Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,502 --> 00:00:03,253
(rhythmic beats)
2
00:00:05,548 --> 00:00:08,635
(high pitched tunes)
3
00:00:11,637 --> 00:00:13,055
- [Narrator] Welcome to the fifth annual
4
00:00:13,055 --> 00:00:16,308
Red Hot Christmas Special,
a star-studded celebration
5
00:00:16,308 --> 00:00:18,937
featuring today's biggest names in music
6
00:00:18,937 --> 00:00:22,107
with a special guest
performance by the sensational
7
00:00:22,107 --> 00:00:23,107
Lisa Jay.
8
00:00:24,442 --> 00:00:25,943
- Do I look like a paint ball number?
9
00:00:25,943 --> 00:00:27,612
What are you, look at this.
10
00:00:27,612 --> 00:00:28,947
Okay, stop.
11
00:00:28,947 --> 00:00:30,323
'Cause right now you're
making me look like a clown.
12
00:00:30,323 --> 00:00:32,033
Do I look like Bozo to you?
13
00:00:32,033 --> 00:00:35,495
Right, give me this and
you can get out, bye.
14
00:00:35,495 --> 00:00:36,328
Who hired her?
15
00:00:36,328 --> 00:00:38,790
I thought I asked for the
largest dressing room.
16
00:00:38,790 --> 00:00:40,500
This is a box.
17
00:00:40,500 --> 00:00:41,333
♪ The queen is here ♪
18
00:00:41,333 --> 00:00:42,168
♪ The queen is here ♪
19
00:00:42,168 --> 00:00:43,753
- This is the largest
box in the place, right?
20
00:00:43,753 --> 00:00:44,587
- Let's try something on.
21
00:00:44,587 --> 00:00:45,422
- Try some candy.
22
00:00:45,422 --> 00:00:47,340
- I specifically requested no hard candy.
23
00:00:47,340 --> 00:00:48,842
Where's my imported chocolate?
24
00:00:49,883 --> 00:00:51,218
You know what, having
talent wait like this,
25
00:00:51,218 --> 00:00:53,638
this is so unprofessional.
26
00:00:53,638 --> 00:00:56,140
- So it's gonna be about
another 30 minutes or so.
27
00:00:56,140 --> 00:00:57,058
- What was that?
28
00:00:57,058 --> 00:00:57,892
- Huh?
29
00:00:57,892 --> 00:00:59,935
- Uh, listen, why don't you
go ahead and have some candy?
30
00:00:59,935 --> 00:01:00,770
- I don't want to eat.
31
00:01:00,770 --> 00:01:01,813
When I arrive, I want to go on the stage.
32
00:01:01,813 --> 00:01:03,898
They're already an hour behind.
33
00:01:03,898 --> 00:01:04,940
- All the mints are gone.
34
00:01:04,940 --> 00:01:06,902
- Please, get that out of my face.
35
00:01:06,902 --> 00:01:08,027
I've got an album coming out.
36
00:01:08,027 --> 00:01:09,695
Why am I not performing my new single?
37
00:01:09,695 --> 00:01:11,155
- It's a Christmas show!
38
00:01:11,155 --> 00:01:12,865
- Listen, Lisa Rigg's gonna
announce your performance.
39
00:01:12,865 --> 00:01:14,158
She's gonna plug your album.
40
00:01:14,158 --> 00:01:16,995
Lisa's gonna let everyone
know how much she loves you.
41
00:01:16,995 --> 00:01:19,205
- All of which, I arranged by the way,
42
00:01:19,205 --> 00:01:20,748
and I got rid of that other girl.
43
00:01:20,748 --> 00:01:22,250
- What other girl?
44
00:01:23,793 --> 00:01:24,627
- Trish Taylor.
45
00:01:24,627 --> 00:01:26,170
- Are you serious?
46
00:01:26,170 --> 00:01:28,840
So y'all gonna let them
have my boyfriend's ex
47
00:01:28,840 --> 00:01:29,673
announce me?
48
00:01:29,673 --> 00:01:31,592
Stupid, that's dumb.
49
00:01:31,592 --> 00:01:33,343
Whose idea was this?
50
00:01:33,343 --> 00:01:34,137
- You know what?
51
00:01:34,137 --> 00:01:35,597
When you and Daryl get through,
52
00:01:35,597 --> 00:01:37,140
you guys get so much more press!
53
00:01:37,140 --> 00:01:37,973
- He's working.
54
00:01:39,058 --> 00:01:40,560
(woman spits)
55
00:01:40,560 --> 00:01:41,393
- What is this?
56
00:01:41,393 --> 00:01:43,020
I specifically said alkaline water.
57
00:01:43,020 --> 00:01:43,855
You know what?
58
00:01:43,855 --> 00:01:44,938
Somebody getting fired today.
59
00:01:46,357 --> 00:01:47,983
I'm so sick of this!
60
00:01:47,983 --> 00:01:49,527
Everybody acting dumb!
61
00:01:49,527 --> 00:01:50,528
♪ The queen is here ♪
62
00:01:50,528 --> 00:01:51,612
♪ The queen is here ♪
- Hope that's the new
63
00:01:51,612 --> 00:01:52,447
toilet seat.
64
00:01:52,447 --> 00:01:54,532
- You know, this show's in
pre-take, I'm gonna go ahead
65
00:01:54,532 --> 00:01:56,325
and see what's rocking.
66
00:01:56,325 --> 00:01:57,327
- Oh wait, no.
67
00:01:57,327 --> 00:01:59,787
The sponsors are sending
over a really big gift bag
68
00:01:59,787 --> 00:02:02,623
and they have diamond
earrings in there, yeah.
69
00:02:02,623 --> 00:02:05,000
- Well, that should calm her down some.
70
00:02:05,000 --> 00:02:06,002
- I'll get the alkaline water.
71
00:02:06,002 --> 00:02:06,920
- Hey guys.
72
00:02:08,838 --> 00:02:10,215
I'm not doing the show.
73
00:02:11,590 --> 00:02:14,593
(audience cheering)
74
00:02:16,303 --> 00:02:18,932
What's up Tokyo, it's your
girl Lisa Jay and guess what,
75
00:02:18,932 --> 00:02:19,890
I'm here!
76
00:02:23,143 --> 00:02:26,813
Yes honey, we got Char on
a beat and we got Kara Jay
77
00:02:26,813 --> 00:02:28,482
on the curler making me look real fancy.
78
00:02:28,482 --> 00:02:31,652
New York, I am here, so make
sure y'all get your tickets,
79
00:02:31,652 --> 00:02:32,778
even though they already sold out
80
00:02:32,778 --> 00:02:34,572
but I got some extra tickets
for the ones who didn't get
81
00:02:34,572 --> 00:02:35,532
a chance to get any.
82
00:02:35,532 --> 00:02:37,242
Chicago, I'm up next.
83
00:02:40,662 --> 00:02:43,247
(wind blowing)
84
00:02:44,665 --> 00:02:45,542
♪ I think you do what you do ♪
85
00:02:45,542 --> 00:02:48,962
♪ Me and Eddie F, we the untouchable ♪
86
00:02:48,962 --> 00:02:50,547
(hands clapping)
87
00:02:50,547 --> 00:02:52,840
(wind blowing)
88
00:02:52,840 --> 00:02:55,677
(photos snapping)
89
00:03:04,810 --> 00:03:06,520
♪ When he say bust it ♪
90
00:03:06,520 --> 00:03:08,105
♪ I just bust it ♪
91
00:03:08,105 --> 00:03:09,982
♪ I say cut the chat ♪
92
00:03:09,982 --> 00:03:11,525
♪ It ain't black ♪
93
00:03:11,525 --> 00:03:14,237
What's up Jay Birds, it's your
girl Lisa Jay and I'm here
94
00:03:14,237 --> 00:03:15,195
with my boy J.R.
95
00:03:15,195 --> 00:03:18,198
Today is the day of my new album release.
96
00:03:18,198 --> 00:03:19,575
- Lisa Jay is in the building,
(horns trumpeting)
97
00:03:19,575 --> 00:03:20,785
we're talking about Flamethrower.
98
00:03:20,785 --> 00:03:22,287
- That's right, it's out today.
99
00:03:22,287 --> 00:03:24,663
Cop it, stream it, download
it, it's everywhere.
100
00:03:24,663 --> 00:03:27,000
- Now, I heard it, I know it's dope.
101
00:03:27,000 --> 00:03:28,375
But also I heard that you skipped out
102
00:03:28,375 --> 00:03:29,668
on that Christmas special.
103
00:03:29,668 --> 00:03:30,920
- First of all,
(record scratching)
104
00:03:30,920 --> 00:03:32,588
it was a whole hour behind
and a girl got places to be
105
00:03:32,588 --> 00:03:33,632
if you know what I mean.
106
00:03:33,632 --> 00:03:36,092
But shout out to my amazing
cousin who worked so hard
107
00:03:36,092 --> 00:03:36,927
to keep the haters
108
00:03:36,927 --> 00:03:37,760
off my back.
(hands clapping)
109
00:03:37,760 --> 00:03:38,595
- Yo, what's up, Christian?
110
00:03:38,595 --> 00:03:39,428
That's my boy over there.
111
00:03:39,428 --> 00:03:40,263
You know Christian.
112
00:03:40,263 --> 00:03:41,805
- Anyway, I'm just super
excited to be in the A
113
00:03:41,805 --> 00:03:42,932
promoting my new album.
114
00:03:42,932 --> 00:03:43,767
- That's dope.
115
00:03:43,767 --> 00:03:45,142
Do you got any big plans?
116
00:03:45,142 --> 00:03:47,812
- Actually, my foundation
does a toy drive back in
117
00:03:47,812 --> 00:03:49,980
Birmingham so I'll be there for a few days
118
00:03:49,980 --> 00:03:51,440
and we do it in honor of my father.
119
00:03:51,440 --> 00:03:52,858
You know, he really loved Christmas.
120
00:03:52,858 --> 00:03:54,277
- You know what, I
commend you on that one.
121
00:03:54,277 --> 00:03:57,363
What's the best gift
that you ever received?
122
00:03:57,363 --> 00:03:59,448
- Oh, this Ethiopian prince?
123
00:03:59,448 --> 00:04:01,700
He gave me a three-karat
sapphire ring one year.
124
00:04:01,700 --> 00:04:03,870
- An Ethiopian prince?
- Oh my God!
125
00:04:03,870 --> 00:04:04,703
- You just killing it
all over the world, huh?
126
00:04:04,703 --> 00:04:06,580
- Well you know, I do what
I can do when I can do it.
127
00:04:06,580 --> 00:04:07,415
Oh, just kidding.
128
00:04:07,415 --> 00:04:09,042
- If you could have any
present for Christmas,
129
00:04:09,042 --> 00:04:09,875
what would it be?
130
00:04:09,875 --> 00:04:12,045
- For Lisa Jay to stay
at the top of the charts!
131
00:04:12,045 --> 00:04:12,878
How about that?
(horns trumpeting)
132
00:04:12,878 --> 00:04:14,088
- Well listen folks, you heard it.
133
00:04:14,088 --> 00:04:15,798
Lisa Jay is here in the building.
134
00:04:15,798 --> 00:04:18,008
We're talking about Flamethrower
and we're getting ready
135
00:04:18,008 --> 00:04:20,970
to play that first single
is called Money Walk.
136
00:04:20,970 --> 00:04:23,055
- Oh, make sure you guys
stay tuned 'cause I got
137
00:04:23,055 --> 00:04:25,392
the Money Walk remix
coming up featuring my boy
138
00:04:25,392 --> 00:04:26,392
Theramoney Heavy.
139
00:04:26,392 --> 00:04:27,518
- Lisa Jay's in the building.
140
00:04:27,518 --> 00:04:29,312
We gonna stay tuned for the remix too.
141
00:04:29,312 --> 00:04:30,438
- And out.
142
00:04:31,938 --> 00:04:33,357
♪ Lets go ♪
143
00:04:33,357 --> 00:04:36,818
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
144
00:04:36,818 --> 00:04:39,655
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
145
00:04:39,655 --> 00:04:41,740
- I miss you too, Daryl.
146
00:04:41,740 --> 00:04:44,827
Nah, I'm not doing too
much partying with you.
147
00:04:44,827 --> 00:04:45,662
Me and the girls,
148
00:04:45,662 --> 00:04:48,330
we just gonna party with me girls tonight.
149
00:04:48,330 --> 00:04:51,292
Yeah, I'll tell everybody you said hey.
150
00:04:51,292 --> 00:04:52,627
Okay, love you, bye.
151
00:04:54,503 --> 00:04:57,048
- I know you're excited to see Daryl.
152
00:04:57,048 --> 00:04:59,800
- Mmm-hmm, he been gone for three months
153
00:04:59,800 --> 00:05:01,010
and he'll be back tomorrow.
154
00:05:01,010 --> 00:05:02,762
So I can't wait, you know what that means?
155
00:05:02,762 --> 00:05:05,723
- Okay, a few family
things before you leave.
156
00:05:05,723 --> 00:05:07,850
I sent in the tuition
checks for your cousins.
157
00:05:07,850 --> 00:05:09,268
Put something on your uncle's books.
158
00:05:09,268 --> 00:05:11,645
And, what do you want
to do about your cousin
159
00:05:11,645 --> 00:05:13,815
Laura's mortgage, she's
three months behind.
160
00:05:13,815 --> 00:05:15,983
- See, my daddy was the one
who kept everybody at bay.
161
00:05:15,983 --> 00:05:18,568
But ever since he died, it's
like, it's a different family
162
00:05:18,568 --> 00:05:20,488
member every week with
a certain situation.
163
00:05:20,488 --> 00:05:21,447
- I can have Christian tell them that.
164
00:05:21,447 --> 00:05:23,783
- No, 'cause I don't want
nobody putting me on blast
165
00:05:23,783 --> 00:05:24,617
on social media.
166
00:05:24,617 --> 00:05:27,328
So tell cousin Laura, I'll
catch up on her mortgage.
167
00:05:27,328 --> 00:05:28,203
But that's her Christmas gift.
168
00:05:28,203 --> 00:05:30,540
- That's her Christmas gift.
169
00:05:30,540 --> 00:05:32,833
- All right, where's my gift.
170
00:05:32,833 --> 00:05:36,753
- Ah, green bag, Rolex.
171
00:05:36,753 --> 00:05:37,588
- Mmm-hmmm.
172
00:05:37,588 --> 00:05:39,382
- Red bag, Booblo.
173
00:05:39,382 --> 00:05:40,633
- White bag, (French name).
174
00:05:42,927 --> 00:05:43,928
- Say that again?
175
00:05:43,928 --> 00:05:45,388
(French language)
176
00:05:45,388 --> 00:05:46,180
I like your style.
177
00:05:46,180 --> 00:05:47,013
- Oh yeah, yeah.
178
00:05:47,013 --> 00:05:48,557
- All right, they gonna love these.
179
00:05:48,557 --> 00:05:49,850
How this look, that look good?
180
00:05:49,850 --> 00:05:50,935
- Fabulous.
181
00:05:50,935 --> 00:05:52,603
- How fabulous?
182
00:05:52,603 --> 00:05:53,813
- Times infinity.
183
00:05:53,813 --> 00:05:55,648
- Times what, come on.
184
00:05:56,982 --> 00:06:00,528
- Times a galaxy of infin,
185
00:06:00,528 --> 00:06:01,528
you look great.
186
00:06:01,528 --> 00:06:02,363
- That's all right, that's good enough.
187
00:06:02,363 --> 00:06:04,448
All right, good night, bye.
188
00:06:04,448 --> 00:06:05,533
- Bye!
189
00:06:05,533 --> 00:06:07,743
(R&B music)
190
00:06:07,743 --> 00:06:11,330
(French name) I like that.
191
00:06:13,582 --> 00:06:14,500
- Damn it.
192
00:06:18,087 --> 00:06:20,548
(phone ringing)
193
00:06:20,548 --> 00:06:21,382
- [Phone Voiceover] Boss lady?
194
00:06:21,382 --> 00:06:22,217
- Yes?
195
00:06:22,217 --> 00:06:23,467
- [Phone Voiceover] The
producers from Elise agreed
196
00:06:23,467 --> 00:06:25,887
to do the interview at Lisa
Jay's home the day after
197
00:06:25,887 --> 00:06:27,847
tomorrow, should I confirm it?
198
00:06:27,847 --> 00:06:28,680
- Yes!
199
00:06:35,438 --> 00:06:38,607
Christian, since Lisa
Jay won't go to New York,
200
00:06:38,607 --> 00:06:41,152
Elise has agreed to come to
her house to do the interview.
201
00:06:41,152 --> 00:06:41,985
Call me.
202
00:06:45,823 --> 00:06:46,823
(keys clicking)
203
00:06:46,823 --> 00:06:50,578
Thank you, Elise, I owe you one.
204
00:06:51,787 --> 00:06:55,123
Lisa Jay absolutely
adores you and cannot wait
205
00:06:55,123 --> 00:06:58,962
to have the opportunity to
sit down and talk to you
206
00:06:58,962 --> 00:07:00,378
about her charity.
207
00:07:01,255 --> 00:07:04,633
See you soon, Paris.
208
00:07:05,593 --> 00:07:09,013
Perfect, see now that's what
I'm talking about, ha ha!
209
00:07:10,723 --> 00:07:12,850
(phone ringing)
210
00:07:12,850 --> 00:07:13,767
Yes?
211
00:07:13,767 --> 00:07:15,937
- [Phone Voiceover] Chef
Sed just called and Lisa Jay
212
00:07:15,937 --> 00:07:18,272
still hasn't showed up
for the charity bake-off
213
00:07:18,272 --> 00:07:19,482
and it's starting now.
214
00:07:19,482 --> 00:07:20,525
- What?
215
00:07:20,525 --> 00:07:22,025
- [Phone Voiceover] Mmm-hmm.
216
00:07:22,025 --> 00:07:22,860
- Dammit.
217
00:07:26,113 --> 00:07:26,947
Lisa Jay?
218
00:07:28,573 --> 00:07:30,242
Where the hell are you?
219
00:07:30,242 --> 00:07:32,995
(rhythmic beats)
220
00:07:34,913 --> 00:07:37,667
Has everyone lost their
phones and their minds
221
00:07:37,667 --> 00:07:39,585
in the last 24 hours?
222
00:07:39,585 --> 00:07:41,628
- Oh, see Paris is burning, huh?
223
00:07:41,628 --> 00:07:43,672
- Cute, but it won't work.
224
00:07:43,672 --> 00:07:44,757
Where's Lisa?
225
00:07:44,757 --> 00:07:45,675
- She's asleep.
226
00:07:45,675 --> 00:07:47,552
- Oh, well then maybe
she needs an assistant
227
00:07:47,552 --> 00:07:48,468
with an alarm clock.
228
00:07:48,468 --> 00:07:50,972
- I told Kia to leave her alone.
229
00:07:52,598 --> 00:07:54,642
- Listen, the charity
bake-off was to make up
230
00:07:54,642 --> 00:07:55,518
for the TV show.
231
00:07:55,518 --> 00:07:57,770
Two no shows in two weeks is not good.
232
00:07:57,770 --> 00:07:59,522
- Yeah, but first week's sales
are still projected to be
233
00:07:59,522 --> 00:08:00,355
400 thousand.
234
00:08:05,612 --> 00:08:08,072
- Her reputation is tanking.
235
00:08:08,072 --> 00:08:10,407
- Uh, I got your message about that.
236
00:08:10,407 --> 00:08:14,453
- Yes, now Elise is loved
and respected by everyone.
237
00:08:14,453 --> 00:08:16,997
So this interview is gonna
be exactly what we need
238
00:08:16,997 --> 00:08:18,165
to turn things around.
239
00:08:18,165 --> 00:08:19,625
Kia, details.
240
00:08:20,627 --> 00:08:23,628
Now, Elise is an old friend of mine, okay?
241
00:08:23,628 --> 00:08:25,590
So, she's gonna skew the conversation
242
00:08:25,590 --> 00:08:27,300
in the right direction, all right?
243
00:08:27,300 --> 00:08:29,718
The interview is going to
be the day after tomorrow
244
00:08:29,718 --> 00:08:33,932
and I want Lisa to talk about
her charity and her affinity
245
00:08:33,932 --> 00:08:35,808
for giving back during the holiday season
246
00:08:35,808 --> 00:08:36,975
and the toy drive.
247
00:08:36,975 --> 00:08:38,727
- Toy drive, giving back.
248
00:08:38,727 --> 00:08:39,895
- Yes, exactly.
249
00:08:39,895 --> 00:08:41,480
Oh, and she needs to be cheerful.
250
00:08:41,480 --> 00:08:44,567
I mean like Santa Claus
loving, tree lighting,
251
00:08:44,567 --> 00:08:46,485
Christmas caroling, kind of cheerful.
252
00:08:46,485 --> 00:08:48,528
Hell, she could be draped
in Christmas lights
253
00:08:48,528 --> 00:08:49,738
as far as I'm concerned.
254
00:08:50,615 --> 00:08:53,783
- Now don't you think that's a bit much?
255
00:08:53,783 --> 00:08:56,787
- The more cheerful and
loving she is, the better.
256
00:08:56,787 --> 00:08:59,832
I want it light and I want it fun.
257
00:08:59,832 --> 00:09:03,168
Oh, she needs an ugly Christmas sweater.
258
00:09:03,168 --> 00:09:04,837
- That's a joke, right?
259
00:09:04,837 --> 00:09:05,672
- No.
260
00:09:06,755 --> 00:09:09,550
Now Elise adopted two children
so make sure there are
261
00:09:09,550 --> 00:09:10,508
plenty of presents.
262
00:09:12,595 --> 00:09:13,428
- Two kids, got it.
263
00:09:13,428 --> 00:09:14,888
- Oh, and decorate.
264
00:09:14,888 --> 00:09:17,475
I want this place to look
like a Sax Fifth Avenue
265
00:09:17,475 --> 00:09:18,683
Christmas display.
266
00:09:20,060 --> 00:09:20,895
- I'll call the designer.
267
00:09:20,895 --> 00:09:23,855
- Great, now, she already
missed the charity bake off.
268
00:09:23,855 --> 00:09:26,233
All right, now there is
a meet and greet tomorrow
269
00:09:26,233 --> 00:09:28,443
with some disabled children at Vi.
270
00:09:28,443 --> 00:09:31,863
I will be here to personally
make sure that she arrives
271
00:09:31,863 --> 00:09:32,698
on time.
272
00:09:35,283 --> 00:09:36,743
Thank you.
273
00:09:36,743 --> 00:09:38,078
- No, thank you.
274
00:09:39,872 --> 00:09:40,707
Good luck with that.
275
00:09:43,083 --> 00:09:44,502
- Okay, decorate.
276
00:09:45,712 --> 00:09:48,547
(Christmas music)
277
00:09:50,800 --> 00:09:52,133
- Oh, I just love shopping.
278
00:09:52,133 --> 00:09:54,178
It just gives me a rush,
you know what I'm saying?
279
00:09:54,178 --> 00:09:55,722
- I haven't been shopping for
myself in over a year, so--
280
00:09:55,722 --> 00:09:56,555
- Why?
281
00:09:56,555 --> 00:09:57,932
No, wait, what is all of this.
282
00:09:57,932 --> 00:09:59,142
- Okay, okay.
283
00:10:00,017 --> 00:10:02,268
The designers have been here all day.
284
00:10:02,268 --> 00:10:04,438
All the head designers have been pictures.
285
00:10:05,397 --> 00:10:07,023
It is amazing, ready?
286
00:10:10,820 --> 00:10:12,237
Tah dah!
287
00:10:12,237 --> 00:10:15,615
Christmasmom.com, right!
288
00:10:17,743 --> 00:10:19,078
- I don't like it.
289
00:10:19,078 --> 00:10:21,663
(record stops)
290
00:10:24,333 --> 00:10:26,002
No, it's trash.
291
00:10:26,002 --> 00:10:28,295
First of all, I need sexy, I'm sexy.
292
00:10:28,295 --> 00:10:30,547
I want silver black balls.
293
00:10:30,547 --> 00:10:31,382
This is dated.
294
00:10:31,382 --> 00:10:32,215
Do I look dated to you?
295
00:10:32,215 --> 00:10:36,137
- No, no, no, no, but it's
Christmas and the designers
296
00:10:36,137 --> 00:10:38,680
swear that this will pop on television.
297
00:10:38,680 --> 00:10:39,515
- I pop.
298
00:10:40,473 --> 00:10:41,808
This, no, not so much pop.
299
00:10:41,808 --> 00:10:43,393
I want black and silver bulbs.
300
00:10:43,393 --> 00:10:45,312
I want, I want, I want something massive.
301
00:10:45,312 --> 00:10:46,397
I want something big.
302
00:10:46,397 --> 00:10:47,272
I want something that's just dope.
303
00:10:47,272 --> 00:10:49,483
I'm dope, all around dope.
304
00:10:49,483 --> 00:10:51,693
- You are, however, comma,
305
00:10:51,693 --> 00:10:54,947
where am I gonna get black
bulbs at this time of night?
306
00:10:54,947 --> 00:10:56,823
The crew will be here at 7 a.m., remember?
307
00:10:56,823 --> 00:10:59,202
- First of all, the crew's
not coming here at 7 a.m.
308
00:10:59,202 --> 00:11:00,618
because I want them to come to my condo.
309
00:11:00,618 --> 00:11:01,953
And I want them in my personal space
310
00:11:01,953 --> 00:11:03,580
so I need you to change everything.
311
00:11:03,580 --> 00:11:06,208
Otherwise, you're fired, okay?
312
00:11:06,208 --> 00:11:08,127
And get my bags, thanks, bye.
313
00:11:09,378 --> 00:11:10,713
- Okay, bye.
314
00:11:10,713 --> 00:11:13,090
Okay, black bulbs.
315
00:11:14,300 --> 00:11:16,593
Blackbulb.com.
316
00:11:18,678 --> 00:11:22,182
Black store, help.com.
317
00:11:25,812 --> 00:11:26,645
- You know I really appreciate it,
318
00:11:26,645 --> 00:11:28,438
but you didn't have to
decorate the whole house.
319
00:11:28,438 --> 00:11:31,108
- Well, your whole house was in dire need
320
00:11:31,108 --> 00:11:32,233
of a holiday makeover.
321
00:11:33,777 --> 00:11:36,238
- You're like one of Santa's helpers.
322
00:11:37,907 --> 00:11:39,325
You could have just said no.
323
00:11:40,158 --> 00:11:42,118
- You could have said no.
324
00:11:42,118 --> 00:11:43,953
I went looking for black spray paint.
325
00:11:45,122 --> 00:11:46,998
Thanks for letting me use your place.
326
00:11:46,998 --> 00:11:48,125
My apartment is so small,
327
00:11:48,125 --> 00:11:50,085
I would have gassed the entire floor.
328
00:11:50,085 --> 00:11:52,045
- You don't even, this stuff is toxic.
329
00:11:52,963 --> 00:11:54,882
- Yeah, we have plenty.
330
00:11:54,882 --> 00:11:56,175
I could put up a few more.
331
00:11:57,175 --> 00:11:59,387
- I don't think I'm gonna be
doing too much decorations
332
00:11:59,387 --> 00:12:00,637
this year, but thanks.
333
00:12:00,637 --> 00:12:01,472
- You okay?
334
00:12:03,765 --> 00:12:05,725
- Hey, what can I do to help?
335
00:12:05,725 --> 00:12:07,562
- Grab a blow dryer and start drying.
336
00:12:09,397 --> 00:12:11,565
- Why would I have a blow dryer?
337
00:12:11,565 --> 00:12:12,398
- I don't know.
338
00:12:12,398 --> 00:12:13,400
Maybe you're girlfriend or someone special
339
00:12:13,400 --> 00:12:14,610
would have one here?
340
00:12:14,610 --> 00:12:15,443
- No.
341
00:12:17,028 --> 00:12:19,240
- No blow dryer or no one special?
342
00:12:20,657 --> 00:12:21,450
- Both.
343
00:12:22,952 --> 00:12:26,955
- Okay, well, I'll paint
and you can glitter.
344
00:12:28,040 --> 00:12:30,000
- I'll paint and you glitter.
345
00:12:30,000 --> 00:12:32,293
- Hah hah, okay.
346
00:12:32,293 --> 00:12:35,630
- Starting Karen's tidbits
tonight is none other
347
00:12:35,630 --> 00:12:36,882
than Lisa Jay.
348
00:12:36,882 --> 00:12:38,717
What is up with our girl?
349
00:12:38,717 --> 00:12:40,760
Now I'm usually a fan,
350
00:12:40,760 --> 00:12:43,513
but lately I can not with
this girl and her antics.
351
00:12:43,513 --> 00:12:46,392
She walked off of the
Christmas special leaving all
352
00:12:46,392 --> 00:12:49,145
of the organizers frantic
at the last minute
353
00:12:49,145 --> 00:12:49,978
and guess what?
354
00:12:49,978 --> 00:12:52,982
She didn't even show up at a charity event
355
00:12:52,982 --> 00:12:54,900
that was benefiting education.
356
00:12:54,900 --> 00:12:55,860
But guess what?
357
00:12:55,860 --> 00:12:59,070
The night before, she was out
giving expensive Christmas
358
00:12:59,070 --> 00:13:00,197
gifts, like.
359
00:13:00,197 --> 00:13:01,782
So you know, seriously,
360
00:13:01,782 --> 00:13:04,243
you have time to give to the rich people
361
00:13:04,243 --> 00:13:06,828
but you don't have time
for everybody else?
362
00:13:06,828 --> 00:13:09,080
Lisa Jay don't love the kids?
363
00:13:09,080 --> 00:13:13,460
So listen honey, everybody
loves a fun diva moment.
364
00:13:13,460 --> 00:13:15,838
But nobody likes a bitch.
365
00:13:22,260 --> 00:13:24,305
- Braggo, nothing about me is regular.
366
00:13:24,305 --> 00:13:25,263
I don't know what you keep doing this.
367
00:13:25,263 --> 00:13:27,307
I'm not wearing nothing off the rack.
368
00:13:27,307 --> 00:13:28,892
- You are so predictable.
369
00:13:30,018 --> 00:13:30,937
Listen, just--
370
00:13:30,937 --> 00:13:32,437
- [Lisa] No!
371
00:13:32,437 --> 00:13:33,647
- Oh my goodness, just give me a second!
372
00:13:33,647 --> 00:13:36,192
Try it on, perfect.
- No, no, no.
373
00:13:36,192 --> 00:13:38,693
- Jingle bells, jingle bells--
374
00:13:39,862 --> 00:13:41,363
- [Paris] Need to see
that you're normal, honey!
375
00:13:41,363 --> 00:13:43,573
- Joy to the World--
- I'll be back
376
00:13:43,573 --> 00:13:44,658
in three minutes.
377
00:13:44,658 --> 00:13:45,492
- [Lisa] Don't come back.
378
00:13:45,492 --> 00:13:47,077
- All right, thank you.
379
00:13:47,077 --> 00:13:48,412
She's gonna think about it.
380
00:13:52,248 --> 00:13:54,252
Oh, red it is (chuckles).
381
00:13:56,712 --> 00:13:59,548
- Now I hear your charity's
doing things all year round.
382
00:13:59,548 --> 00:14:00,798
Tell us a little bit about that.
383
00:14:00,798 --> 00:14:01,883
- Yes, my foundation.
384
00:14:01,883 --> 00:14:04,595
We help thousands of families
all over Birmingham, Alabama,
385
00:14:04,595 --> 00:14:06,138
which is my home town by the way.
386
00:14:06,138 --> 00:14:07,640
We sponsor back-to-school drive,
387
00:14:07,640 --> 00:14:09,975
we give away turkeys for Thanksgiving,
388
00:14:09,975 --> 00:14:11,727
and we do a free concert
for graduating seniors.
389
00:14:11,727 --> 00:14:12,687
- That's great!
390
00:14:12,687 --> 00:14:15,940
- What's great is we do this
big toy drive every year!
391
00:14:15,940 --> 00:14:17,942
We go give back to four
different communities
392
00:14:17,942 --> 00:14:19,150
and two foster homes.
393
00:14:19,150 --> 00:14:21,070
I like to think that every kid
should wake up to something
394
00:14:21,070 --> 00:14:23,238
for Christmas, you know what I mean?
395
00:14:23,238 --> 00:14:24,155
- That is beautiful!
396
00:14:24,155 --> 00:14:24,990
- Thank you, oh.
397
00:14:24,990 --> 00:14:25,823
You know what's beautiful?
398
00:14:25,823 --> 00:14:27,283
I heard you adopted two little ones.
399
00:14:27,283 --> 00:14:29,370
- I did, I have twin girls!
400
00:14:29,370 --> 00:14:30,453
- Oh, that's so sweet.
401
00:14:30,453 --> 00:14:33,332
Now, a lot of people don't
know this but I'm adopting.
402
00:14:33,332 --> 00:14:34,542
- Really?
403
00:14:34,542 --> 00:14:36,752
- This is perfect, the
audience is gonna eat this up
404
00:14:36,752 --> 00:14:38,295
and all will be forgiven.
405
00:14:38,295 --> 00:14:40,297
- And I like to go back to
that very same foster home
406
00:14:40,297 --> 00:14:42,298
I grew up in to play Mrs. Claus.
407
00:14:42,298 --> 00:14:43,633
So I applaud you for adopting.
408
00:14:43,633 --> 00:14:46,678
- Well I applaud you for
not just having this charity
409
00:14:46,678 --> 00:14:49,348
but for really being
so personally involved.
410
00:14:49,348 --> 00:14:50,640
- You welcome.
411
00:14:50,640 --> 00:14:53,185
Before I forget, I got
something for your little ones.
412
00:14:53,185 --> 00:14:54,395
- Oh you got them a gift?
413
00:14:54,395 --> 00:14:55,228
That's so sweet.
414
00:14:55,228 --> 00:14:57,188
- No, this is better than gifts.
415
00:14:57,188 --> 00:14:59,107
- What happened to the
stuffed animals and the books?
416
00:14:59,107 --> 00:15:00,317
- I don't know.
417
00:15:00,317 --> 00:15:01,152
- You don't know?
418
00:15:01,152 --> 00:15:02,318
- You know about this?
419
00:15:02,318 --> 00:15:04,280
- Do I look like I knew about this?
420
00:15:04,280 --> 00:15:07,742
- I got them $5,000 so they can ball out.
421
00:15:11,578 --> 00:15:12,412
Oh, take it!
422
00:15:12,412 --> 00:15:15,207
- Wow, okay, well, they're
only six years old.
423
00:15:15,207 --> 00:15:16,750
- That's okay, they gonna ball!
424
00:15:18,043 --> 00:15:19,252
- That's a lot of balls.
425
00:15:20,462 --> 00:15:23,007
But it's also very generous.
426
00:15:23,007 --> 00:15:24,342
So thank you.
427
00:15:24,342 --> 00:15:25,758
- You're welcome.
428
00:15:26,885 --> 00:15:29,347
- And I want to thank you
for opening up your home
429
00:15:29,347 --> 00:15:31,348
and giving us a glimpse
into what it's like
430
00:15:31,348 --> 00:15:32,892
spending the holidays with you.
431
00:15:34,518 --> 00:15:37,187
I'm Elise and thank you for watching.
432
00:15:38,313 --> 00:15:39,315
- Merry Christmas!
433
00:15:39,315 --> 00:15:40,440
Feliz Lavedah (chuckles)!
434
00:15:42,442 --> 00:15:43,277
How'd I do?
435
00:15:43,277 --> 00:15:44,193
- We'll talk.
436
00:15:48,448 --> 00:15:52,160
She came across insensitive
and materialistic.
437
00:15:52,160 --> 00:15:53,245
I don't know what else to do?
438
00:15:53,245 --> 00:15:55,872
- So what, you're the queen of spin.
439
00:15:55,872 --> 00:15:57,750
- Well, she is unspinnable.
440
00:15:57,750 --> 00:16:00,293
- Listen, I talked to her
after you and Elise left.
441
00:16:00,293 --> 00:16:01,253
- Really?
442
00:16:01,253 --> 00:16:02,545
And what did she say?
443
00:16:02,545 --> 00:16:03,422
- Books?
444
00:16:03,422 --> 00:16:04,297
Teddy bears?
445
00:16:05,173 --> 00:16:06,217
That is so cheap!
446
00:16:06,217 --> 00:16:07,633
- It's endearing.
447
00:16:07,633 --> 00:16:10,178
The book talks about adoption
in both of the kid's name.
448
00:16:10,178 --> 00:16:11,347
Didn't you see that?
449
00:16:11,347 --> 00:16:12,932
You should have just
handed her the envelope
450
00:16:12,932 --> 00:16:14,307
and not said anything.
451
00:16:14,307 --> 00:16:15,892
- Well, I didn't want her to
sit that money down somewhere
452
00:16:15,892 --> 00:16:16,935
and losing it.
453
00:16:16,935 --> 00:16:18,270
- Hold on, wait, wait, wait.
454
00:16:18,270 --> 00:16:20,730
You gave her cash?
455
00:16:20,730 --> 00:16:22,023
- Kids don't like gift cards!
456
00:16:22,023 --> 00:16:23,275
They like dollar bills.
457
00:16:25,610 --> 00:16:28,697
- She gave Elise $10,000 in cash?
458
00:16:28,697 --> 00:16:30,865
- I understand that she is
just out of control superstar,
459
00:16:30,865 --> 00:16:31,700
aright?
460
00:16:31,700 --> 00:16:33,827
But you gotta admit, it's
not affecting her sales.
461
00:16:33,827 --> 00:16:34,662
- Really?
462
00:16:34,662 --> 00:16:37,122
That's because women
can't have a bad boy image
463
00:16:37,122 --> 00:16:37,957
in the industry.
464
00:16:37,957 --> 00:16:39,458
They don't expect it.
465
00:16:39,458 --> 00:16:41,543
It's a damn double standard.
466
00:16:41,543 --> 00:16:43,670
- The good part is that Daryl's in town
467
00:16:43,670 --> 00:16:45,505
and she'll be laying low
for a couple of days.
468
00:16:45,505 --> 00:16:46,632
- Oh.
469
00:16:46,632 --> 00:16:47,465
- Then she's going to Birmingham.
470
00:16:47,465 --> 00:16:48,300
- Oh wow, great.
471
00:16:48,300 --> 00:16:51,595
So now I got a whole week to
do damage control, really?
472
00:16:51,595 --> 00:16:52,428
- Let's not forget.
473
00:16:52,428 --> 00:16:54,807
This is the same woman who
went to Oha's infamous garden
474
00:16:54,807 --> 00:16:57,267
party with a sheer blouse
and her nipples showing.
475
00:16:58,185 --> 00:16:59,437
So she's come a long way.
476
00:17:00,353 --> 00:17:03,982
- Yeah, yeah.
477
00:17:03,982 --> 00:17:05,317
Got it.
478
00:17:05,317 --> 00:17:06,235
♪ Cause I slay ♪
479
00:17:06,235 --> 00:17:08,070
♪ I slay yeah I slay yeah ♪
480
00:17:08,070 --> 00:17:09,905
♪ All day all day ♪
481
00:17:09,905 --> 00:17:11,657
♪ I slay yeah I slay yeah ♪
482
00:17:11,657 --> 00:17:13,575
♪ All day I don't play ♪
483
00:17:13,575 --> 00:17:16,745
♪ All day all day I slay yeah ♪
484
00:17:16,745 --> 00:17:19,415
♪ I slay yeah all day ♪
485
00:17:19,415 --> 00:17:20,832
♪ I slay it cause I can ♪
486
00:17:20,832 --> 00:17:21,750
♪ Don't play ♪
487
00:17:21,750 --> 00:17:22,583
- There she go.
488
00:17:22,583 --> 00:17:23,418
Hey baby.
489
00:17:23,418 --> 00:17:25,962
♪ I slay it all day all day ♪
490
00:17:25,962 --> 00:17:28,757
♪ I slay it I slay it all day ♪
491
00:17:28,757 --> 00:17:31,302
♪ I don't play all day all day ♪
492
00:17:31,302 --> 00:17:32,803
- You're so nasty.
493
00:17:34,387 --> 00:17:35,222
Oh man, might have to
leave this restaurant.
494
00:17:35,222 --> 00:17:36,973
Let's get this dinner.
495
00:17:36,973 --> 00:17:38,433
- I'm gonna need my energy.
496
00:17:39,893 --> 00:17:42,395
- Oh stop, how was your flight?
497
00:17:43,480 --> 00:17:45,773
- I couldn't get here
fast enough to see you.
498
00:17:45,773 --> 00:17:48,902
- I know, it's like our
schedules all crazy.
499
00:17:48,902 --> 00:17:49,820
You're here, I'm there.
500
00:17:49,820 --> 00:17:51,238
It's just a lot.
501
00:17:52,530 --> 00:17:53,782
- When you leaving?
502
00:17:53,782 --> 00:17:55,742
- Saturday, you coming with me?
503
00:17:56,827 --> 00:17:58,162
- I can't.
504
00:17:58,162 --> 00:18:01,957
But, at least we have three
days of uninterrupted time
505
00:18:01,957 --> 00:18:04,083
before you leave.
506
00:18:04,083 --> 00:18:06,212
- I like the sound of that.
507
00:18:06,212 --> 00:18:07,045
- Come to daddy.
508
00:18:11,342 --> 00:18:12,592
Come over to daddy's lap.
509
00:18:16,930 --> 00:18:19,558
First, I want to talk
to you about something.
510
00:18:19,558 --> 00:18:20,392
- What's up?
511
00:18:21,977 --> 00:18:23,687
- First thoughts when you see her?
512
00:18:24,897 --> 00:18:27,107
- She tall, what?
513
00:18:28,817 --> 00:18:31,153
- We don't get to see each
other much as we like, right?
514
00:18:31,153 --> 00:18:32,695
- Mmm-hmm.
515
00:18:32,695 --> 00:18:35,323
- So I want to talk about
this thing we got going on.
516
00:18:39,703 --> 00:18:42,080
- You mean, this thing
called relationship?
517
00:18:42,080 --> 00:18:44,165
- Yeah, relationship.
518
00:18:44,165 --> 00:18:46,668
You know, maybe you could
see other people too.
519
00:18:46,668 --> 00:18:49,337
But, you would be my
East Coast girl for sure.
520
00:18:50,547 --> 00:18:52,090
- You serious right now?
521
00:18:53,258 --> 00:18:55,760
- Unless you want to spice things up,
522
00:18:55,760 --> 00:18:56,928
I'm sure she'd be down.
523
00:18:58,555 --> 00:19:00,140
- You good brother?
524
00:19:00,140 --> 00:19:01,517
- [Lisa] You a dog, that's what you are.
525
00:19:01,517 --> 00:19:03,018
- Your limo driver's on the way,
526
00:19:03,018 --> 00:19:05,353
but anything else I can
get you in the meantime?
527
00:19:05,353 --> 00:19:06,772
- Oh that's what?
528
00:19:06,772 --> 00:19:07,813
That's what it is.
- Sorry about that, I got you.
529
00:19:07,813 --> 00:19:08,648
Oh, you seeing her.
530
00:19:08,648 --> 00:19:10,817
- Most guys wouldn't have even asked.
531
00:19:10,817 --> 00:19:11,777
- I don't have to take
none of this from you.
532
00:19:11,777 --> 00:19:12,862
Do you know who I am?
533
00:19:12,862 --> 00:19:14,487
You know how many dudes
would be all up at my feet
534
00:19:14,487 --> 00:19:15,447
right now?
535
00:19:15,447 --> 00:19:16,740
- Keep your voice down.
536
00:19:16,740 --> 00:19:17,908
- No, you keep your voice down.
537
00:19:17,908 --> 00:19:19,033
Are you serious right now?
538
00:19:19,033 --> 00:19:21,703
- [Daryl] You know what
time it is when I lay down.
539
00:19:21,703 --> 00:19:22,913
- Don't talk about what you laying down.
540
00:19:22,913 --> 00:19:24,163
You're not laying down nothing.
541
00:19:24,163 --> 00:19:24,998
You're trash.
542
00:19:24,998 --> 00:19:25,915
- These pumps and thrusts
543
00:19:25,915 --> 00:19:27,417
are like no other.
- I don't even wanna hear it.
544
00:19:27,417 --> 00:19:28,502
I don't wanna talk about it
545
00:19:28,502 --> 00:19:29,335
right now.
- Nobody can hold this shit.
546
00:19:29,335 --> 00:19:30,170
- Shut up!
- Excuse me, I'm sorry,
547
00:19:30,170 --> 00:19:31,003
excuse me!
548
00:19:32,380 --> 00:19:35,133
I am the owner of this
restaurant, is there a problem?
549
00:19:36,218 --> 00:19:37,052
- Caleb?
550
00:19:39,638 --> 00:19:40,680
- Lisa?
551
00:19:40,680 --> 00:19:41,598
- What's up, bro?
552
00:19:41,598 --> 00:19:42,432
I'm Daryl.
553
00:19:42,432 --> 00:19:43,267
- Don't touch him.
554
00:19:43,267 --> 00:19:44,433
Did you just say owner?
555
00:19:44,433 --> 00:19:45,268
- I did.
556
00:19:45,268 --> 00:19:46,728
- Good, kick him out.
557
00:19:48,355 --> 00:19:49,648
- You the owner?
558
00:19:49,648 --> 00:19:51,107
- I am.
559
00:19:51,107 --> 00:19:52,902
- This salad is dry as hell.
560
00:19:52,902 --> 00:19:54,193
- You dry.
561
00:19:54,193 --> 00:19:55,028
- [Daryl] I wasn't talking to you.
562
00:19:55,028 --> 00:19:56,947
- All right sir, if you have
a problem with the service,
563
00:19:56,947 --> 00:19:59,908
and that's fine, but there
is no need to insult the food
564
00:19:59,908 --> 00:20:01,243
nor the lady.
565
00:20:01,243 --> 00:20:03,412
- All right well, she's paying for it.
566
00:20:03,412 --> 00:20:04,245
I'm not paying for nothing.
567
00:20:04,245 --> 00:20:05,080
- You pay for it.
568
00:20:05,080 --> 00:20:05,913
- [Daryl] You pay for it.
569
00:20:05,913 --> 00:20:07,457
- Just like I paid for everything else.
570
00:20:07,457 --> 00:20:10,043
- Okay, all right, sir, I'm
gonna have to ask you to leave.
571
00:20:10,043 --> 00:20:11,002
- No, Christian.
572
00:20:11,002 --> 00:20:12,878
I did not get kicked
out of the restaurant.
573
00:20:12,878 --> 00:20:14,590
Just the dining room.
574
00:20:14,590 --> 00:20:17,467
What, I don't care what they posted.
575
00:20:17,467 --> 00:20:19,218
No, I don't feel like talking.
576
00:20:19,218 --> 00:20:20,553
I'm gonna call you back.
577
00:20:21,930 --> 00:20:24,057
(phone thuds)
578
00:20:24,057 --> 00:20:24,892
- You okay?
579
00:20:29,312 --> 00:20:31,523
That was your boyfriend in there, right?
580
00:20:31,523 --> 00:20:34,108
- Yeah, shoulda known better.
581
00:20:35,610 --> 00:20:37,737
You know, he always
had women all over him.
582
00:20:37,737 --> 00:20:39,530
But it is what it is.
583
00:20:39,530 --> 00:20:40,365
- Mmm-hmm.
584
00:20:41,950 --> 00:20:42,783
You mind?
585
00:20:42,783 --> 00:20:43,702
- What?
586
00:20:43,702 --> 00:20:47,622
Oh, it's a habit.
587
00:20:47,622 --> 00:20:49,123
- There you go, that's better.
588
00:20:50,833 --> 00:20:52,835
You know, I'm pretty sure you
had your pick of the litter
589
00:20:52,835 --> 00:20:54,128
too when it comes to men.
590
00:20:54,128 --> 00:20:56,172
- I dunno, it was harder than you think.
591
00:20:58,008 --> 00:20:58,883
Enough of that.
592
00:20:58,883 --> 00:21:00,635
I didn't know you went
from promoting parties
593
00:21:00,635 --> 00:21:01,887
to owning your own restaurants.
594
00:21:01,887 --> 00:21:05,015
- Oh, it's just one
restaurant for right now.
595
00:21:05,015 --> 00:21:06,182
Three of my friends, we invested.
596
00:21:06,182 --> 00:21:07,392
And my homegirl is a chef.
597
00:21:07,392 --> 00:21:10,520
And we've been in business
for about a year now.
598
00:21:10,520 --> 00:21:12,105
We do all right.
599
00:21:12,105 --> 00:21:13,648
- Well, you should have
called me, text me, DM me,
600
00:21:13,648 --> 00:21:14,733
something, you know?
601
00:21:14,733 --> 00:21:17,360
- Oh please, I ain't seen
you in forever, I mean,
602
00:21:17,360 --> 00:21:18,820
besides TV.
603
00:21:18,820 --> 00:21:21,365
And I don't really do social media.
604
00:21:21,365 --> 00:21:24,283
- Well, I coulda came and got
you a ton of press, you know?
605
00:21:25,952 --> 00:21:27,662
- But you're here now.
606
00:21:27,662 --> 00:21:28,830
So it's all good.
607
00:21:30,623 --> 00:21:35,503
Lisa Jay, man, hey, you
remember our hand shake?
608
00:21:35,503 --> 00:21:36,338
(Lisa chuckling)
609
00:21:36,338 --> 00:21:37,588
You remember it?
610
00:21:37,588 --> 00:21:38,423
- Yeah, I remember it.
611
00:21:38,423 --> 00:21:39,257
- Let me see it.
612
00:21:42,635 --> 00:21:43,637
Yeah!
613
00:21:43,637 --> 00:21:44,470
(Lisa laughing)
614
00:21:44,470 --> 00:21:45,305
- I can't believe you still remember that.
615
00:21:45,305 --> 00:21:47,015
- Of course I remember it.
616
00:21:47,015 --> 00:21:48,850
I still even remember
promoting at your first gig
617
00:21:48,850 --> 00:21:50,227
at Alabama A&M.
618
00:21:50,227 --> 00:21:51,060
Remember that?
619
00:21:51,060 --> 00:21:51,895
- Yes.
620
00:21:51,895 --> 00:21:55,607
- Yeah, it was like 20
kids that showed up.
621
00:21:55,607 --> 00:21:56,942
- And the DJ couldn't find my track.
622
00:21:56,942 --> 00:21:58,027
I was so mad.
623
00:21:58,027 --> 00:21:59,695
- But you still killed it.
624
00:21:59,695 --> 00:22:03,823
It's Lisa Jay is what they
say and if you walk this way
625
00:22:03,823 --> 00:22:05,158
you just know I don't play.
626
00:22:06,493 --> 00:22:07,827
Bam!
(Lisa laughing)
627
00:22:07,827 --> 00:22:09,162
You were so passionate.
628
00:22:10,497 --> 00:22:11,748
- Yeah, I was.
629
00:22:12,790 --> 00:22:14,292
I mean, I still am.
630
00:22:14,292 --> 00:22:18,422
It's just, a lot to think
about now, you know?
631
00:22:18,422 --> 00:22:19,255
- Yeah.
632
00:22:21,257 --> 00:22:22,633
I'm sure it is, super star.
633
00:22:25,512 --> 00:22:28,723
- Okay, uh, I'm gonna go.
634
00:22:30,058 --> 00:22:34,187
But, next time I'll post
something about your business.
635
00:22:34,187 --> 00:22:36,355
It'll boost it like crazy, trust me.
636
00:22:36,355 --> 00:22:39,233
- Actually, we have a pretty
dope marketing team, so.
637
00:22:39,233 --> 00:22:40,443
I think I'm good.
638
00:22:40,443 --> 00:22:42,403
I mean, of course I would
welcome the free publicity.
639
00:22:42,403 --> 00:22:44,865
But, don't feel obligated.
640
00:22:44,865 --> 00:22:46,825
- Well, you should name a
drink after me and call it
641
00:22:46,825 --> 00:22:48,618
the Red Headed Diva.
642
00:22:48,618 --> 00:22:49,702
I'll post that.
643
00:22:49,702 --> 00:22:51,245
- Okay, I'll keep that in mind.
644
00:22:59,963 --> 00:23:03,217
(phone dings)
645
00:23:03,217 --> 00:23:04,802
- Yeah, I gotta go.
646
00:23:06,010 --> 00:23:07,845
- All right well, you have my card.
647
00:23:07,845 --> 00:23:10,432
You should come by and have
dinner some time, on me.
648
00:23:12,558 --> 00:23:14,060
It was great seeing you.
649
00:23:14,060 --> 00:23:14,895
- Likewise.
650
00:23:18,022 --> 00:23:19,732
Ah, you got an exit?
651
00:23:19,732 --> 00:23:20,650
- Oh yeah, of course, right this way.
652
00:23:24,570 --> 00:23:26,155
(door squeaking)
653
00:23:26,155 --> 00:23:29,617
- Music super star Lisa
Jay fights with boyfriend,
654
00:23:29,617 --> 00:23:33,372
Daryl Stokes, causing disruption
and mayhem for patrons
655
00:23:33,372 --> 00:23:36,542
merely trying to enjoy their holiday meal.
656
00:23:36,542 --> 00:23:38,543
- Well, you wanted them to
stop talking about the show,
657
00:23:38,543 --> 00:23:39,377
right?
658
00:23:39,377 --> 00:23:41,922
- It seems that the hip hop
diva has now been coined
659
00:23:41,922 --> 00:23:44,298
as the new grinch that stole Christmas.
660
00:23:44,298 --> 00:23:46,802
- Come on now, does that
really even make sense?
661
00:23:46,802 --> 00:23:49,137
- You know, I wish I could
laugh but you know who sent me
662
00:23:49,137 --> 00:23:51,640
this, my old boss, Rick.
663
00:23:51,640 --> 00:23:53,350
- He's probably the one who wrote it too.
664
00:23:53,350 --> 00:23:55,685
- Now, she paid for
everyone's meal that night.
665
00:23:55,685 --> 00:23:56,978
Did anyone post that?
666
00:23:56,978 --> 00:24:00,648
- Yes, actually, there's a
Mrs. Deeds who posted a lovely
667
00:24:00,648 --> 00:24:02,150
picture of a paid receipt.
668
00:24:02,150 --> 00:24:04,485
Two of her 23 followers commented.
669
00:24:06,655 --> 00:24:08,030
But you know what?
670
00:24:08,030 --> 00:24:09,825
This is actually a good thing.
671
00:24:09,825 --> 00:24:12,785
Because nothing distracts people
more than a messy breakup.
672
00:24:12,785 --> 00:24:14,787
Oh, it's a great PR spin.
673
00:24:14,787 --> 00:24:16,790
You know what I'm gonna do?
674
00:24:16,790 --> 00:24:21,795
I'm moving on to Operation
B, take Daryl Stokes down.
675
00:24:23,003 --> 00:24:26,925
- And uh, you got all this in one night?
676
00:24:26,925 --> 00:24:29,718
- Uh huh, I could take
down Congress in a week.
677
00:24:29,718 --> 00:24:31,680
- Oh, so you Olivia Pope now, huh?
678
00:24:31,680 --> 00:24:34,432
- I will do whatever it
takes to take a bad light out
679
00:24:34,432 --> 00:24:37,227
from our client and shine
it on to someone else.
680
00:24:37,227 --> 00:24:38,143
- I heard that.
681
00:24:38,143 --> 00:24:40,813
- Before you say anything,
it's not my fault.
682
00:24:40,813 --> 00:24:41,648
- Oh no, no, no.
683
00:24:41,648 --> 00:24:43,442
I moved on to plan B.
684
00:24:43,442 --> 00:24:45,527
- Well, plan B includes a
new gig for New Years Eve
685
00:24:45,527 --> 00:24:47,195
because I'm not going
to Bora Bora with Daryl.
686
00:24:47,195 --> 00:24:48,405
- I got you, sis.
687
00:24:48,405 --> 00:24:50,782
So we're going to the
studio to record that remix.
688
00:24:50,782 --> 00:24:51,617
We're gonna be there for a little while.
689
00:24:51,617 --> 00:24:52,450
You want to stop by?
690
00:24:52,450 --> 00:24:55,662
- Uh huh, I got work to do, hah hah!
691
00:24:55,662 --> 00:24:56,495
- So do we.
692
00:24:58,038 --> 00:25:02,043
- Oh, is there such a thing
as a Christmas dis record?
693
00:25:03,628 --> 00:25:04,462
- No.
694
00:25:05,713 --> 00:25:06,965
(hand knocking)
695
00:25:06,965 --> 00:25:11,177
- Yo, we've had tons of requests
for the Red Headed Diva.
696
00:25:11,177 --> 00:25:13,305
Is that some kind of online promotion?
697
00:25:13,305 --> 00:25:16,057
- Just have the bar tender
put a pineapple lime twist
698
00:25:16,057 --> 00:25:17,308
on a Strawberry Cosmo.
699
00:25:19,810 --> 00:25:20,645
- Cool.
700
00:25:22,855 --> 00:25:25,733
(man chuckling)
701
00:25:25,733 --> 00:25:27,152
My man.
702
00:25:29,487 --> 00:25:32,198
Finally found a girl to come
back to your office, huh?
703
00:25:33,198 --> 00:25:34,033
- Give me that.
704
00:25:38,913 --> 00:25:42,000
(man laughing)
705
00:25:42,000 --> 00:25:44,335
(sad music)
706
00:25:46,378 --> 00:25:47,755
♪ It's hard to tell me you're jealous ♪
707
00:25:47,755 --> 00:25:48,840
♪ You're too hot not ♪
708
00:25:48,840 --> 00:25:50,342
♪ Look how she money walk money walk ♪
709
00:25:50,342 --> 00:25:51,927
♪ Nobody can tell her to pipe down ♪
710
00:25:51,927 --> 00:25:53,135
♪ Her face, let's count them out ♪
711
00:25:53,135 --> 00:25:55,388
♪ Yeah they know what we all about ♪
712
00:25:55,388 --> 00:25:56,890
♪ From under we might
have to hunt you down ♪
713
00:25:56,890 --> 00:25:58,683
♪ Still in your city just run around ♪
714
00:25:58,683 --> 00:26:00,310
♪ Big and bad for me
ain't no calming down ♪
715
00:26:00,310 --> 00:26:01,895
♪ Under solid ground
my money working now ♪
716
00:26:01,895 --> 00:26:04,272
♪ Hey hey hey hundreds on the ground ♪
717
00:26:04,272 --> 00:26:06,398
♪ And my money walking around, eh eh ♪
718
00:26:06,398 --> 00:26:07,233
♪ Let's get up ♪
719
00:26:07,233 --> 00:26:10,070
♪ Do the money walk I do
the money walk I do it ♪
720
00:26:10,070 --> 00:26:12,488
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
721
00:26:12,488 --> 00:26:13,948
♪ I said I walk with a wobble ♪
722
00:26:13,948 --> 00:26:16,993
♪ So much money in my pocket
that my Gouchi bag is swole ♪
723
00:26:16,993 --> 00:26:21,497
♪ Can't fit in my wallet ♪
724
00:26:21,497 --> 00:26:24,875
♪ Untouchables ♪
725
00:26:24,875 --> 00:26:28,922
♪ Eddie F, F, Lady and a Tramp ♪
726
00:26:28,922 --> 00:26:31,548
♪ Wait I got it ♪
727
00:26:31,548 --> 00:26:33,927
- You slayed that track, Lisa Jay.
728
00:26:35,053 --> 00:26:36,303
♪ I feel like scutting today ♪
729
00:26:36,303 --> 00:26:38,807
♪ Somebody get the yellow tape ♪
730
00:26:38,807 --> 00:26:41,308
- That was santastic.
731
00:26:41,308 --> 00:26:43,520
A claus, a claus, Lisa and a Claus.
732
00:26:45,897 --> 00:26:47,648
- Yeah, just stop.
733
00:26:47,648 --> 00:26:49,233
You're so weird.
734
00:26:49,233 --> 00:26:52,237
♪ Ice Cube, Aunt Cheryl,
Interia, I'm not a chick ♪
735
00:26:52,237 --> 00:26:53,947
I know you like my cousin, too.
736
00:26:53,947 --> 00:26:54,780
- Christian?
737
00:26:54,780 --> 00:26:55,573
- Uh huh.
738
00:26:56,532 --> 00:26:57,367
♪ We the untouchables. ♪
739
00:26:57,367 --> 00:26:58,200
- No.
740
00:26:59,618 --> 00:27:03,373
Maybe a little, a lot.
741
00:27:03,373 --> 00:27:05,542
- So what's your problem, make a move!
742
00:27:05,542 --> 00:27:06,710
- I mean, look at me.
743
00:27:06,710 --> 00:27:08,670
He dates run way models.
744
00:27:08,670 --> 00:27:09,503
- And?
745
00:27:09,503 --> 00:27:10,963
I'm sure you got something
sexy in your closet
746
00:27:10,963 --> 00:27:13,215
other than this thing.
747
00:27:14,425 --> 00:27:16,427
- It's not just one sexy thing.
748
00:27:16,427 --> 00:27:18,847
If you have a dress then shoes.
749
00:27:18,847 --> 00:27:21,265
If you have a blouse then
you need tight pants.
750
00:27:21,265 --> 00:27:22,142
(phone dings)
I have to revamp
751
00:27:22,142 --> 00:27:23,267
my entire closet.
752
00:27:24,518 --> 00:27:26,688
- Oh my God, Caleb found my necklace?
753
00:27:27,730 --> 00:27:29,690
- The one I went to the
restaurant looking for?
754
00:27:29,690 --> 00:27:30,525
I can get it.
755
00:27:30,525 --> 00:27:31,818
- No, no, no, you good.
756
00:27:31,818 --> 00:27:33,068
I'll get it.
757
00:27:33,068 --> 00:27:36,488
- I'll see if Christian
needs anything else.
758
00:27:36,488 --> 00:27:37,323
- Yeah, you do that.
759
00:27:39,408 --> 00:27:40,493
Put a little switch in your walk.
760
00:27:41,535 --> 00:27:42,703
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
761
00:27:42,703 --> 00:27:45,123
No, put a little stank on.
762
00:27:45,123 --> 00:27:47,208
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
763
00:27:47,208 --> 00:27:49,377
No, no, just stop, just get out, bye.
764
00:27:59,803 --> 00:28:02,265
(phone dings)
765
00:28:03,892 --> 00:28:08,897
- Daryl Stokes caught kissing
his hot young co-star.
766
00:28:09,897 --> 00:28:12,650
(phone rings)
767
00:28:12,650 --> 00:28:17,655
Hey, yeah, well clearly
he wasted no time, huh?
768
00:28:17,822 --> 00:28:19,448
Send me the pictures.
769
00:28:19,448 --> 00:28:20,283
Thanks, Steve.
770
00:28:22,577 --> 00:28:25,080
(phone dings)
771
00:28:28,917 --> 00:28:33,922
Well, if you have moved
on, then so has she.
772
00:28:35,090 --> 00:28:37,633
Except we're gonna find somebody better.
773
00:28:38,968 --> 00:28:42,138
Plan C.
774
00:28:49,395 --> 00:28:50,230
- And it's such a beautiful necklace,
775
00:28:50,230 --> 00:28:52,315
I figured I'd get the clasp fixed for you.
776
00:28:53,692 --> 00:28:56,027
It must have snagged on
something and snapped.
777
00:28:57,112 --> 00:28:58,613
But you all good to go now.
778
00:29:01,115 --> 00:29:02,450
- Thank you.
779
00:29:02,450 --> 00:29:03,325
You're my hero.
780
00:29:05,245 --> 00:29:06,287
- For me?
781
00:29:06,287 --> 00:29:07,122
- Mmm-hmm.
782
00:29:07,122 --> 00:29:07,955
- Oh.
783
00:29:13,377 --> 00:29:16,047
You know this is a really
expensive bottle of wine, right?
784
00:29:16,047 --> 00:29:17,965
- I know, at least you know your wine.
785
00:29:18,967 --> 00:29:21,093
- Nah, I can't accept this.
786
00:29:21,093 --> 00:29:22,762
- No, I want you to.
787
00:29:22,762 --> 00:29:26,140
This necklace is very special
to me, my dad gave it to me.
788
00:29:26,140 --> 00:29:27,142
It's the least I can do.
789
00:29:28,267 --> 00:29:29,143
Take it home for Christmas.
790
00:29:29,143 --> 00:29:31,855
I don't care what you
do with it, it's yours.
791
00:29:31,855 --> 00:29:33,898
- My family wouldn't know the difference.
792
00:29:33,898 --> 00:29:37,277
- So you are going back
home for Christmas.
793
00:29:37,277 --> 00:29:38,987
You're parents still at the same house?
794
00:29:38,987 --> 00:29:42,157
- Yep, my mom is having a
Christmas brunch this year.
795
00:29:42,157 --> 00:29:45,368
(phone ringing)
796
00:29:45,368 --> 00:29:46,202
You okay?
797
00:29:46,202 --> 00:29:48,705
- Uh, this is my publicist.
798
00:29:48,705 --> 00:29:49,538
Mind if I?
799
00:29:49,538 --> 00:29:50,373
- Yeah, yeah.
800
00:29:53,543 --> 00:29:54,752
- What Paris?
801
00:29:54,752 --> 00:29:57,797
- Hah, I just sent you
over a list of names.
802
00:29:57,797 --> 00:29:58,632
- For what?
803
00:29:58,632 --> 00:30:00,508
- Plan C, your options.
804
00:30:00,508 --> 00:30:03,762
You can pick whomever you
like, number four is the best.
805
00:30:03,762 --> 00:30:05,137
They would all love to date you
806
00:30:05,137 --> 00:30:07,307
and the two of you will
make your first appearance
807
00:30:07,307 --> 00:30:09,433
this Friday at Future's Christmas party.
808
00:30:09,433 --> 00:30:11,268
- This Friday I'm going to Birmingham.
809
00:30:11,268 --> 00:30:12,770
- Well, the toy drive is Sunday.
810
00:30:12,770 --> 00:30:14,272
- Right, but I'm spending
time with my granny.
811
00:30:14,272 --> 00:30:15,147
So, no.
812
00:30:15,982 --> 00:30:18,777
- Wait, you mean to tell
me that while Daryl Stokes
813
00:30:18,777 --> 00:30:21,403
is out kanoodling with
his fine, young fot,
814
00:30:21,403 --> 00:30:22,530
you're gonna be what?
815
00:30:22,530 --> 00:30:24,073
Quilting with your granny?
816
00:30:24,073 --> 00:30:26,242
- I don't care about Daryl's sorry ass.
817
00:30:26,242 --> 00:30:27,077
Don't call me with that.
818
00:30:27,077 --> 00:30:29,370
I just, no, I'm taking a high road.
819
00:30:29,370 --> 00:30:31,372
- Okay, you know where a
high road is gonna take you?
820
00:30:31,372 --> 00:30:33,625
To the road of obscurity.
821
00:30:33,625 --> 00:30:34,458
You need a man.
822
00:30:34,458 --> 00:30:35,543
- Bye, Paris.
823
00:30:35,543 --> 00:30:36,585
- You need a man.
824
00:30:37,795 --> 00:30:38,630
Dammit.
825
00:30:38,630 --> 00:30:39,463
- Man.
826
00:30:42,967 --> 00:30:44,843
See how chaotic my life is?
827
00:30:44,843 --> 00:30:45,678
- Yeah, I see.
828
00:30:46,845 --> 00:30:48,430
Eh, I'm gonna be in
Birmingham this Friday too.
829
00:30:48,430 --> 00:30:50,392
My nephew having a birthday party.
830
00:30:50,392 --> 00:30:51,225
- Oh dope!
831
00:30:51,225 --> 00:30:52,060
We should link then!
832
00:30:52,060 --> 00:30:52,893
- Yeah for sure.
833
00:30:53,770 --> 00:30:55,647
I mean, you could ride
with me if you want to.
834
00:30:55,647 --> 00:30:56,480
If you don't feel like driving.
835
00:30:56,480 --> 00:30:57,315
- Um, sir?
836
00:30:57,315 --> 00:30:58,190
I don't drive.
837
00:30:58,190 --> 00:30:59,400
- Right, my bad.
838
00:30:59,400 --> 00:31:03,070
I forgot, you are the
Lisa Jay at this point.
839
00:31:03,070 --> 00:31:04,072
- It has its benefits.
840
00:31:04,072 --> 00:31:06,198
- I'm sure, I ain't mad at it.
841
00:31:06,198 --> 00:31:08,618
(phone dinging)
842
00:31:08,618 --> 00:31:10,245
You need to handle that?
843
00:31:10,245 --> 00:31:11,870
- I'll call you.
844
00:31:11,870 --> 00:31:14,165
- Okay, hey, we can go to Ray's Barbecue
845
00:31:14,165 --> 00:31:15,333
like back in the day.
846
00:31:18,293 --> 00:31:19,670
- Maybe.
847
00:31:19,670 --> 00:31:21,797
Oh, and thank you for this.
848
00:31:21,797 --> 00:31:23,132
I appreciate it.
849
00:31:23,132 --> 00:31:25,302
- Yeah, thank you for the wine.
850
00:31:25,302 --> 00:31:26,135
- You're welcome.
851
00:31:26,135 --> 00:31:27,387
- And thank you for wearing them jeans.
852
00:31:27,387 --> 00:31:28,680
- Hah, your welcome.
853
00:31:28,680 --> 00:31:30,265
♪ Let's go ♪
854
00:31:30,265 --> 00:31:32,308
♪ I may just pull up in the raith ♪
855
00:31:32,308 --> 00:31:33,142
♪ I feel like scutting it ♪
856
00:31:33,142 --> 00:31:33,977
- Y'all ready?
857
00:31:33,977 --> 00:31:35,060
It's about to go down.
858
00:31:35,060 --> 00:31:35,895
Christian!
859
00:31:37,438 --> 00:31:39,315
I got something for you!
860
00:31:39,315 --> 00:31:40,148
- [Christian] What you got?
861
00:31:40,148 --> 00:31:41,650
- Merry Christmas!
862
00:31:43,402 --> 00:31:44,820
Open it, open it!
863
00:31:47,407 --> 00:31:48,240
Bam!
864
00:31:48,240 --> 00:31:49,075
Y'all see that?
865
00:31:50,200 --> 00:31:51,827
♪ I may it do what it do ♪
866
00:31:51,827 --> 00:31:54,455
That's an original Tee Lit masterpiece
867
00:31:54,455 --> 00:31:55,748
sold to the highest bidder.
868
00:31:55,748 --> 00:31:56,873
You know who that was?
869
00:31:56,873 --> 00:31:57,708
Me baby!
870
00:31:57,708 --> 00:31:58,877
Anything for you baby!
871
00:31:58,877 --> 00:32:01,503
Anything for my cousin
slash manager slash homie!
872
00:32:01,503 --> 00:32:02,547
- I mean, it's nice.
873
00:32:02,547 --> 00:32:04,007
I mean, this is um--
874
00:32:04,007 --> 00:32:04,840
- Look, he's speechless.
875
00:32:04,840 --> 00:32:06,300
He don't even know what to say!
876
00:32:06,300 --> 00:32:07,593
- I am.
877
00:32:07,593 --> 00:32:10,388
- Yeah, this is a great
conversation piece for parties.
878
00:32:10,388 --> 00:32:11,388
- I don't have parties
up in the crib, for real.
879
00:32:11,388 --> 00:32:13,850
- Well, now that you have
a masterpiece you can,
880
00:32:13,850 --> 00:32:14,767
you're welcome.
881
00:32:14,767 --> 00:32:17,353
♪ I'm about to blow it all
on a couple of fending ♪
882
00:32:17,353 --> 00:32:18,187
♪ My damage is swimming ♪
883
00:32:18,187 --> 00:32:19,897
♪ Call me Venus Williams ♪
884
00:32:19,897 --> 00:32:20,732
What is wrong with you?
885
00:32:20,732 --> 00:32:21,940
Are you serious?
886
00:32:21,940 --> 00:32:23,150
This is expensive.
887
00:32:23,150 --> 00:32:24,485
This is a masterpiece.
888
00:32:24,485 --> 00:32:26,778
This cost almost as much as my Libra bag.
889
00:32:26,778 --> 00:32:30,115
- So that little purse cost
more than this masterpiece?
890
00:32:30,115 --> 00:32:32,993
- Um, this is a vintage,
signed by Judith herself.
891
00:32:32,993 --> 00:32:34,662
You know how many girls
will kill for this?
892
00:32:34,662 --> 00:32:35,997
You dumb?
893
00:32:35,997 --> 00:32:36,872
- It's a purse.
894
00:32:36,872 --> 00:32:39,083
- Uh, this is art.
895
00:32:39,083 --> 00:32:42,212
Anyway, I came to drop this
off before I left town.
896
00:32:43,378 --> 00:32:44,213
- Are you sure you don't
need me to go to Birmingham
897
00:32:44,213 --> 00:32:45,255
with you this weekend?
898
00:32:46,340 --> 00:32:48,885
- Mmm mmm, I got the appearance on Friday,
899
00:32:48,885 --> 00:32:50,553
then I go see my granny,
then I go to the foster home
900
00:32:50,553 --> 00:32:51,595
on Sunday.
901
00:32:51,595 --> 00:32:53,138
I'm good.
902
00:32:53,138 --> 00:32:54,473
- You bet.
903
00:32:54,473 --> 00:32:56,642
- Oh look at CJ.
904
00:32:56,642 --> 00:32:58,728
You get so big and y'all look just alike.
905
00:32:59,645 --> 00:33:01,272
Is he gonna be here for Christmas?
906
00:33:05,443 --> 00:33:06,277
What, no?
907
00:33:06,277 --> 00:33:07,528
What?
908
00:33:07,528 --> 00:33:08,362
Is it his mama?
909
00:33:09,572 --> 00:33:11,323
- It's always drama.
910
00:33:11,323 --> 00:33:14,452
- Just buy her something nice,
maybe she'll change her mind.
911
00:33:14,452 --> 00:33:15,745
- I don't got nuttin that girl want man.
912
00:33:15,745 --> 00:33:19,207
- Um, girls like Tiara always got a price.
913
00:33:19,207 --> 00:33:21,458
- You know, I'm just tired
of fighting with her, period.
914
00:33:21,458 --> 00:33:23,543
So, I'm just gonna chill.
915
00:33:25,128 --> 00:33:26,797
- Well, is there anything
I can do to cheer
916
00:33:26,797 --> 00:33:27,673
my big cousin up?
917
00:33:29,675 --> 00:33:30,760
- Nope.
918
00:33:30,760 --> 00:33:32,053
- We can hang the picture!
919
00:33:33,178 --> 00:33:35,013
We can go to the bar.
920
00:33:35,013 --> 00:33:36,473
We can buy out the bar.
921
00:33:38,642 --> 00:33:39,560
- Still no.
922
00:33:41,853 --> 00:33:44,232
- Ugh, you so lame.
923
00:33:44,232 --> 00:33:45,525
We can go to the strip club.
924
00:33:45,525 --> 00:33:47,318
Everybody love the strip club.
925
00:33:47,318 --> 00:33:49,778
- Now that's tempting, but no (chuckles).
926
00:33:50,863 --> 00:33:54,492
- All right, you see me on
my Instagram and you see
927
00:33:54,492 --> 00:33:57,120
me throwing all the dollar
bills at them big booty girls
928
00:33:57,120 --> 00:33:58,162
you gonna be jealous!
929
00:33:59,538 --> 00:34:00,372
No?
930
00:34:01,957 --> 00:34:02,875
You really not trying
to set up richy girl?
931
00:34:02,875 --> 00:34:04,043
All right, that's cool.
932
00:34:04,043 --> 00:34:05,210
I'll see you later then.
933
00:34:05,210 --> 00:34:07,463
Make sure you hang the masterpiece, okay?
934
00:34:08,297 --> 00:34:09,132
- I will.
935
00:34:09,132 --> 00:34:10,800
- Love you, bye.
936
00:34:10,800 --> 00:34:12,385
- Merry Christmas.
937
00:34:12,385 --> 00:34:15,053
(cars whizzing)
938
00:34:23,228 --> 00:34:26,232
(children giggling)
939
00:34:31,195 --> 00:34:34,448
(camera shutter snaps)
940
00:35:05,938 --> 00:35:09,025
(uplifting Christmas music)
941
00:35:09,025 --> 00:35:10,902
I wonder if my granny Fran remembers you?
942
00:35:10,902 --> 00:35:13,278
- She better remember you as
many times as I like to sneak
943
00:35:13,278 --> 00:35:15,238
into VIP during your shows.
944
00:35:15,238 --> 00:35:16,907
I even used to hook her
up at the Bible service.
945
00:35:16,907 --> 00:35:19,077
- You did not give my granny no bottles.
946
00:35:19,077 --> 00:35:19,910
- I did.
- She don't even drink.
947
00:35:19,910 --> 00:35:21,787
- Granny Fran liked brown liqueur.
948
00:35:21,787 --> 00:35:23,038
I know for a fact.
949
00:35:23,038 --> 00:35:23,915
(phone dings)
950
00:35:23,915 --> 00:35:24,998
- Hold up, you got shades?
951
00:35:24,998 --> 00:35:27,293
- Nah, I ain't got shades.
952
00:35:27,293 --> 00:35:29,587
- I got some, pick one.
953
00:35:29,587 --> 00:35:30,420
Yeah, take these.
954
00:35:31,338 --> 00:35:36,343
All right.
(slow R&B)
955
00:35:36,468 --> 00:35:37,303
- Bam.
956
00:35:43,267 --> 00:35:44,102
Yeah.
957
00:35:46,603 --> 00:35:50,608
- #homefortheholidays
#coolkids #hemakesmehappy.
958
00:35:55,445 --> 00:35:56,530
- #imkeepingthese.
959
00:35:56,530 --> 00:35:59,158
(Lisa laughing)
960
00:36:01,702 --> 00:36:02,787
So this is where your granny live now?
961
00:36:02,787 --> 00:36:04,538
- Oh uh, yeah.
962
00:36:04,538 --> 00:36:07,708
I bought her this house two
years after my dad died.
963
00:36:07,708 --> 00:36:09,418
- Must be nice.
964
00:36:09,418 --> 00:36:11,045
- Yep, so come on in.
965
00:36:11,045 --> 00:36:13,047
Let's see if she remembers you
buying those bottles for her.
966
00:36:13,047 --> 00:36:15,800
(Lisa chuckling)
967
00:36:16,800 --> 00:36:19,470
- Hmm, she didn't tag him, okay.
968
00:36:23,265 --> 00:36:24,433
Now that can't be good.
969
00:36:26,185 --> 00:36:27,018
He's handsome.
970
00:36:27,018 --> 00:36:27,853
What's his name?
971
00:36:31,065 --> 00:36:31,898
Okay.
972
00:36:33,608 --> 00:36:35,152
(woman knocking)
973
00:36:35,152 --> 00:36:36,445
- Hey you!
974
00:36:36,445 --> 00:36:37,280
- Hey!
975
00:36:37,280 --> 00:36:38,363
- [Red Dress Woman] You ready?
976
00:36:39,240 --> 00:36:40,407
- What's happening?
977
00:36:40,407 --> 00:36:43,743
- No, you forgot about
lunch with my parents?
978
00:36:43,743 --> 00:36:47,332
- Oh God, oh God, I am so sorry.
979
00:36:47,332 --> 00:36:49,375
I've been so consumed
with work and now Daryl--
980
00:36:49,375 --> 00:36:51,543
- You promised you'd take
a break for the holidays.
981
00:36:51,543 --> 00:36:53,963
- And I am gonna take a
break for the holidays, okay?
982
00:36:53,963 --> 00:36:55,882
I just gotta wrap this up, all right?
983
00:36:56,840 --> 00:36:59,968
- I'm sorry, look, text me
the address, I'll be there.
984
00:37:01,012 --> 00:37:02,095
I'm sorry, I'm coming!
985
00:37:06,350 --> 00:37:09,353
- Now I don't know why she didn't tag him.
986
00:37:09,353 --> 00:37:12,105
(bells jingling)
987
00:37:13,857 --> 00:37:16,693
(Christmas music)
988
00:37:18,947 --> 00:37:21,573
- So you're just gonna
change clothes on us, huh?
989
00:37:21,573 --> 00:37:22,742
- Boy stop.
990
00:37:22,742 --> 00:37:24,577
Granny, what happened to dad's star?
991
00:37:25,953 --> 00:37:28,913
- Oh, I couldn't get it to light up.
992
00:37:28,913 --> 00:37:31,333
Here, you're on decorating duty.
993
00:37:34,503 --> 00:37:37,005
- Um, I haven't done this
in forever, so no thanks.
994
00:37:37,882 --> 00:37:38,923
- I can help with that.
995
00:37:38,923 --> 00:37:41,385
- Oh good, you know what
else you can help with?
996
00:37:41,385 --> 00:37:42,553
The yard decorations.
997
00:37:42,553 --> 00:37:45,180
Especially those inflatables.
998
00:37:45,180 --> 00:37:46,390
- Yep, I can help you with that too.
999
00:37:46,390 --> 00:37:48,850
Well, we can help you with that.
1000
00:37:48,850 --> 00:37:50,143
- Uh, we?
1001
00:37:50,143 --> 00:37:51,937
Nah, I'm good, thanks.
1002
00:37:51,937 --> 00:37:52,772
(phone ringing)
1003
00:37:52,772 --> 00:37:54,107
Hold on, excuse me.
1004
00:37:54,107 --> 00:37:55,315
Paris, what?
1005
00:37:55,315 --> 00:37:57,485
- Why haven't you responded to my text?
1006
00:37:57,485 --> 00:38:00,403
Who's making you smile and
why didn't you tag him?
1007
00:38:00,403 --> 00:38:01,905
- Take a break.
1008
00:38:01,905 --> 00:38:04,408
- Oh God, he doesn't have a
lot of followers, does he?
1009
00:38:04,408 --> 00:38:05,785
Oh God, how can we spin it?
1010
00:38:05,785 --> 00:38:06,952
How can we spin this?
1011
00:38:06,952 --> 00:38:08,997
Oh you know what, we
can buy you followers.
1012
00:38:08,997 --> 00:38:10,288
We can buy him followers.
1013
00:38:10,288 --> 00:38:11,873
- Listen, first of all,
I'm decorating cookies
1014
00:38:11,873 --> 00:38:13,583
with my grandmother so bye.
1015
00:38:13,583 --> 00:38:17,630
- Mmm mm, mmm mmm, we're
gonna buy followers, first.
1016
00:38:20,590 --> 00:38:21,592
Lisa Jay!
1017
00:38:22,427 --> 00:38:23,260
Ugh, God.
1018
00:38:25,428 --> 00:38:26,263
Dammit.
1019
00:38:30,810 --> 00:38:31,685
$500?
1020
00:38:32,770 --> 00:38:36,357
- Oh, now that's how the
tree's suppose to look!
1021
00:38:36,357 --> 00:38:38,275
I always knew you were special.
1022
00:38:38,275 --> 00:38:39,318
(man laughing)
1023
00:38:39,318 --> 00:38:40,527
- You hear that?
1024
00:38:40,527 --> 00:38:42,028
Granny Fran says I'm special.
1025
00:38:42,028 --> 00:38:43,738
- Boy shut up, here.
1026
00:38:43,738 --> 00:38:45,198
Put that in your mouth.
1027
00:38:45,198 --> 00:38:47,535
Okay, all right, relax, here (chuckles).
1028
00:38:51,372 --> 00:38:52,623
(Christmas music)
1029
00:38:52,623 --> 00:38:54,292
- [Lisa] What you bumping
now what you bumping now?
1030
00:38:54,292 --> 00:38:59,297
- [Man] Boom, boom.
1031
00:39:00,213 --> 00:39:02,717
(beat-boxing)
1032
00:39:04,008 --> 00:39:06,428
- Check it, check it, check it,
1033
00:39:06,428 --> 00:39:08,930
we wish you a merry Christmas,
1034
00:39:08,930 --> 00:39:11,475
we wish you a merry Christmas,
1035
00:39:11,475 --> 00:39:13,685
we wish you a merry Christmas
1036
00:39:13,685 --> 00:39:16,605
and a Happy New Year.
1037
00:39:16,605 --> 00:39:17,440
- What?
1038
00:39:18,898 --> 00:39:21,152
- Okay, okay, I see you, okay.
1039
00:39:21,152 --> 00:39:22,820
- Now you see all the fun
you would have missed out on
1040
00:39:22,820 --> 00:39:23,820
by taking car service?
1041
00:39:23,820 --> 00:39:25,823
- I know, I know, it
was dumb, it was dumb.
1042
00:39:25,823 --> 00:39:28,617
It was fun, if not more, so yeah.
1043
00:39:28,617 --> 00:39:30,077
I'll give you that one.
1044
00:39:30,077 --> 00:39:30,912
- Exactly.
1045
00:39:33,663 --> 00:39:35,917
- All right, I got a confession.
1046
00:39:35,917 --> 00:39:36,750
- What's up?
1047
00:39:36,750 --> 00:39:37,585
I'm all ears.
1048
00:39:38,668 --> 00:39:39,837
- Man, I'm embarrassed to say it.
1049
00:39:39,837 --> 00:39:41,088
- What?
1050
00:39:41,088 --> 00:39:42,423
How you gonna say you got a confession?
1051
00:39:42,423 --> 00:39:45,133
Go ahead, say what you gotta say.
1052
00:39:46,885 --> 00:39:48,553
- I started promoting you because
1053
00:39:49,513 --> 00:39:50,347
I used to rap.
1054
00:39:52,475 --> 00:39:56,353
Yup, I had a crew, I had
background dances, the D.J.,
1055
00:39:56,353 --> 00:39:57,772
the whole nine yards.
1056
00:39:57,772 --> 00:39:59,898
We did a few shows, a few parties.
1057
00:39:59,898 --> 00:40:01,942
(Lisa Jay laughing)
1058
00:40:01,942 --> 00:40:03,693
See, that's why I didn't want to tell you.
1059
00:40:03,693 --> 00:40:04,528
- Okay, okay.
1060
00:40:04,528 --> 00:40:05,737
I'm sorry, I'm sorry, go ahead.
1061
00:40:05,737 --> 00:40:06,780
Go on and finish.
- That's exactly why I didn't
1062
00:40:06,780 --> 00:40:07,615
want to tell you.
1063
00:40:07,615 --> 00:40:08,615
- I'm sorry.
1064
00:40:09,783 --> 00:40:11,410
Go ahead, go ahead.
1065
00:40:11,410 --> 00:40:15,705
- Oh man, I had to give that
up quick though 'cause I kept
1066
00:40:15,705 --> 00:40:17,415
getting stage fright.
(Lisa laughing)
1067
00:40:17,415 --> 00:40:18,750
Man, it was the worst.
1068
00:40:18,750 --> 00:40:21,712
I would get up there and
I would start rapping
1069
00:40:21,712 --> 00:40:23,547
and forget the lyrics and
then I would stuttering
1070
00:40:23,547 --> 00:40:25,967
and my hands would start
shaking and I'd start sweating.
1071
00:40:25,967 --> 00:40:26,842
It was horrible.
1072
00:40:26,842 --> 00:40:28,010
- That's terrible!
1073
00:40:29,845 --> 00:40:31,347
- But then I saw you on stage.
1074
00:40:32,640 --> 00:40:35,683
And you had this, this
electric, raw talent.
1075
00:40:35,683 --> 00:40:37,603
And I knew right then and
there that I would devote
1076
00:40:37,603 --> 00:40:40,397
everything that I had to making
sure that somebody made it
1077
00:40:40,397 --> 00:40:42,190
who deserved the chance.
1078
00:40:42,190 --> 00:40:43,483
And that somebody was you.
1079
00:40:47,320 --> 00:40:48,280
Aiite, so that's my confession.
1080
00:40:48,280 --> 00:40:49,823
Your turn.
1081
00:40:51,408 --> 00:40:53,118
- Oh, oh, we doing that now?
1082
00:40:54,412 --> 00:40:55,537
Okay.
1083
00:40:57,038 --> 00:41:02,043
So, my confession is that
I always wanted to be
1084
00:41:02,795 --> 00:41:04,963
rich, famous, and fabulous.
1085
00:41:04,963 --> 00:41:07,007
Dreams really do come true.
1086
00:41:07,007 --> 00:41:10,260
Look at God looking out
for me and all of this.
1087
00:41:11,887 --> 00:41:14,055
(Lisa Jay laughing)
1088
00:41:14,055 --> 00:41:15,975
Oh sorry, where are we?
1089
00:41:18,227 --> 00:41:20,353
- We're at one of our old hangouts.
1090
00:41:20,353 --> 00:41:21,730
- Come on, get out.
1091
00:41:21,730 --> 00:41:22,648
- Uh, okay.
1092
00:41:27,987 --> 00:41:30,405
(doors bang)
1093
00:41:33,825 --> 00:41:34,660
- You good?
1094
00:41:34,660 --> 00:41:35,743
- I'm fine.
1095
00:41:35,743 --> 00:41:36,995
- Just making sure you're cool.
1096
00:41:38,538 --> 00:41:39,457
- This way.
1097
00:41:41,208 --> 00:41:43,210
Let me get that for you.
1098
00:41:45,963 --> 00:41:48,715
♪ You gave me your trust ♪
1099
00:41:48,715 --> 00:41:50,927
♪ Then I gave you no choice ♪
1100
00:41:50,927 --> 00:41:53,720
♪ You didn't know where to sharp shine ♪
1101
00:41:53,720 --> 00:41:55,180
♪ With your heart ♪
1102
00:41:55,180 --> 00:41:57,223
♪ Games were temporary ♪
1103
00:41:57,223 --> 00:42:00,060
♪ And results may vary ♪
1104
00:42:00,060 --> 00:42:04,232
♪ I know, I know ♪
1105
00:42:04,232 --> 00:42:06,192
♪ If I would have just figured it out ♪
1106
00:42:06,192 --> 00:42:09,320
♪ Figured it out ♪
1107
00:42:09,320 --> 00:42:11,072
♪ That anything worth figuring out ♪
1108
00:42:11,072 --> 00:42:12,615
♪ Is worth figuring out ♪
1109
00:42:12,615 --> 00:42:13,990
♪ Worth figuring it out ♪
1110
00:42:13,990 --> 00:42:15,700
♪ It's all I've been thinking about ♪
1111
00:42:15,700 --> 00:42:18,162
♪ Worth thinking about ♪
1112
00:42:18,162 --> 00:42:20,872
♪ We should have been eternity ♪
1113
00:42:20,872 --> 00:42:22,457
♪ Surrounded as they say ♪
1114
00:42:22,457 --> 00:42:25,460
- I ask you a question
you not gonna answer it?
1115
00:42:25,460 --> 00:42:28,838
No (laughing)?
1116
00:42:28,838 --> 00:42:29,673
What?
1117
00:42:30,548 --> 00:42:31,383
- Are you happy?
1118
00:42:32,635 --> 00:42:34,177
- Why wouldn't I not be?
1119
00:42:34,177 --> 00:42:35,595
I got everything.
1120
00:42:41,227 --> 00:42:44,730
Look, I don't want you
getting the wrong idea.
1121
00:42:44,730 --> 00:42:47,775
I mean, you're cool as
hell and this was cute.
1122
00:42:48,858 --> 00:42:49,693
But--
1123
00:42:50,568 --> 00:42:51,403
- No, no, no.
1124
00:42:51,403 --> 00:42:52,362
You don't have to say anything.
1125
00:42:52,362 --> 00:42:53,197
It's cool.
1126
00:42:55,657 --> 00:42:56,700
- Cool.
1127
00:42:56,700 --> 00:42:59,537
(Christmas music)
1128
00:43:01,705 --> 00:43:04,625
(happy airy music)
1129
00:43:10,463 --> 00:43:11,465
What's this?
1130
00:43:11,465 --> 00:43:13,717
I found it behind the record player.
1131
00:43:13,717 --> 00:43:15,802
- Granny Fran, why is this still here?
1132
00:43:15,802 --> 00:43:18,097
- 'Cause your daddy never
threw anything away.
1133
00:43:22,392 --> 00:43:23,268
Awe--
1134
00:43:23,268 --> 00:43:24,102
- Look at this.
1135
00:43:24,102 --> 00:43:26,605
- I remember you told your
daddy you had found this guy.
1136
00:43:26,605 --> 00:43:28,607
He was gonna send you all around the world
1137
00:43:28,607 --> 00:43:30,608
and he was gonna make you famous.
1138
00:43:30,608 --> 00:43:32,527
- Yep, that was me.
1139
00:43:32,527 --> 00:43:35,030
- And then he showed up in
this beat up old raggity car.
1140
00:43:35,030 --> 00:43:37,115
Didn't even have no hub caps on it.
1141
00:43:37,115 --> 00:43:38,200
(Lisa chuckling)
1142
00:43:38,200 --> 00:43:40,577
- That was you, all right.
1143
00:43:40,577 --> 00:43:42,872
- We said oh my goodness,
this one don't have a pot
1144
00:43:42,872 --> 00:43:43,705
to piss in.
1145
00:43:43,705 --> 00:43:46,417
How in the world is he
gonna make our baby famous?
1146
00:43:46,417 --> 00:43:47,292
- But I did.
1147
00:43:47,292 --> 00:43:48,752
I made her Birmingham famous.
1148
00:43:50,420 --> 00:43:53,507
- I'm going to the
casino with Mr. Charlie.
1149
00:43:54,717 --> 00:43:57,803
But I'll see you in time
for the toy drive tomorrow.
1150
00:43:57,803 --> 00:44:00,388
- Uh, Granny Fran, who is Charlie?
1151
00:44:00,388 --> 00:44:01,890
- Nevermind who Charlie is.
1152
00:44:01,890 --> 00:44:04,058
You just take care of my baby, Caleb.
1153
00:44:04,058 --> 00:44:04,935
- You know I will.
1154
00:44:06,312 --> 00:44:07,855
- You know this guy she's seeing?
1155
00:44:07,855 --> 00:44:09,022
Charlie?
1156
00:44:09,022 --> 00:44:11,025
- Yep, if I ain't know
better, I'd think Granny Fran
1157
00:44:11,025 --> 00:44:13,110
was gonna get her some holiday booty.
1158
00:44:13,110 --> 00:44:14,445
I'm just saying.
1159
00:44:14,445 --> 00:44:17,113
Yo, who is this in this
picture with this Jerry girl?
1160
00:44:18,365 --> 00:44:19,323
- That's me.
1161
00:44:20,283 --> 00:44:22,202
- No, not you, who's the guy?
1162
00:44:22,202 --> 00:44:23,495
- Oh, that's my dad.
1163
00:44:25,747 --> 00:44:29,250
I was seven and that was Christmas Eve.
1164
00:44:30,293 --> 00:44:32,880
And that was the day my
adoption was finally official.
1165
00:44:34,255 --> 00:44:36,717
First time I ever felt
like a real Christmas.
1166
00:44:38,427 --> 00:44:39,720
Man, I was on Cloud Nine.
1167
00:44:43,265 --> 00:44:44,223
- Who is this lady?
1168
00:44:45,308 --> 00:44:47,393
- Oh, that's my biological mom, Olivia.
1169
00:44:48,895 --> 00:44:50,897
She died a couple days after I was born.
1170
00:44:52,023 --> 00:44:54,818
She ain't really have family,
so that's how I ended up
1171
00:44:54,818 --> 00:44:55,652
in the system.
1172
00:44:58,447 --> 00:45:00,115
- But your dad knew her though, right?
1173
00:45:00,115 --> 00:45:02,367
- They were best friends.
1174
00:45:02,367 --> 00:45:03,827
And once he found out what happened to me,
1175
00:45:03,827 --> 00:45:05,162
he looked into adopting me.
1176
00:45:06,037 --> 00:45:07,205
- I remember your pops.
1177
00:45:08,498 --> 00:45:10,667
He was cool but he did
threaten me one time.
1178
00:45:10,667 --> 00:45:11,585
- No he didn't.
1179
00:45:11,585 --> 00:45:12,753
- Yes he did.
1180
00:45:12,753 --> 00:45:15,255
He told me he would kill
me if I ever touched you.
1181
00:45:16,548 --> 00:45:18,342
- Is that why you never hollered at me?
1182
00:45:18,342 --> 00:45:19,300
- Hell yeah!
1183
00:45:19,300 --> 00:45:20,135
(Lisa laughing)
1184
00:45:20,135 --> 00:45:21,010
Shit, he was holding a 45 when he said it.
1185
00:45:21,010 --> 00:45:22,178
- No he didn't.
1186
00:45:22,178 --> 00:45:23,472
- I'm telling you.
1187
00:45:23,472 --> 00:45:24,305
- Yeah right.
1188
00:45:25,432 --> 00:45:26,600
- What happened here?
1189
00:45:26,600 --> 00:45:27,433
How'd you break your leg?
1190
00:45:29,185 --> 00:45:30,020
- Skiing.
1191
00:45:31,397 --> 00:45:34,525
Every Christmas we would do
something either I was afraid
1192
00:45:34,525 --> 00:45:36,485
to do or he was afraid to do.
1193
00:45:36,485 --> 00:45:37,485
- What you mean?
1194
00:45:38,528 --> 00:45:41,657
- My dad always had this
saying that every year
1195
00:45:41,657 --> 00:45:45,202
shouldn't pass without tackling
something you're afraid of.
1196
00:45:45,202 --> 00:45:46,620
You see how that turned out.
1197
00:45:47,997 --> 00:45:49,832
So, as the years passed,
1198
00:45:49,832 --> 00:45:51,750
I held a snake once,
1199
00:45:51,750 --> 00:45:53,043
we went fishing at night,
1200
00:45:53,043 --> 00:45:54,712
rode on a hot air balloon,
1201
00:45:56,588 --> 00:45:58,048
those were the good 'ol days.
1202
00:46:00,175 --> 00:46:02,052
- Wow, that's powerful.
1203
00:46:02,928 --> 00:46:05,763
- Yeah, my daddy always
found ways to empower me.
1204
00:46:07,015 --> 00:46:09,058
I remember the first time I
told him I wanted to take over
1205
00:46:09,058 --> 00:46:12,062
hip hop and I was so scared
of what he might say.
1206
00:46:13,980 --> 00:46:15,857
And then he gave me this necklace.
1207
00:46:18,318 --> 00:46:21,988
And then he said baby girl,
always go after whatever it is
1208
00:46:21,988 --> 00:46:25,492
your heart desires because
God put them there on purpose.
1209
00:46:26,493 --> 00:46:27,912
And if I ever die on myself,
1210
00:46:28,787 --> 00:46:29,788
hold this close.
1211
00:46:30,788 --> 00:46:31,957
Those were his words.
1212
00:46:34,125 --> 00:46:36,043
My dad always gave the greatest gifts.
1213
00:46:37,378 --> 00:46:39,088
- Yeah, it sounds like it.
1214
00:46:39,088 --> 00:46:40,465
- You wanna know my confession?
1215
00:46:42,927 --> 00:46:46,222
The other day when I was
at the radio station,
1216
00:46:47,722 --> 00:46:50,850
J.R. asked me what was
the best gift I ever got
1217
00:46:50,850 --> 00:46:55,730
for Christmas and I told him
this stupid sapphire ring.
1218
00:46:55,730 --> 00:47:00,735
But what I should have said was
my dad was my greatest gift.
1219
00:47:06,658 --> 00:47:08,868
- So here's the papers
you want Lisa to sign.
1220
00:47:08,868 --> 00:47:09,703
How you doing?
1221
00:47:09,703 --> 00:47:11,663
- Ugh, I got great news.
1222
00:47:11,663 --> 00:47:13,582
- You got the endorsement.
1223
00:47:13,582 --> 00:47:16,918
- Not yet, but guess who
has a crush on our girl?
1224
00:47:17,793 --> 00:47:19,838
- Jaden Row.
1225
00:47:19,838 --> 00:47:20,672
- Really?
1226
00:47:20,672 --> 00:47:22,798
- Mmm hmm and he's gonna
be in town for six months
1227
00:47:22,798 --> 00:47:25,843
shooting the movies so
I'm hooking them up.
1228
00:47:25,843 --> 00:47:28,263
This is going to take
our media plan to a whole
1229
00:47:28,263 --> 00:47:29,097
'nother level.
1230
00:47:29,097 --> 00:47:30,765
- Yeah, but what if she don't like him?
1231
00:47:30,765 --> 00:47:33,893
- It's Jaden Row, even I like him.
1232
00:47:33,893 --> 00:47:35,312
- She's getting into acting.
1233
00:47:35,312 --> 00:47:36,438
So this could be the perfect time.
1234
00:47:36,438 --> 00:47:39,817
- Oh, and they're going to
look amazing on the red carpet.
1235
00:47:39,817 --> 00:47:41,985
- She's gonna know audition coming.
1236
00:47:41,985 --> 00:47:43,612
Maybe you can help her out.
1237
00:47:43,612 --> 00:47:44,863
- I'm already on it.
1238
00:47:44,863 --> 00:47:47,740
Look, a guest-starring role
in a feature film (chuckles).
1239
00:47:48,992 --> 00:47:51,453
Baby the press is gonna eat it up.
1240
00:47:51,453 --> 00:47:54,665
- Yeah, you did good this time.
1241
00:47:54,665 --> 00:47:55,707
- This time?
1242
00:47:55,707 --> 00:47:57,208
- Yeah, this time.
1243
00:47:58,585 --> 00:48:01,338
By the way, Kai left this
at the house for you.
1244
00:48:02,838 --> 00:48:04,048
- Kai?
1245
00:48:04,048 --> 00:48:07,010
- Yeah, Kai, the assistant Kai.
1246
00:48:07,010 --> 00:48:10,138
- You know, I saw a
little twinkle in your eye
1247
00:48:10,138 --> 00:48:11,890
when you said her name.
1248
00:48:13,017 --> 00:48:14,017
- I don't twinkle.
1249
00:48:14,017 --> 00:48:16,520
- Mmm-hmm, well, something
happened when you said her name.
1250
00:48:16,520 --> 00:48:19,230
Now if it wasn't a twinkle then
it must have been a sparkle.
1251
00:48:19,230 --> 00:48:20,065
- I'll talk to you later.
1252
00:48:20,065 --> 00:48:22,400
- Uh huh, onward Christian soldier!
1253
00:48:22,400 --> 00:48:23,860
- Bye, Paris.
1254
00:48:23,860 --> 00:48:25,612
- It was some glitter, baby.
1255
00:48:25,612 --> 00:48:27,613
- Do you have a reindeer?
1256
00:48:35,288 --> 00:48:36,623
- Nope, go fish.
1257
00:48:46,048 --> 00:48:48,968
Okay, I see what you're getting at.
1258
00:48:53,182 --> 00:48:54,015
Lights out.
1259
00:48:54,015 --> 00:48:54,808
I win.
- Oh no, oh no.
1260
00:48:54,808 --> 00:48:56,058
Not again.
1261
00:48:56,058 --> 00:48:57,560
I'm sick of this.
1262
00:48:57,560 --> 00:48:59,312
- Lisa, you're terrible at cards--
1263
00:48:59,312 --> 00:49:00,730
- Oh whatever--
1264
00:49:00,730 --> 00:49:01,773
- And you should stop while you're ahead.
1265
00:49:01,773 --> 00:49:02,732
(Lisa laughing)
1266
00:49:02,732 --> 00:49:03,817
- You're trash.
1267
00:49:07,862 --> 00:49:09,030
- I'm gonna whoop you again.
1268
00:49:09,030 --> 00:49:09,865
- I'm right.
1269
00:49:09,865 --> 00:49:11,032
- I only got four cards, I need one more.
1270
00:49:11,032 --> 00:49:12,325
- You only gave me four too.
1271
00:49:12,325 --> 00:49:13,743
You're trash at this game.
1272
00:49:13,743 --> 00:49:16,497
- I've been drinking a little bit.
1273
00:49:17,455 --> 00:49:18,290
- I know.
1274
00:49:19,623 --> 00:49:20,625
All right--
1275
00:49:20,625 --> 00:49:23,462
- Where did your granny get
these cards from anyway?
1276
00:49:23,462 --> 00:49:26,423
- Who knows, I think they're
from her Sunday School kids.
1277
00:49:29,342 --> 00:49:32,428
You got a little something on your face.
1278
00:49:32,428 --> 00:49:34,807
- Don't laugh at me, get it off.
1279
00:49:34,807 --> 00:49:36,140
What you laughing at?
1280
00:49:38,268 --> 00:49:39,770
Stop trying to cheat?
1281
00:49:39,770 --> 00:49:40,603
- Me?
1282
00:49:40,603 --> 00:49:41,480
- Yeah, you.
1283
00:49:41,480 --> 00:49:42,730
I see you trying to look at my hand.
1284
00:49:42,730 --> 00:49:43,565
- No--
1285
00:49:43,565 --> 00:49:45,317
- Uh huh, what if I try
to look at your cards.
1286
00:49:45,317 --> 00:49:46,777
Let me see what you have in your hands.
1287
00:49:46,777 --> 00:49:49,362
No, let me see, let me see 'em.
1288
00:50:00,540 --> 00:50:01,875
- That was weird.
1289
00:50:04,878 --> 00:50:06,128
- It wasn't weird for me.
1290
00:50:09,215 --> 00:50:10,050
- Your turn.
1291
00:50:13,887 --> 00:50:15,180
- I'm gonna kiss you again.
1292
00:50:17,057 --> 00:50:19,810
(slow R&B music)
1293
00:50:44,960 --> 00:50:47,462
(silly music)
1294
00:50:56,178 --> 00:50:57,305
- Wake up.
1295
00:50:57,305 --> 00:50:58,307
Did we just?
1296
00:50:59,265 --> 00:51:02,393
- Yes, why the hell you
hitting me like that?
1297
00:51:02,393 --> 00:51:05,480
- Why, this wasn't suppose to happen!
1298
00:51:05,480 --> 00:51:07,523
- Oh no, no, no, just look,
1299
00:51:07,523 --> 00:51:10,568
it was good to finally see
you with your guard down.
1300
00:51:10,568 --> 00:51:13,070
- Sir, everything was down.
1301
00:51:16,115 --> 00:51:17,367
It's not funny.
1302
00:51:17,367 --> 00:51:19,327
- Listen, listen, listen to me.
1303
00:51:20,995 --> 00:51:22,955
I know you're always worried about people
1304
00:51:22,955 --> 00:51:23,790
taking advantage of you
1305
00:51:23,790 --> 00:51:25,292
but not me.
1306
00:51:27,502 --> 00:51:30,255
Hey, I would never do that to you.
1307
00:51:33,090 --> 00:51:33,925
- I know.
1308
00:51:35,177 --> 00:51:38,430
- I mean, unless you wanted
me to take advantage of you--
1309
00:51:38,430 --> 00:51:39,347
- Stop.
1310
00:51:39,347 --> 00:51:40,182
- Again.
1311
00:51:41,182 --> 00:51:42,850
I'm more than happy to oblige.
1312
00:51:42,850 --> 00:51:43,977
- Don't you have to go to Atlanta?
1313
00:51:43,977 --> 00:51:46,187
I got a toy drive to go to.
1314
00:51:46,187 --> 00:51:47,022
- So...
1315
00:51:49,273 --> 00:51:50,567
Granny Fran, Granny Fran.
1316
00:51:50,567 --> 00:51:51,902
Get your, where are my panties,
1317
00:51:51,902 --> 00:51:52,943
where are my panties?
1318
00:51:58,742 --> 00:52:00,118
Where are my pants?
1319
00:52:00,118 --> 00:52:01,327
Where the hell are my pants?
1320
00:52:01,327 --> 00:52:03,413
- Oh, am I interrupting something?
1321
00:52:03,413 --> 00:52:06,457
- Hey, Granny Fran.
1322
00:52:06,457 --> 00:52:07,375
How was the casino?
1323
00:52:07,375 --> 00:52:08,293
Did you get lucky?
1324
00:52:08,293 --> 00:52:09,127
- Did you?
1325
00:52:12,713 --> 00:52:14,842
- Put your pants on.
1326
00:52:14,842 --> 00:52:18,010
(car engines revving)
1327
00:52:20,972 --> 00:52:21,807
- [Lisa] All right,
1328
00:52:21,807 --> 00:52:22,640
you got everything you want for Christmas?
1329
00:52:22,640 --> 00:52:23,475
You sure?
1330
00:52:23,475 --> 00:52:24,308
- [Child] Yes.
1331
00:52:24,308 --> 00:52:25,143
- [Lisa] 'Cause if you didn't,
1332
00:52:25,143 --> 00:52:26,393
I want you to let me know, okay?
1333
00:52:26,393 --> 00:52:27,270
- Excuse me, Lisa Jay.
1334
00:52:27,270 --> 00:52:29,022
I just wanted to thank
you so much for the gifts.
1335
00:52:29,022 --> 00:52:31,942
I'm so excited that they let
us open two before Christmas!
1336
00:52:31,942 --> 00:52:33,818
Can you come to our movie
night before Christmas Eve?
1337
00:52:33,818 --> 00:52:35,903
- Um, I'm sorry, you
know, I got stuff to do.
1338
00:52:35,903 --> 00:52:37,697
But, I'll post a picture--
1339
00:52:37,697 --> 00:52:38,532
- Yeah!
1340
00:52:40,408 --> 00:52:41,367
- [Woman] Got it.
1341
00:52:41,367 --> 00:52:43,203
- Thank you so much.
- You're welcome.
1342
00:52:44,495 --> 00:52:45,872
- Can you braid my hair today?
1343
00:52:45,872 --> 00:52:48,750
- Um, I don't do hair, I bring toys?
1344
00:52:48,750 --> 00:52:50,502
- Ebony, your hair is fine.
1345
00:52:50,502 --> 00:52:53,630
- But I want my hair
braided before Christmas.
1346
00:52:53,630 --> 00:52:54,630
- Oh, sorry.
1347
00:52:54,630 --> 00:52:56,465
- It's okay, hey cutie.
1348
00:52:58,760 --> 00:52:59,593
You good?
1349
00:52:59,593 --> 00:53:00,553
All right!
1350
00:53:00,553 --> 00:53:01,680
- [Santa] Ho ho ho!
1351
00:53:01,680 --> 00:53:02,513
- Santa!
1352
00:53:04,098 --> 00:53:06,560
- Our Santa Claus is black.
1353
00:53:06,560 --> 00:53:07,935
- What are you doing here?
1354
00:53:07,935 --> 00:53:09,187
I thought you had to work in Atlanta?
1355
00:53:09,187 --> 00:53:10,980
- I got a call from the
North Pole that said
1356
00:53:10,980 --> 00:53:13,358
I needed to be here.
1357
00:53:13,358 --> 00:53:16,862
And I hear you've all been
good little kids this year.
1358
00:53:16,862 --> 00:53:20,782
Oh, I got hugs, more hugs,
I love it, thank you.
1359
00:53:20,782 --> 00:53:22,325
Oh here, I got something for you.
1360
00:53:22,325 --> 00:53:26,328
One for you and another one for you!
1361
00:53:26,328 --> 00:53:27,163
(children chattering excitedly)
1362
00:53:27,163 --> 00:53:29,790
Okay, here you go.
1363
00:53:29,790 --> 00:53:31,292
Merry Christmas.
1364
00:53:31,292 --> 00:53:32,127
- [Child] Thanks, Santa.
1365
00:53:32,127 --> 00:53:32,960
- [Santa] Your welcome,
1366
00:53:32,960 --> 00:53:33,962
merry Christmas.
- Thank you.
1367
00:53:33,962 --> 00:53:38,967
♪ Silent night ♪
1368
00:53:39,092 --> 00:53:44,097
♪ Holy night ♪
1369
00:53:45,307 --> 00:53:48,352
♪ All is calm-- ♪
1370
00:53:48,352 --> 00:53:49,310
- You know, this is the nicest
thing anybody has ever done
1371
00:53:49,310 --> 00:53:50,145
for me, right?
1372
00:53:51,562 --> 00:53:53,147
- I didn't do that for you.
1373
00:53:53,147 --> 00:53:55,233
I specifically got a text from
the North Pole that told me
1374
00:53:55,233 --> 00:53:56,902
to come through, so.
1375
00:53:57,902 --> 00:54:00,863
I guess I was just following orders.
1376
00:54:02,740 --> 00:54:04,408
- I have the surprise for you!
1377
00:54:04,408 --> 00:54:05,368
Guess who's here?
1378
00:54:05,368 --> 00:54:07,953
(kids screaming)
1379
00:54:07,953 --> 00:54:09,788
- Can I get a high five?
1380
00:54:09,788 --> 00:54:12,375
Here you go, here you go.
1381
00:54:12,375 --> 00:54:13,502
- Jaden, Jaden, Jaden.
1382
00:54:13,502 --> 00:54:15,712
- Lisa Jay, do you know?
1383
00:54:15,712 --> 00:54:17,755
I've always felt a strong
connection towards you
1384
00:54:17,755 --> 00:54:19,507
and that's why as soon as I
discovered you had this amazing
1385
00:54:19,507 --> 00:54:22,427
charity I just wanted to
do something, you know?
1386
00:54:22,427 --> 00:54:25,472
So I'm personally here to give you a check
1387
00:54:25,472 --> 00:54:26,682
for $25,000.
1388
00:54:30,143 --> 00:54:32,145
Now I'm hoping this will help
with the Hayes Foster Home
1389
00:54:32,145 --> 00:54:33,980
and the families here in Birmingham.
1390
00:54:33,980 --> 00:54:37,983
And I'd also like to ask if I
can take you out for dinner,
1391
00:54:37,983 --> 00:54:39,610
tonight.
1392
00:54:39,610 --> 00:54:44,032
- Oh, tonight tonight?
- Tonight.
1393
00:54:44,032 --> 00:54:48,160
- Of course, she'd love to go to dinner.
1394
00:54:48,160 --> 00:54:48,995
- Um--
1395
00:54:48,995 --> 00:54:49,870
- Everything okay, or?
1396
00:54:49,870 --> 00:54:51,122
- No, no, no, no, no, you're good.
1397
00:54:51,122 --> 00:54:53,708
I'm flattered, give me one second, okay?
1398
00:54:53,708 --> 00:54:55,293
Let me think about it.
1399
00:54:56,418 --> 00:54:59,630
- Lisa, she doesn't handle emotion well.
1400
00:54:59,630 --> 00:55:00,465
- Okay, that's what, okay.
1401
00:55:00,465 --> 00:55:01,298
- She's totally fine.
1402
00:55:01,298 --> 00:55:02,258
I do.
1403
00:55:02,258 --> 00:55:03,092
Children!
1404
00:55:03,092 --> 00:55:03,927
Who wants to take a picture with
1405
00:55:03,927 --> 00:55:07,805
(children screaming drowns out voice)
1406
00:55:07,805 --> 00:55:08,640
Lisa!
1407
00:55:08,640 --> 00:55:11,183
- Caleb, Caleb, wait!
1408
00:55:14,062 --> 00:55:15,855
I am so sorry.
1409
00:55:15,855 --> 00:55:17,107
- No, it's fine.
1410
00:55:17,107 --> 00:55:18,733
It's Jaden Row, I get it.
1411
00:55:18,733 --> 00:55:19,692
Who wouldn't be excited?
1412
00:55:19,692 --> 00:55:22,487
- Listen, Paris always does
these off the whim things.
1413
00:55:22,487 --> 00:55:23,363
I don't know what she was thinking
1414
00:55:23,363 --> 00:55:25,032
and I honestly didn't know.
1415
00:55:25,032 --> 00:55:26,657
- I came here to help and I did.
1416
00:55:27,700 --> 00:55:30,495
I really got to get back to Atlanta.
1417
00:55:30,495 --> 00:55:32,330
- Well thank you for everything.
1418
00:55:33,330 --> 00:55:34,582
I really appreciate it.
1419
00:55:34,582 --> 00:55:35,625
- Of course.
- Lisa Jay!
1420
00:55:35,625 --> 00:55:36,458
Lisa Jay!
1421
00:55:37,835 --> 00:55:38,920
Jaden's here.
1422
00:55:41,047 --> 00:55:42,257
- I'm sorry, I gotta go.
1423
00:55:42,257 --> 00:55:43,842
- Later, my friend.
1424
00:55:49,388 --> 00:55:50,223
- I'm sorry honey.
1425
00:55:50,223 --> 00:55:51,515
Were you playing Santa?
1426
00:55:51,515 --> 00:55:52,350
Girl I had that.
1427
00:55:52,350 --> 00:55:54,602
Come on, you're a star baby!
1428
00:55:54,602 --> 00:55:56,980
We got this.
1429
00:55:56,980 --> 00:55:58,482
Ah, he's waiting.
1430
00:56:01,650 --> 00:56:03,695
- Here girls, all right, get out of here.
1431
00:56:07,240 --> 00:56:08,073
Here you go.
1432
00:56:08,073 --> 00:56:09,325
- This looks good, thank you.
1433
00:56:10,785 --> 00:56:13,788
So Paris tells me you was
raised as a foster child.
1434
00:56:13,788 --> 00:56:15,790
I didn't realize we had so much in common.
1435
00:56:15,790 --> 00:56:17,958
- Oh, you were in the foster program?
1436
00:56:17,958 --> 00:56:20,962
- Oh yeah, well, not in real life.
1437
00:56:20,962 --> 00:56:22,255
But, I've been in two movies
where I played the role
1438
00:56:22,255 --> 00:56:25,217
of a foster child and I've
done extensive research
1439
00:56:25,217 --> 00:56:28,302
so I feel like I can really
relate to what they go through.
1440
00:56:28,302 --> 00:56:29,637
I feel your pain.
1441
00:56:29,637 --> 00:56:32,057
- Okay, that's totally different, but.
1442
00:56:32,057 --> 00:56:35,143
I'm sure you get an inkling of an idea.
1443
00:56:35,143 --> 00:56:36,310
- A little bit.
1444
00:56:36,310 --> 00:56:37,853
But let's just be real.
1445
00:56:37,853 --> 00:56:39,313
I'm Jaden Rowe.
1446
00:56:39,313 --> 00:56:41,023
You're Lisa Jay.
1447
00:56:41,023 --> 00:56:44,152
We can have anyone we want
1448
00:56:44,152 --> 00:56:46,780
but right now it's all about power moves.
1449
00:56:48,030 --> 00:56:50,367
- I agree, you gonna eat your pizza?
1450
00:56:51,700 --> 00:56:54,203
- Have a little bite, I guess.
1451
00:56:57,165 --> 00:56:58,248
This is good.
1452
00:57:04,047 --> 00:57:05,465
- I'm back.
1453
00:57:05,465 --> 00:57:06,757
- Good, you're back.
1454
00:57:06,757 --> 00:57:08,718
Now I know it's not Christmas yet,
1455
00:57:08,718 --> 00:57:10,137
but I have something for you.
1456
00:57:12,847 --> 00:57:14,015
- What is this?
1457
00:57:14,015 --> 00:57:15,892
- Just a little something.
1458
00:57:15,892 --> 00:57:17,227
You remember when you was 10 years old
1459
00:57:17,227 --> 00:57:20,355
and you wanted a bracelet
with your name on it so bad
1460
00:57:20,355 --> 00:57:23,440
you cried so hard but we
couldn't find one anywhere?
1461
00:57:24,525 --> 00:57:27,237
- They always said Janet or
Jennifer but never Jalisa.
1462
00:57:30,698 --> 00:57:33,743
- Now, I know you can afford
just about anything you want
1463
00:57:33,743 --> 00:57:37,413
but the best gifts are
those wrapped in love.
1464
00:57:40,417 --> 00:57:41,918
- No matter where you go
1465
00:57:41,918 --> 00:57:43,878
always remember you are raised daughter,
1466
00:57:43,878 --> 00:57:45,880
Fran's granddaughter, and God's child.
1467
00:57:45,880 --> 00:57:47,757
Surround yourself with those
who lift you and love you
1468
00:57:47,757 --> 00:57:49,800
always, merry Christmas, Granny Fran.
1469
00:57:53,220 --> 00:57:54,597
Thank you, granny.
1470
00:58:00,312 --> 00:58:02,147
- Merry Christmas, baby.
1471
00:58:02,147 --> 00:58:03,480
- Merry Christmas, granny.
1472
00:58:10,070 --> 00:58:12,865
- Daryl Stokes in trouble
for tax exemptions.
1473
00:58:12,865 --> 00:58:14,908
I swear, Paris is relentless.
1474
00:58:14,908 --> 00:58:15,827
- Do you miss him?
1475
00:58:18,120 --> 00:58:19,913
- I miss other things.
1476
00:58:19,913 --> 00:58:21,165
- Whoa.
1477
00:58:21,165 --> 00:58:22,750
(Lisa chuckling)
1478
00:58:22,750 --> 00:58:25,545
- Honestly, I think
that's all it was for him.
1479
00:58:25,545 --> 00:58:27,797
- Well, at least you have Jaden Row.
1480
00:58:27,797 --> 00:58:29,465
And this picture that he
posted of the two of you
1481
00:58:29,465 --> 00:58:32,052
has over 50,000 comments.
1482
00:58:32,052 --> 00:58:34,095
Maybe you should take him to Bora Bora.
1483
00:58:35,222 --> 00:58:36,388
- Maybe.
1484
00:58:36,388 --> 00:58:39,100
- And the stuff with you
and Caleb has comments too.
1485
00:58:39,100 --> 00:58:40,768
- This is him in the Santa suit, right?
1486
00:58:40,768 --> 00:58:42,770
- Yeah, he came to surprise the girls.
1487
00:58:42,770 --> 00:58:44,688
- That's so sweet.
1488
00:58:44,688 --> 00:58:45,523
- I know.
1489
00:58:45,523 --> 00:58:47,150
I need to thank him.
1490
00:58:47,150 --> 00:58:48,568
- I'm gonna go online and order him--
1491
00:58:48,568 --> 00:58:49,443
- No, no, no you know what?
1492
00:58:49,443 --> 00:58:50,945
I got a better idea.
1493
00:58:50,945 --> 00:58:53,405
Call Christian and tell him
to meet us at the studio.
1494
00:58:53,405 --> 00:58:56,700
- Okay, Christian.
1495
00:58:58,703 --> 00:59:00,162
You're a fine ass.
1496
00:59:01,038 --> 00:59:02,957
Wine glass, beautiful.
1497
00:59:04,708 --> 00:59:06,585
- Oh yeah, so--
1498
00:59:06,585 --> 00:59:08,880
(woman knocking)
1499
00:59:08,880 --> 00:59:11,090
- The bar tender told me to come on back.
1500
00:59:11,090 --> 00:59:12,425
- Yeah, I told him you were on the way.
1501
00:59:16,345 --> 00:59:17,722
- Trey, this is Lisa Jay.
1502
00:59:20,808 --> 00:59:22,268
- Hey Trey, nice to meet you.
1503
00:59:23,268 --> 00:59:25,522
I wanted to thank you for
what you did in Birmingham.
1504
00:59:25,522 --> 00:59:29,317
- Wait, wait, wait, is this the
lady you were talking about?
1505
00:59:29,317 --> 00:59:30,233
- You were talking about me?
1506
00:59:30,233 --> 00:59:31,068
- No.
- Yes!
1507
00:59:32,028 --> 00:59:32,862
- Yes or no?
1508
00:59:34,322 --> 00:59:35,448
What'd he say?
1509
00:59:36,823 --> 00:59:39,993
- Well he was just telling me every...
1510
00:59:41,662 --> 00:59:44,915
Um, I think I should just
give you two a moment.
1511
00:59:44,915 --> 00:59:46,667
- Oh no, we're actually
getting ready to leave,
1512
00:59:46,667 --> 00:59:47,502
you're good.
1513
00:59:47,502 --> 00:59:49,003
- No, I got work to finish.
1514
00:59:49,003 --> 00:59:49,837
- Nope, you don't.
1515
00:59:49,837 --> 00:59:50,672
Come on, let's go.
1516
00:59:50,672 --> 00:59:51,505
- Rain check.
1517
00:59:51,505 --> 00:59:53,090
- The car is waiting so no rain check.
1518
00:59:53,090 --> 00:59:53,925
Let's go.
1519
00:59:53,925 --> 00:59:54,883
- You can't keep the car waiting.
1520
00:59:54,883 --> 00:59:56,218
- That's right so let's go.
1521
00:59:57,637 --> 01:00:00,222
Get your coat even though
you're not gonna need it.
1522
01:00:00,222 --> 01:00:01,057
Bye Trey.
1523
01:00:04,518 --> 01:00:05,353
- Damn.
1524
01:00:08,022 --> 01:00:09,232
- That's real good, man.
1525
01:00:10,107 --> 01:00:12,110
Well, hope y'all ready.
1526
01:00:14,528 --> 01:00:15,947
- What's he talking about?
1527
01:00:15,947 --> 01:00:17,323
- You always said you
wanted to be a rapper
1528
01:00:17,323 --> 01:00:20,283
and get in the booth, so
we're gonna create a classic.
1529
01:00:20,283 --> 01:00:21,368
- We should turn it up.
1530
01:00:21,368 --> 01:00:23,453
- I got work to do, I
can't be here all night.
1531
01:00:23,453 --> 01:00:25,038
- Um, sir, I got work to do too.
1532
01:00:25,038 --> 01:00:27,375
So I'm not trying to be here
all night with you either.
1533
01:00:27,375 --> 01:00:28,583
- I'm not trying to be here all night
1534
01:00:28,583 --> 01:00:30,127
with neither one of y'all.
1535
01:00:30,127 --> 01:00:31,462
So get to work.
1536
01:00:31,462 --> 01:00:34,882
- I brought you all the way
here, you're gonna do something.
1537
01:00:34,882 --> 01:00:36,675
I want you to do it.
1538
01:00:36,675 --> 01:00:38,510
Get up, do it.
1539
01:00:38,510 --> 01:00:39,470
Fun time.
1540
01:00:39,470 --> 01:00:40,680
You got it.
1541
01:00:40,680 --> 01:00:41,847
Say it with your chest.
1542
01:00:42,765 --> 01:00:44,767
♪ Once upon a time in the ATL ♪
1543
01:00:44,767 --> 01:00:47,603
♪ Everybody gather around
I got a story to tell ♪
1544
01:00:47,603 --> 01:00:50,272
♪ Hip Hop started with break
dancing and pop locking ♪
1545
01:00:50,272 --> 01:00:52,733
♪ But now rappers just top
dropping and bottle poppin ♪
1546
01:00:52,733 --> 01:00:54,068
♪ Sleep is the cousin of death ♪
1547
01:00:54,068 --> 01:00:55,487
♪ But not death like fresh ♪
1548
01:00:55,487 --> 01:00:57,155
♪ As in the Philly Prince and jazzy Jeff ♪
1549
01:00:57,155 --> 01:00:59,365
♪ But imma stay woke and use my breath ♪
1550
01:00:59,365 --> 01:01:01,158
♪ 'Cause it's quite it's here ♪
1551
01:01:01,158 --> 01:01:02,452
♪ I got a lot to get off my chest ♪
1552
01:01:02,452 --> 01:01:04,120
♪ On the mic I'm a lyrical snipe ♪
1553
01:01:04,120 --> 01:01:05,455
- This kid's all right.
1554
01:01:05,455 --> 01:01:07,415
♪ To disappear with
the slightest of ease ♪
1555
01:01:07,415 --> 01:01:08,917
- We had to put him up in here.
1556
01:01:08,917 --> 01:01:11,002
♪ Patch you up you think
I'm down in Belize ♪
1557
01:01:11,002 --> 01:01:12,545
♪ But I'm down in the waters
chillin with Drew Breeze ♪
1558
01:01:12,545 --> 01:01:14,297
♪ I'm James Hart on the
mic when I'm singing ♪
1559
01:01:14,297 --> 01:01:16,632
♪ Hold on let me explain
before you roll your eyes ♪
1560
01:01:16,632 --> 01:01:17,592
♪ And think I'm insane ♪
1561
01:01:17,592 --> 01:01:21,637
♪ I still back from backtrack ♪
1562
01:01:21,637 --> 01:01:24,265
(phone ringing)
1563
01:01:26,267 --> 01:01:27,268
- Hey Jaden.
1564
01:01:28,477 --> 01:01:30,062
I would love to run lines with you.
1565
01:01:31,063 --> 01:01:33,023
Yeah, you can meet me
at my house, actually.
1566
01:01:33,023 --> 01:01:34,817
I'm on my way home.
1567
01:01:34,817 --> 01:01:37,237
All right, cool, I'll
send you the address.
1568
01:01:37,237 --> 01:01:38,070
All right, bye.
1569
01:01:42,158 --> 01:01:44,660
(phone dings)
1570
01:01:49,373 --> 01:01:50,207
Take me home.
1571
01:01:52,377 --> 01:01:55,963
(rhythmic uplifting music)
1572
01:02:30,665 --> 01:02:32,208
(Christmas music)
1573
01:02:32,208 --> 01:02:35,210
- So, what do you think of this one?
1574
01:02:37,003 --> 01:02:38,297
- You got it in black?
1575
01:02:38,297 --> 01:02:40,090
- Yes, I'll go get that for you.
1576
01:02:41,133 --> 01:02:41,967
- [Assistant] Thank you, Traci.
1577
01:02:41,967 --> 01:02:43,260
- Alright, thank you Traci.
1578
01:02:43,260 --> 01:02:44,095
- [Traci] No problem.
1579
01:02:44,095 --> 01:02:46,555
- Oh God, I wish I had clothes
like this in my closet.
1580
01:02:47,598 --> 01:02:49,350
- Um, Jaden stayed over last night.
1581
01:02:50,810 --> 01:02:51,893
Don't get too excited.
1582
01:02:51,893 --> 01:02:54,438
We literally sat on the couch
and talked till morning.
1583
01:02:54,438 --> 01:02:56,315
- What did you talk about?
1584
01:02:56,315 --> 01:02:59,318
- Him, his career, his family,
1585
01:02:59,318 --> 01:03:02,155
I never met somebody who
was just so self-absorbed.
1586
01:03:03,030 --> 01:03:03,865
It's a lot.
1587
01:03:04,865 --> 01:03:05,700
- Really?
1588
01:03:06,617 --> 01:03:08,202
Well, did you mention Bora Bora.
1589
01:03:09,078 --> 01:03:11,705
- I did, he's never been so he's excited.
1590
01:03:12,623 --> 01:03:15,458
- Oh, well you and Jaden seem
to be quite the it couple.
1591
01:03:15,458 --> 01:03:17,503
Like, Paris really thinks
you're going to the Oscars
1592
01:03:17,503 --> 01:03:18,420
this year for sure.
1593
01:03:18,420 --> 01:03:19,755
- Oh, now that's what I'm talking about.
1594
01:03:19,755 --> 01:03:22,090
- And what's really cool
is that you like him.
1595
01:03:23,675 --> 01:03:24,510
Right?
1596
01:03:24,510 --> 01:03:25,720
- Yeah, he's nice.
1597
01:03:27,430 --> 01:03:28,680
- You do like him, right?
1598
01:03:30,265 --> 01:03:31,100
- Enough about me.
1599
01:03:31,100 --> 01:03:34,020
What's up with you and
my cousin Christian?
1600
01:03:34,020 --> 01:03:36,730
- Oh, you know, I've
given him a few hints.
1601
01:03:36,730 --> 01:03:38,315
- Okay, enough with the hints.
1602
01:03:38,315 --> 01:03:39,650
Why don't you just tell him how you feel?
1603
01:03:42,027 --> 01:03:44,530
(phone dings)
1604
01:03:47,450 --> 01:03:50,202
- Is that Jaden making
you smile like that?
1605
01:03:50,202 --> 01:03:52,622
- Um, get out of my business.
1606
01:03:52,622 --> 01:03:55,123
- Okay, well this is nice.
1607
01:03:55,123 --> 01:03:56,500
- Okay, go find Traci.
1608
01:03:56,500 --> 01:03:58,168
- Okay, Traci!
1609
01:04:00,963 --> 01:04:04,217
(soft, romantic music)
1610
01:04:10,138 --> 01:04:13,183
- Are you trying to
surprise me with a date?
1611
01:04:13,183 --> 01:04:14,685
- Not at all.
1612
01:04:14,685 --> 01:04:16,312
Just trying out a few
new things for my menu
1613
01:04:16,312 --> 01:04:17,688
and wanted your opinion.
1614
01:04:18,813 --> 01:04:20,858
Okay, you can call it a date.
1615
01:04:22,777 --> 01:04:24,195
- Let's not give it a title.
1616
01:04:25,988 --> 01:04:28,532
- Okay, here try this.
1617
01:04:30,200 --> 01:04:33,120
A Red Headed Diva for the red headed diva.
1618
01:04:39,335 --> 01:04:40,168
Huh?
1619
01:04:40,168 --> 01:04:41,878
- Okay, okay, exquisite, exquisite!
1620
01:04:41,878 --> 01:04:44,632
- Yeah, like the woman who inspired it.
1621
01:04:45,842 --> 01:04:48,593
(rhythmic music)
1622
01:04:52,765 --> 01:04:55,852
- Okay, tell me about these dishes.
1623
01:04:56,893 --> 01:05:00,397
- Okay, but first I have a proposal.
1624
01:05:00,397 --> 01:05:04,235
I know it's a little different
but just hear me out.
1625
01:05:04,235 --> 01:05:05,485
So I overheard you telling Christian
1626
01:05:05,485 --> 01:05:08,113
that you didn't have anything
planned for New Years Eve
1627
01:05:08,113 --> 01:05:11,700
and I thought, you know, it
might be really dope if you went
1628
01:05:11,700 --> 01:05:14,370
back down to Birmingham
and did a show at the 501.
1629
01:05:14,370 --> 01:05:15,747
For old times sake.
1630
01:05:15,747 --> 01:05:18,332
- 501, that's a hole-in-the-wall.
1631
01:05:18,332 --> 01:05:21,168
- Well you performed there 10
years ago on New Years Eve.
1632
01:05:21,168 --> 01:05:23,170
It was the last show that we did together.
1633
01:05:23,170 --> 01:05:25,088
- I don't know if you know this or not
1634
01:05:26,048 --> 01:05:27,132
but my appearance is a hundred grand.
1635
01:05:27,132 --> 01:05:29,385
Double that New Years Eve.
1636
01:05:29,385 --> 01:05:31,637
- Right, you know what?
1637
01:05:31,637 --> 01:05:32,472
Don't worry about it.
1638
01:05:32,472 --> 01:05:34,432
It was just a thought.
1639
01:05:34,432 --> 01:05:38,643
I mean, it was for
charity, but it's all good.
1640
01:05:38,643 --> 01:05:40,270
- I mean, I won't be here anyway.
1641
01:05:40,270 --> 01:05:42,690
Imma be in Bora Bora.
1642
01:05:42,690 --> 01:05:44,275
- Oh, so you are performing?
1643
01:05:46,818 --> 01:05:48,028
- Vacation.
1644
01:05:52,032 --> 01:05:53,033
- Gotcha.
1645
01:05:54,618 --> 01:05:55,703
So you won't be alone.
1646
01:05:58,205 --> 01:05:59,040
Jaden Row?
1647
01:06:03,543 --> 01:06:07,005
Cool, so what's up with y'all?
1648
01:06:08,840 --> 01:06:10,633
- We just chilling, we hanging,
1649
01:06:10,633 --> 01:06:12,720
we getting to know each other, you know?
1650
01:06:14,180 --> 01:06:15,263
- You ain't gotta go to
the other side of the world
1651
01:06:15,263 --> 01:06:16,682
to get to know somebody.
1652
01:06:18,683 --> 01:06:21,728
- Okay sir, I don't
owe you an explanation.
1653
01:06:24,357 --> 01:06:25,190
- My bad.
1654
01:06:26,733 --> 01:06:27,902
- I think I should go.
1655
01:06:31,572 --> 01:06:33,615
- Is everything you do a publicity stunt?
1656
01:06:37,285 --> 01:06:38,870
- I'm sorry, what?
1657
01:06:38,870 --> 01:06:40,247
- I'm just curious.
1658
01:06:40,247 --> 01:06:42,500
- Don't you dare judge me.
1659
01:06:43,333 --> 01:06:46,128
So what if I gotta do
things that's for my brand.
1660
01:06:47,003 --> 01:06:50,090
I can't be like you and
just live out my whims.
1661
01:06:50,090 --> 01:06:52,968
I got people criticizing and
judging me every single day.
1662
01:06:52,968 --> 01:06:54,220
You don't know what that's like.
1663
01:06:55,220 --> 01:06:58,890
- So were you pretending
with me at the studio?
1664
01:06:58,890 --> 01:06:59,725
At the house?
1665
01:06:59,725 --> 01:07:01,435
- I took you to the studio as a thank you.
1666
01:07:01,435 --> 01:07:04,813
- Nah, you did that to make
up for what you did back home.
1667
01:07:05,857 --> 01:07:08,483
And then you use it as a chance
to show off your generosity.
1668
01:07:08,483 --> 01:07:09,568
#makingdreamscometrue.
1669
01:07:10,610 --> 01:07:12,362
- Didn't I make your dreams come true?
1670
01:07:12,362 --> 01:07:13,822
You rock 'em!
1671
01:07:13,822 --> 01:07:15,240
You know how many people would
die to come in the studio
1672
01:07:15,240 --> 01:07:16,325
with me?
1673
01:07:16,325 --> 01:07:18,118
- And here are you proving my point.
1674
01:07:20,747 --> 01:07:21,580
- You know what?
1675
01:07:23,165 --> 01:07:24,458
People are so jealous and so ungrateful
1676
01:07:24,458 --> 01:07:25,292
and you're one of them.
1677
01:07:25,292 --> 01:07:26,627
You just want what I got.
1678
01:07:28,045 --> 01:07:29,045
- I want what you got?
1679
01:07:29,045 --> 01:07:29,880
- Yeah.
1680
01:07:29,880 --> 01:07:31,465
- Please tell me what you have.
1681
01:07:31,465 --> 01:07:34,343
Let me guess, a bunch of
fake ass industry friends
1682
01:07:34,343 --> 01:07:36,053
and some phony relationships?
1683
01:07:36,053 --> 01:07:36,887
Is that what I want?
- You gotta show up
1684
01:07:36,887 --> 01:07:39,598
in a Santa suit and making me
cookies at my grandma house.
1685
01:07:39,598 --> 01:07:41,308
What is that about, huh?
1686
01:07:41,308 --> 01:07:43,018
Clearly, you trying to
be all up in my world.
1687
01:07:43,018 --> 01:07:45,228
- The hell with your world.
1688
01:07:45,228 --> 01:07:47,063
I don't give a damn about none of that.
1689
01:07:47,063 --> 01:07:48,857
I was trying to spend time with you.
1690
01:07:51,068 --> 01:07:52,360
But you know what?
1691
01:07:52,360 --> 01:07:54,822
I'm the stupid one for trying
to spend time with a ghost.
1692
01:07:56,115 --> 01:07:58,200
'Cause the person that I remember?
1693
01:07:58,200 --> 01:07:59,577
She died a long time ago.
1694
01:08:02,997 --> 01:08:05,332
(sad music)
1695
01:08:14,048 --> 01:08:15,133
- Bye, Caleb.
1696
01:08:31,983 --> 01:08:32,818
Chris!
1697
01:08:35,320 --> 01:08:36,572
You think I'm superficial?
1698
01:08:37,657 --> 01:08:39,700
I was told today I only
do nice things for people
1699
01:08:39,700 --> 01:08:42,410
so I can go out and get the glory for it.
1700
01:08:42,410 --> 01:08:45,622
- I think when you have money
it's easy to get confused.
1701
01:08:45,622 --> 01:08:47,625
But I know you mean well.
1702
01:08:47,625 --> 01:08:50,710
- My gifts make people happy, don't they?
1703
01:08:53,213 --> 01:08:55,507
- Last Christmas you got Kai a fur coat.
1704
01:08:57,008 --> 01:08:59,637
- A fur-trimmed mink ballero coat,
1705
01:08:59,637 --> 01:09:01,597
which I've never seen her wear.
1706
01:09:01,597 --> 01:09:04,057
- That's 'cause she's
on the board for PITA.
1707
01:09:04,057 --> 01:09:04,850
I'm just saying.
1708
01:09:06,852 --> 01:09:09,397
And your masterpiece, it's
starting to grow on me.
1709
01:09:09,397 --> 01:09:11,940
But that was more your taste than mine.
1710
01:09:11,940 --> 01:09:13,358
- But I got good taste.
1711
01:09:13,358 --> 01:09:14,568
- See, what's what I'm saying.
1712
01:09:14,568 --> 01:09:16,612
It wouldn't hurt for you to
be a little more thoughtful
1713
01:09:16,612 --> 01:09:17,988
and endearing.
1714
01:09:17,988 --> 01:09:20,282
- What like, getting you
some real expensive desert
1715
01:09:20,282 --> 01:09:23,910
besides this cheap burnt marshmallow.
1716
01:09:23,910 --> 01:09:25,787
- Man, that's just something
me and my little man do
1717
01:09:25,787 --> 01:09:26,913
annually, you know what I'm saying?
1718
01:09:26,913 --> 01:09:29,040
I'm just starting to miss him, that's all.
1719
01:09:29,040 --> 01:09:32,545
Listen, I know you got a good heart.
1720
01:09:32,545 --> 01:09:37,132
Just hard to hear under all
the designer clothes and furs,
1721
01:09:37,132 --> 01:09:38,592
your hair.
1722
01:09:38,592 --> 01:09:39,760
- What's wrong with my hair?
1723
01:09:39,760 --> 01:09:42,428
(phone ringing)
1724
01:09:44,097 --> 01:09:44,932
- It's CJ!
1725
01:09:46,642 --> 01:09:48,977
Hey CJ!
1726
01:09:48,977 --> 01:09:50,437
- Hey!
1727
01:09:50,437 --> 01:09:52,022
- Hey CJ!
1728
01:09:52,022 --> 01:09:52,940
(Christian laughing)
1729
01:09:52,940 --> 01:09:53,773
- Hey Aunt CJ!
1730
01:09:53,773 --> 01:09:55,150
- Boy, you getting so big!
1731
01:09:55,150 --> 01:09:56,610
You so cute!
1732
01:09:56,610 --> 01:09:57,443
- Thank you!
1733
01:09:57,443 --> 01:09:58,987
- I love you!
1734
01:09:58,987 --> 01:09:59,863
- I love you too!
1735
01:09:59,863 --> 01:10:02,950
- Hey man, it is so good to see you.
1736
01:10:02,950 --> 01:10:05,995
I've been hearing, I've been
hearing some good things
1737
01:10:05,995 --> 01:10:07,078
about you, man.
1738
01:10:07,078 --> 01:10:08,663
I heard that you had
straight A's in school,
1739
01:10:08,663 --> 01:10:10,040
is that true?
1740
01:10:10,040 --> 01:10:10,873
- Yes sir.
1741
01:10:10,873 --> 01:10:11,958
- Nice, nice, nice.
1742
01:10:11,958 --> 01:10:16,213
Maybe I won't be the one to
put some coal inside your
1743
01:10:16,213 --> 01:10:17,255
Christmas presents this year.
1744
01:10:17,255 --> 01:10:18,298
You'll get some actual gifts!
1745
01:10:18,298 --> 01:10:19,550
- [CJ] Coal?
1746
01:10:19,550 --> 01:10:23,095
(Christian laughing)
1747
01:10:23,095 --> 01:10:24,888
- I hope I see you very soon, son.
1748
01:10:30,810 --> 01:10:31,812
- Thank you.
1749
01:10:35,107 --> 01:10:37,693
(somber music)
1750
01:10:48,870 --> 01:10:51,540
(paper tearing)
1751
01:11:16,023 --> 01:11:20,443
May all your days be as wonderful
as your first Christmas,
1752
01:11:20,443 --> 01:11:21,903
love Caleb.
1753
01:11:21,903 --> 01:11:25,323
(Christmas medley music)
1754
01:11:46,595 --> 01:11:48,763
The best gift is wrapped in love.
1755
01:11:59,190 --> 01:12:01,693
Hey Kai Kai, look, I got a
dress that's being altered.
1756
01:12:01,693 --> 01:12:02,568
Can you stop by Cash?
1757
01:12:02,568 --> 01:12:03,403
They close at six.
1758
01:12:03,403 --> 01:12:06,115
Okay, I'll hurry, I
promise it's the last thing
1759
01:12:06,115 --> 01:12:08,117
I'll ask of you until after the new year.
1760
01:12:08,117 --> 01:12:10,202
I'm kinda rushing so it's an emergency.
1761
01:12:10,202 --> 01:12:11,037
- [Kai] It's fine.
1762
01:12:11,037 --> 01:12:13,122
- [Lisa] And, drop it by
the house when you're done.
1763
01:12:13,122 --> 01:12:14,665
- [Kai] Got it.
1764
01:12:14,665 --> 01:12:15,498
- [Lisa] Bye.
1765
01:12:15,498 --> 01:12:16,500
- [Kai] Bye.
1766
01:12:16,500 --> 01:12:19,420
- Look, if you want her
to endorse your wine,
1767
01:12:19,420 --> 01:12:22,297
then you're gonna have to
give her some ownership.
1768
01:12:22,297 --> 01:12:25,217
Okay, then find her someone
who hasn't won four Grammy's,
1769
01:12:25,217 --> 01:12:27,928
three AMAs, and too many
BET awards to count.
1770
01:12:31,473 --> 01:12:32,557
That's what I thought.
1771
01:12:33,767 --> 01:12:35,227
(drink slurping)
1772
01:12:35,227 --> 01:12:38,897
All right, well I'll be
expecting that contract tomorrow,
1773
01:12:38,897 --> 01:12:39,732
buh bye.
1774
01:12:40,773 --> 01:12:42,735
- I swear the only difference
between you and a pit bull
1775
01:12:42,735 --> 01:12:44,570
are your two karat diamond earrings.
1776
01:12:44,570 --> 01:12:45,528
- So you coming to thank me
1777
01:12:45,528 --> 01:12:47,363
for closing that beauty endorsement?
1778
01:12:47,363 --> 01:12:49,950
- No, I came to tell you I'm
on my way to the airport.
1779
01:12:49,950 --> 01:12:52,243
- But your flight doesn't
leave for another four days.
1780
01:12:52,243 --> 01:12:55,580
- I changed it and it does
not include Jaden Row.
1781
01:12:55,580 --> 01:12:56,415
- What?
1782
01:12:56,415 --> 01:12:58,083
- I wanted to tell you
before you heard about it
1783
01:12:58,083 --> 01:13:01,002
in the media or the blogs,
so there you have it.
1784
01:13:01,002 --> 01:13:02,545
- Wait, wait, wait,
you're kidding me, right?
1785
01:13:02,545 --> 01:13:03,380
- Merry Christmas.
1786
01:13:03,380 --> 01:13:05,340
- Lisa, Lisa don't be playing with me.
1787
01:13:07,133 --> 01:13:07,968
Dammit.
1788
01:13:08,885 --> 01:13:10,178
(drink slurping)
1789
01:13:10,178 --> 01:13:11,012
Lisa!
1790
01:13:12,097 --> 01:13:15,350
(jazzy rhythmic music)
1791
01:13:16,852 --> 01:13:18,270
- You could have at least talked to me.
1792
01:13:18,270 --> 01:13:19,772
This makes no sense.
1793
01:13:19,772 --> 01:13:22,858
Okay, would you just give
me a minute, listen to me?
1794
01:13:22,858 --> 01:13:27,863
Jalisa, ugh, Jalisa, Jalisa
all right, don't post, okay?
1795
01:13:29,448 --> 01:13:32,450
Just go silent for a week
and then I can spin this
1796
01:13:32,450 --> 01:13:35,453
into you needing a mental
sabbatical after a very busy year.
1797
01:13:37,790 --> 01:13:38,873
What is going on with you?
1798
01:13:38,873 --> 01:13:40,292
Why are you acting so odd?
1799
01:13:41,168 --> 01:13:42,962
Is this about that Caleb person?
1800
01:13:44,212 --> 01:13:46,088
Okay, you know trying on
for Christmas with Caleb
1801
01:13:46,088 --> 01:13:49,885
after the whole world just saw
you sipping Peppermint McCoCo
1802
01:13:49,885 --> 01:13:52,387
with Jaden is gonna make
you look like a ho ho ho.
1803
01:13:53,305 --> 01:13:54,765
- Actually, this is about you.
1804
01:13:54,765 --> 01:13:55,598
- What?
1805
01:13:58,435 --> 01:13:59,853
- Wait, why are you here?
1806
01:14:00,812 --> 01:14:02,940
Wait, wait, what is this?
1807
01:14:02,940 --> 01:14:04,440
Why are you here?
1808
01:14:04,440 --> 01:14:05,942
- I changed the flight registry,
1809
01:14:05,942 --> 01:14:07,110
I change the hotel reservations,
1810
01:14:07,110 --> 01:14:09,320
I want you to enjoy Bora Bora.
1811
01:14:09,320 --> 01:14:10,488
- I packed our bags.
1812
01:14:10,488 --> 01:14:11,323
- What?
1813
01:14:16,745 --> 01:14:18,788
This is not part of our media plan.
1814
01:14:18,788 --> 01:14:20,832
- Listen, I appreciate
everything you do for me.
1815
01:14:20,832 --> 01:14:21,958
I appreciate you riding for me.
1816
01:14:21,958 --> 01:14:24,753
But, I don't want you to take
the one you love for granted.
1817
01:14:24,753 --> 01:14:26,003
Enjoy your vacation, bae.
1818
01:14:26,003 --> 01:14:28,590
- Okay, how did you know
I was going follow you out
1819
01:14:28,590 --> 01:14:29,423
of that office?
1820
01:14:29,423 --> 01:14:32,010
- You're not the only predictable
one in this relationship.
1821
01:14:33,678 --> 01:14:34,513
- Thank you.
1822
01:14:34,513 --> 01:14:35,305
- You deserve it.
1823
01:14:37,933 --> 01:14:41,478
- Oh, but seriously, do not
mess things up with Jaden.
1824
01:14:42,353 --> 01:14:44,355
- All right all right, merry Christmas.
1825
01:14:44,355 --> 01:14:45,773
- [Blonde Girl] Merry Christmas.
1826
01:14:49,152 --> 01:14:51,028
- Let's go, baby.
1827
01:15:00,247 --> 01:15:03,750
- No, no, no she gonna be so mad, God.
1828
01:15:03,750 --> 01:15:07,212
Hey, hey, it's not 6:00 yet!
1829
01:15:07,212 --> 01:15:08,422
Anybody in there, hello?
1830
01:15:10,340 --> 01:15:13,635
Please, my Christmas wish, open the door!
1831
01:15:13,635 --> 01:15:18,057
Yes, ah, woo!
1832
01:15:19,348 --> 01:15:22,268
- Kai, we have been expecting you.
1833
01:15:22,268 --> 01:15:24,353
- Thank God, I'm here for the dress.
1834
01:15:24,353 --> 01:15:25,980
- Okay, she left this for you.
1835
01:15:27,732 --> 01:15:28,567
- Okay.
1836
01:15:29,483 --> 01:15:32,237
(exciting music)
1837
01:15:34,615 --> 01:15:35,448
- [Lisa Jay Voiceover] You're right,
1838
01:15:35,448 --> 01:15:37,033
when you buy something
different you pretty much gotta
1839
01:15:37,033 --> 01:15:39,202
revamp your entire wardrobe.
1840
01:15:39,202 --> 01:15:40,537
Enjoy the new you.
1841
01:15:40,537 --> 01:15:41,747
Merry Christmas.
1842
01:15:42,830 --> 01:15:43,665
- Lisa Jay.
1843
01:15:46,208 --> 01:15:49,295
- She hired us to give you a makeover.
1844
01:15:50,213 --> 01:15:51,047
- Me?
1845
01:15:52,090 --> 01:15:54,467
- Yes, and with the credit she put down,
1846
01:15:54,467 --> 01:15:56,637
you can have whatever
you want in the store.
1847
01:15:58,680 --> 01:15:59,890
- Whatever I want in the store?
1848
01:15:59,890 --> 01:16:01,350
- Yes.
1849
01:16:01,350 --> 01:16:02,183
- This jacket here?
1850
01:16:02,183 --> 01:16:03,518
- Yes.
1851
01:16:03,518 --> 01:16:05,020
- Do you have this in heather gray?
1852
01:16:05,020 --> 01:16:05,853
- We have it in the back.
1853
01:16:05,853 --> 01:16:10,233
- Too, it's okay, okay
I'm ready, oh my God!
1854
01:16:10,233 --> 01:16:11,233
- [Store Owner] We can start right here.
1855
01:16:11,233 --> 01:16:12,068
- Let's do it!
1856
01:16:20,910 --> 01:16:23,747
(door bell rings)
1857
01:16:27,000 --> 01:16:28,252
- Wow.
1858
01:16:28,252 --> 01:16:29,085
- Hi.
1859
01:16:29,085 --> 01:16:30,545
- You look nice.
1860
01:16:30,545 --> 01:16:31,838
- Thank you.
1861
01:16:31,838 --> 01:16:34,090
- I wanted to give you
another Christmas present.
1862
01:16:35,883 --> 01:16:40,680
♪ Just being honest the
thought of you takes me there ♪
1863
01:16:40,680 --> 01:16:42,265
♪ You're the star of the midnight ♪
1864
01:16:42,265 --> 01:16:44,017
♪ Girl you make me feel right ♪
1865
01:16:44,017 --> 01:16:46,853
♪ Nothing ever could compare ♪
1866
01:16:46,853 --> 01:16:48,855
♪ Like a flower ♪
1867
01:16:48,855 --> 01:16:49,690
- You're the present?
1868
01:16:51,358 --> 01:16:53,485
- Merry Christmas.
1869
01:16:53,485 --> 01:16:55,070
(Christian laughing)
1870
01:16:55,070 --> 01:16:57,613
Oh my God, how embarrassing.
1871
01:16:57,613 --> 01:16:58,990
I knew this was too much, I knew it!
1872
01:16:58,990 --> 01:17:00,450
The lip, the leather--
1873
01:17:00,450 --> 01:17:01,827
- Kai, Kai (chuckling) Kai.
1874
01:17:04,788 --> 01:17:06,623
No, it's actually perfect.
1875
01:17:09,710 --> 01:17:11,127
You're beautiful.
1876
01:17:12,337 --> 01:17:13,338
- Thank you.
1877
01:17:15,090 --> 01:17:16,090
- Can I make you a drink?
1878
01:17:17,092 --> 01:17:17,925
- Sure.
1879
01:17:19,093 --> 01:17:20,262
- Make yourself at home.
1880
01:17:27,810 --> 01:17:31,815
(bells dinging Christmas music)
1881
01:17:54,378 --> 01:17:59,383
- All right, you are all done.
1882
01:17:59,633 --> 01:18:01,343
- Yay, how does it look?
1883
01:18:01,343 --> 01:18:02,470
- Fabulous darling!
1884
01:18:04,347 --> 01:18:05,182
- All right you guys,
1885
01:18:05,182 --> 01:18:07,683
who's ready for the
Christmas Eve movie night?
1886
01:18:07,683 --> 01:18:10,520
(girls screaming)
1887
01:18:18,237 --> 01:18:19,112
- Daddy!
1888
01:18:19,112 --> 01:18:22,115
- Oh (Christian laughing)!
1889
01:18:22,115 --> 01:18:24,533
Oh, I missed you so much.
1890
01:18:24,533 --> 01:18:26,912
- I missed you too.
1891
01:18:26,912 --> 01:18:28,913
- Now you know I got a
little surprise for you.
1892
01:18:28,913 --> 01:18:29,748
- What is it?
1893
01:18:29,748 --> 01:18:30,957
- It's upstairs, go check it out.
1894
01:18:35,003 --> 01:18:37,380
Tiara, this is quite a surprise.
1895
01:18:38,590 --> 01:18:40,258
- I'll be back to get
him in a couple of days.
1896
01:18:41,677 --> 01:18:42,677
- Well, I just wanted
to let you know how much
1897
01:18:42,677 --> 01:18:43,845
this means to me.
1898
01:18:43,845 --> 01:18:45,347
So thank you.
1899
01:18:45,347 --> 01:18:46,180
- You're welcome.
1900
01:18:49,058 --> 01:18:50,518
- Where'd you get that purse?
1901
01:18:51,520 --> 01:18:52,770
- Eh, it was a Christmas present.
1902
01:18:53,855 --> 01:18:54,857
- Christmas?
1903
01:18:57,400 --> 01:18:58,277
Thank you again.
1904
01:18:59,987 --> 01:19:01,070
- No problem.
1905
01:19:09,412 --> 01:19:10,538
- Merry Christmas.
1906
01:19:10,538 --> 01:19:12,207
- [Lisa Voiceover] Merry Christmas.
1907
01:19:12,207 --> 01:19:14,208
- As long as you can
make the potato salad.
1908
01:19:15,127 --> 01:19:17,337
Hello, Lisa?
1909
01:19:17,337 --> 01:19:18,672
- [Lisa Voiceover] Yeah, sorry.
1910
01:19:18,672 --> 01:19:21,717
Um, the other day when
you said you didn't want
1911
01:19:21,717 --> 01:19:24,635
to be friends, I heard
you loud and clear, but--
1912
01:19:24,635 --> 01:19:26,262
- Somebody get the door!
1913
01:19:26,262 --> 01:19:27,097
- I'll get it.
1914
01:19:28,055 --> 01:19:29,723
I don't know if that works for me.
1915
01:19:31,100 --> 01:19:32,893
- But what if things were different?
1916
01:19:32,893 --> 01:19:34,228
Different how?
1917
01:19:34,228 --> 01:19:35,063
Hold on one second.
1918
01:19:37,482 --> 01:19:39,608
Hey y'all, come on.
1919
01:19:41,487 --> 01:19:44,488
My mama in the kitchen, go ahead.
1920
01:19:44,488 --> 01:19:45,323
I'm back.
1921
01:19:46,492 --> 01:19:47,950
So different like how, Lisa.
1922
01:19:51,788 --> 01:19:54,123
- I don't want you to be
friends with Lisa Jay.
1923
01:19:56,918 --> 01:19:57,752
- Lisa,
1924
01:20:00,505 --> 01:20:01,338
where's your...
1925
01:20:08,095 --> 01:20:09,555
You look so beautiful.
1926
01:20:12,683 --> 01:20:15,228
What are you doing here?
1927
01:20:15,228 --> 01:20:20,192
- I know it's Christmas and
I wanted to try something
1928
01:20:20,275 --> 01:20:22,110
I'm afraid of.
1929
01:20:22,110 --> 01:20:24,820
- So you're afraid of being here with me?
1930
01:20:24,820 --> 01:20:28,658
- No, being comfortable with who I am.
1931
01:20:30,785 --> 01:20:32,870
And, you helped me realize that.
1932
01:20:36,583 --> 01:20:37,833
You and my dad, actually.
1933
01:20:41,087 --> 01:20:42,380
This might sound crazy but
1934
01:20:47,802 --> 01:20:50,638
I think you're my dad's Christmas present.
1935
01:20:54,058 --> 01:20:56,728
(Lisa sighing)
1936
01:20:56,728 --> 01:20:59,522
- Oh don't do that, don't cry.
1937
01:20:59,522 --> 01:21:01,065
It's Christmas.
1938
01:21:01,065 --> 01:21:02,317
- I know, I know.
1939
01:21:03,860 --> 01:21:07,947
But everything just started adding up:
1940
01:21:07,947 --> 01:21:12,910
the necklace, the box,
the star, the picture.
1941
01:21:18,917 --> 01:21:19,750
And he sent you.
1942
01:21:22,628 --> 01:21:24,172
- Doesn't sound so crazy to me.
1943
01:21:27,425 --> 01:21:29,010
I mean, you always said
that your dad gave you
1944
01:21:29,010 --> 01:21:30,095
the best gifts, right?
1945
01:21:31,930 --> 01:21:32,763
So...
1946
01:21:37,227 --> 01:21:39,687
- I was hoping maybe you want to hang out
1947
01:21:39,687 --> 01:21:41,898
with Jalisa Renee Jefferies
1948
01:21:41,898 --> 01:21:44,233
because she could really
use a friend like you.
1949
01:21:47,612 --> 01:21:48,988
You make her smile.
1950
01:21:51,867 --> 01:21:53,285
You understand her.
1951
01:21:55,412 --> 01:21:58,038
She, I need you.
1952
01:21:59,457 --> 01:22:02,877
- Jalisa Renee Jefferies, I
will always be your friend.
1953
01:22:05,547 --> 01:22:07,590
Hell, I'll be whatever you need me to be.
1954
01:22:11,302 --> 01:22:12,137
Come here.
1955
01:22:21,980 --> 01:22:24,440
Okay, all right, that's enough.
1956
01:22:24,440 --> 01:22:26,818
Everybody this is Jalisa.
1957
01:22:27,735 --> 01:22:29,487
Jalisa, this is everybody.
1958
01:22:30,613 --> 01:22:33,240
Hi Jalisa!
1959
01:22:33,240 --> 01:22:34,075
- Hi.
1960
01:22:36,995 --> 01:22:37,953
- Sorry about that.
1961
01:22:38,997 --> 01:22:41,498
(happy music)
1962
01:22:42,875 --> 01:22:46,462
So I know you don't like
titles but I was thinking
1963
01:22:46,462 --> 01:22:49,298
maybe you could be my Christmas date?
1964
01:22:49,298 --> 01:22:51,050
- Great, I love that.
1965
01:22:53,260 --> 01:22:54,095
- Yeah?
1966
01:22:54,095 --> 01:22:54,928
- Mmm-hmm.
1967
01:22:57,515 --> 01:23:00,685
(everyone chattering)
1968
01:23:06,942 --> 01:23:09,902
(everyone laughing)
1969
01:23:17,868 --> 01:23:21,122
(happy rhythmic music)
1970
01:23:35,762 --> 01:23:39,182
♪ Untouchables, JZP, woo! ♪
1971
01:23:39,182 --> 01:23:43,352
♪ Eddie F, F, Lady and a Tramp, Tramp ♪
1972
01:23:43,352 --> 01:23:46,522
♪ Wait I got it ♪
1973
01:23:46,522 --> 01:23:47,940
♪ I got it, lets go ♪
1974
01:23:47,940 --> 01:23:49,067
♪ I might just pull up in the raith ♪
1975
01:23:49,067 --> 01:23:50,110
♪ I feel like stutting today ♪
1976
01:23:50,110 --> 01:23:51,485
♪ Somebody get the yellow tape ♪
1977
01:23:51,485 --> 01:23:53,195
♪ New biola day but since
I had to get to work ♪
1978
01:23:53,195 --> 01:23:54,238
♪ With murder case ♪
1979
01:23:54,238 --> 01:23:55,073
♪ I do this day to day ♪
1980
01:23:55,073 --> 01:23:57,033
♪ I was doing a real pave the way ♪
1981
01:23:57,033 --> 01:23:58,158
♪ I feel like Kunta Kente ♪
1982
01:23:58,158 --> 01:24:00,453
♪ I feel like a new slave
with all these new chains ♪
1983
01:24:00,453 --> 01:24:02,038
♪ I ain't talking about oh shay ♪
1984
01:24:02,038 --> 01:24:02,872
♪ But the damage on my neck ♪
1985
01:24:02,872 --> 01:24:05,292
♪ Ice cubes, egg shell, and cereal ♪
1986
01:24:05,292 --> 01:24:07,168
♪ I'm not a chicken but I'm in a coop ♪
1987
01:24:07,168 --> 01:24:08,252
♪ I made it do what it do ♪
1988
01:24:08,252 --> 01:24:10,297
♪ Me and Eddie F we the Untouchables ♪
1989
01:24:10,297 --> 01:24:11,213
♪ I get it I get it ♪
1990
01:24:11,213 --> 01:24:13,048
♪ It's hard to be functional
when I'm in the room ♪
1991
01:24:13,048 --> 01:24:14,050
♪ I make it uncomfortable ♪
1992
01:24:14,050 --> 01:24:14,967
♪ Yeah, yeah ♪
1993
01:24:14,967 --> 01:24:16,135
♪ I'm about to pull up in a ghost ♪
1994
01:24:16,135 --> 01:24:17,012
♪ I about to do the most ♪
1995
01:24:17,012 --> 01:24:18,972
♪ Just body shaped like a bottle of coke ♪
1996
01:24:18,972 --> 01:24:19,805
♪ I'm stacking this bread ♪
1997
01:24:19,805 --> 01:24:20,848
♪ It ain't talking toast ♪
1998
01:24:20,848 --> 01:24:22,225
♪ I've been a pro baby girl ♪
1999
01:24:22,225 --> 01:24:23,810
♪ I can tell you just another working ♪
2000
01:24:23,810 --> 01:24:24,685
♪ I've been a savage ♪
2001
01:24:24,685 --> 01:24:26,478
♪ I'll take your lunch
money silly rabbit ♪
2002
01:24:26,478 --> 01:24:27,313
♪ I've been a bully ♪
2003
01:24:27,313 --> 01:24:28,690
♪ I'm checking the bag, bag ♪
2004
01:24:28,690 --> 01:24:29,565
♪ What y'all work ♪
2005
01:24:29,565 --> 01:24:30,567
♪ What y'all spending ♪
2006
01:24:30,567 --> 01:24:32,735
♪ And a couple of minutes
what it I'm about to blow it ♪
2007
01:24:32,735 --> 01:24:34,153
♪ All on a couple of vending ♪
2008
01:24:34,153 --> 01:24:34,987
♪ My damage is swimming ♪
2009
01:24:34,987 --> 01:24:36,447
♪ Call me Venezuelan
rats looking like rats ♪
2010
01:24:36,447 --> 01:24:37,532
♪ Looking like tennis ♪
2011
01:24:37,532 --> 01:24:39,158
♪ Trying to be getting, getting
a leader out the front ♪
2012
01:24:39,158 --> 01:24:40,993
♪ A Marshall, you're just
a bunch of the senders ♪
2013
01:24:40,993 --> 01:24:44,247
♪ This guy I do the money walk
I do the money walk I do it ♪
2014
01:24:44,247 --> 01:24:45,332
♪ Yeah yeah ♪
2015
01:24:45,332 --> 01:24:47,583
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2016
01:24:47,583 --> 01:24:49,710
♪ Said I aint' walk with
a wobble so much money ♪
2017
01:24:49,710 --> 01:24:52,297
♪ In my pocket that my
Gucci bag is swole ♪
2018
01:24:52,297 --> 01:24:55,592
♪ Can't fit it in my wallet ♪
2019
01:24:55,592 --> 01:24:58,762
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2020
01:24:58,762 --> 01:25:01,347
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2021
01:25:01,347 --> 01:25:04,058
♪ I walk with a wobble so
much money in my pocket ♪
2022
01:25:04,058 --> 01:25:05,810
♪ That my Gucci bag is swole ♪
2023
01:25:05,810 --> 01:25:07,520
♪ So I can't fit it in my wallet ♪
2024
01:25:07,520 --> 01:25:09,188
♪ I ain't got no kickball I ain't saving ♪
2025
01:25:09,188 --> 01:25:11,107
♪ I really you digging the paper ♪
2026
01:25:11,107 --> 01:25:12,900
♪ Eh, Atlanta yeah raised me ♪
2027
01:25:12,900 --> 01:25:14,610
♪ I really came up off the pavement ♪
2028
01:25:14,610 --> 01:25:16,737
♪ It's stir money in a
bot the money gonna rot ♪
2029
01:25:16,737 --> 01:25:17,988
♪ Then you can't phase me ♪
2030
01:25:17,988 --> 01:25:19,740
♪ Fans say my hair get long ♪
2031
01:25:19,740 --> 01:25:21,283
♪ Oooo Heaffy used to braid it ♪
2032
01:25:21,283 --> 01:25:22,493
♪ When my money walk across the stage ♪
2033
01:25:22,493 --> 01:25:24,578
♪ I'm gonna all Lisa Jay with the paper ♪
2034
01:25:24,578 --> 01:25:26,163
♪ Turn my labels, I'm
a need an extra meal ♪
2035
01:25:26,163 --> 01:25:28,082
♪ Plus the deal if we don't take it ♪
2036
01:25:28,082 --> 01:25:29,833
♪ I used to travel to vacant places ♪
2037
01:25:29,833 --> 01:25:31,210
♪ I used to wish that I was famous ♪
2038
01:25:31,210 --> 01:25:32,587
♪ I thought the money came with fame ♪
2039
01:25:32,587 --> 01:25:34,588
♪ Until I met a couple
thousand that were nameless ♪
2040
01:25:34,588 --> 01:25:36,548
♪ I had to stay down with patient ♪
2041
01:25:36,548 --> 01:25:38,593
♪ And now when money walk money walk ♪
2042
01:25:38,593 --> 01:25:39,760
♪ I'm gonna run it up and chase it ♪
2043
01:25:39,760 --> 01:25:41,972
♪ Look at how money walk money walk ♪
2044
01:25:41,972 --> 01:25:43,932
♪ Eh, eh, eh, it's time to tell Lisa Jay ♪
2045
01:25:43,932 --> 01:25:44,890
♪ That she too hot now ♪
2046
01:25:44,890 --> 01:25:46,683
♪ Look how that money walk money walk ♪
2047
01:25:46,683 --> 01:25:48,352
♪ Ain't no body can
tell her to pipe down ♪
2048
01:25:48,352 --> 01:25:49,520
♪ Heard Heaffy's coming ♪
2049
01:25:49,520 --> 01:25:50,522
♪ Let's count them out ♪
2050
01:25:50,522 --> 01:25:51,647
♪ Yeah, they know what we all about ♪
2051
01:25:51,647 --> 01:25:53,440
♪ From down under we might
have to hunt you down ♪
2052
01:25:53,440 --> 01:25:54,858
♪ Stealing yo city just run around ♪
2053
01:25:54,858 --> 01:25:55,818
♪ And go back on me ♪
2054
01:25:55,818 --> 01:25:56,652
♪ Ain't no more calming down ♪
2055
01:25:56,652 --> 01:25:58,153
♪ Hundreds on the ground
my money walking now ♪
2056
01:25:58,153 --> 01:26:01,198
♪ Eh, eh, eh, hundreds on
the ground and my money ♪
2057
01:26:01,198 --> 01:26:02,117
♪ Walking out ♪
2058
01:26:02,117 --> 01:26:03,242
♪ Let's get it ♪
2059
01:26:03,242 --> 01:26:06,328
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2060
01:26:06,328 --> 01:26:08,665
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2061
01:26:08,665 --> 01:26:11,708
♪ Said I walk with a wobble
so much money in my pocket ♪
2062
01:26:11,708 --> 01:26:13,502
♪ That my Gucci bag all gone swole ♪
2063
01:26:13,502 --> 01:26:16,463
♪ And it can't fit in my wallet ♪
2064
01:26:16,463 --> 01:26:19,842
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2065
01:26:19,842 --> 01:26:22,178
♪ I do the money walk I do
the money walk I do it ♪
2066
01:26:22,178 --> 01:26:25,180
♪ I said I walk with a wobble
so much money in my pocket ♪
2067
01:26:25,180 --> 01:26:26,933
♪ For my Gucci bag on swole ♪
2068
01:26:26,933 --> 01:26:30,645
♪ And it can't fit in my wallet ♪
2069
01:26:30,645 --> 01:26:35,650
♪ Woo, who, wait, huh ♪
2070
01:26:36,943 --> 01:26:41,948
♪ Woo, come, come, come ♪
2071
01:26:42,490 --> 01:26:43,448
♪ I got it ♪
138361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.