Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,398 --> 00:00:29,486
- Watch.
- But what ?
- Looked.
2
00:00:29,904 --> 00:00:32,589
What is that ?
It's 100% cheese !?
3
00:00:32,848 --> 00:00:35,927
- What ?
- It's cheese-cheese sandwich.
They are spoiled today!
4
00:00:36,105 --> 00:00:39,037
- Wait, this one has only one left.
- No, he has two!
5
00:00:39,191 --> 00:00:42,388
No look, there is a slice there.
That means three slices of Swiss cheese there.
6
00:00:42,556 --> 00:00:45,359
How do you want them to learn
equality if you give them three and one?
7
00:00:45,499 --> 00:00:48,381
Two gruyères each.
It's the minimum.
8
00:00:54,144 --> 00:00:57,657
So I did
an estimate of your property.
9
00:00:58,021 --> 00:01:01,875
I must admit that you are going to be
pleased with the announcement I will make to you.
10
00:01:02,398 --> 00:01:06,052
Given the market in the neighborhood,
with an average price of € 8,000 / m2,
11
00:01:06,143 --> 00:01:10,208
so that makes us
an estimate of € 408,000.
12
00:01:11,653 --> 00:01:13,404
- For 51 m2?
- Here.
13
00:01:13,651 --> 00:01:17,348
- We bought 200,000 seven years ago.
- That's the good news.
You have made a capital gain.
14
00:01:17,493 --> 00:01:20,456
Over € 200,000 in seven years.
It's the market. He is dynamic.
15
00:01:20,705 --> 00:01:22,943
The problem,
is that we screw up the market.
16
00:01:23,220 --> 00:01:24,196
Sorry ?
17
00:01:24,561 --> 00:01:27,995
It's because of bastards of speculators
like us that Paris becomes
a city of the rich for the rich.
18
00:01:28,123 --> 00:01:29,953
We are not either
very rich, Paul.
19
00:01:30,473 --> 00:01:34,459
We bought 200,000 bullets.
We sell 200,000 bales.
Take it or leave it.
20
00:01:34,665 --> 00:01:36,982
- It's absurd.
- No.
21
00:01:37,228 --> 00:01:39,597
This is the system
which is absurd.
22
00:01:39,801 --> 00:01:42,801
For the house of your dreams in Bagnolet,
you will not have enough intake.
23
00:01:42,969 --> 00:01:46,758
The guys who buy this apartment
don't have to be richer than us
when we bought it.
24
00:01:47,483 --> 00:01:49,340
But the house in Bagnolet
is at 450,000.
25
00:01:49,625 --> 00:01:53,032
Can not.
So we're not moving.
We stay here. Is that what you want ?
26
00:01:55,741 --> 00:01:58,176
€ 300,000.
Not a penny more.
27
00:01:58,458 --> 00:02:01,248
That gives us a credit of 150,000,
therefore. It's a lot.
28
00:02:01,403 --> 00:02:04,417
- For Bagnoler's house, I have other customers.
- Oh no.
29
00:02:05,513 --> 00:02:11,353
- 330 damn thousand euros.
- Okay.
30
00:02:28,074 --> 00:02:30,193
399,000 balls!
31
00:02:31,337 --> 00:02:34,816
We sacrificed our ideals
for 399,000 balls!
32
00:02:35,057 --> 00:02:39,201
- Stopped. We had no choice.
- That's what collaborators have always said.
33
00:02:57,596 --> 00:03:02,621
- It went well ?
- Great.
- Well, there you are.
34
00:03:04,035 --> 00:03:07,009
And here are the keys to your home.
35
00:03:07,767 --> 00:03:08,796
She is ugly.
36
00:03:09,262 --> 00:03:12,144
Maybe she is ugly,
but this house made me dream
when I was a kid.
37
00:03:12,259 --> 00:03:16,625
Here, look.
I lived there on the 13th floor
and I watched it every night.
38
00:03:21,588 --> 00:03:23,813
Goodbye, kids.
39
00:03:28,839 --> 00:03:30,630
- Are you okay, coco?
- Hello.
40
00:03:30,772 --> 00:03:33,549
- Can Julien come and play at home?
- No problem.
41
00:03:33,742 --> 00:03:36,913
You just have to come and take
the aperitif earlier.
42
00:03:38,076 --> 00:03:39,867
We're taking you.
43
00:03:53,030 --> 00:03:54,676
He's a roadie, actually.
44
00:03:55,143 --> 00:03:57,684
As soon as he has a hole
of four, five dates,
45
00:03:57,929 --> 00:04:00,048
the guys have their coordinates,
they hire him.
46
00:04:02,790 --> 00:04:06,802
- Hello.
- Hello Darling.
- Don't you feel burnt?
47
00:04:10,583 --> 00:04:13,386
- Who cooks rice without water?
- What?
48
00:04:13,945 --> 00:04:17,024
Isn't that right, Manon?
You don't know you need water
to cook rice?
49
00:04:17,165 --> 00:04:18,877
"It takes water to cook rice"?
50
00:04:21,312 --> 00:04:23,905
It's not my fault
if you haven't taught me how to cook.
51
00:04:24,009 --> 00:04:27,982
- Can't you be parents sometimes?
- I'm fine, I'm not your mother.
- For me it is the same.
52
00:04:28,373 --> 00:04:31,334
- See there, it's a nice thing
what did you just tell me?
- Oh no.
53
00:04:32,339 --> 00:04:34,853
Why as soon as you tell me something
nice, I feel like you are insulting me?
54
00:04:34,981 --> 00:04:38,848
- I didn't say anything nice to you.
- If I swear to you...
55
00:04:39,670 --> 00:04:42,460
- Couldn't you stop yelling at you?
- That's it, here is Yannick Noah!
56
00:04:42,640 --> 00:04:46,231
Stop interposing
when we argue then
don't yell at each other!
57
00:04:46,504 --> 00:04:49,662
- Aren't you yelling at each other?
- But no. You push us.
58
00:04:49,947 --> 00:04:52,183
It's not because it's my
mother-in-law I must hate her.
59
00:04:52,495 --> 00:04:55,298
You do not understand anything.
60
00:04:56,283 --> 00:04:59,724
- Is she yelling at me?
- Yes, she yells at you.
- But I'm yelling at you, not her!
61
00:04:59,865 --> 00:05:00,986
Thank you my heart.
62
00:05:05,592 --> 00:05:08,356
Ah, but it's Mr. Toledano.
63
00:05:08,484 --> 00:05:10,998
- You are fine ?
- Hello.
- Excuse me for disturbing you.
64
00:05:11,152 --> 00:05:13,968
I can take a look at my house
from your daughter's room?
65
00:05:15,118 --> 00:05:17,631
You'll see.
It’s quite amazing.
66
00:05:19,848 --> 00:05:23,452
The. You see ?
The small window at the bottom.
67
00:05:23,608 --> 00:05:25,684
- Is someone at your place?
- And There you go !
68
00:05:25,907 --> 00:05:27,514
- Actually, there is nobody.
- Yes, there is someone.
69
00:05:27,615 --> 00:05:29,958
No, you have the illusion
to see someone.
70
00:05:30,072 --> 00:05:34,347
It's a whole new security system
who makes believe that there is someone at your place
by creating a shadow in front of the window.
71
00:05:34,669 --> 00:05:36,801
And then there
I see all the pieces.
72
00:05:36,929 --> 00:05:40,100
- Ah yes, it's a kind of big iPhone.
- No, it's a small iPad.
73
00:05:41,711 --> 00:05:44,505
- What's the point, actually?
- It's to deceive thieves.
74
00:05:44,660 --> 00:05:45,964
Are there thieves in Bagnolet?
75
00:05:46,132 --> 00:05:49,658
Frankly, I've been here for 25 years.
I never had a single problem.
76
00:05:50,608 --> 00:05:51,662
Thank you.
77
00:05:53,459 --> 00:05:55,618
Adama, go back to your place.
78
00:05:57,979 --> 00:06:02,121
Stop fooling around, Adama.
I'm going to get angry, Ryan.
79
00:06:03,953 --> 00:06:07,098
Oh! What is that ?
80
00:06:08,199 --> 00:06:09,926
What the hell are you doing there, Adama?
81
00:06:10,091 --> 00:06:13,131
What are you doing standing up
In your place ! Hush!
82
00:06:13,614 --> 00:06:15,260
This is what I said.
83
00:06:15,493 --> 00:06:18,718
I'm sorry.
They are a little agitated today.
84
00:06:23,101 --> 00:06:24,327
Very well.
85
00:06:24,979 --> 00:06:27,335
So, children.
Listen to me carefully.
86
00:06:27,473 --> 00:06:33,220
The ladies of the canteen
would like to know who among you ...
87
00:06:33,542 --> 00:06:37,790
consumes animal material
pig-like.
88
00:06:38,168 --> 00:06:39,985
- And who doesn't consume it.
- What?
89
00:06:41,717 --> 00:06:45,927
What I mean is that if there is
among you some students in situation ...
90
00:06:46,826 --> 00:06:49,432
pigment arabic
Muslim,
91
00:06:49,665 --> 00:06:53,047
which, therefore,
would not consume ...
92
00:06:53,293 --> 00:06:54,703
So who eats pigs?
93
00:06:55,853 --> 00:06:57,762
Very well,
we write down your surnames.
94
00:06:57,969 --> 00:07:02,205
Now the children
who do not consume ...
You raise your hand.
95
00:07:03,078 --> 00:07:04,973
Corentin,
didn't you raise your hand?
96
00:07:05,128 --> 00:07:07,747
There is something I cannot
to eat but I no longer know what it is.
97
00:07:07,888 --> 00:07:09,640
It's gluten
that you have no right to eat.
98
00:07:11,147 --> 00:07:15,472
- And there is gluten in the pig?
- No ?
- No.
99
00:07:15,653 --> 00:07:17,286
Me too,
I have no right to gluten.
100
00:07:17,401 --> 00:07:20,309
- I'm allergic to pollen.
- And I am intolerant.
101
00:07:20,524 --> 00:07:24,089
- What are you intolerant to?
- Just intolerant.
102
00:07:24,258 --> 00:07:26,378
You're a clever one.
103
00:07:27,978 --> 00:07:31,990
- What are bosses?
- It's simple. It is marked on it.
104
00:07:32,970 --> 00:07:35,891
You have to cut them out.
Take your scissors.
105
00:07:38,483 --> 00:07:41,789
- I don't have scissors.
- Juan, didn't you have scissors for the kids?
106
00:07:42,294 --> 00:07:45,110
- They're in the kits.
- Not exactly.
107
00:07:46,110 --> 00:07:48,795
- They stole them from me.
- What do you mean ?
108
00:07:50,720 --> 00:07:53,444
The three lost their scissors.
Is that it, guys?
109
00:07:53,861 --> 00:07:56,979
- Do you do it on purpose not to do homework?
- Coco?
110
00:07:57,854 --> 00:07:59,290
Where are the scissors ?
111
00:08:01,757 --> 00:08:03,784
In the director's office.
112
00:08:04,847 --> 00:08:08,093
In fact,
there is a little of CM1,
113
00:08:08,549 --> 00:08:16,057
he took the scissors,
and he cut out the mouth
and another guy's ears.
114
00:08:16,235 --> 00:08:17,960
What?
115
00:08:18,272 --> 00:08:22,127
A small CM1 cut
another's mouth and ear.
116
00:08:22,483 --> 00:08:26,566
Mr. Bensallah was scared
let it happen again,
117
00:08:26,729 --> 00:08:29,242
- because in addition, there was a pool of blood.
- He confiscated all the scissors.
118
00:08:29,454 --> 00:08:32,060
Coco, stop moving when
you tell stories like that.
119
00:08:32,262 --> 00:08:35,501
- You sit calmly.
- Is it true or not, what you say?
- Yes.
120
00:08:35,692 --> 00:08:40,059
- It happened in the yard, in front of you?
- No, it happened in their class.
121
00:08:40,294 --> 00:08:42,937
- Who told you that?
- The director.
122
00:08:43,049 --> 00:08:46,364
I saw a camping bed.
And there was an ambulance outside the school.
123
00:08:46,584 --> 00:08:49,019
There were even
the fire truck.
124
00:08:49,555 --> 00:08:50,912
A stretcher !?
125
00:08:53,050 --> 00:08:55,721
- And they were taking him to Robert Debré hospital.
- And when is it?
126
00:08:55,876 --> 00:08:57,548
- How is he, little boy.
- It was the other day.
127
00:08:58,888 --> 00:09:01,796
- Have you seen blood?
- Just a little on the floor.
128
00:09:02,576 --> 00:09:04,656
- You were afraid ?
- No.
129
00:09:06,414 --> 00:09:08,520
- It's just a little accident.
- Stop it, Manon.
130
00:09:08,707 --> 00:09:11,694
- It's not a flick.
- Its good !
131
00:09:11,994 --> 00:09:15,533
You play. You cut a little
mouth and ears. You're welcome...
132
00:09:27,420 --> 00:09:30,118
Coco, don't you want to walk normally?
133
00:09:49,179 --> 00:09:52,074
Érik, you will collect your orders.
134
00:09:54,249 --> 00:09:57,420
Géromine, can you go and forage the sheep?
135
00:10:00,190 --> 00:10:03,781
- Hello. It's okay ?
- It's okay. Ten turnips is perfect.
136
00:10:03,959 --> 00:10:08,759
- Wasn't he at school, Milo, this morning?
- Jerusalem artichokes, there are
really all the time.
137
00:10:09,169 --> 00:10:14,202
Okay, great, great. Apple juice, hot!
Suddenly, we do not resume. We have plenty left.
138
00:10:14,628 --> 00:10:16,708
Milo was sick this morning?
139
00:10:16,849 --> 00:10:18,903
Wait, I present to you. Sofia?
140
00:10:19,084 --> 00:10:21,637
Sofia, Paul, come.
I present to you Dounia.
141
00:10:21,814 --> 00:10:25,944
They are pillars of the garden.
Regulars. They are there all the time.
142
00:10:26,112 --> 00:10:28,100
Are you in Corentin's class?
143
00:10:28,453 --> 00:10:30,310
So it's a garden that we share.
144
00:10:30,451 --> 00:10:33,398
Joaquim, you don't put the toilet shavings
dry in organic slurry, thank you.
145
00:10:33,745 --> 00:10:36,916
- And this garden is you, it's me.
- What are we?
146
00:10:37,058 --> 00:10:39,532
Okay. We can rent a plot
to cultivate. Is that the principle?
147
00:10:39,630 --> 00:10:43,616
That's exactly. Except we don't use
weed killers or fertilizers. Never.
148
00:10:43,784 --> 00:10:46,862
And also we respect
the rhythm of the seasons,
149
00:10:47,071 --> 00:10:52,024
soil balance.
And also we don't grow
oilseeds or climbing plants.
150
00:10:52,271 --> 00:10:55,968
Otherwise you do what you want.
You are free.
151
00:10:56,280 --> 00:10:58,935
- Basically we are free to do as you.
- That's it, exactly.
152
00:10:59,067 --> 00:11:01,226
You haven't answered me.
Milo was sick this morning?
153
00:11:01,481 --> 00:11:02,391
Yeah.
154
00:11:03,453 --> 00:11:07,529
No. In fact, we removed it
of Jean-Jo to put it in Saint-Benoît.
155
00:11:10,245 --> 00:11:11,234
What?
156
00:11:11,953 --> 00:11:13,888
And you couldn't
tell us before?
157
00:11:14,068 --> 00:11:17,671
Yes, but the scissors
was the last straw.
We decided very quickly.
158
00:11:17,826 --> 00:11:20,301
Kids who fuck each other on the face,
it's in any school.
159
00:11:20,467 --> 00:11:24,440
There is not just that.
We've been thinking about it for a long time.
160
00:11:25,419 --> 00:11:28,130
You know the reputation
of the sector college.
161
00:11:28,311 --> 00:11:32,599
Like this, Milo finishes his CM2 at Saint-Benoît.
It will automatically go to Saint-Benoît college.
162
00:11:32,781 --> 00:11:35,145
- Which is fine.
- 95% success in the patent.
163
00:11:35,405 --> 00:11:37,406
We want the best
for our kids, it's normal.
164
00:11:37,573 --> 00:11:40,546
- How many times have I heard you
yell at private school?
- You surprise me !
165
00:11:40,715 --> 00:11:43,242
When Fleur told us
that she did it for Milo,
166
00:11:43,432 --> 00:11:46,840
suddenly, we thought it was
a solution for Jules too.
167
00:11:47,033 --> 00:11:49,626
- Is that a joke? You too ?
- Well yeah.
168
00:11:50,009 --> 00:11:54,223
Ah yeah okay.
So Coco is alone to Jean-Jo.
169
00:11:54,478 --> 00:11:57,584
Must say what is.
The level at Jean-Jo is low.
170
00:11:57,742 --> 00:12:00,651
"Is Jean-Jo's level very low"?
Why don't you say
sincerely what you think?
171
00:12:00,788 --> 00:12:04,603
- There are too many blacks and Arabs, that means that.
- Stopped !
172
00:12:07,950 --> 00:12:12,210
It's provocative with two balls.
I'm just saying that the level
to Jean-Jo, is medically poor.
173
00:12:12,377 --> 00:12:16,179
I grew up here.
I did all my schooling there.
You see, it's okay, I'm doing well.
174
00:12:16,320 --> 00:12:20,700
Yes, but the times have changed.
With everything going on now ...
175
00:12:20,917 --> 00:12:25,758
And then it's true that ...
Jules, they diagnosed him
with great potential.
176
00:12:25,912 --> 00:12:27,729
- "High potential", I don't know what that means.
- The gifted genre.
177
00:12:27,841 --> 00:12:32,852
- Even the institute advised us to register it elsewhere.
- What a responsibility for you, then!
- We are very happy to Jean-Jo!
178
00:12:33,256 --> 00:12:35,402
And then it's public school.
It is important.
179
00:12:35,940 --> 00:12:38,579
Why i can't go
in Saint-Benoît if all my friends go there?
180
00:12:38,727 --> 00:12:42,818
Because Saint-Benoît is private.
And the private sector is disgusting.
181
00:12:42,955 --> 00:12:45,560
- It's the selection. Injustice.
- which is unfair,
is that I can't go.
182
00:12:45,715 --> 00:12:49,780
The private, you will not like.
It's all clean, it's neat,
you have nothing sticking out.
183
00:12:49,915 --> 00:12:52,495
- It looks nice.
- No, I tell you.
184
00:12:53,002 --> 00:12:56,094
The private is money.
It's the rich who go there, sweetheart.
185
00:12:56,248 --> 00:12:59,708
- Does that mean we're poor?
- But no.
186
00:13:00,138 --> 00:13:04,120
- So why can't I go?
- Because the private,
it is the rupture of the republican pact.
187
00:13:04,311 --> 00:13:06,982
- It's the social elevator that hangs.
- We're rebels.
188
00:13:07,163 --> 00:13:11,228
We do nothing like the others.
We are not afraid to be alone against everyone.
We're pirates.
189
00:13:11,408 --> 00:13:13,671
- The private sector is the end of equal opportunities.
190
00:15:04,232 --> 00:15:06,930
You know. I think it would be nice
that Coco will be gay later.
191
00:15:07,349 --> 00:15:10,506
Yeah. When I grow up,
I will be super gay.
192
00:15:10,693 --> 00:15:14,034
- My darling, if you want ...
- But anything. Stop it, Manon.
193
00:15:14,178 --> 00:15:17,284
What ? It's always good,
a homo in a family.
It opens. It's classy.
194
00:15:17,424 --> 00:15:20,043
I can't do it.
So we decided it would be him.
195
00:15:20,194 --> 00:15:22,169
Manon, avoid
tell her stuff like that, please.
196
00:15:22,284 --> 00:15:25,521
Well, why ? To wow the gallery,
you have great ideas. But in reality.
197
00:15:25,613 --> 00:15:30,414
- Are you pretending to be a homophobe?
- But there is no more tolerant than you.
Do you think I don't know you're open?
198
00:15:30,614 --> 00:15:33,168
Damn shit.
You really tell shit.
199
00:15:35,056 --> 00:15:37,307
- It was a compliment, right?
- No, I do not think so.
200
00:15:37,656 --> 00:15:42,694
But if. "There is no more tolerant than you.
You're very open. "I swear.
201
00:15:44,438 --> 00:15:47,555
- When I grow up, I will be a fagot.
When I grow up, I will be a fagot.
- Coco, stop saying that.
202
00:15:47,904 --> 00:15:49,472
- What?
- Stop saying that.
203
00:15:55,288 --> 00:15:57,657
You don't say that at school.
I'm not joking.
204
00:15:57,916 --> 00:16:00,601
- Why ? Dad thinks it's great.
- Yes but no.
205
00:16:00,847 --> 00:16:04,294
- Besides, you don't even know what that means.
- Yes, that means that two men are getting married.
206
00:16:49,734 --> 00:16:52,182
- Have a nice day sweet Heart.
- Hello.
207
00:17:18,088 --> 00:17:19,393
Wait, Paul.
208
00:17:36,299 --> 00:17:39,221
Sofia Belkacem, who should not
his career than his talent
209
00:17:39,387 --> 00:17:42,808
and his ambition, and which, I'm sure,
in a few years, we will all have eaten.
210
00:17:44,641 --> 00:17:51,427
- A few words for your promotion?
- I have an emotional thought for Mrs. Fiter,
my 3rd grade SVT teacher.
211
00:17:51,617 --> 00:17:54,052
Because she thought I was very good.
212
00:17:54,285 --> 00:18:00,427
In sewing. Because Mrs. Fiter
thought a BEP de couture was great
for a girl like me.
213
00:18:00,801 --> 00:18:03,380
She said I had fairy fingers.
214
00:18:03,469 --> 00:18:09,334
I hated her so much that I sincerely believe
that she helped me develop my mind
of contradiction, which is very useful for a lawyer.
215
00:18:09,525 --> 00:18:12,432
- To Mrs. Fiter.
- To Mrs. Fiter.
216
00:18:12,613 --> 00:18:15,692
We must stand in solidarity with the refugees.
Really united.
217
00:18:15,873 --> 00:18:20,429
Like our friends joining us tonight,
who have struggled with us for over twenty years.
218
00:18:20,536 --> 00:18:22,905
They played with the Béru.
With the Mano Negra.
219
00:18:23,007 --> 00:18:26,296
I ask you to welcome Amadeus 77.
220
00:19:06,759 --> 00:19:08,787
We ended up having them, right?
221
00:19:10,715 --> 00:19:12,546
With the language barrier,
it was not easy.
222
00:19:12,749 --> 00:19:15,972
I'm not sure it's punk rock
they need right now.
223
00:19:16,311 --> 00:19:19,351
It's not the concert that counts,
this is the political message.
224
00:19:29,642 --> 00:19:31,170
Excuse me.
Sorry.
225
00:19:32,418 --> 00:19:34,669
- Hello.
- It's okay ?
226
00:19:34,823 --> 00:19:36,850
- It went well ?
- Yeah.
227
00:19:42,561 --> 00:19:45,771
It's just that I'm a little anxious
when I go get Corentin at school.
228
00:19:45,887 --> 00:19:49,540
- Go ahead, explain yourself.
- Already, I'm the only guy.
- Already, it's not true.
229
00:19:50,032 --> 00:19:53,518
- You don't wanna hear, do you?
- No, but what is it?
Are we talking to you badly? What are they doing ?
230
00:19:53,620 --> 00:19:55,844
No, everyone is very nice.
It's just that...
231
00:19:56,237 --> 00:19:58,909
- Actually, nobody's talking to me.
- And you, do you talk to them?
- No.
232
00:19:59,155 --> 00:20:00,959
Well you see, I’m talking to everyone
and everyone is talking to me.
233
00:20:01,823 --> 00:20:04,324
You imagine mothers
talk to a guy alone, you?
234
00:20:04,664 --> 00:20:05,811
Because they are veiled?
235
00:20:05,991 --> 00:20:10,187
Look, it worries me, okay.
It's a feeling I'm not proud of
but that I really feel.
236
00:20:10,376 --> 00:20:12,968
If even you can't
entrust me without you lending me
any shady intention!
237
00:20:13,109 --> 00:20:14,848
I think that
you can't stand diversity.
238
00:20:15,002 --> 00:20:18,015
Perhaps. But the mix,
so that it's mixed,
it has to be mixed.
239
00:20:18,143 --> 00:20:20,421
If it's not a mix,
it's not a mix, you know?
240
00:20:22,163 --> 00:20:24,348
I remember Max Niakandin
in CM1 at Bure-sur-Yvette,
241
00:20:24,498 --> 00:20:26,381
he was the only black in the class,
he was my friend.
242
00:20:26,601 --> 00:20:29,720
Max Niakandin's parents,
when they left school, were not comfortable.
243
00:20:29,887 --> 00:20:31,376
- No one was talking to them.
- And?
244
00:20:31,753 --> 00:20:34,188
Well, Max Niakandin's parents,
today is me.
245
00:20:35,603 --> 00:20:38,393
Well it's true, listen.
Corentin is the only one in the class.
246
00:20:39,046 --> 00:20:40,232
The only what?
247
00:20:42,069 --> 00:20:43,177
The only white man.
248
00:20:43,761 --> 00:20:45,447
Are you telling me that?
249
00:20:45,732 --> 00:20:48,312
I don't like that word either.
It makes me mad, White.
250
00:20:48,479 --> 00:20:51,584
It turns out that White is not
a skin color today.
It's a social class, you know what I mean?
251
00:20:51,867 --> 00:20:54,026
No. Really not too much, no.
252
00:20:56,454 --> 00:20:57,929
What is he doing there?
253
00:20:58,478 --> 00:20:59,795
I dunno.
254
00:21:01,064 --> 00:21:03,065
- Mr. Toledano, please.
- Hello.
255
00:21:03,456 --> 00:21:06,259
Can you park further, please?
Because you are blocking our portal.
256
00:21:06,400 --> 00:21:08,822
- How? 'Or' What ?
- We can't go back.
257
00:21:08,948 --> 00:21:12,065
- If you can park ...
There is room there or there.
- It's too late, I'm sorry.
258
00:21:12,208 --> 00:21:15,681
- And why ?
- It's 6:04 p.m. It's Friday.
It’s Shabbat that begins.
259
00:21:15,847 --> 00:21:18,203
- The sun has not yet set.
- It's the intermediate period.
260
00:21:19,406 --> 00:21:23,419
18 min before the actual bedtime.
The texts are very precise on this subject.
261
00:21:23,559 --> 00:21:24,811
Yes and so ?
262
00:21:24,926 --> 00:21:27,151
So I can't touch my car,
or any electrical object.
263
00:21:27,341 --> 00:21:30,013
I will remove it on Sunday.
Good night.
264
00:21:33,650 --> 00:21:36,361
You take your car.
You park it a little further.
265
00:21:36,762 --> 00:21:38,737
I would very much like,
but it's impossible.
266
00:21:39,009 --> 00:21:42,088
- Give me the keys. I'm going to park it.
- Oh no. I can't touch the keys.
267
00:21:42,650 --> 00:21:46,770
- They're not electric, the keys !?
- Oh well. And it's sin.
These are the keys you press to open.
268
00:21:46,948 --> 00:21:49,698
- Give it, I'll do it.
- Do not touch me.
You are a woman, this is very serious.
269
00:21:50,063 --> 00:21:52,038
Do not touch me,
please !
270
00:21:52,455 --> 00:21:54,693
Paul, come on, it's okay.
271
00:21:55,012 --> 00:21:56,802
I swear, it's okay.
272
00:21:57,824 --> 00:22:00,483
- Come on, good Shabbat.
- Similarly.
273
00:22:00,795 --> 00:22:04,721
Now we say "good Shabbat"
in this family! Here we are!
274
00:22:08,827 --> 00:22:14,652
- What was he, Mr. Toledano?
- Hello Darling.
Mr. Toledano is very religious.
275
00:22:14,852 --> 00:22:18,799
- He believes in things that we find completely absurd.
- That you find completely absurd.
276
00:22:19,022 --> 00:22:23,027
- And then he's nice too.
- Yes, very nice.
It's just that he's a bit of a dope, you know?
277
00:22:23,413 --> 00:22:26,124
But I'm the only one
not to believe in God in my class.
278
00:22:26,507 --> 00:22:30,124
- What are you saying ?
- In class, I'm the only one
not to believe in God.
279
00:22:30,381 --> 00:22:32,829
- How sure are you?
- I asked them.
280
00:22:32,983 --> 00:22:34,774
- Did they bother you?
- No.
281
00:22:34,941 --> 00:22:38,796
- You don't have to talk about
these things in school.
- But what are we, in fact?
282
00:22:40,683 --> 00:22:44,840
- All my friends are something.
What are we?
- We are nothing.
283
00:22:45,006 --> 00:22:46,389
You will be what you want.
284
00:22:46,715 --> 00:22:49,176
It's still delusional that in public school,
everyone believes in God today.
285
00:22:52,376 --> 00:22:55,901
You can see that this is not a problem for him.
He just wants to define himself in the eyes of others, that's all.
286
00:22:59,970 --> 00:23:03,535
- Can you go to the parent / teacher meeting on Thursday?
- Yeah, I don't care.
287
00:23:03,676 --> 00:23:07,582
- Can't you make an effort?
- But I really don't care. I will go.
288
00:23:16,137 --> 00:23:19,773
So, children.
You put away your scripting tools, please.
289
00:23:21,447 --> 00:23:23,711
Put away your scripting tools now.
290
00:23:24,972 --> 00:23:27,880
It's exercise time
"attack intrusion".
291
00:23:30,742 --> 00:23:33,361
- All under the tables!
- Quick ! Quick !
292
00:23:36,325 --> 00:23:42,282
An intrusive individual,
seems to be carrying an explosive object,
293
00:23:42,552 --> 00:23:45,171
entered the enclosure
of the establishment.
294
00:23:45,325 --> 00:23:49,022
In this situation,
two solutions are available to us.
295
00:23:49,302 --> 00:23:52,262
Either the loophole,
or containment.
296
00:23:52,509 --> 00:23:54,629
We screw her up
to this terrorist motherfucker!
297
00:23:54,770 --> 00:23:56,036
We don't say "terrorist"!
298
00:23:56,848 --> 00:23:59,598
You don't say "terrorist".
It is prohibited in the "attack intrusion" exercise.
299
00:23:59,833 --> 00:24:03,644
- And why ?
- Because it's going to scare you too much.
300
00:24:04,942 --> 00:24:08,480
"Intrusive individual" is good.
301
00:24:09,644 --> 00:24:12,211
The individual approaches in the corridor.
302
00:24:12,430 --> 00:24:13,998
- Where is he ?
- We're not breathing anymore.
303
00:24:15,400 --> 00:24:17,743
Hey Mrs, what is this bastard like?
304
00:24:17,906 --> 00:24:20,827
I said: "an explosive object".
305
00:24:34,347 --> 00:24:37,729
What is that ?
What are you doing here ?
306
00:24:39,837 --> 00:24:42,640
In your seats!
I am not kidding.
307
00:24:42,821 --> 00:24:44,954
- You want to die, do you?
- No.
308
00:24:45,065 --> 00:24:47,724
Do you want to die first?
So that's enough!
309
00:24:48,272 --> 00:24:52,088
It's those who cry
who will die first.
You have to stay under the tables.
310
00:24:54,289 --> 00:24:56,921
Do you want blood everywhere?
Do you want him to torture you?
311
00:24:59,244 --> 00:25:01,009
Can I talk to you for a second?
312
00:25:07,797 --> 00:25:13,334
I just wanted to
teach them math and French.
I was not prepared for that.
313
00:25:13,511 --> 00:25:15,867
It will be fine.
You do it very well.
There is no problem.
314
00:25:16,389 --> 00:25:17,982
No, I said "terrorist".
315
00:25:21,749 --> 00:25:26,983
But we don't care about that.
You think they don't hear it every day
on TV ? They hear it a hundred times an hour.
316
00:25:29,710 --> 00:25:33,407
And then they are children.
Stop being afraid of children.
These are CM2.
317
00:25:46,268 --> 00:25:48,821
Are you ok, my Coco?
Did it go well today?
318
00:25:49,616 --> 00:25:51,945
I'm going to a parent meeting.
I'll let you go home alone !?
319
00:25:52,127 --> 00:25:53,984
She can come ?
320
00:25:54,269 --> 00:25:54,969
You want ?
321
00:25:55,097 --> 00:25:57,427
Yes, but I don't know if my mother
will, in fact.
322
00:25:57,696 --> 00:25:59,737
- We'll ask him. Where is she ?
323
00:26:00,706 --> 00:26:03,101
Mom, can I
to go to Coco's house tonight?
324
00:26:05,043 --> 00:26:07,842
Look, honey. I dunno.
325
00:26:09,469 --> 00:26:13,495
- An other time.
- Why, Mrs., please?
She never came in addition.
326
00:26:25,393 --> 00:26:30,154
Coco? You do not make me face?
Aren't you sad?
327
00:26:37,499 --> 00:26:45,137
Because of the attacks, the budget normally
allocated to the school renovation will go
directly for securing the school.
328
00:26:45,365 --> 00:26:46,841
That is to say ?
329
00:26:47,060 --> 00:26:50,678
That means we're going to bar the windows
the ground floor and the first floor,
330
00:26:50,790 --> 00:26:54,118
that we are going to buy a new portal,
we're going to cloud the windows,
we're going to put sheet metal ...
331
00:26:54,299 --> 00:26:59,152
... perforated on the new gates and
we're going to put a camera at the entrance.
What's going on, Mr. Clément?
332
00:26:59,298 --> 00:27:03,131
The window is dislodged.
I came to the rescue.
333
00:27:03,404 --> 00:27:07,245
You see
let her go to shreds, this school.
Aren't we going to leave her like that, Mr. Bensallah?
334
00:27:07,373 --> 00:27:13,357
- Mr. Nabot, do you have a solution for that?
- We would have to silicone the window, but we didn't
no money to buy silicone tubes.
335
00:27:13,810 --> 00:27:20,395
By cons, I saw a tutorial on the internet.
We can make a suitable sealant
based on chewing gum.
336
00:27:20,983 --> 00:27:25,363
So if your children can get their
chewing gum and bring them to me at recess,
337
00:27:25,541 --> 00:27:29,579
I melt them and I putty
to patch up. There will be no more drafts.
338
00:27:30,101 --> 00:27:33,772
Listen. I understand that
it may surprise, but it's a good idea.
339
00:27:36,933 --> 00:27:40,748
I know it is difficult for you and for us.
But I need you parents.
340
00:27:40,928 --> 00:27:43,324
I need you parents,
you are united.
341
00:27:43,701 --> 00:27:46,504
As mothers, we are entitled
to demand the best for ...
342
00:27:46,659 --> 00:27:48,305
Excuse me.
Not both at the same time.
343
00:27:48,483 --> 00:27:52,495
As mothers, we are entitled
to demand the best for our children.
It's natural.
344
00:27:52,651 --> 00:27:56,145
But you are also entitled
to respect the school and the teaching teams, right?
345
00:27:56,286 --> 00:28:00,325
- But we respect school.
- Mr. Clément, do you have something to say on this?
346
00:28:00,492 --> 00:28:03,833
No, well the same.
As moms,
we have the right to demand the best.
347
00:28:04,695 --> 00:28:08,707
Mr. Director, we respect the school,
but does the school respect us?
348
00:28:09,594 --> 00:28:11,476
Why do we always have rotten schools?
349
00:28:11,591 --> 00:28:15,353
We are left on purpose in shit
because it suits them.
For them, we are only a school of bougnouls.
350
00:28:16,035 --> 00:28:18,786
You're exaggerating.
This is not the question.
351
00:28:19,056 --> 00:28:23,146
Please ? We understand.
On CM2, are there any other questions?
352
00:28:23,286 --> 00:28:26,957
- Enjoy that Miss Delamarre is with us ...
- Yes, I have a question.
353
00:28:27,190 --> 00:28:32,822
Compared to the little bastards in your class.
Last year, they fucked my daughter up,
so I know these little idiots perfectly.
354
00:28:33,180 --> 00:28:36,232
What are you going to do to calm them down?
Because they spoil the lives of others.
355
00:28:37,249 --> 00:28:43,117
There are indeed in the class
some students that I would qualify
"anxiety-inducing individuals".
356
00:28:43,350 --> 00:28:48,887
But as they focus on elements
in a geolocated situation in the immediate vicinity ...
357
00:28:49,852 --> 00:28:52,878
- Isn't there a translator?
- Let her finish, please.
358
00:28:53,336 --> 00:28:55,810
It's possible
the same in French?
359
00:28:55,971 --> 00:29:01,100
What she's trying to explain to you,
is that indeed we have two little assholes
in the classroom, but we manage them.
360
00:29:03,187 --> 00:29:05,267
- Its good ? Have we settled?
- Nothing's settled.
361
00:29:05,489 --> 00:29:08,908
We'll talk about your daughter afterwards, okay?
You will come to see me in my office ...
362
00:29:09,064 --> 00:29:12,182
Sorry. It's not a question.
In fact, I would like to propose an action.
363
00:29:12,321 --> 00:29:15,689
I created an association.
It's called "Bagnolet's bins".
364
00:29:17,169 --> 00:29:21,746
We do actions "cleaner is my city".
I thought we could
do that with the kids.
365
00:29:21,860 --> 00:29:25,136
Go with the children in Bagnolet
and pick up the shit there is
all over the city.
366
00:29:26,878 --> 00:29:32,007
Well, I think we're done for today.
Thank you, Marie-Cécile.
367
00:30:04,626 --> 00:30:07,140
Did you see how happy he is
to have found his friends?
368
00:30:24,322 --> 00:30:27,953
They could blackmail them
something a little more rock'n'roll, huh?
369
00:30:30,312 --> 00:30:32,654
So Coco, how are you?
Do he miss his friends?
370
00:30:32,809 --> 00:30:35,454
No. You know,
children adapt.
371
00:30:35,627 --> 00:30:39,487
- He has a lot of friends. There is even Inès who comes
eat at home tonight, did I tell you?
- Ah is it tonight?
372
00:30:39,772 --> 00:30:46,176
- She's one of her friends.
- Yeah, we make lots of dinners. We're exhausted.
373
00:30:46,853 --> 00:30:50,024
- In any case, St-Benoît is perfect.
- Yeah?
- Yeah.
374
00:30:50,901 --> 00:30:54,085
Milo is super happy.
He got friends again right away.
375
00:30:56,273 --> 00:30:58,997
Really, you are sure that
you don't want to put Coco in it?
376
00:30:59,152 --> 00:31:05,931
No, but the level is good.
They are not more than twenty per class.
They have everything you need in equipment.
377
00:31:06,094 --> 00:31:08,476
- Of course, with the money ...
- You surprise me.
378
00:31:08,644 --> 00:31:12,827
- What, with the money?
- The money you put
to fuck your son away.
379
00:31:15,456 --> 00:31:18,837
And if not for mass,
is it rock'n'roll?
380
00:31:20,222 --> 00:31:23,303
It means that every time
that we will bring Coco to the choir, we will see them.
381
00:31:27,729 --> 00:31:31,018
- Here, hello.
- Hello.
- Hello, how are you ?
382
00:31:31,130 --> 00:31:34,537
- Good.
- How are you ?
- Hi girls.
383
00:31:34,744 --> 00:31:37,574
- Is Coco at the choir?
- Well yeah.
384
00:31:42,167 --> 00:31:45,259
You have noticed ?
There are only white people in there.
Not a bagnoletais.
385
00:31:45,414 --> 00:31:47,731
- Yes, there is Coco anyway.
- Finally, it's still crazy!
386
00:31:47,900 --> 00:31:51,329
They put the conservatory in the middle of the city.
Classes are free and no one comes.
387
00:31:51,647 --> 00:31:56,394
We offer them several activities.
I know they have cinema, dance, theater.
There is not a guy from the neighborhood who comes.
388
00:31:56,671 --> 00:31:59,119
- They say it's not for them.
- It's exactly that.
389
00:31:59,287 --> 00:32:02,484
Or we don't know how to interest them.
Girls !
390
00:32:07,193 --> 00:32:09,513
- Was it good, sweetheart?
- Yeah.
- Yeah !?
391
00:32:10,508 --> 00:32:12,903
Were you happy to see Milo and Jules again?
392
00:32:13,951 --> 00:32:15,453
Did they tell you about their school?
393
00:32:16,892 --> 00:32:20,760
I liked the cinoche when I started
to find the combination with my friends
to go there without paying.
394
00:32:21,059 --> 00:32:24,979
There was a small emergency door in the back.
We were putting a pebble to block the door.
395
00:32:25,288 --> 00:32:27,513
We were sneaking inside.
We watched all the prohibited films.
396
00:32:27,745 --> 00:32:30,837
At 11, I saw Orange mechanics.
At 12, I typed Emmanuelle.
397
00:32:31,970 --> 00:32:35,972
All your kids there.
So that they go to the cinema,
you have to tell them it's forbidden.
398
00:32:38,940 --> 00:32:43,005
You should tell them not to go
to make them want to go.
399
00:32:43,222 --> 00:32:47,366
Of course if we ban culture
to kids instead of forbidding them to shit,
400
00:32:47,634 --> 00:32:52,855
it would be a rush on museums,
stash of books,
a passion for contemporary art.
401
00:32:59,112 --> 00:33:03,683
It always went well.
I bring customers to you regularly.
You are satisfied, finally, it seems to me.
402
00:33:03,890 --> 00:33:07,140
But yes, Colombe.
I have always been very happy
of you, but that's not the subject.
403
00:33:07,341 --> 00:33:10,499
So why she and not me?
I have as many skills as she does.
404
00:33:10,656 --> 00:33:14,339
Of course, Colombe. You are at least also
competent but you see, today it’s good,
405
00:33:14,441 --> 00:33:19,018
for the image of a modern cabinet,
to accept diversity within it.
406
00:33:19,743 --> 00:33:22,376
Ah. The diversity.
407
00:33:22,534 --> 00:33:24,522
Well it's true that in terms
Communication...
408
00:33:24,703 --> 00:33:29,524
The image is important, you know.
We can have an attracted clientele
by Sofia's particular profile.
409
00:33:30,272 --> 00:33:32,654
That's why i got
my fucking promotion, actually.
410
00:33:33,506 --> 00:33:37,685
I want to be chosen for my qualities
professional, that's all.
Not because I'm an Arab.
411
00:33:37,945 --> 00:33:42,233
- You know that asshole ...
- Hello
- Are you okay, Jerem?
412
00:33:42,637 --> 00:33:45,808
I'm going to attack this asshole
for abuse of positive discrimination.
413
00:33:45,946 --> 00:33:48,447
- Stopped. There is no such thing.
- It will be jurisprudence.
414
00:33:49,127 --> 00:33:53,231
- I'm going to resign.
- Look, everything's fine.
You are doing very well.
415
00:33:53,628 --> 00:33:57,066
He didn't say you were incompetent
or that you didn't deserve the job !?
416
00:33:57,216 --> 00:34:00,545
- He said that with equal skills,
he preferred it to be you.
- Yeah, great.
417
00:34:00,755 --> 00:34:02,795
- You don't see where the problem is !?
- Good evening.
418
00:34:03,552 --> 00:34:08,261
- Can we talk a little just between the two of us?
- Sorry to be so popular
and to be a native Bagnoletaise.
419
00:34:08,756 --> 00:34:13,294
Don't you see the problem?
I will always be the Arab on duty
and that's disgusting, that's all.
420
00:34:13,524 --> 00:34:15,959
That's not what is disgusting.
It is the system which is disgusting.
421
00:34:16,087 --> 00:34:19,035
- That's why I got out of the system.
- Ah, that's why, yeah.
422
00:34:19,281 --> 00:34:22,808
- Is it ironic?
- Yes, it's ironic.
- Ah, are you kidding me?
423
00:34:27,979 --> 00:34:29,967
- Ah, Anne-Cécile?
- What?
424
00:34:31,958 --> 00:34:35,996
That's good, I wanted to call you.
We are having a meeting with the microwave.
425
00:34:55,174 --> 00:34:59,474
- Are you looking at the bearded men now?
- No, I knew him in high school.
426
00:34:59,786 --> 00:35:02,326
How did you know him?
427
00:35:03,637 --> 00:35:05,428
Like my first love.
428
00:35:29,704 --> 00:35:31,403
Were you with Sofia?
429
00:35:36,680 --> 00:35:38,208
She went there.
430
00:35:45,956 --> 00:35:48,917
- Don't be shy.
- Sorry ?
- Don't worry, especially.
431
00:35:51,644 --> 00:35:54,368
Sweetheart ?
Sofia?
432
00:35:56,599 --> 00:35:58,626
- I thought I lost you.
- It's okay ?
433
00:35:58,741 --> 00:36:01,400
- Don't you want us to go?
- Yeah, if you want.
434
00:36:01,564 --> 00:36:05,932
- Coco, where is he? Coco?
- He left me his jacket.
- Coco, are you coming?
435
00:36:22,876 --> 00:36:26,888
Why did you do that ?
Why did you dive into the basin?
436
00:36:27,604 --> 00:36:31,328
They said I was going to hell
because I didn't believe in god.
437
00:36:31,481 --> 00:36:34,468
That there would be a devil
who would hang me by the feet
with a fork.
438
00:36:34,626 --> 00:36:39,163
And it would pierce my stomach,
and there would be blood and my brain,
and I would be hanged by the guts.
439
00:36:42,019 --> 00:36:44,520
My heart, it's anything.
You are not going to hell.
440
00:36:45,057 --> 00:36:47,795
When we don't believe in god,
we're gonna be safe in hell.
441
00:36:50,688 --> 00:36:52,899
That's why
did you throw yourself into a pool?
442
00:36:54,236 --> 00:37:00,338
When I told them I wanted to be a Muslim,
they said it was not possible
because I was a fragile babtou.
443
00:37:00,558 --> 00:37:02,415
- A fragile babtou?
- Yes.
444
00:37:04,537 --> 00:37:11,980
Marylène told me that
i could be catholic
if I baptized myself in the water of Jesus.
445
00:37:12,174 --> 00:37:15,753
- Coco, you don't listen to little idiots
who tell you anything, okay?
- You're not a fragile babtou.
446
00:37:15,865 --> 00:37:20,456
- And then you believe in nothing.
- But yes, dad, I'm Catholic.
447
00:37:22,097 --> 00:37:25,571
It's not because a little dick
tells him he's catholic
how Catholic he is!
448
00:37:25,763 --> 00:37:32,342
- You put yourself in the water. What happens next?
- We believe in god, we are baptized
and then we can go to paradise.
449
00:37:32,628 --> 00:37:36,061
- There is no paradise.
- Yes.
450
00:37:36,258 --> 00:37:40,856
- There are 72 more Virgin Mary there.
- But what are these crap?
451
00:37:47,982 --> 00:37:53,996
- You tell your brother that he's not a fragile babtou.
- Stop pissing him off.
- It's not you. There is no god.
452
00:37:55,767 --> 00:37:59,988
- Stop telling her that. He believes in what he wants.
- No, he doesn't believe what he wants.
453
00:38:08,720 --> 00:38:11,299
My heart, it's going to be fine.
454
00:38:13,373 --> 00:38:15,112
It's going to be fine at school.
455
00:38:16,274 --> 00:38:18,092
I promise you
that it will be alright.
456
00:38:21,414 --> 00:38:23,546
You mustn't forget
that you are a little arab too.
457
00:38:24,683 --> 00:38:26,145
You are not a fragile babtou.
458
00:38:26,890 --> 00:38:28,510
It's up to others
to adapt to you.
459
00:38:29,256 --> 00:38:32,204
You always have to say what you think.
That's what it is to be a rebel.
460
00:38:32,682 --> 00:38:35,172
You know sometimes,
you have to know how to adapt to others.
461
00:38:36,112 --> 00:38:39,296
Your class friends,
you only tell them part
what you think if it’s better for you.
462
00:38:39,650 --> 00:38:41,625
If that allows you to
be part of the group.
463
00:38:42,223 --> 00:38:43,890
But you stay free in your head.
464
00:38:44,373 --> 00:38:46,689
If you are strong,
your classmates will respect you.
465
00:38:47,015 --> 00:38:48,662
You're going to be part of the group.
466
00:38:48,895 --> 00:38:50,962
At the same time,
you will stay free in your head.
467
00:38:51,458 --> 00:38:52,881
Not bad huh ?
468
00:38:53,694 --> 00:38:55,051
Sleep well.
469
00:39:04,468 --> 00:39:06,456
I have the impression
there is someone at Toledano.
470
00:39:07,163 --> 00:39:09,112
- Isn't that his anti-theft system?
- Huh?
471
00:39:10,189 --> 00:39:12,894
And if it's someone who
pretends to be his anti-theft system?
472
00:39:13,514 --> 00:39:15,660
Maybe Toledano
who went home.
473
00:39:17,234 --> 00:39:18,683
I haven't thought about it.
474
00:39:19,064 --> 00:39:22,971
The problem is that your son
is a bit of a little white service man.
475
00:39:23,612 --> 00:39:25,981
He should find
something to integrate.
476
00:39:27,328 --> 00:39:31,090
- That is to say ?
- Soccer, for example.
I see him. He doesn't play with others.
477
00:39:31,271 --> 00:39:33,995
He could make a little effort.
It's the base, soccer.
There is nothing better to integrate.
478
00:39:34,283 --> 00:39:37,713
He doesn't like soccer.
There is no law in France
Who forces us to love football, does it?
479
00:39:37,908 --> 00:39:39,120
What are their names?
480
00:39:40,258 --> 00:39:43,377
This is not the question.
We don't want to designate so and so.
481
00:39:43,521 --> 00:39:48,604
I'll tell you :
it's Adama, Ryan and
I think Momo is in the business.
482
00:39:48,824 --> 00:39:51,863
Because these three
piss off everyone.
It has been going on for three years.
483
00:39:53,106 --> 00:40:00,232
We just want to find something.
I do not know. Tell them about secularism.
484
00:40:00,408 --> 00:40:07,182
We do, but you know these things.
One day it's god, another day it's something else.
Right now it's ... Shit!
485
00:40:10,754 --> 00:40:13,189
It tears your mouth off
to stop doing this when I work?
486
00:40:13,288 --> 00:40:16,380
I come to piss you and your shit?
Asshole!
487
00:40:16,783 --> 00:40:19,426
They piss off with these stories
security. Where was I?
488
00:40:19,552 --> 00:40:23,328
Laicity ?
Imagine, Madame, that we are taking care of it.
489
00:40:23,678 --> 00:40:26,901
Look. Something I tell them
often shows, it's pictures.
490
00:40:27,860 --> 00:40:31,188
See these two photos.
I show them to my students
and I tell them: what do you see?
491
00:40:31,274 --> 00:40:34,721
They say to me: "a Chinese, Mr. Bensallah."
No, he's not a Chinese.
492
00:40:34,915 --> 00:40:39,007
He's a Muslim,
from the Uighurs tribe, China.
Unbelievable !
493
00:40:39,151 --> 00:40:44,273
I show them the second photo.
What is that ? "He is an Arab,
so he's a Muslim. "Not at all.
494
00:40:44,441 --> 00:40:49,123
This nice gentleman is a Christian,
of the Copts of Egypt.
495
00:40:49,327 --> 00:40:52,550
You realize ?
When I show this to the kids,
it pierces their ass.
496
00:40:52,784 --> 00:40:55,469
- It makes them think, anyway.
- It looks great.
497
00:40:55,675 --> 00:40:58,241
But for Corentin,
what's the difference ?
498
00:40:58,485 --> 00:41:02,063
I think for your son, on the other hand,
you have to take the problem head on.
499
00:41:02,651 --> 00:41:07,294
We're going to settle this my way.
Give me a second.
500
00:41:28,166 --> 00:41:30,299
I hope he won't be punished.
501
00:41:31,506 --> 00:41:34,914
That's it, I smashed them.
I massacred them.
The problem is solved.
502
00:41:35,646 --> 00:41:40,698
- That is to say ? What have you done ?
- I was in their class
and I asked the culprits to report themselves.
503
00:41:40,889 --> 00:41:43,170
Of course, radio silence.
You can imagine it.
504
00:41:43,577 --> 00:41:47,550
However, I asked the little one
Corentin to tell me who it was.
He said nothing to me. I insisted.
505
00:41:47,664 --> 00:41:51,795
He didn't want to but I insisted
and he pulled out the names of those two little assholes.
506
00:41:51,972 --> 00:41:56,326
Its good. I smashed them.
You will never hear from them again.
507
00:42:00,736 --> 00:42:02,882
What's the matter ?
Is she upset?
508
00:42:03,115 --> 00:42:04,735
But he's stupid,
this Bensallah!
509
00:42:05,809 --> 00:42:07,889
I swear,
he is stupid!
510
00:42:13,823 --> 00:42:16,271
Was your day good, my Coco?
511
00:42:16,662 --> 00:42:19,189
Nobody told you anything special?
512
00:42:20,273 --> 00:42:21,735
Your friends ?
513
00:42:23,730 --> 00:42:25,140
Coco?
514
00:42:26,240 --> 00:42:28,747
Coco, it went well
at school today?
515
00:42:29,339 --> 00:42:34,376
Coco, be nice.
Did it happen normally?
Didn't we tell you anything?
516
00:42:38,024 --> 00:42:41,655
Ryan and Momo told me
that they were going to kill me
because I was a scale.
517
00:42:41,907 --> 00:42:43,251
What did they tell you?
518
00:42:43,498 --> 00:42:47,474
They told me they were going to kill me
because I had denounced them to the director.
519
00:42:49,705 --> 00:42:51,890
No one is going to kill you, sweetheart.
520
00:42:52,110 --> 00:42:55,189
Don't worry, Coco.
I'm going to freak them out
to those assholes.
521
00:43:08,165 --> 00:43:11,757
167 avenue Gambetta in the 20th arrondissement.
This is Carlos' address. Did you remember?
522
00:43:11,928 --> 00:43:15,289
I have a principle in life.
I no longer compromise with legality, OK?
523
00:43:15,425 --> 00:43:17,058
You speak !
Great cardboard punk!
524
00:43:17,283 --> 00:43:20,033
In the meantime, it's thanks to these principles
that today I am where I am.
525
00:43:20,200 --> 00:43:23,908
Where are you at?
Anyway, you want
Does your son change school or not?
526
00:43:28,242 --> 00:43:30,244
Take your hands off.
527
00:43:33,890 --> 00:43:36,864
Hello Madam.
We are Corentin's parents.
528
00:43:57,341 --> 00:44:00,631
So you've just moved into the neighborhood
and want to enroll your son in Tango?
529
00:44:04,019 --> 00:44:07,987
It's not what we want, it's what we have to.
Our new address depends on our school.
530
00:44:08,628 --> 00:44:11,366
I know.
I received your file.
531
00:44:11,756 --> 00:44:14,270
You knew I was a fan
Amadeus 77?
532
00:44:15,670 --> 00:44:19,879
- It's funny.
- I saw you at La Cigale in 93 with the Bérus.
533
00:44:20,585 --> 00:44:24,097
"Youth Fucks the National Front".
"I bugger the pope".
534
00:44:24,538 --> 00:44:27,118
- You were going strong at the time
- It was a time when ...
535
00:44:28,297 --> 00:44:30,062
And are you still going on?
536
00:44:32,135 --> 00:44:34,520
- Yes, yeah.
- Still struggling.
537
00:44:34,853 --> 00:44:37,616
But we feel that your commitment
is sincere and it is important.
538
00:44:38,231 --> 00:44:42,585
- Where exactly do you live?
- 167 avenue Gambetta.
539
00:44:45,207 --> 00:44:49,718
It's not very far from here.
Is it next to the small Lebanese restaurant?
540
00:44:50,265 --> 00:44:56,300
- Where we go often.
- And they're adorable.
- Top people.
541
00:44:56,651 --> 00:45:00,098
- I thought they closed.
- It's possible.
542
00:45:00,302 --> 00:45:04,459
- That's why we go less.
- And before ?
543
00:45:04,836 --> 00:45:07,718
Before, we were in Bagnolet.
544
00:45:11,234 --> 00:45:13,249
I have my niece who lives in Bagnolet.
545
00:45:13,416 --> 00:45:15,378
At 56, rue de Lénine.
546
00:45:15,828 --> 00:45:20,303
She passed you yesterday.
You are a little known in the neighborhood.
547
00:45:20,888 --> 00:45:22,889
So, I asked him the question.
548
00:45:23,112 --> 00:45:26,664
She answered me
that a priori, you had not moved.
549
00:45:28,156 --> 00:45:29,421
It is true ?
550
00:45:33,269 --> 00:45:36,401
You lied about your address
to deceive National Education?
551
00:45:38,720 --> 00:45:42,272
It's a shame !
And it says left!
552
00:45:42,440 --> 00:45:44,244
Sores in all their splendor.
553
00:45:44,462 --> 00:45:46,895
Do what I say,
but don't do what I do.
554
00:45:47,104 --> 00:45:48,592
We're sorry.
555
00:45:49,049 --> 00:45:54,166
- Do you pay your taxes in France at least?
- Yes. This is essential.
556
00:45:54,460 --> 00:45:57,907
You know what ?
The people on the right are many
less false ass than you.
557
00:45:58,140 --> 00:46:00,391
Come on, Amadeus 77.
558
00:46:18,926 --> 00:46:22,517
When he finishes the war,
he will do business with his father.
559
00:46:22,669 --> 00:46:26,615
The mother knits,
father does business ...
560
00:46:46,294 --> 00:46:48,742
So yes, children.
561
00:46:48,933 --> 00:46:55,325
The director would like to speak with you
of criminal events which in the context ...
562
00:46:55,491 --> 00:46:58,061
Leave, Miss Delamarre,
I take care of it myself.
So, children.
563
00:46:58,239 --> 00:47:00,214
Something happened
very serious yesterday.
564
00:47:02,037 --> 00:47:07,035
We learned that little thugs ...
Not of this class, but other little thugs ...
565
00:47:07,196 --> 00:47:11,800
got introduced to the municipal cinema
to go see a movie without paying their place.
566
00:47:12,485 --> 00:47:17,066
I find it unacceptable.
In addition, they went to see a movie
who is not their age.
567
00:47:17,231 --> 00:47:21,270
It is not a film for children.
It's an adult movie
that they have been to see.
568
00:47:21,466 --> 00:47:23,953
It's a bit of a film ...
with hum-hum.
569
00:47:25,932 --> 00:47:30,587
This is very serious. It's not funny.
These are children who saw scenes a little ...
570
00:47:30,781 --> 00:47:34,124
And that, I don't want
that it happens with my students, okay?
571
00:47:34,288 --> 00:47:39,182
- But how did they get in?
- These are little thugs,
what do you want !?
572
00:47:39,427 --> 00:47:43,830
I'm talking about the cinema on the town hall square.
You see ? "The Cinoche".
573
00:47:44,027 --> 00:47:47,211
With the green grid on the side.
They climbed the gate.
574
00:47:47,362 --> 00:47:51,086
Then there is just a lock
who blocks to enter the room.
The lock does not hold.
575
00:47:51,259 --> 00:47:55,091
These little thugs have forced the lock.
Anyone can force it
and enter the room.
576
00:47:55,258 --> 00:47:58,718
Do you realize that?
Just push the door, really.
577
00:48:00,670 --> 00:48:02,711
- We agree ?
- Yes.
578
00:48:03,377 --> 00:48:07,731
- Miss Delamarre, thank you.
- Thank you, Director.
- What an era are we living in!
579
00:48:12,167 --> 00:48:15,680
Here is our little chapel from the 13th century.
580
00:48:17,398 --> 00:48:19,895
Saint-Benoît,
our protector.
581
00:48:20,760 --> 00:48:23,589
But I reassure you:
the school is also accessible to non-believers.
582
00:48:23,769 --> 00:48:28,386
We have done the necessary work
to put the establishment
standards for these students.
583
00:48:28,721 --> 00:48:34,823
We have more and more students
in a situation of spiritual deficiency
that we welcome.
584
00:48:35,124 --> 00:48:40,879
Regarding schedules, however,
i really want that
students are punctual.
585
00:48:41,073 --> 00:48:44,902
I am a lawyer
and he is a professional musician.
586
00:48:45,354 --> 00:48:48,761
- Okay. Paul Clément?
- That's it.
587
00:48:50,125 --> 00:48:52,507
You are part
of a music group?
588
00:48:54,262 --> 00:48:57,564
Amadeus 77?
Mozart, I love it!
589
00:48:59,231 --> 00:49:04,841
- I see you made a clip.
- Oh no !
- Oh yes !
590
00:49:14,825 --> 00:49:18,956
I bugger the pope.
I fuck her, I fuck her.
591
00:49:37,681 --> 00:49:41,474
Put it in context ...
592
00:49:42,845 --> 00:49:45,950
That is to say...
Okay, the lyrics ...
593
00:49:46,231 --> 00:49:50,040
We fuck the Pope.
More the singer than me.
594
00:49:51,732 --> 00:49:54,338
But nobody buggers her
in the sense of "buggering", the Pope.
595
00:49:54,492 --> 00:49:56,493
- That is to say, we piss off society.
- Stopped.
596
00:49:56,679 --> 00:50:02,597
I explain to Sir.
It is anger that
is manifested by the act of sodomy.
597
00:50:03,058 --> 00:50:07,686
- He's mostly on drums.
- The lyrics are mine.
598
00:50:10,311 --> 00:50:15,925
They say "I fuck the pope"
as it would have said "I shit on Mother Theresa".
See, there is nothing aggressive.
599
00:50:16,090 --> 00:50:21,864
Or "I kiss Abbé Pierre", see?
600
00:50:22,750 --> 00:50:27,710
Nothing personal.
I don't know him, the Pope.
I don't even know which one it is.
601
00:50:27,942 --> 00:50:29,273
What is it right now?
602
00:50:29,835 --> 00:50:31,678
It's like there is no more
school for people like us.
603
00:50:31,807 --> 00:50:33,277
You couldn't take it off
your clip?
604
00:50:33,479 --> 00:50:34,757
Anyway,
I couldn't bear this guy.
605
00:50:34,885 --> 00:50:37,136
You support no one.
You make fun of everyone's mouth.
You believe in nothing.
606
00:50:37,317 --> 00:50:39,989
- It's not true. I believe in stuff.
- Oh yeah ? In what ? Can you tell me?
607
00:50:40,182 --> 00:50:43,278
- In god, no, we know.
In Mélenchon?
- No.
608
00:50:43,599 --> 00:50:47,638
- In the economic recovery
thanks to the reduction in employer contributions?
- No.
609
00:50:48,243 --> 00:50:51,638
- Here. Six rolls
plus a free one, do you believe it?
- No.
610
00:50:51,788 --> 00:50:55,235
- You see ? You believe in nothing.
- If you give me time to think,
I'll tell you what I believe in.
611
00:50:55,968 --> 00:50:59,744
- Ah hello. You are fine ?
- Are you fine Rédouane? Hello.
612
00:51:00,933 --> 00:51:03,644
You see. If we could sympathize
with the parents in his class.
613
00:51:03,824 --> 00:51:05,825
Well I swear it would be fine,
Coco to Jean-Jo.
614
00:51:06,153 --> 00:51:08,249
It would bring him closer to Rédouane.
This is how it works.
615
00:51:08,369 --> 00:51:10,514
When parents become friends,
it brings children together.
616
00:51:10,708 --> 00:51:12,223
Rédouane is part
of those who piss him off.
Hello Madam.
617
00:51:12,364 --> 00:51:14,602
They are kids.
They could get along very well.
618
00:51:14,756 --> 00:51:17,152
We're not going to be friends artificially
with people we don't know.
619
00:51:17,359 --> 00:51:19,394
But why ?
Because it is veiled?
620
00:51:20,024 --> 00:51:22,091
Are you going to stop with this?
621
00:51:36,289 --> 00:51:38,435
- Yes ?
- Dounia?
622
00:51:38,654 --> 00:51:41,470
- Yes it's me.
- Hello. She's Corentin's mom.
623
00:51:41,625 --> 00:51:43,245
It's Sofia.
624
00:51:47,194 --> 00:51:49,799
Like I told you,
I brought you vegetables.
625
00:51:50,178 --> 00:51:54,493
- Is it vegetables?
- Ah yes. It is the shared garden.
626
00:51:54,617 --> 00:51:58,419
As we follow the rhythm of nature,
we have beautiful old vegetables.
627
00:51:58,521 --> 00:52:02,112
We don't really know what it is.
But they have a nutritional quality, it's crazy.
628
00:52:02,385 --> 00:52:05,409
I came to speak to you
Corentin and Rédouane too.
629
00:52:07,091 --> 00:52:09,394
No, but actually ...
630
00:52:09,751 --> 00:52:15,368
Which bothers us a little,
is that regularly,
not too often,
631
00:52:15,759 --> 00:52:20,849
Rédouane, and other boys
of the class, he's not alone,
632
00:52:21,092 --> 00:52:26,353
He tells my son that if he
do not believe in god, he will go to hell.
633
00:52:26,900 --> 00:52:32,460
And suddenly, by dint of repeating it,
even if it's not all the time,
634
00:52:32,694 --> 00:52:37,665
he begins to be afraid.
We, of course, are worried about him.
635
00:52:40,524 --> 00:52:47,296
Ah yes, okay, I understand.
I am sincerely sorry.
636
00:52:47,791 --> 00:52:51,224
At the same time,
I can't do much about it.
637
00:52:53,732 --> 00:52:55,234
Because it's the truth.
638
00:52:56,212 --> 00:52:58,896
Unbelievers go to hell.
639
00:52:59,352 --> 00:53:04,126
Redouane, the poor, can do nothing about it.
Me neither either.
640
00:53:04,518 --> 00:53:07,347
If I could change,
I would change right away, but ...
641
00:53:08,536 --> 00:53:10,379
Obviously,
it's not me who decides.
642
00:53:11,467 --> 00:53:14,441
Yes, of course.
643
00:53:16,130 --> 00:53:20,116
- I'm really bad for my son, actually.
- But no.
644
00:53:20,715 --> 00:53:28,248
Of course I will speak to him.
Of course I will tell Rédouane
avoid the subject with Corentin.
645
00:53:28,679 --> 00:53:31,075
- Thank you.
- It's normal.
646
00:53:31,366 --> 00:53:34,959
Would you like to come to dinner
at home with your husband and Rédouane?
647
00:53:35,254 --> 00:53:38,820
We cross paths with neighborhood moms
but we never take the time.
648
00:53:38,980 --> 00:53:41,835
And then it would allow Corentin
and Rédouane to get to know each other better.
649
00:53:42,043 --> 00:53:46,091
- Yes why not. With pleasure.
- Tomorrow evening, for example, it would be perfect.
650
00:53:46,223 --> 00:53:48,145
I talk about it with my husband and ...
651
00:53:50,083 --> 00:53:56,168
Nadir, it's Sofia. Corentin's mom.
They invite us tomorrow. Would you be available?
652
00:53:56,411 --> 00:54:02,408
- I told you tomorrow, but take your time.
- Anyway, I'm calling you.
653
00:54:03,745 --> 00:54:05,589
No, it's over here.
654
00:54:06,138 --> 00:54:07,719
Between 15 and 17.
655
00:54:08,983 --> 00:54:11,904
Oh yeah ? You have been
together from 15 to 17 years old !?
656
00:54:14,661 --> 00:54:17,030
- Were you in love?
- Yeah.
657
00:54:19,406 --> 00:54:20,986
Who left who?
658
00:54:21,837 --> 00:54:26,427
No, but when I got home
in college in Paris, he stayed here and that's it.
659
00:54:26,986 --> 00:54:30,988
Ah, you haven't left?
Maybe he thinks you're with him !?
660
00:54:31,154 --> 00:54:32,564
Whatever !
661
00:54:33,651 --> 00:54:35,481
You will bear
let him come here?
662
00:54:36,617 --> 00:54:38,158
In your opinion ?
663
00:54:51,085 --> 00:54:54,664
- Do you think it's going to be okay, Coco?
- Listen, if we ask ourselves the question
every five minutes, it's going to be untenable.
664
00:54:54,828 --> 00:54:58,446
I know but I swear,
I think about it all the time.
665
00:54:58,810 --> 00:55:00,732
And it makes me like
a lump in the belly.
666
00:55:03,197 --> 00:55:05,366
You have to do
trust your son.
667
00:55:05,718 --> 00:55:07,312
He will get away
all alone, you'll see.
668
00:55:07,440 --> 00:55:09,967
Finally they still said to him:
"we're going to kill you because you're a balance".
669
00:55:19,281 --> 00:55:22,176
- What are you doing ?
- You'll see.
670
00:55:27,989 --> 00:55:31,934
- Yes hello ?
- Mr. Toledano, your garden looks good
on the court of Jean-Jaurès?
671
00:55:32,089 --> 00:55:34,511
Yes, absolutely.
On the court of Jean-Jaurès.
672
00:55:35,932 --> 00:55:39,721
You saw the 3.5m wall.
that I have built since
the arrival of the Mauritanians?
673
00:55:39,998 --> 00:55:41,894
I can tell you
that I am quiet.
674
00:55:42,319 --> 00:55:44,728
So there it is.
You have the playground.
675
00:55:44,980 --> 00:55:48,887
You hear the noise.
It's just behind.
676
00:55:51,351 --> 00:55:53,365
- You see it ?
- No.
677
00:55:53,809 --> 00:55:55,981
If you want,
I have binoculars.
678
00:55:56,216 --> 00:55:58,817
Yes, I can see it.
No, I see Ryan.
679
00:55:59,726 --> 00:56:04,107
- I have night vision too.
- It's in broad daylight. Thank you.
- Yes, but just in case.
680
00:56:04,636 --> 00:56:07,202
- So ?
- No, for the moment, I don't see it.
681
00:56:10,192 --> 00:56:12,364
- Ah yes, I see it.
- So ?
682
00:56:13,544 --> 00:56:15,703
- He walks alone.
- What do you mean ?
683
00:56:15,893 --> 00:56:21,417
- Yes, I can see.
- There must have been someone around.
- No, nobody speaks to him.
684
00:56:22,371 --> 00:56:27,669
- It kills my heart to see him like that.
- He's a rebel, your son.
Rebels like to be alone.
685
00:56:30,782 --> 00:56:33,519
It seems that in the cinema,
you can see scenes with tails in it.
686
00:56:33,657 --> 00:56:37,065
- Are we going to Cinoche tomorrow afternoon?
- You should know how it is, the cinema.
687
00:56:37,179 --> 00:56:39,377
We do not care.
We smash everything. Nobody
can stop us.
688
00:56:39,526 --> 00:56:46,224
We're not going back because we're going to be
spot direct and we don't even know
where is the emergency exit.
689
00:56:46,350 --> 00:56:50,560
- Has anyone ever been there?
- Yes, me. I know Cinoche well.
690
00:56:50,957 --> 00:56:52,923
- what are they doing to him
- What do you mean ?
691
00:56:53,152 --> 00:56:54,456
I do not know.
They come to get it.
692
00:56:55,505 --> 00:56:57,611
But if. Say, Coco, it's good.
693
00:56:58,043 --> 00:57:03,512
- They're taking him. They will massacre him.
- There must be adults around.
- I see that there is no adult.
694
00:57:03,693 --> 00:57:08,349
You have to climb a gate.
After there are two doors.
The first is the emergency exit.
695
00:57:09,140 --> 00:57:10,537
- You want to make a plan for us?
- Yes.
696
00:57:14,910 --> 00:57:17,713
- I can't see it anymore.
- How? 'Or' What ?
697
00:57:18,289 --> 00:57:21,552
I'm not going to be okay, I'm telling you.
They are hitting him.
698
00:57:21,759 --> 00:57:23,852
Why you put it
in this rotten school?
699
00:57:23,993 --> 00:57:27,821
Here we no longer put children in schools
public. It is no longer done at all.
700
00:57:28,156 --> 00:57:31,366
It's the gate, the emergency exit
and the second door.
701
00:57:31,508 --> 00:57:35,310
- We have to climb it.
- We too want to come to the cinema.
702
00:57:35,492 --> 00:57:38,907
- No, we don't admit girls.
- You're bastards.
703
00:57:39,049 --> 00:57:41,997
- We are like that.
- Bunch of bastards.
704
00:57:42,190 --> 00:57:49,930
They leave. That's it.
They will bring him to a corner.
I can not anymore.
705
00:58:02,958 --> 00:58:05,408
- How are you, sweetheart.
- Hi, Coco.
706
00:58:05,613 --> 00:58:08,205
- You're okay ? Sure ?
- Yes.
707
00:58:08,492 --> 00:58:11,623
You know what ?
Come in, I'll think about it a bit.
708
00:58:11,898 --> 00:58:13,505
- You're sure ?
- Yes.
709
00:58:32,286 --> 00:58:34,957
You're gonna stop pissing off
my son, you. Okay ?
710
00:58:35,139 --> 00:58:37,469
You leave him alone
now. I warn you.
711
00:58:37,609 --> 00:58:41,027
- I'll blow your jerk off!
- But Madame!
712
00:58:47,374 --> 00:58:50,197
- She's hitting a child!
- No, but she knows him.
713
00:58:54,322 --> 00:58:56,810
What are you doing to me
Are you still nervous?
714
00:58:57,302 --> 00:58:58,836
You can not do that.
715
00:58:59,595 --> 00:59:01,044
What's wrong ?
716
00:59:01,803 --> 00:59:06,012
Coco? There is something
what would you like to tell me?
717
00:59:07,813 --> 00:59:13,166
Coco, if you want to tell me something,
you have to tell me even if you don't want to,
You understand what I say ?
718
00:59:13,596 --> 00:59:15,414
- You understand ?
- No.
719
00:59:19,061 --> 00:59:21,391
- Hello sir.
- Hello Madam.
- Hello.
720
00:59:23,188 --> 00:59:25,597
A tradition, please.
721
00:59:26,405 --> 00:59:28,669
Hold on,
I'm coming very soon.
722
00:59:30,492 --> 00:59:34,320
Your idea to ban going
in the cinema, it worked.
723
00:59:34,550 --> 00:59:37,011
They are preparing
a whole ploy to go there tomorrow.
724
00:59:37,789 --> 00:59:41,486
- What about Coco?
- I couldn't even speak to her.
725
00:59:41,614 --> 00:59:44,133
He is in the middle of the courtyard
and there’s everyone around him.
726
00:59:44,273 --> 00:59:48,613
"You're a man".
I was interested a little bit:
he drew up the plan of the cinema.
727
00:59:49,189 --> 00:59:51,847
At noon he ate
with them in the canteen.
728
00:59:51,972 --> 00:59:54,158
He left all day
in the playground.
729
00:59:54,259 --> 00:59:56,668
There is nothing more to worry about
for Coco, Mr. Clément.
730
01:00:01,748 --> 01:00:04,288
Look.
It's the door here.
731
01:00:06,059 --> 01:00:10,830
Be careful. The movie grandma
can see us if it's there.
732
01:00:28,787 --> 01:00:30,355
The little pressure.
733
01:00:33,019 --> 01:00:36,887
The children.
That's enough. Come down.
734
01:00:43,018 --> 01:00:44,704
Perfect.
It's clever.
735
01:00:49,941 --> 01:00:52,297
Thank you Ghislaine.
Launch the movie.
736
01:01:03,446 --> 01:01:06,197
- I want to come with you.
- No, you stay there.
737
01:01:06,548 --> 01:01:10,021
You're rich.
You can pay for your place.
You go to the checkout.
738
01:01:15,969 --> 01:01:19,639
- What are you doing.
Damn, open it.
- Shut up.
739
01:01:31,366 --> 01:01:32,986
Why he returns.
740
01:01:41,838 --> 01:01:43,077
Hey, my Coco !?
741
01:01:44,336 --> 01:01:47,296
What's the matter ?
What's he got?
742
01:01:47,533 --> 01:01:49,909
- They told him to pay for his seat.
- About what ?
743
01:01:50,043 --> 01:01:54,988
They called him a kid of the rich.
They excluded him from the whole thing.
744
01:01:55,220 --> 01:01:59,907
They came back from behind
and when ...
745
01:02:00,772 --> 01:02:03,825
... to open the door for him,
they said "you're not with us".
746
01:02:03,992 --> 01:02:05,731
Damn, it's an idea to me, darling.
747
01:02:05,973 --> 01:02:09,302
You would have seen it. He was there.
They closed the door in my kid's face!
748
01:02:09,469 --> 01:02:11,982
They treated him
"rich kid", damn!
749
01:02:12,663 --> 01:02:15,650
- Who excluded him?
- Everyone, honey.
They were all against him.
750
01:02:15,788 --> 01:02:17,855
- Ryan?
- Yeah.
751
01:02:18,772 --> 01:02:22,403
- Damn, it's because I hit him.
- What?
752
01:02:22,566 --> 01:02:26,737
- I slapped him, I threatened him on the way out.
- Didn't you hit a kid, darling?
753
01:02:28,692 --> 01:02:33,335
- I apologize. It made my stomach ball.
Honey, aren't you going to slap kids now?
754
01:02:33,446 --> 01:02:37,248
You think he doesn't have enough problem
like that? If his parents are crazy?
755
01:02:37,797 --> 01:02:41,848
They are the parents of Rédouane.
We invited them to dinner tonight.
756
01:02:42,184 --> 01:02:45,959
- We invited them. Reminds you.
- I invited no one.
- But if !
757
01:02:47,860 --> 01:02:51,728
- Don't open, please.
- Paul, we're doing this for Coco.
- I'm in no condition.
758
01:02:51,915 --> 01:02:55,761
- I swear, I have a fever. Stopped.
- Please.
759
01:03:02,957 --> 01:03:04,432
- Hello.
- Hello.
760
01:03:04,692 --> 01:03:07,758
It's great that you were able to come.
Are you okay, Rédouane?
761
01:03:08,083 --> 01:03:11,841
Come in, come in.
Wow, thank you very much.
762
01:03:12,062 --> 01:03:15,154
It looked smaller from the outside,
but in fact, it is a palace.
763
01:03:15,729 --> 01:03:19,268
It is basically a very small house.
We had to make extensions.
764
01:03:19,472 --> 01:03:21,526
It is even a workers' house.
765
01:03:22,836 --> 01:03:27,268
- Paul.
- Hello.
766
01:03:27,933 --> 01:03:31,262
Welcome.
Are you okay?
767
01:03:31,547 --> 01:03:34,350
Hello how are you ?
Hello welcome.
768
01:03:35,600 --> 01:03:38,499
Come, my Redouane.
I'm going to take you to see Coco.
769
01:03:38,636 --> 01:03:41,163
Yes. The friends who
meet up. Coco!
770
01:03:41,401 --> 01:03:47,384
- Coco, your friend Rédouane is here.
- He's not my boyfriend. Leave me alone !
And first I don't want to see it!
771
01:03:47,916 --> 01:03:51,797
- Kids heat up quickly.
- You can go.
His room is right there.
772
01:03:51,978 --> 01:03:53,506
Go ahead, worry.
773
01:03:53,755 --> 01:03:57,302
- Maybe we'll give them something.
- Yes of course.
774
01:03:58,863 --> 01:04:02,376
- What would we have?
- We have orange juice.
775
01:04:02,550 --> 01:04:04,962
- No thanks.
- Sodas?
776
01:04:05,099 --> 01:04:07,442
- No thanks.
- Can I make a tea?
777
01:04:07,610 --> 01:04:09,453
No it's OK.
778
01:04:11,135 --> 01:04:12,795
And you, you do not offer us?
779
01:04:13,235 --> 01:04:16,932
Oh yes it's true.
Looks like we're Muslim
so you don't necessarily drink wine !?
780
01:04:17,283 --> 01:04:21,309
Ah OK, with great pleasure.
There i will serve you
a little spinach.
781
01:04:23,352 --> 01:04:26,208
Oh no.
We are Muslim.
Never wine.
782
01:04:28,378 --> 01:04:31,988
Ah, was that a joke?
783
01:04:32,891 --> 01:04:35,011
And otherwise,
what do you do in life ?
784
01:04:35,178 --> 01:04:37,324
Family law attorney.
785
01:04:39,433 --> 01:04:41,237
You must have done
great studies for that.
786
01:04:42,088 --> 01:04:44,773
Yes a bit.
787
01:04:47,638 --> 01:04:51,053
- Shall I tighten you?
- Yes, please.
788
01:04:51,331 --> 01:04:53,227
It's funny to
to hear you see.
789
01:04:54,072 --> 01:04:55,560
Oh well there are the little wolves.
790
01:04:59,300 --> 01:05:01,446
They seem to get along well.
791
01:05:03,032 --> 01:05:05,782
- Because Coco is very nice.
- Redouane too.
792
01:05:07,393 --> 01:05:10,472
- And you, what sector are you in?
- Quiet area.
793
01:05:10,626 --> 01:05:13,626
Why do you say that ?
He is a professional drummer.
794
01:05:14,627 --> 01:05:15,985
In a rock group.
795
01:05:16,269 --> 01:05:19,821
I was in a group
which is called the Rolling Stones.
796
01:05:20,370 --> 01:05:24,251
But the guys got drunk
and then I stopped.
797
01:05:25,971 --> 01:05:29,576
- And you ?
- In security.
798
01:05:29,743 --> 01:05:32,046
- Vigil.
- Oh yeah ? And you ?
799
01:05:32,401 --> 01:05:36,526
- I'm a free woman.
- But we all are, dear Madame.
800
01:05:36,995 --> 01:05:38,865
Free to be a mom,
801
01:05:39,019 --> 01:05:42,558
to educate my children,
to support my husband,
to take care of my home.
802
01:05:44,168 --> 01:05:48,981
I see at home,
I don't have a minute of my own.
803
01:05:49,375 --> 01:05:53,006
With the kids, Sofia coming home
from work throwing things everywhere.
804
01:05:53,168 --> 01:05:57,641
Dirty machines, socks
under the beds, under the sofas. It's lives ...
805
01:05:57,939 --> 01:06:00,806
And then we have no thanks.
No shit, nothing.
806
01:06:01,036 --> 01:06:03,260
- It's dog lives.
- Paul, stop.
807
01:06:03,428 --> 01:06:06,034
What?
I don't know, I ...
808
01:06:07,908 --> 01:06:11,408
Yeah, and we're made to believe
that the woman is freed by work.
809
01:06:11,680 --> 01:06:13,247
It is the western standard.
810
01:06:13,442 --> 01:06:15,812
- True freedom is interior.
- Yes too.
811
01:06:15,966 --> 01:06:19,321
Our children really need us.
Corentin doesn't blame you for your absences?
812
01:06:19,853 --> 01:06:23,760
Corentin is tall.
He manages on his own.
And he has a big sister.
813
01:06:26,283 --> 01:06:28,751
We are very strict with Rédouane.
814
01:06:29,044 --> 01:06:33,109
- Besides ...
- Neither Nadir nor I had
the chance to study, so ...
815
01:06:33,236 --> 01:06:35,789
- We want our son to succeed.
- What do you see him doing later?
816
01:06:35,999 --> 01:06:38,067
- I had thought of ...
- Great studies.
817
01:06:38,391 --> 01:06:41,535
Trade.
God willing, HEC or Polytechnique.
818
01:06:41,682 --> 01:06:46,023
- God wants. God cares.
- We're not going to let go.
- He insists, god!
819
01:06:47,654 --> 01:06:51,127
- Well, it's the same.
- It's the same, except it's the opposite.
820
01:06:51,387 --> 01:06:56,112
We prefer
let him succeed his life
rather than succeed in life.
821
01:06:56,272 --> 01:06:58,574
- Small nuance.
- It's the same.
822
01:06:58,994 --> 01:07:03,427
I'm going to get her little sister.
823
01:07:07,692 --> 01:07:10,968
- Are you hungry anymore?
- No, I'm fine. Thank you.
824
01:07:13,209 --> 01:07:15,263
I do not offer you?
825
01:07:19,504 --> 01:07:22,254
- How long have you been married?
- Ten years.
826
01:07:22,590 --> 01:07:24,802
- Finally, almost ten years.
- Married?
827
01:07:25,271 --> 01:07:26,957
Yes, well, it's just like.
828
01:07:28,741 --> 01:07:31,045
I didn't know it.
829
01:07:31,301 --> 01:07:33,618
- For me yes.
- Well no.
830
01:07:33,890 --> 01:07:36,601
- Have you ever thought about it?
- Yes.
- No.
831
01:07:39,920 --> 01:07:42,946
Dad, where is she
our tennis racket?
832
01:07:43,021 --> 01:07:45,719
I don't know, honey.
There are not any.
833
01:07:45,952 --> 01:07:48,295
And you, Corentin?
You wouldn't want
to get married later?
834
01:07:48,499 --> 01:07:50,382
No, I'm against it.
835
01:07:50,641 --> 01:07:54,034
If it's with a man,
however, it's better.
836
01:07:56,690 --> 01:07:59,829
There it is not the same.
With a boy, it's nice.
837
01:08:00,712 --> 01:08:03,673
He makes jokes like his father.
838
01:08:05,391 --> 01:08:06,656
Redouane?
839
01:08:08,125 --> 01:08:09,548
Rédouane, are we going?
840
01:08:12,411 --> 01:08:17,579
They must have fun.
In any case, thank you for coming.
841
01:08:17,720 --> 01:08:18,880
With pleasure, it was good.
842
01:08:19,074 --> 01:08:21,983
And then we will try
to redo a dinner
or even a picnic !?
843
01:08:22,097 --> 01:08:24,820
Yeah.
Redouane? Hurry up.
844
01:08:24,933 --> 01:08:27,499
He liked the 400 shots, Rédouane?
845
01:08:27,772 --> 01:08:30,733
- The 400 shots?
- Truffaut's film, he liked?
846
01:08:31,957 --> 01:08:35,250
He didn't tell you they went
at the cinoche this afternoon?
847
01:08:35,510 --> 01:08:40,034
- You mean after school?
- Not at all. They went in fraud.
848
01:08:40,255 --> 01:08:43,321
They went from behind.
They went into the movies without paying.
849
01:08:43,550 --> 01:08:46,235
- I was the one who gave them the tip.
- But Redouane too?
850
01:08:46,376 --> 01:08:50,428
- Yeah. Rédouane was not the last.
- You mean you have them
pushed to return without paying?
851
01:08:50,558 --> 01:08:54,184
- I fear it.
- Not at all.
In fact, it is educational.
852
01:08:54,422 --> 01:08:58,711
It's to encourage them
to love cinema, culture. Stopped !
853
01:08:58,814 --> 01:09:00,605
It's educational
to encourage children to steal?
854
01:09:00,890 --> 01:09:04,390
No. Corentin has paid his place.
855
01:09:05,928 --> 01:09:07,495
- But no.
- Dounia, call Rédouane.
856
01:09:07,650 --> 01:09:10,124
You push my son to steal
and your son pays?
857
01:09:10,235 --> 01:09:12,630
- Yeah.
- Not exactly.
- Redouane!
858
01:09:12,864 --> 01:09:15,865
Rédouane, come on let's go.
I feel deeply humiliated.
859
01:09:16,294 --> 01:09:20,225
Fuck, stop there with your humiliation
perpetual. It breaks your balls.
860
01:09:20,681 --> 01:09:22,591
Stay calm.
Now that's enough.
861
01:09:23,704 --> 01:09:25,758
- Nadir, please.
- Go ahead, take out your Kalach.
862
01:09:25,886 --> 01:09:28,409
- Paul!
- What is he treating me for?
863
01:09:29,405 --> 01:09:33,930
- Paul! He drank. Nadir, please.
- Hot, damn.
864
01:09:37,971 --> 01:09:39,499
Nadir, it's good.
Let's go.
865
01:09:39,680 --> 01:09:43,679
It's because Sofia dumped you like
shit that you went to the dark side, you?
866
01:09:45,788 --> 01:09:49,458
What he is talking about ?
Okay, come on. We are leaving.
867
01:09:53,451 --> 01:09:55,111
Fuck, Paul!
868
01:09:56,720 --> 01:09:58,326
What did you do ?
869
01:10:10,833 --> 01:10:13,413
What did they do to you
so that you treat them like that?
870
01:10:14,378 --> 01:10:15,617
Me ?
871
01:10:16,205 --> 01:10:19,377
What have you got to defend them for?
These are reactions. That's all you hate.
872
01:10:19,581 --> 01:10:21,688
- Morals, religion ...
- No.
873
01:10:21,920 --> 01:10:23,579
What I hate,
it's your contempt.
874
01:10:23,825 --> 01:10:26,128
You should be ashamed.
I would be ashamed of you.
875
01:10:26,270 --> 01:10:28,679
But how do you hear
does she speak to you anyway?
876
01:10:29,171 --> 01:10:32,119
She says you are stupid to work,
that you treat your kids badly.
877
01:10:32,391 --> 01:10:35,956
- Where do you need to smile at him?
- Does that give you the right to be mad?
878
01:10:36,149 --> 01:10:37,217
It's you.
879
01:10:37,634 --> 01:10:41,145
It would have been rich white people,
you would have taken them in direct bacon.
880
01:10:41,354 --> 01:10:44,670
- You had a community reflex.
- do you realize
how did you talk to them
881
01:10:44,783 --> 01:10:47,395
As a dominant speaks
to one dominated, Paul.
882
01:10:47,727 --> 01:10:50,175
- Stop bullshiting.
I am not a dominant.
- But if !
883
01:10:52,205 --> 01:10:53,549
Whore !
884
01:10:54,650 --> 01:10:58,084
What did you need
to tell her that you are married?
885
01:10:58,340 --> 01:11:01,563
- To please him?
- You don't think that
could it have pleased me?
886
01:11:01,823 --> 01:11:03,246
What?
887
01:11:03,690 --> 01:11:07,084
What would have pleased you?
You hate marriage.
888
01:11:07,603 --> 01:11:09,473
What would it have changed
that we are married?
889
01:11:09,627 --> 01:11:12,430
No, it wouldn't have changed anything.
You're right.
890
01:11:13,202 --> 01:11:15,058
You might have
got to meet my father.
891
01:11:16,196 --> 01:11:19,525
- He didn't wait for you. He is dead.
- Yes, we know.
892
01:11:20,454 --> 01:11:22,981
You are not going to make me
that shit blackmail, okay?
893
01:11:23,173 --> 01:11:26,376
We are against marriage.
We always said so.
We think it's shit.
894
01:11:26,484 --> 01:11:30,562
Stop with your "we", damn!
Stop talking for me!
895
01:11:31,018 --> 01:11:34,255
You're against everything.
You decide everything for me.
896
01:11:35,339 --> 01:11:37,143
I actually can't do it anymore.
897
01:11:38,323 --> 01:11:40,692
I can not stand you anymore.
898
01:11:41,740 --> 01:11:43,162
That's it.
899
01:11:47,283 --> 01:11:51,006
And then did you see?
He had reconciled with his friend.
900
01:11:52,590 --> 01:11:55,287
You still screwed it up
with your shit principles!
901
01:11:57,453 --> 01:12:00,906
I may be shit principles
but I don't slap kids.
902
01:12:32,901 --> 01:12:34,862
I will fix the situation.
903
01:12:36,302 --> 01:12:37,974
Do not worry.
904
01:12:40,902 --> 01:12:45,453
OK, so here if I touch you,
it hurts you ?
905
01:12:45,933 --> 01:12:47,461
- The ?
- Yes.
906
01:12:50,625 --> 01:12:52,495
- I can talk to you ?
- Of course.
907
01:12:55,616 --> 01:13:00,575
- So what's wrong?
- He has that he doesn't want to go to school anymore.
908
01:13:18,164 --> 01:13:20,770
You are in a great hurry
to rent a room !?
909
01:13:21,106 --> 01:13:24,840
There was an emergency, it seems.
Here we are.
910
01:13:26,167 --> 01:13:30,705
9 m2. The toilets on the landing. € 800.
911
01:13:31,281 --> 01:13:33,019
800 €!?
912
01:13:38,924 --> 01:13:40,961
It's the new address.
913
01:13:42,377 --> 01:13:44,523
The number is crazy
parents who live at this address.
914
01:13:44,730 --> 01:13:48,269
- It must be a big building.
- Mrs. We rent a maid's room.
915
01:13:48,525 --> 01:13:51,814
Everything is legal. You are
in the obligation to register it
in your establishment.
916
01:13:52,258 --> 01:13:56,454
- In the obligation of?
- To register it in your establishment
since he lives in the neighborhood.
917
01:13:57,170 --> 01:14:01,366
- No.
- Finally Mrs, it's legal.
There is nothing you can do about it. It's like that.
918
01:14:01,495 --> 01:14:03,694
Yes, it is me who decides.
We still don't accept cheaters.
919
01:14:03,821 --> 01:14:06,151
I am not a cheater.
I'm telling you that we live in the neighborhood.
920
01:14:06,328 --> 01:14:08,657
That it's his school.
So you put it there, damn!
921
01:14:08,838 --> 01:14:12,049
OK, Amadeus 77,
you know where the exit is.
Have a good day.
922
01:14:12,584 --> 01:14:13,901
I dream !
923
01:14:17,326 --> 01:14:20,747
Finally, madam.
I have a kid who is not doing well,
you do not understand ?
924
01:14:22,031 --> 01:14:25,662
He is sick every morning
before going to class.
925
01:14:27,811 --> 01:14:31,771
I want to puke when
I see him go. I can not
protect my son!
926
01:14:32,056 --> 01:14:34,232
I am a father who
can do nothing for his son.
927
01:14:34,826 --> 01:14:36,827
I'm a shitty father,
at the moment.
928
01:14:39,019 --> 01:14:41,125
I'm not going to beg you, anyway!
929
01:14:45,759 --> 01:14:48,036
Take him to me this afternoon
if you can.
930
01:14:48,361 --> 01:14:50,586
And ask for a certificate
of radiation to its director.
931
01:14:53,444 --> 01:14:54,880
You are great.
932
01:14:55,074 --> 01:14:57,877
Okay then kids.
Today sport and geography.
933
01:14:58,334 --> 01:15:01,193
You know, I wanted to
you come with us.
934
01:15:01,840 --> 01:15:03,564
It was Ryan who did not want to.
935
01:15:04,297 --> 01:15:06,850
Dynamos that
are going to make electricity.
936
01:15:07,058 --> 01:15:09,716
The more you pedal,
the more we go forward in Europe.
937
01:15:09,828 --> 01:15:12,105
You will learn
like that the countries of Europe.
938
01:15:12,207 --> 01:15:15,142
It will follow the big cables
who go into the classroom.
939
01:15:16,662 --> 01:15:19,931
Because it feeds
radiators and light.
940
01:15:20,234 --> 01:15:21,473
Come in, Sofia.
941
01:15:21,693 --> 01:15:24,023
I was talking about you
to Mr. Abd el Nour. Please sit down.
942
01:15:24,841 --> 01:15:28,843
Mr. Abd el Nour begins divorce proceedings.
His wife is French, he is Algerian.
943
01:15:29,221 --> 01:15:31,091
And the dossier looks delicate.
944
01:15:31,495 --> 01:15:34,521
I thought you will be
the ideal person to defend it.
945
01:15:34,688 --> 01:15:36,886
Yes mr. Me a lot
talked about you.
946
01:15:38,562 --> 01:15:43,074
Three, two, one, go.
Pedal, go ahead.
947
01:16:16,823 --> 01:16:22,882
Children, now,
we try on the costumes.
You come with me.
948
01:16:37,636 --> 01:16:40,163
- Yes ?
- Corentin's father, do you remember?
- Yes of course.
949
01:16:40,340 --> 01:16:44,365
It is essential
that I'm taking my son somewhere.
950
01:16:45,190 --> 01:16:48,203
Okay but you know
that we repeat for the metic parade?
951
01:16:48,788 --> 01:16:53,221
With costumes, and everything.
Are you bringing it back at 2 p.m.?
952
01:16:54,190 --> 01:16:57,414
- See you soon.
- 2 p.m., huh?
- Yes, 2 p.m.
953
01:16:57,709 --> 01:17:01,866
- It's okay ? It's beautiful. Is it a lion?
- No, it's Teddy Rinner.
954
01:17:02,599 --> 01:17:04,258
Dad, where are we going?
955
01:17:12,020 --> 01:17:15,243
You'll see, it's a great school.
The children are very happy here.
956
01:17:17,917 --> 01:17:21,036
Here, I entrust you Corentin.
957
01:17:21,203 --> 01:17:24,480
Hello Corentin.
I'll introduce you to your new class.
958
01:17:24,696 --> 01:17:26,881
- Are you coming to pick him up at the exit?
- Yes, I came to pick it up earlier.
959
01:17:26,983 --> 01:17:28,945
- But dad?
- Do not worry.
It will be alright. Come on.
960
01:17:29,125 --> 01:17:32,520
I will pick you up later,
honey. You will be fine.
961
01:17:33,013 --> 01:17:34,948
- But dad!
- See you soon !
962
01:18:20,273 --> 01:18:22,853
But how could you do that
without telling me about it?
963
01:18:23,401 --> 01:18:26,624
Look honey, I don't know.
You asked me
to fix things.
964
01:18:26,844 --> 01:18:30,594
I want him to stay with Jean-Jo.
I want us to fix it here, Paul.
965
01:18:31,010 --> 01:18:33,340
I tried to reach you,
I did not succeed. Here.
966
01:18:33,479 --> 01:18:36,058
Anyway, within two to three days,
he will be very good at Turgaud.
967
01:18:36,197 --> 01:18:38,631
Things will get back to normal.
Look, honey, stop.
968
01:18:40,271 --> 01:18:44,073
- I can not anymore.
- What?
969
01:18:48,036 --> 01:18:52,219
You know what ?
Since you really praised her,
you will sleep there in your maid's room.
970
01:18:53,606 --> 01:18:55,292
What does it mean ?
971
01:18:58,495 --> 01:19:02,139
I made a bullshit about school.
Its good. It is not serious.
972
01:19:06,522 --> 01:19:10,679
- Good Sofia.
- You will pick them up after school,
you take it home, you go.
973
01:20:30,151 --> 01:20:34,124
- Hello. Do you have five minutes?
- Empty your pockets, please.
974
01:20:34,274 --> 01:20:36,157
I have nothing in my pockets.
I can talk to you ?
975
01:20:36,299 --> 01:20:39,260
No. You know that with the news
vigi-pirate safety instructions,
976
01:20:39,414 --> 01:20:43,070
we are looking for dangerous
Islamist terrorists.
So empty your pockets, please.
977
01:20:43,366 --> 01:20:46,813
I came to apologize for the other night.
I said bullshit.
I do not know what happend to me.
978
01:20:47,007 --> 01:20:50,113
"The Kalash" and all that.
It's shit.
I am sorry.
979
01:20:52,380 --> 01:20:56,024
The mistress, she summons me.
There were me and Adama's parents.
980
01:20:56,309 --> 01:20:58,770
Basically she wanted
let them reimburse me for the jacket.
981
01:20:59,347 --> 01:21:00,809
I said no.
982
01:21:01,143 --> 01:21:06,548
Because already from one,
if they hit each other,
they are kids, don't mix.
983
01:21:06,808 --> 01:21:09,545
And two, I know very well that
the child's parents do not have any money.
984
01:21:13,169 --> 01:21:15,920
There, the mistress when I say no.
She tells me...
985
01:21:18,854 --> 01:21:22,380
Basically, that Redouane had to
come with less expensive clothes.
986
01:21:22,782 --> 01:21:23,823
So what ?
987
01:21:25,340 --> 01:21:27,946
"Less expensive clothes",
what does it mean ?
988
01:21:28,143 --> 01:21:29,961
We have to stay tramps
all of our lives?
989
01:21:30,640 --> 01:21:35,388
Can't we raise our kids?
Can't we dress them up well?
We do not have the right ?
990
01:21:35,698 --> 01:21:41,746
It's not that. She means
that if it's expensive clothes,
damaged, it will cost even more.
991
01:21:43,439 --> 01:21:48,749
If you can put Coco
in another school, don't hesitate.
I have no choice.
992
01:21:53,369 --> 01:21:56,816
How do you do for your beard?
For it to be nickel?
993
01:21:57,575 --> 01:22:02,573
I make a hoof of three.
A hoof of three, two, one ...
994
01:22:46,991 --> 01:22:49,892
Are we toast?
That is done ?
995
01:22:50,405 --> 01:22:52,577
- Where are we going, mom?
- Come on, you'll see.
996
01:22:54,755 --> 01:22:57,781
It's a surprise.
997
01:23:06,315 --> 01:23:09,512
Hello Madam.
I explain to you.
998
01:23:09,719 --> 01:23:13,022
I lived in
your apartment when I was little.
999
01:23:13,140 --> 01:23:17,593
With my parents.
So, I wanted to show my son.
1000
01:23:24,788 --> 01:23:29,352
- Quick, I have to go to the races
- Yes, we're going to be quick.
1001
01:23:30,019 --> 01:23:32,415
Oh dear.
It makes me too weird!
1002
01:23:33,538 --> 01:23:36,485
The kitchen.
But yes !
1003
01:23:39,636 --> 01:23:44,620
- Here, there was a wall.
- It was like that.
1004
01:23:46,021 --> 01:23:48,863
- But you kept the lamp?
- Yes.
1005
01:23:50,175 --> 01:23:52,492
It was my father's.
1006
01:23:57,466 --> 01:23:59,309
There was my bunk bed.
1007
01:23:59,646 --> 01:24:02,841
My sister was sleeping upstairs.
I was sleeping downstairs.
One day he fell on me.
1008
01:24:03,104 --> 01:24:08,365
Your grandfather would have loved you so much.
He would have spoiled you so much, sweetheart.
Paul, he would have ...
1009
01:24:10,984 --> 01:24:15,075
They would have gotten along well.
1010
01:24:23,454 --> 01:24:24,838
I wake you up ?
1011
01:24:27,157 --> 01:24:28,987
I was sleeping.
It's 3 a.m.
1012
01:24:29,851 --> 01:24:32,720
I miss you.
I can't sleep without you.
1013
01:24:33,110 --> 01:24:35,874
Look, too bad for you.
I do it very very well.
1014
01:24:38,155 --> 01:24:40,274
You have a soporific effect on me.
1015
01:24:40,639 --> 01:24:44,323
When I'm pressed against you,
it puts me to sleep directly.
1016
01:24:44,512 --> 01:24:46,934
"Soporific",
is that a compliment?
1017
01:24:47,416 --> 01:24:50,180
That's not what I mean.
Not soporific, it's ...
1018
01:24:50,901 --> 01:24:57,371
Well, I leave you.
I work tomorrow. Ciao.
1019
01:25:06,837 --> 01:25:09,285
She left me.
She says I became a facho.
1020
01:25:09,692 --> 01:25:14,628
- Because of this school story.
- You know he can't
there is facho in our family!
1021
01:25:14,998 --> 01:25:18,353
Give him some time.
You need to find yourself.
1022
01:25:18,741 --> 01:25:23,666
Suggest a trip
for example just the two of them.
1023
01:25:24,325 --> 01:25:29,507
- Why don't you go to Florence with Sofia?
- Or Sofia with Florence, it would cost less.
1024
01:25:32,010 --> 01:25:37,902
Do you remember that we were in Bulgaria
with the comrades of the Évry section?
1025
01:25:38,158 --> 01:25:41,526
No, but stop.
Can't you see he's sad?
1026
01:25:42,193 --> 01:25:45,837
Stop worrying.
Enjoy life a little.
1027
01:25:47,833 --> 01:25:51,604
It’s good for you to tell me that.
You have always been incapable
to take advantage of yours.
1028
01:25:53,458 --> 01:25:56,681
You could have gone to good restaurants.
You were always stuck at Flunch.
1029
01:25:56,915 --> 01:25:58,987
Flunch is very good.
1030
01:25:59,780 --> 01:26:01,308
Anyway,
it's too late.
1031
01:26:01,805 --> 01:26:03,136
Why too late?
1032
01:26:03,277 --> 01:26:05,186
Because you're going to die, dad.
1033
01:26:06,105 --> 01:26:09,395
All because of that damn staircase
coming down to the cellar. You are going to fall.
1034
01:26:09,824 --> 01:26:11,589
You see ? I told you
to repair the step.
1035
01:26:12,046 --> 01:26:14,126
Then it will be in a coma ...
1036
01:26:14,783 --> 01:26:18,932
We're going to put you in a nursing home,
mom, and then it's going to be fine
worse and worse.
1037
01:26:19,363 --> 01:26:21,640
But I had fixed it,
this walk.
1038
01:26:21,834 --> 01:26:24,834
But no !
I told you
that it wouldn't hold.
1039
01:26:24,946 --> 01:26:29,510
It's weird.
It's not your father's kind
to miss his repairs.
1040
01:26:29,783 --> 01:26:31,902
It only takes one time.
1041
01:26:40,363 --> 01:26:43,975
So, alliances.
There we have it all.
1042
01:26:44,615 --> 01:26:46,669
It depends a little
what you want.
1043
01:26:46,889 --> 01:26:50,415
- One like that in gold?
- Ah no, she doesn't like gold.
1044
01:26:51,015 --> 01:26:54,894
Gold makes gold.
Children in the gold mines.
It's shady, isn't it?
1045
01:26:55,361 --> 01:27:01,083
No you wouldn't have
precious metal alloys?
1046
01:27:01,235 --> 01:27:04,761
- It's very Sofia, alloys.
- Like that, no, we don't.
1047
01:27:04,876 --> 01:27:08,060
In fact, all this will not suit him.
1048
01:27:08,516 --> 01:27:12,985
- Well, it's alliances.
- Well yes, that's why!
That's the problem.
1049
01:27:20,326 --> 01:27:23,339
- Yeah?
- I'm the director
of the Turgaud school.
1050
01:27:23,572 --> 01:27:25,692
- Are you Corentin's dad?
- Yeah.
1051
01:27:25,886 --> 01:27:28,281
- Is he with you?
- Well no.
1052
01:27:28,419 --> 01:27:30,460
Your son is missing.
We don't know where he is.
1053
01:27:30,693 --> 01:27:34,442
It is believed that the door should have been opened.
He took the opportunity to run away.
1054
01:27:35,653 --> 01:27:38,829
I have not seen it.
Did you have his father?
1055
01:27:39,136 --> 01:27:41,965
- Yes. We called him.
He is not with him.
- It's a joke !?
1056
01:28:31,656 --> 01:28:33,920
- You hear me ?
- Yes.
1057
01:28:34,074 --> 01:28:38,822
So now we are going
all get ready because we're leaving
for the procession of the great metic parade.
1058
01:28:40,984 --> 01:28:45,206
What will happen,
is that we're all going out through this door,
we take rue Anatole-France,
1059
01:28:45,389 --> 01:28:49,896
we go around and we will finish
instead of the town hall.
Is this well understood?
1060
01:28:51,509 --> 01:28:57,861
Children, you heard.
Line up in
the rows provided for this purpose.
1061
01:29:12,742 --> 01:29:15,032
Oh, what is this mess?
1062
01:29:15,465 --> 01:29:17,620
We only hear you.
1063
01:29:31,281 --> 01:29:34,921
Corentin, what are you doing here?
You should be in Turgaud.
1064
01:29:38,003 --> 01:29:40,425
- Do your parents know you're here?
1065
01:29:50,119 --> 01:29:54,474
Yes hello, Mr. Paul Clément?
It's Mr. Bensallah, the school principal.
1066
01:29:54,811 --> 01:29:56,838
It was just to tell you
that your son is there.
1067
01:30:04,639 --> 01:30:06,759
Coco? Coco?
1068
01:30:07,386 --> 01:30:09,203
My heart, what did it take from you?
1069
01:30:09,920 --> 01:30:12,539
- Coco, how did you get here?
- We were worried.
1070
01:30:13,743 --> 01:30:17,350
- Coco, oh!
- I want to do the big metic parade.
1071
01:30:17,582 --> 01:30:19,255
My heart, you're no longer in this school.
Come on, let's go back.
1072
01:30:22,061 --> 01:30:26,969
Keep on going !
Mr. Clement, come with me.
Let them have a little fun.
1073
01:30:27,144 --> 01:30:29,303
It is well.
He is with his friends.
1074
01:30:29,499 --> 01:30:32,604
What are you afraid of?
If people like you go away
from school, we're screwed up!
1075
01:30:32,888 --> 01:30:35,152
You know what it means
for these kids?
They are all French.
1076
01:30:35,407 --> 01:30:39,467
But what is their France?
It's Arabs, Blacks,
Chinese, Roma, Serbs.
1077
01:30:39,667 --> 01:30:41,234
What pataouetes!
1078
01:30:41,546 --> 01:30:43,890
We want white people for Jean-Jo.
1079
01:30:44,112 --> 01:30:47,919
- And it's us, the Whites?
How long have we been white?
- Well yes, yes!
1080
01:30:56,642 --> 01:30:58,630
I'll go.
1081
01:31:01,176 --> 01:31:02,862
- Hello.
- Hello.
1082
01:31:27,808 --> 01:31:29,822
Get out, kids. Get out!
1083
01:31:35,139 --> 01:31:37,206
Is there no one in there anymore?
1084
01:31:41,234 --> 01:31:44,668
Mr. Bensallah.
He stayed inside.
1085
01:31:55,557 --> 01:31:59,000
With these damn jobs
security, we can't go back.
1086
01:31:59,431 --> 01:32:03,153
A wheel and a disc would be necessary.
We have the record but we no longer have the grindstone.
1087
01:32:03,387 --> 01:32:06,887
Wait.
You have to go from the top
and descend into the central building.
1088
01:32:07,090 --> 01:32:09,275
- Isn't there a ladder?
- We had it but we don't have any more.
1089
01:32:51,736 --> 01:32:55,210
- He hurt his leg.
- How do we do ?
1090
01:32:57,874 --> 01:32:59,836
You tie them.
1091
01:33:46,380 --> 01:33:49,144
Do not worry
for learners.
1092
01:33:49,823 --> 01:33:53,218
I'm going to set up a psychological cell.
I will reassure them.
1093
01:33:56,654 --> 01:33:59,391
- In any case, well done.
- Thank you.
1094
01:33:59,743 --> 01:34:04,334
- It's true that without you, I don't know how ...
- You can use the familial form for me. My name is Nawel.
1095
01:34:04,629 --> 01:34:10,389
Well you see, if you managed to save
Bensallah, it's because you kidnapped
your veil and that you turned it into a rope.
1096
01:34:10,688 --> 01:34:17,257
- You have to free yourself from religion.
- You're stupid. It's the opposite. It's because
I was wearing the veil that we could lower it.
1097
01:34:17,559 --> 01:34:18,969
- God made it available to us.
- God ?
1098
01:34:19,230 --> 01:34:22,209
The sails are made in China.
That's why they are solid.
1099
01:34:22,453 --> 01:34:27,562
Sorry, it's mainly thanks to your talents
rock climber. And climbing lessons,
it has been the town hall of Bagnolet since 1978!
1100
01:34:27,849 --> 01:34:33,727
- So thank you, the town hall of Bagnolet.
- Yes that's it. Softly, because that,
it is a set up of the town hall of Bagnolet.
1101
01:35:04,465 --> 01:35:07,031
You know, too,
I believe in something.
1102
01:35:07,327 --> 01:35:10,313
- Ah yes, in what?
- In you.
1103
01:35:13,583 --> 01:35:15,558
I only have you, actually.
1104
01:35:17,891 --> 01:35:19,761
The children and you.
1105
01:35:20,125 --> 01:35:23,177
If you die, I die in you.
102801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.