Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,091
[dramatic music plays]
2
00:00:10,260 --> 00:00:11,803
[woman] It's coming, Dion.
3
00:00:13,054 --> 00:00:15,265
It's out there and it's coming,
4
00:00:16,474 --> 00:00:18,143
and I don't know how to stop it.
5
00:00:18,226 --> 00:00:19,352
[dramatic music swells]
6
00:00:19,436 --> 00:00:20,729
[woman screams] Run!
7
00:00:21,354 --> 00:00:22,939
I always knew you were special.
8
00:00:23,565 --> 00:00:27,360
Of course, everybody thinks
their kid is special, but...
9
00:00:28,194 --> 00:00:29,194
I'm right.
10
00:00:31,531 --> 00:00:32,531
[bird chirps]
11
00:00:32,574 --> 00:00:33,908
My sweet boy,
12
00:00:34,409 --> 00:00:39,080
why are you the one
who has to save the world?
13
00:00:42,417 --> 00:00:44,836
I just want to remember us like this,
14
00:00:44,919 --> 00:00:46,379
when it was just you and me,
15
00:00:47,255 --> 00:00:50,508
before everything changed forever.
16
00:00:51,217 --> 00:00:52,217
[yells]
17
00:00:55,263 --> 00:00:56,263
[screams]
18
00:00:56,598 --> 00:00:57,891
[laughing]
19
00:01:09,069 --> 00:01:10,069
Dion?
20
00:01:12,363 --> 00:01:14,074
- Dion?!
- [laughs]
21
00:01:14,699 --> 00:01:16,034
You fell for it!
22
00:01:16,409 --> 00:01:18,286
That was not funny.
23
00:01:18,369 --> 00:01:19,412
[Dion] Yes, it was.
24
00:01:19,537 --> 00:01:21,289
Oh! [growls]
25
00:01:21,372 --> 00:01:22,373
[laughs]
26
00:01:22,457 --> 00:01:24,000
["Energy" by Sampa the Great plays]
27
00:01:24,084 --> 00:01:25,752
♪ Rhythm of life, jam nation ♪
28
00:01:25,835 --> 00:01:28,213
♪ You realize all the time we wasting ♪
29
00:01:28,296 --> 00:01:30,965
♪ You realize all the pain we facing... ♪
30
00:01:31,257 --> 00:01:35,011
[reporter] Good morning, it's 7:15,
and welcome to Good Day Atlanta.
31
00:01:35,428 --> 00:01:38,098
And here's this morning's
rush hour traffic update.
32
00:01:38,556 --> 00:01:40,141
The big problem out there is...
33
00:01:40,225 --> 00:01:42,495
[Dion's mom] Dion, I've been late to work
every day this week.
34
00:01:42,519 --> 00:01:45,980
- That can't happen again.
- Abracadabra!
35
00:01:46,856 --> 00:01:48,316
Hey, have you seen my keys?
36
00:01:49,109 --> 00:01:50,151
- Okay...
- [buzzing]
37
00:01:50,235 --> 00:01:52,153
...your inhaler is
on the coffee table, okay?
38
00:01:52,237 --> 00:01:53,696
We need to leave here in...
39
00:01:54,364 --> 00:01:55,448
three minutes, okay?
40
00:01:55,532 --> 00:01:57,292
I cannot be late again today,
do you hear me?
41
00:01:57,367 --> 00:01:58,367
[Dion] Uh-huh.
42
00:01:58,827 --> 00:01:59,994
I'm serious, buddy.
43
00:02:01,204 --> 00:02:03,832
I gotta be there at 8:00 today
or I'm toast,
44
00:02:03,915 --> 00:02:06,209
and you... you haven't even
touched your cereal.
45
00:02:08,419 --> 00:02:10,797
Dion, did you leave the keys
in the door again?
46
00:02:12,340 --> 00:02:13,340
[sighs]
47
00:02:17,011 --> 00:02:18,091
Hey, babe, it's time to go.
48
00:02:18,138 --> 00:02:20,778
Just put your dishes in the sink, okay?
I don't want any more ants.
49
00:02:21,266 --> 00:02:22,266
[sternly] Now, Dion.
50
00:02:25,228 --> 00:02:26,228
- [Dion yelps]
- [thuds]
51
00:02:29,107 --> 00:02:31,109
[ethereal music swells]
52
00:02:56,217 --> 00:02:57,444
- You ready, bug?
- [music stops]
53
00:02:57,468 --> 00:02:58,928
You scared me!
54
00:02:59,470 --> 00:03:01,514
Dion, you were supposed to...
55
00:03:02,015 --> 00:03:05,852
Um, you know what? Just get your backpack
Go, go. Put your backpack on right now.
56
00:03:05,935 --> 00:03:07,145
Come on, seriously.
57
00:03:07,437 --> 00:03:09,898
- Do not forget your inhaler.
- I won't.
58
00:03:09,981 --> 00:03:11,858
[Dion's mom] Put your shoes on.
Faster, faster.
59
00:03:11,941 --> 00:03:13,735
Mom, I can do magic.
60
00:03:13,818 --> 00:03:15,320
Amazing, baby.
61
00:03:15,403 --> 00:03:18,448
That is something to fall back on
if the second grade doesn't work out.
62
00:03:18,531 --> 00:03:19,531
My cup!
63
00:03:19,574 --> 00:03:21,868
- ♪ One, two three ♪
- ♪ Green light ♪
64
00:03:21,951 --> 00:03:24,204
♪ Tic-tac-toe, yo, here we go ♪
65
00:03:24,287 --> 00:03:26,664
♪ Red means stop
And green light means go ♪
66
00:03:26,748 --> 00:03:29,500
♪ Common sense dropped
'Cause I truly love the hip hop ♪
67
00:03:29,918 --> 00:03:31,252
♪ I even like to beatbox ♪
68
00:03:31,336 --> 00:03:32,688
- [man] It's 7:34...
- [horn honks]
69
00:03:32,712 --> 00:03:34,881
...and you're listening
to the people's station...
70
00:03:34,964 --> 00:03:37,467
Come on. Come on!
71
00:03:37,550 --> 00:03:39,135
Abracadabra!
72
00:03:39,636 --> 00:03:41,554
- Was that supposed to disappear?
- [horn honks]
73
00:03:41,638 --> 00:03:43,514
- It's supposed to float.
- How?
74
00:03:44,057 --> 00:03:45,767
I don't know, but it worked this morning.
75
00:03:45,850 --> 00:03:47,268
[horn continues honking]
76
00:03:53,900 --> 00:03:56,128
[man] We're almost at the top.
Let's go, let's go, let's go!
77
00:03:56,152 --> 00:03:58,196
I'm already up here, and I got the baby.
78
00:03:58,279 --> 00:03:59,822
Who had that baby, though?
79
00:04:00,198 --> 00:04:02,033
Didn't we have that baby? [laughs]
80
00:04:02,116 --> 00:04:03,368
[Dion's mom] I had that baby.
81
00:04:03,451 --> 00:04:04,451
[laughs]
82
00:04:04,535 --> 00:04:05,370
[Dion's mom laughs]
83
00:04:05,453 --> 00:04:07,664
[Dion] Abracadabra!
84
00:04:07,747 --> 00:04:09,290
[horn honking]
85
00:04:09,374 --> 00:04:12,335
Put it back in your bag. You can, uh,
figure it out later tonight, okay?
86
00:04:12,418 --> 00:04:13,586
I wanna show the guys.
87
00:04:13,670 --> 00:04:16,381
I'm pretty sure you shouldn't be
doing magic at school.
88
00:04:17,715 --> 00:04:18,883
Oh, finally.
89
00:04:21,094 --> 00:04:24,055
[Dion] Abracadabra!
90
00:04:27,308 --> 00:04:29,560
When am I ever
going to make friends again?
91
00:04:30,520 --> 00:04:32,522
Oh, come on. You made a friend.
What's her name?
92
00:04:32,605 --> 00:04:34,774
Esperanza. She doesn't count.
93
00:04:34,857 --> 00:04:37,277
- Why not?
- She doesn't have any friends either.
94
00:04:37,360 --> 00:04:38,528
Come on. You...
95
00:04:39,404 --> 00:04:42,073
- You made friends at your old school.
- These kids are different.
96
00:04:42,156 --> 00:04:44,993
They ride skateboards,
Chris has a YouTube channel,
97
00:04:45,076 --> 00:04:48,079
and everyone goes on and likes it,
and they're all bigger than me.
98
00:04:48,162 --> 00:04:50,415
Hey, that's because your birthday's
at the cut-off, okay?
99
00:04:50,498 --> 00:04:53,167
And I could have held you back a year,
but you're so smart.
100
00:04:53,251 --> 00:04:55,628
I don't want to be smart.
I want to have friends.
101
00:04:55,712 --> 00:04:57,392
[Dion's mom]
Things are gonna be all right.
102
00:04:57,422 --> 00:04:58,822
You just have to give it time, bug.
103
00:04:58,881 --> 00:04:59,881
Trust me.
104
00:04:59,924 --> 00:05:02,343
[man] It's 7:47.
Pull on up and bring in...
105
00:05:02,802 --> 00:05:05,263
- So, I will pick you up at 6:00, okay?
- Yeah.
106
00:05:05,346 --> 00:05:07,140
Don't make me be the last kid.
107
00:05:07,223 --> 00:05:08,349
I will do my best.
108
00:05:08,850 --> 00:05:10,059
I love you. Come here.
109
00:05:11,185 --> 00:05:12,812
Hey! Don't you even.
110
00:05:15,148 --> 00:05:16,148
All right, go on.
111
00:05:19,944 --> 00:05:20,944
[Dion] Chris!
112
00:05:21,154 --> 00:05:22,155
Chris!
113
00:05:22,238 --> 00:05:24,115
[rap song playing on phone]
114
00:05:24,532 --> 00:05:25,950
You wanna see my, uh, magic tricks?
115
00:05:26,034 --> 00:05:29,746
- Look. I can do magic with...
- [boy] Oh, my gosh. Let's go, Chris.
116
00:05:29,829 --> 00:05:31,456
...a sponge ball. Wait!
117
00:05:34,083 --> 00:05:35,083
[sighs]
118
00:05:38,880 --> 00:05:40,548
[school bell rings]
119
00:05:44,761 --> 00:05:45,970
[alarm chimes]
120
00:05:46,054 --> 00:05:47,054
[Dion's mom] Oh, no.
121
00:05:47,805 --> 00:05:50,683
E-Excuse me.
I'm late, late, late, late, late.
122
00:05:52,477 --> 00:05:55,063
[woman] Okay, so wait,
he fired you over the phone?
123
00:05:55,146 --> 00:05:56,146
[Dion's mom groans]
124
00:05:56,397 --> 00:05:59,567
He called me at 8:05
and told me not to bother coming in.
125
00:05:59,650 --> 00:06:01,170
- [woman exhales]
- What am I gonna do?
126
00:06:02,945 --> 00:06:04,572
Hey, you're gonna find another job.
127
00:06:04,947 --> 00:06:09,243
You know, you can always come down
and talk to Kwame about getting a job.
128
00:06:09,577 --> 00:06:10,453
[laughs]
129
00:06:10,536 --> 00:06:12,789
What, like sweeping the floors?
No, thank you.
130
00:06:12,997 --> 00:06:15,333
O-Okay, there's an office,
a dance school...
131
00:06:15,708 --> 00:06:16,908
- Oh, Liz is here.
- [Liz] Hey!
132
00:06:16,959 --> 00:06:18,544
- Hello.
- Where's my coffee?
133
00:06:19,045 --> 00:06:20,380
Willa, I texted you.
134
00:06:20,922 --> 00:06:23,883
Girl, I ain't looking at my phone.
I'm talking to our friend.
135
00:06:23,966 --> 00:06:27,261
And I'm gonna talk to her, too. I just
wanted a latte while I was doing it.
136
00:06:27,345 --> 00:06:29,389
- Hello. How's my girl?
- Unemployed.
137
00:06:29,472 --> 00:06:31,974
You should do sales.
You could make a lot of money.
138
00:06:32,058 --> 00:06:33,643
She can't travel. She's got Dion.
139
00:06:33,726 --> 00:06:34,977
Oh, how's little man?
140
00:06:35,061 --> 00:06:37,664
He like being the only little brother
in that school you put him in?
141
00:06:37,688 --> 00:06:40,274
- Oh, my God. He is not the only one.
- [laughs]
142
00:06:40,441 --> 00:06:41,776
Oh, so there's another one.
143
00:06:41,859 --> 00:06:43,820
Two raisins in a glass of milk.
How about that?
144
00:06:43,903 --> 00:06:45,964
I'd like to see you the two of you try
and find a good public school
145
00:06:45,988 --> 00:06:47,308
in the middle of the school year.
146
00:06:47,365 --> 00:06:49,492
- Fair enough.
- I don't know what that's like.
147
00:06:49,575 --> 00:06:51,035
[woman] You're good, sweetie.
148
00:06:51,119 --> 00:06:52,995
["Kale" by Zion I and DJ Fresh plays]
149
00:07:09,095 --> 00:07:10,304
You know what? Deal.
150
00:07:14,851 --> 00:07:15,893
[Dion] Hey.
151
00:07:16,436 --> 00:07:17,270
What's up, Chris?
152
00:07:17,353 --> 00:07:19,230
- Hey, man. You need a seat?
- [Dion] Yeah.
153
00:07:19,730 --> 00:07:20,898
You can have this one.
154
00:07:27,989 --> 00:07:28,989
[phone chimes]
155
00:07:31,075 --> 00:07:33,327
You have got to tell this boy to cool off.
156
00:07:33,411 --> 00:07:34,411
Mmm!
157
00:07:34,620 --> 00:07:35,997
- Why?
- Let me see this.
158
00:07:37,331 --> 00:07:38,791
- [Dion's mom exhales]
- Damn.
159
00:07:38,875 --> 00:07:40,126
I'm just not interested.
160
00:07:40,209 --> 00:07:41,502
- In that guy?
- Any guy.
161
00:07:42,003 --> 00:07:43,504
Uh, why didn't you hook me up?
162
00:07:43,629 --> 00:07:46,591
Girl, don't be greedy.
Nicole needs to get out of the house.
163
00:07:47,091 --> 00:07:49,218
- Come on.
- I got out of the house.
164
00:07:50,136 --> 00:07:51,846
Into a neighborhood I don't like.
165
00:07:53,473 --> 00:07:54,891
I just want everything to stop.
166
00:07:57,810 --> 00:07:59,520
- Hey, Nic.
- [man] Here you go, ladies.
167
00:07:59,604 --> 00:08:01,272
Oh! Perfect timing.
168
00:08:01,814 --> 00:08:03,274
Pie's here. Cheer up.
169
00:08:03,983 --> 00:08:05,109
[Willa] For all of us.
170
00:08:06,611 --> 00:08:08,070
Okay? Like old times.
171
00:08:08,154 --> 00:08:08,988
Give me that fork.
172
00:08:09,071 --> 00:08:10,299
- Here you go, girl.
- Thank you.
173
00:08:10,323 --> 00:08:11,657
You were late. You don't get any.
174
00:08:11,741 --> 00:08:12,575
[girl] Dion!
175
00:08:12,658 --> 00:08:13,784
Hey, Dion!
176
00:08:13,951 --> 00:08:15,912
Hey! Over here.
177
00:08:20,500 --> 00:08:21,918
Hey, Esperanza.
178
00:08:22,793 --> 00:08:24,712
You know, if you want to get in
with those kids,
179
00:08:24,795 --> 00:08:27,048
they're always at the skate park
after school.
180
00:08:27,924 --> 00:08:28,924
How do you know?
181
00:08:28,966 --> 00:08:31,219
One of the perks
of being an invisible person,
182
00:08:31,302 --> 00:08:32,512
you hear things.
183
00:08:32,595 --> 00:08:35,473
I have to wait for my mom to pick me up
after school.
184
00:08:35,556 --> 00:08:36,933
Isn't she always late?
185
00:08:38,267 --> 00:08:39,352
[inhales]
186
00:08:40,520 --> 00:08:41,938
- [school bell rings]
- Mmm.
187
00:08:42,021 --> 00:08:43,272
[hip hop plays]
188
00:08:48,945 --> 00:08:51,197
Whoa! You guys are here?
189
00:08:51,280 --> 00:08:52,281
[Chris] What's up?
190
00:08:52,365 --> 00:08:53,365
Nothing.
191
00:08:53,574 --> 00:08:55,868
- Just on my way home.
- Did you bring your board?
192
00:08:56,661 --> 00:08:58,204
Uh, no, I...
193
00:08:58,287 --> 00:08:59,872
- No.
- [Jonathan] No, no, no, no!
194
00:08:59,956 --> 00:09:00,956
Ow!
195
00:09:05,378 --> 00:09:07,255
- Take it.
- Hey!
196
00:09:07,338 --> 00:09:08,881
Let's see what he can do.
197
00:09:09,549 --> 00:09:10,675
Go if you're going.
198
00:09:11,175 --> 00:09:12,175
Aah!
199
00:09:12,718 --> 00:09:14,345
[grunts, groans]
200
00:09:15,805 --> 00:09:16,639
Ah, my board!
201
00:09:16,722 --> 00:09:17,974
Aah, aah!
202
00:09:19,892 --> 00:09:20,726
Aah!
203
00:09:20,810 --> 00:09:21,810
[groans]
204
00:09:22,478 --> 00:09:25,231
That's the fifth time he fell. Oh, my God.
205
00:09:26,607 --> 00:09:27,650
[groans]
206
00:09:28,359 --> 00:09:30,361
- You're so lame.
- No, I'm not.
207
00:09:30,903 --> 00:09:31,904
[board clatters]
208
00:09:33,114 --> 00:09:34,824
[Jonathan] He's never gonna make it.
209
00:09:34,907 --> 00:09:37,451
He's gonna die. He's gonna kill himself.
210
00:09:37,535 --> 00:09:39,453
["Gangsta's Paradise" by Coolio plays]
211
00:09:41,080 --> 00:09:43,958
♪ As I walk through the valley
Of the shadow of death ♪
212
00:09:44,041 --> 00:09:46,919
♪ I take a look at my life
And realize there's nothin' left ♪
213
00:09:47,003 --> 00:09:51,966
[distorted] Oh, my God.
214
00:09:53,467 --> 00:09:55,678
♪ I'm the kinda G
That little homies wanna be like ♪
215
00:09:55,761 --> 00:09:57,471
♪ On my knees in the night ♪
216
00:09:57,555 --> 00:09:59,640
♪ Sayin' prayers in the street light ♪
217
00:09:59,724 --> 00:10:02,018
♪ Been spending most their lives ♪
218
00:10:02,101 --> 00:10:05,229
♪ Livin' in a gangsta's paradise ♪
219
00:10:05,646 --> 00:10:07,857
♪ Been spending most their lives ♪
220
00:10:07,940 --> 00:10:12,111
[distorted] Awesome!
221
00:10:21,078 --> 00:10:22,455
- What the...?
- Dude!
222
00:10:28,836 --> 00:10:29,836
Dion!
223
00:10:30,630 --> 00:10:31,631
Uh-oh.
224
00:10:31,714 --> 00:10:32,714
You left school.
225
00:10:32,757 --> 00:10:33,924
Don't be mad, Mom.
226
00:10:34,717 --> 00:10:37,446
I thought someone kidnapped you
until Esperanza told me where you were.
227
00:10:37,470 --> 00:10:39,190
- Ooh, Dion's got a girlfriend!
- Esperanza?
228
00:10:39,221 --> 00:10:42,975
Get that off your head, get off of there,
get your stuff and get to the car.
229
00:10:48,064 --> 00:10:49,064
Loser.
230
00:10:50,358 --> 00:10:51,358
Hurry up!
231
00:11:00,284 --> 00:11:02,745
I know you haven't seen me,
but I'm here every week.
232
00:11:02,828 --> 00:11:05,164
[man] All I see
is you loitering on my stoop.
233
00:11:05,706 --> 00:11:08,417
My foot is off of the stoop.
I'm not loitering.
234
00:11:08,501 --> 00:11:10,336
Pat!
235
00:11:10,419 --> 00:11:12,463
Hey! There you are!
236
00:11:12,546 --> 00:11:14,173
[Pat grunts, laughs]
237
00:11:14,256 --> 00:11:15,299
How's it going, buddy?
238
00:11:15,383 --> 00:11:16,634
He your boyfriend?
239
00:11:17,426 --> 00:11:18,426
What? No.
240
00:11:18,469 --> 00:11:20,680
[man] Can't have people
hanging around out here,
241
00:11:20,763 --> 00:11:22,056
leaving their trash everywhere.
242
00:11:22,473 --> 00:11:23,724
What'd you do to your hair?
243
00:11:24,767 --> 00:11:25,767
Excuse me, George.
244
00:11:26,477 --> 00:11:27,557
Did I know you were coming?
245
00:11:27,603 --> 00:11:29,438
Dion invited me for dinner,
246
00:11:29,897 --> 00:11:31,982
but you don't have to, like, feed me.
247
00:11:32,066 --> 00:11:33,484
I could take him out for pizza.
248
00:11:33,567 --> 00:11:35,695
- No, Dion's not going anywhere.
- Mom!
249
00:11:35,778 --> 00:11:37,947
- You ran away from school.
- He what?
250
00:11:38,030 --> 00:11:41,200
Go upstairs, straight to your room.
No video games till I'm not mad anymore.
251
00:11:41,283 --> 00:11:42,368
- But...
- Now.
252
00:11:44,495 --> 00:11:46,414
[George] Don't make noise in the hall.
253
00:11:49,625 --> 00:11:52,837
There's a raccoon living in the dumpster.
254
00:11:53,170 --> 00:11:54,171
Mm-hmm.
255
00:11:55,881 --> 00:11:57,383
- [stammers] Can we...?
- Yeah.
256
00:11:57,466 --> 00:11:58,592
Just, uh... [mumbles]
257
00:11:59,301 --> 00:12:00,301
[George] Mm-hmm.
258
00:12:14,400 --> 00:12:15,400
Sorry for the...
259
00:12:16,235 --> 00:12:17,695
I wasn't expecting company.
260
00:12:18,821 --> 00:12:19,821
Oh, well...
261
00:12:19,989 --> 00:12:21,758
I mean, I don't...
I don't need to be company.
262
00:12:21,782 --> 00:12:23,617
I just wanted to check in and see
263
00:12:23,701 --> 00:12:25,119
- how you...
- [stomping]
264
00:12:25,870 --> 00:12:26,954
[exhales]
265
00:12:27,037 --> 00:12:29,248
[breathing heavily]
266
00:12:30,499 --> 00:12:31,499
Um...
267
00:12:33,878 --> 00:12:35,838
Hey, um, here's an idea.
268
00:12:35,921 --> 00:12:37,631
- It's almost 6:00...
- [Nicole] Mm-hmm.
269
00:12:37,715 --> 00:12:39,467
...and the boy does need to eat.
270
00:12:39,550 --> 00:12:42,303
And I know he ran away from school,
and as his godfather,
271
00:12:42,386 --> 00:12:44,513
I will talk to him very sternly
about that...
272
00:12:44,597 --> 00:12:46,098
uh, over a pizza.
273
00:12:47,600 --> 00:12:48,600
Hey, Nicole.
274
00:12:50,227 --> 00:12:51,103
I...
275
00:12:51,187 --> 00:12:54,273
I found these amazing new comics
at Comic-Con,
276
00:12:54,356 --> 00:12:56,108
and I really want to show them off.
277
00:12:56,192 --> 00:12:58,569
I could go over them with you,
but I don't think you'd...
278
00:12:58,652 --> 00:12:59,528
Like, this one.
279
00:12:59,612 --> 00:13:02,615
It's a pretty cool backstory I think
you would particularly connect with,
280
00:13:02,698 --> 00:13:04,700
but I think Dion would like it more.
281
00:13:04,784 --> 00:13:07,203
And I didn't run away,
so please don't punish me.
282
00:13:07,578 --> 00:13:10,080
Let me get him out of your hair
for an hour.
283
00:13:10,790 --> 00:13:12,208
No soda, no dessert.
284
00:13:12,625 --> 00:13:15,044
Okay. That's a good...
Yeah, I think you're right.
285
00:13:15,127 --> 00:13:18,464
Dion! I got you an hour.
Let's go before your mom changes her mind.
286
00:13:19,006 --> 00:13:19,882
[sighs]
287
00:13:19,965 --> 00:13:21,258
[Dion] Thanks, Mom. Bye!
288
00:13:21,342 --> 00:13:22,382
["Everybody's Hero" plays]
289
00:13:22,426 --> 00:13:24,011
♪ Everybody need a hero ♪
290
00:13:24,220 --> 00:13:25,596
♪ Better yet, better reload ♪
291
00:13:25,679 --> 00:13:27,556
♪ You begging
Like I'm sipping on De Niro ♪
292
00:13:27,640 --> 00:13:30,017
♪ Started from the village
Now we here, though ♪
293
00:13:30,100 --> 00:13:32,812
♪ Get a cape
A villain from a hundred to a zero ♪
294
00:13:32,895 --> 00:13:35,564
♪ Straighten up your posture
An imposter, got a cape ♪
295
00:13:35,648 --> 00:13:38,150
♪ Now you activating you a leader
Baby, please ♪
296
00:13:38,234 --> 00:13:39,401
♪ Let it marinate ♪
297
00:13:39,485 --> 00:13:41,946
♪ Anyone who speaking
Like they speaking for the people ♪
298
00:13:42,029 --> 00:13:43,864
♪ Baby gotta know is fake, break ♪
299
00:13:43,948 --> 00:13:45,825
♪ I heard you tried
To come off the streets ♪
300
00:13:45,908 --> 00:13:48,577
♪ I heard they said
You got an education and degrees ♪
301
00:13:48,661 --> 00:13:51,205
♪ Rapping in arenas
Now you selling out a stage ♪
302
00:13:51,288 --> 00:13:53,165
♪ Bet you though
They spitting in your face ♪
303
00:13:53,249 --> 00:13:54,458
♪ Color never change ♪
304
00:13:54,542 --> 00:13:55,417
♪ Everybody hero ♪
305
00:13:55,501 --> 00:13:56,561
[Dion's dad] It's not funny.
306
00:13:56,585 --> 00:13:57,503
♪ Everybody hero ♪
307
00:13:57,586 --> 00:14:00,005
[Nicole] Right. Why does it have to fold?
308
00:14:00,089 --> 00:14:04,176
Because it makes it easier to carry,
and when I need it, it's like, uh...
309
00:14:05,261 --> 00:14:06,261
Voilà.
310
00:14:07,221 --> 00:14:08,597
Oh! Ish. Ish.
311
00:14:08,681 --> 00:14:09,557
[Nicole laughs]
312
00:14:09,640 --> 00:14:12,852
Hey, just... Hold... Wait, this is...
It wasn't ready yet.
313
00:14:12,935 --> 00:14:14,687
I'm gonna hold this one right here.
314
00:14:14,895 --> 00:14:16,105
Yep. Thank you.
315
00:14:17,022 --> 00:14:18,022
[grunts]
316
00:14:19,024 --> 00:14:21,610
[Nicole] All right, babe.
Why are you making a giant birdcage?
317
00:14:21,694 --> 00:14:24,029
Uh, it's a Faraday cage, more or less.
318
00:14:24,113 --> 00:14:26,115
When you arrange metal
in a particular order...
319
00:14:26,198 --> 00:14:28,242
You can reroute the electrical current.
320
00:14:28,909 --> 00:14:29,909
I know.
321
00:14:30,202 --> 00:14:31,537
One year of physics.
322
00:14:32,162 --> 00:14:35,165
This is why I married you.
I'm sure your father is proud.
323
00:14:36,876 --> 00:14:40,004
Yeah...
I think we both know that's not true.
324
00:14:40,546 --> 00:14:44,466
Baby, I just always dreamed about
being able to sit in the middle of a storm
325
00:14:44,967 --> 00:14:46,010
and play with lightning.
326
00:14:46,927 --> 00:14:49,430
I mean, this new alloy is light,
it's rust proof.
327
00:14:49,513 --> 00:14:51,265
It's kind of like the perfect material.
328
00:14:51,557 --> 00:14:53,437
Right, right, right, right,
right, right, right.
329
00:14:55,019 --> 00:14:58,147
Uh... but the real question is,
does it work?
330
00:14:58,689 --> 00:15:00,649
Does it work? Ish.
331
00:15:01,150 --> 00:15:03,819
Uh, I'm not
a thousand percent sure, but...
332
00:15:04,987 --> 00:15:07,364
you know, we won't know
until lightning hits it.
333
00:15:08,157 --> 00:15:09,157
[laughs]
334
00:15:09,867 --> 00:15:11,410
Uh...
335
00:15:12,328 --> 00:15:13,537
No.
336
00:15:14,496 --> 00:15:16,332
Can I have a little... faith?
337
00:15:17,583 --> 00:15:19,418
Is this our version of a trust fall?
338
00:15:19,501 --> 00:15:21,629
This is our version of a...
339
00:15:22,963 --> 00:15:23,963
trust fall.
340
00:15:25,674 --> 00:15:27,051
Mm. Mm-hmm.
341
00:15:27,134 --> 00:15:28,469
- What?
- What? No, nothing.
342
00:15:29,053 --> 00:15:30,679
I know what I'm doing sometimes.
343
00:15:30,804 --> 00:15:33,557
♪ When time is up and the sun, it dies ♪
344
00:15:33,641 --> 00:15:34,850
[laughs]
345
00:15:34,934 --> 00:15:36,185
["The Vow" by RuthAnne plays]
346
00:15:36,268 --> 00:15:40,940
♪ Do the rivers flood
And the ocean dries ♪
347
00:15:42,149 --> 00:15:46,528
♪ Hand in hand under the falling sky ♪
348
00:15:47,029 --> 00:15:52,409
♪ I will love you ♪
349
00:15:53,410 --> 00:15:58,499
♪ When I'm oh so old and I lose my mind ♪
350
00:15:59,124 --> 00:16:03,337
♪ I'll still look at you
Like it's the first time ♪
351
00:16:04,672 --> 00:16:09,176
♪ So many say it and it's all a lie ♪
352
00:16:09,551 --> 00:16:15,099
♪ But I will love you ♪
353
00:16:15,432 --> 00:16:17,059
♪ You are the reason ♪
354
00:16:17,434 --> 00:16:21,480
♪ I make it through the day ♪
355
00:16:21,855 --> 00:16:23,607
♪ You give me the reason ♪
356
00:16:24,108 --> 00:16:25,359
♪ Oh ♪
357
00:16:25,818 --> 00:16:27,903
♪ To let on my ways ♪
358
00:16:27,987 --> 00:16:30,531
[Pat] Look at the art on this one.
Insane, right?
359
00:16:31,365 --> 00:16:33,200
Hey, pizza hands.
360
00:16:33,617 --> 00:16:34,952
Is it worth anything?
361
00:16:35,369 --> 00:16:37,079
Three bucks, but it's mine,
362
00:16:37,162 --> 00:16:39,206
and I don't want it smeared
with cheese grease.
363
00:16:39,289 --> 00:16:41,017
- Thank you for wiping your hands.
- [sneezes]
364
00:16:41,041 --> 00:16:42,584
Now you can see it.
365
00:16:44,211 --> 00:16:47,589
What is, mmm, this guy's superpower?
366
00:16:48,465 --> 00:16:49,465
Uh...
367
00:16:50,050 --> 00:16:51,343
Well, he's an assassin...
368
00:16:52,428 --> 00:16:53,804
who does card tricks.
369
00:16:53,887 --> 00:16:56,682
- Can he move things with his mind?
- No, but...
370
00:16:56,765 --> 00:16:57,641
[clears throat]
371
00:16:57,725 --> 00:16:58,725
I'll show you.
372
00:16:59,143 --> 00:17:01,895
This guy can,
and that is called telekinesis.
373
00:17:01,979 --> 00:17:03,647
And that's superpowers 101.
374
00:17:03,897 --> 00:17:06,942
All the greats have it.
Luke Skywalker, Neo...
375
00:17:08,152 --> 00:17:09,319
Mary Poppins.
376
00:17:09,737 --> 00:17:10,988
She scares me!
377
00:17:12,114 --> 00:17:13,114
[laughs]
378
00:17:13,282 --> 00:17:14,282
Mary Poppins?
379
00:17:14,533 --> 00:17:15,367
Yep.
380
00:17:15,451 --> 00:17:17,828
Actually, yeah. She... She kind of...
381
00:17:17,911 --> 00:17:20,039
She is the stuff of nightmares.
You know what?
382
00:17:20,622 --> 00:17:22,207
I'm pretty sure she's evil.
383
00:17:22,291 --> 00:17:23,542
I don't want to be evil.
384
00:17:24,334 --> 00:17:26,962
Well, then, use your powers for good.
385
00:17:27,046 --> 00:17:28,630
I don't even know how to use my powers.
386
00:17:29,381 --> 00:17:31,717
- So you're a superhero now?
- [Dion] I can do magic.
387
00:17:31,800 --> 00:17:32,926
[laughs]
388
00:17:33,010 --> 00:17:34,136
That's good.
389
00:17:34,219 --> 00:17:35,471
So you got a name now?
390
00:17:35,804 --> 00:17:36,930
Uh, Dion.
391
00:17:37,347 --> 00:17:39,308
No, a superhero name.
392
00:17:40,017 --> 00:17:41,643
Come on. Like, uh, you know...
393
00:17:42,061 --> 00:17:43,496
- Fart Boy.
- [makes flatulence sound]
394
00:17:43,520 --> 00:17:45,022
Oh!
395
00:17:45,105 --> 00:17:46,190
[coughs]
396
00:17:46,273 --> 00:17:48,317
Oh! [makes flatulence sound]
397
00:17:48,400 --> 00:17:50,819
- [both make sounds]
- They're having a good time down there.
398
00:17:50,903 --> 00:17:52,103
- I am your father!
- Shh. Hey.
399
00:17:52,154 --> 00:17:53,954
Don't mind us.
We're fighting crime over here.
400
00:17:53,989 --> 00:17:55,669
[Dion] I am your father!
[flatulence sound]
401
00:17:55,741 --> 00:17:57,785
Hey, you know what?
Actually, we gotta, um...
402
00:17:58,202 --> 00:17:59,912
We gotta be careful because...
403
00:17:59,995 --> 00:18:01,872
if the government finds out
your true identity,
404
00:18:01,955 --> 00:18:04,041
they're gonna lock you up
and do experiments on you.
405
00:18:04,500 --> 00:18:06,001
My mom wouldn't let them do that.
406
00:18:06,085 --> 00:18:08,754
[laughs] Well, it might not be her call.
407
00:18:08,837 --> 00:18:11,590
Just remember Batman's parents,
and Spider-Man's uncle,
408
00:18:11,673 --> 00:18:13,092
and Superman's whole planet.
409
00:18:15,302 --> 00:18:16,302
[exhales]
410
00:18:17,554 --> 00:18:20,516
Hey, buddy, I'm sorry.
I was just kidding around.
411
00:18:21,391 --> 00:18:23,227
Nothing's gonna happen to your mom.
412
00:18:23,727 --> 00:18:25,521
Something happened to my dad.
413
00:18:26,772 --> 00:18:27,772
Yeah.
414
00:18:30,692 --> 00:18:33,320
Did I ever tell you, uh, how we first met?
415
00:18:34,196 --> 00:18:35,196
Oh.
416
00:18:35,697 --> 00:18:36,697
Eighth grade.
417
00:18:36,865 --> 00:18:37,865
Uh...
418
00:18:37,950 --> 00:18:40,077
Statewide robotics competition.
419
00:18:40,577 --> 00:18:42,412
- Who won?
- Who do you think won?
420
00:18:43,205 --> 00:18:44,205
My dad?
421
00:18:44,414 --> 00:18:45,582
Yes, of course he did,
422
00:18:45,666 --> 00:18:47,876
because he was better than me
at everything.
423
00:18:47,960 --> 00:18:50,462
And then, later,
he talked me into joining BIONA with him.
424
00:18:50,546 --> 00:18:53,465
He was already a... a storm chaser,
and, uh...
425
00:18:53,882 --> 00:18:55,843
I became his stats guy.
426
00:18:56,260 --> 00:18:57,302
Dynamic duo.
427
00:18:59,054 --> 00:19:00,806
Were you with him when it happened?
428
00:19:03,475 --> 00:19:06,311
I didn't even know he was going, so...
429
00:19:06,937 --> 00:19:07,771
[inhales]
430
00:19:07,855 --> 00:19:08,855
It was too late.
431
00:19:13,861 --> 00:19:15,612
My mom won't tell me what happened.
432
00:19:15,946 --> 00:19:17,322
Just says it was a storm.
433
00:19:20,617 --> 00:19:21,618
Well, you know,
434
00:19:21,702 --> 00:19:23,537
that's the problem with...
435
00:19:24,121 --> 00:19:25,038
chasing storms,
436
00:19:25,122 --> 00:19:26,957
is sometimes you catch one.
437
00:19:27,875 --> 00:19:30,043
They never found him.
I heard my auntie say that.
438
00:19:30,127 --> 00:19:31,420
Nobody knows where he is.
439
00:19:36,091 --> 00:19:36,925
[inhales]
440
00:19:37,009 --> 00:19:40,345
You know, what I remember the most
about your father, is that he...
441
00:19:41,263 --> 00:19:42,723
loved to fish.
442
00:19:43,265 --> 00:19:45,434
His dad taught him
when he was a little kid,
443
00:19:45,517 --> 00:19:48,729
and, you know,
his dad built the lake cabin himself.
444
00:19:48,812 --> 00:19:51,815
So we would go up there,
fish anytime we got the chance.
445
00:19:51,899 --> 00:19:54,318
We had this rule
where we only ate what we caught,
446
00:19:54,401 --> 00:19:57,196
so if the fish weren't biting,
we didn't eat.
447
00:19:57,279 --> 00:19:58,655
Did he catch a lot of fish?
448
00:19:58,947 --> 00:20:01,158
Your dad? Yeah, tons.
449
00:20:01,241 --> 00:20:04,119
The dude was amazing.
There was this one time, your dad...
450
00:20:04,203 --> 00:20:05,203
[knocking]
451
00:20:06,496 --> 00:20:08,582
I'm sorry I ran away from school!
452
00:20:11,001 --> 00:20:12,794
- Mmm. [kisses]
- [Pat laughs]
453
00:20:14,630 --> 00:20:17,090
- What is this on your shirt?
- Mint chocolate chip.
454
00:20:20,510 --> 00:20:21,845
Okay. Go brush your teeth.
455
00:20:23,805 --> 00:20:24,890
Uh... [clears throat]
456
00:20:25,265 --> 00:20:27,267
In my, uh, defense...
457
00:20:28,518 --> 00:20:31,271
he wanted ice cream
and I wanted him to like me, but...
458
00:20:32,606 --> 00:20:33,606
Thank you.
459
00:20:33,941 --> 00:20:34,941
[Pat] Um...
460
00:20:36,235 --> 00:20:38,028
He asked me how Mark died.
461
00:20:40,572 --> 00:20:41,740
And what did you say?
462
00:20:42,491 --> 00:20:44,534
I... I just... I changed the subject.
463
00:20:46,245 --> 00:20:47,245
But, um...
464
00:20:48,997 --> 00:20:51,041
if I were him, I'd... I'd want to know.
465
00:20:51,124 --> 00:20:52,918
No, he doesn't need the nightmares.
466
00:20:54,211 --> 00:20:56,630
Yeah, but, you know,
maybe he could be proud of...
467
00:20:56,713 --> 00:20:57,881
He's my kid, Pat.
468
00:21:00,259 --> 00:21:01,510
Okay, got it.
469
00:21:02,427 --> 00:21:04,304
- Uh, night.
- Good night.
470
00:21:08,100 --> 00:21:09,100
[locks door]
471
00:21:19,194 --> 00:21:21,905
Hey, you need to talk to me
before you invite people over.
472
00:21:21,989 --> 00:21:23,073
[Dion] It's just Pat.
473
00:21:24,032 --> 00:21:25,951
Yeah, well, Pat is a person.
474
00:21:26,827 --> 00:21:28,954
And that was not the plan
for tonight, okay?
475
00:21:29,037 --> 00:21:32,082
- You ran away from school.
- I invited him over before I did that.
476
00:21:33,041 --> 00:21:34,418
- When?
- Yesterday.
477
00:21:34,501 --> 00:21:36,128
I messaged him on Reptile Repo.
478
00:21:36,378 --> 00:21:38,630
You can do that? Why didn't I know that?
479
00:21:38,714 --> 00:21:41,133
Because you work all the time.
480
00:21:43,844 --> 00:21:46,221
That's not fair.
Somebody has to pay the rent.
481
00:21:46,305 --> 00:21:47,806
I liked our old house better.
482
00:21:48,515 --> 00:21:49,558
Yeah, me too.
483
00:21:50,392 --> 00:21:53,812
We should go back. If Dad comes home,
he won't know where to find us.
484
00:21:54,187 --> 00:21:55,564
[dog barks in the distance]
485
00:21:59,818 --> 00:22:00,818
I'm sorry.
486
00:22:03,113 --> 00:22:05,699
- I'm sorry, Mom.
- Just pick up your toys, okay?
487
00:22:12,914 --> 00:22:14,624
Um... Mom...
488
00:22:14,708 --> 00:22:16,918
I said it's fine. Just brush your teeth.
489
00:22:20,672 --> 00:22:21,882
[Dion] I picked them up.
490
00:22:24,051 --> 00:22:25,051
How...
491
00:22:25,761 --> 00:22:27,512
It's okay, Mom. They're playing.
492
00:22:35,020 --> 00:22:36,271
It's cool, right?
493
00:22:41,443 --> 00:22:43,320
What... is this?
494
00:22:43,403 --> 00:22:46,573
It's magic. For you, so you won't be sad.
495
00:22:48,909 --> 00:22:49,909
Okay, you can stop.
496
00:22:49,951 --> 00:22:51,828
Abracadabra!
497
00:22:52,412 --> 00:22:53,412
No, no, no, no, no.
498
00:22:53,455 --> 00:22:54,873
No, just... Dion, come here.
499
00:22:55,165 --> 00:22:57,645
- [Dion] Abracadabra!
- [Nicole] Just stop. That's not helping.
500
00:22:57,709 --> 00:22:59,586
[Dion] I'm trying. It's not listening!
501
00:22:59,669 --> 00:23:01,922
- [Nicole] Stop!
- Abracadabra!
502
00:23:02,839 --> 00:23:05,425
- [cries out]
- Abracadabra!
503
00:23:05,967 --> 00:23:06,968
Just...
504
00:23:07,052 --> 00:23:08,052
[screams]
505
00:23:08,387 --> 00:23:09,930
[Dion] Abracadabra!
506
00:23:10,305 --> 00:23:12,391
- Abracadabra!
- Make it stop!
507
00:23:12,474 --> 00:23:14,184
- I can't!
- [Nicole screams]
508
00:23:14,267 --> 00:23:15,267
- I can't!
- [screams]
509
00:23:15,310 --> 00:23:16,645
[Dion screams]
510
00:23:18,230 --> 00:23:20,482
[both breathing heavily]
511
00:23:23,485 --> 00:23:24,319
[Nicole screams]
512
00:23:24,403 --> 00:23:25,779
[objects clatter]
513
00:23:27,656 --> 00:23:29,032
[dog barks in the distance]
514
00:23:32,369 --> 00:23:35,247
I didn't mean to hurt you! I'm sorry!
515
00:23:38,875 --> 00:23:40,127
[exhales] You didn't...
516
00:23:40,627 --> 00:23:41,878
You didn't do that, babe.
517
00:23:42,295 --> 00:23:43,797
I've been doing magic.
518
00:23:44,214 --> 00:23:46,675
Yeah, with the kit we got from Walgreens.
519
00:23:47,843 --> 00:23:49,302
[exhales] Are you okay?
520
00:23:49,386 --> 00:23:50,386
Yeah.
521
00:23:52,055 --> 00:23:54,599
- I've never seen anything like that.
- I have.
522
00:23:55,600 --> 00:23:58,103
There's a pen in my room
that comes when I need it.
523
00:24:01,982 --> 00:24:04,025
[dials phone number]
524
00:24:06,445 --> 00:24:08,613
[line trilling]
525
00:24:10,031 --> 00:24:12,159
[Kat] This is Kat. Please leave a message.
526
00:24:13,118 --> 00:24:15,120
Kat, pick up your phone.
It's... it's about Dion,
527
00:24:15,203 --> 00:24:16,413
and... and I, um...
528
00:24:17,706 --> 00:24:19,040
[inhales] I just need...
529
00:24:20,542 --> 00:24:21,960
Can you just call me back?
530
00:24:28,800 --> 00:24:29,800
[phone chimes]
531
00:24:33,555 --> 00:24:34,715
[siren wails in the distance]
532
00:24:34,764 --> 00:24:36,933
- [Dion] Mom...
- [Nicole] I know you're sleepy.
533
00:24:37,017 --> 00:24:38,185
Oh, Auntie Kat's here.
534
00:24:38,977 --> 00:24:39,977
Hey, buddy.
535
00:24:40,645 --> 00:24:41,730
You're not feeling well?
536
00:24:41,813 --> 00:24:42,731
[Dion groans]
537
00:24:42,814 --> 00:24:45,817
You don't have a fever, so that's good.
Is something hurting?
538
00:24:45,901 --> 00:24:46,902
[Dion groans]
539
00:24:46,985 --> 00:24:49,488
All right. I'm gonna talk
to your mommy, okay?
540
00:24:50,071 --> 00:24:53,033
My friend Anna is right over there
if you need anything.
541
00:24:53,867 --> 00:24:54,867
Okay?
542
00:24:58,330 --> 00:25:00,850
- I told you to take him to ER.
- No, I want you to look at him.
543
00:25:00,874 --> 00:25:03,251
Niki, I was about to scrub in.
He doesn't even look sick.
544
00:25:03,335 --> 00:25:05,587
He can move things with his mind.
545
00:25:06,087 --> 00:25:07,339
Girl, what are you doing?
546
00:25:07,631 --> 00:25:09,341
I'm trying to tell you, okay?
547
00:25:09,424 --> 00:25:10,759
He made a-a cyclone,
548
00:25:10,842 --> 00:25:14,137
or... or a hurricane out of...
out of Legos and things...
549
00:25:14,221 --> 00:25:16,181
- Okay. Okay.
- And it was... it was so scary.
550
00:25:16,264 --> 00:25:17,641
Okay, okay. Come on.
551
00:25:17,724 --> 00:25:19,768
Okay, you need to come outside right now.
552
00:25:19,851 --> 00:25:23,146
Did you take something? I gave you
that Lorazepam in case of an emergency.
553
00:25:23,230 --> 00:25:24,898
I'm telling you, okay?
554
00:25:24,981 --> 00:25:27,108
Something is happening with Dion.
I mean...
555
00:25:27,651 --> 00:25:30,070
[stammers] I was bleeding.
I mean, look at my shoulder.
556
00:25:30,153 --> 00:25:33,198
- So you're saying Dion's violent?
- I'm saying he has powers, okay?
557
00:25:33,281 --> 00:25:35,283
Weird, scary powers.
558
00:25:35,784 --> 00:25:38,179
- You have a lot going on right now...
- Don't... don't do that.
559
00:25:38,203 --> 00:25:40,043
- Don't minimize.
- I'm not trying to minimize!
560
00:25:40,080 --> 00:25:41,720
I'm trying to figure out what's going on,
561
00:25:41,748 --> 00:25:44,125
because I can tell you right now,
Dion does not have powers.
562
00:25:44,209 --> 00:25:46,628
- Just come back in there. I can show you...
- No! Stop it.
563
00:25:46,711 --> 00:25:48,129
Okay? You're acting nuts.
564
00:25:48,213 --> 00:25:52,509
You don't get to do this anymore, Nicole.
You're somebody's mother, for God's sake.
565
00:25:52,592 --> 00:25:54,511
You don't think that I know that?
566
00:25:54,594 --> 00:25:56,221
You need to get it together.
567
00:26:00,392 --> 00:26:01,768
[crying]
568
00:26:01,851 --> 00:26:04,938
- I lost my job today.
- Oh, God.
569
00:26:05,939 --> 00:26:06,939
Hey.
570
00:26:07,065 --> 00:26:08,650
- [Nicole inhales]
- Okay.
571
00:26:08,984 --> 00:26:11,027
[woman over PA] Dr. Neese, call OR.
572
00:26:11,444 --> 00:26:13,989
- Dr. Neese, call OR.
- I have to go into surgery.
573
00:26:14,739 --> 00:26:18,201
All right? But I promise you
everything you saw can be explained.
574
00:26:19,077 --> 00:26:20,620
All right, I'm on call all week,
575
00:26:20,704 --> 00:26:23,039
but when I get off,
I will be at your house.
576
00:26:23,665 --> 00:26:24,665
Okay?
577
00:26:25,333 --> 00:26:26,333
But right now...
578
00:26:27,085 --> 00:26:28,461
I hate to leave you, but...
579
00:26:29,504 --> 00:26:30,504
I gotta.
580
00:26:31,881 --> 00:26:32,881
Hey.
581
00:26:34,134 --> 00:26:35,134
[sniffles]
582
00:26:45,895 --> 00:26:46,895
[Dion] Mom.
583
00:26:47,939 --> 00:26:48,939
Hey, sweetie.
584
00:26:50,108 --> 00:26:51,192
I can't sleep.
585
00:26:52,235 --> 00:26:53,235
Are you crying?
586
00:26:54,529 --> 00:26:56,656
It's fine. It's... It's fine. Come here.
587
00:26:57,532 --> 00:26:58,532
[sniffs]
588
00:26:58,617 --> 00:26:59,617
[grunts]
589
00:27:02,412 --> 00:27:03,412
Get in here.
590
00:27:09,753 --> 00:27:11,379
- Is that better?
- Yes.
591
00:27:15,967 --> 00:27:16,801
[Nicole exhales]
592
00:27:16,885 --> 00:27:18,887
Pat said you were asking about your dad.
593
00:27:19,512 --> 00:27:21,097
You never talk about him.
594
00:27:23,475 --> 00:27:25,602
That's just because it made you so sad.
595
00:27:25,810 --> 00:27:26,936
Made you sadder.
596
00:27:37,447 --> 00:27:38,490
[sighs]
597
00:27:39,199 --> 00:27:40,784
He saved a stranger...
598
00:27:42,535 --> 00:27:43,535
[shaky inhale]
599
00:27:43,995 --> 00:27:44,995
and...
600
00:27:46,122 --> 00:27:48,667
he got caught in a hurricane
in New Orleans...
601
00:27:51,670 --> 00:27:56,091
and he saw a woman
who got swept up by the river, so...
602
00:27:57,634 --> 00:27:58,802
he jumped in...
603
00:27:59,219 --> 00:28:00,219
to save her.
604
00:28:00,970 --> 00:28:01,970
And did he?
605
00:28:03,682 --> 00:28:04,682
He did.
606
00:28:06,351 --> 00:28:07,351
[inhales]
607
00:28:08,311 --> 00:28:10,146
But the river took him instead.
608
00:28:11,022 --> 00:28:12,816
He shouldn't have jumped in.
609
00:28:16,528 --> 00:28:19,364
But that's what heroes do, right?
610
00:28:21,408 --> 00:28:24,035
A lady named Charlotte Tuck...
611
00:28:24,994 --> 00:28:27,163
got to go home to her family...
612
00:28:28,915 --> 00:28:30,458
because your dad was a hero.
613
00:28:32,585 --> 00:28:33,628
I forget him.
614
00:28:38,133 --> 00:28:39,133
What?
615
00:28:39,300 --> 00:28:40,468
Sometimes.
616
00:28:46,641 --> 00:28:47,642
[inhales]
617
00:28:47,851 --> 00:28:48,851
[exhales]
618
00:28:50,437 --> 00:28:51,437
Hold on.
619
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
[sniffles]
620
00:29:16,337 --> 00:29:17,547
[softly] Hey, come here.
621
00:29:19,966 --> 00:29:20,966
[Dion] Dad!
622
00:29:21,134 --> 00:29:22,134
Hey, babe.
623
00:29:23,011 --> 00:29:24,262
Tell me how your day was.
624
00:29:25,013 --> 00:29:26,013
It was weird.
625
00:29:27,640 --> 00:29:30,935
Stuff flew all over the living room,
and, uh...
626
00:29:32,187 --> 00:29:35,273
Uh, Pat took Dion out for pizza.
627
00:29:36,524 --> 00:29:38,151
Yeah, that... that sounds great.
628
00:29:38,443 --> 00:29:41,821
Your dad was traveling so much that year
that he made me this video.
629
00:29:42,030 --> 00:29:43,281
[Mark] How's Dion doing?
630
00:29:43,364 --> 00:29:44,616
I miss my little man.
631
00:29:45,408 --> 00:29:46,534
[Nicole] Dion's great.
632
00:29:47,535 --> 00:29:48,535
Best kid ever.
633
00:29:48,787 --> 00:29:50,955
[Mark] I'm telling you, Nicole,
that kid...
634
00:29:51,498 --> 00:29:52,707
is something special.
635
00:29:52,791 --> 00:29:54,459
He's gonna rule the world one day.
636
00:29:54,542 --> 00:29:56,377
I wish I could be there, but...
637
00:29:56,461 --> 00:29:57,670
I know you got this.
638
00:29:59,005 --> 00:30:01,549
When I get back,
we all gonna go up to the cabin.
639
00:30:02,717 --> 00:30:04,552
Just the three of us, okay? I promise.
640
00:30:05,178 --> 00:30:06,178
I miss you.
641
00:30:06,596 --> 00:30:07,596
And I love you.
642
00:30:08,014 --> 00:30:09,140
And I'll see you soon.
643
00:30:13,394 --> 00:30:15,188
Mmm. [kisses]
644
00:30:18,691 --> 00:30:20,777
I don't think you should go
to school tomorrow.
645
00:30:21,402 --> 00:30:23,404
["Family Affair" by Mary J. Blige plays]
646
00:30:26,908 --> 00:30:29,452
♪ Let's get it crunk up on that fun ♪
647
00:30:29,536 --> 00:30:31,955
♪ Up on up in this dancerie ♪
648
00:30:32,038 --> 00:30:34,707
♪ We got ya open, now ya floatin' ♪
649
00:30:34,791 --> 00:30:37,061
- ♪ So you gots to dance for me ♪
- I don't see you dancing.
650
00:30:37,085 --> 00:30:39,546
- ♪ Don't need no hateration ♪
- [Dion singing along]
651
00:30:39,629 --> 00:30:40,713
♪ Holleration ♪
652
00:30:40,797 --> 00:30:42,340
♪ In this dancerie ♪
653
00:30:42,423 --> 00:30:45,677
♪ Let's get it percolatin'
While you're waiting ♪
654
00:30:45,760 --> 00:30:47,387
♪ So just dance for me ♪
655
00:30:47,470 --> 00:30:49,889
♪ Come on, everybody, get on up ♪
656
00:30:50,139 --> 00:30:52,267
♪ 'Cause you know
We gots to get it crunk ♪
657
00:30:52,350 --> 00:30:54,578
You don't know what that means,
but that's okay. [laughs]
658
00:30:54,602 --> 00:30:56,187
♪ And I'mma make you feel all right ♪
659
00:30:56,271 --> 00:30:57,605
♪ Make you feel all right ♪
660
00:30:57,689 --> 00:31:00,441
- ♪ Come on, baby, just party with me ♪
- [Nicole laughs]
661
00:31:00,525 --> 00:31:02,777
♪ Let loose and set your body free ♪
662
00:31:12,161 --> 00:31:13,955
Mommy, can I go down to the lake?
663
00:31:14,038 --> 00:31:15,582
- Yes.
- Yay!
664
00:31:18,334 --> 00:31:19,168
Thank you.
665
00:31:19,252 --> 00:31:20,545
[birds chirping]
666
00:31:21,671 --> 00:31:22,671
[door closes]
667
00:31:22,714 --> 00:31:24,090
[running footsteps
668
00:31:24,549 --> 00:31:25,550
[inhales]
669
00:31:27,552 --> 00:31:28,552
[car door opens]
670
00:31:38,855 --> 00:31:39,855
[bird cawing]
671
00:32:28,905 --> 00:32:29,905
[sighs]
672
00:32:33,409 --> 00:32:34,409
[exhales]
673
00:32:39,499 --> 00:32:40,500
[inhales]
674
00:32:49,676 --> 00:32:51,302
[piano playing]
675
00:32:53,346 --> 00:32:54,722
[applause]
676
00:32:59,686 --> 00:33:02,355
[Dion] Mom, help! Quick!
677
00:33:02,438 --> 00:33:04,273
Help! Mom!
678
00:33:04,357 --> 00:33:05,483
Mom!
679
00:33:05,566 --> 00:33:07,443
Help! [yells]
680
00:33:07,986 --> 00:33:10,530
- Mom, help me!
- Hey!
681
00:33:12,198 --> 00:33:16,369
Dion, that boat is so old,
it probably doesn't even float.
682
00:33:17,328 --> 00:33:18,329
[grunts]
683
00:33:19,288 --> 00:33:20,288
Look!
684
00:33:21,124 --> 00:33:22,917
We can't go fishing, Dion.
685
00:33:23,418 --> 00:33:25,211
- Why not?
- Because we don't know how.
686
00:33:25,753 --> 00:33:28,131
You put the pole in the water.
Come on, let's go.
687
00:33:28,214 --> 00:33:30,883
It doesn't work like that.
You need bait and...
688
00:33:31,175 --> 00:33:33,970
Hey, you are not going in there
by yourself!
689
00:33:34,220 --> 00:33:35,220
[Nicole grunts]
690
00:33:45,273 --> 00:33:47,483
Can you not flick it around
like that, please?
691
00:33:48,067 --> 00:33:51,154
Pat told me Dad loved to fish here,
but I can't find the fish.
692
00:33:51,696 --> 00:33:55,158
Well, maybe there aren't any, you know?
Maybe you scared 'em away.
693
00:33:55,950 --> 00:33:58,995
- This water doesn't have fish.
- Okay, you know what? Just...
694
00:33:59,579 --> 00:34:01,289
leave it in the water, all right?
695
00:34:01,372 --> 00:34:03,791
Just let it sit for a second
and see if it works.
696
00:34:06,044 --> 00:34:07,128
Can I see your phone?
697
00:34:07,628 --> 00:34:09,756
I want to look up Chris's YouTube channel.
698
00:34:10,339 --> 00:34:11,819
No, I didn't bring my phone out here.
699
00:34:11,883 --> 00:34:14,635
[groans] I need to like
Chris's YouTube account.
700
00:34:15,845 --> 00:34:17,764
- This never ends, you know?
- What?
701
00:34:18,931 --> 00:34:19,974
Wanting to fit in.
702
00:34:21,309 --> 00:34:26,105
And trying to figure out what to do, say,
wear, buy. I mean...
703
00:34:27,106 --> 00:34:28,106
What do you like?
704
00:34:30,401 --> 00:34:31,694
Comic books and Legos.
705
00:34:31,778 --> 00:34:33,362
Chris doesn't like comic books.
706
00:34:33,446 --> 00:34:34,864
But you do, right?
707
00:34:37,325 --> 00:34:39,160
If you show people the real you,
708
00:34:39,243 --> 00:34:42,663
you will not only make friends,
but you will make the right friends.
709
00:34:42,747 --> 00:34:43,748
[bird cawing]
710
00:34:48,294 --> 00:34:50,004
All right,
who's ready for macs and cheese?
711
00:34:50,088 --> 00:34:52,799
We only eat what we catch.
We gotta keep fishing.
712
00:34:52,882 --> 00:34:55,051
That's not gonna happen. Let go.
713
00:34:56,969 --> 00:34:57,970
I'm not giving up.
714
00:35:02,183 --> 00:35:03,392
Hey, Di. Stop that.
715
00:35:04,644 --> 00:35:06,813
- Hey, stop that, okay? That's cheating.
- [whooshing]
716
00:35:07,939 --> 00:35:08,939
What?
717
00:35:21,702 --> 00:35:22,703
[Nicole] Oh, no.
718
00:35:23,079 --> 00:35:24,079
No, no, no, no, no.
719
00:35:24,205 --> 00:35:26,624
Dion, they can't breathe up there.
They need water.
720
00:35:26,707 --> 00:35:27,707
[grunting]
721
00:35:27,750 --> 00:35:29,752
[water gurgling]
722
00:35:36,592 --> 00:35:39,595
[Nicole] Okay.
That's not exactly what I meant.
723
00:35:47,395 --> 00:35:48,896
[Nicole] Okay. Um...
724
00:35:49,522 --> 00:35:50,522
Uh, j...
725
00:35:51,566 --> 00:35:52,942
Just put... just put them down.
726
00:35:59,532 --> 00:36:01,659
Okay, good. Good job, buddy.
727
00:36:05,413 --> 00:36:07,540
Dion, are you doing something
to the trees?
728
00:36:08,082 --> 00:36:09,584
[Dion] Not on purpose.
729
00:36:11,794 --> 00:36:14,422
[Nicole] No, no, no, no.
Honey, let go of the trees.
730
00:36:14,589 --> 00:36:16,090
You're pulling the trees down.
731
00:36:16,841 --> 00:36:17,841
Di?
732
00:36:18,176 --> 00:36:20,178
[Dion] Abracadabra!
733
00:36:20,261 --> 00:36:21,554
[crashing]
734
00:36:22,638 --> 00:36:24,358
[Nicole] No, no, no,
that's making it worse.
735
00:36:24,390 --> 00:36:26,100
Just try to calm down, honey!
736
00:36:26,726 --> 00:36:30,855
- [Dion] I don't like this. It's scary.
- [screams] I know! I'm scared too, okay?
737
00:36:30,938 --> 00:36:31,938
[screams]
738
00:36:32,815 --> 00:36:34,358
- Try and focus!
- [screaming]
739
00:36:34,442 --> 00:36:36,360
[Dion] Abracadabra!
740
00:36:36,736 --> 00:36:38,154
[both scream]
741
00:36:38,237 --> 00:36:40,489
- [Dion] I can't!
- I don't think you're trying!
742
00:36:40,573 --> 00:36:42,283
[Dion] Abracadabra!
743
00:36:42,366 --> 00:36:43,784
[Nicole screams]
744
00:36:44,076 --> 00:36:45,453
- [Nicole screams]
- [Dion grunts]
745
00:36:46,412 --> 00:36:47,412
[cries out]
746
00:36:48,664 --> 00:36:49,664
Di?
747
00:36:51,834 --> 00:36:52,834
[Nicole, muffled] Dion?
748
00:36:53,544 --> 00:36:54,587
Dion!
749
00:37:08,684 --> 00:37:09,769
[gasps]
750
00:37:11,187 --> 00:37:12,438
[panting]
751
00:37:15,858 --> 00:37:17,109
[coughs]
752
00:37:17,193 --> 00:37:18,193
[pants]
753
00:37:33,251 --> 00:37:34,710
[thunder crashes]
754
00:37:36,879 --> 00:37:38,089
[rain pattering]
755
00:37:48,808 --> 00:37:49,808
[sniffs]
756
00:37:52,019 --> 00:37:53,104
[thunder crashes]
757
00:38:04,573 --> 00:38:05,866
[sniffs]
758
00:38:23,551 --> 00:38:25,136
[Nicole] He saved a stranger...
759
00:38:25,970 --> 00:38:27,596
swept up by the river.
760
00:38:29,557 --> 00:38:30,391
[gasps]
761
00:38:30,474 --> 00:38:32,768
- A lady named Charlotte Tuck.
- [Dion] Mom!
762
00:38:35,146 --> 00:38:36,272
[thunder crashes]
763
00:38:40,526 --> 00:38:42,528
Honey, what are you doing out of bed?
764
00:38:42,611 --> 00:38:44,530
Looking at the rain people.
765
00:38:44,739 --> 00:38:45,739
Looking at what?
766
00:38:50,286 --> 00:38:52,371
Baby, we really need to get back inside.
767
00:38:58,336 --> 00:38:59,545
[voices whispering]
768
00:39:09,055 --> 00:39:10,723
[voices continue whispering]
769
00:39:12,224 --> 00:39:13,267
[breathes heavily]
770
00:39:17,688 --> 00:39:19,815
[male voice] They don't know it,
but we got to do it.
771
00:39:22,443 --> 00:39:24,445
[Mark] Nicole! You shouldn't be here.
772
00:39:25,071 --> 00:39:26,364
- [Mark] Go.
- [Nicole gasps]
773
00:39:29,992 --> 00:39:31,702
You gotta take Dion and leave.
774
00:39:31,786 --> 00:39:32,786
[breathes heavily]
775
00:39:35,331 --> 00:39:37,792
You don't understand.
We don't have a lot of time.
776
00:39:39,126 --> 00:39:40,127
It's dangerous.
777
00:39:41,128 --> 00:39:42,128
Dad?
778
00:39:43,047 --> 00:39:44,047
You gotta...
779
00:39:50,012 --> 00:39:51,180
Was that my dad?
780
00:39:51,931 --> 00:39:52,973
Where'd he go?
55416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.