Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,101 --> 00:00:02,762
NARRATOR:
Last on Dallas:
2
00:00:04,371 --> 00:00:05,895
Welcome to Austria.
3
00:00:06,940 --> 00:00:09,465
And the best time in my life.
4
00:00:09,642 --> 00:00:12,839
I swore till death do us part,
not once but twice.
5
00:00:13,013 --> 00:00:16,278
I don't wanna hear the only answer
to my marriage problem is a divorce.
6
00:00:16,449 --> 00:00:22,684
For better and for worse, here I am.
7
00:00:22,989 --> 00:00:24,013
Welcome home.
8
00:00:24,190 --> 00:00:25,953
You're supposed to be destroying her.
9
00:00:26,126 --> 00:00:28,720
I can only take her to the edge.
10
00:00:28,895 --> 00:00:30,920
You're the one
who's gonna push her off.
11
00:00:31,097 --> 00:00:33,497
Your suspicions about Mr. Ward
don't pan out.
12
00:00:33,666 --> 00:00:35,634
The man in that room is Arlen Ward.
13
00:00:35,802 --> 00:00:38,134
- We own this property.
- You're the one I wanna see.
14
00:00:38,304 --> 00:00:41,705
Demolition order for the warehouse,
must come down in 30 days.
15
00:00:41,875 --> 00:00:42,899
What's this all about?
16
00:00:43,076 --> 00:00:46,477
Power. The kind of power
that Stephanie Rogers has helped me grab.
17
00:00:46,646 --> 00:00:48,978
You get out that copy.
18
00:00:49,149 --> 00:00:53,711
I'll tell you, it appears our Miss Rogers
kept a very, very personal diary.
19
00:00:53,887 --> 00:00:57,015
Arlen didn't have an alibi
for the time that man was killed.
20
00:00:59,659 --> 00:01:00,990
[GASPS]
21
00:02:45,732 --> 00:02:47,723
[J.R. CHUCKLING]
22
00:02:54,541 --> 00:02:57,669
Oh, lordy lord, this is wonderful.
23
00:02:57,844 --> 00:03:01,177
The secret diary
of Miss Stephanie Rogers.
24
00:03:01,347 --> 00:03:04,475
The little witch is gonna get spanked
with her own broomstick.
25
00:03:14,661 --> 00:03:16,652
[LAUGHING]
26
00:03:17,630 --> 00:03:18,722
She didn't.
27
00:03:24,704 --> 00:03:25,728
[THUDS]
28
00:03:25,905 --> 00:03:27,031
MAN:
Oh, damn.
29
00:03:27,207 --> 00:03:28,265
[GLASS CRASHES]
30
00:03:49,562 --> 00:03:51,052
SCHMIDT:
Go ahead. Make my wife's day.
31
00:03:51,231 --> 00:03:54,132
It will help explain to her
why I'm late for dinner tonight.
32
00:03:55,568 --> 00:03:58,662
Schmidt, you're an hour early
for our appointment.
33
00:03:58,838 --> 00:04:02,296
You don't know Zelda. She's a tyrant
when it comes to her schedule.
34
00:04:02,475 --> 00:04:05,205
I don't give a damn about your problems.
Just give me news.
35
00:04:05,378 --> 00:04:08,313
I'm real sorry about the vase.
I bumped my hip on the desk.
36
00:04:08,481 --> 00:04:11,348
Just give me the news
or did you screw that up?
37
00:04:11,517 --> 00:04:14,884
I may be clumsy around furniture,
but pushing paper is my specialty.
38
00:04:15,054 --> 00:04:17,887
Everything went like you wanted it,
Mr. Ewing. Everything.
39
00:04:19,225 --> 00:04:20,385
Did you shoot them down?
40
00:04:20,560 --> 00:04:23,757
Their whole operation.
It'll cost them a fortune.
41
00:04:23,930 --> 00:04:26,490
Well, I knew I had a reason
to have faith in you.
42
00:04:26,666 --> 00:04:28,293
Here you go.
43
00:04:33,806 --> 00:04:36,172
That's 500 more than we agreed on.
44
00:04:36,342 --> 00:04:38,037
Take Mrs. Schmidt to dinner on me.
45
00:04:38,211 --> 00:04:40,907
Oh, she would never go for that.
Tonight's meatloaf.
46
00:04:41,281 --> 00:04:44,910
Ah. Well, just remember,
marriage is like a salad.
47
00:04:45,084 --> 00:04:48,281
A real man has to learn
to keep his tomatoes on top.
48
00:04:49,789 --> 00:04:53,054
I got some reading to do.
I'll see you around.
49
00:04:54,427 --> 00:04:56,418
[CHUCKLING]
50
00:04:58,064 --> 00:05:01,761
Well, let's see what you're up to now,
Stephanie.
51
00:05:09,876 --> 00:05:11,867
[BAND PLAYING SOFT JAZZ MUSIC]
52
00:05:25,558 --> 00:05:28,891
JAMES: Hey, Cally.
You know, it's getting pretty late.
53
00:05:29,295 --> 00:05:31,593
I don't wanna go home. Not yet.
54
00:05:32,965 --> 00:05:35,627
Well, isn't there some way
you can put this behind you?
55
00:05:35,802 --> 00:05:40,398
I guess I made a bad mistake
going on that Lizzie Burns talk show.
56
00:05:41,274 --> 00:05:43,469
Now I feel just plain hopeless.
57
00:05:44,077 --> 00:05:45,704
Oh, it wasn't that bad.
58
00:05:46,713 --> 00:05:49,238
You heard those ladies
talk about their marriage.
59
00:05:49,415 --> 00:05:51,679
They were pathetic.
60
00:05:52,151 --> 00:05:55,279
- So was I.
- Hey, you're different from them.
61
00:05:55,455 --> 00:05:57,252
That's just the point. I'm not.
62
00:05:57,423 --> 00:05:59,084
I'm just the same.
63
00:05:59,258 --> 00:06:01,522
I married J.R. With my eyes closed.
64
00:06:02,628 --> 00:06:03,890
He loves you.
65
00:06:06,332 --> 00:06:09,733
Oh, I think he's been trying hard
to make things work.
66
00:06:10,937 --> 00:06:16,034
But at heart, he sees me as some kind
of cute little geisha girl.
67
00:06:16,209 --> 00:06:18,871
Someone to make him happy in bed
and pour his drinks...
68
00:06:19,045 --> 00:06:22,708
...and look the other way while he does
whatever he feels like doing.
69
00:06:28,588 --> 00:06:31,318
Dance with me, James, please.
70
00:06:35,928 --> 00:06:39,694
Well, I suppose there's one difference
between me and those ladies.
71
00:06:39,866 --> 00:06:42,994
I've got a husband who's at least
trying to make things work.
72
00:06:43,169 --> 00:06:46,195
Right. And that's good.
73
00:06:46,372 --> 00:06:48,806
And I've also got you.
74
00:06:49,509 --> 00:06:53,878
I mean, I don't think I could make it through
another day at Southfork without your help.
75
00:06:54,447 --> 00:06:57,382
Cally, there's something
I think I should let you know.
76
00:06:57,683 --> 00:07:00,151
- L...
- You're not moving out?
77
00:07:00,887 --> 00:07:04,015
Cally, J.R. Is in my face all the time.
78
00:07:04,190 --> 00:07:05,851
You can't go. I need you there.
79
00:07:06,025 --> 00:07:07,287
I need your support.
80
00:07:08,461 --> 00:07:10,952
I'm sorry. I really am.
81
00:07:11,664 --> 00:07:14,690
But you can't leave me alone. Not now.
82
00:07:14,867 --> 00:07:18,132
Won't you please try and stick it out
a little while longer, for me?
83
00:07:19,739 --> 00:07:24,335
I guess I can hang in there
for the time being, for you.
84
00:07:25,278 --> 00:07:27,405
Thanks, James.
85
00:07:28,047 --> 00:07:30,140
That means a lot to me.
86
00:07:37,557 --> 00:07:41,186
I don't see how you can be so calm
about this.
87
00:07:41,360 --> 00:07:44,989
Not only are you out of pocket
for all your development costs...
88
00:07:45,164 --> 00:07:49,225
...but the value of that property
has been substantially diminished, my dear.
89
00:07:49,402 --> 00:07:52,963
- It's all right, Bobby, really.
- I don't get it.
90
00:07:53,139 --> 00:07:54,333
You cut a deal with McKay.
91
00:07:54,507 --> 00:07:58,238
His main job is to protect you. The minute
your back is turned, he sells you out.
92
00:07:58,411 --> 00:07:59,935
It doesn't make sense.
93
00:08:00,112 --> 00:08:02,376
Unzip me, please.
94
00:08:02,548 --> 00:08:05,039
I'm gonna stop by McKay's office
myself tomorrow...
95
00:08:05,218 --> 00:08:08,517
...and see how he responds
to a little subtle pressure.
96
00:08:08,688 --> 00:08:13,682
Excuse me while I slip into something
a little more you-know-what.
97
00:08:14,660 --> 00:08:17,424
I'm also worried about you.
98
00:08:17,597 --> 00:08:18,689
APRIL:
But why?
99
00:08:18,865 --> 00:08:22,562
Well, losing a fortune
is not a reason to smile...
100
00:08:22,735 --> 00:08:24,430
...it's something to fight against.
101
00:08:25,037 --> 00:08:26,834
APRIL:
I'm just not too concerned.
102
00:08:27,340 --> 00:08:29,205
And why not?
103
00:08:30,076 --> 00:08:33,842
Are you forgetting that I have
a very powerful fiancé?
104
00:08:34,013 --> 00:08:35,037
[CHUCKLES]
105
00:08:36,182 --> 00:08:41,051
And he'll get me that variance I need
by hook or by crook.
106
00:08:42,355 --> 00:08:43,822
Well, it may...
107
00:08:43,990 --> 00:08:46,959
Well, it may not be that easy.
108
00:08:47,126 --> 00:08:49,594
You're not getting performance anxiety,
are you?
109
00:08:49,762 --> 00:08:51,286
April.
110
00:08:51,464 --> 00:08:55,901
Seriously,
I see all of this as a blessing in disguise.
111
00:08:56,068 --> 00:08:58,036
I only went into business with Michelle...
112
00:08:58,204 --> 00:09:00,570
...because our relationship
was such a mess.
113
00:09:01,207 --> 00:09:05,075
And now, I'm kind of happy
to drop the whole project.
114
00:09:05,378 --> 00:09:08,506
I don't wanna be married
to a five-year development deal.
115
00:09:09,382 --> 00:09:11,407
I wanna be married to you.
116
00:09:11,584 --> 00:09:14,018
You really don't care
who scuttled your deal, do you?
117
00:09:14,186 --> 00:09:16,086
Of course, I do.
118
00:09:16,255 --> 00:09:18,450
But I'm a little more curious than furious.
119
00:09:19,025 --> 00:09:21,892
Okay, fine. You be the cool one.
120
00:09:22,061 --> 00:09:24,689
I wanna know who did it,
and I wanna know why.
121
00:09:25,264 --> 00:09:26,856
That's my man.
122
00:09:27,033 --> 00:09:29,228
For richer or poorer.
123
00:09:34,273 --> 00:09:37,470
MAN [ON TV]: Last night's gala occasion
was the annual governor's ball.
124
00:09:37,977 --> 00:09:40,241
Here is the governor
and his wife on the dais.
125
00:09:40,413 --> 00:09:43,541
And beside him, the guest of honor,
Mr. Cliff Barnes.
126
00:09:43,716 --> 00:09:45,547
Makes you wanna puke.
127
00:09:45,718 --> 00:09:49,586
On Mr. Barnes' left, his political advisor
and constant companion...
128
00:09:49,755 --> 00:09:53,020
...the woman they call the king-maker,
Stephanie Rogers.
129
00:09:53,192 --> 00:09:56,628
Rumors have been flying around
the smoke-filled rooms that Cliff Barnes...
130
00:09:56,796 --> 00:10:00,095
...has a chance of becoming
the governor's handpicked replacement.
131
00:10:00,266 --> 00:10:01,858
Give me the clicker, honey.
132
00:10:02,034 --> 00:10:05,800
We asked Miss Rogers her opinion
in an earlier interview.
133
00:10:05,972 --> 00:10:10,602
Oh, boy. Last thing I wanna do
is hear Miss Rogers' opinion on anything.
134
00:10:10,776 --> 00:10:12,903
Everywhere I look, Barnes.
135
00:10:13,079 --> 00:10:15,639
The day is ruined
I haven't even put my slippers on yet.
136
00:10:15,815 --> 00:10:18,682
I'm sorry you're in such a bad mood, J.R.
137
00:10:18,851 --> 00:10:20,478
Well, that's all right, honey.
138
00:10:20,653 --> 00:10:25,147
Say, how'd that trashy TV show go? Hope
they didn't try and make a fool out of you.
139
00:10:25,324 --> 00:10:27,758
It was a mistake doing it.
140
00:10:27,927 --> 00:10:29,986
- But I did learn something.
- Hm?
141
00:10:30,162 --> 00:10:33,563
I learned how important hope is
in a relationship.
142
00:10:34,166 --> 00:10:38,034
If you put enough hope and love
into something, maybe it can change.
143
00:10:38,904 --> 00:10:41,498
So I'm not giving up on our marriage,
J.R.
144
00:10:41,674 --> 00:10:43,665
Besides, I'm getting some extra support.
145
00:10:44,343 --> 00:10:46,004
From our marriage counselor?
146
00:10:47,847 --> 00:10:49,337
Yes. And also from the family.
147
00:10:49,515 --> 00:10:52,416
Well, I'm glad to hear that.
148
00:10:53,486 --> 00:10:55,351
And I wanna thank you for being patient.
149
00:10:55,521 --> 00:10:59,753
I know how hard it is to keep from
making love until we work this thing out.
150
00:11:00,192 --> 00:11:02,660
Well, Cally, it ain't easy.
151
00:11:02,828 --> 00:11:07,424
But I'm willing to do anything I can to make
our marriage work out the way it should.
152
00:11:15,408 --> 00:11:17,899
McKAY: You're barking up
the wrong skyscraper, Bobby.
153
00:11:18,277 --> 00:11:21,246
I'm a minor owner
in the Stevens sisters' venture.
154
00:11:21,414 --> 00:11:24,872
What would I gain having their variance
rescinded or their property condemned?
155
00:11:25,051 --> 00:11:28,145
Did you or did you not blackmail your way
into their business?
156
00:11:28,320 --> 00:11:29,514
I did not.
157
00:11:29,689 --> 00:11:31,623
Now,
that's not the way I heard the story.
158
00:11:31,791 --> 00:11:34,658
Hey, they assumed I was the bad guy.
159
00:11:34,827 --> 00:11:36,317
That's why they bought me off.
160
00:11:36,495 --> 00:11:40,022
It was a gift horse, and I had no intention
of looking it in the mouth.
161
00:11:40,199 --> 00:11:42,997
- And you expect me to believe that?
- Believe what you want.
162
00:11:43,569 --> 00:11:47,232
But you know,
sometimes it pays to have a bad reputation.
163
00:11:48,874 --> 00:11:50,967
All right. You are a minor partner.
164
00:11:51,143 --> 00:11:53,407
Why didn't you protect them
on the zoning front?
165
00:11:53,579 --> 00:11:57,071
- That was your end of the deal, wasn't it?
- It was.
166
00:11:57,249 --> 00:12:00,241
And I guess I could
get to the bottom of this.
167
00:12:00,419 --> 00:12:02,819
But somehow I suspect
you're more motivated...
168
00:12:02,988 --> 00:12:06,583
...to recoup the lovely April's losses
than I am.
169
00:12:07,326 --> 00:12:12,593
And now, and you can believe this or not,
I'm on my way to a lawyer's office...
170
00:12:12,765 --> 00:12:17,225
...where I expect to find, among others,
your mother.
171
00:12:19,705 --> 00:12:21,764
Look, if it would help...
172
00:12:21,941 --> 00:12:27,379
...I can give you a list of the more
approachable city planning advisors.
173
00:12:27,546 --> 00:12:30,481
I had that list memorized
before you ever hit town, McKay.
174
00:12:31,317 --> 00:12:32,648
Huh.
175
00:12:32,952 --> 00:12:34,715
I should have known.
176
00:12:45,898 --> 00:12:47,889
[DANCE MUSIC PLAYING O VER RADIO]
177
00:13:12,825 --> 00:13:15,385
Five, six, seven, eight. One, two...
178
00:13:19,865 --> 00:13:21,856
- Come on, Michelle, keep it up.
- I'm trying.
179
00:13:22,034 --> 00:13:24,764
Seven, eight.
You're off the beat, your arms are dropping.
180
00:13:24,937 --> 00:13:26,700
Five, six, seven, eight.
181
00:13:26,872 --> 00:13:28,669
This is no good.
182
00:13:28,841 --> 00:13:31,776
I'm sorry,
I just can't concentrate today, Johnny.
183
00:13:31,944 --> 00:13:34,572
It's okay. Next time, all right?
184
00:13:34,747 --> 00:13:36,772
- Okay.
- Okay.
185
00:13:43,155 --> 00:13:44,782
Bye, Michelle.
186
00:13:45,391 --> 00:13:47,018
Bye-bye.
187
00:13:47,893 --> 00:13:48,917
JOHNNY:
Oh, excuse me.
188
00:13:49,094 --> 00:13:50,391
[BOTH CHUCKLES]
189
00:13:52,698 --> 00:13:54,063
Enjoy your workout?
190
00:13:55,434 --> 00:13:58,130
I can't stop thinking about the project.
191
00:13:58,304 --> 00:14:01,796
You said Bobby was gonna come up
with some ideas to get us out of this mess.
192
00:14:01,974 --> 00:14:03,703
He's working on it.
193
00:14:04,043 --> 00:14:08,173
In the meantime, I have some good news,
and I have some bad news.
194
00:14:08,981 --> 00:14:11,313
Please, the good news first.
195
00:14:13,118 --> 00:14:15,552
Bobby and I have set our wedding date...
196
00:14:15,721 --> 00:14:19,054
...and I was wondering
if you would be my maid of honor.
197
00:14:19,225 --> 00:14:21,216
Sure, that would be great. I'd love to.
198
00:14:21,393 --> 00:14:22,792
So, what's the bad news?
199
00:14:28,300 --> 00:14:31,736
Even if he can get the variance
for the warehouse...
200
00:14:31,904 --> 00:14:35,635
...and even if he can reverse
the demolition order...
201
00:14:36,342 --> 00:14:37,502
...l'm backing out.
202
00:14:38,444 --> 00:14:41,504
- You're what?
- It's too big of a project, Shelley.
203
00:14:41,680 --> 00:14:43,341
I won't have time to do it properly.
204
00:14:43,515 --> 00:14:44,914
You can't do this to me.
205
00:14:45,284 --> 00:14:47,684
Look, I'll back you in a smaller venture.
206
00:14:47,853 --> 00:14:49,013
Anything you like.
207
00:14:49,188 --> 00:14:50,712
A restaurant, a boutique.
208
00:14:50,890 --> 00:14:53,222
This was my chance to make it big.
209
00:14:53,392 --> 00:14:54,416
It isn't fair.
210
00:14:54,593 --> 00:14:56,185
I'm sorry.
211
00:14:56,362 --> 00:14:58,227
I really am.
212
00:14:58,397 --> 00:15:00,194
But I've got a wedding to plan...
213
00:15:00,366 --> 00:15:03,267
...and a honeymoon to go on
and a whole new life to lead.
214
00:15:04,169 --> 00:15:07,366
Besides, now you can have
your own one-woman business.
215
00:15:07,539 --> 00:15:09,166
You'd like that better, anyway.
216
00:15:10,109 --> 00:15:11,599
You never change, do you?
217
00:15:12,945 --> 00:15:15,413
This is just like when we were kids.
218
00:15:15,581 --> 00:15:17,446
Older sister makes all the rules...
219
00:15:17,616 --> 00:15:20,050
...and younger sister
gets all the hand-me-downs.
220
00:15:21,620 --> 00:15:25,954
I know you're hurt,
and I know you're disappointed...
221
00:15:26,125 --> 00:15:29,253
...but I won't abandon you. I promise.
222
00:15:29,428 --> 00:15:31,453
Thanks for nothing.
223
00:15:36,502 --> 00:15:37,992
[DOOR SLAMS]
224
00:15:53,919 --> 00:15:56,149
McKAY:
Is it true you found Arlen's body?
225
00:15:56,322 --> 00:15:58,847
I'm afraid so. Floating in his fish tank.
226
00:15:59,358 --> 00:16:01,485
It was just horrible.
227
00:16:01,660 --> 00:16:04,128
I can't believe the police
can't solve these murders.
228
00:16:04,296 --> 00:16:08,027
Rabbit, Curley, Arlen, all dead.
229
00:16:08,200 --> 00:16:09,531
When's it gonna end?
230
00:16:09,702 --> 00:16:12,728
They were the only ones
mentioned in Atticus' will.
231
00:16:12,905 --> 00:16:14,964
There's nobody left to bump off.
232
00:16:15,140 --> 00:16:16,607
ELLIE:
Then why are we here?
233
00:16:16,775 --> 00:16:19,539
Mr. Spangler was most mysterious.
234
00:16:19,712 --> 00:16:23,808
McKAY: Well, he intimated to me
there was an additional document.
235
00:16:23,983 --> 00:16:27,942
A codicil to the will of Atticus Ward,
to be exact.
236
00:16:51,343 --> 00:16:53,243
Now, I wanna forewarn you...
237
00:16:53,412 --> 00:16:57,075
...that the police are privy
to the contents of this document.
238
00:17:00,686 --> 00:17:02,916
This is an impossible situation.
239
00:17:03,088 --> 00:17:05,648
And I'm afraid it can only get worse.
240
00:17:05,824 --> 00:17:07,951
That sounds very ominous, Mr. Spangler.
241
00:17:08,127 --> 00:17:10,391
SPANGLER: You'll understand it in a minute,
Mrs. Farlow.
242
00:17:11,897 --> 00:17:15,060
This is in Atticus' handwriting.
243
00:17:16,235 --> 00:17:17,725
"In the unlikely event...
244
00:17:17,903 --> 00:17:22,863
...that all three of my chosen legatees
are unavailable or unfit to inherit...
245
00:17:23,042 --> 00:17:25,169
...including my devoted twin brother,
Arlen...
246
00:17:25,344 --> 00:17:27,073
May he swim in peace.
247
00:17:27,246 --> 00:17:29,009
- Oh, shut up, Lefty. Heh, heh.
- Heh, heh, heh.
248
00:17:29,181 --> 00:17:31,206
The new line of succession
to my fortune...
249
00:17:31,383 --> 00:17:34,716
...goes alphabetically as follows:
250
00:17:34,953 --> 00:17:38,320
Clayton Farlow, Carter McKay...
251
00:17:39,958 --> 00:17:44,224
...Ken Morton, Lefty Simmons...
252
00:17:45,197 --> 00:17:49,293
...Percy Taylor, Norris Underwood...
253
00:17:49,768 --> 00:17:51,326
...Murray Zuckerman.
254
00:17:52,838 --> 00:17:55,966
- Unbelievable.
- Oh, no.
255
00:17:56,842 --> 00:17:57,968
Clayton's next?
256
00:17:58,677 --> 00:18:01,237
MORTON:
Same guy that found Rabbit's body?
257
00:18:01,647 --> 00:18:04,081
Same guy that found Arlen's body.
258
00:18:04,249 --> 00:18:06,683
Man, that's suspicious.
259
00:18:07,219 --> 00:18:11,212
Look, I've been with Clayton
every minute this past week.
260
00:18:11,390 --> 00:18:14,757
And the first one of you
that accuses him accuses me.
261
00:18:15,360 --> 00:18:18,955
And since we're providing alibis,
I'd be interested in yours, Mac.
262
00:18:19,698 --> 00:18:22,132
Ellie and I saw you enter Arlen's house.
263
00:18:22,301 --> 00:18:24,895
As far as we know,
you're the last that saw him alive.
264
00:18:25,070 --> 00:18:28,870
And you seem very anxious
for all the details about Rabbit's bail.
265
00:18:29,041 --> 00:18:33,273
Well, it's true.
I am interested in Atticus' estate...
266
00:18:33,445 --> 00:18:36,346
...because it contains the largest block
of Westar stock...
267
00:18:36,515 --> 00:18:39,006
...that I don't already have in my hands.
268
00:18:39,184 --> 00:18:42,244
- Ain't that right, Mr. Spangler?
- That's correct, Mr. McKay.
269
00:18:42,421 --> 00:18:46,255
You see, what you don't know
is that miserable old Atticus...
270
00:18:46,425 --> 00:18:49,485
...was attacking Westar
with a vicious takeover bid.
271
00:18:49,661 --> 00:18:53,392
By the time he disappeared,
he had bought 25 percent of Westar stock.
272
00:18:53,999 --> 00:18:57,491
As a matter of fact,
it makes up the major part of his estate.
273
00:18:59,972 --> 00:19:01,371
Well, I'll be.
274
00:19:01,540 --> 00:19:03,735
McKAY:
I wanted Atticus' stock.
275
00:19:04,443 --> 00:19:08,174
So I planned to approach Curley
and Rabbit and buy it from them.
276
00:19:09,081 --> 00:19:10,912
And would they have sold it to you?
277
00:19:11,083 --> 00:19:13,142
Probably not. Neither of them liked you.
278
00:19:14,686 --> 00:19:15,812
So what?
279
00:19:15,988 --> 00:19:19,515
So it gave you a great motive for murder,
if you ask me.
280
00:19:19,958 --> 00:19:24,327
Perhaps so,
but I did cut a deal with Arlen.
281
00:19:24,496 --> 00:19:26,589
That's why you saw me
going into his house...
282
00:19:26,765 --> 00:19:28,995
...and that's where he got all the money.
283
00:19:29,168 --> 00:19:32,501
Here's the option I got from Arlen
for his shares.
284
00:19:32,671 --> 00:19:34,764
Ones he inherited.
285
00:19:34,940 --> 00:19:39,036
See, I had no motive for killing Arlen.
I already had everything I wanted.
286
00:19:39,211 --> 00:19:40,542
And where does that leave us?
287
00:19:41,213 --> 00:19:43,807
It leaves you next in line, Clayton.
288
00:19:44,950 --> 00:19:48,351
In 48 hours, you'll get
all of Atticus Ward's estate.
289
00:19:53,492 --> 00:19:56,484
Maybe I can cut the same deal with you
that I cut with Arlen?
290
00:19:56,662 --> 00:19:57,993
If he makes it.
291
00:19:58,530 --> 00:19:59,690
That's not funny.
292
00:20:00,666 --> 00:20:02,327
Begging your pardon, Miss Ellie.
293
00:20:03,168 --> 00:20:05,966
I'm serious. I want those shares.
294
00:20:06,738 --> 00:20:09,673
Well, you just might have to wait.
295
00:20:10,342 --> 00:20:12,003
Don't be foolish, Clayton.
296
00:20:12,177 --> 00:20:14,941
Yeah, Clayton,
you've got troubles enough...
297
00:20:15,113 --> 00:20:17,911
...especially for the next two days.
- Hm.
298
00:20:22,187 --> 00:20:25,281
CALLY [ON RECORDING]:
Things are really difficult at the ranch.
299
00:20:25,457 --> 00:20:29,086
It seems like every day, there's
something new I've gotta put up with.
300
00:20:30,028 --> 00:20:33,156
I've been thinking more and more
about leaving.
301
00:20:33,332 --> 00:20:37,200
Thank God there's one person who's been
helping me stay and fight for my marriage...
302
00:20:37,369 --> 00:20:39,269
...and that's James.
303
00:20:39,671 --> 00:20:40,729
James?
304
00:20:40,906 --> 00:20:44,171
James has been the one
who's been giving me strength.
305
00:20:44,576 --> 00:20:48,171
He's the one who's really keeping me
from walking out that door.
306
00:20:49,314 --> 00:20:50,975
I don't believe it.
307
00:20:51,149 --> 00:20:52,173
You mean to tell me...
308
00:20:52,351 --> 00:20:55,809
...that I'm still stuck with the ball and chain
in my bed because of James?
309
00:20:55,988 --> 00:20:59,253
Cally's hanging on to your marriage
by a thread, J. R...
310
00:20:59,424 --> 00:21:01,153
...and he's it.
311
00:21:01,660 --> 00:21:03,924
What if I cut that thread?
312
00:21:04,096 --> 00:21:06,257
She'll fall. She's ready.
313
00:21:08,233 --> 00:21:10,428
Well, I guarantee you,
by tomorrow night...
314
00:21:10,602 --> 00:21:15,562
...my little country girl will have her
bag's packed and out my back door.
315
00:21:16,842 --> 00:21:19,072
Yeah, I guarantee that.
316
00:21:32,591 --> 00:21:35,287
- I'll tell you, if I survive the next 48 hours...
ELLIE: Clayton.
317
00:21:35,460 --> 00:21:38,918
...I am going to donate
the Atticus Ward fortune to charity.
318
00:21:39,097 --> 00:21:40,689
JOHN ROSS:
Are you really in danger, Grandpa?
319
00:21:40,866 --> 00:21:42,595
No, as long as I stay at Southfork...
320
00:21:42,768 --> 00:21:45,259
...surrounded by half the deputy sheriffs.
321
00:21:45,437 --> 00:21:47,564
And that's exactly
where you will be staying.
322
00:21:47,873 --> 00:21:50,341
Well, at least your grandma
is not fed up with me yet.
323
00:21:50,509 --> 00:21:52,443
Must be a testimony to our marriage.
324
00:21:53,512 --> 00:21:57,107
Speaking of marriages, I don't know
if this is the best time to bring it up...
325
00:21:57,282 --> 00:21:59,910
...but I have some news
I think you'll find pleasurable.
326
00:22:00,085 --> 00:22:01,882
Well, spit it out, Bob.
327
00:22:03,255 --> 00:22:07,214
April and I have decided to get married,
and we've set the date for next month.
328
00:22:07,926 --> 00:22:09,223
[SIGHS]
329
00:22:10,295 --> 00:22:13,128
- Hey.
- Isn't that great?
330
00:22:13,298 --> 00:22:15,789
It will be neat to have a mom again.
331
00:22:19,338 --> 00:22:21,397
ELLIE:
Will you have the wedding at Southfork?
332
00:22:21,573 --> 00:22:23,131
We're still thinking about it.
333
00:22:23,308 --> 00:22:24,332
Would it be a problem?
334
00:22:24,710 --> 00:22:26,007
Heck, no. It will be fine.
335
00:22:26,244 --> 00:22:30,578
This is terrific. There will be another blonde
at the breakfast table, we'll take over.
336
00:22:30,749 --> 00:22:33,616
Cally's gonna love having some
extra company around the house.
337
00:22:33,785 --> 00:22:35,480
I'm very happy for you, April.
338
00:22:37,289 --> 00:22:38,483
Thank you, Cally.
339
00:22:38,657 --> 00:22:41,717
I wish you would elope.
You know the Southfork wedding jinx.
340
00:22:41,893 --> 00:22:43,622
Oh, Lucy, not again.
341
00:22:43,795 --> 00:22:44,989
I'm sorry, Grandma.
342
00:22:45,163 --> 00:22:48,155
I just think a small chapel in Vegas
would be a whole lot safer.
343
00:22:48,333 --> 00:22:50,358
BOBBY:
Well, at least now, everybody knows.
344
00:22:50,535 --> 00:22:53,368
Except James.
Where is that boy anyhow?
345
00:22:53,538 --> 00:22:55,836
You gonna stay out here all night?
346
00:22:56,007 --> 00:22:59,499
Lmagine that, dropping our project...
347
00:22:59,678 --> 00:23:02,943
...and then asking me
to be her maid of honor.
348
00:23:03,482 --> 00:23:04,642
I could throw up.
349
00:23:04,983 --> 00:23:07,679
You don't need your sister.
You could find another backer.
350
00:23:07,853 --> 00:23:09,821
April and I were in synch, James.
351
00:23:09,988 --> 00:23:11,888
She was willing to let me do it my way.
352
00:23:12,357 --> 00:23:15,224
Yeah, meaning no one else
would be as easy to manipulate.
353
00:23:16,294 --> 00:23:18,228
You don't sound very sympathetic.
354
00:23:18,597 --> 00:23:21,794
Yeah, I believe in solutions,
not sympathy.
355
00:23:21,967 --> 00:23:24,026
Why don't you let me back you
in a venture?
356
00:23:24,202 --> 00:23:27,797
It's a great offer, but you don't have
the kind of money I need.
357
00:23:27,973 --> 00:23:30,271
Your problem is
you wanna start at the top.
358
00:23:30,442 --> 00:23:34,173
I'm offering you a chance to build
something through hard work.
359
00:23:34,346 --> 00:23:36,007
You and me, together.
360
00:23:36,181 --> 00:23:39,344
You'll just pull out on me like April did.
361
00:23:47,592 --> 00:23:52,188
Hey, I'm one guy
that's always gonna be on your side.
362
00:24:02,073 --> 00:24:03,938
I'm glad you're not upset.
363
00:24:04,109 --> 00:24:06,134
I'm fine about it, April, really.
364
00:24:06,645 --> 00:24:09,113
You just look so sad.
365
00:24:10,615 --> 00:24:13,584
I guess, seeing you tonight
reminds me of Salzburg and Vienna...
366
00:24:14,553 --> 00:24:16,851
...and my wonderful honeymoon.
367
00:24:17,022 --> 00:24:19,149
It seems so long ago.
368
00:24:20,826 --> 00:24:22,191
Yeah, it does.
369
00:24:25,664 --> 00:24:27,791
Cally, can we be friends again?
370
00:24:28,266 --> 00:24:30,393
I know we had our problems.
371
00:24:30,569 --> 00:24:33,470
I made it into something bigger than it was.
I'm sorry.
372
00:24:34,372 --> 00:24:35,430
I like you so much.
373
00:24:35,607 --> 00:24:38,405
I couldn't bear to sit across
the Southfork table every night...
374
00:24:38,577 --> 00:24:40,875
...without straightening this out.
375
00:24:42,180 --> 00:24:45,638
I really appreciate everything
you're saying, April.
376
00:24:46,351 --> 00:24:48,512
But the truth is, it may not matter soon.
377
00:24:49,087 --> 00:24:50,952
I'm sorry, I don't understand.
378
00:24:54,059 --> 00:24:57,051
J.R. And I
aren't getting along too well.
379
00:24:58,129 --> 00:25:00,222
I mean, it's pretty serious.
380
00:25:00,398 --> 00:25:03,196
Oh, Cally, I'm sorry.
381
00:25:03,368 --> 00:25:05,097
Isn't there anything you can do?
382
00:25:05,537 --> 00:25:09,837
We're seeing a marriage counselor,
and we're trying to work things out...
383
00:25:10,242 --> 00:25:13,370
...but the truth is,
I don't think I can make it without James.
384
00:25:15,680 --> 00:25:17,341
James?
385
00:25:18,216 --> 00:25:20,446
He's very special to me.
386
00:25:23,488 --> 00:25:25,956
Are you saying
that you're attracted to him?
387
00:25:26,458 --> 00:25:28,255
Oh, no.
388
00:25:28,426 --> 00:25:32,453
I mean, James is good-looking, all right.
But it's not that.
389
00:25:32,631 --> 00:25:36,192
I mean, he's just being kind
and loving and helpful.
390
00:25:37,536 --> 00:25:41,233
That can be tricky.
You and James, I mean.
391
00:25:42,974 --> 00:25:44,566
I don't think so.
392
00:25:44,743 --> 00:25:49,612
The tricky part is J.R. And figuring out
what's going on inside his mind.
393
00:25:53,752 --> 00:25:56,846
April, I'm just so scared
he doesn't love me anymore.
394
00:25:58,557 --> 00:26:03,290
Bobby, I'd like to make a private little toast
just between you and me.
395
00:26:03,461 --> 00:26:04,655
All right.
396
00:26:04,829 --> 00:26:07,354
Short and, hopefully, sweet?
397
00:26:08,500 --> 00:26:10,263
I'll do my best.
398
00:26:10,769 --> 00:26:15,763
To a marriage that lasts
from here to eternity.
399
00:26:15,941 --> 00:26:17,636
Good luck, Bob.
400
00:26:21,379 --> 00:26:23,438
J.R., I hope you don't mind,
but this time...
401
00:26:23,615 --> 00:26:26,243
...l've decided not to ask you
to be best man at the wedding.
402
00:26:26,651 --> 00:26:29,142
Huh. That suits me.
403
00:26:29,321 --> 00:26:32,950
I'd like to keep as far away from an altar
as I can, if you know what I mean.
404
00:26:33,458 --> 00:26:36,621
Things still not going well
between you and Cally, huh?
405
00:26:36,795 --> 00:26:38,786
Well, I'm sorry to say, that's the truth.
406
00:26:41,399 --> 00:26:42,991
What about the professional help?
407
00:26:44,502 --> 00:26:47,266
Well, I don't know
if that's doing any good.
408
00:26:48,306 --> 00:26:52,800
Bobby, I try to be as kind
to Cally as I can.
409
00:26:52,978 --> 00:26:54,570
I hope the whole family sees that.
410
00:26:55,046 --> 00:26:57,105
I don't think anybody
would say different.
411
00:26:58,383 --> 00:27:00,510
But I think it's too late.
412
00:27:01,052 --> 00:27:06,285
Deep down inside,
I feel like she doesn't love me anymore.
413
00:27:17,836 --> 00:27:18,996
What a night.
414
00:27:19,170 --> 00:27:23,539
Wedding talk inside,
armed deputies outside.
415
00:27:23,708 --> 00:27:25,266
I'm so happy for Bobby.
416
00:27:26,211 --> 00:27:29,339
I hope April
will be a good wife for him.
417
00:27:29,881 --> 00:27:32,975
But all night,
I couldn't stop thinking about that will.
418
00:27:33,151 --> 00:27:34,618
Well, I'll tell you one thing.
419
00:27:34,786 --> 00:27:36,413
Atticus must be crazy.
420
00:27:36,588 --> 00:27:39,318
Either that
or he knew exactly what he was doing.
421
00:27:39,491 --> 00:27:41,118
Well, now, what does that mean?
422
00:27:41,292 --> 00:27:44,750
That he set this whole thing up
from beyond the grave?
423
00:27:44,929 --> 00:27:46,692
Oh, I don't know.
424
00:27:46,865 --> 00:27:48,833
None of it makes sense anymore.
425
00:27:49,000 --> 00:27:54,233
Well, I've only got 39 hours to go,
if I make it.
426
00:27:54,406 --> 00:27:56,374
Will you stop joking about that?
427
00:27:56,541 --> 00:27:59,169
Ellie, it's the only way
to treat this kind of tension.
428
00:27:59,344 --> 00:28:02,404
Now, come on.
Let's watch some television.
429
00:28:02,580 --> 00:28:07,643
We'll turn on one of these tongue-flapping
talk shows that will put us both to sleep.
430
00:28:08,319 --> 00:28:11,413
Would you like me
to make you a cup of cocoa?
431
00:28:11,589 --> 00:28:17,323
Hell, no, madam. I'm not drinking
anything for 38 hours and 59 minutes.
432
00:28:21,199 --> 00:28:23,724
[ON TV] The sight of the disaster
was toured by the governor...
433
00:28:23,902 --> 00:28:26,803
...along with the mayor of Austin
and, of course, Cliff Barnes.
434
00:28:26,971 --> 00:28:28,939
The guest of honor at last night's ball.
435
00:28:29,107 --> 00:28:31,598
I hope J.R.'s asleep.
This would give him nightmares.
436
00:28:31,776 --> 00:28:34,540
Now, in a surprise update
of an old story...
437
00:28:34,713 --> 00:28:37,580
...missing millionaire Atticus Ward
was found today...
438
00:28:37,749 --> 00:28:39,649
...on a deserted island in the Caribbean.
439
00:28:39,818 --> 00:28:41,843
Ellie, Ellie. Come here, quick, quick.
440
00:28:42,020 --> 00:28:46,286
A Navy patrol boat apparently spotted
Mr. Ward's makeshift signal fire...
441
00:28:46,658 --> 00:28:49,627
...and upon investigation,
discovered the wealthy Texas man...
442
00:28:49,794 --> 00:28:53,389
...living in relative comfort
amid the wreckage of his yacht.
443
00:28:53,565 --> 00:28:56,932
The mysterious mogul is due back
in Dallas tomorrow morning.
444
00:28:57,102 --> 00:28:59,730
Mr. Ward was quoted upon
being rescued as saying:
445
00:28:59,904 --> 00:29:02,372
"It'll be great to see my friends
back home."
446
00:29:02,540 --> 00:29:06,101
Good grief. He's alive.
447
00:29:09,781 --> 00:29:11,976
Wait a second. I'm talking to you.
448
00:29:12,150 --> 00:29:14,778
I went downtown
and checked out that paperwork myself.
449
00:29:14,953 --> 00:29:17,285
There's no justification
for that demolition order.
450
00:29:17,455 --> 00:29:20,185
No complaints were filed.
Not even an inspection was made.
451
00:29:20,358 --> 00:29:23,293
Just your signature
on every key document.
452
00:29:23,461 --> 00:29:25,691
Hey, you get what you pay for.
453
00:29:25,864 --> 00:29:28,128
You wanted the variance denied,
I denied it.
454
00:29:28,299 --> 00:29:30,392
You wanted the demolition ordered,
you got it.
455
00:29:30,802 --> 00:29:33,794
Look, I gotta tell you.
My wife was pretty upset the other night.
456
00:29:33,972 --> 00:29:36,770
Especially about the gun
your brother pointed at my head.
457
00:29:36,941 --> 00:29:37,965
My brother?
458
00:29:38,143 --> 00:29:41,840
Look, if you want me
to undo all my dirty work...
459
00:29:42,013 --> 00:29:43,207
...it will cost extra.
460
00:29:43,648 --> 00:29:46,116
But I wish you Ewing boys
would make up your minds.
461
00:29:46,284 --> 00:29:48,377
Are you saying J.R. Put you up to this?
462
00:29:48,787 --> 00:29:50,755
Don't you boys ever talk to one another?
463
00:29:50,922 --> 00:29:53,755
Reminds me of Zelda's family,
talk about loose cannons.
464
00:29:53,925 --> 00:29:55,085
Listen to me, Schmidt.
465
00:29:55,627 --> 00:29:57,720
I want you to give April Stevens
her variance.
466
00:29:57,896 --> 00:30:00,387
I want that condemned sign
ripped off her building...
467
00:30:00,565 --> 00:30:03,898
...and I want you to keep your mouth shut
until I do talk to my brother.
468
00:30:04,068 --> 00:30:05,865
Have you got that?
469
00:30:12,944 --> 00:30:16,277
What? You're kidding.
470
00:30:16,581 --> 00:30:18,242
Thanks for calling, sis.
471
00:30:18,416 --> 00:30:20,441
Yeah, now, we know.
472
00:30:21,452 --> 00:30:24,478
Um, yeah, have you changed your mind?
473
00:30:27,025 --> 00:30:28,788
All right. We'll talk about it later.
474
00:30:28,960 --> 00:30:30,484
Bye.
475
00:30:31,563 --> 00:30:32,894
JAMES:
What was that about?
476
00:30:33,064 --> 00:30:36,431
Thanks to the grapevine,
we now know who sank our project.
477
00:30:37,836 --> 00:30:38,928
It wasn't McKay?
478
00:30:39,470 --> 00:30:40,494
Guess again.
479
00:30:41,472 --> 00:30:45,806
It wasn't somebody trying to stop me,
it was somebody trying to stop you.
480
00:30:46,311 --> 00:30:48,142
No way.
481
00:30:48,479 --> 00:30:49,707
I'll kill him.
482
00:30:53,418 --> 00:30:57,115
I guess that's why they call
your daddy the smiling cobra.
483
00:30:57,288 --> 00:30:58,619
J. R:
I can explain.
484
00:30:58,790 --> 00:31:01,088
I had a good reason to do what I did.
Believe me.
485
00:31:01,259 --> 00:31:02,851
Should I laugh now, J. R?
486
00:31:03,027 --> 00:31:05,495
Or should I wait
until the entire performance is over?
487
00:31:05,663 --> 00:31:08,029
It's all temporary. I'll cover her losses.
488
00:31:08,199 --> 00:31:11,293
I'll cut her a check right now,
she won't lose a nickel.
489
00:31:11,469 --> 00:31:14,165
I know she won't,
because I've already undone your damage.
490
00:31:15,073 --> 00:31:17,803
Oh, Bobby. That's a terrible mistake.
491
00:31:18,343 --> 00:31:19,708
Convince me.
492
00:31:21,446 --> 00:31:22,970
The whole thing is about James.
493
00:31:23,147 --> 00:31:25,138
He belongs in the oil industries.
494
00:31:25,316 --> 00:31:27,910
He's got my blood in his veins
and my daddy's.
495
00:31:28,086 --> 00:31:31,249
Hell, he's a Ewing.
He belongs here at Ewing Oil.
496
00:31:31,422 --> 00:31:35,290
Except that money-hungry little bitch
Michelle has got her claws in him.
497
00:31:35,793 --> 00:31:38,284
You telling me
you tried to ruin April's project...
498
00:31:38,463 --> 00:31:40,795
...just so you could split up
James and Michelle?
499
00:31:40,965 --> 00:31:43,297
- Well, sure.
- Next time your mail's late...
500
00:31:43,468 --> 00:31:46,028
...you'll bomb the post office.
Why didn't you talk to him...
501
00:31:46,204 --> 00:31:48,104
...instead of trying to start World War III?
502
00:31:48,273 --> 00:31:50,605
Oh, he wouldn't listen.
He's under her spell.
503
00:31:51,342 --> 00:31:54,368
Let the boy make his own mistakes.
504
00:31:54,545 --> 00:31:56,274
It's too risky, Bobby.
505
00:31:56,447 --> 00:31:58,540
Damn it. You should be thanking me.
506
00:31:58,716 --> 00:32:00,343
Thanking you?
507
00:32:00,985 --> 00:32:03,749
Michelle could've ruined James
with that cockeyed project.
508
00:32:03,922 --> 00:32:06,482
And not only that,
she could have really fleeced April.
509
00:32:06,658 --> 00:32:08,819
She was getting a free ride
from her sister...
510
00:32:08,993 --> 00:32:10,551
...or couldn't you see that?
511
00:32:10,728 --> 00:32:12,320
Well, I was beginning to, yes.
512
00:32:12,497 --> 00:32:14,465
Michelle jumped on April's gravy train...
513
00:32:14,632 --> 00:32:17,157
...and was driving it
straight into the mud.
514
00:32:17,335 --> 00:32:20,498
By interfering at the get-go,
I probably saved April a fortune.
515
00:32:23,074 --> 00:32:25,406
You should have been
a song and dance man.
516
00:32:25,977 --> 00:32:27,069
But you get the point.
517
00:32:27,245 --> 00:32:29,145
It's a twisted point, but yes, I see it.
518
00:32:29,314 --> 00:32:33,751
In the future,
stay out of my life and April's life.
519
00:32:33,918 --> 00:32:34,942
I hear you.
520
00:32:35,119 --> 00:32:36,848
And Bobby...
521
00:32:38,456 --> 00:32:39,718
...keep this hush-hush.
522
00:32:39,891 --> 00:32:42,416
I already told April,
and by now, James knows.
523
00:32:42,593 --> 00:32:46,154
But I wouldn't worry.
I'm sure he'll be very understanding.
524
00:32:48,900 --> 00:32:50,925
Oh, my God.
525
00:32:52,170 --> 00:32:54,900
Well, it was a miracle that I survived.
526
00:32:55,640 --> 00:33:00,771
All I had to live on was fresh water,
a few coconuts and the occasional fish.
527
00:33:01,212 --> 00:33:03,407
Seems like a healthy diet to me.
528
00:33:03,581 --> 00:33:06,141
Certainly a lot healthier
than being named in your will.
529
00:33:06,884 --> 00:33:10,513
Well, you know I was devastated
to hear about these deaths.
530
00:33:10,688 --> 00:33:12,656
Especially my own twin brother.
531
00:33:12,824 --> 00:33:16,282
Imagine, I never got a chance
to tell him how much I loved him.
532
00:33:17,962 --> 00:33:21,159
You didn't love him, Atticus,
you hated his guts.
533
00:33:21,332 --> 00:33:23,300
Come on, where's your manners, Lefty?
534
00:33:23,468 --> 00:33:24,901
[CHUCKLES]
535
00:33:26,537 --> 00:33:29,973
But you can all breathe a sigh of relief
now that I'm back.
536
00:33:30,475 --> 00:33:31,499
How's that?
537
00:33:31,676 --> 00:33:34,008
Because I'm tearing up
that accursed will.
538
00:33:34,178 --> 00:33:36,612
I only made it as a bad joke.
539
00:33:37,048 --> 00:33:40,745
And once this psychopathic killer
hears that I'm still alive...
540
00:33:40,918 --> 00:33:44,217
...l'm sure these terrible crimes will stop.
541
00:33:44,689 --> 00:33:46,316
Mr. Spangler.
542
00:33:59,137 --> 00:34:02,971
I take it that means that Clayton
is no longer in danger of inheriting anything.
543
00:34:03,574 --> 00:34:05,565
That's right, Mrs. Farlow.
544
00:34:05,743 --> 00:34:10,180
And now, if you'll all excuse me...
545
00:34:11,482 --> 00:34:14,144
...l'm gonna go
on a three-week vacation.
546
00:34:15,853 --> 00:34:18,788
I'd like to invite the rest of you
to the Oil Barons tonight...
547
00:34:18,956 --> 00:34:23,290
...to celebrate my return
and pay our respects to the dead.
548
00:34:23,494 --> 00:34:27,692
So please come, all of you.
549
00:34:33,738 --> 00:34:38,835
Well, there's nothing like the miraculous
return from the Ironclad-Alibi Islands...
550
00:34:39,010 --> 00:34:41,501
...only to find out
that your two worst enemies...
551
00:34:41,679 --> 00:34:44,341
...and your despised twin brother is dead.
552
00:34:45,216 --> 00:34:48,549
- I think he did it, Clayton.
- Me too, Ellie.
553
00:34:48,719 --> 00:34:51,552
The only question is, how did he do it?
554
00:34:52,356 --> 00:34:56,122
Well, I think we should go to his party
at the Oil Barons tonight...
555
00:34:56,294 --> 00:34:59,092
...and stay close enough to him
to find out.
556
00:34:59,831 --> 00:35:01,196
Hm.
557
00:35:03,367 --> 00:35:05,267
You really think I'm gonna sit idly by...
558
00:35:05,436 --> 00:35:08,269
...and watch you let that gold-digging tramp
lead you around?
559
00:35:08,439 --> 00:35:12,034
- Show a little respect for my judgment.
- You want respect? You earn it, son.
560
00:35:12,210 --> 00:35:14,906
How can I? You keep getting in my way.
561
00:35:15,079 --> 00:35:18,276
- I'm trying to help, James.
- You're trying to control.
562
00:35:19,517 --> 00:35:22,213
Look, as far as I'm concerned,
you're still a little pup.
563
00:35:22,386 --> 00:35:25,651
You don't get to run with the pack
until you're well and truly trained.
564
00:35:26,190 --> 00:35:27,555
Who do you think you are?
565
00:35:27,725 --> 00:35:30,285
I am your father
and you will never get away from that.
566
00:35:30,461 --> 00:35:33,692
I don't care who you are.
I don't take that kind of crap from anybody.
567
00:35:33,865 --> 00:35:37,392
Michelle Stevens is a public health hazard.
You ought to be grateful to me.
568
00:35:37,568 --> 00:35:40,264
That's it.
You pulled your last dirty trick on me.
569
00:35:40,438 --> 00:35:42,963
Where are you going?
Running back to your mama?
570
00:35:43,141 --> 00:35:46,474
No. No, I'm not leaving yet.
571
00:35:46,644 --> 00:35:48,771
Not after you put in
so much time and energy...
572
00:35:48,946 --> 00:35:51,346
...into flattening my rocks.
573
00:35:51,516 --> 00:35:53,882
No, I'm not leaving Dallas
till after the wedding.
574
00:35:54,051 --> 00:35:57,782
- You mean Bobby's wedding?
- No, I mean my wedding to Michelle.
575
00:35:58,456 --> 00:36:02,017
Imagine, breakfast every morning
with you sitting across the table...
576
00:36:02,193 --> 00:36:04,286
...from that gold-digging little tramp.
577
00:36:04,962 --> 00:36:07,453
I can't wait to see your face.
578
00:36:40,097 --> 00:36:42,759
Well, it's nice and quiet in here, isn't it?
579
00:36:43,968 --> 00:36:46,994
- Are you all right, J. R?
- No, I'm not all right.
580
00:36:47,605 --> 00:36:50,073
Do you have any idea
how much trouble you've caused?
581
00:36:50,741 --> 00:36:53,039
- What are you talking about?
- James.
582
00:36:53,211 --> 00:36:54,235
What about him?
583
00:36:54,412 --> 00:36:56,471
You're worse than I thought.
584
00:36:56,647 --> 00:37:00,549
You lulled me into complacency
using that marriage counselor...
585
00:37:00,718 --> 00:37:02,982
...so you could buy time
to turn James against me.
586
00:37:04,121 --> 00:37:06,817
That's not true.
You made that bed, not me.
587
00:37:07,491 --> 00:37:11,052
You encouraged him to be independent.
588
00:37:11,229 --> 00:37:13,254
Stand up against me.
589
00:37:14,398 --> 00:37:18,664
To spurn the oil business
for one harebrained scheme after another.
590
00:37:20,104 --> 00:37:22,868
And by doing that, you pushed him
straight into the arms...
591
00:37:23,040 --> 00:37:25,770
...of that money-hungry little monster,
Michelle Stevens.
592
00:37:25,943 --> 00:37:28,036
And now he's gonna marry her.
593
00:37:29,547 --> 00:37:33,142
- James is gonna marry Michelle?
- He just told me.
594
00:37:34,185 --> 00:37:36,176
Why couldn't you have left him alone?
595
00:37:36,354 --> 00:37:38,754
Why couldn't you have let me
teach him some sense...
596
00:37:38,923 --> 00:37:41,414
...instead of filling his head
full of crazy ideas.
597
00:37:41,792 --> 00:37:43,350
But I didn't.
598
00:37:43,527 --> 00:37:45,552
This family is a shambles.
599
00:37:45,930 --> 00:37:48,330
It started
when you followed me from Haleyville...
600
00:37:48,499 --> 00:37:50,057
...tricked me into marrying you.
601
00:37:51,168 --> 00:37:52,499
[CRYING]
602
00:37:52,670 --> 00:37:55,104
You wanted me for your wife,
you just didn't know it.
603
00:37:55,273 --> 00:37:58,504
I wanted a wife that was gonna bring
peace and harmony to this family.
604
00:37:58,676 --> 00:38:01,770
Didn't expect a wife who'd push my son
into the arms of a she-devil.
605
00:38:01,946 --> 00:38:04,642
I think Michelle
is the worst woman in Dallas.
606
00:38:04,815 --> 00:38:07,249
Maybe I can talk to him,
change his mind.
607
00:38:07,418 --> 00:38:10,012
Too late. Damage is done.
608
00:38:12,223 --> 00:38:15,192
Oh, it was a sorry day
when you first set foot in this house.
609
00:38:16,260 --> 00:38:19,388
- You don't believe that.
- I do.
610
00:38:20,531 --> 00:38:22,362
You just cost me my first-born son.
611
00:38:24,235 --> 00:38:26,226
[SOBBING]
612
00:38:47,024 --> 00:38:48,958
Oh, good, you're there.
613
00:38:50,094 --> 00:38:52,085
She's primed.
614
00:38:52,263 --> 00:38:55,357
Call here in about five minutes
on the private phone.
615
00:38:56,667 --> 00:39:00,034
Yeah, and don't hold back.
Pull out all the stops.
616
00:39:00,905 --> 00:39:03,305
She's right on the edge of the cliff.
617
00:39:14,652 --> 00:39:17,177
- What do you mean by that, Atticus?
- You heard me.
618
00:39:17,355 --> 00:39:19,949
I'm going ahead
with my takeover bid for Westar.
619
00:39:20,124 --> 00:39:21,819
Gentlemen, please.
620
00:39:21,992 --> 00:39:23,823
You do and you're gonna regret it.
621
00:39:24,762 --> 00:39:27,822
You know I think you're sorry
to see me alive, I think you all are.
622
00:39:27,998 --> 00:39:30,125
- Why don't we talk about your shipwreck?
ELLIE: Yes.
623
00:39:30,701 --> 00:39:33,761
We were amazed to hear that you went
sailing right into a storm...
624
00:39:33,938 --> 00:39:35,963
...without a crew or working radio.
625
00:39:36,140 --> 00:39:38,335
That was a stupid thing to do, wasn't it?
626
00:39:38,509 --> 00:39:41,808
Now, what is this, a quiz show? Debbie.
627
00:39:44,115 --> 00:39:46,208
Champagne all around. Your best stuff.
628
00:39:46,384 --> 00:39:48,852
- Yes, sir.
ELLIE: Debbie, just club soda for me, please.
629
00:39:49,019 --> 00:39:51,010
- Make mine bourbon, Debbie.
DEBBIE: Will do.
630
00:39:51,188 --> 00:39:55,056
Now, I don't want any more questions,
you hear?
631
00:39:55,226 --> 00:39:56,250
This is a celebration.
632
00:39:56,427 --> 00:39:59,658
I don't think Curley or Rabbit or Arlen
would appreciate hearing that.
633
00:39:59,830 --> 00:40:01,058
I don't appreciate either.
634
00:40:01,232 --> 00:40:04,167
Personally, I'd rather hear
some more about the Westar stock.
635
00:40:04,769 --> 00:40:06,964
You're not getting it, McKay,
and that's that.
636
00:40:08,873 --> 00:40:11,774
ELLIE: Clayton, I've had enough of this.
Please take me home.
637
00:40:11,942 --> 00:40:14,672
Glen, I also need
seven glasses of champagne.
638
00:40:14,845 --> 00:40:16,745
Oh, and make it our best.
639
00:40:16,914 --> 00:40:19,075
McKAY:
- By making an enemy out of Westar.
640
00:40:19,250 --> 00:40:20,376
Is that what you think?
641
00:40:20,551 --> 00:40:22,485
ATTICUS:
I think we should have a toast first.
642
00:40:22,653 --> 00:40:26,555
I think we owe that to our fallen friends.
643
00:40:32,096 --> 00:40:33,586
[PHONE RINGING]
644
00:40:42,807 --> 00:40:44,570
- Hello.
WOMAN: Hi.
645
00:40:44,742 --> 00:40:46,710
Is J.R. There?
646
00:40:46,877 --> 00:40:47,901
Who is this?
647
00:40:48,579 --> 00:40:50,444
Am I talking to J.R.'s wife?
648
00:40:52,183 --> 00:40:53,582
Yes, who are you?
649
00:40:53,751 --> 00:40:56,811
Oh, I'm so sorry
to be calling on J.R. 's private line.
650
00:40:57,488 --> 00:41:01,322
But he and I have little meeting tomorrow
to discuss some business.
651
00:41:01,492 --> 00:41:05,724
And I wanted to remind the old fox that
the hotel restaurant doesn't open until 5.
652
00:41:05,896 --> 00:41:07,386
Is he there?
653
00:41:07,565 --> 00:41:09,032
No, but I'll take your name.
654
00:41:09,700 --> 00:41:13,261
Don't bother.
I'll reach him tomorrow at the office.
655
00:41:17,174 --> 00:41:21,304
CALLY:
That's it. That is absolutely it.
656
00:41:39,096 --> 00:41:42,532
All right, let's drink a toast
to a few dead old boys.
657
00:41:42,700 --> 00:41:44,964
I say let's get this over with
so I can go home.
658
00:41:46,837 --> 00:41:50,398
I have had it with you, Atticus.
You haven't shown any remorse at all.
659
00:41:51,809 --> 00:41:53,936
Ain't one of those men
really worth spit.
660
00:41:56,180 --> 00:41:57,738
Let's toast them anyway.
661
00:41:58,349 --> 00:42:01,580
Has it ever occurred to you
that you're the only one left alive...
662
00:42:01,752 --> 00:42:03,947
...who had reason to be glad
about their deaths?
663
00:42:04,121 --> 00:42:06,419
Miss Ellie, you've got a one-track mind.
664
00:42:06,590 --> 00:42:11,050
To Curley, Rabbit and Arlen.
665
00:42:11,228 --> 00:42:12,388
Oh, excuse me.
666
00:42:14,665 --> 00:42:17,498
Uh, Clayton, I gotta finish this toast.
667
00:42:18,435 --> 00:42:24,271
Like I said, to Curley,
Rabbit and brother Arlen.
668
00:42:34,952 --> 00:42:36,283
[GLASS BREAKS]
669
00:42:37,721 --> 00:42:38,983
[SHRIEKS]
670
00:42:39,390 --> 00:42:41,449
[SCREAMS]
671
00:42:54,405 --> 00:42:56,430
It's finally happened, hasn't it?
672
00:42:57,775 --> 00:42:59,902
I was gonna say goodbye, Luce.
673
00:43:00,077 --> 00:43:03,444
But I just can't do it right now.
I'm too upset.
674
00:43:04,315 --> 00:43:05,714
Do you hate me for leaving?
675
00:43:06,850 --> 00:43:09,614
Cally, I am so sorry.
676
00:43:11,689 --> 00:43:13,748
I knew it was just a matter of time.
677
00:43:13,924 --> 00:43:15,551
That bastard.
678
00:43:15,726 --> 00:43:17,193
It's not just him.
679
00:43:17,361 --> 00:43:18,885
It's both of us, really.
680
00:43:19,063 --> 00:43:21,463
I find that hard to believe.
681
00:43:22,166 --> 00:43:24,760
Anyway, I think you are incredibly brave.
682
00:43:26,604 --> 00:43:29,937
We'll stay friends, won't we?
I mean, we have to.
683
00:43:31,609 --> 00:43:32,906
You bet we will.
684
00:43:33,077 --> 00:43:34,408
[CRYING]
685
00:43:35,079 --> 00:43:38,014
I've had some good memories
in this house.
686
00:43:38,616 --> 00:43:41,517
It's so hard for me
to imagine leaving it forever.
687
00:43:43,621 --> 00:43:45,418
I'm gonna miss you.
688
00:43:46,690 --> 00:43:49,158
I'm gonna miss you too.
689
00:43:52,830 --> 00:43:54,798
[CRYING]
690
00:43:58,535 --> 00:44:01,333
I know you'll be much happier this way.
691
00:44:21,291 --> 00:44:22,986
John Ross.
692
00:44:39,677 --> 00:44:41,668
Cally. Cally.
693
00:44:41,845 --> 00:44:44,040
Cally, please don't go.
694
00:44:46,016 --> 00:44:47,415
Don't you leave me too.
695
00:44:47,584 --> 00:44:49,415
I'm sorry, John Ross. I have to go.
696
00:44:50,020 --> 00:44:51,044
Why?
697
00:44:51,221 --> 00:44:53,587
Your daddy and me
aren't getting along too well.
698
00:44:55,225 --> 00:44:58,956
It's so complicated.
It'll take so long to explain.
699
00:45:01,532 --> 00:45:04,330
JOHN ROSS:
Dad. Dad, make her stay.
700
00:45:05,669 --> 00:45:07,398
Tell her how much we love her.
701
00:45:08,372 --> 00:45:12,206
- John Ross, I'm...
- Make her stay, Dad, please.
702
00:45:17,314 --> 00:45:20,147
Cally, I didn't mean anything I said,
darling.
703
00:45:20,684 --> 00:45:21,878
Please don't go.
704
00:45:24,788 --> 00:45:26,221
Do you mean it, J. R?
705
00:45:32,062 --> 00:45:34,758
Yes, darling, I truly do.
706
00:45:35,265 --> 00:45:39,793
I don't know how I could have accused you
of standing between me and James.
707
00:45:40,404 --> 00:45:44,898
I guess I was upset
over that little tramp Michelle and...
708
00:45:45,476 --> 00:45:46,966
I don't blame you at all.
709
00:45:49,813 --> 00:45:51,838
Do you want me to stay?
710
00:45:59,189 --> 00:46:00,918
With all my heart.
711
00:46:06,797 --> 00:46:08,731
JOHN ROSS:
See, Cally, this is your home.
712
00:46:10,834 --> 00:46:14,292
And everybody here really loves you
and really wants you to stay.
713
00:46:14,471 --> 00:46:16,234
Dad loves you.
714
00:46:28,385 --> 00:46:29,716
NARRATOR:
Next on Dallas:
715
00:46:29,887 --> 00:46:34,381
You do something like that again I'm gonna
let everybody know I'm leaving and why.
716
00:46:34,558 --> 00:46:36,492
You almost sound
as if you admire him.
717
00:46:36,660 --> 00:46:38,628
I admire him as I do a poisonous snake.
718
00:46:38,796 --> 00:46:40,821
- I'm not going anywhere.
- Uh-huh.
719
00:46:40,998 --> 00:46:42,863
Don't expect to ever hear from me again.
720
00:46:43,033 --> 00:46:44,864
I don't expect anything from you.
721
00:46:45,035 --> 00:46:46,798
We're through. You're history.
722
00:46:46,970 --> 00:46:51,031
The one person that can screw up
my whole life and you're with him again.
723
00:46:51,208 --> 00:46:53,608
- I don't understand this.
- What is it, Clayton?
724
00:46:53,777 --> 00:46:56,405
- Released? Where?
- Southfork Ranch, Braddock, Texas.
725
00:46:56,580 --> 00:46:58,241
Oh, my God.
726
00:47:46,363 --> 00:47:48,354
[ENGLISH SDH]58770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.