Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,035 --> 00:00:22,035
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:29,271 --> 00:00:33,717
It's been about
two years now, I think.
3
00:00:33,750 --> 00:00:36,661
In the beginning, moving
around all the time and that,
4
00:00:36,694 --> 00:00:38,389
it was different,
it was a laugh.
5
00:00:41,079 --> 00:00:42,550
Then I got robbed.
6
00:00:43,830 --> 00:00:45,493
And after that
everything changed.
7
00:00:47,381 --> 00:00:48,598
When you meet these people
8
00:00:48,630 --> 00:00:51,126
and you think
they're your mates,
9
00:00:52,917 --> 00:00:55,030
and they're not,
they just pretend.
10
00:00:57,078 --> 00:00:59,094
Makes me wish my
mom was still here.
11
00:01:00,694 --> 00:01:03,414
All I can remember now is how
she was when we found her.
12
00:01:04,950 --> 00:01:06,581
You know, the worst thing is,
13
00:01:06,613 --> 00:01:09,237
I though it was all right
with this new family.
14
00:01:09,270 --> 00:01:10,614
But I'd rather starve
15
00:01:10,647 --> 00:01:12,117
than have anyone touch
me like that again.
16
00:01:15,894 --> 00:01:18,263
Oi, oi, wake up.
17
00:01:19,925 --> 00:01:21,111
Ally.
18
00:01:21,143 --> 00:01:23,830
Ally, come on,
let's go, come on.
19
00:01:23,861 --> 00:01:24,821
What?
20
00:01:24,853 --> 00:01:25,878
Wake up.
21
00:01:25,911 --> 00:01:27,605
Come on, Ally, get up.
22
00:01:27,637 --> 00:01:28,791
Come on.
23
00:01:28,823 --> 00:01:30,613
All right.
24
00:01:31,767 --> 00:01:33,205
Let's go.
25
00:01:33,237 --> 00:01:34,583
Why can't
we just stay here.
26
00:01:34,614 --> 00:01:36,694
I need to sort
this out again, come on.
27
00:01:36,726 --> 00:01:38,165
Danny's a creep, Jose.
28
00:01:38,197 --> 00:01:39,574
Yeah, but it's freezing,
29
00:01:39,606 --> 00:01:41,877
can't stay in this shit
hole, it's too cold.
30
00:01:41,910 --> 00:01:43,191
All right.
31
00:01:43,222 --> 00:01:44,278
I'll deal
with it, all right?
32
00:01:44,310 --> 00:01:45,941
Just stay awake for me.
33
00:01:45,974 --> 00:01:46,645
Yes.
34
00:02:00,726 --> 00:02:03,894
You know the
thing that pisses me off,
35
00:02:03,925 --> 00:02:05,845
I can deal with
the cold and rain,
36
00:02:07,222 --> 00:02:08,821
I haven't got a choice.
37
00:02:11,927 --> 00:02:13,461
But the dirty looks,
38
00:02:15,927 --> 00:02:17,046
people don't realize
39
00:02:18,742 --> 00:02:20,405
how quickly your
life can change.
40
00:02:20,437 --> 00:02:21,270
And then
41
00:02:22,806 --> 00:02:23,703
you're where I am.
42
00:02:28,311 --> 00:02:29,142
I dunno, but
43
00:02:30,965 --> 00:02:32,054
maybe I still have hope.
44
00:02:34,902 --> 00:02:37,078
There's no way that
this could last forever.
45
00:02:44,598 --> 00:02:46,325
How far is he from here?
46
00:02:46,357 --> 00:02:47,511
It's not much further.
47
00:02:48,726 --> 00:02:51,061
I'll see Danny and he'll
let us crash in his car
48
00:02:52,085 --> 00:02:53,398
He'd better fucking do,
49
00:02:53,430 --> 00:02:55,765
we just left a good
spot for this shit.
50
00:02:55,797 --> 00:02:57,174
My head's
fucking banging.
51
00:03:01,206 --> 00:03:02,807
Fuck me, look at these two.
52
00:03:06,454 --> 00:03:07,414
Hey you're sexy.
53
00:03:07,445 --> 00:03:08,823
Dream on, little boy.
54
00:03:08,854 --> 00:03:10,487
I'm big where it
counts, darling.
55
00:03:11,382 --> 00:03:13,077
You have a name?
56
00:03:13,109 --> 00:03:16,342
Don't go like you're too
nice for me, I want a name.
57
00:03:16,374 --> 00:03:17,463
What's up, sweetheart?
58
00:03:19,318 --> 00:03:21,303
Fuck off.
59
00:03:21,334 --> 00:03:23,127
Fucking little cunt.
60
00:03:24,278 --> 00:03:26,838
You're worse than
fucking little pervs.
61
00:03:26,871 --> 00:03:28,565
What do you want, Jose?
62
00:03:28,598 --> 00:03:30,614
I need somewhere to
crash for a bit tonight.
63
00:03:31,734 --> 00:03:33,687
- Nah.
- Come on, Danny.
64
00:03:33,718 --> 00:03:35,703
Look, it's not happening, Jose.
65
00:03:35,734 --> 00:03:37,014
What about your car?
66
00:03:37,045 --> 00:03:38,454
Come on, it's freezing.
67
00:03:41,334 --> 00:03:42,774
What's it worth?
68
00:03:43,797 --> 00:03:45,589
Fuck off, seriously?
69
00:03:46,806 --> 00:03:48,951
Be nice to me, see
70
00:03:48,982 --> 00:03:50,454
and I'll be nice to you, yeah.
71
00:03:50,485 --> 00:03:51,958
We'll be gone in the morning.
72
00:03:51,990 --> 00:03:53,014
What about her?
73
00:03:53,046 --> 00:03:54,551
Don't worry about her,
74
00:03:54,582 --> 00:03:57,205
just sort me out
'til the morning.
75
00:03:57,237 --> 00:03:58,165
Hey, Danny.
76
00:03:59,351 --> 00:04:00,630
Fuck.
77
00:04:00,663 --> 00:04:04,054
You're always with
ladies making money.
78
00:04:04,086 --> 00:04:05,334
Look, I was going to pay you.
79
00:04:05,367 --> 00:04:09,334
Oi we're talking, fuck off.
80
00:04:11,158 --> 00:04:12,597
Where is my money?
81
00:04:12,629 --> 00:04:13,461
Oi...
82
00:04:16,118 --> 00:04:19,254
Get the fuck
out of here, man.
83
00:04:20,918 --> 00:04:24,630
I have to come and
find you on the street.
84
00:04:24,662 --> 00:04:25,941
Another week.
85
00:04:25,974 --> 00:04:26,614
Josie!
86
00:04:57,398 --> 00:04:59,127
Oi, thought I'd
find you in here.
87
00:04:59,158 --> 00:05:00,695
You all right?
88
00:05:00,726 --> 00:05:02,102
Fucking hell, you look
like shit, don't ya.
89
00:05:02,134 --> 00:05:04,469
Shut up you dickhead,
I've just had a wash.
90
00:05:05,718 --> 00:05:06,998
Where'd you get to
last night anyway?
91
00:05:07,030 --> 00:05:08,854
I was down the kebab shop, mate.
92
00:05:08,886 --> 00:05:10,326
Yeah, with who?
93
00:05:10,358 --> 00:05:12,149
Yusuf, gave me bear
munch all night.
94
00:05:12,182 --> 00:05:13,654
Oh, fuck's sake, Cat,
95
00:05:13,686 --> 00:05:15,606
I can't believe you're
still fucking shagging him.
96
00:05:15,638 --> 00:05:16,982
Why what'd you get up to?
97
00:05:17,015 --> 00:05:18,294
I was with Jose weren't I?
98
00:05:18,327 --> 00:05:19,990
Why do you bother
with that sket.
99
00:05:20,022 --> 00:05:20,982
She was looking out for us.
100
00:05:21,014 --> 00:05:22,677
Fuck off was she.
101
00:05:22,710 --> 00:05:25,750
Cat, you got any mascara?
102
00:05:25,782 --> 00:05:27,094
Mate, I ain't got
any left, have I?
103
00:05:27,126 --> 00:05:28,887
Come on, Cat, please?
104
00:05:30,870 --> 00:05:31,702
Cheers.
105
00:05:35,157 --> 00:05:37,142
Why you putting
on mascara for anyway?
106
00:05:37,175 --> 00:05:39,318
I'm seeing Kyle later, ain't I?
107
00:05:39,351 --> 00:05:41,494
What to impress
Kevin or something?
108
00:05:41,526 --> 00:05:42,486
Shut up,
109
00:05:42,518 --> 00:05:43,478
well you obviously own it.
110
00:05:43,510 --> 00:05:44,918
No mate, I like men.
111
00:05:44,950 --> 00:05:46,198
Men, yeah, like Yusuf?
112
00:05:46,230 --> 00:05:47,190
Fuck off.
113
00:05:48,278 --> 00:05:49,974
Here you are.
114
00:05:50,007 --> 00:05:51,094
Jose, you all right?
115
00:05:51,126 --> 00:05:53,751
Where the fuck did you get to?
116
00:05:53,782 --> 00:05:56,245
You've gotta fucking
stay with me, girl.
117
00:05:56,278 --> 00:05:57,718
I know, but
118
00:05:57,750 --> 00:05:59,093
I weren't fucking staying
around for that shit.
119
00:05:59,125 --> 00:06:00,342
You heard from him?
120
00:06:00,374 --> 00:06:01,686
No, I ain't heard
from him at all.
121
00:06:05,206 --> 00:06:07,030
Ah fuck, look at this.
122
00:06:09,142 --> 00:06:10,998
You need to stop fucking
getting lippy, don't ya?
123
00:06:11,031 --> 00:06:12,695
Who's your friend?
124
00:06:12,726 --> 00:06:14,678
Shut up, Jose, you
know who it is.
125
00:06:18,966 --> 00:06:19,958
Well what you saying?
126
00:06:19,990 --> 00:06:22,295
Fuck off, you sket.
127
00:06:22,326 --> 00:06:24,150
Is that how your friends
are talking to me?
128
00:06:24,182 --> 00:06:25,462
Shut up, Jose.
129
00:06:25,494 --> 00:06:26,198
Is that how your
friends are fucking...
130
00:06:27,062 --> 00:06:27,574
Watch yourself.
131
00:06:32,342 --> 00:06:34,838
Jose, man, fuck this.
132
00:06:34,870 --> 00:06:36,598
For fuck's sake, Cat.
133
00:06:38,198 --> 00:06:40,886
What the fuck is wrong with you?
134
00:06:42,486 --> 00:06:43,702
Where the fuck's the toilet?
135
00:06:43,734 --> 00:06:45,430
No man, come now.
136
00:06:45,462 --> 00:06:48,438
Where the
fuck is the toilet?
137
00:06:48,471 --> 00:06:49,686
What's wrong?
138
00:06:53,142 --> 00:06:54,166
Jose?
139
00:06:58,166 --> 00:06:59,031
Jose, man.
140
00:07:03,510 --> 00:07:05,878
Josie, man, your hair's in it.
141
00:07:08,342 --> 00:07:10,166
That's why you've
gotta stay with me.
142
00:07:11,286 --> 00:07:13,238
You're a fucking state,
143
00:07:13,270 --> 00:07:14,678
Jose, you stink.
144
00:07:14,710 --> 00:07:17,462
Fuck you, fucking reeks.
145
00:07:17,494 --> 00:07:20,086
Don't you fucking
leave me again, girl.
146
00:07:20,118 --> 00:07:21,334
Look at the state of
me when you leave me.
147
00:07:21,366 --> 00:07:24,150
Yeah, I know,
obviously, don't I?
148
00:07:24,182 --> 00:07:26,102
Flush that fucking toilet, Jose.
149
00:08:10,838 --> 00:08:12,246
You all right?
150
00:08:12,278 --> 00:08:14,550
I wondered where
you'd fucking got to.
151
00:08:14,582 --> 00:08:16,086
Who is it?
152
00:08:16,118 --> 00:08:17,014
Sugar tits.
153
00:08:20,598 --> 00:08:23,318
Still getting grabbed
by the minute, Gaz.
154
00:08:23,350 --> 00:08:24,182
It's almost funny.
155
00:08:27,510 --> 00:08:28,470
You all right, Kev?
156
00:08:30,902 --> 00:08:31,990
All right, Ally?
157
00:08:33,110 --> 00:08:34,102
Don't bother with him,
158
00:08:34,134 --> 00:08:35,318
he's got a bloody hangover.
159
00:08:35,350 --> 00:08:37,078
All right, Mom, tell the world.
160
00:08:40,086 --> 00:08:41,526
Fucking hell, Carol,
161
00:08:41,558 --> 00:08:42,582
someone's been
slacking on cleaning.
162
00:08:42,614 --> 00:08:43,670
Don't piss about with me,
163
00:08:43,702 --> 00:08:44,918
make a fucking cup of tea,
164
00:08:44,950 --> 00:08:46,646
make yourself
useful, cheeky cow.
165
00:08:46,678 --> 00:08:48,246
What's this I hear
about you knocking about
166
00:08:48,278 --> 00:08:49,590
with that sket Josie?
167
00:08:49,622 --> 00:08:51,062
What Jose?
168
00:08:51,094 --> 00:08:53,942
Fucking Josie, knock
about with her.
169
00:08:53,974 --> 00:08:55,030
She looks after me, Carol.
170
00:08:55,062 --> 00:08:56,726
She's a pain in the fucking ass.
171
00:08:58,070 --> 00:08:59,766
I'll have an extra
sugar, I need the energy.
172
00:08:59,798 --> 00:09:00,982
- Yeah?
- Yeah.
173
00:09:02,517 --> 00:09:03,798
Right, we've got one for that
174
00:09:03,830 --> 00:09:05,397
fucking Cressy
whatever her name is,
175
00:09:05,430 --> 00:09:06,454
what's her name?
176
00:09:06,486 --> 00:09:07,478
Cressida.
177
00:09:07,510 --> 00:09:08,502
Cressida ,
178
00:09:09,430 --> 00:09:12,150
one for her, she can
settle end of the week.
179
00:09:12,182 --> 00:09:13,654
Kev, turn that shit down.
180
00:09:13,686 --> 00:09:14,678
And one for Jamal,
181
00:09:14,710 --> 00:09:15,574
same for him, he can settle.
182
00:09:15,605 --> 00:09:16,438
Bar?
183
00:09:17,910 --> 00:09:19,318
Cool, yeah.
184
00:09:19,350 --> 00:09:20,182
All right.
185
00:09:24,854 --> 00:09:26,517
Para Chris wants one bar.
186
00:09:26,550 --> 00:09:28,342
Oh what, Kev can do that.
187
00:09:28,374 --> 00:09:29,814
I'm not doing it.
188
00:09:29,846 --> 00:09:31,286
I'm not fucking doing it.
189
00:09:32,790 --> 00:09:33,878
I can do it.
190
00:09:33,910 --> 00:09:34,742
What?
191
00:09:36,310 --> 00:09:37,718
I'm going round that
way anyway, it's cool.
192
00:09:37,750 --> 00:09:40,886
Ally, you are such
a fucking star.
193
00:09:40,917 --> 00:09:41,942
Ain't that right, Gary, eh?
194
00:09:41,974 --> 00:09:43,382
Yes, you are, sugar tits.
195
00:09:47,990 --> 00:09:49,590
Kev, get her a phone.
196
00:09:49,622 --> 00:09:50,422
What?
197
00:09:50,454 --> 00:09:51,638
Get her a phone.
198
00:09:51,670 --> 00:09:53,653
Don't lose it,
lot of gear there.
199
00:10:04,150 --> 00:10:04,982
You smoke?
200
00:10:24,373 --> 00:10:25,462
Did you do these?
201
00:10:25,494 --> 00:10:26,358
What's that?
202
00:10:26,390 --> 00:10:27,318
All these pictures.
203
00:10:28,854 --> 00:10:29,494
Yeah.
204
00:10:31,510 --> 00:10:32,918
They're good.
205
00:10:32,950 --> 00:10:33,973
You like 'em, yeah?
206
00:10:34,006 --> 00:10:34,806
Yeah.
207
00:10:36,150 --> 00:10:37,205
Some are a bit messed up,
208
00:10:38,550 --> 00:10:39,381
but, no, they're good.
209
00:10:41,846 --> 00:10:43,606
My mom thinks they're shit.
210
00:10:43,638 --> 00:10:45,622
It's not really Carol's
thing though, is it?
211
00:10:45,654 --> 00:10:47,413
True.
212
00:10:47,446 --> 00:10:48,725
No, I like this one.
213
00:10:48,758 --> 00:10:51,350
Yeah, did
that one in school.
214
00:10:51,382 --> 00:10:52,982
- Yeah?
- Yeah.
215
00:11:02,806 --> 00:11:03,638
Pick one.
216
00:11:05,942 --> 00:11:07,286
Pick one.
217
00:11:07,317 --> 00:11:08,406
What my favorite?
218
00:11:08,438 --> 00:11:09,270
Yeah.
219
00:11:17,494 --> 00:11:19,222
I like this one.
220
00:11:19,254 --> 00:11:21,206
- Yeah?
- Yeah.
221
00:11:21,238 --> 00:11:22,806
10 pound.
222
00:11:22,838 --> 00:11:24,214
Fuck off, you can keep
your fucking pictures.
223
00:11:24,245 --> 00:11:25,430
I'm joking.
224
00:11:26,902 --> 00:11:28,630
You know that I've been saving.
225
00:11:28,662 --> 00:11:31,382
Yeah, what for?
226
00:11:33,397 --> 00:11:34,742
Plan to get out
of this shit hole.
227
00:11:39,318 --> 00:11:40,278
How much?
228
00:11:41,302 --> 00:11:42,485
I can't tell you that.
229
00:11:42,519 --> 00:11:43,862
You can't tell me you're saving,
230
00:11:43,894 --> 00:11:45,654
and then not tell me how much.
231
00:11:45,686 --> 00:11:47,158
500 pound.
232
00:11:47,189 --> 00:11:51,446
500, fuck, how do you get
that kind of money, man?
233
00:11:53,557 --> 00:11:55,254
You just save.
234
00:11:55,286 --> 00:11:55,959
You should do it.
235
00:11:55,991 --> 00:11:56,886
You taking the piss?
236
00:11:57,911 --> 00:11:59,094
No.
237
00:11:59,126 --> 00:12:01,014
How the hell am I meant to save?
238
00:12:03,639 --> 00:12:04,982
Fair enough.
239
00:12:06,070 --> 00:12:08,022
Why do you do what you do?
240
00:12:08,053 --> 00:12:08,886
What?
241
00:12:11,189 --> 00:12:12,534
What do you mean?
242
00:12:12,566 --> 00:12:14,102
Why do you do it?
243
00:12:14,134 --> 00:12:16,470
Why does anyone do anything?
244
00:12:16,502 --> 00:12:17,397
Just happens.
245
00:12:21,718 --> 00:12:23,638
Where's your dad anyway?
246
00:12:23,669 --> 00:12:25,462
All right, a bit personal.
247
00:12:25,494 --> 00:12:26,518
Well if we're doing
these questions,
248
00:12:26,549 --> 00:12:27,926
where's your dad?
249
00:12:27,957 --> 00:12:29,366
He's got another family now.
250
00:12:32,822 --> 00:12:34,166
Sounds like a dickhead.
251
00:12:35,351 --> 00:12:36,182
Yeah.
252
00:12:37,878 --> 00:12:39,893
It's fine though, because
you've got talent.
253
00:12:41,430 --> 00:12:43,382
It's almost like I
forgot people had it.
254
00:12:47,735 --> 00:12:48,629
Thank you for this.
255
00:12:50,422 --> 00:12:51,382
It's cool.
256
00:13:06,039 --> 00:13:07,573
Ally, what
are you doing?
257
00:13:07,606 --> 00:13:08,437
Shit.
258
00:13:17,333 --> 00:13:18,166
Thanks.
259
00:13:22,774 --> 00:13:23,926
You all right?
260
00:13:30,517 --> 00:13:31,606
No course to Australia, yeah?
261
00:13:31,638 --> 00:13:32,886
Yeah.
262
00:13:32,919 --> 00:13:35,061
You be careful with that gear.
263
00:13:35,094 --> 00:13:36,310
See you later, Carol.
264
00:13:36,342 --> 00:13:37,270
Yeah, darling.
265
00:14:13,621 --> 00:14:15,574
Do you wanna hand with that?
266
00:14:15,606 --> 00:14:17,526
Bugger off, I can manage myself.
267
00:14:17,557 --> 00:14:19,895
Come on, old man,
let me help you.
268
00:14:22,743 --> 00:14:26,453
Now look what you've
done, all over your hands.
269
00:14:26,487 --> 00:14:29,014
Why don't you come
in and wash them, eh?
270
00:14:29,046 --> 00:14:30,901
Come on, I won't bite.
271
00:15:07,317 --> 00:15:08,630
Cheers, yeah.
272
00:15:08,662 --> 00:15:11,286
Would you like me to
run you a hot bath?
273
00:15:11,317 --> 00:15:12,567
No, I'm all right, thanks.
274
00:15:12,599 --> 00:15:14,070
Food, some cake?
275
00:15:15,286 --> 00:15:17,430
She won't be back for 20
minutes, you have time.
276
00:15:18,805 --> 00:15:20,790
Something quick though, yeah?
277
00:15:20,821 --> 00:15:21,654
In here.
278
00:15:27,797 --> 00:15:30,613
- My name's Frank.
- Ally.
279
00:15:31,799 --> 00:15:33,334
- Let me get you the cake.
- Cheers.
280
00:15:53,974 --> 00:15:55,541
You're brazen, aren't you?
281
00:16:08,917 --> 00:16:10,198
Where's your wife
and that anyway?
282
00:16:10,230 --> 00:16:12,726
Oh, she died 10 years ago.
283
00:16:12,757 --> 00:16:14,773
Been on my own since then.
284
00:16:14,806 --> 00:16:16,119
What and no kids?
285
00:16:16,150 --> 00:16:18,294
We couldn't, but you can
have a happy marriage
286
00:16:18,325 --> 00:16:19,573
without children, you know?
287
00:16:20,727 --> 00:16:22,357
What about you?
288
00:16:22,390 --> 00:16:24,150
You got a boyfriend?
289
00:16:24,181 --> 00:16:25,431
What?
290
00:16:25,463 --> 00:16:26,646
Pretty girl like
you got a boyfriend?
291
00:16:26,679 --> 00:16:28,181
What's it gotta do with you?
292
00:16:28,213 --> 00:16:29,781
You're not one of
those lesbos are you?
293
00:16:30,774 --> 00:16:31,701
No, course not.
294
00:16:34,933 --> 00:16:36,597
What goes on over there?
295
00:16:37,686 --> 00:16:38,967
Just work.
296
00:16:38,998 --> 00:16:40,630
Not proper
work though, is it?
297
00:16:41,814 --> 00:16:43,703
You're joking, right?
298
00:16:43,734 --> 00:16:45,493
I've seen what
goes on over there.
299
00:16:45,526 --> 00:16:47,221
My lips are sealed.
300
00:16:47,254 --> 00:16:48,981
What, and you just
stand and watch, yeah?
301
00:16:49,014 --> 00:16:52,021
When you get to my age,
there's bugger all else to do.
302
00:16:52,054 --> 00:16:52,950
What is all this crap anyway?
303
00:16:52,981 --> 00:16:54,070
Crap?
304
00:16:54,101 --> 00:16:55,830
I've been saving this for years.
305
00:16:56,790 --> 00:16:57,750
What's this one?
306
00:16:57,781 --> 00:16:59,319
Now that's Persephone.
307
00:16:59,350 --> 00:17:02,421
She was taken by the devil,
taken into the underworld.
308
00:17:02,454 --> 00:17:05,397
She was the daughter of
the goddess of harvest.
309
00:17:05,430 --> 00:17:08,919
And when she was taken,
the summer stopped.
310
00:17:08,950 --> 00:17:10,326
So the people...
311
00:17:10,357 --> 00:17:11,190
What's this?
312
00:17:13,301 --> 00:17:15,253
The moral of the story is,
313
00:17:15,287 --> 00:17:18,005
if you get taken
into the underworld,
314
00:17:18,037 --> 00:17:19,350
don't take anything from it,
315
00:17:19,383 --> 00:17:21,654
then you might escape.
316
00:17:21,685 --> 00:17:23,927
What are you a
teacher or something?
317
00:17:23,958 --> 00:17:25,750
Mechanic
back in the day.
318
00:17:26,677 --> 00:17:29,814
That's when we only had
libraries and books.
319
00:17:29,847 --> 00:17:31,381
Where's your dog?
320
00:17:31,414 --> 00:17:34,069
Oh, he died
a few months ago.
321
00:17:35,254 --> 00:17:36,759
Why don't you just
get another one?
322
00:17:36,790 --> 00:17:38,261
I thought about it,
323
00:17:38,294 --> 00:17:41,077
but you get so
attached to these pets.
324
00:17:41,110 --> 00:17:43,350
And if you die, you know...
325
00:17:43,383 --> 00:17:45,717
Die, you've got
years in you yet.
326
00:17:46,901 --> 00:17:49,847
Here she comes,
Mrs. Fancy Pants.
327
00:17:49,878 --> 00:17:51,445
She know you call her that?
328
00:17:51,477 --> 00:17:53,687
What do you think?
329
00:17:55,574 --> 00:17:57,270
You around the
same time tomorrow?
330
00:17:57,301 --> 00:17:58,743
Yeah, I should be.
331
00:17:58,774 --> 00:18:00,310
Why don't you come around,
332
00:18:00,341 --> 00:18:01,719
I'll make you a cup
of tea and an omelet.
333
00:18:01,750 --> 00:18:03,221
Yeah, sounds good.
334
00:18:03,254 --> 00:18:04,214
It's a date.
335
00:18:04,247 --> 00:18:05,814
Right, I'll see you then.
336
00:18:06,965 --> 00:18:07,925
Cheers for that.
337
00:18:07,957 --> 00:18:10,102
Yeah, look forward to it.
338
00:18:10,134 --> 00:18:10,967
- Bye.
- Bye.
339
00:18:28,021 --> 00:18:29,526
How are the kids anyway?
340
00:18:31,861 --> 00:18:32,694
They all right?
341
00:18:36,694 --> 00:18:37,782
Have you got a problem?
342
00:18:40,119 --> 00:18:40,918
What?
343
00:18:42,485 --> 00:18:45,109
No, I'm just saying,
must be growing up quick.
344
00:18:45,783 --> 00:18:46,710
Really?
345
00:18:50,327 --> 00:18:53,111
Look, if you don't want
me to talk about the kids,
346
00:18:53,142 --> 00:18:53,941
I won't.
347
00:18:53,974 --> 00:18:54,837
Really?
348
00:18:56,885 --> 00:18:58,902
Look, you got your money,
349
00:18:58,934 --> 00:19:00,694
why don't you just fuck off.
350
00:19:22,934 --> 00:19:23,831
You all right, Jose?
351
00:19:23,862 --> 00:19:26,998
Yes skin, have a seat.
352
00:19:27,030 --> 00:19:28,694
I can't I'm doing a job for Gaz.
353
00:19:28,726 --> 00:19:31,381
Five minutes won't hurt you.
354
00:19:31,414 --> 00:19:32,534
Quickly though, yeah?
355
00:19:34,806 --> 00:19:36,245
Where you getting this from?
356
00:19:36,278 --> 00:19:37,045
Food Bank.
357
00:19:37,077 --> 00:19:38,326
Yeah.
358
00:19:38,358 --> 00:19:40,054
Go on your way back,
Gloucester Road.
359
00:19:40,917 --> 00:19:42,134
You wanna start
getting some fat on you
360
00:19:42,166 --> 00:19:44,086
before winter kicks in.
361
00:19:44,118 --> 00:19:45,621
It's cold already, Jose.
362
00:19:48,918 --> 00:19:50,198
What we gonna do?
363
00:19:50,230 --> 00:19:51,798
It's cool, I've got it sorted.
364
00:19:51,831 --> 00:19:53,078
Yeah?
365
00:19:53,110 --> 00:19:54,870
We can be flushed
and have a place.
366
00:19:54,903 --> 00:19:56,341
Go on?
367
00:19:56,374 --> 00:19:58,358
You know you're a decent
looking girl, yeah?
368
00:19:58,391 --> 00:19:59,446
Jose, I've already told you,
369
00:19:59,478 --> 00:20:01,462
I'm not doing none of that shit.
370
00:20:01,494 --> 00:20:02,454
Yeah, I know that,
371
00:20:04,021 --> 00:20:04,949
but you want to make
some serious money, yeah?
372
00:20:04,981 --> 00:20:06,198
Yeah, course.
373
00:20:06,231 --> 00:20:07,797
I reckon we could
get you a nifty,
374
00:20:07,829 --> 00:20:09,911
even a oner a day on top
of those shitty pennies
375
00:20:09,942 --> 00:20:11,127
that Carol's giving you.
376
00:20:12,726 --> 00:20:13,654
I'd look after you.
377
00:20:14,998 --> 00:20:16,501
Jose, I'm not even
having this conversation.
378
00:20:16,535 --> 00:20:17,429
Sit down.
379
00:20:18,455 --> 00:20:19,894
This will be your choice.
380
00:20:19,926 --> 00:20:21,687
It's different.
381
00:20:21,718 --> 00:20:24,246
It's not like that fucking
weird shit with your brother.
382
00:20:25,109 --> 00:20:26,005
Foster brother,
383
00:20:26,037 --> 00:20:27,061
why are we even talking.
384
00:20:27,095 --> 00:20:28,566
You've come a long way, Ally,
385
00:20:30,198 --> 00:20:32,054
you was a state when
I first met you.
386
00:20:32,086 --> 00:20:33,911
Do you remember?
387
00:20:33,942 --> 00:20:34,838
Little mouse.
388
00:20:35,958 --> 00:20:36,854
It's good money.
389
00:20:37,942 --> 00:20:39,958
Look, Jose, I'm gonna be late.
390
00:20:39,990 --> 00:20:41,558
You see I've got a job already.
391
00:20:41,591 --> 00:20:44,631
Ah, I see, Carol's
looking after you, is she?
392
00:20:44,662 --> 00:20:45,654
Yeah.
393
00:20:45,687 --> 00:20:47,478
Fuck Carol, she will use you
394
00:20:47,511 --> 00:20:49,431
and piss you out
in a bloop, yeah.
395
00:20:49,462 --> 00:20:50,582
Yeah, whatever, Jose.
396
00:20:50,614 --> 00:20:51,638
Just think about it,
397
00:20:51,670 --> 00:20:53,174
there's other ways to get by.
398
00:20:54,486 --> 00:20:56,151
Have a think, yeah?
399
00:20:56,182 --> 00:20:57,366
Yeah, all right,
Jose, I'll see you later.
400
00:21:11,542 --> 00:21:12,758
Who is it?
401
00:21:12,790 --> 00:21:14,614
Ally, Carol sent me.
402
00:21:15,670 --> 00:21:17,206
All right.
403
00:21:19,733 --> 00:21:21,046
- Come in.
- You all right?
404
00:21:21,078 --> 00:21:22,613
Aye,
look at you, darling.
405
00:21:22,645 --> 00:21:23,573
You all right?
406
00:21:23,605 --> 00:21:24,501
Yeah, how are you been?
407
00:21:24,533 --> 00:21:27,542
Aye, not bad, come in.
408
00:21:28,694 --> 00:21:29,878
Make yourself at home.
409
00:21:31,317 --> 00:21:32,534
I'll get us a wee drink.
410
00:21:33,718 --> 00:21:37,270
No, I can't stay, I've
got other people to see.
411
00:21:37,302 --> 00:21:38,582
You were late.
412
00:21:40,853 --> 00:21:41,781
I bumped you up.
413
00:21:44,855 --> 00:21:46,998
I'm flattered, so
make them wait.
414
00:21:47,031 --> 00:21:49,078
No, I've got to get
this money to Carol.
415
00:21:50,838 --> 00:21:52,950
Too good to drink with
a cripple then, eh?
416
00:21:52,982 --> 00:21:53,878
Of course not.
417
00:21:55,415 --> 00:21:56,886
Crazy Carol and mad Gaz
418
00:21:56,918 --> 00:21:59,574
aren't teaching you
very well, are they?
419
00:21:59,606 --> 00:22:02,038
Always do business over a drink.
420
00:22:03,574 --> 00:22:05,462
Well, I can't say
no to that, can I?
421
00:22:07,414 --> 00:22:09,046
You
find me all right?
422
00:22:09,078 --> 00:22:11,031
Yeah, you've
moved, ain't you?
423
00:22:11,062 --> 00:22:13,014
Aye, that's right, yeah.
424
00:22:13,046 --> 00:22:15,510
Some dodgy characters
around these parts, eh?
425
00:22:16,726 --> 00:22:18,550
It's all right, I
can handle myself.
426
00:22:20,375 --> 00:22:21,750
I bet you can.
427
00:22:35,318 --> 00:22:37,206
There you go, darling.
428
00:22:37,238 --> 00:22:38,070
Cheers.
429
00:22:39,413 --> 00:22:40,054
Say when.
430
00:22:41,751 --> 00:22:42,966
When, when, when.
431
00:22:46,710 --> 00:22:47,638
- Cheers.
- Cheers.
432
00:22:54,198 --> 00:22:55,894
Oh fuck, what the fuck is that?
433
00:22:56,982 --> 00:22:58,262
Too strong for you, darling?
434
00:22:58,294 --> 00:22:59,958
I'll get you some more juice.
435
00:23:06,518 --> 00:23:07,350
Here.
436
00:23:08,566 --> 00:23:10,069
You're lucky I'm thirsty.
437
00:23:14,998 --> 00:23:16,054
- So, cheers.
- Cheers.
438
00:23:22,294 --> 00:23:23,254
So you got my gear?
439
00:23:24,630 --> 00:23:26,998
Or are you just here for
my sparkling company?
440
00:23:29,334 --> 00:23:30,422
Where do you want it?
441
00:23:35,094 --> 00:23:36,214
Just there will do fine.
442
00:23:39,638 --> 00:23:40,438
Right.
443
00:23:48,758 --> 00:23:49,558
Looks banging.
444
00:23:49,590 --> 00:23:50,710
It should do.
445
00:24:00,150 --> 00:24:01,110
Chops up nice.
446
00:24:04,598 --> 00:24:05,750
You're a brave girl,
447
00:24:07,158 --> 00:24:09,174
coming all the way up here
to help old Chris out.
448
00:24:11,158 --> 00:24:13,014
Didn't really have
a choice, did I?
449
00:24:13,878 --> 00:24:15,414
And one good turn
450
00:24:17,590 --> 00:24:20,278
deserves another,
wouldn't you say?
451
00:24:20,310 --> 00:24:21,142
Yeah.
452
00:24:51,606 --> 00:24:52,566
For you, darling.
453
00:24:55,094 --> 00:24:57,750
Come on, you've earned it,
454
00:24:57,782 --> 00:24:58,998
no one else could be bothered
455
00:24:59,030 --> 00:25:01,046
to come and see
old Chris but you.
456
00:25:04,118 --> 00:25:05,397
Go on then, fuck it.
457
00:25:06,326 --> 00:25:07,286
Perks of the job, eh?
458
00:25:07,317 --> 00:25:08,214
Aye.
459
00:25:16,374 --> 00:25:19,318
Aye, that's right, get
it down you.
460
00:25:21,878 --> 00:25:22,710
Yeah.
461
00:25:23,637 --> 00:25:24,470
Bring it on.
462
00:25:31,286 --> 00:25:32,662
You like it, huh?
463
00:25:34,646 --> 00:25:35,638
I'd better be off.
464
00:25:40,886 --> 00:25:43,094
I'm gonna be late.
465
00:25:43,126 --> 00:25:44,405
Where's the fire,
466
00:25:44,438 --> 00:25:45,782
stay with Chris.
467
00:25:47,030 --> 00:25:48,214
You got the money, yeah?
468
00:25:48,245 --> 00:25:50,582
Rush, rush, rush.
469
00:25:50,614 --> 00:25:52,822
You got the money, Chris.
470
00:25:54,934 --> 00:25:57,237
You stood
up too bloody quick.
471
00:26:12,694 --> 00:26:13,813
What you doing?
472
00:26:13,846 --> 00:26:14,678
What are you doing?
473
00:26:14,710 --> 00:26:15,638
Come on.
474
00:26:15,670 --> 00:26:17,526
Get off me, get off me.
475
00:26:17,558 --> 00:26:18,550
Get off me.
476
00:26:29,270 --> 00:26:30,198
Get off me.
477
00:26:36,758 --> 00:26:39,125
I'll fucking kill you I swear.
478
00:26:53,014 --> 00:26:55,670
Coming for fuck's sake.
479
00:26:57,814 --> 00:26:59,222
God, what the fuck.
480
00:27:02,966 --> 00:27:04,341
Where the hell you been?
481
00:27:04,374 --> 00:27:05,366
Prisha's been calling.
482
00:27:05,397 --> 00:27:07,829
Shut up, what happened?
483
00:27:07,862 --> 00:27:09,398
He tried to rape me.
484
00:27:09,430 --> 00:27:10,326
Fucking hell.
485
00:27:10,358 --> 00:27:11,126
What about the money?
486
00:27:11,157 --> 00:27:12,438
I don't know.
487
00:27:12,470 --> 00:27:13,142
He said you grabbed
it and legged it.
488
00:27:13,174 --> 00:27:14,006
No.
489
00:27:14,037 --> 00:27:15,253
You got the money?
490
00:27:15,286 --> 00:27:16,917
He didn't
give me any money.
491
00:27:16,950 --> 00:27:18,902
Fucking lying bastard.
492
00:27:18,934 --> 00:27:20,150
You all right?
493
00:27:20,182 --> 00:27:21,110
Cause she's not
all fucking right.
494
00:27:21,142 --> 00:27:22,102
Carol, for fuck's sake,
495
00:27:22,134 --> 00:27:23,222
he's fucking attacked her.
496
00:27:23,254 --> 00:27:24,182
Fuck off.
497
00:27:30,774 --> 00:27:31,606
Kevin,
498
00:27:34,134 --> 00:27:35,510
get out here,
499
00:27:35,542 --> 00:27:36,502
I need you to get her
some of your clothes.
500
00:27:36,534 --> 00:27:39,062
Ally, Ally, what happened?
501
00:27:39,094 --> 00:27:40,565
- Kev.
- Are you all right?
502
00:27:40,599 --> 00:27:43,286
Course she's not
all fucking right,
503
00:27:43,318 --> 00:27:45,238
go and get her some
of your clothes,
504
00:27:45,269 --> 00:27:46,102
now Kevin.
505
00:27:51,766 --> 00:27:55,350
Ally, listen darling,
506
00:27:55,382 --> 00:27:57,366
I need you to run a nice bath,
507
00:27:57,397 --> 00:28:00,021
have a nice soak, all right,
508
00:28:00,054 --> 00:28:01,398
I'm gonna sort this.
509
00:28:01,430 --> 00:28:04,917
Back in a minute,
having a word with Gary.
510
00:28:11,254 --> 00:28:12,501
Look at the state of her.
511
00:28:12,534 --> 00:28:13,654
What we gonna do?
512
00:28:13,686 --> 00:28:15,414
You'll have to do it now.
513
00:28:15,446 --> 00:28:17,430
What take her to the police?
514
00:28:17,462 --> 00:28:19,670
Take her to the fucking police?
515
00:28:19,702 --> 00:28:21,302
What is wrong with you?
516
00:28:21,334 --> 00:28:23,382
How are you gonna explain
that to the police?
517
00:28:23,413 --> 00:28:24,695
You'll have to go
and get that money.
518
00:28:24,726 --> 00:28:26,646
You can't fuck about
with these people.
519
00:28:26,679 --> 00:28:28,342
I'm on fucking parole, right,
520
00:28:28,373 --> 00:28:30,389
if I get fucking nicked
with that much gear on me
521
00:28:30,422 --> 00:28:31,415
I'm fucking going back inside.
522
00:28:31,446 --> 00:28:33,142
It ain't fucking happening.
523
00:28:33,173 --> 00:28:36,790
Oh, you go inside and
fucking sit on your ass then.
524
00:28:36,822 --> 00:28:38,902
I'll sort it out, same as usual.
525
00:28:38,933 --> 00:28:40,406
Fucking useless.
526
00:28:50,358 --> 00:28:52,469
Darling, some clothes for you.
527
00:29:02,230 --> 00:29:03,063
Ally,
528
00:29:08,950 --> 00:29:09,783
Ally,
529
00:29:14,710 --> 00:29:16,821
you know we can't go
to the police, right?
530
00:29:19,383 --> 00:29:20,886
- What?
- We can't.
531
00:29:22,614 --> 00:29:24,790
What do you mean, we
can't go to the police?
532
00:29:24,822 --> 00:29:26,998
Think about it.
533
00:29:27,030 --> 00:29:28,726
It's drugs.
534
00:29:28,758 --> 00:29:31,670
Carol, he tried
to rape me, yeah.
535
00:29:33,783 --> 00:29:35,446
And you're just gonna,
536
00:29:35,478 --> 00:29:37,174
you're just gonna let him
get away with it, okay.
537
00:29:37,206 --> 00:29:38,037
Just gonna let him walk away?
538
00:29:38,070 --> 00:29:38,966
That's not the way.
539
00:29:38,997 --> 00:29:40,021
Carol, please.
540
00:29:40,054 --> 00:29:41,302
Please, just go to the police,
541
00:29:41,333 --> 00:29:43,350
we can't let him
get away with this.
542
00:29:43,383 --> 00:29:45,046
He won't get away with it.
543
00:29:45,078 --> 00:29:46,614
How, Carol?
544
00:29:46,646 --> 00:29:49,046
I'll sort it,
I'll sort it, love.
545
00:29:49,078 --> 00:29:51,670
I'll sort it, all right?
546
00:29:53,366 --> 00:29:56,566
He won't get away with
it, I promise you.
547
00:29:56,598 --> 00:29:59,413
I can still feel his breathe.
548
00:29:59,446 --> 00:30:02,357
His breathe, it stank
you know, his breathe.
549
00:30:03,479 --> 00:30:04,373
His hands,
550
00:30:06,423 --> 00:30:08,343
pushing himself on me.
I can still feel it.
551
00:30:10,230 --> 00:30:12,661
I pushed him back,
and he stood there,
552
00:30:12,694 --> 00:30:15,893
he was just on top
of me.
553
00:30:15,926 --> 00:30:18,517
I get it, Ally, I do get it.
554
00:30:19,990 --> 00:30:22,422
But you've got to think
about something else, yeah?
555
00:30:24,342 --> 00:30:26,006
Lose this shit out of your head.
556
00:30:26,037 --> 00:30:27,094
Take it from me.
557
00:30:27,126 --> 00:30:27,957
Carol!
558
00:30:31,479 --> 00:30:32,343
You've got to.
559
00:30:33,654 --> 00:30:35,797
He'll pay, I'll
make sure he does.
560
00:30:36,726 --> 00:30:38,614
But you've gotta leave it.
561
00:30:38,646 --> 00:30:40,054
Carol, leave it.
562
00:30:41,557 --> 00:30:43,477
You've gotta think about
something else, all right?
563
00:30:45,366 --> 00:30:46,261
I'll make you tea.
564
00:31:01,557 --> 00:31:02,390
So what now?
565
00:31:08,727 --> 00:31:10,165
Is Ally all right?
566
00:31:10,197 --> 00:31:12,277
Oh for fuck's sake,
Kevin, grow up.
567
00:31:12,310 --> 00:31:15,317
She's not all right,
she never was all right.
568
00:31:15,350 --> 00:31:17,206
She never will be all right.
569
00:31:19,157 --> 00:31:21,814
Don't shit on your own
570
00:31:21,846 --> 00:31:24,917
bloody doorstep, understand?
571
00:31:26,550 --> 00:31:28,054
If we don't get that money back,
572
00:31:28,086 --> 00:31:29,943
we're seriously fucked,
573
00:31:29,974 --> 00:31:32,533
and I'll put bloody Chris'
handy work in the shade.
574
00:32:09,046 --> 00:32:10,359
Yes.
575
00:32:10,390 --> 00:32:12,150
It's Carol.
576
00:32:13,174 --> 00:32:15,670
Something's happened.
577
00:32:15,701 --> 00:32:18,325
The runner, she's lost the gear.
578
00:32:20,406 --> 00:32:21,623
On my way.
579
00:32:21,654 --> 00:32:23,125
There's no need, honest.
580
00:32:24,790 --> 00:32:26,197
All I'm saying that
581
00:32:27,351 --> 00:32:29,781
payment, it might be a bit late.
582
00:32:31,861 --> 00:32:33,174
See you at 4:00.
583
00:32:39,126 --> 00:32:40,534
What's he saying?
584
00:32:40,566 --> 00:32:42,999
He's coming round for the money.
585
00:33:36,341 --> 00:33:37,527
This is all my fault.
586
00:33:39,414 --> 00:33:40,534
If I hadn't...
587
00:33:45,685 --> 00:33:46,326
I'm sorry.
588
00:33:58,647 --> 00:34:00,245
Give us one more day, mate.
589
00:34:32,854 --> 00:34:34,614
One more day, bruv.
590
00:34:56,821 --> 00:34:57,717
You see...
591
00:35:19,925 --> 00:35:20,789
It's just...
592
00:35:47,862 --> 00:35:48,694
See,
593
00:35:50,581 --> 00:35:52,534
how uncomfortable that was.
594
00:35:56,277 --> 00:35:57,526
All that silence.
595
00:35:59,734 --> 00:36:01,206
When somebody's dead,
596
00:36:04,949 --> 00:36:05,845
it's even quieter
597
00:36:09,270 --> 00:36:10,326
and painful.
598
00:36:11,894 --> 00:36:13,494
Just before you go,
599
00:36:14,967 --> 00:36:16,631
it's very painful.
600
00:36:19,478 --> 00:36:20,309
Trust me.
601
00:36:30,837 --> 00:36:31,669
I give you
602
00:36:34,838 --> 00:36:35,958
24 hours.
603
00:36:47,607 --> 00:36:48,598
Kevin, sweetheart,
604
00:36:49,973 --> 00:36:50,965
I've got a job for you.
605
00:37:02,582 --> 00:37:03,575
We are
receiving reports
606
00:37:03,606 --> 00:37:05,078
of a wheelchair-bound ex-soldier
607
00:37:05,110 --> 00:37:07,415
who was stabbed at his
home in North London.
608
00:37:07,446 --> 00:37:09,141
The 38 year old man
609
00:37:09,173 --> 00:37:12,021
is currently in intensive
care at a London Hospital.
610
00:37:12,053 --> 00:37:14,582
His condition is
serious, but stable.
611
00:37:14,614 --> 00:37:17,494
The incident took place
around 2:00 PM this afternoon.
612
00:37:17,526 --> 00:37:19,094
The police are
appealing for witnesses.
613
00:37:19,126 --> 00:37:20,725
Shit.
614
00:37:20,757 --> 00:37:21,621
And would
like to talk to anyone
615
00:37:21,653 --> 00:37:22,966
in the area at the time.
616
00:37:22,998 --> 00:37:24,533
That fat cunt's got
it coming, ain't he?
617
00:38:15,030 --> 00:38:17,333
Kev, what the fuck?
618
00:38:18,806 --> 00:38:19,798
I had a good look,
619
00:38:21,270 --> 00:38:22,486
I couldn't find anything.
620
00:38:29,046 --> 00:38:30,294
Mom.
621
00:38:30,326 --> 00:38:33,142
For Christ sake,
Kevin, let me think.
622
00:38:37,878 --> 00:38:39,158
Two fucking problems here,
623
00:38:39,190 --> 00:38:41,014
now the fucking
police are after her.
624
00:38:43,030 --> 00:38:44,213
Let's take this outside,
625
00:38:44,246 --> 00:38:44,854
these walls are a bit thin.
626
00:38:46,646 --> 00:38:48,534
What's Ilyas into?
627
00:38:48,566 --> 00:38:50,038
Drugs and brasses.
628
00:38:50,070 --> 00:38:50,933
Fucking exactly.
629
00:38:50,966 --> 00:38:52,086
What does that mean?
630
00:38:52,118 --> 00:38:53,781
Well sell her onto Ilyas.
631
00:38:53,813 --> 00:38:55,030
No, fucking.
632
00:38:55,062 --> 00:38:55,894
Mom.
633
00:39:02,134 --> 00:39:02,966
Fuck.
634
00:39:04,791 --> 00:39:05,686
Gary, she's gone.
635
00:40:02,326 --> 00:40:03,158
Jose,
636
00:40:05,174 --> 00:40:06,070
Josie, Josie,
637
00:40:08,054 --> 00:40:08,854
Josie.
638
00:40:10,038 --> 00:40:13,014
Fuck, who the fuck's
done this to you?
639
00:40:13,046 --> 00:40:15,766
Josie, just help me,
you need to help me.
640
00:40:15,798 --> 00:40:17,398
Who is it?
641
00:40:17,430 --> 00:40:18,390
Kevin.
642
00:40:18,422 --> 00:40:19,318
What's he done?
643
00:40:19,350 --> 00:40:20,918
I swear...
644
00:40:20,950 --> 00:40:24,438
No, he didn't touch
me, he didn't touch me.
645
00:40:24,470 --> 00:40:26,454
You need to go
and get him, yeah.
646
00:40:26,486 --> 00:40:27,990
You need to go get him
and bring back here.
647
00:40:28,022 --> 00:40:29,366
Why?
648
00:40:29,398 --> 00:40:30,198
Why?
649
00:40:30,230 --> 00:40:31,382
Please Jose.
650
00:40:32,790 --> 00:40:35,830
The police are after me,
the police are after me.
651
00:40:35,862 --> 00:40:38,518
Josie, you need to go get Kev.
652
00:40:38,550 --> 00:40:40,726
I'll do this for you, all right?
653
00:40:40,758 --> 00:40:41,910
I'll do this for you.
654
00:40:41,942 --> 00:40:43,382
I'm going to go for him for you,
655
00:40:43,414 --> 00:40:44,758
are you gonna be there for me?
656
00:40:44,790 --> 00:40:47,094
Yeah, Jose, you've
gotta run though,
657
00:40:47,126 --> 00:40:49,462
you've gotta be quick, Jose.
658
00:41:09,686 --> 00:41:11,094
Ally.
659
00:41:13,366 --> 00:41:16,022
Kev, Kev, I'm scared.
660
00:41:23,350 --> 00:41:25,142
What did you run for?
661
00:41:25,174 --> 00:41:26,038
Your mom, Kev,
662
00:41:27,190 --> 00:41:28,822
I've gotta get out of here.
663
00:41:28,854 --> 00:41:29,686
Yeah.
664
00:41:30,550 --> 00:41:32,310
Kev, can you help me?
665
00:41:33,206 --> 00:41:34,678
We'll go back now,
666
00:41:34,710 --> 00:41:35,765
we'll go get you your
clothes and the money, yeah?
667
00:41:35,798 --> 00:41:37,046
Kev, I'm not going back there.
668
00:41:37,077 --> 00:41:38,326
Go and get the money.
669
00:41:38,358 --> 00:41:39,957
They've gone to look for you,
670
00:41:39,990 --> 00:41:41,014
we'll go now and get it.
671
00:41:41,046 --> 00:41:42,294
I'm not going back there, Kev.
672
00:41:42,326 --> 00:41:43,445
Why don't you go
and get the money.
673
00:41:43,478 --> 00:41:44,886
- Shut up.
- She's right, Kev,
674
00:41:44,918 --> 00:41:46,582
why can't you go
and get the money?
675
00:41:46,614 --> 00:41:47,222
Ally,
676
00:41:49,718 --> 00:41:50,517
please,
677
00:41:54,294 --> 00:41:55,222
trust me.
678
00:42:31,990 --> 00:42:34,614
She won't hurt you, Mom,
679
00:42:35,798 --> 00:42:38,646
she's just mad,
she'll calm down.
680
00:42:49,430 --> 00:42:50,230
500.
681
00:42:59,254 --> 00:43:01,782
I won't forget this, yeah.
682
00:43:01,813 --> 00:43:02,806
You know that, yeah?
683
00:43:05,397 --> 00:43:06,646
Be quick.
684
00:43:13,494 --> 00:43:14,422
I'll wait outside.
685
00:43:48,566 --> 00:43:49,878
Yeah, I'm coming.
686
00:43:53,782 --> 00:43:55,254
You all right?
687
00:43:56,566 --> 00:43:58,709
Been worried about you, Ally.
688
00:43:58,742 --> 00:44:01,077
We was looking everywhere.
689
00:44:03,446 --> 00:44:06,037
Mom's been speaking to me, Ally.
690
00:44:06,070 --> 00:44:07,286
You need to sort this mess.
691
00:44:07,318 --> 00:44:08,150
That's right.
692
00:44:09,238 --> 00:44:10,198
Kev!
693
00:44:12,086 --> 00:44:13,526
You in a spot of trouble?
694
00:44:14,231 --> 00:44:16,502
Yeah, we know,
695
00:44:16,534 --> 00:44:18,678
it's no good
running, sweetheart.
696
00:44:18,710 --> 00:44:21,270
No good legging it
off down the street.
697
00:44:22,646 --> 00:44:24,566
You're a big girl now.
698
00:44:24,598 --> 00:44:27,509
Sometimes people need
to face the music, yeah?
699
00:44:31,734 --> 00:44:33,686
I need you to do
another delivery.
700
00:44:35,670 --> 00:44:36,950
No.
701
00:44:36,982 --> 00:44:40,374
It's all right,
Kev's gonna be there.
702
00:44:41,750 --> 00:44:44,919
Carol, I can't.
703
00:44:44,951 --> 00:44:46,582
Yeah, I'm not doing
it, not tonight.
704
00:44:46,613 --> 00:44:48,182
Ally, we're all in a
hell of a lot of trouble
705
00:44:48,214 --> 00:44:49,366
because of you.
706
00:44:50,422 --> 00:44:52,982
He tried to attack me, yeah.
707
00:44:54,519 --> 00:44:58,229
You forgot the money, and
you left the gear there.
708
00:45:02,998 --> 00:45:04,597
What if someone
tries it on again?
709
00:45:04,630 --> 00:45:06,903
Kevin will be there.
710
00:45:06,935 --> 00:45:08,598
Kevin can do it on his
own, can't you Kev?
711
00:45:08,630 --> 00:45:11,286
This one's a little
bit different.
712
00:45:12,246 --> 00:45:13,462
Needs two of you.
713
00:45:18,774 --> 00:45:19,415
Yeah.
714
00:45:25,046 --> 00:45:26,870
All right, all right.
715
00:45:26,902 --> 00:45:28,726
There's a good girl.
716
00:45:30,903 --> 00:45:32,566
Come on, let's go.
717
00:46:38,007 --> 00:46:40,374
I need you to go up first.
718
00:46:40,405 --> 00:46:41,014
What?
719
00:46:42,646 --> 00:46:45,493
Kev, whatever shit this is
I'm not doing it on my own.
720
00:46:47,830 --> 00:46:48,663
Kev!
721
00:47:02,581 --> 00:47:03,830
Yeah?
722
00:47:05,397 --> 00:47:08,277
It's Ally, Carol sent us.
723
00:47:32,597 --> 00:47:34,390
You're
listening to "Classic Morning",
724
00:47:34,422 --> 00:47:36,181
and the time is 8:31.
725
00:47:38,357 --> 00:47:41,206
♪ Da-da-da-de-de...
de-de-da-de-da-de ♪
726
00:47:49,974 --> 00:47:54,357
♪ Da-da-da-de-de...
de-de-da-de-da-de ♪
727
00:48:00,150 --> 00:48:02,487
She's always on time
for Mrs. Fancy Pants.
728
00:48:02,518 --> 00:48:04,246
You know, I'm gonna
stop talking to you,
729
00:48:04,277 --> 00:48:06,519
now I've got real
company.
730
00:48:06,550 --> 00:48:10,774
♪ Da-da-da-de-de...
de-de-da-de-da-de ♪
731
00:48:59,605 --> 00:49:00,630
Would you like a biscuit?
732
00:49:00,661 --> 00:49:01,943
No thanks.
733
00:49:01,974 --> 00:49:04,054
Five foot four,
long red wavy hair,
734
00:49:04,086 --> 00:49:05,557
big earrings, blue eyes?
735
00:49:06,678 --> 00:49:08,341
Where's the dog?
736
00:49:08,374 --> 00:49:10,134
Oh that, I should've got
rid of it a long time ago.
737
00:49:10,165 --> 00:49:11,543
Sir, the girl,
738
00:49:11,574 --> 00:49:13,237
we know she's not your
granddaughter, right?
739
00:49:13,270 --> 00:49:14,679
No, no, no.
740
00:49:14,710 --> 00:49:16,311
But I was married, but
she died some time ago.
741
00:49:16,343 --> 00:49:17,877
Sorry about that.
742
00:49:17,910 --> 00:49:20,118
So what's your
relationship with the girl?
743
00:49:20,151 --> 00:49:23,734
Well, I've known her
for about six months.
744
00:49:23,765 --> 00:49:25,078
And
you said she was 16?
745
00:49:25,110 --> 00:49:26,998
About that, she might
be a bit younger,
746
00:49:27,030 --> 00:49:28,501
but I don't think so.
747
00:49:28,534 --> 00:49:29,878
So she comes
to see you every day,
748
00:49:29,910 --> 00:49:31,703
but today she didn't?
749
00:49:31,734 --> 00:49:34,710
No, well she doesn't
come to see me, no.
750
00:49:36,790 --> 00:49:38,614
I see you're a bit confused.
751
00:49:38,646 --> 00:49:40,599
I only spoke to her yesterday.
752
00:49:40,630 --> 00:49:43,830
I see her through the window.
753
00:49:43,861 --> 00:49:46,934
She does a visit to number
22 every day with a delivery.
754
00:49:46,967 --> 00:49:48,694
Parcel delivery?
755
00:49:48,725 --> 00:49:53,046
No, no, a bit of crack cocaine
or something like that.
756
00:49:53,079 --> 00:49:54,838
How do you know that?
757
00:49:54,870 --> 00:49:59,094
Well when Mrs. 22 comes out,
she rubs her nose like this,
758
00:49:59,125 --> 00:50:01,558
and when the girl
leaves, you see...
759
00:50:02,710 --> 00:50:04,117
Ally?
760
00:50:04,150 --> 00:50:05,781
Yes, that's what
she calls herself.
761
00:50:05,814 --> 00:50:08,821
But I don't let on that
I know what's going on.
762
00:50:08,854 --> 00:50:10,614
I don't want to scare her off.
763
00:50:10,645 --> 00:50:11,958
And
you had her in here?
764
00:50:11,991 --> 00:50:13,590
Yes, she was helping
me with the rubbish.
765
00:50:13,621 --> 00:50:15,767
Mrs. so and so had gone
down the road, you know,
766
00:50:15,798 --> 00:50:17,654
so she helped me
with the rubbish,
767
00:50:17,687 --> 00:50:19,317
she's a runaway you see.
768
00:50:19,350 --> 00:50:20,534
She told you that did she?
769
00:50:21,687 --> 00:50:24,502
Well, no, I can tell,
I notice things,
770
00:50:24,534 --> 00:50:26,487
you know like the bit
of dirt on the shoes,
771
00:50:26,518 --> 00:50:29,174
you know, with the
cold, how cold they are,
772
00:50:29,207 --> 00:50:31,254
how damp their clothes are,
773
00:50:31,287 --> 00:50:32,790
like they've been out all day.
774
00:50:34,102 --> 00:50:37,494
Oh yes, but she said
she was coming today.
775
00:50:37,525 --> 00:50:40,341
I offered her breakfast and
she was definitely coming.
776
00:50:40,374 --> 00:50:41,525
So if she hasn't come,
777
00:50:41,557 --> 00:50:43,350
somebody is stopping her.
778
00:50:43,381 --> 00:50:45,687
That's not what we class
as a missing person.
779
00:50:45,718 --> 00:50:47,734
Chances are she'll
come back tomorrow.
780
00:50:50,614 --> 00:50:52,021
Well...
781
00:50:52,054 --> 00:50:53,367
Thanks for the tea.
782
00:50:53,398 --> 00:50:54,390
Is that it?
783
00:50:54,423 --> 00:50:55,734
Yeah, cheers.
784
00:52:07,383 --> 00:52:09,749
I'm not saying it's payment.
785
00:52:09,781 --> 00:52:11,254
Just think of her as
settling the interest.
786
00:52:11,286 --> 00:52:13,047
I need what you owe me?
787
00:52:13,078 --> 00:52:14,967
Once he gets out
he's got the money.
788
00:52:15,990 --> 00:52:17,397
Good.
789
00:52:19,798 --> 00:52:21,205
What they going to
do with her, Mom?
790
00:52:22,261 --> 00:52:23,478
Put her through University,
791
00:52:23,511 --> 00:52:24,662
how the fuck would I know.
792
00:52:28,534 --> 00:52:29,367
Hiya.
793
00:52:29,398 --> 00:52:30,231
Shut up you tramp.
794
00:52:30,262 --> 00:52:31,158
Charming.
795
00:52:31,191 --> 00:52:32,247
He's not felling well.
796
00:52:32,278 --> 00:52:33,589
Fucking lightweight.
797
00:52:34,838 --> 00:52:35,991
Usual round?
798
00:52:36,022 --> 00:52:38,198
Yeah, and 22 Acton Gardens.
799
00:52:38,230 --> 00:52:39,606
That's the posh bitch.
800
00:52:39,638 --> 00:52:40,694
Cressie, fucking...
801
00:52:40,726 --> 00:52:41,910
I ain't doing her.
802
00:52:41,942 --> 00:52:43,926
Do you wanna
fucking work or not?
803
00:52:43,958 --> 00:52:45,462
You're fucking doing her
804
00:52:45,494 --> 00:52:47,702
Shut up, do you want
the fucking work or not?
805
00:52:50,997 --> 00:52:52,055
Get fucking on, right?
806
00:53:02,646 --> 00:53:03,670
Hello?
807
00:53:03,702 --> 00:53:04,535
DC Skinner,
808
00:53:08,438 --> 00:53:09,269
yes,
809
00:53:11,382 --> 00:53:13,494
I would appreciate if
you'd look into it.
810
00:53:22,966 --> 00:53:23,798
Thank you.
811
00:53:39,286 --> 00:53:40,374
Let me out,
812
00:53:41,845 --> 00:53:44,310
let me out.
813
00:53:44,342 --> 00:53:46,838
Please, you fucking bastard.
814
00:53:48,310 --> 00:53:49,911
Let me fucking out.
815
00:53:53,654 --> 00:53:54,550
Let me out.
816
00:54:17,622 --> 00:54:18,455
Please.
817
00:54:25,110 --> 00:54:26,550
You want me in there
818
00:54:26,582 --> 00:54:27,926
you need to paste a
fucking smile on that face.
819
00:54:45,654 --> 00:54:46,742
Get off me.
820
00:55:19,798 --> 00:55:21,334
What the fuck,
why are you following me for?
821
00:55:21,366 --> 00:55:22,230
I'm missing somebody.
822
00:55:22,262 --> 00:55:23,702
Piss off.
823
00:55:23,734 --> 00:55:25,238
The girl who does
22 Acton Gardens.
824
00:55:25,270 --> 00:55:26,421
What she see you?
825
00:55:26,454 --> 00:55:28,502
No, no, I don't do drugs.
826
00:55:28,534 --> 00:55:29,590
I just watch.
827
00:55:29,622 --> 00:55:30,998
You filthy bastard.
828
00:55:31,030 --> 00:55:33,142
Not like that, you
shouldn't, she shouldn't.
829
00:55:33,174 --> 00:55:34,422
I'm not making myself clear.
830
00:55:34,454 --> 00:55:35,318
Come on, I ain't got all day.
831
00:55:35,350 --> 00:55:36,534
There's something wrong.
832
00:55:36,566 --> 00:55:37,366
What, with Ally?
833
00:55:37,398 --> 00:55:38,230
Yes.
834
00:55:39,254 --> 00:55:41,974
Well how'd you even know her?
835
00:55:42,006 --> 00:55:42,934
Ginger haired girl,
836
00:55:44,150 --> 00:55:46,614
about five foot always
wears a gold necklace,
837
00:55:46,646 --> 00:55:48,630
and a black and orange jacket.
838
00:55:48,662 --> 00:55:49,494
Shit.
839
00:55:54,870 --> 00:55:58,326
Kevin, Carol's son, he
might know where she is,
840
00:55:58,358 --> 00:55:59,606
or where you can find her.
841
00:55:59,638 --> 00:56:01,334
Where is he, where
can I find him?
842
00:56:01,366 --> 00:56:02,582
I don't wanna get involved.
843
00:56:02,614 --> 00:56:04,406
Are you her friend
or not, help me?
844
00:56:07,318 --> 00:56:09,718
I'll show you where the
flat is but that's it.
845
00:56:09,750 --> 00:56:10,966
Keep me out of this shit.
846
00:58:15,125 --> 00:58:18,838
He says he
can't babysit her 24/7.
847
00:58:18,870 --> 00:58:21,141
Get a taxi, he
wants you there now.
848
00:58:25,014 --> 00:58:26,358
Why me?
849
00:58:26,390 --> 00:58:28,374
'Cos I fucking said so, now go.
850
00:58:32,182 --> 00:58:33,654
Bloody silly idea this.
851
00:58:33,686 --> 00:58:34,838
Bloody stupid.
852
00:58:36,086 --> 00:58:37,590
Bloody freezing.
853
01:00:14,231 --> 01:00:17,079
Do you want to
have a shot at her?
854
01:00:17,111 --> 01:00:17,942
No.
855
01:00:23,157 --> 01:00:23,990
Have you?
856
01:00:24,759 --> 01:00:27,606
She's worth more if I don't.
857
01:00:31,797 --> 01:00:33,046
What you gonna do with her?
858
01:00:36,950 --> 01:00:38,006
She'll go North,
859
01:00:39,414 --> 01:00:40,310
she'll work.
860
01:00:46,646 --> 01:00:48,117
Two years maybe.
861
01:00:52,406 --> 01:00:54,997
You sure you don't want
to have a shot at her?
862
01:00:55,030 --> 01:00:56,213
I won't tell your mother.
863
01:00:56,246 --> 01:00:57,303
No it's fine.
864
01:01:03,029 --> 01:01:03,862
I go shop.
865
01:01:11,317 --> 01:01:13,270
She won't give you any trouble.
866
01:01:45,686 --> 01:01:46,966
Hello, mate, you seen my cat,
867
01:01:46,998 --> 01:01:47,958
small tabby.
868
01:01:47,990 --> 01:01:48,982
There's no cat here.
869
01:01:49,013 --> 01:01:50,646
Ran in through the back window.
870
01:01:50,677 --> 01:01:52,501
Look, you're in the
wrong place, mate, go.
871
01:01:59,382 --> 01:02:00,214
My cat.
872
01:02:03,157 --> 01:02:03,990
Damn it.
873
01:02:05,333 --> 01:02:06,262
Fuck it.
874
01:02:43,799 --> 01:02:47,061
Police, I want to
report an abduction.
875
01:02:47,094 --> 01:02:48,663
Yes, a young girl,
876
01:02:49,623 --> 01:02:50,487
look I spoke earlier.
877
01:02:50,519 --> 01:02:51,957
Where's the police?
878
01:02:51,990 --> 01:02:53,463
I reported her missing earlier.
879
01:02:54,805 --> 01:02:58,614
Oh, an industrial
unit in Belmont Road.
880
01:03:02,454 --> 01:03:04,023
Ally, Ally,
881
01:03:06,454 --> 01:03:08,437
come on, drink this quick,
882
01:03:08,470 --> 01:03:10,294
drink this quick
before he gets back.
883
01:03:11,350 --> 01:03:12,726
Come on.
884
01:03:12,759 --> 01:03:13,590
Come on.
885
01:03:17,974 --> 01:03:18,805
Shit.
886
01:03:24,279 --> 01:03:25,110
Please.
887
01:03:29,653 --> 01:03:31,510
Ally, Ally,
888
01:03:31,542 --> 01:03:32,406
come on.
889
01:03:34,390 --> 01:03:37,014
Quickly, come on drink it,
890
01:03:38,519 --> 01:03:39,543
it will help.
891
01:03:41,526 --> 01:03:42,359
That's it.
892
01:03:57,879 --> 01:03:59,574
I didn't mean for
any of this, Ally,
893
01:04:04,181 --> 01:04:06,901
but my mom needs
that money back.
894
01:04:11,031 --> 01:04:11,861
Please.
895
01:04:41,334 --> 01:04:43,894
Clear up mess, bitch.
896
01:04:46,678 --> 01:04:47,574
She all right?
897
01:04:48,598 --> 01:04:49,558
She's out of it.
898
01:04:57,654 --> 01:04:59,541
Come, sit.
899
01:05:08,214 --> 01:05:10,518
You do this before?
900
01:05:10,551 --> 01:05:11,638
Me?
901
01:05:11,670 --> 01:05:12,503
Yeah, yeah.
902
01:05:14,230 --> 01:05:15,925
You do this before I leave.
903
01:05:19,479 --> 01:05:21,750
What, give her more?
904
01:05:23,286 --> 01:05:24,118
Yeah.
905
01:05:45,142 --> 01:05:46,710
I'm not sure she needs it.
906
01:05:55,638 --> 01:05:57,527
Do it anyway.
907
01:06:03,990 --> 01:06:06,423
But she could OD.
908
01:06:13,750 --> 01:06:14,581
Mate,
909
01:06:18,390 --> 01:06:20,470
you do realize she
won't be worth anything
910
01:06:20,502 --> 01:06:21,397
if we kill her.
911
01:06:24,790 --> 01:06:27,925
You do this, or I do this.
912
01:06:29,302 --> 01:06:32,661
At the moment you are
being real pain in the ass.
913
01:06:40,727 --> 01:06:45,654
And I like my company quiet.
914
01:06:46,806 --> 01:06:47,734
I can be quiet, I'll
be really quiet.
915
01:08:02,678 --> 01:08:03,574
Is it done?
916
01:08:05,877 --> 01:08:06,709
Yeah.
917
01:08:09,911 --> 01:08:10,709
Good.
918
01:09:13,718 --> 01:09:16,438
Hello, police, police,
919
01:09:16,470 --> 01:09:19,094
I rang earlier about
the abduction, the girl.
920
01:09:19,126 --> 01:09:20,790
Yes, you must come now.
921
01:09:21,878 --> 01:09:22,902
I've got the number plate.
922
01:09:22,934 --> 01:09:24,501
Yes. Yes.
923
01:09:24,533 --> 01:09:26,070
But you must come now
before it's too late.
924
01:09:27,606 --> 01:09:28,437
How long?
925
01:09:29,622 --> 01:09:30,455
Quick as you can.
926
01:09:46,038 --> 01:09:50,070
Ally, come on, we're going.
927
01:09:50,102 --> 01:09:51,510
We've gotta go.
928
01:10:47,382 --> 01:10:48,182
Ally.
929
01:10:56,310 --> 01:10:58,902
You didn't give her drugs.
930
01:11:08,310 --> 01:11:09,686
It's gonna be okay.
931
01:11:09,718 --> 01:11:11,798
Two day's time, you'll
forget all about this.
932
01:11:11,830 --> 01:11:13,302
You'll see.
933
01:11:13,334 --> 01:11:14,518
And they'll never
find us, I tell you.
934
01:11:14,550 --> 01:11:16,022
Now don't you worry.
935
01:11:28,406 --> 01:11:29,622
Get the fuck in.
936
01:11:33,398 --> 01:11:34,230
Get in.
937
01:11:54,518 --> 01:11:55,318
Now
938
01:11:58,870 --> 01:12:00,982
you're gonna show
me that bridge.
939
01:12:07,990 --> 01:12:08,950
But if you lie,
940
01:12:17,814 --> 01:12:19,478
just don't fucking lie.
941
01:12:19,510 --> 01:12:20,502
I'm not lying,
942
01:12:21,878 --> 01:12:22,806
I'm gonna show you.
943
01:12:25,462 --> 01:12:26,294
We will see.
944
01:12:33,974 --> 01:12:35,574
Ally, you all right?
945
01:12:38,966 --> 01:12:39,798
Ally.
946
01:12:42,006 --> 01:12:42,870
Wake up,
947
01:12:45,718 --> 01:12:47,126
where's your friend?
948
01:12:47,157 --> 01:12:48,502
I don't know.
949
01:12:48,534 --> 01:12:50,006
She was with an old man.
950
01:12:53,014 --> 01:12:55,286
I don't know about any old man.
951
01:12:55,318 --> 01:12:56,246
Just fucking do one.
952
01:13:03,734 --> 01:13:04,758
Where is she?
953
01:13:04,790 --> 01:13:06,710
I don't know.
954
01:13:26,198 --> 01:13:27,125
Fuck off.
955
01:14:22,582 --> 01:14:24,150
Information and
witnesses to the incident,
956
01:14:24,182 --> 01:14:25,238
the police would like
to find local teenager
957
01:14:25,270 --> 01:14:26,358
Alice Johnson.
958
01:15:01,078 --> 01:15:02,742
The
injured solider
959
01:15:02,773 --> 01:15:04,918
is due to be discharged
from hospital later today.
960
01:15:06,326 --> 01:15:08,502
Kev, I need you to
sort Cressida out,
961
01:15:08,533 --> 01:15:10,294
fucking Ally bitch has gone,
962
01:15:10,326 --> 01:15:13,206
I need someone there now, that
fucking cow keeps calling.
963
01:15:13,238 --> 01:15:14,230
- No.
- Kevin.
964
01:15:14,262 --> 01:15:15,190
I'm done with this shit.
965
01:15:15,222 --> 01:15:16,374
You cheeky little cunt,
966
01:15:16,406 --> 01:15:17,974
get back here.
967
01:16:35,319 --> 01:16:39,542
No, no, Kev, no.
968
01:16:39,574 --> 01:16:40,470
No, please.
969
01:16:41,397 --> 01:16:42,261
Kevin, no.
970
01:17:02,838 --> 01:17:04,693
I didn't
know what we need,
971
01:17:04,726 --> 01:17:06,326
so I bought a bit of everything.
972
01:17:07,798 --> 01:17:08,598
Well?
973
01:17:14,453 --> 01:17:15,478
Well what?
974
01:17:15,509 --> 01:17:16,566
Well this, Frank, what's this?
975
01:17:18,102 --> 01:17:18,934
Oh that.
976
01:17:22,198 --> 01:17:23,030
I'm dying.
977
01:17:24,310 --> 01:17:25,813
What you on about?
978
01:17:25,846 --> 01:17:27,541
I moved here to be
closer to the hospital
979
01:17:27,574 --> 01:17:30,006
and the appointments and
things like that, you know.
980
01:17:30,039 --> 01:17:31,221
What do you mean
you're dying, Frank?
981
01:17:31,254 --> 01:17:32,533
Time's running out for me.
982
01:17:33,526 --> 01:17:35,382
I don't understand.
983
01:17:35,413 --> 01:17:39,222
Don't start that, you
know, the last five years
984
01:17:39,253 --> 01:17:40,470
I haven't really been living.
985
01:17:40,503 --> 01:17:41,495
I've just been waiting for them
986
01:17:41,526 --> 01:17:43,190
to put the nails in the coffin.
987
01:17:44,246 --> 01:17:45,814
Would you believe that?
988
01:17:45,846 --> 01:17:48,053
But things have
changed since then,
989
01:17:48,086 --> 01:17:49,654
and things are much better now.
990
01:17:49,686 --> 01:17:51,893
But these last few days
it's been exciting,
991
01:17:51,926 --> 01:17:53,461
it's been fun, it's been great.
992
01:17:54,390 --> 01:17:55,286
So
993
01:17:59,254 --> 01:18:03,382
I've decided to think
about living and not dying.
994
01:18:03,413 --> 01:18:05,366
Frank, you're not
listening to me,
995
01:18:05,399 --> 01:18:07,319
what are you gonna do?
996
01:18:07,350 --> 01:18:08,790
You need to go the hospital,
997
01:18:08,821 --> 01:18:10,070
you need to go to
your appointments.
998
01:18:10,102 --> 01:18:11,574
Calm down.
999
01:18:12,757 --> 01:18:14,966
I'd rather die in my
own home and die here.
1000
01:18:16,086 --> 01:18:17,813
Listen, those
people are after you
1001
01:18:17,846 --> 01:18:18,870
and they're after me.
1002
01:18:18,903 --> 01:18:20,406
We've got to get out of here.
1003
01:18:29,399 --> 01:18:31,157
Come on, think about it.
1004
01:18:33,142 --> 01:18:34,133
Don't leave me now.
1005
01:18:43,702 --> 01:18:46,326
Hurry up, it's fucking cold.
1006
01:18:48,373 --> 01:18:51,413
Ilyas, you can't just
fucking barge in, man.
1007
01:18:51,447 --> 01:18:53,333
Go, go.
1008
01:18:57,239 --> 01:18:58,837
You fucking beat my Kevin.
1009
01:18:58,870 --> 01:18:59,766
You fucking.
1010
01:18:59,797 --> 01:19:00,661
Now calm down, down.
1011
01:19:00,694 --> 01:19:01,494
You fucking cunt.
1012
01:19:01,525 --> 01:19:02,517
Calm down.
1013
01:19:02,550 --> 01:19:03,159
You fucking cunt.
1014
01:19:03,190 --> 01:19:05,430
Sit, sit down.
1015
01:19:05,461 --> 01:19:06,517
Easy, man.
1016
01:19:06,550 --> 01:19:08,854
Sit down.
1017
01:19:23,926 --> 01:19:28,405
I want to know where
the little bitch is.
1018
01:19:29,110 --> 01:19:30,807
She was with an old man.
1019
01:19:32,406 --> 01:19:36,437
Now it says here
apply the dye to the roots,
1020
01:19:37,654 --> 01:19:39,317
and then...
1021
01:19:39,350 --> 01:19:40,470
What's that word say?
1022
01:19:44,183 --> 01:19:45,877
Look what they did to me, Frank.
1023
01:19:49,239 --> 01:19:51,574
Look what they've fucking
done to me, Frank.
1024
01:19:52,757 --> 01:19:54,454
Don't worry, it's
just a few bruises.
1025
01:19:54,486 --> 01:19:55,767
It'll be gone in a few days.
1026
01:19:57,654 --> 01:19:58,678
Look what they'd done.
1027
01:19:58,710 --> 01:20:00,214
Don't get too upset about it.
1028
01:20:01,494 --> 01:20:04,246
A few days you'll
be right as rain.
1029
01:20:04,277 --> 01:20:06,037
Okay, let's get this dye done
1030
01:20:06,070 --> 01:20:07,287
and then we can move on.
1031
01:20:09,654 --> 01:20:10,837
Where are they?
1032
01:20:12,246 --> 01:20:15,381
Why don't you ask that
fucking bitch over there.
1033
01:20:15,414 --> 01:20:16,341
They're best mates.
1034
01:20:34,038 --> 01:20:35,254
We're okay.
1035
01:20:35,286 --> 01:20:36,087
Let's go.
1036
01:20:38,454 --> 01:20:39,670
We should be careful though,
1037
01:20:39,701 --> 01:20:40,887
he might still be around.
1038
01:20:40,918 --> 01:20:42,486
Do you reckon she saw anything?
1039
01:20:42,517 --> 01:20:44,501
You know these people,
what they're like.
1040
01:20:44,533 --> 01:20:46,486
If they follow us.
1041
01:20:46,518 --> 01:20:48,503
Don't scare me, Frank.
1042
01:20:48,534 --> 01:20:50,005
I don't know.
1043
01:20:50,037 --> 01:20:52,213
I want to
know where they are.
1044
01:20:52,246 --> 01:20:53,941
It's by the posh bitch.
1045
01:20:53,974 --> 01:20:55,797
What posh bitch?
1046
01:20:56,757 --> 01:20:58,071
Acton Gardens.
1047
01:20:59,958 --> 01:21:01,557
What number?
1048
01:21:01,590 --> 01:21:02,485
22.
1049
01:22:10,934 --> 01:22:12,661
Yes.
1050
01:22:12,694 --> 01:22:14,454
It's Carol.
1051
01:22:16,374 --> 01:22:18,325
We found the gear.
1052
01:22:18,357 --> 01:22:19,189
Good.
1053
01:22:53,207 --> 01:22:54,327
You know, you've never asked me
1054
01:22:54,358 --> 01:22:56,694
what I was running from.
1055
01:22:56,725 --> 01:22:58,007
Well you're a bright girl,
1056
01:22:58,038 --> 01:22:59,605
I thought you must
have a good reason.
1057
01:23:04,631 --> 01:23:06,614
Won't be long now.
1058
01:23:06,647 --> 01:23:09,527
Yeah, where we going?
1059
01:23:09,558 --> 01:23:11,189
I can't tell you that, secret.
1060
01:23:11,221 --> 01:23:12,726
Come on, you've gotta
tell me where we're going.
1061
01:23:12,758 --> 01:23:14,037
To my house.
1062
01:23:14,069 --> 01:23:14,934
To your house?
1063
01:23:14,965 --> 01:23:16,342
Yes, in the country,
1064
01:23:17,238 --> 01:23:18,901
with a big garden for the dogs,
1065
01:23:20,022 --> 01:23:21,749
might find you a job there.
1066
01:23:21,781 --> 01:23:23,190
Me?
1067
01:23:23,223 --> 01:23:24,214
Why not?
1068
01:23:24,246 --> 01:23:25,461
Lots of farms around there.
1069
01:23:27,638 --> 01:23:29,814
Dunno if anyone would hire me.
1070
01:23:29,847 --> 01:23:32,245
I don't think
they'll find us now.
1071
01:23:32,277 --> 01:23:33,591
Yeah?
1072
01:23:33,622 --> 01:23:35,125
Be quite safe now.
1073
01:24:30,869 --> 01:24:31,958
Who is it?
1074
01:25:27,958 --> 01:25:28,791
Eh?
1075
01:26:23,274 --> 01:26:28,274
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
69321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.