Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,468 --> 00:00:04,618
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:22,155 --> 00:00:23,515
I've done it!
3
00:00:23,590 --> 00:00:25,330
I, Cal-umbus,
4
00:00:25,393 --> 00:00:28,263
have discovered
a New World
all by myself.
5
00:00:28,329 --> 00:00:30,899
Don't believe everything
you read in history books.
6
00:00:30,965 --> 00:00:34,325
I claim this land
for my show.
7
00:00:34,401 --> 00:00:37,811
My Cal-umbus show.
8
00:00:37,872 --> 00:00:40,042
Look at all these things
I have discovered.
9
00:00:40,107 --> 00:00:41,877
I've discovered this beach.
10
00:00:41,942 --> 00:00:43,712
I've discovered this rock.
11
00:00:43,777 --> 00:00:46,047
I've discovered
this cute little turtle.
12
00:00:46,113 --> 00:00:47,983
What is that, little turtle?
13
00:00:48,049 --> 00:00:50,379
Did you say I'm awesome
at discovering?
14
00:00:50,450 --> 00:00:52,990
I know!
15
00:00:53,054 --> 00:00:55,924
Hey, watch what you're doing.
16
00:00:55,990 --> 00:00:59,730
(CHUCKLES)
I have also discovered
this disappointed rabbit.
17
00:00:59,793 --> 00:01:01,103
I think I will
eat him for lunch
18
00:01:01,162 --> 00:01:03,532
so I have energy
to do more discovering.
19
00:01:03,597 --> 00:01:05,267
Who do you think you are?
20
00:01:05,332 --> 00:01:07,372
I am Cal-umbus.
21
00:01:07,434 --> 00:01:09,104
And I have discovered you.
22
00:01:09,170 --> 00:01:11,840
Finders eaters,
losers weepers.
23
00:01:11,906 --> 00:01:14,236
Wait a minute there,
Cal-umbus.
24
00:01:14,308 --> 00:01:16,778
If you eat me,
who's going to guide you
25
00:01:16,844 --> 00:01:19,514
to all the other
great discoveries?
26
00:01:19,580 --> 00:01:21,250
Ah! I love discoveries!
27
00:01:21,315 --> 00:01:24,785
I even have this
"I'm nutty for
discovery" tattoo.
28
00:01:24,852 --> 00:01:27,652
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
29
00:01:27,721 --> 00:01:29,091
Okay.
30
00:01:29,156 --> 00:01:31,356
That's one thing I wish
I hadn't discovered.
31
00:01:31,425 --> 00:01:34,525
Now, follow me.
32
00:01:34,595 --> 00:01:36,755
Okay, you ready to discover
33
00:01:36,830 --> 00:01:39,570
your very own
New World jaguar?
34
00:01:39,633 --> 00:01:41,373
Jaguar?
35
00:01:41,435 --> 00:01:43,165
What is a jaguar?
36
00:01:43,237 --> 00:01:47,407
Oh, he's a beautiful
animal asleep in
that cave over there.
37
00:01:47,475 --> 00:01:49,905
You'll just need to bang
on this pot and pan
38
00:01:49,977 --> 00:01:51,607
if you want
to sneak up on him.
39
00:01:51,678 --> 00:01:55,048
Jaguar!
Prepare to be discovered!
40
00:01:55,116 --> 00:01:57,546
Oh, so that's a jaguar.
41
00:01:57,618 --> 00:01:59,118
(SNARLING)
42
00:02:07,395 --> 00:02:10,295
Why don't we
find you a New World
giant bear instead?
43
00:02:10,364 --> 00:02:12,004
He's right over there
in the bushes.
44
00:02:12,066 --> 00:02:15,336
BUGS:He's very timid and shy.
45
00:02:15,403 --> 00:02:17,203
So, if you want
to sneak up on him,
46
00:02:17,271 --> 00:02:20,481
you'll first need
to put on some camouflage.
47
00:02:20,541 --> 00:02:23,581
Perfect. Oh,
and don't forget
to coat yourself with honey.
48
00:02:23,644 --> 00:02:26,884
Bears love honey.
49
00:02:26,947 --> 00:02:28,447
Now get moving, champ.
50
00:02:28,516 --> 00:02:33,216
(LAUGHS) Prepare to be
discovered, giant bear.
51
00:02:33,286 --> 00:02:36,986
(SNARLING)
52
00:02:37,057 --> 00:02:41,457
(CAL-UMBUS EXCLAIMING
IN HORROR)
53
00:02:41,529 --> 00:02:45,469
I think your camouflage
outfit is broken.
54
00:02:45,533 --> 00:02:48,443
You know, for a guy
who sailed halfway
around the world,
55
00:02:48,502 --> 00:02:50,202
he ain't too bright.
56
00:02:50,271 --> 00:02:54,111
Now I'm gonna take you
to discover the fish
of the New World.
57
00:02:54,175 --> 00:02:55,875
Where are they, rabbit?
58
00:02:55,943 --> 00:02:57,383
Ah, you won't be
needing that net.
59
00:02:57,445 --> 00:02:59,575
All you have to do
is get into the water,
60
00:02:59,646 --> 00:03:01,206
and they swim
right to you.
61
00:03:01,281 --> 00:03:02,721
Let me see.
62
00:03:02,783 --> 00:03:03,783
(SPLASHES)
63
00:03:03,851 --> 00:03:06,621
Fish! Fish.
64
00:03:06,687 --> 00:03:08,617
Yes!
65
00:03:08,689 --> 00:03:10,089
No! Ow, ow, ow!
66
00:03:10,157 --> 00:03:11,757
CAL-UMBUS: (EXCLAIMING)
They're biting me!
67
00:03:11,825 --> 00:03:13,585
(YELLING)
68
00:03:13,660 --> 00:03:15,160
(SPLASHES)
69
00:03:15,228 --> 00:03:18,228
(PANTING)
70
00:03:18,299 --> 00:03:22,439
Hey, Cal, now you're
discovering a crocodile.
71
00:03:22,502 --> 00:03:23,602
A crocodile?
72
00:03:23,670 --> 00:03:26,070
(EXCLAIMS)
73
00:03:26,139 --> 00:03:29,039
(GRUNTS)
74
00:03:29,110 --> 00:03:33,680
Now, you're discovering
an anaconda.
75
00:03:33,747 --> 00:03:37,817
(GRUNTING)
76
00:03:37,885 --> 00:03:40,345
The New World
can be tough to swallow,
77
00:03:40,420 --> 00:03:42,360
but Cal is not.
78
00:03:42,423 --> 00:03:45,763
I'm beginning to think
that you are messing with me.
79
00:03:45,826 --> 00:03:47,656
And I'm going to eat you.
80
00:03:47,729 --> 00:03:51,899
If you eat me, then I
can't show you
the giant boulder of gold.
81
00:03:51,966 --> 00:03:54,336
The goulder?
82
00:03:54,402 --> 00:03:57,242
This will be
my greatest discovery yet.
83
00:03:57,304 --> 00:04:00,514
Then let's go.
84
00:04:00,574 --> 00:04:02,344
(TRIBAL MUSIC PLAYING)
85
00:04:02,410 --> 00:04:04,510
We've got to
go through the forest
of punching monkeys first.
86
00:04:04,579 --> 00:04:08,979
Monkeys? I am not a-scared
of no stinking monkeys.
87
00:04:09,049 --> 00:04:11,619
CAL-UMBUS: (EXCLAIMS)
Right in my paella.
88
00:04:11,685 --> 00:04:12,985
BUGS: And then the guy says,
89
00:04:13,053 --> 00:04:15,823
"You don't understand.
Chumps is my dog."
90
00:04:15,889 --> 00:04:17,289
(BOTH LAUGHING)
91
00:04:17,358 --> 00:04:19,528
(CAL-UMBUS EXCLAIMING IN PAIN)
92
00:04:19,594 --> 00:04:22,934
Hey, Cal, when you're
done playing with the monkeys,
come up on the mountain.
93
00:04:22,997 --> 00:04:25,027
CAL-UMBUS: Okay.
94
00:04:25,099 --> 00:04:28,839
One goulder coming up.
95
00:04:28,902 --> 00:04:32,012
Cal, I found
the boulder of gold.
96
00:04:32,072 --> 00:04:33,312
The goulder?
97
00:04:33,374 --> 00:04:36,584
The giant boulder
of gold is mine!
98
00:04:36,643 --> 00:04:39,113
-Oops.
-Oh, no!
99
00:04:39,180 --> 00:04:41,720
(COMICAL INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
100
00:04:41,782 --> 00:04:43,052
(EXCLAIMS)
101
00:04:43,117 --> 00:04:47,417
-(GROANS)
-(THUDS)
102
00:04:47,487 --> 00:04:49,287
(EXCLAIMING)
103
00:04:52,993 --> 00:04:54,293
(SQUISHING)
104
00:04:54,361 --> 00:04:55,401
(SPLASHES)
105
00:04:55,462 --> 00:04:57,262
(EXCLAIMING)
106
00:05:02,970 --> 00:05:04,470
(GROWLING)
107
00:05:18,552 --> 00:05:22,722
(CRASHES)
108
00:05:22,789 --> 00:05:24,889
(GROANS)
109
00:05:24,958 --> 00:05:27,358
I am ruined.
110
00:05:27,427 --> 00:05:28,757
Ruined!
111
00:05:28,829 --> 00:05:30,799
(CRYING)
112
00:05:30,864 --> 00:05:33,304
Explorers leave
no stone unturned.
113
00:05:33,367 --> 00:05:37,137
But sometimes,
they should.
114
00:05:37,204 --> 00:05:39,714
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
115
00:05:39,774 --> 00:05:43,514
Are you sure you
want to try out for
the football team, Porky?
116
00:05:43,577 --> 00:05:44,637
I'm sure, Bugs.
117
00:05:44,711 --> 00:05:46,351
Ever since I was
a little piglet,
118
00:05:46,414 --> 00:05:49,984
it's been my dream
to play football
for the Fighting Foghorns
119
00:05:50,050 --> 00:05:53,150
Okay, but I hope
you don't get squashed.
120
00:05:53,220 --> 00:05:54,460
(BLOWS WHISTLE)
121
00:05:54,522 --> 00:05:56,292
All right, gather around.
Gather around.
122
00:05:56,357 --> 00:05:58,857
So, it looks like nobody,
and I say, nobody
had the guts
123
00:05:58,927 --> 00:06:02,127
to try out for this
finely tuned football machine.
124
00:06:02,196 --> 00:06:04,126
-I'm here to try out, Coach.
-Who said that?
125
00:06:04,198 --> 00:06:06,598
Show your face, spirit.
126
00:06:06,666 --> 00:06:07,966
I'm down here.
127
00:06:08,035 --> 00:06:09,965
I want to play
for the Foghorns.
128
00:06:10,037 --> 00:06:11,037
You?
129
00:06:11,105 --> 00:06:14,735
(ALL LAUGHING)
130
00:06:14,808 --> 00:06:17,638
(LAUGHING)
131
00:06:17,711 --> 00:06:18,851
Oh.
132
00:06:18,912 --> 00:06:20,112
Oh.
133
00:06:20,180 --> 00:06:21,980
You're serious?
134
00:06:22,049 --> 00:06:23,819
Son, look around you.
135
00:06:23,885 --> 00:06:26,415
All of my players
are big, strong fellas.
136
00:06:26,487 --> 00:06:28,817
Now, look at you.
You're four foot nothin',
137
00:06:28,890 --> 00:06:32,830
three hundred and something,
and don't have a speck
of athletic ability.
138
00:06:32,893 --> 00:06:34,733
Give me a shot, Coach?
139
00:06:34,796 --> 00:06:38,196
Fine, if you want to try
and play with the big dogs,
have at it.
140
00:06:38,265 --> 00:06:39,725
But don't get yourself killed.
141
00:06:39,800 --> 00:06:40,800
(BLOWS WHISTLE)
142
00:06:40,868 --> 00:06:42,968
Hit the ropes!
143
00:06:47,708 --> 00:06:49,008
(YELLING)
144
00:06:49,076 --> 00:06:52,806
Son, I say, son,
you're a real ball hog.
145
00:06:52,880 --> 00:06:54,080
(CHUCKLING)
146
00:06:54,148 --> 00:06:55,778
Hey, don't laugh at him.
147
00:06:55,849 --> 00:06:57,179
He's trying his best.
148
00:06:57,251 --> 00:06:58,851
(BLOWS WHISTLE)
149
00:06:58,920 --> 00:07:00,790
Nobody asked you.
All right, son.
You had enough yet?
150
00:07:00,855 --> 00:07:04,015
(STUTTERING) No, Coach.
I'm not gonna quit.
151
00:07:04,091 --> 00:07:05,461
Well, have it your way.
152
00:07:05,526 --> 00:07:08,096
All right, boys.
Monkey rolls.
153
00:07:08,162 --> 00:07:11,102
-(BLOWS WHISTLE)
-(THUMPS)
154
00:07:11,165 --> 00:07:13,765
Oh, man, Porky's
getting trounced out there.
155
00:07:13,834 --> 00:07:16,404
I gotta do something.
156
00:07:16,469 --> 00:07:19,139
(GROANING)
157
00:07:19,206 --> 00:07:21,006
It's time to
kick it up a notch.
158
00:07:21,075 --> 00:07:23,935
Circle up.
Tackling drills.
159
00:07:24,011 --> 00:07:25,511
(GRUNTING)
160
00:07:31,618 --> 00:07:32,618
(BLOWS WHISTLE)
161
00:07:32,686 --> 00:07:34,286
Hold up, Hammy.
162
00:07:34,356 --> 00:07:37,186
It looks like we've got
ourselves a mole
infiltrating our practice.
163
00:07:37,258 --> 00:07:39,058
Hey, what's up, doc?
164
00:07:39,126 --> 00:07:41,756
This field's for
players only, rabbit.
165
00:07:41,828 --> 00:07:43,998
-(YELLING)
-(THUMPS)
166
00:07:44,064 --> 00:07:47,004
Shame. I was going
for a field goal.
167
00:07:47,067 --> 00:07:49,067
-(CHUCKLING)
-(THUMPS)
168
00:07:49,136 --> 00:07:50,866
Heads up, Coach.
169
00:07:50,939 --> 00:07:54,439
(WHISTLE BLOWING)
I done... Gone...
Swallowed... My... Whistle...
170
00:07:54,507 --> 00:07:55,307
Help!
171
00:07:55,376 --> 00:07:56,636
-(COUGHING)
-(THUMPS)
172
00:07:56,710 --> 00:07:58,510
You saved my life, Pig.
173
00:07:58,579 --> 00:08:00,279
So I'm gonna
do you a favor
174
00:08:00,347 --> 00:08:02,347
and save yours in return.
175
00:08:02,416 --> 00:08:04,046
You're terrible, son.
176
00:08:04,119 --> 00:08:06,989
You need to leave
before you wind up
on the injured list.
177
00:08:07,054 --> 00:08:10,064
Go on. Get.
178
00:08:10,124 --> 00:08:13,094
-Porky?
-Not now, Bugs.
179
00:08:13,160 --> 00:08:17,400
(SOMBER MUSIC PLAYING)
180
00:08:17,465 --> 00:08:19,325
-(SIGHS SADLY)
-MAN:Why the long face, pal?
181
00:08:19,401 --> 00:08:23,401
Oh, I tried out for
the football team, but I
ain't no good, so I quit.
182
00:08:23,471 --> 00:08:25,171
Well, take it from me.
183
00:08:25,240 --> 00:08:28,340
In football,
quitters never win,
and winners never quit.
184
00:08:28,409 --> 00:08:30,139
Are you a football player?
185
00:08:30,210 --> 00:08:31,850
No, I'm actor Sean Astin,
186
00:08:31,913 --> 00:08:35,283
but I played a famous
football player in a movie.
187
00:08:35,349 --> 00:08:36,979
-Was it Tom Brady?
-No.
188
00:08:37,050 --> 00:08:39,150
-Cam Newton?
-No, he's...
189
00:08:39,219 --> 00:08:41,119
-Serena Williams?
-That's a woman!
190
00:08:41,188 --> 00:08:43,288
-Is it Secretariat?
-That's a horse!
191
00:08:43,357 --> 00:08:46,527
I played Rudy Ruettiger
in the hit movieRudy.
192
00:08:46,594 --> 00:08:48,734
-I haven't seen it.
-You haven't seen it?
193
00:08:48,796 --> 00:08:50,796
It's "Certified Fresh"
on Rotten Tomatoes.
194
00:08:50,865 --> 00:08:54,265
Roger Ebert said
my performance was
serious and affecting.
195
00:08:54,335 --> 00:08:57,065
Oh. I'll have to check it out.
196
00:08:57,137 --> 00:08:59,107
That didn't sound
very sincere.
197
00:08:59,173 --> 00:09:01,183
And you should check it out.
198
00:09:01,242 --> 00:09:03,882
Because Rudy had a dream
to play football at
the University of Notre Dame.
199
00:09:03,945 --> 00:09:06,275
He wasn't the biggest guy
or the fastest guy,
200
00:09:06,347 --> 00:09:08,617
but he gave it his all,
and he never quit.
201
00:09:08,683 --> 00:09:10,823
Did he make it big
in pro football?
202
00:09:10,885 --> 00:09:12,785
No, his career ended
after one play.
203
00:09:12,854 --> 00:09:16,164
But he worked hard
and he never gave up,
and he made the team
204
00:09:16,223 --> 00:09:18,593
-Oh, wow.
-Yeah, wow!
205
00:09:18,658 --> 00:09:20,158
Now, go be Rudy.
206
00:09:20,228 --> 00:09:23,758
You're right,
Actor Sean Astin.
I'm going back out there.
207
00:09:23,830 --> 00:09:25,570
Hold up.
208
00:09:25,633 --> 00:09:26,973
Can you do me a favor,
and pass these out
to your teammates?
209
00:09:27,034 --> 00:09:28,544
-What are they?
-My headshots.
210
00:09:28,602 --> 00:09:30,002
You never know when
another football player
211
00:09:30,071 --> 00:09:31,941
is gonna need an actor
to play him in a movie.
212
00:09:32,005 --> 00:09:36,655
Okay.
Thanks, Actor Sean Astin.
213
00:09:37,444 --> 00:09:38,954
Porky, what are you doing?
214
00:09:39,013 --> 00:09:41,653
I'm going back to the tryouts,
and you can't stop me.
215
00:09:41,716 --> 00:09:43,516
I just didn't
want you to get hurt.
216
00:09:43,584 --> 00:09:45,294
But if you really
want to do this,
217
00:09:45,352 --> 00:09:49,122
I've got your back.
218
00:09:49,189 --> 00:09:51,829
I'm back, Coach.
Put me in!
219
00:09:51,892 --> 00:09:53,432
No, thanks, son.
220
00:09:53,494 --> 00:09:55,734
I don't feel like watching you
hurt yourself any more.
221
00:09:55,795 --> 00:09:57,495
Put Porky in, coach.
222
00:09:57,565 --> 00:09:59,465
(IN DIFFERENT VOICE)
Yeah, coach.
Let Porky play.
223
00:09:59,534 --> 00:10:02,174
(IN DIFFERENT VOICE)
He's got more heart
than all of us put together.
224
00:10:02,236 --> 00:10:04,196
Yeah, Coach.
Let the pig play.
225
00:10:04,271 --> 00:10:06,311
Yeah, he don't quit.
Put him in!
226
00:10:06,373 --> 00:10:08,383
Porky! Porky!
227
00:10:08,442 --> 00:10:10,682
ALL: Porky! Porky! Porky!
228
00:10:10,744 --> 00:10:12,384
Porky! Porky!
229
00:10:12,446 --> 00:10:15,046
Porky! Porky! Porky!
230
00:10:15,115 --> 00:10:16,515
Fine. You can play.
231
00:10:16,584 --> 00:10:18,524
But when you
get beat like a pinata,
232
00:10:18,586 --> 00:10:20,646
I ain't picking up the candy.
233
00:10:20,720 --> 00:10:22,520
(SCREAMING)
234
00:10:22,590 --> 00:10:25,190
Red Omaha!
Red Omaha!
235
00:10:25,259 --> 00:10:28,029
I'm Red Omaha! Hike!
236
00:10:28,095 --> 00:10:29,295
(GRUNTS)
237
00:10:34,968 --> 00:10:36,238
(THUMPS)
238
00:10:36,303 --> 00:10:37,303
BUGS: Yeah!
239
00:10:37,371 --> 00:10:39,471
You had it in you
all along!
240
00:10:39,540 --> 00:10:41,510
Hey, those are my headshots.
241
00:10:41,575 --> 00:10:43,735
(TRIUMPHANT INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)
242
00:10:43,810 --> 00:10:45,080
PORKY: Cut.
243
00:10:45,145 --> 00:10:46,475
How was that, Porky?
244
00:10:46,547 --> 00:10:48,217
It was great,
Sean baby.
245
00:10:48,282 --> 00:10:50,552
But I think you need
to stutter more.
246
00:10:50,618 --> 00:10:52,518
(STUTTERING)
You got it.
247
00:10:52,586 --> 00:10:55,286
I really put the pig
in the pigskin.
248
00:10:55,356 --> 00:10:56,516
(CHUCKLING)
249
00:10:56,590 --> 00:10:59,860
(STUTTERING)
That's all, folks.
250
00:10:59,926 --> 00:11:01,556
(THEME MUSIC PLAYING)
17370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.