Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,961 --> 00:00:09,830
Previously on "NCIS..."
2
00:00:09,854 --> 00:00:11,765
You have to prepare
yourself for the possibility
3
00:00:11,789 --> 00:00:13,462
she won't survive the night.
4
00:00:13,486 --> 00:00:15,905
Emily Fornell had counterfeit
opioids in her blood.
5
00:00:15,929 --> 00:00:17,350
McGee, you got point.
6
00:00:17,383 --> 00:00:19,308
- For now, or...?
- Next couple of days.
7
00:00:19,332 --> 00:00:20,939
I got a lead on the errand boy
8
00:00:20,963 --> 00:00:23,112
who supplied the poison
that nearly killed my little girl.
9
00:00:23,136 --> 00:00:25,170
The head of the snake.
10
00:00:25,972 --> 00:00:27,783
- Perfect timing, Gibbs.
- Tobias?
11
00:00:27,807 --> 00:00:29,202
What'd you do?
12
00:00:29,241 --> 00:00:30,292
Nothing.
13
00:00:30,316 --> 00:00:31,852
Gonna need some time.
14
00:00:31,891 --> 00:00:33,642
Check back with me in about two weeks.
15
00:00:33,666 --> 00:00:36,152
Hey, McGee,
you guys still out for drinks?
16
00:00:36,176 --> 00:00:38,150
Gibbs is coming, baby!
17
00:00:51,169 --> 00:00:53,342
Matthew, breakfast.
18
00:00:55,256 --> 00:00:57,446
Here, kitty, kitty.
19
00:00:59,052 --> 00:01:00,209
Matthew?
20
00:01:00,245 --> 00:01:02,559
Ooh, it's freezing out here.
21
00:01:03,284 --> 00:01:04,869
Where are you, baby?
22
00:01:04,893 --> 00:01:07,004
Oh.
23
00:01:07,683 --> 00:01:09,707
Sorry to disturb you, sir.
24
00:01:09,731 --> 00:01:12,376
Matthew David McConaughey,
you leave that man alone
25
00:01:12,400 --> 00:01:13,834
and come home right now.
26
00:01:27,205 --> 00:01:28,815
Oh, my God.
27
00:01:34,189 --> 00:01:42,189
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
28
00:02:07,388 --> 00:02:09,200
Welcome to Beltway Burgers,
29
00:02:09,224 --> 00:02:10,935
where every day is a Beltway day.
30
00:02:10,959 --> 00:02:12,736
May I please take your order?
31
00:02:12,760 --> 00:02:15,406
Uh, coffee, black.
32
00:02:15,430 --> 00:02:17,775
Would you like to make that
a Beltway breakfast combo
33
00:02:17,799 --> 00:02:19,577
for three dollars more?
34
00:02:19,601 --> 00:02:20,911
No.
35
00:02:20,935 --> 00:02:22,594
Next window, please.
36
00:02:27,223 --> 00:02:29,476
$1.59, please.
37
00:02:31,279 --> 00:02:33,257
Thank you.
38
00:02:34,147 --> 00:02:36,460
How's your morning so far, sir?
39
00:02:36,774 --> 00:02:38,596
Fine. I'm glad to hear that.
40
00:02:38,620 --> 00:02:40,445
Here's your coffee.
41
00:02:40,788 --> 00:02:43,323
And you have a Beltway day.
42
00:02:57,639 --> 00:02:58,983
What do you want?
43
00:02:59,007 --> 00:03:00,651
I'm on a five-minute smoke break.
44
00:03:00,675 --> 00:03:02,286
- They still have those?
- No.
45
00:03:02,310 --> 00:03:04,154
And I don't smoke.
46
00:03:04,178 --> 00:03:06,857
So, whatever it is you came
to say, make it fast.
47
00:03:06,881 --> 00:03:10,461
So, what are you doing...
48
00:03:10,767 --> 00:03:12,730
- Toby?
- Hey!
49
00:03:12,754 --> 00:03:15,566
I earned that... they don't
hire just anybody, you know.
50
00:03:15,590 --> 00:03:16,567
You said you had a lead.
51
00:03:16,591 --> 00:03:17,935
You're looking at it.
52
00:03:17,959 --> 00:03:20,417
What's fast food got to
do with counterfeit opioids?
53
00:03:20,441 --> 00:03:21,497
Okay.
54
00:03:21,521 --> 00:03:23,274
The pill pusher we were
supposed to be following?
55
00:03:23,298 --> 00:03:24,642
He worked here.
56
00:03:24,666 --> 00:03:26,901
The pill pusher you were
supposed to be following, Tobias.
57
00:03:26,925 --> 00:03:28,785
Not that again... I didn't kill him!
58
00:03:30,119 --> 00:03:32,005
Kimberly!
59
00:03:34,249 --> 00:03:35,917
Good morning.
60
00:03:37,168 --> 00:03:38,856
It wasn't my fault.
61
00:03:38,880 --> 00:03:41,558
The pill pusher died
of a drug overdose, okay?
62
00:03:41,582 --> 00:03:43,260
I read the autopsy report.
63
00:03:43,284 --> 00:03:45,929
Well, then let's focus
on the real question here.
64
00:03:45,953 --> 00:03:48,620
What was a drug dealer,
who makes thousands of dollars a week,
65
00:03:48,644 --> 00:03:51,802
doing flipping burgers for minimum wage,
huh?
66
00:03:51,826 --> 00:03:53,586
That doesn't make sense.
67
00:03:53,635 --> 00:03:55,703
Unless this place had
something to do with the drugs.
68
00:03:55,727 --> 00:03:58,342
Exactly. I just need
more time to find out how.
69
00:03:58,366 --> 00:03:59,643
How much more time?
70
00:03:59,667 --> 00:04:01,545
Give me a few more days.
71
00:04:01,569 --> 00:04:04,381
I'm this close to getting
freezer privileges.
72
00:04:04,405 --> 00:04:07,217
It's one of the few places I
haven't been able to search yet.
73
00:04:07,241 --> 00:04:08,585
That and the manager's office.
74
00:04:08,609 --> 00:04:10,254
He's kind of a hard-ass.
75
00:04:10,278 --> 00:04:12,823
Toby, five minutes are up.
76
00:04:12,847 --> 00:04:14,011
And who you talking to?
77
00:04:14,046 --> 00:04:15,681
Oh...
78
00:04:18,019 --> 00:04:19,997
Nobody.
79
00:04:20,021 --> 00:04:23,300
Just trying to psych up
for the next shift.
80
00:04:23,324 --> 00:04:24,835
Attaboy, T.
81
00:04:24,859 --> 00:04:26,893
Love the focus.
82
00:04:31,632 --> 00:04:34,011
Oh, this is a rough morning.
83
00:04:34,726 --> 00:04:36,303
Yeah, for all of us.
84
00:04:37,915 --> 00:04:40,684
- You know, my head is killing me.
- Yeah, tell me about it.
85
00:04:40,708 --> 00:04:43,220
I haven't had a hangover
this bad since Steve Jobs died.
86
00:04:43,244 --> 00:04:46,023
McGee, this is all your fault.
87
00:04:46,047 --> 00:04:48,325
- You invited Gibbs to the bar.
- In a million years,
88
00:04:48,349 --> 00:04:49,912
I didn't think he would actually show,
okay?
89
00:04:49,936 --> 00:04:53,027
He showed up. He showed
up big-time and he set the pace.
90
00:04:53,068 --> 00:04:55,265
- The man can knock 'em back.
- What are you complaining about?
91
00:04:55,289 --> 00:04:57,067
- You didn't even drink.
- Yeah, but I ate.
92
00:04:57,091 --> 00:04:59,903
I had those, uh, fresh,
uh, tuna poppers.
93
00:04:59,927 --> 00:05:02,906
And, uh, they weren't so fresh.
94
00:05:02,930 --> 00:05:04,742
- Oh.
- Food poisoning?
95
00:05:04,766 --> 00:05:07,218
- How bad?
- I spent the whole night in the bathtub.
96
00:05:08,381 --> 00:05:09,613
Sorry I asked.
97
00:05:09,637 --> 00:05:11,382
Hey, how do you think Gibbs
gets over his hangovers?
98
00:05:11,406 --> 00:05:12,783
You don't.
99
00:05:12,807 --> 00:05:15,586
- What we got?
- Our victim is Chief Petty Officer
100
00:05:15,610 --> 00:05:18,021
Diego Barnes, 32 years old,
101
00:05:18,045 --> 00:05:19,654
who lived in the next building over.
102
00:05:19,678 --> 00:05:21,625
It looks like he was walking home
103
00:05:21,649 --> 00:05:23,861
over there when he was
initially attacked and then
104
00:05:23,885 --> 00:05:26,397
fled up the fire escape, but, um,
105
00:05:26,421 --> 00:05:27,798
it was too late.
106
00:05:27,822 --> 00:05:29,066
We got a motive?
107
00:05:29,090 --> 00:05:31,902
His wallet and money were still on him.
108
00:05:31,926 --> 00:05:34,438
That's how the police were able
to ID him before they called us.
109
00:05:34,462 --> 00:05:36,840
There are these deep gashes
all over his abdomen.
110
00:05:36,864 --> 00:05:39,977
And his insides are now on the outside.
111
00:05:40,583 --> 00:05:42,272
Gutted him like a fish.
112
00:05:42,296 --> 00:05:45,349
Yeah, this is either personal or...
113
00:05:45,373 --> 00:05:47,641
we're looking for a total psycho.
114
00:05:50,011 --> 00:05:51,955
I can't do this.
115
00:05:53,681 --> 00:05:55,325
I'm gonna be sick.
116
00:05:55,349 --> 00:05:57,728
Ah, poor guy, I don't blame him.
117
00:05:58,601 --> 00:06:01,565
Uh, boss, I got something here
you might want to see.
118
00:06:01,589 --> 00:06:03,367
No, McGee, nobody wants to see that.
119
00:06:03,391 --> 00:06:06,537
I didn't throw up; Someone else did.
120
00:06:06,561 --> 00:06:08,862
I think I found our murder weapon.
121
00:06:10,498 --> 00:06:12,709
Well, the lacerations on the body
122
00:06:12,733 --> 00:06:15,202
match the double-sided knife
found at the scene.
123
00:06:16,637 --> 00:06:17,748
Killer dropped it?
124
00:06:17,774 --> 00:06:19,616
While vomiting, it seems.
125
00:06:19,640 --> 00:06:21,084
There's no bile on the victim's mouth,
126
00:06:21,108 --> 00:06:22,953
so the mystery puke must have come
127
00:06:22,977 --> 00:06:24,421
from whoever dropped that knife.
128
00:06:24,445 --> 00:06:26,324
Kasie's running DNA right now.
129
00:06:26,348 --> 00:06:27,976
Why carve him up like this, Palmer?
130
00:06:28,035 --> 00:06:30,526
If you're asking for a motive,
I can't say for sure.
131
00:06:30,551 --> 00:06:34,131
What I can say is that all these
cuts occurred postmortem.
132
00:06:34,155 --> 00:06:36,733
So I would think
that the killer must have
133
00:06:36,757 --> 00:06:39,703
climbed the fire escape
and done all of his...
134
00:06:39,727 --> 00:06:41,238
carving up there.
135
00:06:41,262 --> 00:06:42,478
After the fact?
136
00:06:43,688 --> 00:06:46,844
Gibbs, I know right now
isn't the best time,
137
00:06:46,868 --> 00:06:49,179
but, uh, I just wanted to say that
138
00:06:49,203 --> 00:06:51,048
last night was really special.
139
00:06:51,571 --> 00:06:53,784
You joining us for drinks.
140
00:06:53,808 --> 00:06:55,619
I've always thought of you
as more than a coworker...
141
00:06:55,643 --> 00:06:58,121
A mentor, a father figure of sorts.
142
00:06:58,145 --> 00:07:01,291
I feel like now I can add
"friend" to that list.
143
00:07:01,315 --> 00:07:03,683
Call me when you get a motive.
144
00:07:08,422 --> 00:07:09,656
Agent Gibbs?!
145
00:07:11,673 --> 00:07:13,503
You told me to call you
when I found a motive.
146
00:07:13,528 --> 00:07:14,872
I think I just did.
147
00:07:14,896 --> 00:07:16,406
I found this lodged
148
00:07:16,430 --> 00:07:18,675
in the lower esophageal sphincter.
149
00:07:18,699 --> 00:07:20,740
Must've swallowed it
just before he died.
150
00:07:20,764 --> 00:07:22,045
It looks like...
151
00:07:22,069 --> 00:07:24,481
a corner of some torn paper.
152
00:07:25,188 --> 00:07:26,650
Where's the rest of it?
153
00:07:26,674 --> 00:07:28,685
I'd say it was removed.
154
00:07:29,275 --> 00:07:31,110
The hard way.
155
00:07:43,057 --> 00:07:44,335
- Mm, thanks.
- Ah.
156
00:07:44,359 --> 00:07:45,569
Yeah.
157
00:07:45,593 --> 00:07:48,005
Okay, Chief Petty Officer Diego Barnes.
158
00:07:48,029 --> 00:07:50,372
A Navy recruiter
with a very clean record.
159
00:07:50,396 --> 00:07:52,943
McGee, hangover, make it bigger.
160
00:07:52,967 --> 00:07:54,445
Oh, yes, right.
161
00:07:56,137 --> 00:07:57,905
Huh?
162
00:07:57,945 --> 00:08:00,847
Commendation Medal
for recruiting excellence.
163
00:08:00,875 --> 00:08:02,733
Clearly our victim was a people person.
164
00:08:02,757 --> 00:08:04,789
And a rock person, too.
165
00:08:04,813 --> 00:08:06,891
Barnes was a climber.
166
00:08:06,915 --> 00:08:09,193
Well, it explains why he
tried to get away up the fire escape.
167
00:08:09,217 --> 00:08:10,995
It doesn't explain why the killer
168
00:08:11,019 --> 00:08:13,564
followed him up there
and then cut him open.
169
00:08:13,588 --> 00:08:16,433
Well, according
to the autopsy report, this
170
00:08:16,457 --> 00:08:18,769
was the last thing Barnes
swallowed before he died.
171
00:08:18,793 --> 00:08:20,571
- What is it?
- I have no idea.
172
00:08:20,595 --> 00:08:22,673
No, don't look at me, the ibuprofen has
173
00:08:22,697 --> 00:08:23,841
definitely not kicked in yet.
174
00:08:23,865 --> 00:08:26,193
Hydrate, hydrate, hydrate.
175
00:08:26,217 --> 00:08:28,078
It's the best cure for a hangover.
176
00:08:28,102 --> 00:08:29,680
You'll feel better in no time.
177
00:08:29,704 --> 00:08:32,237
Says the woman who left the bar early.
178
00:08:32,287 --> 00:08:34,399
I had a thing. What did I miss?
179
00:08:34,424 --> 00:08:37,221
Well, Gibbs ordered more tequila
shots and Bishop and Kasie
180
00:08:37,245 --> 00:08:39,494
decided to sing "Islands in the Stream."
181
00:08:39,518 --> 00:08:41,458
I didn't know that bar had karaoke.
182
00:08:41,482 --> 00:08:43,173
Yeah, they don't.
183
00:08:43,551 --> 00:08:44,945
Wow, you guys really did drink.
184
00:08:44,970 --> 00:08:47,221
It's kind of why we need
a fresh set of eyes here.
185
00:08:47,288 --> 00:08:49,300
You have any ideas
what these lines could be?
186
00:08:49,324 --> 00:08:51,068
Mm, those...
187
00:08:51,092 --> 00:08:53,637
look like topographical markers.
188
00:08:53,661 --> 00:08:54,851
Like from a map.
189
00:08:55,897 --> 00:08:57,641
Why would this guy swallow a map?
190
00:08:57,665 --> 00:09:00,811
Chief Barnes didn't
swallow just any map, Gibbs.
191
00:09:00,835 --> 00:09:02,947
He swallowed a treasure map.
192
00:09:02,971 --> 00:09:04,448
Yeah? I'm listening.
193
00:09:04,472 --> 00:09:07,151
Topographical markings are
kind of like fingerprints.
194
00:09:07,175 --> 00:09:09,086
No two are exactly the same.
195
00:09:09,110 --> 00:09:11,055
So I ran the paper from the body
196
00:09:11,079 --> 00:09:13,290
against the USGS topo database
197
00:09:13,314 --> 00:09:14,892
and got a match.
198
00:09:14,916 --> 00:09:18,262
The victim swallowed
a map of Whitestone Gap.
199
00:09:18,286 --> 00:09:19,763
Virginia Mountains.
200
00:09:19,787 --> 00:09:21,605
Your cabin is in Virginia, right?
201
00:09:21,629 --> 00:09:23,133
Not this far out.
202
00:09:23,157 --> 00:09:24,977
Whitestone Gap's
in the middle of nowhere.
203
00:09:25,009 --> 00:09:28,405
Which makes it the perfect place
to bury treasure.
204
00:09:28,429 --> 00:09:30,705
Kasie, what are you talking about?
205
00:09:30,729 --> 00:09:33,784
Oh, so glad you asked...
206
00:09:33,808 --> 00:09:35,779
I finished processing
the victim's laptop.
207
00:09:35,803 --> 00:09:38,082
Not only was he a rock climber,
208
00:09:38,106 --> 00:09:40,784
Chief Barnes was also a treasure hunter.
209
00:09:40,808 --> 00:09:42,419
He spent his spare time
210
00:09:42,443 --> 00:09:44,188
tracking clues and solving puzzles
211
00:09:44,212 --> 00:09:46,323
connected to lost Civil War gold,
212
00:09:46,347 --> 00:09:47,791
John Dillinger's hidden cash,
213
00:09:47,815 --> 00:09:49,326
the Oak Island Money Pit...
214
00:09:49,350 --> 00:09:51,328
- Urban legends, Kase.
- Sure.
215
00:09:51,352 --> 00:09:54,431
Most of his hunting was based
on rumors from a century ago,
216
00:09:54,455 --> 00:09:57,001
but there is one hunt
he was obsessed with
217
00:09:57,025 --> 00:09:59,870
that is very modern and very real.
218
00:09:59,894 --> 00:10:01,595
The DeMint treasure.
219
00:10:02,630 --> 00:10:04,108
Never heard of it.
220
00:10:04,132 --> 00:10:06,610
Oh... you're about to.
221
00:10:06,634 --> 00:10:08,112
Does this connect back to the case?
222
00:10:08,136 --> 00:10:10,281
Would I talk about treasure
just because I love puzzles
223
00:10:10,305 --> 00:10:13,284
and I wore out my bootleg
Indiana Jones DVDs?
224
00:10:13,308 --> 00:10:14,818
Okay, go.
225
00:10:14,842 --> 00:10:17,321
Oh! Okay, so, ten years ago,
226
00:10:17,345 --> 00:10:20,124
a successful lawyer named
Angus DeMint quit his job,
227
00:10:20,148 --> 00:10:23,219
turned his life savings into gold,
and then buried it somewhere
228
00:10:23,243 --> 00:10:25,321
- in the Blue Ridge Mountains.
- Why?
229
00:10:25,345 --> 00:10:26,964
Well, he talks about it all in his book.
230
00:10:26,988 --> 00:10:30,223
A book that also contains
three secret codes.
231
00:10:33,227 --> 00:10:36,140
Codes lead to the treasure?
If you can solve it.
232
00:10:36,164 --> 00:10:38,709
But ten years and thousands
of treasure hunters later,
233
00:10:38,733 --> 00:10:40,678
nobody's ever come close.
234
00:10:40,702 --> 00:10:42,046
Until now.
235
00:10:42,070 --> 00:10:45,015
You think Barnes solved
the codes and made a map.
236
00:10:45,039 --> 00:10:48,319
A treasure map
that was worth killing for.
237
00:10:48,343 --> 00:10:50,854
Now, of course, the only person
who can actually confirm
238
00:10:50,878 --> 00:10:52,756
any of this is the man who created
239
00:10:52,780 --> 00:10:54,858
- the treasure hunt himself.
- Angus DeMint.
240
00:10:54,882 --> 00:10:56,760
Mm-hmm. And if I'm right,
241
00:10:56,784 --> 00:10:58,862
he could tell us
where the killer is headed.
242
00:10:58,886 --> 00:11:00,531
Uh, hell yeah. Find him.
243
00:11:05,259 --> 00:11:07,705
Two cases of onion rings,
one of nuggets.
244
00:11:07,729 --> 00:11:09,039
I won't let you down, boss.
245
00:11:09,063 --> 00:11:10,998
And make it quick.
246
00:11:34,389 --> 00:11:35,822
Hello.
247
00:12:01,582 --> 00:12:03,450
Bingo-bango.
248
00:12:04,685 --> 00:12:06,163
Toby!
249
00:12:06,187 --> 00:12:07,521
Let's go!
250
00:12:09,991 --> 00:12:12,025
- Toby!
- Yeah. Coming, boss.
251
00:12:22,937 --> 00:12:26,750
Well, according to his book publisher,
252
00:12:26,774 --> 00:12:28,952
Angus DeMint lives just past this gate.
253
00:12:28,976 --> 00:12:32,289
Unfortunately, they also said
he doesn't have a phone.
254
00:12:32,313 --> 00:12:35,212
Guess if I buried a
million-dollar treasure
255
00:12:35,236 --> 00:12:38,518
everyone was after, I'd probably
go off the grid, too.
256
00:12:42,423 --> 00:12:43,901
Puzzle?
257
00:12:43,925 --> 00:12:46,403
Looks like a substitution code.
258
00:12:46,427 --> 00:12:48,705
Hey, I bet figuring this out
259
00:12:48,729 --> 00:12:51,398
will give us the lock combination.
260
00:12:53,668 --> 00:12:56,203
You're wasting your time.
261
00:12:57,638 --> 00:12:59,606
He won't give you any clues
to the treasure.
262
00:13:00,975 --> 00:13:03,220
Uh, we're not here for the treasure.
263
00:13:03,244 --> 00:13:07,324
Special Agents Gibbs and Bishop, NCIS.
264
00:13:07,348 --> 00:13:09,142
Sorry,
265
00:13:09,166 --> 00:13:11,695
I just thought you were more
of my father's crazy groupies.
266
00:13:11,719 --> 00:13:13,330
Angus DeMint is your father?
267
00:13:13,354 --> 00:13:15,065
For better or for worse.
268
00:13:15,089 --> 00:13:16,900
I'm Margot, by the way.
269
00:13:16,924 --> 00:13:19,303
And, like I said,
don't bother solving that.
270
00:13:19,327 --> 00:13:21,661
It's just one of Dad's stupid codes.
271
00:13:22,864 --> 00:13:26,009
I bring him groceries once a week,
272
00:13:26,033 --> 00:13:29,313
and each week
there's a new one to solve.
273
00:13:29,337 --> 00:13:34,051
Everything from Vigenère ciphers
to Morse code.
274
00:13:34,075 --> 00:13:36,487
So why does he do it?
275
00:13:36,511 --> 00:13:40,457
Same reason he created his
ridiculous treasure hunt.
276
00:13:40,481 --> 00:13:42,782
My father likes to play God.
277
00:13:45,987 --> 00:13:48,132
It's true.
278
00:13:48,156 --> 00:13:50,334
I was a corporate mouthpiece
who thought happiness
279
00:13:50,358 --> 00:13:53,070
was a high-rise condo
and making full partner.
280
00:13:53,094 --> 00:13:56,206
Oh, I was rich and powerful,
or so I thought.
281
00:13:56,230 --> 00:13:58,275
- Sugar?
- Uh, no, thank you, Mr. DeMint.
282
00:13:58,299 --> 00:14:00,198
Call me Angus.
283
00:14:00,968 --> 00:14:02,779
You don't look like the sugar type.
284
00:14:03,367 --> 00:14:06,473
Do I look like a tea type, Angus?
285
00:14:08,242 --> 00:14:11,622
Well, then my wife Lillian passed away,
286
00:14:11,646 --> 00:14:13,757
rest her soul.
287
00:14:13,781 --> 00:14:16,082
Suddenly the truth became clear.
288
00:14:17,285 --> 00:14:20,964
Power, and money are meaningless.
289
00:14:21,260 --> 00:14:23,834
So I swore off both
and I moved out here.
290
00:14:23,858 --> 00:14:28,405
You see, it's simpler and I'm happier.
291
00:14:28,429 --> 00:14:31,708
And, uh, wanting to share
my epiphany with the world,
292
00:14:31,732 --> 00:14:33,710
I created a treasure hunt
293
00:14:34,023 --> 00:14:36,013
to encourage people
294
00:14:36,037 --> 00:14:38,115
to get outside and explore.
295
00:14:38,139 --> 00:14:40,951
To teach that life isn't
just about the destination,
296
00:14:40,975 --> 00:14:42,853
it's about enjoying the journey.
297
00:14:42,877 --> 00:14:45,255
Journey to a million dollars.
298
00:14:45,279 --> 00:14:46,757
Everybody needs incentive.
299
00:14:46,781 --> 00:14:48,559
It's all in my book.
300
00:14:48,583 --> 00:14:50,127
Dad,
301
00:14:50,151 --> 00:14:54,252
NCIS didn't come all the way out
here for the gospel of Angus.
302
00:14:55,456 --> 00:14:57,100
Honey, uh,
303
00:14:57,463 --> 00:14:59,736
I had asked for chunky peanut butter.
304
00:14:59,760 --> 00:15:01,638
None of this was on my grocery list.
305
00:15:01,662 --> 00:15:03,307
Well, if you wanted me
to actually read your list,
306
00:15:03,331 --> 00:15:05,242
you shouldn't have turned it
into a Caesar shift.
307
00:15:05,266 --> 00:15:07,110
Oh, you used to love solving those.
308
00:15:07,134 --> 00:15:09,846
- I'm not 12 anymore.
- Okay, uh,
309
00:15:09,870 --> 00:15:11,915
Mr. DeMint, we're actually here
310
00:15:11,939 --> 00:15:13,917
because a man was murdered last night,
311
00:15:13,941 --> 00:15:16,853
- Chief Petty Officer Diego Barnes.
- Yes.
312
00:15:16,877 --> 00:15:18,664
I read about it on the message boards.
313
00:15:18,688 --> 00:15:21,592
- You know the victim?
- Well, not personally.
314
00:15:21,616 --> 00:15:24,494
No, uh, after all,
I have thousands of followers.
315
00:15:24,518 --> 00:15:27,130
Yeah, could one of your
followers have been a murderer?
316
00:15:27,154 --> 00:15:28,799
Absolutely not.
317
00:15:28,823 --> 00:15:30,234
Nobody who's truly dedicated
318
00:15:30,258 --> 00:15:32,660
to my teachings would ever kill.
319
00:15:32,706 --> 00:15:33,937
It's cheating.
320
00:15:33,961 --> 00:15:37,140
It goes against everything
this treasure hunt stands for.
321
00:15:37,164 --> 00:15:39,843
Okay, well,
we think Chief Barnes
322
00:15:39,867 --> 00:15:42,736
solved your codes and made a map.
323
00:15:43,617 --> 00:15:44,750
He was killed for it.
324
00:15:47,847 --> 00:15:49,453
Then he was killed for nothing.
325
00:15:49,477 --> 00:15:51,622
- You saying the map is wrong?
- I'm saying
326
00:15:51,646 --> 00:15:55,492
Whitestone Gap could be
the answer to one of the codes,
327
00:15:55,516 --> 00:15:58,795
but all three of my codes
are required to pinpoint
328
00:15:58,819 --> 00:16:01,698
the exact location of the treasure.
329
00:16:01,722 --> 00:16:03,967
This map is only a general area.
330
00:16:03,991 --> 00:16:05,836
Where do the other clues lead?
331
00:16:06,590 --> 00:16:09,206
You're asking me for
the location of the treasure?
332
00:16:09,230 --> 00:16:11,842
No, we are asking where
a killer might be headed.
333
00:16:11,866 --> 00:16:13,910
Have you been listening
to anything I've said?
334
00:16:13,934 --> 00:16:16,246
Look, even if you could prove
335
00:16:16,270 --> 00:16:18,482
that all three codes have been solved...
336
00:16:18,506 --> 00:16:21,752
Which you haven't... I can't
just give you the answers.
337
00:16:21,776 --> 00:16:23,186
That would be cheating.
338
00:16:23,210 --> 00:16:24,921
Dad, let it go.
339
00:16:24,945 --> 00:16:26,327
This isn't about your hunt anymore.
340
00:16:26,381 --> 00:16:28,158
No, it's about principle.
341
00:16:28,182 --> 00:16:30,327
If NCIS wants my treasure,
342
00:16:30,351 --> 00:16:31,951
you'll have to find it yourself.
343
00:16:45,750 --> 00:16:47,527
So, wait, so he refused to help us?
344
00:16:47,551 --> 00:16:49,885
Well, it seems Angus DeMint
is very protective
345
00:16:49,909 --> 00:16:51,220
of his treasure hunt.
346
00:16:51,244 --> 00:16:53,822
- And how did Gibbs take that?
- Not well.
347
00:16:53,846 --> 00:16:55,057
So, uh,
348
00:16:55,081 --> 00:16:57,159
- did he arrest the guy?
- He wanted to,
349
00:16:57,183 --> 00:17:01,096
but Angus is neither
a witness or a suspect,
350
00:17:01,120 --> 00:17:02,831
and we can't prove
351
00:17:02,855 --> 00:17:05,330
the treasure is material
evidence in our murder case.
352
00:17:05,371 --> 00:17:09,004
So he's not legally
obligated to tell us where it is.
353
00:17:09,028 --> 00:17:11,440
It's too bad. That's a lot of money.
354
00:17:11,464 --> 00:17:13,749
We'll, it's not like
we get to keep it anyway.
355
00:17:13,781 --> 00:17:15,330
Uh, actually, we might.
356
00:17:15,354 --> 00:17:17,065
If we happen to discover the treasure
357
00:17:17,097 --> 00:17:18,673
during the course of the investigation,
358
00:17:18,712 --> 00:17:20,616
and it's not used as evidence,
359
00:17:20,640 --> 00:17:22,851
falls under U.S. treasure trove laws.
360
00:17:22,875 --> 00:17:24,253
- Huh.
- Finders keepers, baby.
361
00:17:24,283 --> 00:17:25,554
That's right, baby.
362
00:17:25,578 --> 00:17:27,923
Wait a minute.
Did you come in early
363
00:17:27,947 --> 00:17:30,467
just to look up the legal
statutes on buried treasure?
364
00:17:30,496 --> 00:17:32,094
No, I already knew those.
365
00:17:32,118 --> 00:17:33,862
I came in early to start digging into
366
00:17:33,886 --> 00:17:35,964
this online treasure-hunting community.
367
00:17:35,988 --> 00:17:38,200
So, six dudes in their mom's basement?
368
00:17:38,224 --> 00:17:39,868
Try 6,000 active users
369
00:17:39,892 --> 00:17:43,004
in more than a hundred countries
and all 50 states here.
370
00:17:43,028 --> 00:17:44,206
Wow, that's a lot of basements.
371
00:17:44,230 --> 00:17:45,507
It's a lot of murder suspects.
372
00:17:45,531 --> 00:17:47,042
I mean, everyone on here has dedicated
373
00:17:47,066 --> 00:17:49,611
years of their life
to finding the DeMint treasure.
374
00:17:49,635 --> 00:17:51,002
That's a lot of motive, too.
375
00:17:53,285 --> 00:17:54,686
Excuse me.
376
00:17:56,175 --> 00:17:57,619
Margot. Hi.
377
00:17:57,643 --> 00:17:59,654
Uh, can we help you?
378
00:17:59,678 --> 00:18:01,723
Actually, I was hoping
that I could help you.
379
00:18:02,754 --> 00:18:04,722
I'm sorry about my father.
380
00:18:04,750 --> 00:18:06,228
After you left last night,
381
00:18:06,252 --> 00:18:09,621
I tried to reason with him,
but it was no use.
382
00:18:12,350 --> 00:18:13,761
Please don't read that.
383
00:18:13,785 --> 00:18:16,430
There aren't a lot of people
who bury a million dollars.
384
00:18:16,454 --> 00:18:18,142
It's fascinating.
385
00:18:18,176 --> 00:18:19,734
More like delusional.
386
00:18:19,758 --> 00:18:22,436
When I was a kid,
my dad created all these codes
387
00:18:22,460 --> 00:18:25,158
and puzzles for me
to solve all the time.
388
00:18:25,182 --> 00:18:28,476
And my mom liked to bury
small items in the backyard
389
00:18:28,500 --> 00:18:33,481
and make clever treasure maps,
but it was all just silly fun.
390
00:18:33,505 --> 00:18:35,583
Every family has
their way of bonding, I guess.
391
00:18:35,607 --> 00:18:37,084
Well, hobbies are healthy.
392
00:18:37,108 --> 00:18:38,619
But when my mom died, Dad turned ours
393
00:18:38,643 --> 00:18:40,321
into a public spectacle,
394
00:18:40,345 --> 00:18:42,556
and he didn't even stop
to ask my opinion.
395
00:18:42,580 --> 00:18:44,492
And for someone who encourages people
396
00:18:44,516 --> 00:18:48,095
to go outside and explore,
he just sits on his computer.
397
00:18:48,119 --> 00:18:51,149
And unless it's about the hunt,
he doesn't talk to me. I...
398
00:18:51,623 --> 00:18:54,302
I just want this whole thing to be over.
399
00:18:54,459 --> 00:18:56,070
That's why I'm here.
400
00:18:56,094 --> 00:18:57,638
You said you could help?
401
00:18:57,662 --> 00:18:59,463
I secretly went through Dad's computer.
402
00:19:00,117 --> 00:19:01,842
I didn't find anything on the treasure.
403
00:19:01,866 --> 00:19:03,444
I did find some private chats
404
00:19:03,468 --> 00:19:05,046
Dad exchanged with a group of followers.
405
00:19:05,070 --> 00:19:06,948
They meet at a local gym.
406
00:19:06,972 --> 00:19:08,950
Maybe one of them knows your victim.
407
00:19:08,974 --> 00:19:11,218
Yeah, I-I don't think we can take those.
408
00:19:11,242 --> 00:19:12,787
Uh, though we appreciate the hustle.
409
00:19:12,811 --> 00:19:14,689
You think my search was illegal.
410
00:19:15,423 --> 00:19:16,657
Well,
411
00:19:16,681 --> 00:19:19,126
uh, my name is on the deed to the house,
412
00:19:19,150 --> 00:19:21,162
and the laptop is in a shared space,
413
00:19:21,186 --> 00:19:24,621
so reasonable expectation
of privacy does not apply.
414
00:19:26,157 --> 00:19:30,171
In my professional opinion.
415
00:19:30,195 --> 00:19:33,474
Ah. You're a lawyer.
416
00:19:33,498 --> 00:19:35,776
Like your dad used to be.
417
00:19:37,569 --> 00:19:39,236
I guess it runs in the family.
418
00:19:43,101 --> 00:19:45,213
After I got her kicked out
of 1 OAK, she called me out
419
00:19:45,238 --> 00:19:47,750
for getting a nose job
in front of Drake Bell.
420
00:19:47,775 --> 00:19:50,153
Can you believe that?
Just so Scorpio of her.
421
00:19:50,178 --> 00:19:51,989
Wait, you haven't seen it yet?
422
00:19:52,014 --> 00:19:53,392
My God, he did such a great job.
423
00:19:53,417 --> 00:19:54,894
No, it's so cute.
424
00:19:54,986 --> 00:19:56,522
Well, calm down, I'll send you a selfie.
425
00:19:56,546 --> 00:19:58,966
- Excuse me.
- No, I'll take one right now.
426
00:19:58,990 --> 00:20:01,792
- Okay, one second.
- Uh, hello, ma'am?
427
00:20:06,698 --> 00:20:08,876
Hey, watch the Gucci.
428
00:20:08,900 --> 00:20:10,611
Napkins, now.
429
00:20:10,635 --> 00:20:12,613
Chop-chop!
430
00:20:12,637 --> 00:20:15,082
I'll get 'em, hon. Nice move, bud.
431
00:20:15,106 --> 00:20:16,340
Thanks, Dad.
432
00:20:17,308 --> 00:20:19,053
Ugh, look what you've done.
433
00:20:19,082 --> 00:20:21,922
This stain doesn't come out,
you're getting a bill.
434
00:20:21,946 --> 00:20:23,791
Well, you have a Beltway day.
435
00:20:23,815 --> 00:20:25,616
Can you believe that guy?
436
00:20:26,584 --> 00:20:27,762
Order number 16.
437
00:20:27,786 --> 00:20:31,232
Big Bad Beltway. Big Bad Beltway.
438
00:20:31,256 --> 00:20:32,856
Order three, pick up, please.
439
00:20:36,061 --> 00:20:38,239
How's your coffee today, sir?
440
00:20:38,263 --> 00:20:40,341
Cold.
441
00:20:40,365 --> 00:20:43,219
I'm very sorry to hear that.
442
00:20:48,740 --> 00:20:51,075
Found those in the freezer.
443
00:20:52,077 --> 00:20:54,945
I told you the pills are
being run through this place.
444
00:20:56,047 --> 00:20:57,923
I'm gonna need more than pills, Tobias.
445
00:20:57,947 --> 00:21:01,128
Head of the snake, Mr. Big,
the guy in charge.
446
00:21:01,152 --> 00:21:03,731
Yeah, yeah, I know.
It's a work in progress.
447
00:21:03,755 --> 00:21:06,167
See who comes for the drugs.
448
00:21:06,191 --> 00:21:08,559
What? Now you want me to keep this job?
449
00:21:11,329 --> 00:21:13,340
Yeah.
450
00:21:13,364 --> 00:21:15,976
Well, that's very generous of you, sir.
451
00:21:16,000 --> 00:21:17,678
You have a Beltway day.
452
00:21:17,702 --> 00:21:21,682
Margot said some of her
dad's treasure groupies meet here.
453
00:21:21,706 --> 00:21:23,951
Apparently the victim
wasn't the only climber.
454
00:21:23,975 --> 00:21:26,153
So much for, uh, nerds in basements.
455
00:21:28,546 --> 00:21:29,945
Need to get that?
456
00:21:29,976 --> 00:21:32,045
No, it's the bar from the other night.
457
00:21:32,069 --> 00:21:33,761
Why are they calling you? To apologize.
458
00:21:33,785 --> 00:21:35,429
What, did you tell them
about your bad tuna?
459
00:21:35,453 --> 00:21:37,398
No, I left a one-star review on Yelp.
460
00:21:37,422 --> 00:21:38,599
Yo.
461
00:21:38,623 --> 00:21:39,967
Welcome to Top Out Climbing.
462
00:21:39,991 --> 00:21:41,435
I'll be your guide Simon.
463
00:21:41,459 --> 00:21:44,338
Let me guess, a couple gumbies
looking for a thrill?
464
00:21:44,362 --> 00:21:46,474
Or federal agents.
465
00:21:46,498 --> 00:21:48,409
We're looking for information
on this man.
466
00:21:48,433 --> 00:21:49,777
His name was Diego Barnes.
467
00:21:49,801 --> 00:21:51,034
Is this about the fight?
468
00:21:52,622 --> 00:21:54,615
Well, that depends. What fight?
469
00:21:54,639 --> 00:21:57,418
Well, couple nights ago,
that dude and his two friends
470
00:21:57,442 --> 00:21:59,987
got into a shouting match
on a bouldering course.
471
00:22:00,011 --> 00:22:01,315
- About what?
- Beats me,
472
00:22:01,342 --> 00:22:03,090
but it almost came to blows.
473
00:22:03,114 --> 00:22:04,258
You said two nights ago?
474
00:22:04,282 --> 00:22:06,460
- Uh, yeah. Why?
- We're gonna need
475
00:22:06,484 --> 00:22:08,162
the information
on those other two climbers.
476
00:22:08,186 --> 00:22:10,064
Why not just talk to 'em?
477
00:22:10,088 --> 00:22:11,999
They're hitting the Mega Slab right now.
478
00:22:12,609 --> 00:22:14,043
Thanks.
479
00:22:15,059 --> 00:22:17,404
Nice route, Cam. You crushed it.
480
00:22:17,428 --> 00:22:19,880
Not even close to my best time.
481
00:22:19,904 --> 00:22:22,843
You know, stepping through
that last foothold
482
00:22:22,867 --> 00:22:24,645
would have saved you a few seconds.
483
00:22:24,669 --> 00:22:27,715
Uh, if I want beta, I'll ask for it.
484
00:22:27,739 --> 00:22:29,150
Who the hell are you?
485
00:22:29,174 --> 00:22:32,219
NCIS. Special Agents McGee and Torres.
486
00:22:32,243 --> 00:22:33,955
Oh.
487
00:22:34,913 --> 00:22:38,859
Camille West, Xander Price.
488
00:22:38,883 --> 00:22:40,294
Is this about Barnes?
489
00:22:40,318 --> 00:22:41,795
Xander told me what happened.
490
00:22:41,819 --> 00:22:43,464
- It's awful.
- Yeah, Diego and I
491
00:22:43,488 --> 00:22:44,665
have been friends for years.
492
00:22:44,689 --> 00:22:45,866
He was a good man.
493
00:22:45,890 --> 00:22:47,501
We're heartbroken.
494
00:22:47,525 --> 00:22:49,203
Hmm. You sure about that?
495
00:22:49,227 --> 00:22:50,638
We heard you got into a fight
496
00:22:50,662 --> 00:22:52,229
the night he was murdered.
497
00:22:54,232 --> 00:22:55,843
Climbing gets frustrating.
498
00:22:55,867 --> 00:22:58,045
Tempers flare. It was nothing.
499
00:22:58,069 --> 00:22:59,687
A million-dollar treasure isn't nothing.
500
00:22:59,716 --> 00:23:01,138
We know about the map.
501
00:23:02,209 --> 00:23:06,420
Our group meets here to compare
notes on the DeMint treasure.
502
00:23:06,444 --> 00:23:09,223
We've spent years with no progress.
503
00:23:09,247 --> 00:23:11,125
Until two nights ago.
504
00:23:11,149 --> 00:23:13,561
Diego showed up bragging
about finding an answer key.
505
00:23:13,585 --> 00:23:15,396
- To all three codes?
- He wouldn't tell us.
506
00:23:15,420 --> 00:23:16,797
And he refused to share his map with us
507
00:23:16,821 --> 00:23:18,652
until he was sure he was right.
508
00:23:18,676 --> 00:23:20,701
- That sounds like motive to me.
- What?
509
00:23:20,725 --> 00:23:23,304
No. We would never hurt him.
510
00:23:23,328 --> 00:23:25,239
Okay. Prove it.
511
00:23:25,263 --> 00:23:26,974
You both have alibis for that night?
512
00:23:26,998 --> 00:23:28,375
Well...
513
00:23:28,400 --> 00:23:30,168
W-We were both at my place.
514
00:23:31,007 --> 00:23:32,746
Xander and I are dating.
515
00:23:32,770 --> 00:23:34,715
To avoid any third wheel issues,
516
00:23:34,739 --> 00:23:37,369
we weren't telling Barnes, but...
517
00:23:37,402 --> 00:23:39,386
we were together all night.
518
00:23:39,417 --> 00:23:40,951
Anyone who can verify that?
519
00:23:41,946 --> 00:23:43,224
No. Why?
520
00:23:43,248 --> 00:23:44,792
Well, because two suspects in a crime
521
00:23:44,816 --> 00:23:46,817
can't be each other's alibis.
522
00:23:49,786 --> 00:23:53,566
Okay, uh, number 115.
523
00:23:53,591 --> 00:23:57,037
Word number 1-1-5 is...
524
00:23:57,061 --> 00:23:58,739
"Pumpernickel."
525
00:23:58,763 --> 00:24:00,474
Uh, I already have a bad feeling.
526
00:24:00,498 --> 00:24:02,443
Read back the last sentence.
527
00:24:02,467 --> 00:24:05,446
Well, "Thy wet horse
slays pumpernickel."
528
00:24:05,470 --> 00:24:07,748
The hell are you two talking about?
529
00:24:07,772 --> 00:24:11,051
Ugh, we're trying to
solve the DeMint codes.
530
00:24:11,075 --> 00:24:14,922
Since the killer is going
after the treasure, so are we.
531
00:24:14,946 --> 00:24:17,758
If NCIS can figure it out first,
we can lay in wait.
532
00:24:17,782 --> 00:24:19,687
Or set a trap.
533
00:24:19,711 --> 00:24:21,762
Okay, Indy.
534
00:24:21,786 --> 00:24:23,577
The codes are in this book?
535
00:24:23,618 --> 00:24:24,928
Well, we thought so.
536
00:24:24,953 --> 00:24:27,001
Yeah, but the DeMint codes are actually
537
00:24:27,025 --> 00:24:29,156
what are called book ciphers.
538
00:24:29,191 --> 00:24:31,038
Each number in the code corresponds
539
00:24:31,062 --> 00:24:33,488
to a certain word in a given book.
540
00:24:33,512 --> 00:24:35,676
Put them all together
and you get a complete sentence.
541
00:24:35,700 --> 00:24:37,344
- Usually.
- Yeah, so the trouble
542
00:24:37,368 --> 00:24:40,881
is finding out which book
is the cipher key.
543
00:24:40,905 --> 00:24:42,616
Luckily, we cheated.
544
00:24:42,640 --> 00:24:44,618
Since we knew the answer
to one of the codes
545
00:24:44,642 --> 00:24:46,186
was "Whitestone Gap," we could search
546
00:24:46,210 --> 00:24:48,122
for any published works
that reference that name,
547
00:24:48,146 --> 00:24:49,623
and there weren't many.
548
00:24:49,647 --> 00:24:52,626
One of them was from a book
of poetry from the 1800s,
549
00:24:52,650 --> 00:24:55,195
and that is how he
solved his first code.
550
00:24:55,219 --> 00:24:56,697
But when we tried it
with the other two codes,
551
00:24:56,721 --> 00:24:59,500
all we got was wet horses
and German bread.
552
00:24:59,524 --> 00:25:01,201
- Dead end.
- Okay.
553
00:25:01,766 --> 00:25:03,137
Tell me about the DNA.
554
00:25:03,161 --> 00:25:04,305
Another dead end.
555
00:25:04,329 --> 00:25:06,707
While I was able to run the
vomit from the crime scene,
556
00:25:06,731 --> 00:25:08,309
the profile wasn't in the system.
557
00:25:08,333 --> 00:25:09,886
Come on, Kase, you got
to give me something.
558
00:25:09,910 --> 00:25:11,545
I wish I could.
559
00:25:11,569 --> 00:25:14,648
Ooh. Wish granted.
560
00:25:14,672 --> 00:25:16,016
- What do you got?
- Cell tower records
561
00:25:16,040 --> 00:25:17,418
on the victim's last phone call.
562
00:25:17,442 --> 00:25:19,579
It was made an hour
before he was killed.
563
00:25:19,603 --> 00:25:21,465
- Who did he talk to?
- The number was unlisted,
564
00:25:21,489 --> 00:25:24,325
so while I can't
tell you who answered...
565
00:25:24,349 --> 00:25:27,828
You can now tell us
where it was answered.
566
00:25:27,852 --> 00:25:29,530
Yep. Barnes' final phone call
567
00:25:29,554 --> 00:25:33,033
was routed to a tower
in the Virginia boonies.
568
00:25:33,057 --> 00:25:34,435
Uh, we were just there.
569
00:25:34,459 --> 00:25:36,503
That's right by Angus DeMint's house.
570
00:25:36,527 --> 00:25:37,604
Coincidence?
571
00:25:37,628 --> 00:25:39,173
Well, either that
572
00:25:39,197 --> 00:25:42,743
or Angus talked to the victim
the night he was killed.
573
00:25:42,767 --> 00:25:44,000
He lied to us.
574
00:25:49,374 --> 00:25:51,085
Angus DeMint!
575
00:25:51,109 --> 00:25:53,910
NCIS! We've got a warrant!
576
00:25:55,260 --> 00:25:56,594
Federal agents!
577
00:26:07,592 --> 00:26:09,036
House is clear.
578
00:26:09,060 --> 00:26:10,989
No sign of him.
579
00:26:11,013 --> 00:26:12,729
What happened here?
580
00:26:23,724 --> 00:26:25,635
Well,
581
00:26:25,660 --> 00:26:29,473
it appears there was some sort
of a struggle, although
582
00:26:29,498 --> 00:26:32,433
you'd expect a ceramic lamp to shatter
583
00:26:32,458 --> 00:26:35,928
when it hit the floor, and
there's not so much as a crack.
584
00:26:35,928 --> 00:26:41,238
Coffee table is overturned.
Nothing around it has moved.
585
00:26:41,272 --> 00:26:44,418
This... this was all staged.
586
00:26:44,442 --> 00:26:46,753
Laptop is gone.
587
00:26:46,777 --> 00:26:49,323
His truck wasn't in the garage.
588
00:26:49,347 --> 00:26:51,325
Angus is on the run.
589
00:26:51,349 --> 00:26:55,062
Because he lied to us
or because he's the killer?
590
00:26:55,086 --> 00:26:57,064
I'm not the one to ask.
591
00:26:57,876 --> 00:27:02,402
This book is a series of
essays about Angus DeMint's life,
592
00:27:02,426 --> 00:27:04,171
from growing up poor in New York City
593
00:27:04,195 --> 00:27:06,406
to meeting his wife Lillian.
594
00:27:06,430 --> 00:27:08,742
- It's a charming love story.
- Jack, I didn't ask for a review.
595
00:27:08,766 --> 00:27:10,972
I just wanted to know why he's running.
596
00:27:11,636 --> 00:27:13,058
Love.
597
00:27:14,038 --> 00:27:16,850
Look, the majority of this book
598
00:27:16,874 --> 00:27:19,519
is about Lillian's battle with cancer
599
00:27:19,543 --> 00:27:22,126
and the realization that money
and power aren't everything.
600
00:27:22,150 --> 00:27:24,691
- Says the guy who likes playing God.
- Exactly.
601
00:27:24,715 --> 00:27:27,194
The whole thing is about control.
602
00:27:27,218 --> 00:27:29,316
Angus couldn't stop his wife's death,
603
00:27:29,340 --> 00:27:32,950
so he created something that
practically made him omnipotent.
604
00:27:32,977 --> 00:27:34,241
The treasure hunt.
605
00:27:34,265 --> 00:27:35,568
Of course he doesn't see it like that.
606
00:27:35,592 --> 00:27:39,406
To him, the hunt is like, uh,
a sacred memorial to his wife.
607
00:27:39,430 --> 00:27:41,211
A last link to her.
608
00:27:41,235 --> 00:27:44,711
And now someone has disrespected
that memory with murder.
609
00:27:44,735 --> 00:27:47,347
He's going after the killer?
Angus likely wants
610
00:27:47,371 --> 00:27:49,820
to bring them to justice himself.
611
00:27:50,368 --> 00:27:52,146
By not involving NCIS,
612
00:27:52,170 --> 00:27:54,014
he doesn't have
to ruin his treasure hunt.
613
00:27:54,038 --> 00:27:57,017
He wanted a head start.
That's why he lied.
614
00:27:57,041 --> 00:27:59,520
And that's why he created
the distraction at his house.
615
00:27:59,544 --> 00:28:01,655
Look, if Angus did talk
to the victim the night
616
00:28:01,679 --> 00:28:04,225
he was killed, he may already
have a suspect in mind.
617
00:28:04,249 --> 00:28:05,282
How do I find him, Jack?
618
00:28:06,317 --> 00:28:07,828
All you need is love.
619
00:28:08,363 --> 00:28:10,531
No, I-I-I'm not kidding.
620
00:28:10,555 --> 00:28:12,700
This book mentions the one person
621
00:28:12,724 --> 00:28:15,192
who might be able to talk
some sense into him.
622
00:28:20,558 --> 00:28:21,858
Okay.
623
00:28:23,114 --> 00:28:24,881
Okay.
624
00:28:39,317 --> 00:28:40,728
Tobias.
625
00:28:40,752 --> 00:28:42,956
Gibbs, I have to make this fast.
626
00:28:42,986 --> 00:28:45,199
I just found out the name
of our drug kingpin.
627
00:28:45,223 --> 00:28:46,901
Merriweather.
628
00:28:46,925 --> 00:28:48,836
That a first name or a last?
629
00:28:48,880 --> 00:28:50,571
It's an alias.
630
00:28:50,595 --> 00:28:52,773
I'll meet at the drive-through
in two days to explain.
631
00:28:52,797 --> 00:28:54,264
Tobias.
632
00:29:06,077 --> 00:29:07,522
Hey.
633
00:29:08,212 --> 00:29:09,590
Hey, come on in.
634
00:29:09,614 --> 00:29:11,358
Evening, Agent Gibbs.
635
00:29:11,382 --> 00:29:14,094
Have a seat. Want something
to drink or something?
636
00:29:14,118 --> 00:29:15,763
Uh, thank you,
637
00:29:15,787 --> 00:29:18,599
but you didn't really invite me
over here, for a friendly chat,
638
00:29:19,169 --> 00:29:20,402
did you?
639
00:29:22,927 --> 00:29:24,561
You think I know where my dad is.
640
00:29:25,630 --> 00:29:27,274
I think you can help us find him.
641
00:29:27,298 --> 00:29:28,944
How?
642
00:29:29,434 --> 00:29:32,313
I already tried calling
and-and messaging him,
643
00:29:32,337 --> 00:29:34,014
and he's not replying.
644
00:29:34,038 --> 00:29:36,117
And even if he did,
he doesn't listen to me.
645
00:29:37,118 --> 00:29:39,353
Clearly, I don't know my father anymore.
646
00:29:40,121 --> 00:29:41,789
Yeah, but you still care about him.
647
00:29:41,813 --> 00:29:43,208
Yes.
648
00:29:44,376 --> 00:29:46,383
He's the only family I've got.
649
00:29:48,353 --> 00:29:50,497
And I'm terrified of losing him,
650
00:29:50,521 --> 00:29:54,845
but... well, maybe
it's already too late.
651
00:29:55,804 --> 00:29:57,838
Nah. Never too late for family.
652
00:30:00,350 --> 00:30:01,977
You read his book?
653
00:30:05,269 --> 00:30:08,449
Yeah, a friend recommended it to me.
654
00:30:08,473 --> 00:30:10,574
He talks about you a lot.
655
00:30:12,443 --> 00:30:14,478
He cares, too.
656
00:30:15,446 --> 00:30:18,659
Oh. Dad wrote it ten years ago.
657
00:30:18,683 --> 00:30:19,994
Things change.
658
00:30:20,018 --> 00:30:21,705
Yeah.
659
00:30:21,986 --> 00:30:24,833
Not about that. It doesn't, trust me.
660
00:30:28,805 --> 00:30:31,273
Ah, this seems like forever ago.
661
00:30:34,032 --> 00:30:36,469
This is the last picture
we took as a family.
662
00:30:37,268 --> 00:30:39,970
Before Mom got too sick
to leave the house.
663
00:30:41,205 --> 00:30:42,983
- That a hiking trip?
- Mm-hmm.
664
00:30:43,007 --> 00:30:44,686
Blue Ridge Mountains.
665
00:30:45,376 --> 00:30:47,644
This was Mom's favorite spot.
666
00:30:49,681 --> 00:30:50,858
Wait.
667
00:30:51,484 --> 00:30:53,194
Agent Gibbs,
668
00:30:54,258 --> 00:30:56,860
this photo was taken in Whitestone Gap.
669
00:30:59,157 --> 00:31:01,664
So this picture shows
where the treasure is buried?
670
00:31:01,688 --> 00:31:03,971
That's what Kasie and I
are trying to find out.
671
00:31:03,995 --> 00:31:06,073
Man, people were looking
for this treasure for ten years,
672
00:31:06,097 --> 00:31:08,547
and it was in this guy's book all along?
673
00:31:08,571 --> 00:31:09,877
This is insane.
674
00:31:09,901 --> 00:31:13,623
Who needs A.E.S. encryption and
htaccess password protection?
675
00:31:13,647 --> 00:31:15,382
- Uh, is that rhetorical?
- No.
676
00:31:15,406 --> 00:31:18,185
I'm trying to hack into
Angus DeMint's private chats.
677
00:31:18,209 --> 00:31:19,926
On the treasure hunter message boards?
678
00:31:19,959 --> 00:31:22,222
It's how he
communicates with his followers.
679
00:31:22,246 --> 00:31:24,391
I'm thinking the messages
might tell us where he is.
680
00:31:24,415 --> 00:31:26,329
- Okay, so what's the problem?
- Well, I have a warrant,
681
00:31:26,353 --> 00:31:27,928
but in order to actually read the chats,
682
00:31:27,952 --> 00:31:29,596
I've got to get into a root server
683
00:31:29,620 --> 00:31:31,432
that is built like Fort Knox.
684
00:31:33,157 --> 00:31:35,302
Oh, are you kidding?
They're calling again.
685
00:31:35,326 --> 00:31:37,404
- Who?
- The bar.
686
00:31:37,428 --> 00:31:39,773
What? Is it still about the bad tuna?
687
00:31:39,797 --> 00:31:42,710
No. That's... that's not why
they're leaving me voice mails.
688
00:31:42,734 --> 00:31:44,734
Apparently, I have
to take care of some bar tab.
689
00:31:44,758 --> 00:31:46,452
- You didn't even drink.
- I know.
690
00:31:46,484 --> 00:31:48,082
That's why it's got to be a mistake.
691
00:31:48,106 --> 00:31:49,383
All right. I'm in.
692
00:31:49,407 --> 00:31:51,218
Looks like Sloane was right.
693
00:31:51,242 --> 00:31:52,986
- Angus had a suspect.
- Who?
694
00:31:53,010 --> 00:31:54,388
He's been chatting with Camille West.
695
00:31:54,412 --> 00:31:56,423
That's the woman from the climbing gym.
696
00:31:56,447 --> 00:31:58,073
According to this last message,
they're planning to meet.
697
00:31:58,097 --> 00:31:59,279
Where?
698
00:31:59,303 --> 00:32:01,061
I told you,
I don't know anything
699
00:32:01,085 --> 00:32:02,362
about Barnes's death.
700
00:32:02,722 --> 00:32:04,398
Then why did he call me that night?
701
00:32:04,422 --> 00:32:07,301
- And how did he get my number?
- I gave it to him.
702
00:32:07,325 --> 00:32:08,702
He said he found a cipher key,
703
00:32:08,726 --> 00:32:10,370
but he wouldn't show it to us
704
00:32:10,394 --> 00:32:13,040
until he confirmed with you. That's all.
705
00:32:13,397 --> 00:32:15,031
What about Xander?
706
00:32:15,733 --> 00:32:17,444
I told the agents
707
00:32:17,468 --> 00:32:20,781
that Xander was at my place
the night of the murder.
708
00:32:20,805 --> 00:32:23,550
But I was just trying
to cover for both of us.
709
00:32:23,574 --> 00:32:26,887
I lied. I have no idea where Xander was.
710
00:32:26,911 --> 00:32:29,590
Could he have something to do with this?
711
00:32:29,614 --> 00:32:31,658
That's a good question.
You're under arrest
712
00:32:31,682 --> 00:32:33,761
for obstruction of justice, both of you.
713
00:32:33,785 --> 00:32:35,629
What? I...
714
00:32:35,653 --> 00:32:37,464
- I'm only trying to help.
- Well, that's great.
715
00:32:37,488 --> 00:32:39,867
Then you can come back
and help us at NCIS.
716
00:32:40,468 --> 00:32:43,565
I'm still not telling you
where my treasure's buried.
717
00:32:43,597 --> 00:32:45,305
We know where the treasure is buried.
718
00:32:45,329 --> 00:32:47,341
- You solved the codes, Kase?
- Not at all.
719
00:32:47,365 --> 00:32:49,977
But we figured out where
the family photo was taken,
720
00:32:50,001 --> 00:32:52,880
and it was not easy... there are
no landmarks in this picture,
721
00:32:52,904 --> 00:32:56,550
and it's not like we can run
facial recognition on the trees,
722
00:32:56,574 --> 00:32:58,652
- so we cheated.
- Again.
723
00:32:58,676 --> 00:33:00,721
Margot said this was
her mom's favorite spot, right?
724
00:33:00,745 --> 00:33:03,534
So it makes sense that Angus
would go visit sometimes,
725
00:33:03,558 --> 00:33:04,625
to remember her.
726
00:33:04,649 --> 00:33:06,527
And if this is where
the treasure is buried,
727
00:33:06,551 --> 00:33:09,496
a control freak like Angus would
want to make sure it's still there.
728
00:33:09,520 --> 00:33:12,266
So we pulled the records from
his unregistered cell phone.
729
00:33:12,290 --> 00:33:14,501
Now, service is super spotty out here,
730
00:33:14,525 --> 00:33:16,336
but in the last few years
731
00:33:16,360 --> 00:33:20,440
Angus used his cell phone
in Whitestone Gap six times,
732
00:33:20,464 --> 00:33:22,042
all in the same area.
733
00:33:22,066 --> 00:33:24,812
- That's good work.
- Now, the question is,
734
00:33:24,836 --> 00:33:26,870
does X really mark the spot?
735
00:33:32,228 --> 00:33:34,087
You told us to find it.
736
00:33:34,724 --> 00:33:36,358
We did.
737
00:33:37,181 --> 00:33:39,306
I'm not saying a word without a lawyer.
738
00:33:39,331 --> 00:33:41,228
- You are a lawyer.
- First thing they teach you
739
00:33:41,252 --> 00:33:43,153
is, never represent yourself.
740
00:33:51,562 --> 00:33:54,775
Hi. It's Margot. Please leave a message.
741
00:33:54,799 --> 00:33:56,777
Margot, hi. It's Dad.
742
00:33:56,801 --> 00:33:58,101
Listen...
743
00:33:59,422 --> 00:34:00,948
I need a lawyer.
744
00:34:00,972 --> 00:34:02,550
Call me back.
745
00:34:04,010 --> 00:34:05,986
Look, I don't know why we're in here.
746
00:34:06,596 --> 00:34:07,988
I already found your killer.
747
00:34:08,012 --> 00:34:10,324
His name is Xander Price.
748
00:34:10,348 --> 00:34:13,160
You don't need me or my treasure.
749
00:34:13,184 --> 00:34:14,928
You didn't tell her where you are.
750
00:34:14,952 --> 00:34:16,430
Margot?
751
00:34:16,731 --> 00:34:18,165
I don't want her to worry.
752
00:34:18,189 --> 00:34:19,499
Too late for that.
753
00:34:19,523 --> 00:34:20,924
You talked to her?
754
00:34:23,488 --> 00:34:24,838
Is she upset?
755
00:34:24,862 --> 00:34:26,263
About a lot of things.
756
00:34:28,409 --> 00:34:30,711
You met her two days ago.
757
00:34:30,735 --> 00:34:33,714
You... you don't know anything
about my daughter.
758
00:34:33,738 --> 00:34:35,782
I know that she's standing
right in front of you,
759
00:34:35,806 --> 00:34:38,108
and you're out burying treasure.
760
00:34:47,784 --> 00:34:49,652
Your lawyer.
761
00:34:51,141 --> 00:34:52,900
Hi, honey. Listen, I...
762
00:34:52,924 --> 00:34:55,135
No, Dad, I need you to listen.
763
00:34:55,159 --> 00:34:57,504
No. L-Look, look,
I can explain everything.
764
00:34:57,528 --> 00:34:59,162
Uh...
765
00:35:00,698 --> 00:35:01,975
M-Margot, are you there?
766
00:35:01,999 --> 00:35:03,477
She's here.
767
00:35:04,487 --> 00:35:05,746
Who is this?
768
00:35:05,770 --> 00:35:07,648
The man pointing a gun
at your daughter's head.
769
00:35:08,366 --> 00:35:11,708
Tell me where the treasure is,
and I might let her live.
770
00:35:23,310 --> 00:35:25,154
Hey. Got your text.
771
00:35:25,187 --> 00:35:27,632
- What's going on?
- Our killer is on the other end
772
00:35:27,656 --> 00:35:29,530
of Gibbs' phone... he's
got Margot at gunpoint.
773
00:35:29,554 --> 00:35:32,037
- What? Does he know who he called?
- I don't know,
774
00:35:32,061 --> 00:35:33,672
- but we need to run a trace... now.
- Okay.
775
00:35:33,696 --> 00:35:35,573
I just don't
understand what's going on.
776
00:35:35,597 --> 00:35:36,741
I mean, what is this?
777
00:35:36,978 --> 00:35:38,489
Tell me where the money is buried.
778
00:35:38,514 --> 00:35:39,725
I know who you are, Xander.
779
00:35:39,750 --> 00:35:41,895
It's not me you should be worried about.
780
00:35:41,919 --> 00:35:43,730
No more games.
781
00:35:43,754 --> 00:35:46,012
Look, how do I know this isn't a game?
782
00:35:46,042 --> 00:35:47,667
Huh? Look, Margot,
783
00:35:47,691 --> 00:35:50,770
if you're trying to teach me
some lesson, you got me.
784
00:35:50,794 --> 00:35:52,056
No, Dad, it's not...
785
00:35:53,163 --> 00:35:54,641
You want to keep playing?
786
00:35:54,665 --> 00:35:56,175
Don't you lay a hand on her!
787
00:35:56,199 --> 00:35:57,646
All right, look,
I'll give you what you want.
788
00:35:57,670 --> 00:35:59,412
All right?
I'll give you the coordinates.
789
00:35:59,436 --> 00:36:00,947
What are you doing?
790
00:36:01,489 --> 00:36:04,083
Your map was right. You found it.
791
00:36:04,107 --> 00:36:05,701
Give him these.
792
00:36:06,443 --> 00:36:07,520
A fake location?
793
00:36:07,544 --> 00:36:08,655
I'm hanging up!
794
00:36:08,679 --> 00:36:10,823
O-Okay, all right, all right.
795
00:36:11,982 --> 00:36:13,616
I'm ready now.
796
00:36:15,798 --> 00:36:18,777
38 degrees, 52 minutes,
797
00:36:18,801 --> 00:36:21,246
14 seconds north.
798
00:36:21,270 --> 00:36:23,248
77 degrees, zero minutes,
799
00:36:23,272 --> 00:36:26,251
nine seconds west.
800
00:36:26,275 --> 00:36:27,920
Give me landmarks.
801
00:36:27,944 --> 00:36:29,288
Hurry up!
802
00:36:29,312 --> 00:36:30,622
Okay, all right, um,
803
00:36:30,646 --> 00:36:33,592
it's-it's buried under an old shed.
804
00:36:33,616 --> 00:36:35,728
Is that good enough?
805
00:36:35,752 --> 00:36:37,463
Hello?
806
00:36:37,487 --> 00:36:40,299
If you try to follow me, she dies.
807
00:36:44,627 --> 00:36:47,239
What did I just do?
808
00:36:47,263 --> 00:36:50,142
What you should have done
from the start.
809
00:36:50,166 --> 00:36:52,000
Trust us.
810
00:36:53,002 --> 00:36:55,247
This is all my fault.
811
00:36:55,271 --> 00:36:56,915
Boss, I'm sorry, we didn't get
812
00:36:56,939 --> 00:36:58,917
- the trace in time.
- Don't worry about it, McGee.
813
00:36:58,941 --> 00:37:00,686
We know where they're going.
814
00:37:00,710 --> 00:37:02,187
Where did you send them?
815
00:37:02,211 --> 00:37:04,579
Some place with home field advantage.
816
00:37:22,432 --> 00:37:25,077
Looks like your old man
was telling the truth.
817
00:37:25,101 --> 00:37:27,479
Let's hope he
doesn't try anything stupid.
818
00:37:27,503 --> 00:37:29,671
For your sake.
819
00:37:48,925 --> 00:37:50,559
Show me your hands.
820
00:37:58,901 --> 00:38:00,368
Get out.
821
00:38:06,409 --> 00:38:08,220
Why am I here?
822
00:38:08,244 --> 00:38:09,555
Insurance.
823
00:38:09,579 --> 00:38:11,446
And to dig.
824
00:38:16,981 --> 00:38:18,897
The old shed.
825
00:38:19,147 --> 00:38:20,981
Now.
826
00:38:23,048 --> 00:38:25,204
Hello?
827
00:38:25,228 --> 00:38:27,262
Anybody home?
828
00:38:28,431 --> 00:38:30,642
So, what is this place, huh?
829
00:38:31,212 --> 00:38:32,478
Who lives here?
830
00:38:32,912 --> 00:38:34,713
My guess...
831
00:38:34,737 --> 00:38:36,582
Jeremiah Johnson.
832
00:38:36,606 --> 00:38:37,816
Who?
833
00:38:41,911 --> 00:38:43,945
Keep moving.
834
00:38:55,992 --> 00:38:58,960
Okay, so where do we start digging?
835
00:39:07,581 --> 00:39:09,114
What the hell is that?
836
00:39:09,138 --> 00:39:11,006
Is that some kind of code?
837
00:39:12,008 --> 00:39:13,285
Yeah.
838
00:39:13,309 --> 00:39:14,753
It's Morse code.
839
00:39:14,777 --> 00:39:16,688
Well, is it about the money?
840
00:39:16,712 --> 00:39:18,313
Does it say where to dig?
841
00:39:19,895 --> 00:39:21,396
What does it say?!
842
00:39:23,958 --> 00:39:25,029
NCIS!
843
00:39:25,054 --> 00:39:26,532
Do not move!
844
00:39:26,556 --> 00:39:28,734
- You all right?
- I am now.
845
00:39:30,760 --> 00:39:32,404
Thanks for the heads-up.
846
00:39:33,796 --> 00:39:35,363
For your information...
847
00:39:36,850 --> 00:39:38,652
...it says, "Duck."
848
00:39:41,571 --> 00:39:43,615
He was waiting for me
in the parking garage
849
00:39:43,639 --> 00:39:45,117
outside my apartment building.
850
00:39:45,141 --> 00:39:47,319
I didn't see him until it was too late.
851
00:39:47,343 --> 00:39:48,820
Who was that guy?
852
00:39:48,844 --> 00:39:50,689
The gym receptionist.
853
00:39:50,713 --> 00:39:54,026
A gym receptionist with a
pretty serious gambling problem.
854
00:39:54,050 --> 00:39:55,827
Did some digging...
Turns out Simon Felcher
855
00:39:55,851 --> 00:39:58,263
owed a lot of money
to a lot of very bad people.
856
00:39:58,287 --> 00:40:01,069
Nothing a treasure
wouldn't solve, I guess.
857
00:40:01,093 --> 00:40:03,502
See, I'm thinking he overheard
the climbers at the gym
858
00:40:03,526 --> 00:40:05,504
arguing about solving the map,
859
00:40:05,528 --> 00:40:07,706
so he followed Barnes home,
threatened him.
860
00:40:07,730 --> 00:40:10,175
But instead of handing over
years of hard work,
861
00:40:10,199 --> 00:40:11,877
Barnes swallowed it.
862
00:40:11,901 --> 00:40:14,379
And Simon got the map back,
but it was incomplete.
863
00:40:14,403 --> 00:40:15,881
So he went after me.
864
00:40:15,905 --> 00:40:18,106
He skipped the journey and
went right to the destination.
865
00:40:18,135 --> 00:40:19,918
Guess he didn't read your dad's book.
866
00:40:21,344 --> 00:40:22,921
Hey, for what it's worth,
867
00:40:22,945 --> 00:40:24,590
he truly was worried about you.
868
00:40:24,865 --> 00:40:26,658
And now that I'm safe,
869
00:40:26,682 --> 00:40:28,794
Dad'll go right back
to his treasure hunt.
870
00:40:28,818 --> 00:40:30,829
I'm not so sure about that.
871
00:40:35,725 --> 00:40:37,169
Wha...? Oh.
872
00:40:37,193 --> 00:40:38,670
Thank God.
873
00:40:38,694 --> 00:40:40,528
- Dad.
- Thank God!
874
00:40:45,668 --> 00:40:47,102
Honey.
875
00:40:48,137 --> 00:40:49,904
I'm so sorry.
876
00:40:51,173 --> 00:40:52,741
For everything.
877
00:40:59,475 --> 00:41:01,453
So, Margot and her dad dug it up?
878
00:41:01,478 --> 00:41:03,055
Mm-hmm. They
decided to end the hunt
879
00:41:03,080 --> 00:41:06,026
together and use the money
to form a foundation
880
00:41:06,051 --> 00:41:08,196
in her mother's name.
881
00:41:08,221 --> 00:41:10,566
- The real treasure was each other.
- Mm.
882
00:41:11,761 --> 00:41:13,572
Well, no, I always say it.
883
00:41:13,596 --> 00:41:16,341
Life is just about spending time
with loved ones.
884
00:41:16,365 --> 00:41:19,244
- Stop.
- Well, then you're gonna love this.
885
00:41:19,268 --> 00:41:21,246
I finally went back to the bar.
886
00:41:21,270 --> 00:41:23,382
Oh, did you ever find out
who opened that mystery tab
887
00:41:23,406 --> 00:41:24,606
- in your name?
- Yes.
888
00:41:25,608 --> 00:41:27,019
Me.
889
00:41:28,177 --> 00:41:30,155
I don't remember you drinking.
890
00:41:30,179 --> 00:41:31,857
Granted, I don't remember much
891
00:41:31,881 --> 00:41:33,325
- from that night.
- I didn't use
892
00:41:33,349 --> 00:41:34,760
the tab to pay for drinks.
893
00:41:34,784 --> 00:41:36,228
I used the tab to pay
894
00:41:36,252 --> 00:41:37,429
for the bar photographer.
895
00:41:37,453 --> 00:41:39,031
But I was having such a good time,
896
00:41:39,055 --> 00:41:40,265
I just completely forgot.
897
00:41:40,289 --> 00:41:41,767
There are pictures?
898
00:41:41,811 --> 00:41:43,274
There are pictures?
899
00:41:43,326 --> 00:41:44,703
- Yeah.
- Was this before
900
00:41:44,727 --> 00:41:46,204
or after I allegedly sang Dolly Parton
901
00:41:46,228 --> 00:41:47,239
in front of Gibbs?
902
00:41:47,263 --> 00:41:48,607
This was taken
903
00:41:48,631 --> 00:41:50,776
just before.
904
00:41:50,800 --> 00:41:52,778
Oh...
905
00:42:01,644 --> 00:42:03,055
Morning, sir.
906
00:42:03,079 --> 00:42:04,679
It'll be $1.59, please.
907
00:42:08,484 --> 00:42:10,495
Where's the, uh, usual guy?
908
00:42:10,519 --> 00:42:14,022
Toby? He has not shown up
for work the last two days.
909
00:42:16,405 --> 00:42:17,916
You know him?
910
00:42:18,573 --> 00:42:19,938
Nope.
911
00:42:20,496 --> 00:42:23,909
Shame. Never can keep
the good ones around.
912
00:42:23,933 --> 00:42:25,644
Coffee, sir.
913
00:42:25,668 --> 00:42:28,536
Thank you, sir. Have a Beltway day.
65824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.