don't talk!
237
00:10:41,205 --> 00:10:42,250
Okay, get up
238
00:10:42,293 --> 00:10:43,643
and go to the vice
principle's office.
239
00:10:43,686 --> 00:10:44,948
- What, you're taking a
dumb's side, Miss Gause?
240
00:10:44,992 --> 00:10:46,341
That's enough, Juan!
241
00:10:46,384 --> 00:10:47,298
Let's go!
- I don't need to be here.
242
00:10:47,342 --> 00:10:48,865
- Leave.
- Whatever.
243
00:10:48,909 --> 00:10:50,127
Excuse me!
- Get out.
244
00:10:50,171 --> 00:10:51,302
- Leave.
245
00:11:31,429 --> 00:11:34,302
- I hope you enjoy your last
few moments here alone, Nick.
246
00:11:35,390 --> 00:11:36,347
- You obviously have a point.
247
00:11:36,391 --> 00:11:38,045
Why don't you make it?
248
00:11:39,394 --> 00:11:41,004
- I'm buying this school.
249
00:11:41,048 --> 00:11:41,788
I outbid you.
250
00:11:43,050 --> 00:11:44,921
- How do you get
a fat girl in bed?
251
00:11:49,360 --> 00:11:51,014
Piece of cake!
252
00:11:51,972 --> 00:11:52,799
- Good one, Dutch.
253
00:11:54,061 --> 00:11:56,280
You and I, we're on
the contract, right?
254
00:11:56,324 --> 00:11:57,586
- Yes. For y'all.
255
00:11:57,629 --> 00:11:58,805
- No, no, no. That's
for the building.
256
00:11:58,848 --> 00:12:01,285
Stevie Ray, he owns
the martial arts school
257
00:12:01,329 --> 00:12:04,419
and I just offered him 10 more
large than Nicky boy here.
258
00:12:04,462 --> 00:12:06,943
- You know what a
crying shame is?
259
00:12:06,987 --> 00:12:10,555
A crying shame is a busload
of lawyers going over a cliff
260
00:12:10,599 --> 00:12:11,905
with two empty seats.
- With two empty seats.
261
00:12:11,948 --> 00:12:14,037
- Yeah. I've never
heard that one before.
262
00:12:14,081 --> 00:12:16,779
- Don't pretend you
got a sense of humor.
263
00:12:16,823 --> 00:12:19,782
Stevie's has been bullshitting
you and Mr. Prosecutor.
264
00:12:19,826 --> 00:12:21,784
I've got a lien on the school.
265
00:12:21,828 --> 00:12:24,439
A failure to pay
rent, and the sale
266
00:12:24,482 --> 00:12:28,791
of the Hawthorn Institute
of Martial Arts goes to...
267
00:12:28,835 --> 00:12:30,184
Drum roll!
268
00:12:33,622 --> 00:12:34,405
Nick Tantino.
269
00:12:38,366 --> 00:12:39,584
- We'll see about that.
270
00:12:40,629 --> 00:12:41,412
Maybe in court.
271
00:12:41,456 --> 00:12:42,544
- Yeah, maybe.
272
00:12:42,587 --> 00:12:44,024
- Hey, we can settle this now.
273
00:12:44,067 --> 00:12:45,242
- Step on the mat, counselor.
274
00:12:45,286 --> 00:12:46,504
- No, don't.
275
00:12:52,467 --> 00:12:53,250
- Okay, guys.
276
00:13:01,955 --> 00:13:03,739
- Appreciate you having my back.
277
00:13:03,783 --> 00:13:05,349
It means a lot. Thanks.
278
00:13:05,393 --> 00:13:06,960
- Don't thank me.
279
00:13:07,003 --> 00:13:07,787
Pay me.
280
00:13:08,744 --> 00:13:10,180
Got it.
281
00:13:16,534 --> 00:13:18,667
- Miss Gause, I'm
Cassie Rodriguez.
282
00:13:18,710 --> 00:13:20,364
- Please have a seat.
283
00:13:24,412 --> 00:13:26,109
- Thank you.
284
00:13:26,153 --> 00:13:28,503
- You settling into New
Jersey life all right?
285
00:13:28,546 --> 00:13:30,157
Must be a huge adjustment
286
00:13:30,200 --> 00:13:32,376
after living your
whole life in Florida.
287
00:13:32,420 --> 00:13:35,162
- Oh no, not my whole life.
288
00:13:35,205 --> 00:13:39,079
Anthony and I were actually
both born in Manhattan.
289
00:13:39,122 --> 00:13:44,127
Then after my parents
died, we moved to Tampa.
290
00:13:45,085 --> 00:13:46,477
We lived with our grandmother
291
00:13:46,521 --> 00:13:50,568
and then unfortunately she
passed when I was just 19.
292
00:13:50,612 --> 00:13:53,658
So it's just been Anthony
and I ever since then.
293
00:13:53,702 --> 00:13:55,095
- Wow, I had no idea.
294
00:13:55,138 --> 00:13:56,139
I'm really sorry.
295
00:13:56,183 --> 00:13:56,966
- Oh, thank you.
296
00:13:59,490 --> 00:14:01,014
So how's Anthony doing?
297
00:14:01,057 --> 00:14:03,190
- Well, I'm very glad
we're having this meeting
298
00:14:03,233 --> 00:14:05,845
because I do have
some serious concerns.
299
00:14:05,888 --> 00:14:07,455
- Okay.
300
00:14:07,498 --> 00:14:09,587
- He hasn't connected
with anyone.
301
00:14:09,631 --> 00:14:14,636
Not me, not my aide, Mr.
Watson, not a single student.
302
00:14:15,463 --> 00:14:16,986
- Well, he just needs more time
303
00:14:17,030 --> 00:14:19,249
and then he'll warm
up to a few students.
304
00:14:19,293 --> 00:14:20,381
- Well, we haven't seen even
305
00:14:20,424 --> 00:14:22,644
the slightest
indication of that yet.
306
00:14:23,819 --> 00:14:26,387
I get to receive
much information
307
00:14:26,430 --> 00:14:28,084
from his previous high school.
308
00:14:28,128 --> 00:14:31,392
But I see here that it
says that his diagnosis
309
00:14:31,435 --> 00:14:34,917
is autism, not Asperger's.
310
00:14:34,961 --> 00:14:36,614
- No doctors have
said that he showed
311
00:14:36,658 --> 00:14:39,530
some signs of Asperger's,
like high intelligence.
312
00:14:39,574 --> 00:14:41,402
I'm sure you've seen
that in his schoolwork.
313
00:14:41,445 --> 00:14:45,885
- Yes. The high intelligence
is very evident from his tests.
314
00:14:45,928 --> 00:14:48,931
And honestly that's
the main reason
315
00:14:48,975 --> 00:14:51,934
I have yet to refer him to an
alternative school setting.
316
00:14:51,978 --> 00:14:54,458
- No, he doesn't need an
alternative school setting.
317
00:14:54,502 --> 00:14:56,069
This is the right place for him.
318
00:14:56,112 --> 00:14:57,635
Trust me on this.
319
00:14:57,679 --> 00:15:00,116
At home he's very organized
320
00:15:00,160 --> 00:15:02,989
and he knows exactly what he
needs to do for your class.
321
00:15:03,032 --> 00:15:05,078
And he speaks to me
in full sentences
322
00:15:05,121 --> 00:15:07,080
the majority of the time.
323
00:15:07,123 --> 00:15:08,603
He will talk to you.
324
00:15:08,646 --> 00:15:10,953
He will communicate with you.
325
00:15:10,997 --> 00:15:13,173
Just, he just needs a
little bit more time.
326
00:15:14,435 --> 00:15:17,525
- Well, it's obvious that
you know your brother
327
00:15:17,568 --> 00:15:18,700
better than anybody here.
328
00:15:22,095 --> 00:15:23,879
We'll give him a
little more time.
329
00:15:23,923 --> 00:15:25,663
Say a month or so,
330
00:15:25,707 --> 00:15:29,363
but we really do need to
see some social progress.
331
00:15:29,406 --> 00:15:31,495
At minimum some
more communication.
332
00:15:32,583 --> 00:15:34,672
- Thank you, Miss Gause.
333
00:15:34,716 --> 00:15:36,457
I really appreciate it.
334
00:15:37,719 --> 00:15:40,504
And I'd be more than happy
to be a guest speaker.
335
00:15:40,548 --> 00:15:42,680
- Oh, that would be great.
336
00:15:42,724 --> 00:15:45,640
Yes. I think that that will
really help motivate Anthony.
337
00:15:45,683 --> 00:15:46,597
- Yes, I do too.
338
00:15:47,685 --> 00:15:48,469
Thank you.
339
00:15:54,779 --> 00:15:56,346
And the capital of Maine is?
340
00:15:56,390 --> 00:15:58,479
- Augusta.
- Right, Vermont!
341
00:15:58,522 --> 00:16:00,046
- Montpelier.
- Good!
342
00:16:00,089 --> 00:16:01,177
- The capital of New
Hampshire is Concord.
343
00:16:01,221 --> 00:16:02,483
A couple of Connecticut
if Hartford.
344
00:16:02,526 --> 00:16:03,658
The capital of Rhode
Island is Providence.
345
00:16:03,701 --> 00:16:05,486
New York, Albany.
- Very good, keep going!
346
00:16:05,529 --> 00:16:06,661
The capital of
Delaware is Dover.
347
00:16:06,704 --> 00:16:08,271
A capital of Maryland
is Annapolis.
348
00:16:08,315 --> 00:16:10,099
- See Anthony, this is what
you need to do at school.
349
00:16:10,143 --> 00:16:12,319
Speak to people in
complete sentences.
350
00:16:12,362 --> 00:16:14,190
Do you think you
could try and do that?
351
00:16:14,234 --> 00:16:16,149
- I'm hungry.
What's your dinner?
352
00:16:43,611 --> 00:16:45,004
- Hello, Nicholas.
353
00:16:46,701 --> 00:16:47,702
- Hey, Jill.
354
00:16:49,399 --> 00:16:51,271
- So this is the place.
355
00:16:52,576 --> 00:16:54,317
- Yeah, this is it.
356
00:16:54,361 --> 00:16:55,101
Let me give you a tour?
357
00:16:55,144 --> 00:16:55,971
- Sure.
358
00:16:58,147 --> 00:16:59,975
- This is the weight room.
359
00:17:01,020 --> 00:17:02,717
- I can see that.
360
00:17:04,632 --> 00:17:07,852
- This is the women's change
room, lockers and showers.
361
00:17:09,376 --> 00:17:10,507
You look good.
362
00:17:10,551 --> 00:17:11,552
- Thank you.
363
00:17:11,595 --> 00:17:13,032
So do you.
364
00:17:13,075 --> 00:17:14,990
- This is the men's room.
365
00:17:15,034 --> 00:17:17,601
Got some sweaty, athletic
guys hanging out in there.
366
00:17:17,645 --> 00:17:20,082
Could see you spending
some time there.
367
00:17:20,126 --> 00:17:21,431
- Not funny, Nick.
368
00:17:22,693 --> 00:17:25,435
- Oh, and back there is
just an unfinished area.
369
00:17:25,479 --> 00:17:26,523
Still working on it.
370
00:17:26,567 --> 00:17:28,743
- What are you gonna do with it?
371
00:17:28,786 --> 00:17:29,657
- Gonna finish it.
372
00:17:30,571 --> 00:17:31,702
Come on.
373
00:17:31,746 --> 00:17:32,790
Can't wait to show you this.
374
00:17:33,704 --> 00:17:34,749
This.
375
00:17:36,838 --> 00:17:38,448
This is the main fight room.
376
00:17:39,667 --> 00:17:40,885
It's where it's
all gonna go down.
377
00:17:43,192 --> 00:17:44,150
Pretty nice, right?
378
00:17:46,152 --> 00:17:47,240
- It's a palace.
379
00:17:49,372 --> 00:17:50,678
Palace for you, Nicholas.
380
00:17:54,290 --> 00:17:55,813
- Jill, this is what I want.
381
00:17:56,727 --> 00:17:58,599
This is what I need.
382
00:17:59,817 --> 00:18:03,517
- What you need is just
support me, your wife.
383
00:18:03,560 --> 00:18:06,694
And not spend our entire
savings on a midlife crisis.
384
00:18:08,217 --> 00:18:09,697
How many students do you have?
385
00:18:09,740 --> 00:18:11,960
- It's not about
students right now.
386
00:18:12,003 --> 00:18:13,918
It's about having
a place to train.
387
00:18:13,962 --> 00:18:17,748
Get back into shape and
fight professionally again.
388
00:18:17,792 --> 00:18:20,099
- Nick, that was 15 years ago.
389
00:18:21,796 --> 00:18:22,666
And are you kidding me?
390
00:18:22,710 --> 00:18:24,581
This entire place for just you?
391
00:18:24,625 --> 00:18:26,670
- Jill, you know
what? I've had enough.
392
00:18:26,714 --> 00:18:28,063
I can't stand my job.
393
00:18:28,107 --> 00:18:29,847
I don't wanna be a cop anymore.
394
00:18:31,675 --> 00:18:34,765
They've got me babysitting
kids in high school.
395
00:18:34,809 --> 00:18:35,897
I just wanna fight.
396
00:18:37,203 --> 00:18:38,943
- I'm not going
down with you, Nick.
397
00:18:40,423 --> 00:18:43,557
I've stood by you through
all your suspensions,
398
00:18:43,600 --> 00:18:45,298
all your violence.
399
00:18:46,560 --> 00:18:48,475
Yeah. You've been
a gentleman to me.
400
00:18:49,737 --> 00:18:51,782
But all your violence?
401
00:18:53,610 --> 00:18:56,396
And that one time long ago.
402
00:18:56,439 --> 00:18:58,702
How many women would have
stood by you for that?
403
00:19:00,530 --> 00:19:01,705
No more.
404
00:19:01,749 --> 00:19:03,011
You've got a shower
here, move in.
405
00:19:03,054 --> 00:19:04,143
This is your new home.
406
00:19:07,755 --> 00:19:11,628
I came here hoping that I
wouldn't have to give you this.
407
00:19:20,028 --> 00:19:21,421
It's over, Nick.
408
00:19:27,644 --> 00:19:29,211
Funny how you don't fight this.
409
00:19:35,783 --> 00:19:38,002
Food, food,
food, food, food, food,
410
00:19:38,046 --> 00:19:40,048
food, food, food, food.
411
00:19:48,099 --> 00:19:51,233
- Anthony, you have to
get along at school.
412
00:19:51,277 --> 00:19:53,061
You have to participate.
413
00:19:58,762 --> 00:20:00,024
Miss Gause called my office.
414
00:20:00,068 --> 00:20:01,765
She wants me to be
a guest speaker.
415
00:20:03,027 --> 00:20:04,246
- Guest speaker. Good.
416
00:20:04,290 --> 00:20:05,943
Good. You'll be a
good guest speaker.
417
00:20:09,860 --> 00:20:11,471
- Anthony.
418
00:20:11,514 --> 00:20:13,168
They don't know about your past
419
00:20:13,212 --> 00:20:14,952
and what happened in Florida.
420
00:20:37,975 --> 00:20:39,716
- Yeah, I'm tubby.
421
00:20:39,760 --> 00:20:41,152
But that's the dummy.
422
00:20:41,196 --> 00:20:42,502
- Yeah.
423
00:20:42,545 --> 00:20:45,069
You are one moronic son
of a bitch, aren't you?
424
00:20:45,940 --> 00:20:46,941
Yo.
425
00:20:47,942 --> 00:20:50,336
This will wake you
from your sleep.
426
00:21:04,306 --> 00:21:05,089
- Hey!
427
00:21:06,743 --> 00:21:07,831
Hey, get off!
428
00:21:13,924 --> 00:21:14,969
Hey!
429
00:21:16,013 --> 00:21:16,797
Calm down.
430
00:21:18,364 --> 00:21:20,061
Relax. It's okay.
431
00:21:21,367 --> 00:21:22,803
Free Dr. Clark!
432
00:21:22,846 --> 00:21:24,544
Free Dr. Clark!
433
00:21:24,587 --> 00:21:26,067
Free Dr. Clark!
434
00:21:26,110 --> 00:21:27,764
Free Dr. Clark!
435
00:21:27,808 --> 00:21:29,244
Free Dr. Clark!
436
00:21:29,288 --> 00:21:30,767
Free Dr. Clark!
437
00:21:30,811 --> 00:21:32,247
Free Dr. Clark!
438
00:21:32,291 --> 00:21:34,423
- Let me try to
understand this, Mr. Pare.
439
00:21:34,467 --> 00:21:36,904
Your client is charged
with a triple homicide
440
00:21:36,947 --> 00:21:39,123
and you want me to
release him ROR?
441
00:21:39,167 --> 00:21:40,429
- That's right, Judge.
442
00:21:40,473 --> 00:21:42,257
I think there should be
no bail in this case.
443
00:21:42,301 --> 00:21:46,000
- The prosecutor has made an
application for $1 million.
444
00:21:46,043 --> 00:21:47,044
No 10 %.
445
00:21:47,088 --> 00:21:48,176
And that's reasonable.
446
00:21:49,395 --> 00:21:52,267
Well, your request
is, how do I say this?
447
00:21:52,311 --> 00:21:53,442
Absurd.
448
00:21:53,486 --> 00:21:54,835
- Judge, that is not correct.
449
00:21:56,053 --> 00:21:57,054
- Excuse me?
450
00:21:57,098 --> 00:21:58,578
- As you know, under
State v. Johnson
451
00:21:58,621 --> 00:22:02,625
there are three criteria to
evaluate when setting the bail.
452
00:22:02,669 --> 00:22:04,540
Does the defendant
pose a flight risk?
453
00:22:04,584 --> 00:22:07,891
Is he a potential threat to
the community if released?
454
00:22:07,935 --> 00:22:11,939
And is the prosecution likely
to win the case on the merits?
455
00:22:11,982 --> 00:22:13,462
- Thank you for
the legal brush-up.
456
00:22:13,506 --> 00:22:14,855
- I think you could use it here.
457
00:22:14,898 --> 00:22:18,032
- And I think you're getting
very close to contempt.
458
00:22:18,075 --> 00:22:20,904
- My client is a lifelong
resident of this community.
459
00:22:20,948 --> 00:22:22,950
He's a doctor with a
practice right here in town.
460
00:22:22,993 --> 00:22:25,822
Look at the support here
today for Dr. Clark.
461
00:22:25,866 --> 00:22:26,736
What do you say?
462
00:22:26,780 --> 00:22:28,085
- Don't put my doctor in jail!
463
00:22:28,129 --> 00:22:29,391
- What do you think?
464
00:22:29,435 --> 00:22:30,871
- Free Dr. Clark!
- Free Dr. Clark!
465
00:22:30,914 --> 00:22:31,872
- Sit down, ma'am.
466
00:22:31,915 --> 00:22:33,221
- Free Dr. Clark!
467
00:22:33,264 --> 00:22:34,701
Free Dr. Clark!
468
00:22:34,744 --> 00:22:36,050
Free Dr. Clark!
469
00:22:36,093 --> 00:22:37,530
Free Dr. Clark!
470
00:22:37,573 --> 00:22:38,922
Free Dr. Clark!
- Order!
471
00:22:38,966 --> 00:22:40,881
Quiet in this courtroom!
472
00:22:40,924 --> 00:22:42,012
Order!
473
00:22:42,056 --> 00:22:43,579
- Free Dr. Clark!
- Sit down!
474
00:22:43,623 --> 00:22:45,494
Free Dr. Clark!
475
00:22:47,627 --> 00:22:50,717
- Mr. Pare, that was
completely inappropriate
476
00:22:50,760 --> 00:22:52,196
and impermissible conduct!
477
00:22:52,240 --> 00:22:55,983
- Judge. I am just pointing
out that Dr. Clark is loved.
478
00:22:56,026 --> 00:22:57,767
The man is an important
part of this town.
479
00:22:57,811 --> 00:23:00,030
He is not going anywhere, Judge.
480
00:23:00,074 --> 00:23:01,771
My client is not a flight risk.
481
00:23:01,815 --> 00:23:04,687
Beyond that, he poses no
danger to this community.
482
00:23:04,731 --> 00:23:08,387
The allegations are that
he assisted three people
483
00:23:08,430 --> 00:23:10,650
in peacefully
ending their lives.
484
00:23:10,693 --> 00:23:13,522
Three people with
terminal illnesses.
485
00:23:13,566 --> 00:23:16,264
And that brings us to the third
prong of the Johnson test.
486
00:23:16,307 --> 00:23:20,007
The prosecution is unlikely
to succeed at trial.
487
00:23:20,050 --> 00:23:21,878
The case law is very clear.
488
00:23:21,922 --> 00:23:24,925
That assisted suicide
cases or not prosecutable.
489
00:23:24,968 --> 00:23:27,101
Not in the modern
criminal justice system.
490
00:23:28,276 --> 00:23:31,453
Mr. Pare, what do you
think the odds are
491
00:23:31,497 --> 00:23:35,762
that president Trump will appoint you to the Supreme Court?
492
00:23:35,805 --> 00:23:37,416
It would be an honor
that I would consider-
493
00:23:37,459 --> 00:23:39,809
- It's a rhetorical
question, Mr. Pare.
494
00:23:39,853 --> 00:23:41,637
And the answer is zero.
495
00:23:41,681 --> 00:23:44,510
You have a 0 % chance of
ever getting appointed
496
00:23:44,553 --> 00:23:46,120
to the Supreme Court!
497
00:23:46,163 --> 00:23:48,514
And you have even
exactly the same odds
498
00:23:48,557 --> 00:23:51,560
of me granting you
your application.
499
00:23:51,604 --> 00:23:55,651
Now, Dr. Clark here shot
three people in the head
500
00:23:55,695 --> 00:23:57,174
at a gas station.
501
00:23:57,218 --> 00:23:59,394
It was all caught on video.
502
00:23:59,438 --> 00:24:03,354
None of the three victims that
he shot were his patients!
503
00:24:03,398 --> 00:24:06,923
And none of the three victims
had a terminal illness.
504
00:24:06,967 --> 00:24:07,968
- They were heroin
addicts, Judge.
505
00:24:08,011 --> 00:24:09,491
They could have
ODed at any time.
506
00:24:10,492 --> 00:24:13,582
- $2 million Dollars cash bail!
507
00:24:13,626 --> 00:24:16,411
No 10 %, and no bond!
508
00:24:18,152 --> 00:24:19,153
- Don't worry about it.
509
00:24:20,589 --> 00:24:22,635
We'll work something
out. It's not a big deal.
510
00:24:22,678 --> 00:24:23,636
- Not a big deal?
511
00:24:23,679 --> 00:24:24,898
- It's just a setback.
512
00:24:24,941 --> 00:24:25,986
She'll come down, we'll
work something out.
513
00:24:26,029 --> 00:24:27,378
- Dr. Clark, please stand up.
514
00:24:29,990 --> 00:24:31,078
Look, Dr. Clark, there's
a lot of good things
515
00:24:31,121 --> 00:24:32,340
you can do in prison.
516
00:24:32,383 --> 00:24:33,254
There's a lot of
sick people in there
517
00:24:33,297 --> 00:24:34,864
and not a lot of good doctors.
518
00:24:34,908 --> 00:24:36,083
Sal is just gonna escort you
back to the holding cell.
519
00:24:36,126 --> 00:24:37,171
Okay?
520
00:24:38,128 --> 00:24:39,434
- You'll be okay.
We'll talk soon.
521
00:24:40,914 --> 00:24:42,785
- Well, Shane that
was a pretty creative
522
00:24:42,829 --> 00:24:45,309
and entertaining
to say the least.
523
00:24:45,353 --> 00:24:48,138
The prosecutor has a slam dunk.
524
00:24:48,182 --> 00:24:49,357
I'm gonna plead him out.
525
00:24:49,400 --> 00:24:51,098
Still probably get about
five figures though.
526
00:24:51,141 --> 00:24:53,361
- I don't believe the
bullshit guys pedal.
527
00:24:53,404 --> 00:24:54,623
- Is it that much different
528
00:24:54,667 --> 00:24:56,364
than what you do in
an interrogation?
529
00:24:57,147 --> 00:24:58,192
- Probably not.
530
00:24:59,149 --> 00:25:00,411
Listen. I've known
you for a long time
531
00:25:00,455 --> 00:25:02,413
and I've never asked
you for anything.
532
00:25:02,457 --> 00:25:04,807
- You got me knocked
out three times
533
00:25:04,851 --> 00:25:08,158
in fights you started and you
walked away without a scratch.
534
00:25:08,202 --> 00:25:09,246
- It's 'cause you
can't fight for shit.
535
00:25:09,290 --> 00:25:10,944
And I'm a lot tougher than you.
536
00:25:10,987 --> 00:25:12,293
But really, listen.
537
00:25:12,336 --> 00:25:13,816
What do you know about
autistic kids in high school
538
00:25:13,860 --> 00:25:15,688
and fighting in the law?
539
00:25:15,731 --> 00:25:17,254
- That's a lot of questions.
540
00:25:18,212 --> 00:25:19,343
- I'll tell you what,
why don't we discuss it
541
00:25:19,387 --> 00:25:20,606
over a cold beer?
542
00:25:20,649 --> 00:25:22,346
- Long as you're buying.
543
00:25:22,390 --> 00:25:23,957
- Okay, Mr. Five Figures.
544
00:25:24,000 --> 00:25:25,349
- I haven't got my money yet.
545
00:25:28,091 --> 00:25:31,225
- This is where it happened
over by this basket.
546
00:25:31,268 --> 00:25:34,141
Really, I've never seen
anything quite like it before.
547
00:25:34,184 --> 00:25:37,405
So athletic, but brutal.
548
00:25:37,448 --> 00:25:40,277
He's autistic?
- Yes, but he's not brutal.
549
00:25:41,496 --> 00:25:43,106
- Miss Rodriguez.
550
00:25:43,150 --> 00:25:46,109
When we spoke you didn't
tell me about Anthony's past,
551
00:25:46,153 --> 00:25:48,024
and today our principal did.
552
00:25:48,068 --> 00:25:51,375
- I have Anthony's files
from South Tampa High School.
553
00:25:51,419 --> 00:25:53,508
9th and 10th grades.
554
00:25:53,552 --> 00:25:58,034
Seven fights, four
suspensions, one expulsion.
555
00:25:58,078 --> 00:26:01,168
11th grade, well, half of it,
556
00:26:01,211 --> 00:26:06,173
three broken ribs, one broken
nose and several stitches.
557
00:26:06,216 --> 00:26:08,218
Mind you, that was
three different boys.
558
00:26:09,219 --> 00:26:11,004
Now, here's my favorite.
559
00:26:11,047 --> 00:26:12,832
The balance of 11th grade
560
00:26:12,875 --> 00:26:16,749
and one month of 12th
grade at St. Joe's.
561
00:26:16,792 --> 00:26:19,142
14 fights.
562
00:26:20,448 --> 00:26:22,624
- You don't have to say
anything else, Dr. Conci.
563
00:26:22,668 --> 00:26:26,236
- Priests and nuns, perhaps
have a little bit more patience
564
00:26:26,280 --> 00:26:28,064
with their students,
565
00:26:28,108 --> 00:26:31,154
maybe because they have
a certain higher calling
566
00:26:31,198 --> 00:26:33,200
they're beholden to.
567
00:26:33,243 --> 00:26:35,419
As principal of a
public high school,
568
00:26:35,463 --> 00:26:38,509
I have a different higher
calling to deal with.
569
00:26:38,553 --> 00:26:41,164
A superintendent and
a board of education,
570
00:26:41,208 --> 00:26:43,558
and they're worried about
things like getting sued.
571
00:26:43,602 --> 00:26:45,255
- I could definitely
see a lawsuit here.
572
00:26:45,299 --> 00:26:47,910
He mercilessly
beat Felix and won.
573
00:26:47,954 --> 00:26:49,259
No provocation.
574
00:26:49,303 --> 00:26:50,086
- Excuse me?
575
00:26:50,130 --> 00:26:51,131
That's not accurate.
576
00:26:53,394 --> 00:26:56,179
You were there and you know
it didn't happen that way.
577
00:26:57,659 --> 00:26:59,661
Look, both of these kids
were teasing Anthony,
578
00:26:59,705 --> 00:27:01,184
almost to the point
of harassment.
579
00:27:01,228 --> 00:27:02,490
And the one kid, Felix,
580
00:27:02,533 --> 00:27:04,100
he whipped the ball
in Anthony's chest
581
00:27:04,144 --> 00:27:07,016
from point blank range and
then he put his hands on him.
582
00:27:07,060 --> 00:27:09,715
- This is the kind of thing
that's happened before.
583
00:27:11,194 --> 00:27:12,979
Anthony gets provoked.
584
00:27:13,022 --> 00:27:15,416
- It seems so this time
585
00:27:15,459 --> 00:27:18,941
based on what Officer
Tantino witnessed,
586
00:27:18,985 --> 00:27:21,814
but all his prior
schools seem to describe
587
00:27:21,857 --> 00:27:23,250
a ticking time bomb.
588
00:27:23,293 --> 00:27:26,688
- And we've discussed
his antisocial behavior.
589
00:27:27,733 --> 00:27:28,908
With this new development,
590
00:27:28,951 --> 00:27:30,257
I really think
that he needs to go
591
00:27:30,300 --> 00:27:31,737
to an alternative
school setting.
592
00:27:31,780 --> 00:27:33,042
- No!
- I'm sorry.
593
00:27:33,086 --> 00:27:35,262
- Look, he's already
in a special ed class
594
00:27:35,305 --> 00:27:38,004
and I really don't want
him anymore labeled.
595
00:27:38,047 --> 00:27:40,267
- I'm sorry, Miss Rodriguez.
596
00:27:40,310 --> 00:27:42,617
But his past is so
very, very troubled.
597
00:27:42,661 --> 00:27:44,140
- Look, Dr. Conci.
598
00:27:44,184 --> 00:27:46,708
What if I was personally
responsible for Anthony?
599
00:27:46,752 --> 00:27:48,014
- What?
- What?
600
00:27:49,232 --> 00:27:51,278
- I mean, I'm here as the
school resource officer.
601
00:27:51,321 --> 00:27:53,019
I'm supposed to
be teaching kids.
602
00:27:53,062 --> 00:27:54,585
What if I focus all my energy
603
00:27:54,629 --> 00:27:56,239
and concentrate on
just one student?
604
00:27:56,283 --> 00:27:58,677
I'm a veteran police officer
and a seasoned black belt.
605
00:27:58,720 --> 00:28:01,201
I know I could help that
kid curb his violence.
606
00:28:01,244 --> 00:28:03,290
I could help him control it
607
00:28:03,333 --> 00:28:05,292
and maybe even find
out what causes it.
608
00:28:06,206 --> 00:28:07,555
- Okay.
609
00:28:07,598 --> 00:28:09,209
I'm sure if it was under
your constant supervision
610
00:28:09,252 --> 00:28:11,994
you could protect
the other students,
611
00:28:12,038 --> 00:28:14,257
but you don't have any education
612
00:28:14,301 --> 00:28:17,086
or experience working with
autistic children, do you?
613
00:28:17,130 --> 00:28:18,522
- You're right, I
don't have any training
614
00:28:18,566 --> 00:28:20,350
or expertise in autism,
615
00:28:20,394 --> 00:28:22,744
but that kid made direct
eye contact with me.
616
00:28:22,788 --> 00:28:24,354
Now, that's not usual
with autistic kids.
617
00:28:24,398 --> 00:28:25,268
Am I right?
618
00:28:25,312 --> 00:28:26,835
- That's absolutely right.
619
00:28:26,879 --> 00:28:28,271
- I mean, I've been around
the block a few times
620
00:28:28,315 --> 00:28:30,230
and I know a few
things about combat.
621
00:28:30,273 --> 00:28:32,362
There was something strange
going on with that kid
622
00:28:32,406 --> 00:28:34,060
when he was fighting those boys,
623
00:28:34,103 --> 00:28:37,367
something that took him
completely out of his cocoon.
624
00:28:37,411 --> 00:28:39,543
I want the opportunity
to train Anthony.
625
00:28:39,587 --> 00:28:40,806
I know that through
the martial arts
626
00:28:40,849 --> 00:28:42,329
I could help them cultivate
627
00:28:42,372 --> 00:28:44,287
and develop those
incredible skills he has.
628
00:28:44,331 --> 00:28:47,595
- You not only want us to
keep him in high school,
629
00:28:47,638 --> 00:28:49,684
but you want us to
allow you to teach him
630
00:28:49,728 --> 00:28:51,686
how to fight even more?
631
00:28:52,687 --> 00:28:54,080
- Well, yeah.
632
00:28:55,646 --> 00:28:58,084
I'm gonna teach you
some grappling, Anthony.
633
00:28:58,127 --> 00:28:59,389
Now watch this.
634
00:29:00,521 --> 00:29:01,696
Let's show him arm bar.
635
00:29:06,005 --> 00:29:07,180
Anthony, pay attention.
636
00:29:14,753 --> 00:29:17,190
I have Glenn's arm
and if he doesn't tap,
637
00:29:17,233 --> 00:29:18,234
his arm's gonna break.
638
00:29:18,278 --> 00:29:19,322
Okay!
639
00:29:21,847 --> 00:29:24,806
- I hope you got this
kid on a short leash.
640
00:29:24,850 --> 00:29:26,242
- Very short.
641
00:29:26,286 --> 00:29:29,724
It was no small task
convincing the superintendent.
642
00:29:29,768 --> 00:29:30,638
- I don't know, man.
643
00:29:30,681 --> 00:29:31,987
I really wanna help this kid.
644
00:29:33,380 --> 00:29:34,250
Maybe we'll show him some kicks.
645
00:29:34,294 --> 00:29:35,599
Get your helmet on. Come on
646
00:29:40,169 --> 00:29:40,996
Please, Anthony.
647
00:29:44,260 --> 00:29:46,785
All right. This is
the roundhouse kick.
648
00:29:46,828 --> 00:29:47,916
I got a low kick to the thigh.
649
00:29:49,657 --> 00:29:50,832
Up to the ribs. Nice and high.
650
00:29:53,052 --> 00:29:55,358
Nice head kick, Anthony,
roundhouse to the head.
651
00:29:59,536 --> 00:30:02,148
- I better see some
results in 60 days.
652
00:30:03,062 --> 00:30:03,932
- Like what?
653
00:30:03,976 --> 00:30:05,368
- How should I know?
654
00:30:05,412 --> 00:30:07,588
I don't know anything
about retarded kids.
655
00:30:07,631 --> 00:30:09,546
- I wanna teach you that, man.
656
00:30:11,548 --> 00:30:12,288
You're gonna get it.
657
00:30:12,332 --> 00:30:13,376
Get up.
658
00:30:15,770 --> 00:30:16,553
Anthony.
659
00:30:17,554 --> 00:30:18,338
Anthony!
660
00:30:19,513 --> 00:30:20,296
Anthony!
661
00:30:35,094 --> 00:30:36,791
- You know, I really
love you guys.
662
00:30:37,792 --> 00:30:39,489
You're not just my students.
663
00:30:40,577 --> 00:30:41,622
You're my family.
664
00:30:43,276 --> 00:30:45,234
I really feel like
I'm letting you down.
665
00:30:46,714 --> 00:30:49,543
I mean, is it me?
666
00:30:51,197 --> 00:30:51,937
Or is it you?
667
00:30:53,460 --> 00:30:57,290
Riley, you got your
ass kicked at a party.
668
00:30:58,204 --> 00:30:59,248
Is it me?
669
00:31:00,597 --> 00:31:01,511
Or is it you?
670
00:31:02,730 --> 00:31:04,297
And a week before that,
671
00:31:05,559 --> 00:31:09,650
Toby, you got your tooth
knocked out in a bar fight.
672
00:31:10,564 --> 00:31:11,521
Is it me?
673
00:31:13,349 --> 00:31:14,350
Or is it you?
674
00:31:16,396 --> 00:31:17,484
And Felix.
675
00:31:18,441 --> 00:31:19,442
Felix.
676
00:31:20,400 --> 00:31:22,576
My prize.
677
00:31:22,619 --> 00:31:24,012
My top student.
678
00:31:24,056 --> 00:31:26,623
A brilliant pugilist.
679
00:31:26,667 --> 00:31:28,930
An 18 year old
high school senior
680
00:31:28,974 --> 00:31:31,324
who's never lost a
tournament fight.
681
00:31:31,367 --> 00:31:34,588
5-0, beaten MMA stars
with years of experience,
682
00:31:34,631 --> 00:31:37,852
and you get your ass kicked in
gym class by an autistic kid.
683
00:31:37,896 --> 00:31:39,158
So I asked you again.
684
00:31:39,201 --> 00:31:41,638
Is it me, or is it you?
685
00:31:41,682 --> 00:31:43,553
Is it me, or is it you?
686
00:31:44,641 --> 00:31:46,382
It's me! It's me!
687
00:31:46,426 --> 00:31:48,123
It's me! It's me!
688
00:31:48,167 --> 00:31:49,342
It's me! It's me!
689
00:31:49,385 --> 00:31:50,125
It's me!
690
00:31:54,303 --> 00:31:55,043
It's me.
691
00:32:07,055 --> 00:32:08,622
- What about his father?
692
00:32:08,665 --> 00:32:10,450
A certain criminal.
693
00:32:10,493 --> 00:32:13,366
A man responsible for
probably many deaths.
694
00:32:14,933 --> 00:32:18,414
- So then why should he worry
about letting his father go?
695
00:32:18,458 --> 00:32:21,069
He couldn't be expected
to do everything right.
696
00:32:21,113 --> 00:32:24,594
He couldn't be loyal to
everything all at once.
697
00:32:24,638 --> 00:32:26,640
- Still teaching that
American literature.
698
00:32:26,683 --> 00:32:28,294
Private lesson I'm assuming.
699
00:32:28,337 --> 00:32:29,948
- That's the only kind I do now.
700
00:32:32,863 --> 00:32:34,604
- Katerina, can you
give me a minute?
701
00:32:34,648 --> 00:32:35,997
- Of course, Professor Cooper.
702
00:32:39,131 --> 00:32:41,481
- How is New Jersey?
703
00:32:41,524 --> 00:32:43,962
- I have a problem
in our other world.
704
00:32:44,005 --> 00:32:45,441
There's this cop.
705
00:32:46,486 --> 00:32:48,531
He's got so far under my skin.
706
00:32:48,575 --> 00:32:49,576
I just wanna rip his throat out,
707
00:32:49,619 --> 00:32:50,490
I just wanna kill him.
708
00:32:50,533 --> 00:32:51,534
- Focus!
709
00:32:52,666 --> 00:32:53,972
Streamline.
710
00:32:54,015 --> 00:32:55,364
Think about what you need.
711
00:32:56,583 --> 00:32:58,541
The cop has
been training this kid
712
00:32:58,585 --> 00:33:00,804
and he's embarrassed
my most prized student.
713
00:33:00,848 --> 00:33:02,371
- Sounds simple.
714
00:33:02,415 --> 00:33:03,198
- It's more complicated.
715
00:33:03,242 --> 00:33:04,634
The kid is...
716
00:33:04,678 --> 00:33:07,072
He's handicapped, he's autistic.
717
00:33:07,115 --> 00:33:09,813
- Do you remember how
I taught you to fight?
718
00:33:09,857 --> 00:33:11,467
Our creed?
719
00:33:11,511 --> 00:33:13,034
- Not only do I
remember it, Sensei.
720
00:33:13,078 --> 00:33:14,035
I teach it.
721
00:33:14,079 --> 00:33:14,862
- Then live it.
722
00:33:16,124 --> 00:33:18,692
Modify your officer in
every way that you can,
723
00:33:19,606 --> 00:33:21,390
in every aspect of his life.
724
00:33:21,434 --> 00:33:22,870
- And the student?
725
00:33:22,913 --> 00:33:24,654
- You owe your
student your loyalty.
726
00:33:25,786 --> 00:33:26,569
And remember,
727
00:33:28,180 --> 00:33:31,531
you can't be expected to be
loyal to everything all at once.
728
00:33:34,012 --> 00:33:34,795
- Katerina!
729
00:33:35,839 --> 00:33:36,884
- Yes!
730
00:33:36,927 --> 00:33:38,494
- Where were we here?
731
00:33:38,538 --> 00:33:39,539
- Here!
732
00:33:44,370 --> 00:33:46,502
- Megan, come in here
for a moment please.
733
00:33:47,721 --> 00:33:48,939
- Hello?
- Felix.
734
00:33:50,419 --> 00:33:52,552
I want you to come here before
school tomorrow morning.
735
00:33:53,770 --> 00:33:55,598
We're gonna start a
new type of training.
736
00:34:03,302 --> 00:34:05,869
I need you to run a criminal
case history for me.
737
00:34:05,913 --> 00:34:07,088
- On who?
738
00:34:07,132 --> 00:34:08,307
- Nick Tantino.
739
00:34:08,350 --> 00:34:10,265
- But he's a cop.
740
00:34:10,309 --> 00:34:11,353
- So I'm investigating him.
741
00:34:11,397 --> 00:34:13,616
- About what?
742
00:34:13,660 --> 00:34:14,443
- Fraud.
743
00:34:15,749 --> 00:34:18,708
- Falsifying his law
enforcement job application.
744
00:34:18,752 --> 00:34:21,059
- Aren't we a little past
the statute of limitations?
745
00:34:21,102 --> 00:34:22,669
- Just listen to
me for a second.
746
00:34:23,974 --> 00:34:25,150
I heard a story about him
747
00:34:25,193 --> 00:34:26,586
and I just wanna find
out if it's true.
748
00:34:27,804 --> 00:34:28,849
If it is, then lying
on his application
749
00:34:28,892 --> 00:34:30,764
will be the least
of his troubles.
750
00:34:31,765 --> 00:34:33,854
But it's what I need to
legally investigate him.
751
00:34:35,160 --> 00:34:38,163
- So, you want me to
do this at the office?
752
00:34:39,077 --> 00:34:40,078
- Of course.
753
00:34:42,167 --> 00:34:43,037
Where else?
754
00:34:57,051 --> 00:34:57,834
Thank you.
755
00:35:13,154 --> 00:35:14,808
- How's Anthony been doing?
756
00:35:14,851 --> 00:35:16,679
Has he been taking any interest
757
00:35:16,723 --> 00:35:18,681
in the martial arts training?
758
00:35:18,725 --> 00:35:20,161
- Not yet.
759
00:35:20,205 --> 00:35:21,684
I can't get him to
say two words to me.
760
00:35:21,728 --> 00:35:23,208
I don't know if he's
absorbing the techniques.
761
00:35:23,251 --> 00:35:25,775
- He's been talking
about you here at home.
762
00:35:25,819 --> 00:35:27,081
- He has? Really?
763
00:35:27,125 --> 00:35:28,517
- Yeah, and for
him to talk about
764
00:35:28,561 --> 00:35:30,780
someone so quickly is unusual.
765
00:35:32,391 --> 00:35:34,088
Anthony! Dinner!
766
00:35:36,395 --> 00:35:39,006
You know, most autistic kids
767
00:35:39,049 --> 00:35:40,703
lose a previously
acquired ability
768
00:35:40,747 --> 00:35:43,880
to speak sentences
or even words.
769
00:35:45,143 --> 00:35:46,318
- But Anthony?
770
00:35:46,361 --> 00:35:48,798
- Anthony has
actually progressed.
771
00:35:49,973 --> 00:35:53,629
There's high functioning
autism, sometimes called PDD NOS
772
00:35:53,673 --> 00:35:55,892
and then there's
diagnostic categories
773
00:35:55,936 --> 00:35:59,418
such as Rett syndrome
and fragile X syndrome.
774
00:36:00,854 --> 00:36:03,726
This disorder is very confusing.
775
00:36:03,770 --> 00:36:05,598
I mean, there are
some autistic kids
776
00:36:05,641 --> 00:36:07,687
that have the messiest
desks at school,
777
00:36:07,730 --> 00:36:09,776
and there are some
of the neatest ones.
778
00:36:11,821 --> 00:36:15,738
But there's one unifying factor.
779
00:36:15,782 --> 00:36:18,828
All have difficulty
communicating
780
00:36:18,872 --> 00:36:20,830
and interacting with others.
781
00:36:23,442 --> 00:36:25,183
Anthony! Dinner!
782
00:36:31,711 --> 00:36:32,712
- There he is.
783
00:36:34,366 --> 00:36:38,631
- My brother sure does
communicate when he wants to do,
784
00:36:38,674 --> 00:36:41,851
through aberrational,
reflexive and fighting skills.
785
00:36:41,895 --> 00:36:43,070
How do we figure this out?
786
00:36:43,113 --> 00:36:45,464
How do we put this
to a positive use?
787
00:36:47,596 --> 00:36:48,771
- You know, I think
I have somebody
788
00:36:48,815 --> 00:36:50,817
that I can bring into the fold
789
00:36:50,860 --> 00:36:51,861
that can really help us.
790
00:36:51,905 --> 00:36:53,211
- Another martial
arts instructor?
791
00:36:53,254 --> 00:36:54,864
- Well, sort of.
792
00:37:11,185 --> 00:37:12,055
- Why'd you lie to me?
793
00:37:12,099 --> 00:37:13,318
- I didn't lie!
794
00:37:13,361 --> 00:37:14,928
- Oh, no?
795
00:37:14,971 --> 00:37:15,929
You sent me an email saying
you're African-American.
796
00:37:15,972 --> 00:37:17,322
That's obviously a lie.
797
00:37:22,805 --> 00:37:23,980
- You wanna answer that?
798
00:37:25,373 --> 00:37:26,722
- If I get this phone, you'd
better not make a sound.
799
00:37:26,766 --> 00:37:27,941
You understand? Not a peep.
800
00:37:29,464 --> 00:37:30,900
Nick Tantino.
801
00:37:30,944 --> 00:37:32,946
- Update.
- Yeah. No, it's no good.
802
00:37:32,989 --> 00:37:34,295
No, his punches are slow.
803
00:37:34,339 --> 00:37:35,949
His ground game is weak.
804
00:37:35,992 --> 00:37:36,776
He's worried.
805
00:37:40,345 --> 00:37:43,609
- I would say so, given that
he's about to be killed.
806
00:37:43,652 --> 00:37:44,914
Can you get a location yet?
807
00:37:44,958 --> 00:37:46,089
- No, and actually,
I don't think
808
00:37:46,133 --> 00:37:47,787
this fights even a good idea.
809
00:37:47,830 --> 00:37:49,441
By the way, one of the
Killers came by today.
810
00:37:49,484 --> 00:37:51,312
- You shot one of them?
811
00:37:51,356 --> 00:37:53,401
The man or the woman?
812
00:37:53,445 --> 00:37:54,881
- It was the woman.
813
00:37:54,924 --> 00:37:56,274
- Are you sure it was
one of the Killers?
814
00:37:56,317 --> 00:37:57,840
- Her jacket said
Killers right on it.
815
00:37:57,884 --> 00:37:59,973
These people plaster
the name of their dojo
816
00:38:00,016 --> 00:38:00,887
all over themselves.
817
00:38:00,930 --> 00:38:01,757
They're like crazy.
818
00:38:01,801 --> 00:38:03,106
- I see.
819
00:38:03,150 --> 00:38:05,239
- Listen, an MMA fight
between two married couples,
820
00:38:05,283 --> 00:38:06,545
It's a bit strange.
821
00:38:06,588 --> 00:38:08,590
I think we should cancel
a fight for Max's sake.
822
00:38:08,634 --> 00:38:10,810
Like you said, I don't
wanna see him get killed.
823
00:38:10,853 --> 00:38:12,768
Now as for the other one, Virad.
824
00:38:12,812 --> 00:38:14,857
She's a bit loco
in her own right.
825
00:38:14,901 --> 00:38:15,815
- Oh, on the QT,
826
00:38:17,512 --> 00:38:20,515
has Virad lost any weight yet?
827
00:38:20,559 --> 00:38:23,170
- No, she's really not that
receptive to it either.
828
00:38:23,213 --> 00:38:24,824
- We can't afford to
give her a heart attack.
829
00:38:24,867 --> 00:38:29,698
So gently suggesting a diet
and more exercise program.
830
00:38:29,742 --> 00:38:30,917
- Okay. Listen.
831
00:38:30,960 --> 00:38:31,874
Right now I have a
little bit of a quandary
832
00:38:31,918 --> 00:38:33,311
and I really can't can't talk.
833
00:38:34,921 --> 00:38:35,878
Really?
834
00:38:35,922 --> 00:38:37,010
Come on. Right now.
835
00:39:00,599 --> 00:39:02,035
Hi. Dr. Reno.
836
00:39:02,078 --> 00:39:04,646
- And who the fuck are you?
837
00:39:04,690 --> 00:39:05,995
- I'm Glenn.
838
00:39:07,606 --> 00:39:08,998
I work for Nick.
839
00:39:09,042 --> 00:39:12,175
- So he sends some lackey to
pick me up from the train.
840
00:39:14,526 --> 00:39:15,831
- Can I take your bags?
841
00:39:15,875 --> 00:39:17,703
- Do I look like a
fucking idiot? No.
842
00:39:18,834 --> 00:39:19,574
I can take my bags.
843
00:39:19,618 --> 00:39:21,097
Just take me to Nick.
844
00:39:22,011 --> 00:39:23,578
Come on! Get your ass moving.
845
00:39:25,537 --> 00:39:26,364
- Okay.
846
00:39:30,629 --> 00:39:32,935
- Get up, you lazy bastard!
847
00:39:37,113 --> 00:39:38,593
- Dr. Reno!
848
00:39:38,637 --> 00:39:39,899
- Good to see a kid.
849
00:39:39,942 --> 00:39:41,596
So I'm staying here?
850
00:39:42,423 --> 00:39:43,598
- Of course not.
851
00:39:43,642 --> 00:39:45,034
I got a nice hotel room
picked out for you.
852
00:39:45,078 --> 00:39:47,167
- Hell no, I'm staying on
site in this environment.
853
00:39:47,210 --> 00:39:50,213
I just meant is
this dump my room?
854
00:39:50,257 --> 00:39:51,867
- I'll put you in
another dump room.
855
00:39:51,911 --> 00:39:53,782
- Don't you know how
to treat a guest?
856
00:39:53,826 --> 00:39:55,262
Pick up my fucking bags.
857
00:39:55,305 --> 00:39:56,872
Take them to my room.
858
00:39:56,916 --> 00:39:57,873
- Yes, sir.
- All right!
859
00:39:57,917 --> 00:39:59,179
Get your ass moving!
860
00:40:00,659 --> 00:40:02,356
- Come on, pussy!
861
00:40:02,400 --> 00:40:05,838
Harder!
862
00:40:05,881 --> 00:40:07,492
That's it! Come on!
863
00:40:07,535 --> 00:40:08,797
One! Two!
864
00:40:08,841 --> 00:40:09,581
Three!
865
00:40:13,541 --> 00:40:15,108
You're never gonna
fall down on me again.
866
00:40:15,151 --> 00:40:17,545
Remember, we don't fight
fair, we fight to win.
867
00:40:17,589 --> 00:40:18,372
Now say it.
868
00:40:18,416 --> 00:40:20,287
- We don't fight fair.
869
00:40:20,330 --> 00:40:21,636
We fight to win!
- Zane!
870
00:40:24,465 --> 00:40:26,815
Tantino's rap sheet is clean.
871
00:40:26,859 --> 00:40:28,121
- Shit.
872
00:40:28,164 --> 00:40:30,471
- And I felt really
awkward pulling his file.
873
00:40:30,515 --> 00:40:31,820
- Is everybody a pussy here?
874
00:40:31,864 --> 00:40:32,995
- Zane.
875
00:40:33,039 --> 00:40:34,475
- I'm sorry.
876
00:40:34,519 --> 00:40:35,781
- Look, as prosecutors,
877
00:40:35,824 --> 00:40:37,043
I know we have the
right to investigate,
878
00:40:37,086 --> 00:40:40,046
but I'm real unclear of
what we're doing here.
879
00:40:40,089 --> 00:40:41,830
- Call it.
880
00:40:41,874 --> 00:40:43,092
- Wrestle!
881
00:40:44,267 --> 00:40:45,791
- I think he killed somebody.
882
00:40:46,748 --> 00:40:47,662
- What?
883
00:40:49,490 --> 00:40:51,492
- Like, 20 years ago.
884
00:40:51,536 --> 00:40:52,841
- How, when, where?
885
00:40:52,885 --> 00:40:54,321
How could he be a cop
if he killed somebody.
886
00:40:54,364 --> 00:40:55,975
- I don't know. I don't know.
887
00:40:56,018 --> 00:40:57,106
I don't know.
888
00:41:00,109 --> 00:41:01,023
Give me 50.
889
00:41:04,374 --> 00:41:06,028
Okay, listen to me.
890
00:41:06,072 --> 00:41:08,944
In my office there's a
promotional agreement
891
00:41:08,988 --> 00:41:11,207
for a professional
bout in Jersey City.
892
00:41:11,251 --> 00:41:13,601
I want you to extend that
agreement to Tantino.
893
00:41:13,645 --> 00:41:14,733
And his student.
894
00:41:14,776 --> 00:41:15,647
- I don't understand.
895
00:41:15,690 --> 00:41:16,778
Do you wanna fight Tantino
896
00:41:16,822 --> 00:41:18,954
or do you wanna prosecute him?
897
00:41:18,998 --> 00:41:19,781
- Both.
898
00:41:21,174 --> 00:41:21,914
Get outta here.
899
00:41:23,698 --> 00:41:26,135
Come on!
900
00:41:33,491 --> 00:41:36,015
- Doc, This is the file
with all Anthony's-
901
00:41:36,058 --> 00:41:38,626
- Did you forget I make
my own observations?
902
00:41:42,543 --> 00:41:45,111
There's nothing in that file
that will help this boy.
903
00:41:46,286 --> 00:41:49,507
Right! You stupid prick!
904
00:41:49,550 --> 00:41:52,684
Dr. Reno. Easy.
905
00:41:58,124 --> 00:41:59,081
- Jesus Christ.
906
00:42:01,693 --> 00:42:03,912
I don't know what's
wrong with this kid.
907
00:42:03,956 --> 00:42:05,000
- So that's it.
908
00:42:05,044 --> 00:42:06,741
- Certainly not, you buffoon!
909
00:42:08,003 --> 00:42:10,049
We're gonna have to
get down and dirty!
910
00:42:10,092 --> 00:42:12,225
Dig into his mind.
Get rough with him!
911
00:42:14,488 --> 00:42:16,708
God damn it.
912
00:42:16,751 --> 00:42:18,231
Get his sister down here!
913
00:42:18,274 --> 00:42:20,189
We need her help.
914
00:42:20,233 --> 00:42:21,016
- Got it.
915
00:42:23,628 --> 00:42:24,454
- I wanna do
916
00:42:25,455 --> 00:42:27,022
something for you.
917
00:42:27,066 --> 00:42:29,198
- I hope it's something
better than that rhyme.
918
00:42:29,242 --> 00:42:30,635
- Oh, it is!
919
00:42:30,678 --> 00:42:31,505
- Do it.
920
00:42:31,549 --> 00:42:32,898
- All right.
921
00:42:32,941 --> 00:42:34,595
Well, it's called
pushups for love.
922
00:42:35,596 --> 00:42:37,032
Yeah, 'cause you a hottie
923
00:42:37,076 --> 00:42:39,121
and I love your body
924
00:42:39,165 --> 00:42:41,341
and I wanna get real naughty!
925
00:42:41,384 --> 00:42:43,082
So I do these pushups, baby.
926
00:42:43,909 --> 00:42:45,084
Pushups for love.
927
00:42:45,127 --> 00:42:46,564
Yeah!
928
00:42:46,607 --> 00:42:48,087
- Can we just go get
something to eat?
929
00:42:48,130 --> 00:42:49,349
- Nah, I got like three more.
930
00:42:49,392 --> 00:42:51,786
One pushup more.
931
00:42:53,005 --> 00:42:54,223
For love.
932
00:42:54,267 --> 00:42:55,007
- All let's go.
933
00:42:56,661 --> 00:42:59,141
- What's brown and
hides in the attic?
934
00:42:59,185 --> 00:43:01,056
The diary of Anne Frank.
935
00:43:01,100 --> 00:43:02,449
- I don't get it.
936
00:43:02,492 --> 00:43:03,972
- Yeah, of course you don't.
937
00:43:04,016 --> 00:43:05,583
- 'Course not.
938
00:43:05,626 --> 00:43:06,584
Come on, come on.
939
00:43:11,327 --> 00:43:12,241
- Anne who?
940
00:43:15,854 --> 00:43:17,638
- You know, 30 years back
941
00:43:17,682 --> 00:43:21,424
I could kick higher than
you and hit much harder!
942
00:43:23,209 --> 00:43:24,645
Jesus!
943
00:43:24,689 --> 00:43:27,082
I didn't mean to
make it a challenge.
944
00:43:27,126 --> 00:43:28,997
- You know I'd
never hurt you, Doc.
945
00:43:29,041 --> 00:43:31,086
Anthony. That kid's
the challenge.
946
00:43:31,130 --> 00:43:33,001
I'm gonna really need
your help with him.
947
00:43:33,045 --> 00:43:34,568
- We've got a challenge for you.
948
00:43:36,222 --> 00:43:37,005
- Hey!
949
00:43:38,485 --> 00:43:41,444
Come on in, baby.
950
00:43:41,488 --> 00:43:43,316
- Zane Carroll's
promoting a bout.
951
00:43:43,359 --> 00:43:45,144
10 professional fights.
952
00:43:45,187 --> 00:43:46,232
All weight classes.
953
00:43:46,275 --> 00:43:47,189
- My buddy Zane Carroll, huh?
954
00:43:47,233 --> 00:43:48,538
Where's this gonna take place?
955
00:43:48,582 --> 00:43:49,583
- Jersey City.
956
00:43:49,627 --> 00:43:51,193
- And who does he want to fight?
957
00:43:51,237 --> 00:43:52,542
- This your student?
958
00:43:52,586 --> 00:43:53,500
- No, no, no.
959
00:43:53,543 --> 00:43:55,633
I'm the teacher, honey.
960
00:43:55,676 --> 00:43:57,678
Aren't you a lawyer
or something?
961
00:43:57,722 --> 00:43:58,940
- And a black belt.
962
00:43:58,984 --> 00:44:00,986
- Oh wow.
963
00:44:01,029 --> 00:44:01,900
What a woman!
964
00:44:01,943 --> 00:44:03,249
Hey, take a swing at me, baby.
965
00:44:03,292 --> 00:44:04,554
Whoa!
966
00:44:04,598 --> 00:44:06,078
- Wait a minute,
he wants Anthony
967
00:44:06,121 --> 00:44:07,514
to have a professional
fight in less than a month?
968
00:44:07,557 --> 00:44:08,297
What is he thinking?
969
00:44:08,341 --> 00:44:09,647
- It's against Felix.
970
00:44:09,690 --> 00:44:11,257
He already knocked
him out in school.
971
00:44:12,214 --> 00:44:13,563
Well, I'll tell him
the offer's rejected.
972
00:44:13,607 --> 00:44:14,347
- No, no no. Hold on.
973
00:44:14,390 --> 00:44:16,131
You got a pen?
974
00:44:16,175 --> 00:44:17,829
- I'm not leaving
town for a few days.
975
00:44:17,872 --> 00:44:20,309
So why don't we have
a little pre-fight?
976
00:44:20,353 --> 00:44:21,441
- Who is this guy?
977
00:44:21,484 --> 00:44:22,703
- Don't ask him.
978
00:44:22,747 --> 00:44:24,400
He doesn't know how
to treat a lady.
979
00:44:24,444 --> 00:44:26,098
- Come by my room.
980
00:44:26,141 --> 00:44:28,709
It's kind of a dump, but
I can show you movies
981
00:44:28,753 --> 00:44:30,537
maybe that you
never even heard of.
982
00:44:32,234 --> 00:44:33,105
- So it's on?
983
00:44:33,148 --> 00:44:34,759
- Give that to Mr. Carroll.
984
00:44:34,802 --> 00:44:37,675
- Yeah. Show me the moves.
985
00:44:37,718 --> 00:44:40,634
- I'll see you in,
let's say an hour?
986
00:44:40,678 --> 00:44:42,854
- I'll see and your
sensei in Jersey City.
987
00:44:46,771 --> 00:44:47,597
- Wow.
988
00:44:50,209 --> 00:44:51,645
Really going to
town in that bag, big guy.
989
00:44:55,518 --> 00:44:57,259
Hey, Doc, here's
Dutch and that kid.
990
00:44:59,827 --> 00:45:00,654
- Oh!
991
00:45:02,395 --> 00:45:03,483
Hey!
992
00:45:03,526 --> 00:45:07,052
So, this is my specimen, huh?
993
00:45:11,056 --> 00:45:12,927
Come with me, my son.
994
00:45:15,060 --> 00:45:18,803
So you're the smart ass who's
gonna help me figure out
995
00:45:18,846 --> 00:45:20,761
this conundrum!
996
00:45:20,805 --> 00:45:22,154
What's a condrum?
997
00:45:22,197 --> 00:45:23,285
You asshole.
998
00:45:25,026 --> 00:45:26,593
- What was that?
What's going on?
999
00:45:27,812 --> 00:45:29,901
- I'm back to falsely
arresting criminals.
1000
00:45:31,119 --> 00:45:32,294
Is that an oxymoron?
1001
00:45:33,382 --> 00:45:34,427
- Get outta here.
1002
00:45:37,082 --> 00:45:38,344
Cassie, timeout.
1003
00:45:38,387 --> 00:45:39,562
I know it looks
bad, but trust me.
1004
00:45:39,606 --> 00:45:41,086
It's all under control.
1005
00:45:41,129 --> 00:45:43,784
Believe it or not,
this is my team.
1006
00:45:43,828 --> 00:45:44,916
- Cassie, you came!
1007
00:45:44,959 --> 00:45:46,047
Cassie, you came!
1008
00:45:46,091 --> 00:45:47,919
- Yeah!
- Let me show you!
1009
00:45:49,790 --> 00:45:51,270
- Atta boy. Good job, champ.
1010
00:45:51,313 --> 00:45:55,100
- Come on, you grimy
little sea urchin.
1011
00:45:55,143 --> 00:45:55,883
Come on.
1012
00:46:00,932 --> 00:46:02,411
I want you to talk.
1013
00:46:07,590 --> 00:46:09,114
- I don't know what
you want me to say.
1014
00:46:09,157 --> 00:46:10,463
- Don't be a wise ass.
1015
00:46:12,682 --> 00:46:14,119
- Doc. We don't need him.
1016
00:46:14,162 --> 00:46:16,948
We can do whatever
this is without him.
1017
00:46:16,991 --> 00:46:18,297
- You, hit the bricks!
1018
00:46:19,951 --> 00:46:21,779
Hit the bricks!
1019
00:46:21,822 --> 00:46:23,432
Oh, come on it. Hit the bricks.
1020
00:46:23,476 --> 00:46:25,391
Hit the bricks,
you motherfucker.
1021
00:46:25,434 --> 00:46:26,435
Outta here!
1022
00:46:26,479 --> 00:46:27,741
It means
leave, let's go.
1023
00:46:28,873 --> 00:46:30,265
I'm Dr. Reno.
1024
00:46:30,309 --> 00:46:31,353
- Are you a medical doctor?
1025
00:46:31,397 --> 00:46:32,441
- He's a psychiatrist.
1026
00:46:32,485 --> 00:46:33,834
One of the best.
1027
00:46:33,878 --> 00:46:36,750
- That meathead knows this
from personal experience.
1028
00:46:36,794 --> 00:46:37,925
You're Anthony's sister?
1029
00:46:37,969 --> 00:46:39,492
- Yeah, this is really unusual.
1030
00:46:39,535 --> 00:46:41,015
He doesn't normally
rock like this.
1031
00:46:41,059 --> 00:46:42,887
- That's because he's
not your usual autistic.
1032
00:46:42,930 --> 00:46:43,844
- I should take him home.
1033
00:46:43,888 --> 00:46:45,498
- No.
1034
00:46:45,541 --> 00:46:46,891
- With all due respect, Dr.
Reno, I don't even know you.
1035
00:46:46,934 --> 00:46:48,457
- Your brother is a savant!
1036
00:46:48,501 --> 00:46:50,111
Stop rubbing his fucking arms.
1037
00:46:50,155 --> 00:46:51,721
- He's autistic.
He's not an idiot.
1038
00:46:51,765 --> 00:46:53,332
- He's an autistic savant.
1039
00:47:01,209 --> 00:47:02,297
- Calm down. Relax, man.
1040
00:47:02,341 --> 00:47:03,690
Calm down.
1041
00:47:03,733 --> 00:47:04,647
Just relax.
1042
00:47:05,692 --> 00:47:07,433
Shh.
- Anthony understands Spanish
1043
00:47:07,476 --> 00:47:09,217
with feelings like
any other person.
1044
00:47:10,305 --> 00:47:11,916
- We don't even
communicate in Spanish.
1045
00:47:11,959 --> 00:47:13,700
- He knows it innately.
1046
00:47:18,400 --> 00:47:19,445
- Cassie.
1047
00:47:21,447 --> 00:47:23,710
- Rod Crew, 1977
MVP American League.
1048
00:47:23,753 --> 00:47:25,886
National League, 1977
MVP George Foster.
1049
00:47:25,930 --> 00:47:27,322
An autistic savant
1050
00:47:27,366 --> 00:47:30,325
is a person who has
an exceptional skill.
1051
00:47:30,369 --> 00:47:32,371
- In 1977 when Rod Crew
won American League MVP.
1052
00:47:32,414 --> 00:47:35,635
- About 10 % of people
with autism are savants.
1053
00:47:37,811 --> 00:47:40,379
The most common are
a splinter skills
1054
00:47:40,422 --> 00:47:42,990
This is a person with a
hobby, maybe great at trivia,
1055
00:47:43,034 --> 00:47:45,253
like MVPs and batting averages.
1056
00:47:47,560 --> 00:47:52,391
And then there are those very
few with prodigious skills.
1057
00:47:53,392 --> 00:47:57,178
A person who can play an
entire Mozart concerto
1058
00:47:57,222 --> 00:48:01,530
on the piano after
hearing it only once.
1059
00:48:01,574 --> 00:48:06,318
Or a kid who has fifth
degree black belt abilities
1060
00:48:06,361 --> 00:48:08,886
because he saw a
Bruce Lee movie.
1061
00:48:10,235 --> 00:48:12,454
It's believed that
there are less than 25
1062
00:48:12,498 --> 00:48:16,197
autistic savants in the world
of old prodigious skills.
1063
00:48:16,241 --> 00:48:18,896
And Anthony is one of them.
1064
00:48:19,897 --> 00:48:21,594
Even more confounding it seems
1065
00:48:21,637 --> 00:48:25,163
that Anthony has
two savant skills.
1066
00:48:25,206 --> 00:48:26,251
- The Spanish.
1067
00:48:26,294 --> 00:48:27,600
- Yes.
1068
00:48:27,643 --> 00:48:28,993
That's clearly not
a prodigious skill
1069
00:48:29,036 --> 00:48:31,604
because he only seems to
fully relate to the language
1070
00:48:31,647 --> 00:48:34,215
when something harshly
negative said to him,
1071
00:48:34,259 --> 00:48:36,391
probably a splinter skill.
1072
00:48:36,435 --> 00:48:37,610
- But Doc, let me
ask you a question.
1073
00:48:37,653 --> 00:48:39,742
How'd you figure out
the whole Spanish thing?
1074
00:48:39,786 --> 00:48:41,005
Can I take
your main course?
1075
00:48:41,048 --> 00:48:42,702
- What the fuck
is wrong with you?
1076
00:48:42,745 --> 00:48:44,791
Can't just see
what talking here?
1077
00:48:44,834 --> 00:48:46,401
Get your ass outta here.
1078
00:48:47,576 --> 00:48:48,969
So how did I figure it out.
1079
00:48:49,013 --> 00:48:53,234
I asked that punk Juan
how the fight started.
1080
00:48:53,278 --> 00:48:55,236
They cursed at
Anthony in Spanish.
1081
00:48:55,280 --> 00:48:57,543
- That's it? You got
it from just that?
1082
00:48:57,586 --> 00:48:58,805
- No, pencil head.
1083
00:48:58,848 --> 00:49:00,415
And I read that thick
file you gave me.
1084
00:49:00,459 --> 00:49:01,764
What the fuck's the
matter with you?
1085
00:49:01,808 --> 00:49:03,636
Almost every kid he
got into a fight with
1086
00:49:03,679 --> 00:49:05,855
had a Spanish last name.
1087
00:49:05,899 --> 00:49:07,074
The one school he went to
1088
00:49:07,118 --> 00:49:10,425
had a very small
Hispanic population.
1089
00:49:10,469 --> 00:49:12,079
That's why he had
only one fight there,
1090
00:49:12,123 --> 00:49:15,648
but that St. Joe's was
chocked full of Latinos.
1091
00:49:15,691 --> 00:49:17,302
Thus, the 14 fights.
1092
00:49:17,345 --> 00:49:19,173
This isn't brain surgery, huh?
1093
00:49:19,217 --> 00:49:22,133
- So now we have to get
Anthony to understand Spanish
1094
00:49:22,176 --> 00:49:23,961
in all different areas.
1095
00:49:24,004 --> 00:49:25,745
Not only when it gets him angry.
1096
00:49:26,964 --> 00:49:29,444
Dr. Reno, can you
continue to help us?
1097
00:49:29,488 --> 00:49:30,358
- No.
1098
00:49:30,402 --> 00:49:31,403
- No? What do you mean, Doc?
1099
00:49:31,446 --> 00:49:32,491
We really need you here.
1100
00:49:32,534 --> 00:49:33,448
- No, no, no.
1101
00:49:33,492 --> 00:49:35,624
He needs practical help.
1102
00:49:35,668 --> 00:49:39,889
This isn't a mind that can be
manipulated by a psychiatrist.
1103
00:49:39,933 --> 00:49:41,195
He just needed the right doctor
1104
00:49:41,239 --> 00:49:44,503
to learn what the real deal is.
1105
00:49:44,546 --> 00:49:46,200
And now you gotta
use that karate room
1106
00:49:46,244 --> 00:49:48,986
and the Spanish language
to hone those skills,
1107
00:49:49,029 --> 00:49:50,639
and I ain't gonna be around
1108
00:49:50,683 --> 00:49:52,467
when you're calling him
a dick head in Spanish.
1109
00:49:52,511 --> 00:49:53,512
No way.
1110
00:49:54,643 --> 00:49:56,689
Where the hell is the waiter?
1111
00:49:56,732 --> 00:49:57,516
I'm hungry!
1112
00:50:00,606 --> 00:50:01,911
- Yeah. That's right.
1113
00:50:01,955 --> 00:50:03,696
I'm here at Anthony's
karate school.
1114
00:50:05,350 --> 00:50:07,613
Mixed martial arts,
judo, karate, whatever.
1115
00:50:07,656 --> 00:50:08,701
It's all the same thing.
1116
00:50:10,224 --> 00:50:12,009
No, the cops didn't
bring me here again.
1117
00:50:12,052 --> 00:50:14,663
I came by myself 'cause I'm
gonna kick this kid's ass.
1118
00:50:18,276 --> 00:50:19,538
- All right, Anthony. All right.
1119
00:50:19,581 --> 00:50:21,627
All right. It's
time to get going.
1120
00:50:21,670 --> 00:50:22,454
Come on.
1121
00:50:23,977 --> 00:50:25,500
- That was just luck.
1122
00:50:25,544 --> 00:50:26,501
I wasn't looking!
1123
00:50:28,503 --> 00:50:30,636
Well, I guess Felix
wasn't looking either.
1124
00:50:32,725 --> 00:50:35,075
Elizabeth, shut up. You're
talking a bunch of crap.
1125
00:50:36,120 --> 00:50:37,382
I know you were there.
1126
00:50:37,425 --> 00:50:38,600
I'm telling you it
was just dumb luck!
1127
00:50:41,125 --> 00:50:42,822
Haven't you ever seen me box?
1128
00:50:42,865 --> 00:50:45,085
I'm faster than Mahatma Gandhi!
1129
00:50:45,129 --> 00:50:47,479
Well, that's what I
mean, Mohammad Ali.
1130
00:50:47,522 --> 00:50:49,307
And you see how many
pushups I can do!
1131
00:50:49,350 --> 00:50:52,005
I would have did more if it
wasn't for those stupid cops.
1132
00:50:52,049 --> 00:50:53,398
Anyway, I gotta go, all right?
1133
00:50:53,441 --> 00:50:54,312
And you're gonna eat your words
1134
00:50:54,355 --> 00:50:55,574
'cause I'm gonna kick his ass.
1135
00:50:58,881 --> 00:51:00,579
- Hi, Juan.
1136
00:51:00,622 --> 00:51:01,623
Hi, Juan.
1137
00:51:01,667 --> 00:51:03,669
Hi, Juan. Hi, Juan.
1138
00:51:03,712 --> 00:51:04,496
Hi, Juan.
1139
00:51:06,411 --> 00:51:07,673
- You know, back in the day,
1140
00:51:07,716 --> 00:51:10,806
I could take those punches
kicks from that kid.
1141
00:51:11,677 --> 00:51:12,895
- Better than I ever could.
1142
00:51:12,939 --> 00:51:14,636
- Oh hell no, not
better than you, Nick.
1143
00:51:14,680 --> 00:51:18,118
Not too long ago you were on
your way to being the best.
1144
00:51:18,162 --> 00:51:19,902
Let the killing sidetrack you.
1145
00:51:21,948 --> 00:51:24,037
- You know, Doc,
some people are dead.
1146
00:51:24,081 --> 00:51:25,604
And deservedly so.
I have no regrets.
1147
00:51:25,647 --> 00:51:27,649
- Yeah. I agree.
1148
00:51:27,693 --> 00:51:28,955
Think about this, Nick.
1149
00:51:28,998 --> 00:51:31,349
You became a cop, not
a professional fighter.
1150
00:51:32,654 --> 00:51:33,655
Sidetracked you.
1151
00:51:34,787 --> 00:51:36,832
But I think now
you're back on track.
1152
00:51:36,876 --> 00:51:37,920
Help that kid.
1153
00:51:37,964 --> 00:51:38,660
- Thanks, Doc.
1154
00:51:38,704 --> 00:51:39,792
Good to see you.
1155
00:51:39,835 --> 00:51:40,619
- God bless you, baby.
1156
00:51:40,662 --> 00:51:41,576
- Stay well.
1157
00:51:41,620 --> 00:51:42,882
- All right. I'm out of here.
1158
00:51:44,275 --> 00:51:45,450
- Arrivederci.
1159
00:51:48,844 --> 00:51:50,324
- Ladies and gentlemen.
1160
00:51:50,368 --> 00:51:53,632
Today a message
needs to be sent.
1161
00:51:53,675 --> 00:51:57,810
A message not only heard in
Los Angeles, Washington DC
1162
00:51:57,853 --> 00:52:01,770
and New York City, but also
right here in New Jersey.
1163
00:52:01,814 --> 00:52:04,033
A message to the
police department,
1164
00:52:04,077 --> 00:52:07,820
to the prosecutor's office
and to the public at large.
1165
00:52:08,951 --> 00:52:11,693
Stop the corruption.
1166
00:52:11,737 --> 00:52:14,131
Stop arresting innocent people
1167
00:52:14,174 --> 00:52:16,959
and altogether
ruining their lives.
1168
00:52:17,003 --> 00:52:19,658
Stop the power abuse.
1169
00:52:20,963 --> 00:52:23,705
That's the beginning
of a closing argument.
1170
00:52:31,713 --> 00:52:33,106
Now here's the important message
1171
00:52:33,150 --> 00:52:35,804
that I wanna tell
all of you today.
1172
00:52:35,848 --> 00:52:37,458
I know that Miss Gause
has told you earlier
1173
00:52:37,502 --> 00:52:39,808
that my brother Anthony
has some very rare
1174
00:52:39,852 --> 00:52:42,246
and remarkable abilities,
1175
00:52:42,289 --> 00:52:46,511
but he needs some help to use
these abilities in a good way.
1176
00:52:46,554 --> 00:52:49,644
He needs help from me,
from Officer Tantino,
1177
00:52:49,688 --> 00:52:53,082
from Miss Gause and other
teachers here at Hawthorne High.
1178
00:52:53,866 --> 00:52:56,085
He also needs your help.
1179
00:52:57,609 --> 00:52:59,088
Will you help him?
1180
00:52:59,132 --> 00:53:00,438
- Anthony, I'll help you.
1181
00:53:01,482 --> 00:53:02,788
- All right, everyone,
1182
00:53:02,831 --> 00:53:04,572
clap if you will help
your friend, Anthony.
1183
00:53:06,052 --> 00:53:08,010
Come
on guys, let's go!
1184
00:53:08,054 --> 00:53:09,708
- I'll try to.
1185
00:53:09,751 --> 00:53:10,796
- I'm in.
1186
00:53:10,839 --> 00:53:13,407
- All right. Juan,
what about you?
1187
00:53:13,451 --> 00:53:14,930
- Oh, come on, Miss Gause.
1188
00:53:14,974 --> 00:53:18,325
- Tell Anthony that
you will be his friend.
1189
00:53:18,369 --> 00:53:19,935
In Spanish.
1190
00:53:19,979 --> 00:53:20,762
- Miss Gause.
1191
00:53:21,937 --> 00:53:24,201
- All is forgiven, Juan.
1192
00:53:24,244 --> 00:53:25,027
Please help.
1193
00:53:48,964 --> 00:53:50,923
- That's very close, Elizabeth.
1194
00:53:52,316 --> 00:53:53,099
- No, it's...
1195
00:54:31,050 --> 00:54:32,051
- Nick.
1196
00:54:32,094 --> 00:54:33,444
Nick and Anthony.
1197
00:54:33,487 --> 00:54:34,923
Nick and Anthony.
Nick and Anthony,
1198
00:54:34,967 --> 00:54:37,056
Nick and Anthony win!
1199
00:54:40,886 --> 00:54:42,191
- And that's it.
1200
00:54:42,235 --> 00:54:43,932
Basic wrestling move.
It's a good technique.
1201
00:54:43,976 --> 00:54:45,151
I want you to learn it.
1202
00:54:51,549 --> 00:54:52,941
Try to follow, my
man. You can do this.
1203
00:54:52,985 --> 00:54:54,334
Come on.
1204
00:54:54,378 --> 00:54:58,599
Level change, drop the
knee, penetrate, shoot in.
1205
00:54:58,643 --> 00:55:00,340
Take somebody right to the mat.
1206
00:55:00,384 --> 00:55:04,301
Level change, drop the
knee, penetrate, shoot in.
1207
00:55:05,954 --> 00:55:06,912
Can you do it, Anthony?
1208
00:55:09,523 --> 00:55:10,307
Okay.
1209
00:55:11,873 --> 00:55:13,397
Tell you what.
1210
00:55:17,705 --> 00:55:18,924
Nice!
1211
00:55:18,967 --> 00:55:19,925
That's what I'm
talking about, kid.
1212
00:55:19,968 --> 00:55:20,882
Way to go!
1213
00:55:20,926 --> 00:55:21,666
Let's get it on. Come on!
1214
00:55:21,709 --> 00:55:22,841
Get them hands up!
1215
00:55:23,929 --> 00:55:24,886
Come on!
1216
00:55:27,933 --> 00:55:28,673
Whoa, easy!
1217
00:55:30,196 --> 00:55:31,023
Ah, easy!
1218
00:55:33,417 --> 00:55:34,896
That's it. High five, come on!
1219
00:55:34,940 --> 00:55:36,376
Get that upper body strength.
1220
00:55:36,420 --> 00:55:38,422
- Music, art, mathematics,
and other skills
1221
00:55:38,465 --> 00:55:40,902
such as knowing the time
without seeing a clock
1222
00:55:40,946 --> 00:55:42,077
or committing a math to memory
1223
00:55:42,121 --> 00:55:44,253
are found that autistic savants.
1224
00:55:44,297 --> 00:55:45,037
- Come on. 21!
1225
00:55:47,300 --> 00:55:49,563
22! Get that stomach
hard, come on.
1226
00:55:49,607 --> 00:55:50,912
23!
1227
00:55:50,956 --> 00:55:52,436
- Aside from memory.
1228
00:55:52,479 --> 00:55:54,916
Other factors that assist a
savant in honing their skills
1229
00:55:54,960 --> 00:55:57,136
include the ability to
focus and concentrate.
1230
00:55:58,877 --> 00:56:01,227
The desire to
practice endlessly.
1231
00:56:03,795 --> 00:56:07,712
Positive reinforcement from
family, friends, and teachers.
1232
00:56:07,755 --> 00:56:09,017
- Watch out. Come on, defend it!
1233
00:56:13,457 --> 00:56:15,197
- In rare cases
the person may be
1234
00:56:15,241 --> 00:56:16,982
unusually gifted in languages.
1235
00:56:45,053 --> 00:56:46,403
- Get that head down.
1236
00:56:46,446 --> 00:56:47,229
Good!
1237
00:56:48,927 --> 00:56:49,971
Atta boy.
1238
00:56:50,972 --> 00:56:52,626
Anthony,
write it in Spanish.
1239
00:56:56,630 --> 00:56:59,633
- Every autistic brain may
have untapped savant skills.
1240
00:57:19,740 --> 00:57:23,527
- Get ready for the ass kicking
of your life, savant boy.
1241
00:57:23,570 --> 00:57:25,093
In the cage.
1242
00:57:25,137 --> 00:57:26,486
- What's the matter?
1243
00:57:26,530 --> 00:57:28,183
You don't have the guts to
say it to him in Spanish?
1244
00:57:33,101 --> 00:57:35,495
And that doesn't
even affect you?
1245
00:57:35,539 --> 00:57:36,496
- Why should it?
1246
00:57:36,540 --> 00:57:37,497
Herbert Hoover was the president
1247
00:57:37,541 --> 00:57:38,803
during the Great Depression.
1248
00:57:38,846 --> 00:57:40,457
- Say it in Spanish.
1249
00:57:47,115 --> 00:57:49,204
Anthony, I just
don't understand.
1250
00:57:56,473 --> 00:57:58,387
- Was that Felix, my student,
I just saw leave here?
1251
00:57:58,431 --> 00:58:00,912
- Yes. And he was just
threatening my brother.
1252
00:58:00,955 --> 00:58:02,435
- So this is Anthony?
1253
00:58:02,479 --> 00:58:03,741
- Yes.
1254
00:58:03,784 --> 00:58:05,177
- Look, I'm really
sorry about Felix.
1255
00:58:05,220 --> 00:58:06,483
I had a feeling he was
gonna head down here.
1256
00:58:06,526 --> 00:58:07,788
You know, I'm gonna
straighten him right out.
1257
00:58:07,832 --> 00:58:09,486
Thousand laps around
the gym, I promise you.
1258
00:58:09,529 --> 00:58:11,052
- Sure, Zane.
1259
00:58:11,096 --> 00:58:12,532
- Really, all he needs a
little bit of charm school.
1260
00:58:12,576 --> 00:58:14,403
- Of course, and you're
probably the headmaster
1261
00:58:14,447 --> 00:58:15,535
of that school.
1262
00:58:15,579 --> 00:58:16,362
- I am.
1263
00:58:17,624 --> 00:58:18,625
- Go sit in the car.
1264
00:58:24,065 --> 00:58:25,502
- Nice ride.
1265
00:58:25,545 --> 00:58:28,983
- I think yours might be a
bit more expensive, Magnum.
1266
00:58:30,158 --> 00:58:31,420
- You know, I really
think this is fight
1267
00:58:31,464 --> 00:58:33,118
is gonna be great
for these two kids.
1268
00:58:33,161 --> 00:58:34,685
Teaches them discipline.
1269
00:58:34,728 --> 00:58:36,469
It's in a controlled
environment.
1270
00:58:36,513 --> 00:58:38,036
- Nick says the same thing.
1271
00:58:38,079 --> 00:58:39,516
- Nick.
1272
00:58:39,559 --> 00:58:41,779
I really need to talk
to you about Nick.
1273
00:58:41,822 --> 00:58:44,695
- I don't think this is an
appropriate conversation, Zane.
1274
00:58:44,738 --> 00:58:47,262
- Anthony would be much better
off training at my school.
1275
00:58:47,306 --> 00:58:49,047
Lawyer to lawyer?
1276
00:58:49,090 --> 00:58:51,092
- Speak, Mr. Attorney.
1277
00:58:51,136 --> 00:58:53,704
Nick Tantino's not the
man you think he is.
1278
00:58:53,747 --> 00:58:55,140
- Goodbye.
1279
00:58:55,183 --> 00:58:56,663
- He killed someone, Cassie.
1280
00:58:57,708 --> 00:58:59,057
In a fight in cold blood.
1281
00:58:59,100 --> 00:59:01,146
Is that the type of man
you want training Anthony?
1282
00:59:02,190 --> 00:59:03,017
- Prove it to me.
1283
00:59:03,975 --> 00:59:04,758
- I will.
1284
00:59:06,064 --> 00:59:07,674
You bet your sweet ass I will.
1285
00:59:13,724 --> 00:59:15,552
- That was fantastic.
1286
00:59:17,554 --> 00:59:19,164
I'm so glad we got
together again.
1287
00:59:21,253 --> 00:59:22,167
After all this time,
1288
00:59:23,995 --> 00:59:27,172
you were on fire!
1289
00:59:29,870 --> 00:59:31,524
I guess fighting
keeps you strong.
1290
00:59:33,091 --> 00:59:34,353
Pass me the strawberries.
1291
00:59:43,101 --> 00:59:45,277
These past few months
I've been so lonely.
1292
00:59:46,539 --> 00:59:48,585
If I'm telling the truth,
the past year really.
1293
00:59:49,847 --> 00:59:51,022
I want another kiss.
1294
01:00:07,342 --> 01:00:08,692
- You know, I could
see us rekindling
1295
01:00:08,735 --> 01:00:10,302
those old high school flames.
1296
01:00:12,739 --> 01:00:14,611
Jill, I need you to
tell me something.
1297
01:00:15,960 --> 01:00:17,222
Something about Nick.
1298
01:00:18,789 --> 01:00:21,356
It'll really help
me with the divorce.
1299
01:00:21,400 --> 01:00:23,271
The more you help me,
the more I can help you.
1300
01:00:23,315 --> 01:00:25,360
I mean, the truth is he doesn't
even deserve this house.
1301
01:00:25,404 --> 01:00:27,362
He doesn't even
deserve half of it.
1302
01:00:31,453 --> 01:00:32,193
Okay?
1303
01:00:35,022 --> 01:00:36,763
Did I tell you how
beautiful you are?
1304
01:00:37,721 --> 01:00:38,504
Did I?
1305
01:00:41,202 --> 01:00:42,116
Hey.
1306
01:00:42,160 --> 01:00:44,075
What you doing?
1307
01:00:44,118 --> 01:00:46,207
- Something that I couldn't
do in the prosecutor's office.
1308
01:00:49,863 --> 01:00:51,256
- This isn't true.
1309
01:00:51,299 --> 01:00:54,128
- It's Nick Tantino's
international rap sheet.
1310
01:00:54,172 --> 01:00:56,522
- This says he was
charged, but not convicted
1311
01:00:56,565 --> 01:00:58,655
of murdering somebody
in Italy when he was 22?
1312
01:00:58,698 --> 01:00:59,568
This is isn't real!
1313
01:00:59,612 --> 01:01:00,482
- Does it matter?
1314
01:01:00,526 --> 01:01:01,832
He did kill somebody in Italy.
1315
01:01:01,875 --> 01:01:03,616
Who cares if he
was never charged.
1316
01:01:03,660 --> 01:01:04,835
This is in the International
1317
01:01:04,878 --> 01:01:06,793
Criminal Justice
computer system now.
1318
01:01:06,837 --> 01:01:08,273
Because I added it.
1319
01:01:08,316 --> 01:01:09,491
When he applied to be a cop,
1320
01:01:09,535 --> 01:01:11,711
there was no international
computer system.
1321
01:01:11,755 --> 01:01:13,931
So now it's been discovered.
1322
01:01:13,974 --> 01:01:16,585
I want you to give it to
Cassie tomorrow, okay?
1323
01:01:16,629 --> 01:01:17,848
- Okay, Zane.
1324
01:01:17,891 --> 01:01:18,675
- Thank you.
1325
01:01:34,865 --> 01:01:37,650
- Nice work, Cassie.
- Thank you.
1326
01:01:37,694 --> 01:01:39,391
See you at the office?
1327
01:01:39,434 --> 01:01:42,437
- Nope. I am going
to get a beer.
1328
01:01:42,481 --> 01:01:44,483
- Okay.
- Maybe two.
1329
01:01:44,526 --> 01:01:46,354
- Hello Sandra.
1330
01:01:46,398 --> 01:01:48,052
- Always a pleasure, Megan.
1331
01:01:48,095 --> 01:01:50,402
- Cassie, I'd love
to speak to you.
1332
01:01:50,445 --> 01:01:51,664
- That's funny Megan
1333
01:01:51,708 --> 01:01:53,231
'cause I wanted to
speak with you as well.
1334
01:01:53,274 --> 01:01:54,972
- I bet my conversation's
more interesting
1335
01:01:55,015 --> 01:01:56,277
than your conversation.
1336
01:01:56,321 --> 01:01:58,671
- I'm not so sure about that.
1337
01:01:58,715 --> 01:02:01,848
Do you know Jill, Nick's
soon to be ex-wife?
1338
01:02:01,892 --> 01:02:02,675
- Sure.
1339
01:02:02,719 --> 01:02:03,458
Real bombshell.
1340
01:02:03,502 --> 01:02:05,112
Hard act to follow.
1341
01:02:05,156 --> 01:02:06,592
- Yeah.
1342
01:02:06,635 --> 01:02:10,944
It seems that Jill likes to
videotape herself with men.
1343
01:02:11,466 --> 01:02:12,380
A new hobby.
1344
01:02:13,904 --> 01:02:15,166
Yeah.
1345
01:02:15,209 --> 01:02:17,429
And it also seems that
Zane wanted to hear
1346
01:02:17,472 --> 01:02:19,344
that Nick was a murderer.
1347
01:02:19,387 --> 01:02:22,434
And when Jill told him that
that just wasn't the case,
1348
01:02:22,477 --> 01:02:25,393
Zane didn't like that very
much so he cut her off.
1349
01:02:25,437 --> 01:02:26,917
Now Jill's a wee bit upset.
1350
01:02:28,309 --> 01:02:31,356
- Well, what you'll see in
this file is also not true.
1351
01:02:31,399 --> 01:02:33,358
It's another phony
act from Zane.
1352
01:02:42,367 --> 01:02:43,803
- Trenton's the
capital of New Jersey.
1353
01:02:43,847 --> 01:02:45,370
Trenton, the capital.
1354
01:02:45,413 --> 01:02:46,806
Patterson, Passaic,
Camden, Jersey City.
1355
01:02:46,850 --> 01:02:48,460
- Come on, Anthony. Fight back.
1356
01:02:48,503 --> 01:02:49,591
- Big cities.
1357
01:02:49,635 --> 01:02:50,810
Trenton, the capital.
- At least block.
1358
01:02:50,854 --> 01:02:52,420
- Trenton, the capital.
1359
01:02:52,464 --> 01:02:54,248
- Patterson, Passaic,
Camden, Jersey City, Newark.
1360
01:03:05,869 --> 01:03:06,783
- Tap, tap!
1361
01:03:10,699 --> 01:03:11,831
- What was that?
1362
01:03:11,875 --> 01:03:14,268
- That was a flying arm bar.
1363
01:03:14,312 --> 01:03:15,269
I've been training in
martial arts for a long time,
1364
01:03:15,313 --> 01:03:17,315
I could never master that move.
1365
01:03:34,071 --> 01:03:35,420
- He's doing so good.
1366
01:03:35,463 --> 01:03:37,465
I mean, I get energized
every time I work with him.
1367
01:03:37,509 --> 01:03:39,511
His progress. It's amazing.
1368
01:03:39,554 --> 01:03:40,686
- I know, it's amazing!
1369
01:03:40,729 --> 01:03:42,427
I mean, he's on again off again
1370
01:03:42,470 --> 01:03:45,473
and I mean, I don't think
he'll ever be totally cured,
1371
01:03:45,517 --> 01:03:48,694
but the improvements
are just unbelievable!
1372
01:03:49,477 --> 01:03:50,522
- You know?
1373
01:03:51,871 --> 01:03:53,873
I wonder why he never
responded to Spanish before,
1374
01:03:53,917 --> 01:03:55,788
unless it was something violent.
1375
01:03:55,832 --> 01:03:58,443
- Yeah. I mean we
never spoke it at home.
1376
01:03:58,486 --> 01:04:01,098
We're completely Americanized.
1377
01:04:01,141 --> 01:04:03,274
I mean, I only know Spanish
from taking classes,
1378
01:04:03,317 --> 01:04:05,406
and Anthony never
learned it at school.
1379
01:04:05,450 --> 01:04:08,018
Kids rarely even spoke to him.
1380
01:04:08,061 --> 01:04:09,541
I mean they spoke
in front of him,
1381
01:04:09,584 --> 01:04:12,631
but I think there's
a big difference.
1382
01:04:12,674 --> 01:04:15,286
He was never
nurtured in Spanish.
1383
01:04:16,853 --> 01:04:19,159
- You know, what
worries me is that
1384
01:04:19,203 --> 01:04:21,901
Felix knows that, and he's
not gonna be cursing him
1385
01:04:21,945 --> 01:04:23,294
on the night of the fight.
1386
01:04:24,512 --> 01:04:26,427
- Do you know what
he just said to me?
1387
01:04:27,646 --> 01:04:29,866
He just said that you
can master that move
1388
01:04:29,909 --> 01:04:31,519
if he worked on it with you.
1389
01:04:31,563 --> 01:04:33,565
- He did not say that.
- He did say that.
1390
01:04:33,608 --> 01:04:34,479
- Are you sure he said that?
1391
01:04:34,522 --> 01:04:36,263
- I'm sure. I'm positive.
1392
01:04:39,963 --> 01:04:41,529
Well,
I'll tell you Jack,
1393
01:04:41,573 --> 01:04:43,575
we got a lot of excitement
in this place tonight.
1394
01:04:43,618 --> 01:04:45,011
Richard Winfield
is sheer muscle
1395
01:04:45,055 --> 01:04:47,535
with some serious
jujitsu skills.
1396
01:04:47,579 --> 01:04:48,580
- These guys got energy going.
1397
01:04:48,623 --> 01:04:50,103
This is the way to fight.
1398
01:04:50,147 --> 01:04:52,018
What happened at
Henderson's body?
1399
01:04:52,062 --> 01:04:54,064
Winfield is punching
his lights out!
1400
01:05:07,468 --> 01:05:08,556
This is crazy!
1401
01:05:08,600 --> 01:05:10,428
This is an all out street brawl!
1402
01:05:10,471 --> 01:05:11,559
Unbelievable!
1403
01:05:11,603 --> 01:05:13,735
- Look at this guy hit!
1404
01:05:13,779 --> 01:05:15,259
I tell you what if I got
hit with one of those,
1405
01:05:15,302 --> 01:05:16,564
I'd be in the back row here.
1406
01:05:16,608 --> 01:05:17,652
I'm telling you!
1407
01:05:36,628 --> 01:05:37,934
- Here we go, round two.
1408
01:05:37,977 --> 01:05:39,936
Nicky Nevels
to Roy Rivers apart
1409
01:05:39,979 --> 01:05:41,415
in the first one.
1410
01:05:41,459 --> 01:05:42,373
This guy's an
incredible grappler.
1411
01:05:42,416 --> 01:05:44,636
He's got skills in every area,
1412
01:05:44,679 --> 01:05:46,681
but it's on the mat
where he really shines.
1413
01:05:49,075 --> 01:05:51,034
Oh my goodness!
1414
01:05:51,077 --> 01:05:53,384
Man, he can really
round up a punch,
1415
01:05:53,427 --> 01:05:55,473
This one's
gonna be a bloody finish.
1416
01:05:56,648 --> 01:05:57,736
And there we go!
1417
01:05:57,779 --> 01:05:58,998
Ladies and gentleman,
1418
01:05:59,042 --> 01:06:00,957
what's a fight without
the flip at the end?
1419
01:06:01,870 --> 01:06:03,394
Well, I'll tell you Jack,
1420
01:06:03,437 --> 01:06:05,309
we got a lot of excitement
in this place tonight.
1421
01:06:06,310 --> 01:06:08,051
Now, I just love this story, Al.
1422
01:06:08,094 --> 01:06:10,575
Two 18 year old high-schoolers.
1423
01:06:10,618 --> 01:06:12,664
Felix Sanchez, who's
already fought and won
1424
01:06:12,707 --> 01:06:14,144
in five professional fights.
1425
01:06:14,187 --> 01:06:17,016
And Anthony Rodriguez,
an autistic savant
1426
01:06:17,060 --> 01:06:19,279
who fights with
magic from within.
1427
01:06:25,633 --> 01:06:27,287
What are you doing?
1428
01:06:27,331 --> 01:06:28,506
Getting ready.
1429
01:06:31,944 --> 01:06:33,119
What are you doing?
1430
01:06:34,599 --> 01:06:35,643
- Getting ready to fight.
1431
01:06:36,993 --> 01:06:38,429
Not Anthony?
1432
01:06:38,472 --> 01:06:40,039
- No, not Anthony.
1433
01:06:40,083 --> 01:06:41,998
Why don't you sit
down for a minute.
1434
01:06:47,525 --> 01:06:50,484
Look, your brother's
got incredible talent,
1435
01:06:50,528 --> 01:06:51,790
but these prodigious
fighting skills,
1436
01:06:51,833 --> 01:06:54,271
they only come out when
he's taunted in Spanish.
1437
01:06:54,314 --> 01:06:55,620
Felix knows that.
1438
01:06:55,663 --> 01:06:56,708
I'm sure he's gonna
do everything he can
1439
01:06:56,751 --> 01:06:58,710
to speak to him
strictly in English.
1440
01:06:58,753 --> 01:07:00,059
Even if I'm on the sideline,
1441
01:07:00,103 --> 01:07:01,930
yelling nasty things
to him in Espanol,
1442
01:07:01,974 --> 01:07:03,454
it's too much of a risk.
1443
01:07:06,761 --> 01:07:08,372
We'll continue to work out.
1444
01:07:08,415 --> 01:07:11,288
But I found the training has
helped him so much mentally
1445
01:07:11,331 --> 01:07:12,985
and that's so much
more important.
1446
01:07:14,160 --> 01:07:15,466
I don't wanna see
him get in that cage
1447
01:07:15,509 --> 01:07:16,641
and make a spectacle of himself,
1448
01:07:16,684 --> 01:07:18,599
and I'm not gonna
let him get hurt.
1449
01:07:24,605 --> 01:07:26,390
- I'm falling in love with you.
1450
01:07:32,657 --> 01:07:33,788
- I'm already in love.
1451
01:07:35,573 --> 01:07:38,097
- So you're gonna
fight Felix instead?
1452
01:07:38,141 --> 01:07:39,533
- No.
1453
01:07:39,577 --> 01:07:41,405
I'm gonna fight Zane Carroll.
1454
01:07:44,669 --> 01:07:47,150
Oh my goodness!
1455
01:07:47,193 --> 01:07:48,194
And there it is.
1456
01:07:48,238 --> 01:07:50,675
Another fight comes to an end.
1457
01:07:50,718 --> 01:07:52,111
The crowd is on their feet,
1458
01:07:52,155 --> 01:07:54,548
but people got their
money's worth tonight.
1459
01:07:54,592 --> 01:07:56,768
And we haven't even
hit the main event.
1460
01:07:56,811 --> 01:07:58,161
I've gotta tell
you though, Grady.
1461
01:07:58,204 --> 01:08:00,685
This next one is the one
that I've been waiting for.
1462
01:08:01,947 --> 01:08:04,123
- Time to win, Nick.
1463
01:08:04,167 --> 01:08:06,256
- Win Nick. Win.
1464
01:08:06,299 --> 01:08:07,648
Win. Win, Nick.
1465
01:08:08,475 --> 01:08:10,608
- Ladies and gentlemen!
1466
01:08:10,651 --> 01:08:12,175
What's this?
1467
01:08:12,218 --> 01:08:14,002
They're saying there's a
change in the fight lineup.
1468
01:08:14,046 --> 01:08:17,397
- Nick Tantino the cop, pulled
Rodriguez at the last second.
1469
01:08:17,441 --> 01:08:18,703
Any reason why?
1470
01:08:18,746 --> 01:08:19,704
- We don't know why,
but I'll tell you,
1471
01:08:19,747 --> 01:08:21,097
there's an awful
lot of animosity
1472
01:08:21,140 --> 01:08:22,750
between he and Zane
Carroll the prosecutor.
1473
01:08:22,794 --> 01:08:26,885
- In the red corner, fighting
out of the Spitfire Academy
1474
01:08:26,928 --> 01:08:28,756
in Hawthorne, New Jersey,
1475
01:08:28,800 --> 01:08:33,805
standing six feet, two inches
and weighing 215 pounds,
1476
01:08:34,632 --> 01:08:37,852
Zane "The Persecutor" Carroll!
1477
01:08:40,159 --> 01:08:43,031
Both senseis are
from the same New Jersey town.
1478
01:08:43,075 --> 01:08:45,164
Neither has fought
professional in years,
1479
01:08:45,208 --> 01:08:46,600
but both were stars on the rise.
1480
01:08:46,644 --> 01:08:48,994
- And in the blue corner,
1481
01:08:49,037 --> 01:08:51,866
also fighting out of
Hawthorne, New Jersey,
1482
01:08:51,910 --> 01:08:55,522
representing the Hawthorn
Institute of Martial Arts,
1483
01:08:55,566 --> 01:09:00,571
standing six feet and
weighing in at 225 pounds,
1484
01:09:01,398 --> 01:09:03,922
Nick "The Law Man" Tantino!
1485
01:09:07,665 --> 01:09:09,319
The referee, Samad Raphael.
1486
01:09:10,842 --> 01:09:12,017
- All right gentlemen, you
know exactly what time it is.
1487
01:09:12,060 --> 01:09:14,019
I want a good clean fight.
1488
01:09:14,062 --> 01:09:16,239
You obey my commands
at all times.
1489
01:09:16,282 --> 01:09:18,328
Gentlemen, tap
gloves and back up.
1490
01:09:20,765 --> 01:09:22,245
Are you ready?
1491
01:09:22,288 --> 01:09:23,942
Are you ready?
1492
01:09:23,985 --> 01:09:25,770
- Here we go.
- Fight!
1493
01:09:28,033 --> 01:09:29,556
Oh!
1494
01:09:29,600 --> 01:09:31,732
Nick Tantino disrespected
right off the bat by Carroll.
1495
01:09:39,392 --> 01:09:41,394
- Come on, Nick!
1496
01:09:41,438 --> 01:09:42,439
I tell you,
this isn't a cop
1497
01:09:42,482 --> 01:09:43,701
you wanna meet on the street.
1498
01:09:43,744 --> 01:09:45,572
You got that right.
1499
01:09:45,616 --> 01:09:47,270
- Straight right by Nick.
1500
01:09:47,313 --> 01:09:49,228
- That's gotta hurt.
1501
01:09:49,272 --> 01:09:54,277
- Yes! Come on, Nick!
1502
01:09:55,147 --> 01:09:55,713
He's gotta switch it up.
1503
01:09:58,281 --> 01:10:00,718
That's a low blow
to the groin by Zane Carroll!
1504
01:10:02,372 --> 01:10:03,590
I think he's in trouble.
1505
01:10:03,634 --> 01:10:05,026
Yeah, he's
got him in trouble now.
1506
01:10:40,845 --> 01:10:42,107
Chalk one up
for the police, Grady!
1507
01:10:42,150 --> 01:10:45,284
- I tell you what, this
one is O-V-A, over!
1508
01:10:45,328 --> 01:10:47,460
- Counselor just got schooled.
1509
01:10:47,504 --> 01:10:49,941
- Get off me! Get off me!
1510
01:10:49,984 --> 01:10:51,943
Stay down, sucker!
1511
01:11:01,474 --> 01:11:03,998
Nick, Nick,
Nick, Nick, Nick!
1512
01:11:08,525 --> 01:11:09,482
- Come on, you.
1513
01:11:09,526 --> 01:11:10,309
Cover up!
1514
01:11:11,658 --> 01:11:13,965
Okay, okay, okay. All
right, you got me.
1515
01:11:19,971 --> 01:11:23,322
- It appears as if you've
succeeded with the kid.
1516
01:11:23,366 --> 01:11:25,237
I think we'll take
you back on patrol.
1517
01:11:27,326 --> 01:11:28,980
That's if I don't wanna retire.
1518
01:11:30,329 --> 01:11:31,809
- Once a blue, always blue.
1519
01:11:32,853 --> 01:11:34,028
- Don't retire just yet.
1520
01:11:34,072 --> 01:11:34,942
That elbow was lucky.
1521
01:11:34,986 --> 01:11:36,248
I'll fight you again right now.
1522
01:11:36,292 --> 01:11:38,337
- Hey, what do you
say to a prosecutor
1523
01:11:38,381 --> 01:11:41,122
that just got his ass
kicked in a fight?
1524
01:11:41,166 --> 01:11:42,907
You have the right
to remain silent.
1525
01:11:42,950 --> 01:11:43,951
You're under arrest
1526
01:11:44,822 --> 01:11:45,997
- For what?
1527
01:11:46,040 --> 01:11:47,781
- How about official misconduct
1528
01:11:47,825 --> 01:11:49,783
for initiating an
illegitimate law enforcement
1529
01:11:49,827 --> 01:11:51,568
investigation against Nick,
1530
01:11:51,611 --> 01:11:53,396
for tampering with
government computers
1531
01:11:53,439 --> 01:11:54,875
and creating a false rap sheet.
1532
01:11:54,919 --> 01:11:56,964
- None of this crap
will hold up in court.
1533
01:11:57,008 --> 01:11:59,445
- You have the right
to an attorney.
1534
01:11:59,489 --> 01:12:00,707
You know that already.
1535
01:12:01,882 --> 01:12:05,582
You can't afford an
attorney, sell the Ferrari.
1536
01:12:16,462 --> 01:12:17,289
- Let's go!
1537
01:12:22,033 --> 01:12:23,904
Come on, the tire
can't beat you!
1538
01:12:28,605 --> 01:12:30,868
Come on, it's Zane Carroll
and he's beating you!
1539
01:12:41,052 --> 01:12:42,053
You want a soda?
1540
01:12:42,096 --> 01:12:43,402
- No soda. No soda.
1541
01:12:43,446 --> 01:12:45,056
Cassie says no soda..
1542
01:12:45,099 --> 01:12:47,580
- Anthony, orange
juice or water?
1543
01:12:47,624 --> 01:12:48,799
- Milkshake.
1544
01:12:48,842 --> 01:12:49,713
I want a milkshake.
1545
01:12:50,931 --> 01:12:51,889
- There you go.
You got your order.
1546
01:12:51,932 --> 01:12:52,977
- You want a milkshake too?
1547
01:12:53,020 --> 01:12:54,370
- No, I'll stick with the water.
1548
01:12:58,896 --> 01:13:00,376
Anthony, you wanna try the tire?
1549
01:13:14,520 --> 01:13:17,523
- I better tell you
this in English.
1550
01:13:19,133 --> 01:13:20,744
You probably not
gonna totally get it,
1551
01:13:20,787 --> 01:13:23,703
which is okay, but at least
I'll get it off my chest.
1552
01:13:25,009 --> 01:13:27,011
You see Zane was trying
to convince your sister
1553
01:13:27,054 --> 01:13:28,012
that I killed somebody.
1554
01:13:35,672 --> 01:13:40,677
A long time ago in Italy, I
went to visit my grandfather.
1555
01:13:41,504 --> 01:13:42,418
He wasn't paying to the people
1556
01:13:42,461 --> 01:13:43,636
that he was supposed to pay to,
1557
01:13:43,680 --> 01:13:45,203
so they sent some
guys over to his house
1558
01:13:45,246 --> 01:13:46,552
to straighten him out.
1559
01:13:49,207 --> 01:13:52,036
I saw what they were doing,
Anthony, and I snapped.
1560
01:13:58,521 --> 01:14:01,480
You understand what
I'm telling you?
1561
01:14:36,123 --> 01:14:36,907
I will tell her.
1562
01:14:39,126 --> 01:14:40,606
Atta boy.
1563
01:14:40,650 --> 01:14:42,390
Come on. Don't stop.
1564
01:14:42,434 --> 01:14:44,088
A little harder.
1565
01:14:44,131 --> 01:14:45,002
Come on!
103487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.