Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:04,720
ANNOUNCER:
Last on Dallas:
2
00:00:05,100 --> 00:00:06,530
APRIL:
This is crazy.
3
00:00:06,700 --> 00:00:07,930
You're crazy.
4
00:00:08,100 --> 00:00:10,300
No, I assure you
there are very good reasons...
5
00:00:10,470 --> 00:00:13,270
...for what we are doing. Unh!
6
00:00:13,440 --> 00:00:15,600
They're turning me into a vegetable.
7
00:00:15,780 --> 00:00:17,010
Please just get him out.
8
00:00:19,310 --> 00:00:21,840
CALLY: One condition, J.R.
- Just name it.
9
00:00:22,020 --> 00:00:23,750
I want you out of my life.
10
00:00:23,920 --> 00:00:24,940
Forever.
11
00:00:27,020 --> 00:00:28,650
Let's get out of here.
12
00:00:29,120 --> 00:00:30,150
J.R.:
I'll miss you all.
13
00:00:35,700 --> 00:00:37,190
[MAN YELLS]
14
00:00:37,370 --> 00:00:38,660
[CRASH]
15
00:00:42,500 --> 00:00:44,340
Bobby, help!
16
00:00:44,510 --> 00:00:46,270
You are fired.
17
00:00:50,650 --> 00:00:53,780
Jordan, I have to tell you about
our Captain de Rougement.
18
00:00:53,950 --> 00:00:55,310
Bobby, darling.
19
00:00:55,480 --> 00:00:56,680
April.
20
00:00:56,850 --> 00:00:59,250
Pleasure to see you again.
21
00:02:50,370 --> 00:02:52,390
Bobby, you're full of surprises.
22
00:02:52,570 --> 00:02:56,030
- Did you know Jordan was in Paris?
- Everybody is full of surprises here.
23
00:02:56,200 --> 00:02:59,770
If you'll excuse me,
Jordan and I have a little catching up to do.
24
00:03:00,080 --> 00:03:01,670
What the hell is going on, Jordan?
25
00:03:01,840 --> 00:03:05,140
Bobby, I'm sorry it had to be this way,
but you'll see it's all for the best.
26
00:03:05,310 --> 00:03:07,370
You son of a bitch, you're part of it.
27
00:03:07,550 --> 00:03:10,950
I know this sounds crazy to you,
but you just gotta go along with it.
28
00:03:11,120 --> 00:03:13,750
I don't have to do anything, Jordan.
I don't have to do anything.
29
00:03:13,920 --> 00:03:16,080
Bobby, they hold all the cards.
30
00:03:16,260 --> 00:03:20,020
That's what that phony cop was about,
to keep you from doing anything foolish.
31
00:03:20,600 --> 00:03:23,660
Now, listen to me,
you can trust these people.
32
00:03:23,830 --> 00:03:24,990
The way I trusted you.
33
00:03:25,430 --> 00:03:27,370
You know, it's not as bad as it looks.
34
00:03:27,540 --> 00:03:29,900
I give you my word, April's fine.
35
00:03:30,070 --> 00:03:33,170
- How do you know?
- Because I know Sheila.
36
00:03:33,340 --> 00:03:36,040
Maybe you don't understand
you're involved in a kidnapping.
37
00:03:36,210 --> 00:03:39,810
- I'm not gonna let that pass.
- There's never gonna be any proof of that.
38
00:03:39,980 --> 00:03:43,380
Once Sheila gives her speech,
you and April will be back together again.
39
00:03:43,550 --> 00:03:46,850
Why can't she give her speech
as Mrs. Jordan Lee? Why involve me?
40
00:03:47,020 --> 00:03:50,960
Because the name Ewing Oil
means something.
41
00:03:51,130 --> 00:03:54,260
When she gives her talk
as Mrs. Bobby Ewing...
42
00:03:54,430 --> 00:03:57,920
It tells the world we're not gonna stand
for OPEC pushing us around anymore.
43
00:03:58,100 --> 00:03:59,120
People will listen.
44
00:03:59,300 --> 00:04:02,570
You don't kidnap people
and take their place to give some speech.
45
00:04:02,740 --> 00:04:06,140
It's the truth, I swear it.
46
00:04:06,310 --> 00:04:08,610
One day, you'll thank me
for what she's gonna do.
47
00:04:08,980 --> 00:04:10,840
You're crazy.
48
00:04:11,010 --> 00:04:12,610
You're as crazy as she is.
49
00:04:12,780 --> 00:04:13,910
Am I?
50
00:04:14,080 --> 00:04:16,350
How many people you know
killed themselves...
51
00:04:16,520 --> 00:04:18,150
...or went bust because of OPEC?
52
00:04:19,320 --> 00:04:21,950
Believe me, if Jack was still alive,
he'd be on my side.
53
00:04:22,460 --> 00:04:23,930
Never.
54
00:04:24,090 --> 00:04:27,150
And you listen to me, Jordan,
and you better pass it around.
55
00:04:27,330 --> 00:04:29,800
If anything happens to April,
you're a dead man.
56
00:04:31,930 --> 00:04:33,460
Along with all your friends.
57
00:04:34,540 --> 00:04:37,400
New, Jordan,
you have kidnapped Bobby long enough.
58
00:04:38,610 --> 00:04:42,010
Imagine leaving your new bride alone
with strangers that way.
59
00:04:42,180 --> 00:04:45,240
On your honeymoon, for shame.
60
00:04:45,750 --> 00:04:48,220
The honeymoon isn't over yet.
Is it, Jordan?
61
00:04:48,380 --> 00:04:51,080
Now, no more business. I insist.
62
00:04:51,250 --> 00:04:53,120
It's not business.
63
00:04:53,290 --> 00:04:56,520
I'm just thanking an old friend
for everything he's done.
64
00:04:58,160 --> 00:05:00,750
Everything's gonna be just fine, Bobby.
65
00:05:00,930 --> 00:05:02,420
I promise.
66
00:05:09,000 --> 00:05:11,060
[KNOCK ON DOOR
THEN CALLY SIGHS]
67
00:05:12,340 --> 00:05:15,740
Go away, James.
We don't have anything to talk about.
68
00:05:15,910 --> 00:05:18,110
J.R.:
This isn't James, darling.
69
00:05:18,280 --> 00:05:21,010
- J.R.?
- Yeah, I don't mean any harm.
70
00:05:22,850 --> 00:05:24,410
[SIGHS]
71
00:05:24,590 --> 00:05:27,150
You promised me
you'd stay away from here.
72
00:05:27,320 --> 00:05:32,120
And I will, right after we have a little talk.
New, please, Cally.
73
00:05:35,130 --> 00:05:36,500
What is it, J.R.?
74
00:05:37,930 --> 00:05:41,060
I wanna talk to James
and I figured you could tell me where he is.
75
00:05:41,240 --> 00:05:44,260
Forget it, I don't want this thing
between you to get any worse.
76
00:05:44,440 --> 00:05:46,460
Well, I wanna mend fences, darling.
77
00:05:46,640 --> 00:05:49,170
Though I admit, when he tore up
those release papers...
78
00:05:49,340 --> 00:05:51,680
...I could have ripped him in half but...
79
00:05:51,850 --> 00:05:54,280
I got to thinking,
and he's a chip off the old black.
80
00:05:54,450 --> 00:05:56,980
I mean, he's a real Ewing and...
81
00:05:57,250 --> 00:05:59,550
I don't wanna hurt the boy,
I'm proud of him.
82
00:05:59,720 --> 00:06:01,620
I want him to come back to work for me.
83
00:06:01,790 --> 00:06:03,880
Start things fresh.
84
00:06:04,060 --> 00:06:06,690
No, darling, I'm serious, I really am.
85
00:06:07,830 --> 00:06:11,820
I thought out of all the people in the world,
you'd know how much I cared about James.
86
00:06:12,000 --> 00:06:14,660
And I know
how much he cares about you too.
87
00:06:15,270 --> 00:06:18,830
Well, I can't blame you
for not believing me but...
88
00:06:19,010 --> 00:06:21,340
Well, I have to talk to him.
89
00:06:21,780 --> 00:06:23,740
At least give me a chance
to make an offer.
90
00:06:25,110 --> 00:06:26,880
He'll laugh in your face, J.R.
91
00:06:27,620 --> 00:06:29,950
Well, I can't blame him for that either.
92
00:06:30,120 --> 00:06:31,180
But I gotta try.
93
00:06:35,620 --> 00:06:36,920
Please, tell me where he is.
94
00:06:40,000 --> 00:06:41,690
You really do mean it, don't you?
95
00:06:42,500 --> 00:06:43,860
More than you'll ever know.
96
00:06:45,970 --> 00:06:47,560
[SIGHS]
97
00:06:47,740 --> 00:06:50,970
Kasler Construction,
Dallas Parkway Extension.
98
00:06:52,470 --> 00:06:55,440
Thank you.
And I promise I won't hurt the boy.
99
00:06:58,480 --> 00:07:01,040
Well, you take care.
100
00:07:02,220 --> 00:07:06,420
And Cally, if you need anything,
just call me, huh?
101
00:07:17,800 --> 00:07:19,960
[SOFT CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
102
00:07:37,690 --> 00:07:40,180
April's going to be fine.
103
00:07:41,390 --> 00:07:44,550
I didn't realize how thorough you were.
104
00:07:45,290 --> 00:07:47,350
I was counting on Jordan.
105
00:07:47,530 --> 00:07:49,960
I'll never know
how you got him to go along with you.
106
00:07:50,130 --> 00:07:52,760
He's been in on it since the beginning.
107
00:07:53,300 --> 00:07:57,200
That's how I knew that you were in London
and going on to Paris.
108
00:07:57,710 --> 00:08:00,370
I've known that man since I was a kid.
109
00:08:01,080 --> 00:08:03,100
He's my daddy's friend.
110
00:08:04,010 --> 00:08:06,850
And now he's just old and stupid.
111
00:08:07,020 --> 00:08:08,240
No.
112
00:08:08,420 --> 00:08:12,080
- He can see better than you can.
- That's a lot of crap.
113
00:08:12,250 --> 00:08:16,320
I'm tired of you justifying everything you do
with "it's good for America."
114
00:08:16,490 --> 00:08:19,620
And I'm really tired of trying
to explain it to you.
115
00:08:19,790 --> 00:08:23,750
So if you're feelings are hurt because
of Jordan, that's just too damn bad.
116
00:08:23,930 --> 00:08:26,960
You stay in line,
you gonna walk away from this thing fine.
117
00:08:27,440 --> 00:08:31,900
All right, you got it, you make your speech.
You do whatever you wanna do.
118
00:08:32,070 --> 00:08:33,730
All I want is out.
119
00:08:33,910 --> 00:08:36,000
But don't wave the flag anymore.
120
00:08:36,510 --> 00:08:40,810
Someday, you're gonna look back on this
and you're gonna know that we were right.
121
00:08:40,980 --> 00:08:42,210
No.
122
00:08:42,550 --> 00:08:45,880
But someday you and your friends and I
are gonna meet again.
123
00:08:46,050 --> 00:08:48,680
And this time,
we play the game my way with my rules.
124
00:09:03,970 --> 00:09:06,100
[ENGINE STARTS]
125
00:09:11,050 --> 00:09:12,670
[ENGINES STARTING]
126
00:09:20,860 --> 00:09:23,150
You liar,
you switched those letters on me.
127
00:09:23,320 --> 00:09:25,550
Hey, calm down.
128
00:09:25,730 --> 00:09:27,420
He fired me because of you.
129
00:09:27,600 --> 00:09:29,030
Why? Just tell me why?
130
00:09:29,200 --> 00:09:30,930
Are you serious? He fired you?
131
00:09:31,100 --> 00:09:34,800
- What do you think?
- I'm sorry, I didn't mean for this to happen.
132
00:09:34,970 --> 00:09:38,060
- I never wanted you to get hurt.
- Yeah, well, I did.
133
00:09:38,240 --> 00:09:40,640
Honest, Sly,
I never thought he'd fire you.
134
00:09:40,810 --> 00:09:43,040
What you think he was gonna do?
Give me a raise?
135
00:09:43,210 --> 00:09:45,410
Well, I thought he'd be scared
to fire you.
136
00:09:45,580 --> 00:09:48,240
With all the dirt you got on J.R.,
you could bury him.
137
00:09:48,750 --> 00:09:51,480
- He knows I would never do that.
- Why not?
138
00:09:52,190 --> 00:09:54,090
J.R.'s loyalty is a one-way street.
139
00:09:54,960 --> 00:09:56,290
What's that supposed to mean?
140
00:09:57,090 --> 00:09:59,990
It means after all these years,
you screw up once...
141
00:10:00,160 --> 00:10:01,930
...and he drops you like a bad habit.
142
00:10:03,930 --> 00:10:06,060
That's true, but I don't still don't think I--
143
00:10:06,230 --> 00:10:08,830
You. We.
144
00:10:09,000 --> 00:10:11,470
You must be able
to remember plenty about J.R.
145
00:10:15,310 --> 00:10:17,370
I don't have to remember.
146
00:10:19,150 --> 00:10:20,910
I've got records of everything.
147
00:10:21,080 --> 00:10:23,140
[LAUGHS]
148
00:10:23,320 --> 00:10:26,480
This could be the beginning
of a beautiful friendship.
149
00:10:32,890 --> 00:10:34,420
A couple of hours, Cliff.
150
00:10:34,600 --> 00:10:36,930
My hair looks terrible.
151
00:10:37,430 --> 00:10:39,700
Well, I wanna look my best for you.
152
00:10:39,870 --> 00:10:42,740
All right, I'll see you then. Bye.
153
00:10:46,010 --> 00:10:49,410
Big mistake, Liz.
You're the wrong lady for him.
154
00:10:49,580 --> 00:10:51,570
No, I'm the wrong lady for you.
155
00:10:51,750 --> 00:10:53,840
I told you I want out.
156
00:10:54,020 --> 00:10:56,710
I thought you understand our position.
157
00:10:57,590 --> 00:11:00,050
I really don't care about your position.
158
00:11:00,220 --> 00:11:02,750
I want my own life
and I want it with Cliff Barnes.
159
00:11:02,920 --> 00:11:05,890
They like him in Washington,
they like him a lot.
160
00:11:06,060 --> 00:11:08,120
I think he's gonna have
a great future there.
161
00:11:08,560 --> 00:11:11,090
That's right and he wants me with him.
162
00:11:12,130 --> 00:11:15,100
You know, our agency could help him.
163
00:11:15,970 --> 00:11:17,170
Or hurt him.
164
00:11:18,710 --> 00:11:20,670
Don't try that with me.
165
00:11:21,680 --> 00:11:23,610
Well, let me finish.
166
00:11:23,780 --> 00:11:27,110
You're the one who could do him
the most damage, not that you'd want to.
167
00:11:27,280 --> 00:11:31,080
A lot of people remember
that you were Johnny Dancer's girl.
168
00:11:31,620 --> 00:11:36,520
You're just a little bundle of dynamite
waiting to explode his political career.
169
00:11:39,460 --> 00:11:43,330
And what if it comes out
that I was working undercover all that time.
170
00:11:43,500 --> 00:11:45,260
That I was a government agent.
171
00:11:45,930 --> 00:11:47,770
You were?
172
00:11:47,940 --> 00:11:50,030
Funny, we never heard of you.
173
00:11:53,440 --> 00:11:55,100
Ah. I'm sorry, Liz...
174
00:11:55,280 --> 00:11:58,540
...but when Johnny Dancer gets here,
you have to be free and available.
175
00:11:58,710 --> 00:12:01,150
And that means, goodbye Cliff Barnes.
176
00:12:04,250 --> 00:12:07,650
Hard to tell the good guys
from the bad guys, isn't it?
177
00:12:12,260 --> 00:12:14,890
Oh, we're the good guys, all right.
178
00:12:15,900 --> 00:12:18,300
Just sometimes the lines blur a little.
179
00:12:19,430 --> 00:12:20,870
[LIZ SIGHS]
180
00:12:25,210 --> 00:12:26,830
All right.
181
00:12:27,410 --> 00:12:29,840
But let me tell Cliff in my own way.
182
00:12:31,310 --> 00:12:33,210
Of course.
183
00:12:36,620 --> 00:12:39,140
But if you don't...
184
00:12:39,520 --> 00:12:40,680
...we will.
185
00:12:52,300 --> 00:12:55,270
- So we checked this and you checked this.
- Looks good.
186
00:12:55,440 --> 00:12:57,960
Did you guys check these rigs?
187
00:12:59,070 --> 00:13:00,970
J.R.:
Hey, excuse me.
188
00:13:02,340 --> 00:13:03,370
Hi, J.R. Ewing.
189
00:13:03,540 --> 00:13:07,210
Mr. Ewing, Pete Johnson.
Mr. Kasler said you might come by.
190
00:13:07,380 --> 00:13:09,440
Yeah, I just wanna see
how my boy is doing.
191
00:13:10,390 --> 00:13:14,080
- Heh. Your son?
- Goes on a name of James Beaumont.
192
00:13:14,820 --> 00:13:16,290
Beaumont...
193
00:13:16,460 --> 00:13:20,050
Oh, the new kid, he's a good worker.
You ought to be proud of him.
194
00:13:20,860 --> 00:13:22,730
Yeah, proud is not exactly the word.
195
00:13:22,900 --> 00:13:25,230
If you don't mind my asking, Mr. Ewing.
196
00:13:25,400 --> 00:13:27,870
What's your son doing
working on a construction site?
197
00:13:28,470 --> 00:13:30,030
He isn't.
198
00:13:31,070 --> 00:13:32,440
Fire him.
199
00:13:32,610 --> 00:13:34,600
[SCOFFS]
200
00:14:04,940 --> 00:14:06,630
[SIGHS]
201
00:14:23,690 --> 00:14:26,250
Hello, it's J.R. Ewing here.
202
00:14:26,430 --> 00:14:29,190
I'd like to speak to Mrs. Ewing, please.
203
00:14:30,630 --> 00:14:33,500
Oh, what do you mean
there's no Mrs. Ewing there?
204
00:14:34,940 --> 00:14:37,500
All right, I'll speak to Mrs. Lockwood.
205
00:14:39,540 --> 00:14:40,910
Where?
206
00:14:42,180 --> 00:14:44,270
Ah. Oh.
207
00:14:44,880 --> 00:14:47,850
Uh, then I'd like to speak to my son, please.
208
00:14:48,020 --> 00:14:51,110
That is if he's not
on her honeymoon with her.
209
00:14:54,920 --> 00:14:58,690
When he gets back from his camping trip,
would you ask him to call his daddy?
210
00:14:58,860 --> 00:15:01,120
I'd very much like to talk to him.
211
00:15:05,470 --> 00:15:06,800
[SIGHS]
212
00:15:06,970 --> 00:15:09,160
Mrs. Lockwood.
213
00:15:10,070 --> 00:15:11,560
Well, I'll be damned.
214
00:15:34,530 --> 00:15:36,090
Get dressed. Now.
215
00:15:36,700 --> 00:15:39,690
- Why?
- I wanna see April.
216
00:15:39,870 --> 00:15:41,700
We are seeing her later this afternoon.
217
00:15:41,870 --> 00:15:44,770
We see her as soon as
you call your friends and set it up.
218
00:15:45,640 --> 00:15:47,010
Don't give me orders.
219
00:15:47,180 --> 00:15:50,700
You need me, Sheila, and I'm about to say
to hell with the whole thing.
220
00:15:52,110 --> 00:15:55,380
- I don't think you'd ever do that.
- Are you willing to take the chance?
221
00:15:56,220 --> 00:15:57,650
I might be.
222
00:15:57,820 --> 00:15:59,180
BOBBY:
Come on.
223
00:16:02,420 --> 00:16:07,020
- Make the call. I wanna see her in an hour.
- What's the difference now or later?
224
00:16:10,260 --> 00:16:14,030
- Whatever you're thinking won't work.
- You just call.
225
00:16:21,980 --> 00:16:23,840
McKAY:
Very nice. Ha, ha.
226
00:16:24,010 --> 00:16:25,070
Very, very nice.
227
00:16:25,250 --> 00:16:27,680
Although, from what I hear,
it may be very temporary.
228
00:16:27,850 --> 00:16:29,840
Oh, yeah? What do you hear?
229
00:16:30,020 --> 00:16:32,780
Well, just that there may be something
even nicer for you...
230
00:16:32,950 --> 00:16:34,720
...in Washington in a very short time.
231
00:16:34,890 --> 00:16:37,150
You do keep up with the news.
232
00:16:37,330 --> 00:16:41,590
- I follow your career very closely.
- I'll bet you do.
233
00:16:42,460 --> 00:16:46,300
Okay, you just come over here
to blow smoke in my direction or what?
234
00:16:47,440 --> 00:16:50,060
I came over here to tell you
you're not the buffoon...
235
00:16:50,240 --> 00:16:52,640
...that I once thought you were.
236
00:16:52,940 --> 00:16:54,970
You may become a very important man.
237
00:16:55,140 --> 00:16:56,540
Whoa.
238
00:16:56,710 --> 00:16:59,310
So, what are you gonna do about
that major discovery?
239
00:17:00,250 --> 00:17:04,810
You know the influence that Westar has.
I just came down to offer my help.
240
00:17:04,990 --> 00:17:06,220
Mm.
241
00:17:06,390 --> 00:17:07,860
[CHUCKLES]
242
00:17:08,020 --> 00:17:11,690
- In return for what?
- A variance from the ORC.
243
00:17:12,790 --> 00:17:14,920
We're about to make a major strike
in the Gulf.
244
00:17:15,100 --> 00:17:18,560
I wanna bring up more barrels per day
than are currently allowed.
245
00:17:18,730 --> 00:17:21,860
What? You gotta be kidding me.
246
00:17:22,040 --> 00:17:23,660
[CLIFF CHUCKLES]
247
00:17:26,410 --> 00:17:29,840
I mean, you really think
that I am gonna give you a variance.
248
00:17:30,010 --> 00:17:32,480
When you consider
that up to 50 cents a barrel...
249
00:17:32,650 --> 00:17:35,840
...could go towards
your political war chest...
250
00:17:36,180 --> 00:17:37,380
...yes, I think so.
251
00:17:37,550 --> 00:17:39,320
[SCOFFS]
252
00:17:39,990 --> 00:17:43,790
I don't need any money in my war chest.
And I don't need you, I don't need Westar.
253
00:17:43,960 --> 00:17:46,150
I don't need anybody. Mm-mm.
254
00:17:46,330 --> 00:17:48,490
No, and you can forget
about your variance.
255
00:17:48,660 --> 00:17:52,160
And if you step out of line one little bit
with that strike...
256
00:17:52,330 --> 00:17:54,360
...I will shut you down.
257
00:17:54,800 --> 00:17:57,240
You can put that in the bank.
258
00:18:02,510 --> 00:18:05,480
Do you know why they couldn't put
Humpty Dumpty together again?
259
00:18:05,650 --> 00:18:09,910
- Why?
- Because he fell from such a high place.
260
00:18:15,220 --> 00:18:16,710
[DOOR CLOSES]
261
00:18:16,890 --> 00:18:18,590
[SCOFFS]
262
00:18:25,970 --> 00:18:29,270
Have you been in here before, Bobby?
I hear it's wonderful.
263
00:18:29,440 --> 00:18:31,200
No, I haven't.
264
00:18:33,440 --> 00:18:37,540
Look, there's something I bet
you'd like to take home.
265
00:18:51,130 --> 00:18:52,720
Just what you asked for.
266
00:18:52,890 --> 00:18:54,590
A public place.
267
00:18:54,760 --> 00:18:56,530
Now, let's go.
268
00:18:59,270 --> 00:19:01,430
No. No, Bobby, don't.
269
00:19:01,600 --> 00:19:02,730
[CROWD SHOUTING]
270
00:19:02,900 --> 00:19:04,840
[WOMEN SCREAM]
271
00:19:07,610 --> 00:19:08,970
BOBBY:
April?
272
00:19:09,780 --> 00:19:11,470
April?
273
00:19:20,990 --> 00:19:22,680
[TIRES SCREECHING]
274
00:19:24,030 --> 00:19:25,650
Taxi!
275
00:19:44,750 --> 00:19:47,980
BARTENDER: Here you go, the usual.
- Thank you.
276
00:19:52,550 --> 00:19:54,780
J.R.
277
00:19:55,190 --> 00:19:58,060
- Where the devil have you been?
- Well, hello, Duke.
278
00:19:58,230 --> 00:19:59,750
Oh, just been doing some fishing.
279
00:19:59,930 --> 00:20:02,690
I tried to get to you.
You missed one big poker game.
280
00:20:02,860 --> 00:20:05,060
The most action
I've seen around here for years.
281
00:20:05,230 --> 00:20:08,760
- Your boy James tell you about it?
- No, what are you talking about?
282
00:20:08,940 --> 00:20:11,410
Well, he sat in for you.
283
00:20:11,570 --> 00:20:14,540
As a matter of fact, he satin your chair.
284
00:20:14,710 --> 00:20:16,540
Oh, I didn't even know
he knew how to play.
285
00:20:16,710 --> 00:20:21,210
Well, if he didn't, he sure does now.
He learned a hell of a lesson that night.
286
00:20:21,750 --> 00:20:23,050
We took him to the cleaners.
287
00:20:23,220 --> 00:20:27,310
But, uh, I guess that's a lesson we all have
to learn from time to time, isn't that right?
288
00:20:27,790 --> 00:20:29,920
You and your sharks gang up on my boy?
289
00:20:30,090 --> 00:20:32,790
Didn't have to,
all he had to do is talk about his daddy...
290
00:20:32,960 --> 00:20:35,760
...and it was like waving a red flag
in front of a bull.
291
00:20:36,660 --> 00:20:38,560
Is that right?
292
00:20:39,200 --> 00:20:41,400
Well, I don't know
why you're so upset, J.R.
293
00:20:41,570 --> 00:20:44,560
You're the one that cut him out
of that deal with me, didn't you?
294
00:20:45,410 --> 00:20:49,780
What I do with my boy is my affair.
Nobody else better lay a finger on him.
295
00:20:51,750 --> 00:20:55,010
- Well, I didn't mean--
- I don't give a damn what you meant.
296
00:20:55,180 --> 00:20:57,910
- You made a big mistake.
- Sorry, J.R.
297
00:20:58,090 --> 00:21:01,450
Oh, you will be. And you can bet on that.
298
00:21:31,120 --> 00:21:33,280
You tell me where she is, Jordan,
or you're a dead man.
299
00:21:33,450 --> 00:21:37,320
I-- I don't know, Bobby.
I swear, they never told me.
300
00:21:38,630 --> 00:21:41,290
How could you do that to me?
I've known you my whole life.
301
00:21:41,460 --> 00:21:43,290
Bobby, I'm sorry it had to be this way.
302
00:21:43,460 --> 00:21:46,490
I know it's extreme,
but the goal is worth it.
303
00:21:46,670 --> 00:21:50,130
And I swear, April won't be hurt.
304
00:21:50,300 --> 00:21:52,140
Are you really that much of an idiot?
305
00:21:52,840 --> 00:21:55,470
This isn't about some stupid speech.
306
00:21:55,640 --> 00:21:58,910
These people are kidnappers, Jordan.
I've seen all their faces.
307
00:21:59,080 --> 00:22:01,880
Think they're gonna shake hands
and let her go, or me?
308
00:22:02,680 --> 00:22:05,380
Bobby, they promised
no one would be hurt.
309
00:22:05,550 --> 00:22:06,880
They lied to you.
310
00:22:07,050 --> 00:22:09,750
They just used you, Jordan.
311
00:22:10,060 --> 00:22:12,250
For all I know
they're gonna get rid of you too.
312
00:22:15,260 --> 00:22:19,360
- What do you want from me, Bobby?
- Go to the police, tell them everything.
313
00:22:20,200 --> 00:22:22,530
- They'll never believe me.
- Try.
314
00:22:22,700 --> 00:22:25,900
Get a hold of J.R., tell him
what's gonna happen at the OPEC meeting.
315
00:22:26,070 --> 00:22:29,700
- And tell him I need some help.
- All right. I Will.
316
00:22:29,880 --> 00:22:33,370
Don't let me down, Jordan.
Not this time.
317
00:22:33,550 --> 00:22:36,540
Bobby, I'm sorry.
318
00:22:36,720 --> 00:22:37,740
I really am.
319
00:22:39,550 --> 00:22:41,420
It's too late for being sorry.
320
00:22:44,390 --> 00:22:47,850
Don't use the phone in your room,
it's probably bugged.
321
00:23:03,780 --> 00:23:05,540
RATAGAN:
I got here as quick as I could, J.R.
322
00:23:06,450 --> 00:23:08,640
You know a fella
by the name of Duke Carlisle?
323
00:23:08,820 --> 00:23:11,480
- Yes, sir, I sure do.
- Yeah.
324
00:23:11,650 --> 00:23:16,060
Well, I'm gonna make that miserable toad
sorry he ever met me.
325
00:23:16,660 --> 00:23:19,060
- You want me on him?
- No, not him.
326
00:23:19,890 --> 00:23:23,260
He's got a daughter named Melinda.
I want her busted.
327
00:23:23,960 --> 00:23:25,830
- On what charges?
- Possession.
328
00:23:26,270 --> 00:23:30,570
I don't wanna know the details,
just get her in jail tonight on drug charges.
329
00:23:30,740 --> 00:23:32,900
Tonight? That doesn't give me
much time.
330
00:23:33,770 --> 00:23:35,240
Just do it.
331
00:23:35,410 --> 00:23:38,280
I want her plastered all over
tomorrow morning's papers.
332
00:23:38,450 --> 00:23:41,970
We'll see how Mr. Duke Carlisle feels
when his kid is shafted, huh?
333
00:23:43,750 --> 00:23:45,450
[CHUCKLES]
334
00:23:45,620 --> 00:23:46,680
Yeah.
335
00:24:13,150 --> 00:24:15,170
[SILENCED GUNSHOTS]
336
00:24:19,750 --> 00:24:21,150
[CAR DOOR OPENS]
337
00:24:22,690 --> 00:24:24,560
[CAR DOOR CLOSES
THEN TIRES SCREECH]
338
00:24:42,480 --> 00:24:44,140
You damn fool.
339
00:24:44,310 --> 00:24:47,300
- Why do you keep pressuring like that?
- What do you expect?
340
00:24:47,480 --> 00:24:50,350
I expect you to want your wife safe.
341
00:24:50,520 --> 00:24:52,280
This will all be over tomorrow.
342
00:24:52,450 --> 00:24:54,980
I do want her safe,
now I know how to make it happen.
343
00:24:55,160 --> 00:24:58,220
- It's by doing what you're told.
- Oh, no.
344
00:24:58,390 --> 00:25:01,950
That's the wrong thing to do. From now on,
I'll tell you what's gonna happen.
345
00:25:02,130 --> 00:25:03,430
Oh, don't be stupid.
346
00:25:03,600 --> 00:25:07,060
Whatever is planned for tomorrow
you need me to make it happen, don't you?
347
00:25:07,840 --> 00:25:10,330
Well, I'll play along.
Under certain conditions.
348
00:25:11,240 --> 00:25:13,300
- What?
- I want April there.
349
00:25:15,640 --> 00:25:17,610
- No.
- Oh, yes.
350
00:25:17,780 --> 00:25:20,300
And it's non-negotiable.
You can have your guards with her.
351
00:25:21,280 --> 00:25:23,150
And I'll be with you.
352
00:25:23,680 --> 00:25:25,740
I'll play your game
as long as I can see her.
353
00:25:28,390 --> 00:25:29,410
I have your word?
354
00:25:31,460 --> 00:25:32,760
Is that good enough for you?
355
00:25:35,060 --> 00:25:36,120
Yes.
356
00:25:37,260 --> 00:25:38,430
All right, you got it.
357
00:25:38,600 --> 00:25:39,860
And one more thing...
358
00:25:41,040 --> 00:25:43,940
When everything's in place
and you're ready for your big moment...
359
00:25:44,100 --> 00:25:46,300
...you have your boys bring her to me.
360
00:25:46,470 --> 00:25:49,140
She and I will leave,
and you can do anything you want to.
361
00:25:51,410 --> 00:25:54,380
What makes you think
I can even get her in at the last minute?
362
00:25:54,550 --> 00:25:57,350
Use Jordan Lee's invitation,
she can go with him.
363
00:25:59,450 --> 00:26:02,510
We might be able to arrange it,
I'll have to speak with the others.
364
00:26:02,690 --> 00:26:04,820
BOBBY:
Don't give me that, lady.
365
00:26:04,990 --> 00:26:07,550
You're in charge of this whole thing
and I know it.
366
00:26:07,730 --> 00:26:09,130
Now, do we have a deal or not?
367
00:26:11,070 --> 00:26:12,190
You have my word.
368
00:26:13,970 --> 00:26:15,660
I'll believe it when I see her.
369
00:26:18,410 --> 00:26:20,570
Don't push me too far, Bobby.
370
00:26:32,990 --> 00:26:35,250
CLIFF: I tell you the guy
must be made of solid brass...
371
00:26:35,420 --> 00:26:37,290
...he just flat-out offered me a bribe.
372
00:26:37,460 --> 00:26:40,260
- Isn't the way a lot of business gets done?
- Not by me.
373
00:26:40,430 --> 00:26:43,490
I told you, I can't afford
to do anything scandalous right now.
374
00:26:43,660 --> 00:26:46,360
Not that I would have
accepted it anyway, but...
375
00:26:46,530 --> 00:26:48,760
How did McKay react
when you turned him down?
376
00:26:48,940 --> 00:26:51,600
Um, a bottle of Muskoday, please.
377
00:26:51,770 --> 00:26:53,500
Well, you know, he didn't like it.
378
00:26:53,670 --> 00:26:58,110
But he never changes his expression,
so it's just hard to tell.
379
00:26:59,180 --> 00:27:01,510
You think it's wise
to make an enemy of McKay?
380
00:27:01,680 --> 00:27:03,740
You never know
what a man like that might do.
381
00:27:04,550 --> 00:27:07,750
What can he do? He can't even touch me.
382
00:27:08,160 --> 00:27:12,560
We spent half an hour talking about this guy
and I wanna talk about you, us.
383
00:27:12,730 --> 00:27:15,390
Well, one of us is starving.
Shall we order?
384
00:27:16,330 --> 00:27:19,130
You're a tough lady, you know that?
385
00:27:19,300 --> 00:27:22,270
I wanna talk commitment,
you wanna talk Caesar salad.
386
00:27:22,440 --> 00:27:23,770
[CHUCKLES]
387
00:27:23,940 --> 00:27:25,200
Well, not tonight I don't.
388
00:27:25,370 --> 00:27:28,270
Tonight I wanna talk oysters,
about a couple dozen.
389
00:27:28,440 --> 00:27:31,280
Yeah, okay. All right, I get the message.
390
00:27:32,450 --> 00:27:34,210
Answer me one question, will you?
391
00:27:34,980 --> 00:27:36,350
Do I have to?
392
00:27:36,520 --> 00:27:38,710
I'd hope you'd want to.
393
00:27:39,120 --> 00:27:40,640
All right.
394
00:27:41,860 --> 00:27:43,320
How do you feel about me?
395
00:27:44,390 --> 00:27:46,620
You don't ask easy questions.
396
00:27:47,530 --> 00:27:50,290
Well, it'd be easy for me
if you were asking.
397
00:27:52,800 --> 00:27:55,830
I've never meta man I cared about
as much as you.
398
00:28:00,640 --> 00:28:02,740
And that's as far as you wanna take it.
399
00:28:04,180 --> 00:28:05,910
You said one question.
400
00:28:06,080 --> 00:28:07,980
Yes, I did.
401
00:28:09,120 --> 00:28:11,920
I tell you,
the next time I ask you a question...
402
00:28:12,090 --> 00:28:15,280
...it's only gonna require
a one word answer.
403
00:28:19,930 --> 00:28:20,950
Maybe.
404
00:28:21,700 --> 00:28:23,250
[LAUGHS]
405
00:28:28,140 --> 00:28:29,760
J.R.:
Well, you're the commissioners.
406
00:28:29,940 --> 00:28:31,500
What are you gonna do about this?
407
00:28:31,670 --> 00:28:33,270
We weren't gonna do anything.
408
00:28:33,440 --> 00:28:35,370
I can't believe what I'm hearing.
409
00:28:36,140 --> 00:28:39,040
Ah, Texas should never have
legalized gambling in the first place.
410
00:28:39,210 --> 00:28:40,240
JONES:
Now, J.R.
411
00:28:40,410 --> 00:28:43,780
We can hardly blame Duke Carlisle
for what happened to his daughter.
412
00:28:44,550 --> 00:28:47,210
What kind of message
you gonna be sending to the public...
413
00:28:47,390 --> 00:28:49,250
...if you don't revoke his license?
414
00:28:49,420 --> 00:28:51,890
We're talking about a man
who's daughter is in jail...
415
00:28:52,060 --> 00:28:54,930
...for one of the most serious crimes
in today's society.
416
00:28:55,100 --> 00:28:58,550
And I have it on good authority
he supplied these drugs to her himself.
417
00:28:59,070 --> 00:29:02,630
Perhaps a suspension might be in order,
but we can hardly revoke his license.
418
00:29:02,800 --> 00:29:05,500
- She hasn't even gone to trial.
- Yeah.
419
00:29:05,670 --> 00:29:09,510
I think I speak for a lot
of well-connected people in this fair city.
420
00:29:09,680 --> 00:29:14,050
And I don't think they're gonna be satisfied
unless Carlisle is ridden out of town.
421
00:29:14,210 --> 00:29:17,810
Oh, come on, J.R.,
I think that's a little extreme.
422
00:29:17,990 --> 00:29:21,580
Well, not to the people who put you
in office and who can keep you there.
423
00:29:21,760 --> 00:29:24,190
I don't know,
I guess I'm not making myself clear.
424
00:29:24,360 --> 00:29:26,020
You are.
425
00:29:27,130 --> 00:29:30,590
Carlisle isn't from around here anyway.
426
00:29:30,860 --> 00:29:32,730
We'll re-examine his operation.
427
00:29:32,900 --> 00:29:34,730
Yeah, you do that.
428
00:29:34,900 --> 00:29:37,630
And let me know your conclusion
just as soon as you can.
429
00:29:37,800 --> 00:29:40,930
- I really appreciate you all coming by.
MAN: Anytime, J.R.
430
00:29:43,080 --> 00:29:45,310
J.R.:
And give my best to your ladies.
431
00:29:46,680 --> 00:29:48,910
They're gonna be real proud of you.
432
00:29:54,520 --> 00:29:55,650
[DOOR CLOSES]
433
00:29:55,820 --> 00:29:57,880
Yeah, real proud.
434
00:29:59,530 --> 00:30:00,890
Oh, poor girl.
435
00:30:05,770 --> 00:30:08,170
[FOOTSTEPS APPROACHING]
436
00:30:13,340 --> 00:30:14,810
[COUGHS]
437
00:30:21,010 --> 00:30:22,500
[SIGHS]
438
00:30:23,220 --> 00:30:26,620
- What the hell are you doing here?
- I could have broken your neck...
439
00:30:26,790 --> 00:30:28,850
...just as easily as look at you, Daddy.
440
00:30:29,560 --> 00:30:31,390
But why would I wanna do that?
441
00:30:31,560 --> 00:30:35,360
- After all, you seem to be slipping badly.
- Oh?
442
00:30:35,800 --> 00:30:39,060
Did you really think you could hurt me
by getting me fired from my job?
443
00:30:40,100 --> 00:30:42,000
I haven't even started yet.
444
00:30:42,170 --> 00:30:45,800
I'm gonna keep after you till you come
crawling back on your hands and knees.
445
00:30:45,970 --> 00:30:48,340
That's one day you'll never see.
446
00:30:48,940 --> 00:30:50,970
Oh, I'll see it all right.
447
00:30:51,140 --> 00:30:54,380
As far as I'm concerned,
we have a large debt to settle.
448
00:30:54,820 --> 00:30:57,310
One week out of your life
is that important to you?
449
00:30:57,480 --> 00:30:58,510
No.
450
00:30:59,290 --> 00:31:01,880
It was that you betrayed me
and I won't stand for it.
451
00:31:02,960 --> 00:31:06,650
If I'd done something like that to my daddy,
he would've tanned my hide proper.
452
00:31:06,830 --> 00:31:08,390
Do you think you gonna tan mine?
453
00:31:09,330 --> 00:31:12,460
- In a matter of speaking, yes.
- Take your best shot.
454
00:31:12,630 --> 00:31:16,570
But remember,
it's not just one son you're gonna lose...
455
00:31:16,740 --> 00:31:18,600
...it's both of them.
456
00:31:20,870 --> 00:31:22,600
What's that mean?
457
00:31:23,210 --> 00:31:25,770
I talked to my little brother
just this morning.
458
00:31:25,950 --> 00:31:28,940
Told him all about the way
you got me fired from my job.
459
00:31:29,120 --> 00:31:30,410
And he was none too happy.
460
00:31:30,850 --> 00:31:33,950
Especially about you kicking me out
of the house.
461
00:31:34,120 --> 00:31:36,350
Matter of fact,
he doesn't wanna come back here with you.
462
00:31:36,820 --> 00:31:39,920
He wants to come live with me.
Isn't that something?
463
00:31:40,090 --> 00:31:44,360
J.R. Ewing's two sons living together
and both hating him.
464
00:31:48,500 --> 00:31:50,660
Pleasant dreams, Daddy.
465
00:33:01,540 --> 00:33:03,480
[PHONE RINGING]
466
00:33:07,910 --> 00:33:09,910
- Hello.
- Daddy, it's John Ross.
467
00:33:10,080 --> 00:33:13,180
- Did I wake you up?
- Oh, no, son, I was awake.
468
00:33:13,690 --> 00:33:16,750
We just got back and man,
we had the neatest time.
469
00:33:16,920 --> 00:33:19,950
- But I sure do miss you.
- Yeah, [miss you too.
470
00:33:20,430 --> 00:33:22,400
Can't wait till Bobby
brings you two boys back.
471
00:33:23,160 --> 00:33:24,760
Me either.
472
00:33:25,530 --> 00:33:29,160
Say, I understand
you had quite a talk to James.
473
00:33:29,740 --> 00:33:31,000
I haven't talked to James.
474
00:33:32,970 --> 00:33:37,340
Oh, well, uh, maybe I misunderstood,
or he's pulling my leg or something.
475
00:33:37,980 --> 00:33:40,880
How is James?
Would you tell him I miss him too?
476
00:33:41,050 --> 00:33:44,880
- I've got a lot of stories to tell him.
- I'll tell him, believe me, I'll tell him.
477
00:33:45,420 --> 00:33:47,980
Okay, Dad. Guess I'll see you soon.
478
00:33:48,420 --> 00:33:52,290
- Yeah, son, I'll call you everyday.
- Great, bye.
479
00:33:52,460 --> 00:33:54,520
Oh, and, Dad, I love you.
480
00:33:54,690 --> 00:33:56,460
Love you too.
481
00:33:57,430 --> 00:33:58,920
[SIGHS]
482
00:33:59,970 --> 00:34:04,200
Well, James,
you're gonna be a Ewing yet.
483
00:34:04,370 --> 00:34:06,140
[CHUCKLING]
484
00:34:06,310 --> 00:34:08,430
Nice try, boy.
485
00:34:09,010 --> 00:34:10,880
Nice try. Ha, ha.
486
00:34:43,480 --> 00:34:47,780
Just think, today our marriage ends.
487
00:34:48,480 --> 00:34:50,580
April will be there?
488
00:34:50,750 --> 00:34:51,880
Yes.
489
00:34:52,520 --> 00:34:53,540
We'll go in first.
490
00:34:53,720 --> 00:34:56,350
When they see that we're together,
they'll bring her in.
491
00:34:56,520 --> 00:34:57,620
Fine, let's go.
492
00:34:57,790 --> 00:35:01,320
Oh, my, you are in a hurry.
493
00:35:01,700 --> 00:35:04,630
Aren't you at least going to tell me
that I look nice?
494
00:35:06,170 --> 00:35:07,460
Do you really care?
495
00:35:09,070 --> 00:35:12,230
For my last public appearance
as Mrs. Bobby Ewing...
496
00:35:12,410 --> 00:35:13,500
...I think I should.
497
00:35:15,940 --> 00:35:18,140
Okay, you look fine.
498
00:35:18,310 --> 00:35:20,780
What's the rest of the world gonna say
when this is over...
499
00:35:20,950 --> 00:35:23,380
...and they find out
you're not Mrs. Bobby Ewing?
500
00:35:24,680 --> 00:35:27,520
The damage will have already been done,
believe me.
501
00:35:27,690 --> 00:35:30,620
- Well, we'll see. Now, you coming?
- Mm-hm.
502
00:35:35,500 --> 00:35:36,990
Now, what is that all about?
503
00:35:38,600 --> 00:35:41,690
In case I don't get a chance
to say goodbye later...
504
00:35:42,300 --> 00:35:44,030
...I wanted to do it properly.
505
00:35:49,310 --> 00:35:50,500
[DOOR OPENS]
506
00:35:52,250 --> 00:35:53,840
[INTERCOM BUZZES]
507
00:35:54,010 --> 00:35:56,510
McKAY: Yeah?
SECRETARY: Miss Adams is here.
508
00:35:56,680 --> 00:35:58,980
Oh, ask her to come right in.
509
00:36:00,820 --> 00:36:01,980
Thank you for coming.
510
00:36:02,460 --> 00:36:04,450
It's not going to work, McKay.
511
00:36:04,920 --> 00:36:06,820
And good morning to you too.
512
00:36:08,830 --> 00:36:10,560
Oh, I know why you called me.
513
00:36:10,730 --> 00:36:13,500
I only came here to tell you
that I'm not going to help you.
514
00:36:15,400 --> 00:36:17,670
I'm sorry, I must have missed something.
515
00:36:17,840 --> 00:36:19,240
What are you talking about?
516
00:36:19,910 --> 00:36:22,840
Cliff told me all about you
and the variance you wanted.
517
00:36:23,310 --> 00:36:25,540
Now you want me
to talk Cliff into giving it to you.
518
00:36:26,450 --> 00:36:28,040
The answer is no.
519
00:36:29,080 --> 00:36:31,710
I'll get my variance without your help.
520
00:36:32,350 --> 00:36:35,250
However,
it's an ingenious enough thought.
521
00:36:35,420 --> 00:36:38,410
In return for my silence,
you whisper into Cliff's ear.
522
00:36:40,330 --> 00:36:42,420
That's not what I wanted
to talk to you about?
523
00:36:42,600 --> 00:36:43,650
Then what?
524
00:36:44,760 --> 00:36:48,430
Oh, I just thought
we might talk over old times again.
525
00:36:50,400 --> 00:36:52,240
I'm leaving.
526
00:36:55,540 --> 00:36:57,310
JOHNNY:
Hello, Liz.
527
00:36:59,280 --> 00:37:01,150
Longtime.
528
00:37:03,820 --> 00:37:05,010
Hello, Johnny.
529
00:37:07,020 --> 00:37:08,920
You look wonderful.
530
00:37:09,720 --> 00:37:10,750
Better than ever.
531
00:37:11,790 --> 00:37:14,520
Dallas must agree with you.
532
00:37:14,830 --> 00:37:16,300
What are you doing here, Johnny?
533
00:37:18,570 --> 00:37:22,520
Is that a greeting for an old friend?
534
00:37:23,140 --> 00:37:26,600
- Would you two like me to leave you alone?
- No, it's all right.
535
00:37:26,770 --> 00:37:28,540
We don't have any secrets. Do we, Liz?
536
00:37:30,010 --> 00:37:31,640
Just you, Johnny.
537
00:37:32,310 --> 00:37:37,080
Oh, well, hey, none of these local hicks
know who Johnny Dancer is anyway...
538
00:37:37,250 --> 00:37:39,480
...so, uh, what's the difference?
539
00:37:40,550 --> 00:37:43,180
It was over along time ago.
540
00:37:43,860 --> 00:37:45,420
I want you to leave me alone.
541
00:37:46,490 --> 00:37:48,660
McKay tells me you have a new fella.
542
00:37:48,830 --> 00:37:51,490
Local hero by the name of Barnes,
that a fact?
543
00:37:52,300 --> 00:37:54,320
I bet McKay tells you a lot of things.
544
00:37:54,800 --> 00:37:58,330
He just wants to stay on my good side.
Can't blame him for that, can you?
545
00:37:59,310 --> 00:38:02,640
He's legit now, Liz.
All of that other stuff is in the past.
546
00:38:03,510 --> 00:38:05,100
Right.
547
00:38:06,080 --> 00:38:08,570
The first leopard
to ever change his spots.
548
00:38:11,020 --> 00:38:15,750
I bet this Barnes likes you
because of those...
549
00:38:15,920 --> 00:38:19,090
...beautiful long legs you have.
550
00:38:19,260 --> 00:38:21,390
That nice tight body.
551
00:38:22,100 --> 00:38:23,820
But not me. Uh...
552
00:38:25,000 --> 00:38:27,060
I loved you for your mind.
553
00:38:27,230 --> 00:38:30,100
You always knew
just the right thing to say.
554
00:38:31,670 --> 00:38:34,870
If that's true, you're gonna love this one.
555
00:38:36,080 --> 00:38:37,940
Goodbye, Johnny.
556
00:38:41,780 --> 00:38:43,110
How about see you around?
557
00:38:48,120 --> 00:38:50,950
Or maybe, till next time.
558
00:38:52,060 --> 00:38:53,290
How about forget it?
559
00:38:55,800 --> 00:38:59,660
Your choice. Give my best to Cliff.
560
00:38:59,830 --> 00:39:01,630
I'll do that.
561
00:39:04,640 --> 00:39:05,970
[DOOR CLOSES]
562
00:39:06,140 --> 00:39:10,510
She's much too good
for this Mr. Cliff Barnes.
563
00:39:11,850 --> 00:39:13,940
[TIRES SCREECHING]
564
00:39:51,080 --> 00:39:53,450
Merci, Mr. Ewing.
565
00:40:49,140 --> 00:40:50,630
[SPEAKS IN FRENCH]
566
00:40:54,210 --> 00:40:58,980
I told you, she wouldn't be here
until a few minutes after we came in.
567
00:41:00,450 --> 00:41:03,980
SHEILA: My, look at all the people
we've gotten to know the last few weeks.
568
00:41:04,160 --> 00:41:05,850
All of whom think I'm April.
569
00:41:06,030 --> 00:41:08,790
It's gonna be difficult for you
to convince anyone I'm not.
570
00:41:08,960 --> 00:41:10,620
Thank you.
571
00:41:11,600 --> 00:41:13,930
Have you noticed these boys
with the big guns?
572
00:41:14,100 --> 00:41:18,330
You think they're just gonna let you run up,
grab the microphone and make a speech?
573
00:41:18,500 --> 00:41:21,570
I am the wife
of a very important Texas oilman.
574
00:41:21,740 --> 00:41:25,510
I don't think anyone's going to do anything
to cause an embarrassing situation.
575
00:41:26,350 --> 00:41:28,820
Depending on what you've got to say.
576
00:41:30,380 --> 00:41:34,480
In that case, a lot of very careful planning
will go down the drain.
577
00:41:35,760 --> 00:41:37,750
It isn't a speech, is it, Sheila?
578
00:41:39,090 --> 00:41:41,320
What are you up to?
579
00:41:42,030 --> 00:41:44,690
You know, the thought of the speech
is making me nervous.
580
00:41:44,860 --> 00:41:47,490
I'm gonna go powder my nose.
Will you excuse me for a moment?
581
00:41:47,670 --> 00:41:49,690
April had better be here
when you get back.
582
00:41:50,500 --> 00:41:53,000
Your trouble, Bobby,
is you have no faith in people.
583
00:41:55,010 --> 00:41:58,030
I'll be back in just a moment, my darling.
584
00:42:45,530 --> 00:42:47,050
[SIGHS]
585
00:42:55,570 --> 00:42:58,270
There now, that didn't take long, did it?
586
00:42:58,440 --> 00:43:00,130
Where's April?
587
00:43:12,150 --> 00:43:15,350
Not yet, Bobby.
Wait till they get to the diyas.
588
00:43:15,520 --> 00:43:19,120
BOBBY: Where's Jordan?
- He couldn't make it.
589
00:43:37,980 --> 00:43:39,410
Soon, Bobby. Soon.
590
00:43:43,980 --> 00:43:45,450
[GASPS]
591
00:44:06,470 --> 00:44:07,960
[GUN COCKS]
592
00:44:14,080 --> 00:44:16,110
[CROWD SCREAMING AND SHOUTING]
593
00:44:22,460 --> 00:44:24,360
[WOMAN SCREAMING]
594
00:44:36,670 --> 00:44:38,160
[APRIL GASPS]
595
00:44:39,440 --> 00:44:41,670
[RIFLES COCK]
596
00:44:41,840 --> 00:44:43,710
[APRIL SCREAMING]
597
00:44:46,150 --> 00:44:48,440
- No!
- Aah!
598
00:44:48,610 --> 00:44:49,780
[APRIL SCREAMING]
599
00:44:51,480 --> 00:44:53,110
No!
600
00:44:55,290 --> 00:44:56,520
[SCREAMS]
601
00:45:03,660 --> 00:45:05,150
April.
602
00:45:29,720 --> 00:45:31,690
[INAUDIBLE DIALOGUE]
603
00:46:18,270 --> 00:46:20,500
ANNOUNCER:
Next on Dallas:
604
00:46:22,410 --> 00:46:23,570
BOBBY“.
You wanna talk?
605
00:46:23,740 --> 00:46:27,110
We can talk about where the hell
you were last week when I needed you.
606
00:46:27,280 --> 00:46:30,740
The next time I come to bury the hatchet,
I'm gonna bury it in your skull.
607
00:46:30,920 --> 00:46:33,080
S-E-X.
608
00:46:33,250 --> 00:46:36,220
I heard you, Rose,
and so has everyone else.
609
00:46:37,560 --> 00:46:40,790
I've been calling every 10 minutes
and I left messages at the Embassy.
610
00:46:40,960 --> 00:46:44,160
- Book me on the, uh, flight to Paris tonight.
- Yes, sir.
611
00:46:44,630 --> 00:46:45,890
April.
612
00:47:36,180 --> 00:47:38,170
[ENGLISH - US - SDH]
47779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.