Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:02,150
NARRATOR:
Last on Dallas:
2
00:00:02,330 --> 00:00:05,930
MAN: If you feel up to it, I think it might
not be bad if you had your first look.
3
00:00:06,100 --> 00:00:09,330
-I got an oil company I want you to buy.
-How high should I go for it?
4
00:00:09,510 --> 00:00:12,770
Well, he wanna sell it to me for 28 million,
but you can get it for 14.
5
00:00:12,940 --> 00:00:16,740
-Less if you can, but not a penny more.
-Well, I called the doctor back...
6
00:00:16,910 --> 00:00:19,350
...and I'm gonna go in next week
and take a test.
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,610
Forgive me. April, Nicholas Pearce.
8
00:00:21,780 --> 00:00:23,440
-April Stevens.
-How do you do?
9
00:00:23,620 --> 00:00:26,020
Pearce is helping
get Valentine on the right track.
10
00:00:26,190 --> 00:00:28,850
I'm sorry, Mr. Ewing. She's gone.
11
00:02:07,190 --> 00:02:08,880
Gone?
12
00:02:09,320 --> 00:02:11,320
You mean, she's dead.
13
00:02:11,590 --> 00:02:15,660
No, sir. I mean
she's not in the hospital, anywhere.
14
00:02:16,930 --> 00:02:19,560
You'd better tell me
what the hell you're talking about.
15
00:02:20,370 --> 00:02:24,200
Um... Look, Mr. Ewing, why don't you talk
to your guard? He alerted us.
16
00:02:24,370 --> 00:02:25,840
-What's your name?
-Wilson, sir.
17
00:02:26,010 --> 00:02:27,670
I have the midnight to 8 a.m. shift.
18
00:02:27,840 --> 00:02:31,780
-Maybe you can tell me what happened.
-I know how Ms. Ewing left.
19
00:02:31,950 --> 00:02:35,680
-How she left?
-Yes, sir. It was about 6:30 this morning.
20
00:02:35,850 --> 00:02:38,580
That nurse, Miss Johnson,
she and this orderly came up...
21
00:02:38,750 --> 00:02:41,280
...and said that they were to take her
to hydrotherapy.
22
00:02:41,460 --> 00:02:43,980
-Mrs. Ewing's hydrotherapy.
-A little early, isn't it?
23
00:02:44,160 --> 00:02:47,420
-I just do what the doctors tell me.
-Okay.
24
00:02:47,600 --> 00:02:50,160
That happens all the time.
I didn't think much about it.
25
00:02:50,330 --> 00:02:52,600
And then, about 7:30,
this other nurse comes up...
26
00:02:52,770 --> 00:02:55,400
...and says she's to take Mrs. Ewing
to therapy.
27
00:02:55,570 --> 00:03:00,010
Right then I knew something was wrong.
So I called down to the therapy room...
28
00:03:01,310 --> 00:03:04,370
...and Mrs. Ewing never showed up,
and neither did Nurse Johnson.
29
00:03:04,550 --> 00:03:06,040
That's when I called the doc.
30
00:03:06,380 --> 00:03:07,440
What about the orderly?
31
00:03:07,620 --> 00:03:10,610
He's waiting in the lounge,
but I don't think he'll be much help.
32
00:03:10,790 --> 00:03:13,520
-Where's the lounge?
-Come on.
33
00:03:22,600 --> 00:03:25,120
Harold, this is Mr. Ewing.
This is Harold Parks.
34
00:03:25,300 --> 00:03:27,270
BOBBY: You have any idea
what happened to my wife?
35
00:03:27,440 --> 00:03:28,930
I don't know too much.
36
00:03:29,100 --> 00:03:31,370
I was just sitting here,
kind of taking it easy...
37
00:03:31,540 --> 00:03:35,370
...and Nurse Johnson came, told me to get
a gurney and take Mrs. Ewing to therapy.
38
00:03:35,540 --> 00:03:36,600
So I said sure.
39
00:03:36,780 --> 00:03:39,410
-Get a gurney. Meet me in the Burn Unit.
-Yes.
40
00:03:39,580 --> 00:03:41,610
! gut it and met her at the nurses“ station.
41
00:03:41,780 --> 00:03:44,480
We went down to Mrs. Ewing's mom
and went in.
42
00:03:44,650 --> 00:03:47,880
Nurse Johnson told Mrs. Ewing
it was time. And did she wanna go?
43
00:03:48,060 --> 00:03:49,720
She kind of nodded a little...
44
00:03:49,890 --> 00:03:52,920
...so we put her on the gurney
and wheeled her out of the room.
45
00:03:53,100 --> 00:03:55,360
We took her to the elevator.
When we put her on...
46
00:03:55,530 --> 00:03:58,090
...nurse said she didn't need me anymore.
So I got off.
47
00:03:58,270 --> 00:03:59,930
-I don't need you anymore.
-You sure?
48
00:04:00,100 --> 00:04:02,230
That's the last I saw of them.
49
00:04:08,080 --> 00:04:11,880
Didn't you think it was strange,
the nurse didn't want you to go with them?
50
00:04:12,050 --> 00:04:14,950
Hey, I ain't paid to question the nurses.
51
00:04:15,120 --> 00:04:17,590
BOBBY: Has anybody else seen
this Nurse Johnson?
52
00:04:17,750 --> 00:04:19,190
Not that we know of.
53
00:04:19,350 --> 00:04:21,620
The funny thing is,
she wasn't due on shift today.
54
00:04:21,790 --> 00:04:24,320
-It's her day 0”.
-Did you try and reach her?
55
00:04:24,490 --> 00:04:27,520
DOCTOR: Well, security's been calling,
but there's been no answer.
56
00:04:27,700 --> 00:04:28,750
Where does she live?
57
00:04:29,100 --> 00:04:30,720
I can get that information for you.
58
00:04:30,900 --> 00:04:34,160
We tried to call your ranch,
but they said you'd left for the hospital.
59
00:04:34,340 --> 00:04:36,530
We haven't notified police.
I suppose we should.
60
00:04:36,710 --> 00:04:39,070
BOBBY: No, not yet.
Not till I know more than I do.
61
00:04:39,270 --> 00:04:41,740
I just hope I'm wrong
about who's behind this.
62
00:04:41,910 --> 00:04:43,340
[INTERCOM BUZZES]
63
00:04:43,510 --> 00:04:46,110
J.R. [OVER INTERCOM]: Yeah?
SLY: There's a Serena here to see you.
64
00:04:46,280 --> 00:04:49,510
-She doesn't seem to have an appointment.
J.R.: Well, show her in.
65
00:04:49,680 --> 00:04:51,210
Yes, sir.
66
00:05:04,970 --> 00:05:07,460
Thanks, Sly. That'll be all, darling.
67
00:05:07,800 --> 00:05:09,360
Well.
68
00:05:09,700 --> 00:05:13,500
-You look wonderful.
-So do you, honey. So do you.
69
00:05:13,680 --> 00:05:16,370
What brings you to Dallas?
Is there a plumbers' convention?
70
00:05:16,550 --> 00:05:19,110
-Where's your husband?
-In Chicago, as far as I know.
71
00:05:19,280 --> 00:05:22,340
-We split up.
-Oh, I'm sorry to hear that.
72
00:05:22,520 --> 00:05:25,850
-Can I get you a drink?
-No, thank you.
73
00:05:29,690 --> 00:05:32,290
I must say, the new offices
are a real improvement.
74
00:05:32,690 --> 00:05:36,890
So you're not married. You're here in Dallas.
That mean you're back in your old business?
75
00:05:37,070 --> 00:05:38,260
Are you kidding?
76
00:05:38,430 --> 00:05:41,630
These days,
the girls I know are out of business.
77
00:05:41,940 --> 00:05:43,960
We're all scared to death
of the AIDS thing.
78
00:05:44,140 --> 00:05:46,070
It's done what the police couldn't.
79
00:05:46,240 --> 00:05:47,830
Put most of us into retirement.
80
00:05:48,140 --> 00:05:50,510
How you fixed for money?
You need anything?
81
00:05:52,510 --> 00:05:56,250
I'm fine.
I got a nice settlement when I left Harry.
82
00:05:56,590 --> 00:05:59,150
But there is something
I wanna talk to you about.
83
00:05:59,520 --> 00:06:00,920
[INTERCOM BUZZES]
84
00:06:01,090 --> 00:06:04,650
-Yeah?
SLY: J.R., Mr. Denault is calling from Tyler.
85
00:06:04,830 --> 00:06:06,820
All right. Put him on hold.
86
00:06:07,000 --> 00:06:11,630
-Darling, I gotta talk a little business now.
-I understand. I'm at the Park Towers.
87
00:06:11,800 --> 00:06:15,100
-Please call me. It's very important.
-You can count on it.
88
00:06:26,250 --> 00:06:27,680
Casey.
89
00:06:28,320 --> 00:06:30,980
Good morning. I'm meeting with Blakely
in a couple hours.
90
00:06:31,590 --> 00:06:34,890
Now, you be sure he convinces you
that you've got to have that field.
91
00:06:35,160 --> 00:06:38,220
Well, I'll just remind him
about that 10 million my daddy left me.
92
00:06:38,390 --> 00:06:40,520
Course, I could borrow a little more.
93
00:06:40,700 --> 00:06:42,290
Fourteen million, tops.
94
00:06:42,700 --> 00:06:45,220
Well, I'll just have to let him
take advantage of me.
95
00:06:45,400 --> 00:06:47,390
Get back here
as soon as you sign that deal.
96
00:06:47,570 --> 00:06:49,370
I'll see you later.
97
00:09:12,110 --> 00:09:14,340
Damn. What's going on?
98
00:09:20,090 --> 00:09:21,720
[GLASS SHATTERS]
99
00:09:58,830 --> 00:10:03,230
This is all very interesting, but why did we
need to come to Los Angeles to see all this?
100
00:10:03,400 --> 00:10:07,200
-It's similar to your Valentine shop, isn't it?
-Of course.
101
00:10:07,370 --> 00:10:09,460
The only difference is the merchandise.
102
00:10:09,640 --> 00:10:11,370
And how different can that be?
103
00:10:11,540 --> 00:10:13,630
Then what is the purpose
for our being here?
104
00:10:13,840 --> 00:10:15,570
There are two reasons.
105
00:10:15,740 --> 00:10:20,910
One is, as they used to say in that old song,
“You gotta have a gimmick.“
106
00:10:21,080 --> 00:10:25,080
You had that in Mandy Winger.
Whatever she had, people responded to it.
107
00:10:25,250 --> 00:10:28,120
I know, you told me, she's a dead issue.
108
00:10:28,290 --> 00:10:31,220
-And I'm sure you have your reasons.
-And the second?
109
00:10:31,390 --> 00:10:35,300
This store. This store is one of a chain
of 12 Secret Hour stores.
110
00:10:35,460 --> 00:10:38,130
They have one in most of the key cities
in the country.
111
00:10:38,530 --> 00:10:40,870
Is there room for a Valentine's
in the same cities?
112
00:10:41,300 --> 00:10:44,290
There will be. There will be.
113
00:10:45,470 --> 00:10:48,410
-When we buy Secret Hours out.
-What?
114
00:10:48,580 --> 00:10:52,070
They're looking for a buyer,
and the price is right.
115
00:10:52,580 --> 00:10:55,110
We take over the chain,
change the name to Valentine...
116
00:10:55,280 --> 00:10:59,150
...and bring in your merchandise
using their distribution setup.
117
00:10:59,320 --> 00:11:02,420
Then you have
instant coast-to-coast recognition.
118
00:11:03,860 --> 00:11:05,290
-Just like that?
-No.
119
00:11:05,960 --> 00:11:07,930
Not just like that.
120
00:11:08,860 --> 00:11:11,060
We still need the gimmick.
121
00:11:14,440 --> 00:11:15,700
And you're it.
122
00:11:17,240 --> 00:11:22,010
You are a very beautiful
and sensual woman, Mrs. Ewing.
123
00:11:22,180 --> 00:11:24,480
And you are the owner
of Valentine Lingerie.
124
00:11:24,880 --> 00:11:30,080
You will become the image of Valentine.
Dressed for success during the day...
125
00:11:31,090 --> 00:11:32,350
...and for love at night.
126
00:11:35,620 --> 00:11:38,060
You'll be at the opening
of every one of your stores.
127
00:11:38,230 --> 00:11:43,190
And I am sure all the talk shows
are gonna wanna hear you tell your story.
128
00:11:43,360 --> 00:11:46,990
Sue Ellen Ewing, Valentine Lingerie:
129
00:11:47,200 --> 00:11:50,430
The great American success story.
130
00:11:50,910 --> 00:11:52,130
It's perfect.
131
00:11:59,110 --> 00:12:01,210
You are something else, Mr. Pearce.
132
00:12:02,350 --> 00:12:03,750
I try to earn my money.
133
00:12:05,490 --> 00:12:08,620
Is there anything in particular
we can show you?
134
00:12:10,390 --> 00:12:13,020
I think we've seen what we came for.
135
00:12:13,190 --> 00:12:14,660
Thank you.
136
00:12:17,200 --> 00:12:18,530
Lunch, Mrs. Ewing?
137
00:12:19,870 --> 00:12:22,560
That would be lovely, Mr. Pearce.
138
00:12:32,180 --> 00:12:35,840
-I've gotta see Cliff.
-Is something wrong? Is Pam--?
139
00:12:36,020 --> 00:12:37,180
BOBBY:
Cliff.
140
00:12:37,350 --> 00:12:39,510
-Have you heard from Katherine?
-Katherine who?
141
00:12:39,690 --> 00:12:41,550
Wentworth. Has she been in contact?
142
00:12:41,820 --> 00:12:44,880
I don't know. Why would she contact me?
I don't know where she is.
143
00:12:45,060 --> 00:12:46,790
She's in Dallas.
144
00:12:47,360 --> 00:12:49,990
Cliff, Pam has been taken
from the hospital.
145
00:12:50,160 --> 00:12:52,600
I don't know why or by who,
but she's gone.
146
00:12:52,770 --> 00:12:55,670
-What's Katherine got to do with this?
-I saw her there.
147
00:12:55,840 --> 00:12:57,970
You turned her over to the police,
didn't you?
148
00:12:58,140 --> 00:12:59,160
No.
149
00:12:59,340 --> 00:13:02,330
Oh, Bobby. I don't believe
that you just let her go.
150
00:13:02,510 --> 00:13:05,840
If she's got Pam, she's crazy.
She might do anything.
151
00:13:18,360 --> 00:13:20,090
[INTERCOM BUZZES]
152
00:13:20,260 --> 00:13:22,230
J.R.: Yeah?
SLY: Mr. Denault is here.
153
00:13:22,860 --> 00:13:25,090
All right. Send him in.
154
00:13:29,600 --> 00:13:31,130
Afternoon.
155
00:13:31,310 --> 00:13:34,740
-Well?
-Well, that fella's some tough horse trader.
156
00:13:34,910 --> 00:13:36,240
I did my best...
157
00:13:36,410 --> 00:13:39,010
...but what do you expect
from a little old country boy?
158
00:13:39,180 --> 00:13:42,950
-You didn't get that field?
-Well, not for 14 million.
159
00:13:43,120 --> 00:13:44,710
How much?
160
00:13:44,920 --> 00:13:47,480
Twelve-five.
You're in business, Mr. Ewing.
161
00:13:47,920 --> 00:13:51,550
Well, that's fine work, son. Real fine.
You got the contract?
162
00:13:51,730 --> 00:13:54,250
Right here.
All it takes is a check, and I own it.
163
00:13:54,430 --> 00:13:55,830
Well, your company owns it.
164
00:13:56,000 --> 00:13:59,160
And I own your company.
Well, I think this calls for a celebration.
165
00:13:59,330 --> 00:14:01,670
-Let's hit the town.
-Yes, sir.
166
00:14:01,840 --> 00:14:05,800
You know, you were willing to pay
14 million, and I got it for 12 and a half.
167
00:14:05,970 --> 00:14:07,440
Seems like I saved us a lot of money.
168
00:14:07,610 --> 00:14:08,600
[J.R. LAUGHS]
169
00:14:08,780 --> 00:14:10,840
J.R.: Never discuss business
when you're celebrating.
170
00:14:11,010 --> 00:14:12,780
Ruins the taste of the drink.
171
00:14:14,650 --> 00:14:16,310
[INTERCOM BUZZES]
172
00:14:16,480 --> 00:14:17,850
-Yes?
WOMAN: Mr. Marta...
173
00:14:18,020 --> 00:14:20,720
...Mr. Ewing and Mr. Barnes are here.
174
00:14:21,060 --> 00:14:22,820
Send them in, please.
175
00:14:25,530 --> 00:14:26,820
Mr. Ewing.
176
00:14:26,990 --> 00:14:29,260
-Nice to see you again.
-Good to see you too.
177
00:14:29,430 --> 00:14:30,520
-Mr. Barnes.
-Hi.
178
00:14:30,700 --> 00:14:32,760
-Sit down, please.
-Yeah.
179
00:14:33,800 --> 00:14:36,740
Your information
was a little sketchy on the phone.
180
00:14:37,000 --> 00:14:40,270
-What is it you want me to do exactly?
-Find my sister.
181
00:14:40,440 --> 00:14:42,840
Are you sure
that she was taken against her will?
182
00:14:43,110 --> 00:14:46,640
We're not sure of anything right now,
but we may know who's behind it all.
183
00:14:46,810 --> 00:14:48,440
Yeah, it was that damn Katherine.
184
00:14:48,620 --> 00:14:51,810
That's Katherine Wentworth.
She's a half-sister to Pam and Cliff.
185
00:14:51,990 --> 00:14:53,820
And she's wanted by the police.
186
00:14:53,990 --> 00:14:56,320
I know for a fact that she's...
187
00:14:56,620 --> 00:14:58,290
...at least was, herein Dallas.
188
00:14:58,890 --> 00:15:00,190
Any idea where she might be?
189
00:15:00,360 --> 00:15:02,890
How? She's been on the run
for a couple of years now.
190
00:15:03,230 --> 00:15:05,430
There is somebody
that may be able to help us.
191
00:15:05,600 --> 00:15:08,070
This is a nurse
that worked in the hospital.
192
00:15:08,240 --> 00:15:10,670
We know she's the one
that helped Pam get out.
193
00:15:10,840 --> 00:15:14,210
But she's dropped out of sight.
Her name and address are on the back.
194
00:15:17,210 --> 00:15:19,840
Mr. Ewing, I appreciate the business.
195
00:15:20,010 --> 00:15:23,710
But if this really is a kidnapping, why not
the police? Why a private detective?
196
00:15:24,320 --> 00:15:27,340
If we bring the police in on this,
the papers are gonna find out.
197
00:15:27,520 --> 00:15:30,890
And I don't want my son to know
about this until I have more information.
198
00:15:31,060 --> 00:15:32,360
We don't care what it costs.
199
00:15:32,530 --> 00:15:36,160
You put everybody you have to on this.
You use the whole company.
200
00:15:36,430 --> 00:15:40,330
Do you have any idea how she left
the hospital? A car or ambulance?
201
00:15:40,500 --> 00:15:43,730
Wait a minute. If we knew that,
we wouldn't need you.
202
00:15:44,870 --> 00:15:47,360
I realize you're upset, Mr. Barnes.
203
00:15:47,540 --> 00:15:49,600
But anything you know can only help us.
204
00:15:50,280 --> 00:15:52,710
The only one that can help us
right now is the nurse.
205
00:15:52,880 --> 00:15:55,350
If you can find her,
we just might get at the truth.
206
00:16:06,490 --> 00:16:11,460
Oh, my daddy sure would be proud of me.
Sitting here, drinking with you.
207
00:16:11,630 --> 00:16:13,160
Your daddy was a good man.
208
00:16:13,330 --> 00:16:16,530
-We cut many a fine deal together.
-That's what he used to tell me.
209
00:16:16,700 --> 00:16:18,670
He had very high regard
for you, Mr. Ewing.
210
00:16:18,840 --> 00:16:21,810
Said you knew more ways to skin a cat
than anyone he'd ever met.
211
00:16:22,140 --> 00:16:24,510
Well, well. It is a tough business.
212
00:16:24,680 --> 00:16:27,810
When an opportunity presents itself,
you gotta take advantage of it.
213
00:16:28,080 --> 00:16:29,550
That's just the way I see it.
214
00:16:29,720 --> 00:16:33,880
There I was, sitting around, trying
to figure out ways to build my own fortune.
215
00:16:34,060 --> 00:16:36,220
Out of the blue, you called.
216
00:16:36,390 --> 00:16:38,950
Why, it sure seemed
like opportunity to me.
217
00:16:39,530 --> 00:16:43,360
Yep. If you're smart, keep your eyes open
and do what you're told...
218
00:16:43,530 --> 00:16:45,690
...you'll find all kinds of ways
to skin a cat.
219
00:16:47,400 --> 00:16:49,630
Knowledge is a wonderful thing,
Mr. Ewing
220
00:16:49,800 --> 00:16:51,900
But so is the proper share of the pie.
221
00:16:52,070 --> 00:16:55,340
And we never quite set out
what I stand to gain from all this.
222
00:16:55,510 --> 00:16:57,480
Aside from watching you operate.
223
00:16:58,580 --> 00:17:00,100
What exactly do you want?
224
00:17:00,280 --> 00:17:02,220
Well, I wanna be just like you,
Mr. Ewing.
225
00:17:02,380 --> 00:17:04,820
Successful,
highly regarded in the oil industry...
226
00:17:04,990 --> 00:17:07,850
...with a flourishing little company
of my own, of course.
227
00:17:08,020 --> 00:17:10,890
Didn't your daddy ever tell you
how fair I was to my friends?
228
00:17:11,060 --> 00:17:12,180
Yes, sir.
229
00:17:12,560 --> 00:17:14,150
In a fashion.
230
00:17:14,460 --> 00:17:16,830
But I never quite figured out
why he died broke...
231
00:17:17,000 --> 00:17:19,730
...and you always rode high on the hog.
232
00:17:21,170 --> 00:17:23,260
Well, your daddy lacked the killer instinct.
233
00:17:23,440 --> 00:17:25,630
He forgave those who transgressed
against him.
234
00:17:25,810 --> 00:17:27,570
People just weren't afraid of him.
235
00:17:27,740 --> 00:17:30,710
And he overlooked
old J.R.'s golden rules.
236
00:17:31,210 --> 00:17:32,840
And what might they be?
237
00:17:33,480 --> 00:17:35,450
Don't forgive, and don't forget.
238
00:17:35,620 --> 00:17:38,380
And do unto others
before they do unto you.
239
00:17:38,550 --> 00:17:41,020
And most especially,
keep your eye on your friends...
240
00:17:41,190 --> 00:17:43,680
...because your enemies
can take care of themselves.
241
00:17:43,860 --> 00:17:45,290
Oh, and one other thing.
242
00:17:45,460 --> 00:17:48,020
The oil business is a little bit
like a poker game.
243
00:17:48,200 --> 00:17:51,320
It's good to get caught bluffing early on
because after that...
244
00:17:51,500 --> 00:17:54,330
...somebody's gonna call you
when you got a winning hand.
245
00:17:55,470 --> 00:17:58,670
That is, course, unless you're playing
with somebody better than you.
246
00:18:01,680 --> 00:18:05,940
Well, if I didn't know better, I'd think
you were giving me some kind of a warning.
247
00:18:06,110 --> 00:18:08,380
Well, you don't think
I'd double-cross you?
248
00:18:08,550 --> 00:18:10,040
Oh, of course I do.
249
00:18:10,220 --> 00:18:13,450
I'd be disappointed it that thought
hadn't crossed your mind already.
250
00:18:13,620 --> 00:18:17,680
I wouldn't work with anybody who wouldn't
tum a deal to their own advantage.
251
00:18:17,860 --> 00:18:20,290
I just want you to know
I've got my eye on you.
252
00:18:21,060 --> 00:18:23,000
You're everything my daddy said.
253
00:18:23,400 --> 00:18:25,090
And more.
254
00:18:25,800 --> 00:18:28,500
Here's to our mutual success.
255
00:18:38,080 --> 00:18:40,780
[MAN GROANING]
256
00:18:43,850 --> 00:18:45,510
Dandy?
257
00:18:48,560 --> 00:18:51,360
DANDY: I hear you've been looking for me.
-Oh, yeah.
258
00:18:51,530 --> 00:18:54,690
-Don't ask me why.
-Why?
259
00:18:55,700 --> 00:18:59,690
-Oh, boy.
-Come on. Come on.
260
00:19:08,440 --> 00:19:11,310
-Where you been?
-None of your damn business.
261
00:19:11,480 --> 00:19:13,140
Haven't lost any of your charm.
262
00:19:13,310 --> 00:19:16,150
I ain't gonna waste it on you.
You got anything sweet?
263
00:19:16,320 --> 00:19:18,910
My mouth feels like a cotton field.
264
00:19:19,090 --> 00:19:21,520
You smell like a barnyard.
265
00:19:22,960 --> 00:19:24,430
When's the last time you ate?
266
00:19:26,330 --> 00:19:29,020
I'm on a liquid diet.
Stop asking me so many questions.
267
00:19:29,200 --> 00:19:30,990
You know what?
I don't need your mouth.
268
00:19:31,170 --> 00:19:33,360
I got enough problems of my own
right now.
269
00:19:33,970 --> 00:19:35,460
We all got troubles.
270
00:19:35,640 --> 00:19:39,100
I need a place to flop tonight.
And then I'll be on my way.
271
00:19:39,270 --> 00:19:40,600
To where, huh?
272
00:19:41,110 --> 00:19:43,410
To another bar, to another alley?
273
00:19:44,210 --> 00:19:46,740
-What's it to you?
-Nothing.
274
00:19:50,280 --> 00:19:53,120
Only, I knew a guy like you one time.
275
00:19:53,650 --> 00:19:56,620
I'd just like to think
he was a better man than you.
276
00:19:57,260 --> 00:19:59,160
Hey, you don't know a damn thing
about me.
277
00:19:59,330 --> 00:20:03,090
No. You're right, I don't. I just know
you're an old windbag living in the past.
278
00:20:03,260 --> 00:20:04,490
Why not?
279
00:20:04,670 --> 00:20:06,220
What's there to live for today?
280
00:20:07,030 --> 00:20:09,000
There ain't no oil business anymore.
281
00:20:09,400 --> 00:20:12,030
And if there were, they don't need me.
282
00:20:15,840 --> 00:20:17,610
You better stop eating that chocolate.
283
00:20:17,780 --> 00:20:20,340
You're gonna wind up
throwing up on my rug.
284
00:20:22,050 --> 00:20:23,950
Why don't you go upstairs
and take a bath?
285
00:20:24,120 --> 00:20:26,850
I'll go in the kitchen
and fix us something to eat.
286
00:20:29,020 --> 00:20:31,220
I need a little something
to wash it down with.
287
00:20:31,390 --> 00:20:33,550
No, no, you don't.
288
00:20:33,730 --> 00:20:37,060
Just go up there and get cleaned up,
and I'll go in there and I'll cook.
289
00:20:37,230 --> 00:20:38,670
All right.
290
00:20:39,330 --> 00:20:41,030
But no beans.
291
00:20:41,200 --> 00:20:43,470
I hate beans.
292
00:20:51,080 --> 00:20:53,810
Katherine would have to be crazy
to pull a stunt like that.
293
00:20:53,980 --> 00:20:56,010
BOBBY: We're not even sure
that it was Katherine.
294
00:20:56,180 --> 00:20:58,410
But I don't have any other explanation
for it right now.
295
00:20:58,590 --> 00:20:59,680
[PHONE RINGING]
296
00:20:59,850 --> 00:21:01,980
How long do you think
you can keep it from Christopher?
297
00:21:02,160 --> 00:21:04,630
Not much longer, I'm afraid.
That's what's killing me.
298
00:21:04,790 --> 00:21:08,090
The accident was bad enough.
How am I gonna explain this to him?
299
00:21:08,260 --> 00:21:10,360
Maybe keep him home from school
a couple days.
300
00:21:10,530 --> 00:21:13,560
No, I can't do that.
Then he'll know something's really wrong.
301
00:21:13,730 --> 00:21:16,200
Mr. Ewing, the call's for you.
302
00:21:16,370 --> 00:21:17,860
Thank you.
303
00:21:20,610 --> 00:21:21,730
This is Bobby Ewing.
304
00:21:22,740 --> 00:21:24,510
Mr. Ewing...
305
00:21:24,680 --> 00:21:26,610
...this is Ellen Johnson.
306
00:21:26,780 --> 00:21:28,610
I know you have some questions for me.
307
00:21:28,880 --> 00:21:31,280
Where is my wife?
What have you done with her?
308
00:21:31,450 --> 00:21:34,320
I'm willing to meet with you
and tell you everything I know.
309
00:21:34,960 --> 00:21:38,690
-All right. Where? I'll be right over.
-Na, not tonight.
310
00:21:39,090 --> 00:21:42,290
Uh, I want the meeting
to be in a public place.
311
00:21:42,900 --> 00:21:47,200
And I want you to give me your word
that you'll let me go after we talk.
312
00:21:47,540 --> 00:21:50,630
-You're out of your mind.
-Then no meeting.
313
00:21:51,340 --> 00:21:52,860
Mr. Ewing...
314
00:21:53,040 --> 00:21:55,480
...I was asked to wait this long
before I called you.
315
00:21:55,640 --> 00:21:57,200
By who?
316
00:21:58,210 --> 00:22:01,510
I'll tell you tomorrow,
if I have your word.
317
00:22:03,750 --> 00:22:05,010
All right. Where?
318
00:22:06,820 --> 00:22:10,620
The ice-skating rink at the Galleria.
Ten o'clock tomorrow morning.
319
00:22:10,790 --> 00:22:12,690
I'll be there.
320
00:22:14,060 --> 00:22:15,620
Bobby?
321
00:22:15,800 --> 00:22:17,660
That was the nurse.
322
00:22:18,500 --> 00:22:21,090
I'll have some answers
tomorrow morning.
323
00:22:37,650 --> 00:22:40,750
[KNOCKING ON DOOR]
324
00:22:47,600 --> 00:22:50,330
-Yes?
PEARCE: Nicholas Pearce.
325
00:22:54,400 --> 00:22:57,960
-Hope it's not too late.
-No, I just finished dinner.
326
00:22:59,770 --> 00:23:02,400
I've been on the phone
with the people from Secret Hours.
327
00:23:02,580 --> 00:23:07,100
And I set up a meeting for
tomorrow morning to discuss the buyout.
328
00:23:07,280 --> 00:23:10,840
-You're not giving me much time to think.
-There isn't time to think about it
329
00:23:11,020 --> 00:23:12,780
If we don't do it, somebody else will.
330
00:23:12,950 --> 00:23:16,450
I can't recommend strongly enough
that we go ahead with this.
331
00:23:19,030 --> 00:23:22,090
I talked to my husband earlier,
and he thinks I should go ahead.
332
00:23:22,260 --> 00:23:26,390
Good. Then we'll meet for breakfast at 8.
I set the meeting for 9.
333
00:23:26,570 --> 00:23:29,590
-There's one thing I'm curious about.
-What's that?
334
00:23:31,270 --> 00:23:33,240
What do you get from all this?
335
00:23:33,410 --> 00:23:35,880
It's all spelled out in the contract
you sign with us.
336
00:23:36,040 --> 00:23:39,040
My company gets 15 percent
of all deals that are consummated.
337
00:23:39,950 --> 00:23:42,610
-Whether I buy or sell?
-That's right.
338
00:23:42,780 --> 00:23:44,580
And to answer your next question...
339
00:23:44,750 --> 00:23:47,350
...my company gets 5 percent.
340
00:23:47,520 --> 00:23:49,350
I get 10.
341
00:23:51,530 --> 00:23:55,760
So I'm a nice little piece of change
for you. And no risk on your part.
342
00:23:55,930 --> 00:23:59,760
Mrs. Ewing, my risk is my reputation.
343
00:23:59,930 --> 00:24:02,130
I want this to succeed
as badly as you do.
344
00:24:02,300 --> 00:24:05,360
-Another triumph for Nicholas Pearce.
-A minor one.
345
00:24:05,540 --> 00:24:07,510
This isn't the end.
346
00:24:07,680 --> 00:24:09,700
This is just the beginning.
347
00:24:10,480 --> 00:24:12,000
I know why I'm doing it.
348
00:24:12,180 --> 00:24:14,010
I don't quite know why you are.
349
00:24:14,880 --> 00:24:17,150
It isn't just the money, is it?
350
00:24:17,320 --> 00:24:20,310
I don't do anything just for the money.
The money's a by-product.
351
00:24:20,490 --> 00:24:22,250
Then why?
352
00:24:25,460 --> 00:24:27,430
Why was it so important
for your husband...
353
00:24:27,590 --> 00:24:30,790
...to be the biggest independent oilman
in Texas?
354
00:24:33,930 --> 00:24:37,230
-You do all sorts of homework, don't you?
-That's right.
355
00:24:37,400 --> 00:24:41,860
Because the more I know, the luckier I get.
I make my breaks.
356
00:24:42,310 --> 00:24:44,300
We're a perfect match, you and I.
357
00:24:44,910 --> 00:24:46,970
You wanna prove to the world
you're a winner?
358
00:24:47,150 --> 00:24:49,580
That you don't need anyone else?
359
00:24:50,220 --> 00:24:51,950
So do I.
360
00:24:53,790 --> 00:24:56,920
First one on the cover of TIME wins.
361
00:25:00,730 --> 00:25:02,530
See you for breakfast at 8.
362
00:25:02,700 --> 00:25:04,160
Sharp.
363
00:25:33,260 --> 00:25:35,190
Cliff. Have you seen her?
364
00:25:35,360 --> 00:25:37,920
No. The only time I've ever seen her
is in her uniform.
365
00:25:38,100 --> 00:25:40,500
I don't know if I'd recognize her
in street clothes.
366
00:25:40,670 --> 00:25:43,300
-She said meet her here at 10:00.
-It's 10:00.
367
00:25:43,470 --> 00:25:46,740
It's ironic meeting her here.
Christopher takes skating lessons here.
368
00:25:46,910 --> 00:25:48,500
How's he doing?
369
00:25:48,680 --> 00:25:50,610
He hasn't said much.
370
00:25:51,150 --> 00:25:54,580
I don't know what's gonna happen to him
if I don't bring Pam back.
371
00:25:57,420 --> 00:25:58,940
Mr. Ewing?
372
00:25:59,120 --> 00:26:02,180
-Where's my sister?
-Stay where you are. I'll tell you everything.
373
00:26:02,360 --> 00:26:05,160
-Do you know where Pam is?
JOHNSON: Not now.
374
00:26:05,960 --> 00:26:08,390
But I did get her out of the hospital.
375
00:26:13,670 --> 00:26:17,430
It was later the day
she first saw herself without the bandages.
376
00:26:18,270 --> 00:26:21,770
I went into her mom
to see how she was feeling.
377
00:26:23,010 --> 00:26:25,810
And how are we feeling today?
378
00:26:27,580 --> 00:26:30,050
She gave me a note she'd written.
379
00:26:32,250 --> 00:26:34,020
It had a phone number on it.
380
00:26:34,190 --> 00:26:36,780
I was m can the number...
381
00:26:49,240 --> 00:26:52,370
...tell the person that answered
that I was calling for Pam Ewing...
382
00:26:52,540 --> 00:26:55,410
...where she was
and that she needed their help.
383
00:26:55,580 --> 00:26:58,100
And m give them my name.
384
00:27:01,120 --> 00:27:02,610
Thank you.
385
00:27:05,120 --> 00:27:07,750
He said to tell her
he would be there that night.
386
00:27:08,120 --> 00:27:10,590
You said “he.“ It was a man?
387
00:27:10,760 --> 00:27:11,780
JOHNSON:
Yes, it was.
388
00:27:11,960 --> 00:27:13,860
The number you called,
do you remember it?
389
00:27:14,030 --> 00:27:18,520
No. She took the note back from me.
But it was the Houston area code.
390
00:27:18,830 --> 00:27:20,990
Houston? My God,
Katherine was hiding out...
391
00:27:21,170 --> 00:27:23,300
...at Mama's house there
until she disappeared.
392
00:27:23,470 --> 00:27:24,840
BOBBY:
Cliff.
393
00:27:25,010 --> 00:27:26,730
Please, go on.
394
00:27:28,380 --> 00:27:31,240
I told Mrs. Ewing about the conversation.
395
00:27:31,410 --> 00:27:33,470
She nodded her head.
396
00:27:34,580 --> 00:27:38,850
Then she reached out and took my hand.
397
00:27:39,020 --> 00:27:42,250
I believed she was thanking me
for what I'd done.
398
00:27:42,890 --> 00:27:44,790
That night. ! gut a phone can.
399
00:27:44,960 --> 00:27:47,760
[PHONE RINGS]
400
00:27:51,330 --> 00:27:52,360
Hello?
401
00:27:52,530 --> 00:27:54,260
JOHNSON:
This time, it was a woman.
402
00:27:54,430 --> 00:27:56,460
She told me
they'd been to see Mrs. Ewing...
403
00:27:56,640 --> 00:27:59,130
...and that she wanted
to leave the hospital.
404
00:27:59,310 --> 00:28:03,710
She gave me details about what they
wanted me to do to get Mrs. Ewing out.
405
00:28:03,880 --> 00:28:06,850
I told them I wasn't on duty that day...
406
00:28:07,010 --> 00:28:10,010
...but eventually, I agreed to help.
407
00:28:10,620 --> 00:28:12,480
Why would you do something like that?
408
00:28:12,650 --> 00:28:15,050
She said they would give me $10,000.
409
00:28:15,220 --> 00:28:18,120
That may not sound like a lot to you,
but it's a fortune to me.
410
00:28:18,290 --> 00:28:20,690
It's little for getting involved
in a kidnapping.
411
00:28:20,860 --> 00:28:22,560
Mrs. Ewing wanted it.
412
00:28:22,730 --> 00:28:25,860
I know she did. She's the one
that wanted me to make the call.
413
00:28:26,030 --> 00:28:27,730
All right, all right. Go on.
414
00:28:27,900 --> 00:28:33,070
JOHNSON: The next morning, early, I had
an orderly take the gurney to her room.
415
00:28:49,090 --> 00:28:52,860
I asked Mrs. Ewing
if she was sure she wanted to do this.
416
00:28:53,030 --> 00:28:56,090
She nodded her head yes.
417
00:28:56,600 --> 00:28:59,230
So we took her out
and wheeled her to the elevator.
418
00:29:00,930 --> 00:29:03,900
I get her m the ambulance entrance.
419
00:29:12,410 --> 00:29:15,510
There was a private ambulance
and a car there.
420
00:29:16,520 --> 00:29:20,040
-Here's the money.
-A man got out of the car...
421
00:29:20,220 --> 00:29:22,710
...gave me the money,
thanked me for helping them...
422
00:29:22,890 --> 00:29:27,190
...and told me again
that this was what Mrs. Ewing wanted.
423
00:29:27,760 --> 00:29:31,160
He asked me to wait at least 12 hours
and then call you.
424
00:29:31,330 --> 00:29:34,130
But not to meet you until this morning.
425
00:29:37,000 --> 00:29:39,440
-And you'd never seen this man before?
-No.
426
00:29:39,610 --> 00:29:41,510
Did you notice the ambulance company?
427
00:29:41,680 --> 00:29:43,870
Yes, it was Rayco Ambulance.
428
00:29:44,580 --> 00:29:46,440
-Was he alone?
-No.
429
00:29:46,610 --> 00:29:50,170
I could see a woman in the car,
but I couldn't see what she looked like.
430
00:29:50,350 --> 00:29:53,680
Why don't you get to the hospital?
There's gotta be record of that call.
431
00:29:53,850 --> 00:29:56,720
I'll see if I can track down
Rayco Ambulance.
432
00:29:56,890 --> 00:29:58,220
Yeah.
433
00:29:58,630 --> 00:30:00,290
JOHNSON:
Mr. Ewing.
434
00:30:01,060 --> 00:30:03,460
I know how upset you are.
435
00:30:04,330 --> 00:30:06,100
I just want you to know...
436
00:30:06,270 --> 00:30:09,260
...I did care about your wife...
437
00:30:09,440 --> 00:30:11,800
...and I really did think
this was what she wanted.
438
00:30:14,270 --> 00:30:16,140
After everything she'd been through...
439
00:30:16,310 --> 00:30:19,110
...what makes you think
she even knew what she wanted?
440
00:30:49,040 --> 00:30:52,240
-Oh, good, you're home.
-Oh, nice to be missed.
441
00:30:52,410 --> 00:30:53,710
I did miss you.
442
00:30:53,880 --> 00:30:56,680
But I wonder if you'd mind
watching Lucas for me for a while.
443
00:30:56,850 --> 00:30:58,750
Why, heck, no.
444
00:30:59,490 --> 00:31:02,390
-Are you going someplace?
-To Southfork. To see Miss Ellie.
445
00:31:02,560 --> 00:31:04,290
Southfork?
446
00:31:04,760 --> 00:31:06,250
I know.
447
00:31:06,990 --> 00:31:09,430
But things must be pretty tough
for her right now.
448
00:31:09,600 --> 00:31:12,690
With Pam missing and everything else
that's been happening.
449
00:31:13,530 --> 00:31:16,090
I just want her to know
that I'm here for her.
450
00:31:16,370 --> 00:31:18,430
I don't know what I can do.
451
00:31:18,870 --> 00:31:20,640
But I know she needs the support.
452
00:31:21,380 --> 00:31:24,040
Well, how come you're not taking Lucas
with you?
453
00:31:24,980 --> 00:31:27,280
He is their grandson, you know.
454
00:31:30,580 --> 00:31:32,990
Don't you think she'd like to see him?
455
00:31:34,420 --> 00:31:38,550
I'm sure she would.
But we'll have her and Clayton over soon.
456
00:31:39,190 --> 00:31:40,820
I just think right now...
457
00:31:40,990 --> 00:31:43,760
...he'll be more of a problem to her
than a blessing.
458
00:31:44,200 --> 00:31:47,330
Well, it'll be a lot worse
if you show up there without him.
459
00:31:49,300 --> 00:31:52,700
Look, Jenna, I know
you're just trying to do what's best...
460
00:31:52,870 --> 00:31:55,810
...but maybe you should
give Miss Ellie a call.
461
00:31:55,980 --> 00:31:58,470
Invite them over here for dinner.
462
00:31:58,910 --> 00:32:03,280
Then they could see Lucas
in his own nursery surrounded by his family.
463
00:32:03,850 --> 00:32:07,250
Maybe Miss Ellie would start to see...
464
00:32:07,850 --> 00:32:10,920
...that what we're doing
is really what's best for everyone.
465
00:32:17,030 --> 00:32:21,990
How come an old cowboy like you
is so much smarter than a city girl like me?
466
00:32:22,170 --> 00:32:26,370
Now, don't go putting on airs,
now, just because you traveled a little bit.
467
00:32:26,540 --> 00:32:28,980
Heck, you're just
from the next ranch over.
468
00:32:29,580 --> 00:32:31,240
Come here.
469
00:32:37,250 --> 00:32:40,480
I think you're about the best man
I've ever known.
470
00:32:43,090 --> 00:32:45,180
Don't you forget that.
471
00:32:46,190 --> 00:32:49,530
Just in case I should ever ask you
to marry me.
472
00:33:25,600 --> 00:33:27,360
BOBBY:
Excuse me, gentlemen.
473
00:33:27,530 --> 00:33:30,660
My name's Bobby Ewing.
I just came from Rayco Ambulance Service.
474
00:33:30,840 --> 00:33:35,270
They said they delivered a patient
to a private plane at this airstrip yesterday?
475
00:33:35,840 --> 00:33:37,310
Maybe.
476
00:33:38,210 --> 00:33:39,770
Look, the patient was my wife...
477
00:33:39,950 --> 00:33:42,470
...and all I wanna know
is where the plane was headed.
478
00:33:45,790 --> 00:33:49,280
Flew in here about 7 yesterday morning
and filed a flight plan for Houston.
479
00:33:49,460 --> 00:33:51,980
Ambulance got here, what, about 8:00?
480
00:33:53,360 --> 00:33:55,390
Then they loaded her aboard and took off.
481
00:33:56,160 --> 00:33:58,150
Do you know
who the plane was registered to?
482
00:33:58,330 --> 00:34:00,100
You get an ID number or anything?
483
00:34:02,870 --> 00:34:05,270
Whatever it's worth to you, okay?
484
00:34:11,850 --> 00:34:16,580
Number is November/9748-Charlie.
485
00:34:18,650 --> 00:34:22,780
Would you mind calling the Houston Airport
and find out what time that plane arrived?
486
00:34:26,330 --> 00:34:27,920
When they delivered the patient...
487
00:34:28,090 --> 00:34:31,690
...did an older gentleman
and a lady get on board with her?
488
00:34:32,100 --> 00:34:34,360
MAN: Houston, checking status
on November/9748-Charlie.
489
00:34:34,530 --> 00:34:35,930
Yes, sir.
490
00:34:36,500 --> 00:34:38,600
What'd that lady look like?
491
00:34:39,740 --> 00:34:44,840
I didn't pay any real attention.
She was kind of medium height and weight.
492
00:34:45,150 --> 00:34:47,810
She was wearing a big hat,
so I couldn't really see.
493
00:34:50,780 --> 00:34:52,480
Are you sure?
494
00:34:54,420 --> 00:34:56,050
Mr. Ewing?
495
00:34:56,960 --> 00:35:00,150
That plane never got to Houston.
They don't know what happened to it.
496
00:35:13,110 --> 00:35:15,300
[PHONE RINGS]
497
00:35:15,480 --> 00:35:16,740
Hello?
498
00:35:16,910 --> 00:35:19,240
You still have the same car phone number,
anyway.
499
00:35:19,810 --> 00:35:21,980
-Who's this?
-It's Serena.
500
00:35:22,150 --> 00:35:25,140
I called your office. They told me
you were on your way to lunch.
501
00:35:25,320 --> 00:35:26,790
Anything urgent?
502
00:35:26,950 --> 00:35:30,720
I do have to talk to you.
It's very important.
503
00:35:30,890 --> 00:35:32,790
How's this afternoon?
504
00:35:32,960 --> 00:35:34,860
It is busy, honey.
505
00:35:35,030 --> 00:35:36,290
Can you come by tonight?
506
00:35:37,000 --> 00:35:40,590
All right, 7:00, but I can't stay long.
507
00:35:40,770 --> 00:35:43,400
Thank you. I'll see you then.
508
00:35:55,350 --> 00:35:57,940
Phyllis, get a hold of Jack Hennessy
of the FAA.
509
00:35:58,120 --> 00:36:03,420
I wanna find out who owns a plane,
ID number is N19748-Charlie.
510
00:36:03,590 --> 00:36:05,990
But first get a hold of Tom Marta,
that investigator.
511
00:36:06,160 --> 00:36:07,180
Yes, sir.
512
00:36:11,230 --> 00:36:12,670
[INTERCOM BUZZES]
513
00:36:12,830 --> 00:36:14,860
-Yeah?
PHYLLIS: Tam Marta is an 1.
514
00:36:15,040 --> 00:36:16,760
Thank you. Yeah, Tom?
515
00:36:16,940 --> 00:36:19,960
-Morning, Mr. Ewing.
-Forget the nurse- I already met with her.
516
00:36:20,140 --> 00:36:23,440
Get a hold of every private
and commercial airstrip in the country.
517
00:36:23,610 --> 00:36:28,950
I wanna know if a plane
with the ID number N19748-Charlie...
518
00:36:29,120 --> 00:36:30,710
...has ever landed there.
519
00:36:31,020 --> 00:36:32,880
You know how many airstrips there are?
520
00:36:33,220 --> 00:36:36,050
Look, I don't really care
how many there are. Just do it.
521
00:36:36,220 --> 00:36:37,250
-Phyllis?
-Yes, sir?
522
00:36:37,420 --> 00:36:39,290
-Any word from Hennessy?
-He's checking.
523
00:36:39,460 --> 00:36:41,190
-He said he'll call back.
-Thank you.
524
00:36:41,360 --> 00:36:43,830
Bobby? Cliff Barnes is here.
525
00:36:44,000 --> 00:36:45,470
Send him in.
526
00:36:47,100 --> 00:36:48,500
-Did you get the number?
-Yeah.
527
00:36:48,670 --> 00:36:51,190
Some guy answered.
He said he'd been expecting my call.
528
00:36:51,370 --> 00:36:54,270
He's coming to Dallas.
He's gonna meet us at Southfork tonight.
529
00:36:54,740 --> 00:36:57,040
-He didn't give you any clue? Anything?
-No, nothing, no.
530
00:36:57,210 --> 00:36:58,370
[PHONE RINGS]
531
00:36:58,550 --> 00:37:01,450
Just said he'd meet us at Southfork.
Oh, he said he had something for you.
532
00:37:01,610 --> 00:37:02,780
Bobby?
533
00:37:02,950 --> 00:37:05,280
The plane is owned
by Wentworth Industries.
534
00:37:11,060 --> 00:37:13,860
I think you'll agree
the asking price is fair, Mrs. Ewing...
535
00:37:14,030 --> 00:37:16,890
...considering
what you're getting in return.
536
00:37:17,800 --> 00:37:20,060
We are talking about a great deal
of money.
537
00:37:20,230 --> 00:37:23,830
We understand you'll need your attorneys
and tax people to review the sale.
538
00:37:24,000 --> 00:37:28,270
All we're proposing is an agreement
in principle that, both parties consenting...
539
00:37:28,440 --> 00:37:31,210
...you'
buy out
the Secret Hours chain of stores.
540
00:37:31,410 --> 00:37:33,940
We'll need at least 10 days
to get back to you on this.
541
00:37:34,110 --> 00:37:36,110
As long as we have an agreement.
542
00:37:38,690 --> 00:37:40,810
TIME magazine...
543
00:37:42,020 --> 00:37:44,460
...0
the Dallas Press?
544
00:37:46,190 --> 00:37:48,020
It's your decision.
545
00:37:52,570 --> 00:37:54,660
I hope one of us knows
what we're doing.
546
00:38:10,280 --> 00:38:12,840
[DOORBELL RINGS]
547
00:38:19,990 --> 00:38:22,590
-Yes?
J.R.: It's me.
548
00:38:24,900 --> 00:38:28,840
-Serena. Looking beautiful as always.
-Thank you.
549
00:38:29,000 --> 00:38:31,990
-Champagne?
-Thanks.
550
00:38:38,910 --> 00:38:41,610
Well, caviar, champagne...
551
00:38:42,680 --> 00:38:44,620
...just like the old days.
552
00:38:47,750 --> 00:38:48,810
A toast.
553
00:38:49,120 --> 00:38:52,520
-To?
-To what used to be, what might have been.
554
00:38:52,690 --> 00:38:54,590
And what is yet to be.
555
00:38:58,800 --> 00:39:01,500
It's strange. I feel awkward around you.
556
00:39:02,140 --> 00:39:05,500
Well, there's no need to be.
I didn't come up here to make love to you.
557
00:39:05,670 --> 00:39:08,000
Things couldn't be better
between Sue Ellen and me.
558
00:39:08,170 --> 00:39:10,670
And besides,
you said you don't do it anymore.
559
00:39:10,940 --> 00:39:13,040
Not professionally.
560
00:39:15,580 --> 00:39:19,520
I heard you lost Ewing Oil.
I thought you might have lost everything.
561
00:39:19,690 --> 00:39:21,310
I got out of it with a few dollars.
562
00:39:21,490 --> 00:39:24,580
There won't be any tag dances
for old J.R., that's for sure.
563
00:39:24,760 --> 00:39:27,280
I had that feeling
when I saw your new offices.
564
00:39:27,460 --> 00:39:29,330
Well, now you're up to date on me.
565
00:39:29,500 --> 00:39:30,830
What brings you to Dallas?
566
00:39:32,270 --> 00:39:33,820
You did.
567
00:39:34,170 --> 00:39:35,400
I told you...
568
00:39:35,570 --> 00:39:37,730
...I'm a happily married man.
569
00:39:37,900 --> 00:39:39,840
It's not sex, J.R...
570
00:39:40,010 --> 00:39:41,440
...but I do need your help.
571
00:39:42,410 --> 00:39:43,740
In some sort of trouble?
572
00:39:44,180 --> 00:39:45,650
No.
573
00:39:46,450 --> 00:39:49,350
But there's this man I'm very close to.
574
00:39:49,520 --> 00:39:52,080
I don't know.
I might even try marriage again.
575
00:39:52,550 --> 00:39:55,150
Is that right?
Well, now who is this lucky fellow?
576
00:39:55,320 --> 00:39:57,290
His name is Walter Hicks.
577
00:39:57,460 --> 00:39:58,650
Not a plumber, I hope.
578
00:39:59,460 --> 00:40:02,260
No, one was enough.
He's in the oil business.
579
00:40:03,030 --> 00:40:05,730
Walter Hicks.
No, name's not familiar.
580
00:40:05,900 --> 00:40:08,430
He's not a driller.
He's in the hardware end.
581
00:40:08,600 --> 00:40:11,700
Rigs, bits, chains, casing.
that sort of thing.
582
00:40:11,870 --> 00:40:14,100
The name of the company is W.H. Tools.
583
00:40:14,270 --> 00:40:17,730
Uh-huh. I guess he's in as bad a shape
as the rest of us.
584
00:40:17,910 --> 00:40:19,240
Exactly.
585
00:40:19,410 --> 00:40:23,680
A couple of years ago, before I met him,
he borrowed heavily to buy new equipment.
586
00:40:23,850 --> 00:40:25,610
Then everybody stopped drilling.
587
00:40:25,790 --> 00:40:27,480
Now everything's just sitting idle.
588
00:40:27,650 --> 00:40:30,250
Mm. Some bank's got him in trouble.
589
00:40:30,420 --> 00:40:33,620
He's got a $5-million balloon payment
coming due in two days...
590
00:40:33,790 --> 00:40:36,390
...and if he doesn't make it,
he loses everything.
591
00:40:36,560 --> 00:40:38,160
And you want me to bail him out?
592
00:40:39,330 --> 00:40:42,130
I didn't know who else to tum to.
593
00:40:42,970 --> 00:40:44,800
You really care for this fella?
594
00:40:44,970 --> 00:40:46,410
A lot.
595
00:40:46,570 --> 00:40:48,270
I wouldn't be doing this otherwise.
596
00:40:49,840 --> 00:40:52,500
Well, Serena, you gave me
many a happy night, honey.
597
00:40:52,680 --> 00:40:54,510
You were there for me
when I needed you.
598
00:40:54,680 --> 00:40:57,170
Listening to me spout off
about my problems.
599
00:40:57,350 --> 00:41:00,120
Of course, it was a privilege
I paid handsomely for, but...
600
00:41:02,160 --> 00:41:04,490
It was the way you wanted it, not me.
601
00:41:05,660 --> 00:41:07,420
That's true enough.
602
00:41:07,690 --> 00:41:11,030
The least I can do is be there for you
when you need me.
603
00:41:12,930 --> 00:41:14,370
Thank you, JR.
604
00:41:14,970 --> 00:41:17,840
I'll have your check in two days.
What bank does he deal with?
605
00:41:18,300 --> 00:41:19,970
Merchants National in Dallas.
606
00:41:21,840 --> 00:41:25,300
Hollis Harper's bank. That old skinflint
would evict his own mother...
607
00:41:25,480 --> 00:41:27,740
...if she was a day late
on her house payments.
608
00:41:28,510 --> 00:41:30,140
I am grateful, J.R.
609
00:41:31,050 --> 00:41:32,750
Now, Serena...
610
00:41:32,920 --> 00:41:34,940
...that's what friends are for.
611
00:41:48,500 --> 00:41:51,940
-Sure you don't want something?
-No, no. Thanks, Bobby.
612
00:41:52,540 --> 00:41:55,030
[KNOCKING ON DOOR]
613
00:42:12,490 --> 00:42:13,790
Mr. Ewing...
614
00:42:13,960 --> 00:42:16,660
...I'm Parker Ellison. We've met before.
615
00:42:16,830 --> 00:42:18,130
I'm sorry, I don't remember.
616
00:42:18,770 --> 00:42:21,230
I'm chairman of the board
of Wentworth Industries.
617
00:42:21,400 --> 00:42:23,460
Your wife introduced us
some years back.
618
00:42:23,640 --> 00:42:27,470
Oh, yes, of course. This is my mother,
Ellie Fallow, her husband, Clayton.
619
00:42:27,640 --> 00:42:31,010
-You know Cliff Barnes, Pam's brother.
-You're the guy I talked to today.
620
00:42:31,180 --> 00:42:33,610
Yes, that's a private number in my office.
621
00:42:33,780 --> 00:42:37,880
Mr. Ellison, what the hell is going on here?
Is Katherine behind all this?
622
00:42:39,350 --> 00:42:40,510
Katherine Wentworth?
623
00:42:41,450 --> 00:42:43,450
-Course not.
-Who's the woman you were with?
624
00:42:43,620 --> 00:42:47,420
A nurse.
She was hired to care for Mrs. Ewing.
625
00:42:47,930 --> 00:42:50,330
I know how terrible this has been
for you...
626
00:42:50,500 --> 00:42:54,520
...but everything that was done was exactly
the way that Mrs. Ewing wanted it.
627
00:42:55,330 --> 00:42:57,230
I don't understand any of this.
628
00:43:00,110 --> 00:43:03,570
Well, after I got the phone call
from Nurse Johnson, I flew to Dallas...
629
00:43:03,740 --> 00:43:05,770
...but because of the guard at the door...
630
00:43:05,950 --> 00:43:09,110
...I entered her room dressed as a doctor.
631
00:43:24,430 --> 00:43:26,020
Pamela.
632
00:43:26,800 --> 00:43:30,460
Pam, it's Parker Ellison.
633
00:43:37,580 --> 00:43:40,100
She had written me a note
telling me what she wanted...
634
00:43:40,280 --> 00:43:43,480
...and rather specific instructions
as to what to do.
635
00:43:43,650 --> 00:43:46,450
She said that she liked
and trusted Nurse Johnson...
636
00:43:46,620 --> 00:43:49,250
...who she was sure would help us.
637
00:43:51,090 --> 00:43:53,390
The rest, I'm sure you know by now.
638
00:43:53,560 --> 00:43:54,820
BOBBY:
Where is she?
639
00:43:55,800 --> 00:43:56,990
I have to see her.
640
00:43:57,160 --> 00:44:00,460
I'm sorry, Mr. Ewing.
I can't tell you that.
641
00:44:00,630 --> 00:44:02,970
But I do have something for you.
642
00:44:04,900 --> 00:44:06,270
Mrs. Ewing wrote that.
643
00:44:06,570 --> 00:44:08,510
I have no idea what's in it...
644
00:44:08,670 --> 00:44:11,700
...but she hoped you'd understand
once you read it.
645
00:44:26,590 --> 00:44:28,390
“My darling Bobby...
646
00:44:28,560 --> 00:44:30,430
...please forgive me.
647
00:44:30,960 --> 00:44:33,760
I know how I've hurt you
and Christopher...
648
00:44:34,300 --> 00:44:37,600
...but believe me,
I have done the best thing for all of us.
649
00:44:38,200 --> 00:44:40,970
When I saw myself in the minor...
650
00:44:43,040 --> 00:44:46,880
...I couldn't stand the thought of you
01 Christopher ever seeing me that way.
651
00:44:48,080 --> 00:44:51,640
I don't know if anything
can ever be done to help me...
652
00:44:52,520 --> 00:44:56,750
...but I couldn't stand to destroy our love
by having you see me the way I am.
653
00:45:01,190 --> 00:45:03,630
You know how much I love you both...
654
00:45:04,130 --> 00:45:07,360
...and if you love me,
I beg you not to try and find me.
655
00:45:08,800 --> 00:45:11,930
Remember me as I was
before the accident...
656
00:45:12,440 --> 00:45:14,740
...and take care of our son.
657
00:45:16,610 --> 00:45:20,510
The hardest thing I've ever done in my life
is to leave the two of you.
658
00:45:21,410 --> 00:45:23,580
Understand that...
659
00:45:23,980 --> 00:45:27,010
...and please let me find the way myself.
660
00:45:28,050 --> 00:45:30,350
I love you forever.“
661
00:45:44,970 --> 00:45:46,300
Next on Dallas:
662
00:45:46,470 --> 00:45:48,030
“Bobby, with love always.“
663
00:45:49,410 --> 00:45:51,470
-Cryder, you just joined the crowd.
-Crowd?
664
00:45:51,640 --> 00:45:54,410
People who have lived
to regret underestimating J.R. Ewing.
665
00:45:54,580 --> 00:45:59,750
I own this piece of land in East Texas
that has more oil under it than Spindletop.
666
00:45:59,920 --> 00:46:01,220
Boy, is this familiar.
667
00:46:01,390 --> 00:46:03,480
-Bob?
MAN: Get out of here.
668
00:46:03,660 --> 00:46:05,720
-Hey.
-Sony.
669
00:46:05,890 --> 00:46:09,260
PEARCE: Two beautiful women
and Valentine Lingerie.
670
00:46:09,430 --> 00:46:10,620
A match made in heaven.
671
00:46:10,800 --> 00:46:12,790
I need to know everything
about somebody.
672
00:46:12,970 --> 00:46:14,830
-Who is it?
-Wilson Cryder.
673
00:47:06,620 --> 00:47:08,610
[ENGLISH SDH]
55391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.