All language subtitles for Country Christmas Album 2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,990 --> 00:00:37,730 [Christina] Come on back, Maz. 2 00:01:04,150 --> 00:01:05,890 See you soon. 3 00:01:09,090 --> 00:01:10,260 [Mazzy] Mom! 4 00:01:10,330 --> 00:01:12,630 [chuckles] Hey, Mazzy. 5 00:01:12,700 --> 00:01:15,030 Hey, you. Oh, I missed you so much. 6 00:01:15,030 --> 00:01:16,700 -I missed you, too. -Hey. 7 00:01:16,770 --> 00:01:18,630 -How was your trip? -It was good, it was good. 8 00:01:18,700 --> 00:01:21,240 -I'm glad to be home, though. -Oh, here. 9 00:01:21,300 --> 00:01:24,210 -[chuckles] Is that me? Oh, God. -Yeah, I even got your guitar. 10 00:01:24,210 --> 00:01:25,940 -Oh, my goodness. I love you. -Oh, yeah. 11 00:01:26,010 --> 00:01:29,380 -Mwah! -She was so excited to see you. 12 00:01:29,450 --> 00:01:31,380 -Come here. Well, hi. -Oh. 13 00:01:31,450 --> 00:01:33,920 -And so am I. Welcome home. -I missed you, too. 14 00:01:33,980 --> 00:01:35,350 -Mm. -Hey, Pete. 15 00:01:35,420 --> 00:01:37,820 -Welcome home, superstar! -Yeah. 16 00:01:37,890 --> 00:01:39,190 All right, let's do it. I got your bag. 17 00:01:39,260 --> 00:01:40,860 -Oh, thanks, guys. -Let's go. 18 00:01:40,860 --> 00:01:43,720 So I heard you brought the house down in Houston. 19 00:01:43,790 --> 00:01:46,190 It was such a good show. So fun. 20 00:01:46,260 --> 00:01:48,930 [laughing] But you can't keep turning down 21 00:01:48,930 --> 00:01:51,670 these bigger tours for smaller gigs. 22 00:01:51,730 --> 00:01:53,600 Pete, you know I can't be away from Mazzy that long. 23 00:01:53,600 --> 00:01:55,600 -Mm. -Well, take her with you. 24 00:01:55,670 --> 00:01:57,200 Look, you haven't been recording new music 25 00:01:57,270 --> 00:01:59,740 and your catalogue sales are dwindling. 26 00:01:59,810 --> 00:02:01,880 The label's gettin' antsy. I'm ducking their calls. 27 00:02:01,880 --> 00:02:03,880 I don't want to do that Christmas album. 28 00:02:03,950 --> 00:02:05,410 I have a meeting with him tomorrow morning 29 00:02:05,420 --> 00:02:07,820 and I need to give him an answer they need to hear. 30 00:02:07,880 --> 00:02:10,220 This album is a good idea. 31 00:02:10,290 --> 00:02:12,690 Christmas songs are just... They're not in my wheelhouse. 32 00:02:12,760 --> 00:02:15,790 -Uh-huh. -Make it your wheelhouse. 33 00:02:15,860 --> 00:02:17,690 There's something else. You're not gonna like it though. 34 00:02:17,760 --> 00:02:18,760 What? 35 00:02:18,830 --> 00:02:19,990 They want you to record with one 36 00:02:20,060 --> 00:02:22,060 of the other artists in their stable. 37 00:02:22,070 --> 00:02:23,900 -Who? -Derek Copeland. 38 00:02:23,970 --> 00:02:24,930 Ah! 39 00:02:25,000 --> 00:02:27,670 Jesus! Derek Copeland? 40 00:02:27,740 --> 00:02:29,270 Who is Derek Copeland? 41 00:02:29,340 --> 00:02:32,810 Oh, girl, come here. Let me, let me educate you. 42 00:02:32,880 --> 00:02:35,680 From the boy band Enigmatic? 43 00:02:35,740 --> 00:02:39,280 -Yup. -But... Wait... 44 00:02:39,350 --> 00:02:43,080 He hasn't released new material in, like, a decade. 45 00:02:43,150 --> 00:02:44,790 And he's a popstar. 46 00:02:44,790 --> 00:02:46,590 [Pete] He's one of their premier artists. 47 00:02:46,660 --> 00:02:49,520 He's sold over five million albums worldwide. 48 00:02:49,530 --> 00:02:52,790 Yeah, back when CDs were used for more than drink coasters. 49 00:02:52,860 --> 00:02:55,800 No. I'm not doing it. I'm-I'm gonna go back in the studio. 50 00:02:55,800 --> 00:02:57,000 I'll work on new material. I'll be fine. 51 00:02:57,000 --> 00:02:58,500 [Pete] Tess, if you don't record 52 00:02:58,570 --> 00:02:59,730 this Christmas album, 53 00:02:59,800 --> 00:03:01,400 they're gonna drop you. 54 00:03:01,470 --> 00:03:04,540 Your contract's up December 31st. 55 00:03:04,540 --> 00:03:05,610 -They're bluffing. -[Christina] Yeah. 56 00:03:05,680 --> 00:03:07,880 Do you really wanna find out? 57 00:03:07,940 --> 00:03:10,140 They want you in the studio tomorrow. 58 00:03:10,210 --> 00:03:12,950 Tomorrow? To sing what? I... 59 00:03:13,020 --> 00:03:14,680 Figure it out. 60 00:03:14,750 --> 00:03:15,880 We need to release this album 61 00:03:15,890 --> 00:03:18,750 by mid-December at the latest. 62 00:03:18,820 --> 00:03:20,620 Hey, look, you'll be getting back in the studio 63 00:03:20,690 --> 00:03:22,020 like you wanted. 64 00:03:22,030 --> 00:03:23,460 Just recording Christmas songs 65 00:03:23,530 --> 00:03:26,090 instead of new material. 66 00:03:26,160 --> 00:03:29,300 So you want me to sing Christmas songs 67 00:03:29,370 --> 00:03:33,230 instead of spending time with my kid on Halloween? 68 00:03:33,300 --> 00:03:34,970 Glad to have you back. 69 00:03:34,970 --> 00:03:37,500 Studio, tomorrow, 09:30. 70 00:03:37,570 --> 00:03:38,970 Uh... 71 00:03:39,040 --> 00:03:40,840 -Bye, Pete. -Yup. 72 00:03:40,910 --> 00:03:43,810 All right, well, on that note, 73 00:03:43,880 --> 00:03:46,010 we have warm chocolate-chip cookies waiting for you at home. 74 00:03:46,080 --> 00:03:47,720 -Yes. -God bless you. 75 00:03:47,780 --> 00:03:50,350 And I maybe picked up a bottle of your favorite wine. 76 00:03:50,420 --> 00:03:52,190 Ah. You are an angel sent from heaven. 77 00:03:52,260 --> 00:03:55,260 -I know. I know. -Thank you, my friend. 78 00:03:55,320 --> 00:03:57,890 -All right, I'll drive. -Oh, thank you. 79 00:03:57,960 --> 00:03:59,390 All aboard! 80 00:03:59,400 --> 00:04:02,400 [country music] 81 00:04:08,570 --> 00:04:09,540 Hey. 82 00:04:09,610 --> 00:04:11,070 Heh-heh-hey! 83 00:04:11,140 --> 00:04:13,770 If it isn't my little brother, the superstar. 84 00:04:13,840 --> 00:04:15,540 Help me out with this pie. 85 00:04:15,610 --> 00:04:18,380 What you do is put the berries in the pie. 86 00:04:18,380 --> 00:04:19,950 -Can you handle that? -I'll try. 87 00:04:20,020 --> 00:04:22,450 All right. How was your flight? 88 00:04:22,520 --> 00:04:24,180 Yeah, it was fine. 89 00:04:24,250 --> 00:04:26,890 Shrimp and grits, fried green tomatoes, 90 00:04:26,960 --> 00:04:28,360 black-eyed peas and cornbread. 91 00:04:28,360 --> 00:04:30,220 -Mm-hmm. -Seems a bit lazy for you, no? 92 00:04:30,230 --> 00:04:33,890 It's not as difficult as singing into a microphone. 93 00:04:33,960 --> 00:04:35,430 [chuckles] I'm just saying you're not gonna 94 00:04:35,500 --> 00:04:36,800 get that covered in Michelin Star 95 00:04:36,870 --> 00:04:38,700 doing fancy versions of mom's recipes. 96 00:04:38,770 --> 00:04:43,500 The Southern cuisine does not get its just due, but it will. 97 00:04:43,570 --> 00:04:47,040 Besides, you are never gonna win any Grammys 98 00:04:47,040 --> 00:04:49,110 without recording new music. 99 00:04:49,110 --> 00:04:51,980 Ouch. Guess I kinda walked into that one, huh? 100 00:04:51,980 --> 00:04:53,810 -Mm-hmm. Little bit. -Hey, man. 101 00:04:53,820 --> 00:04:55,720 Thanks for lettin' me stay here while I make the album. 102 00:04:55,780 --> 00:04:57,120 Yeah, of course. 103 00:04:57,190 --> 00:04:59,620 I mean, I was perfectly happy staying at the Crown Plaza, 104 00:04:59,620 --> 00:05:01,320 but, you know, this'll be okay. 105 00:05:01,390 --> 00:05:03,120 [laughs] Yeah. You know, it's a waste of money. 106 00:05:03,190 --> 00:05:06,390 Besides, I guess I like having you around. 107 00:05:06,400 --> 00:05:07,860 Just don't mess up my pie. 108 00:05:07,930 --> 00:05:10,600 Mm, that's the ray of sunshine I remember. 109 00:05:10,670 --> 00:05:12,130 -[Angela] Hey-hey-hey! -Hey, Ange. 110 00:05:12,200 --> 00:05:15,570 Just got in here. Oh, it's good to see you. 111 00:05:15,640 --> 00:05:17,070 So good to see you. Wow! 112 00:05:17,070 --> 00:05:18,470 -I know! -Look at you. 113 00:05:18,470 --> 00:05:20,010 Can you believe what your brother did to me? 114 00:05:20,080 --> 00:05:21,740 -Oops. -[Angela chuckles] 115 00:05:21,810 --> 00:05:23,840 I knew you two were in here antagonizing each other. 116 00:05:23,910 --> 00:05:24,880 -Mm, of course. -Listen to me. 117 00:05:24,950 --> 00:05:26,410 You're both wonderful artists. 118 00:05:26,480 --> 00:05:28,580 -Okay? -Mm... 119 00:05:28,650 --> 00:05:30,620 [laughing] I'm gonna be such a good mom. 120 00:05:30,620 --> 00:05:33,490 -Yeah, you're natural, babe. -Did you hear that? 121 00:05:33,490 --> 00:05:34,820 What time do you have to be at the restaurant? 122 00:05:34,820 --> 00:05:36,990 -Mm... -Yeah, twenty minutes ago. 123 00:05:37,060 --> 00:05:39,360 Ah, why are you spending all of this time on a meal 124 00:05:39,430 --> 00:05:41,030 you're not even gonna be here to eat? 125 00:05:41,100 --> 00:05:44,630 Because I do not want our baby eating frozen dinners. 126 00:05:44,700 --> 00:05:46,270 -Mm... -Ever. Okay? 127 00:05:46,340 --> 00:05:47,570 That would be sweet if you weren't just 128 00:05:47,640 --> 00:05:48,900 trying to impress your brother. 129 00:05:48,970 --> 00:05:51,210 He's not the only one with talent in this family. 130 00:05:51,210 --> 00:05:53,310 -I know. Smells good. -Mm... 131 00:05:53,380 --> 00:05:56,480 Okay, so you like your grits to be more like Cream of Wheat. 132 00:05:56,550 --> 00:05:59,580 -Interesting choice. -Ah, he has jokes now. 133 00:05:59,650 --> 00:06:02,520 Keep working on that pie, guitar boy. 134 00:06:06,560 --> 00:06:08,220 It's good to see you, man. 135 00:06:08,290 --> 00:06:10,290 Yeah. You, too. 136 00:06:17,130 --> 00:06:20,030 [chuckles] You're obsessed. It's Halloween. 137 00:06:20,100 --> 00:06:22,870 Christmas is the best holiday. 138 00:06:22,870 --> 00:06:24,370 Are you excited for your session today? 139 00:06:24,440 --> 00:06:26,670 [sighs] Not really. 140 00:06:26,740 --> 00:06:29,640 I downloaded some of that Derek guy's music last night. 141 00:06:29,710 --> 00:06:31,410 He's not as good as you. 142 00:06:32,720 --> 00:06:34,220 Thanks, sweetie. 143 00:06:34,280 --> 00:06:36,220 Do you think Dad'll make it home for Thanksgiving? 144 00:06:36,290 --> 00:06:38,550 Um... Well, let's see. 145 00:06:38,620 --> 00:06:41,690 His tour stop is Chicago the night before, so... 146 00:06:41,690 --> 00:06:43,990 Yeah, I think he should be home in time. 147 00:06:43,990 --> 00:06:45,330 I can't wait to see the Christmas tree 148 00:06:45,330 --> 00:06:46,490 Dad gets us this year. 149 00:06:46,500 --> 00:06:47,730 Me, too. 150 00:06:47,800 --> 00:06:49,830 But just a heads-up. 151 00:06:49,900 --> 00:06:51,530 I think his band has to head back out 152 00:06:51,600 --> 00:06:53,270 right away afterwards, so I don't-- 153 00:06:53,340 --> 00:06:55,600 I don't think he'll make it to your Christmas pageant. 154 00:06:55,670 --> 00:06:57,940 I'm really sorry, baby. 155 00:06:58,010 --> 00:07:00,210 What about you? Will you be there? 156 00:07:00,280 --> 00:07:02,580 Of course! I wouldn't miss it for anything. 157 00:07:02,580 --> 00:07:03,940 Okay, you finish that. 158 00:07:04,010 --> 00:07:05,180 Actually, just take it with you, it's fine. 159 00:07:05,180 --> 00:07:06,380 -Yeah. -I got this. 160 00:07:06,450 --> 00:07:08,280 All right, yes, yes. Okay, off we go. 161 00:07:08,350 --> 00:07:10,250 We're running late. Go, go. 162 00:07:10,250 --> 00:07:11,950 Happy Hump Day, listeners! 163 00:07:12,020 --> 00:07:14,860 This is DJ Randy with the word on the street. 164 00:07:14,920 --> 00:07:18,530 Seems that our very own country ingenue, Tess Stapleton, 165 00:07:18,590 --> 00:07:22,900 is in the studio right now with none other than bad boy, 166 00:07:22,970 --> 00:07:26,600 former boy bander, Mr. Enigmatic himself, 167 00:07:26,600 --> 00:07:29,440 Derek "The Heart-Breaker" Copeland. 168 00:07:29,510 --> 00:07:32,070 The two have decided to put out a Christmas album just in time 169 00:07:32,140 --> 00:07:33,940 for the holiest of holidays. 170 00:07:34,010 --> 00:07:36,740 So let's hope that this album puts us in the mood 171 00:07:36,810 --> 00:07:39,410 for some Christmas cookies and presents. 172 00:07:39,480 --> 00:07:42,450 [automated voice on radio] DJ Randy, n-n-non-stop. 173 00:07:43,950 --> 00:07:46,890 [instrumental music] 174 00:07:55,330 --> 00:07:57,300 -Hey. Good morning. -Good morning. 175 00:08:00,970 --> 00:08:03,640 You must be Tess. 176 00:08:03,640 --> 00:08:05,810 -I'm, uh... -Liam Gladstone. 177 00:08:05,870 --> 00:08:08,340 -You're a living legend. -Yeah, a long time ago. 178 00:08:08,410 --> 00:08:10,280 Yeah, they didn't tell me you'd be producing this. 179 00:08:10,350 --> 00:08:12,450 You've produced hits for everybody. 180 00:08:12,450 --> 00:08:14,950 Dolly, Faith, Shania, Carrie Underwood. 181 00:08:15,020 --> 00:08:16,820 I gotta tell you, your work on "Beggars Banquet" 182 00:08:16,890 --> 00:08:18,420 just changed the way I listened to music-- 183 00:08:18,490 --> 00:08:20,650 -Stop, please. -No, it did. Really. 184 00:08:20,720 --> 00:08:22,760 I thought you were retired. 185 00:08:22,820 --> 00:08:24,120 -Yeah, I get that a lot. -[Tess chuckles] 186 00:08:24,190 --> 00:08:25,530 When you've had as many failures as hits, 187 00:08:25,590 --> 00:08:27,430 sometimes the phone stops ringing. 188 00:08:27,500 --> 00:08:29,330 -So... -I hear that. 189 00:08:29,400 --> 00:08:30,760 This ain't gonna be one of those, though. 190 00:08:30,830 --> 00:08:32,130 Come on, let me give you the nickel tour. 191 00:08:32,130 --> 00:08:34,540 Thanks. 192 00:08:34,600 --> 00:08:35,940 -What do you think? -Wow. 193 00:08:35,940 --> 00:08:37,800 -[chuckles] -Oh, wow. Okay. 194 00:08:37,870 --> 00:08:40,570 Now, Tess, the unique thing about this recording studio 195 00:08:40,640 --> 00:08:43,440 is that at one time it was actually a horse stable. 196 00:08:43,510 --> 00:08:45,810 -Thus, stable doors. -[Tess chuckles] 197 00:08:45,880 --> 00:08:48,220 -And amazing acoustics! -Amazing. 198 00:08:48,280 --> 00:08:50,380 -Do you hear that? -[chuckling] Yeah. 199 00:08:50,450 --> 00:08:53,120 Come on, I wanna take you to ground zero. 200 00:08:55,620 --> 00:08:58,630 [Tess] Thank you. Oh. 201 00:08:58,630 --> 00:09:00,890 -Welcome to Oz. [chuckles] -Wow. 202 00:09:00,960 --> 00:09:02,860 This is sort of our main recording room. 203 00:09:02,870 --> 00:09:04,670 We do things a little differently here. 204 00:09:04,730 --> 00:09:06,030 Step in here. 205 00:09:06,100 --> 00:09:09,170 -This is the mixing room. -Wow! 206 00:09:09,240 --> 00:09:12,370 This is where the magic happens. 207 00:09:12,380 --> 00:09:14,310 Now let's put yourself down and you can relax a little bit. 208 00:09:14,380 --> 00:09:15,980 Let's get that heavy guitar out of your hands. 209 00:09:16,050 --> 00:09:19,380 Just wanna set it down over there somewhere. 210 00:09:19,380 --> 00:09:21,650 [chuckles] Yeah. 211 00:09:27,290 --> 00:09:29,660 [Liam] You want some tea to loosen your pipes? 212 00:09:29,730 --> 00:09:31,060 I'm not sending you out for tea. 213 00:09:31,130 --> 00:09:33,990 No! Hell, no. I got a guy who does that. 214 00:09:34,060 --> 00:09:36,060 -Mint? -With honey. 215 00:09:36,130 --> 00:09:37,900 -Sure thing. -Thank you. 216 00:09:41,200 --> 00:09:43,100 [exhales sharply] Okay. 217 00:09:49,850 --> 00:09:52,550 [exhales sharply] 218 00:09:52,550 --> 00:09:55,050 [strumming guitar] 219 00:09:57,190 --> 00:10:00,190 You can just put that tea down there, please. Thank you. 220 00:10:04,830 --> 00:10:08,730 I didn't bring any tea, but I can get you some. 221 00:10:08,800 --> 00:10:11,370 I'm so sorry, I thought you were somebody else. 222 00:10:11,430 --> 00:10:12,870 Hey. 223 00:10:14,770 --> 00:10:16,440 -[gasps] -Oh. 224 00:10:16,440 --> 00:10:17,810 Are you okay? 225 00:10:18,810 --> 00:10:20,470 [both chuckling] 226 00:10:20,540 --> 00:10:22,910 Mortified, but, yes, I will live. 227 00:10:22,980 --> 00:10:24,750 Oh, I'm Derek. 228 00:10:24,810 --> 00:10:26,450 Tess. Hey. 229 00:10:26,520 --> 00:10:29,080 Nice to meet you. Big fan of your work. 230 00:10:29,150 --> 00:10:31,280 -Really? -Yeah. 231 00:10:31,350 --> 00:10:33,920 That... Wow... That's... 232 00:10:33,920 --> 00:10:35,620 What's your favorite song? 233 00:10:38,560 --> 00:10:40,730 Uh, the-the... 234 00:10:40,730 --> 00:10:42,800 -I, uh-- -Uh, that is so funny. 235 00:10:42,870 --> 00:10:44,930 You know, I actually don't have a song called, 236 00:10:44,930 --> 00:10:47,170 "Uh, I, uh, uh, uh..." 237 00:10:47,240 --> 00:10:49,270 You don't have to pretend with me, okay? 238 00:10:49,340 --> 00:10:51,140 For the record, my favorite song of yours 239 00:10:51,210 --> 00:10:54,640 is "Glass Jar." Not that anybody asked, but... 240 00:10:54,710 --> 00:10:56,940 [chuckling] 241 00:10:56,950 --> 00:10:58,480 -How you been, old man? -Still working. 242 00:10:58,550 --> 00:10:59,880 Which in this business is sayin' somethin'. 243 00:10:59,950 --> 00:11:01,620 -Tell me about it. -Thank you, Liam. 244 00:11:01,620 --> 00:11:03,920 Who'd have thought I'd be doing a Christmas album, right? 245 00:11:03,990 --> 00:11:06,450 Hey, I'm just glad you're doing any album. 246 00:11:06,520 --> 00:11:07,950 -Don't start. -All right, here's the deal. 247 00:11:07,960 --> 00:11:09,620 [Liam] You two, we got four weeks to record 248 00:11:09,690 --> 00:11:11,290 a Christmas record, less than that 249 00:11:11,290 --> 00:11:13,430 if we're gonna pull any singles, so we gotta get started. 250 00:11:13,500 --> 00:11:15,160 Let's burn and turn. I'mma jump in the booth. 251 00:11:15,230 --> 00:11:16,900 Y'all set up and, uh, we'll get goin'. 252 00:11:16,970 --> 00:11:19,200 Don't you think we should talk about a song list first? 253 00:11:19,270 --> 00:11:21,840 Nope. We sing first, we think later. 254 00:11:21,840 --> 00:11:24,340 You know how I work. Let's go, let's go, let's go. 255 00:11:25,410 --> 00:11:26,940 Okay. 256 00:11:46,850 --> 00:11:48,380 ♪ Mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi ♪ 257 00:11:48,380 --> 00:11:50,010 [clears throat] 258 00:11:50,080 --> 00:11:52,780 ♪ Mi-mi-mi-mi mi-mi-mi-mi ♪ 259 00:11:52,850 --> 00:11:54,790 ♪ Mi-mi-mi-mi mi-mi-mi-mi ♪♪ 260 00:11:54,850 --> 00:11:56,990 [guitar music] 261 00:11:57,060 --> 00:12:00,320 You fellas ready out there? How 'bout you, Tess in a dress? 262 00:12:00,390 --> 00:12:02,330 -[Tess] Yup. -Hey, D. Cope. 263 00:12:02,390 --> 00:12:03,960 We gonna one and done this? 264 00:12:04,030 --> 00:12:05,860 -Gonna try. -[Liam] All right. 265 00:12:05,930 --> 00:12:08,030 -What are we gonna sing? -"Deck The Halls." 266 00:12:08,100 --> 00:12:10,030 Sounds good. 267 00:12:10,100 --> 00:12:12,000 [instrumental music] 268 00:12:13,910 --> 00:12:17,540 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 269 00:12:17,610 --> 00:12:21,080 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 270 00:12:21,150 --> 00:12:24,380 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 271 00:12:24,450 --> 00:12:26,380 ♪ Fa-la la-la-la... ♪♪ 272 00:12:26,450 --> 00:12:28,490 Wait, wait, wait. Uh... 273 00:12:28,550 --> 00:12:31,190 -What's wrong? -Uh, nothing. I'm sorry. 274 00:12:31,260 --> 00:12:33,290 I-it was me. I-I thought I was out of the pocket. 275 00:12:33,360 --> 00:12:34,390 [Liam] No, everything sounded great. 276 00:12:34,460 --> 00:12:35,830 Hey, let me call those notes. 277 00:12:35,890 --> 00:12:37,630 You just worry about deckin' the halls. 278 00:12:37,700 --> 00:12:40,560 -Sorry, guys. All right. -It's all right. 279 00:12:40,630 --> 00:12:42,370 [instrumental music] 280 00:12:44,070 --> 00:12:47,340 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 281 00:12:47,410 --> 00:12:51,010 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 282 00:12:51,080 --> 00:12:54,580 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 283 00:12:54,580 --> 00:12:56,550 ♪ Fa-la la-la-la la-la... ♪♪ 284 00:12:56,610 --> 00:12:58,520 Wait, wait, wait. 285 00:12:58,580 --> 00:13:00,920 Hey, Derek. Do me a favor. 286 00:13:00,990 --> 00:13:02,390 Just close your eyes, take a deep breath, 287 00:13:02,450 --> 00:13:03,950 we're starting nice and easy here. 288 00:13:04,020 --> 00:13:06,590 It's all fun and games until we get ahead. 289 00:13:06,660 --> 00:13:08,390 Let's do three on the board. 290 00:13:08,460 --> 00:13:10,260 Hey. You got this. 291 00:13:13,030 --> 00:13:14,930 [instrumental music] 292 00:13:17,000 --> 00:13:20,600 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 293 00:13:20,670 --> 00:13:24,140 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 294 00:13:24,210 --> 00:13:27,580 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 295 00:13:27,650 --> 00:13:30,880 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 296 00:13:30,950 --> 00:13:34,480 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 297 00:13:34,550 --> 00:13:38,120 ♪ Fa-la-la la-la-la la-la-la ♪ 298 00:13:38,120 --> 00:13:41,590 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 299 00:13:41,660 --> 00:13:45,300 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪♪ 300 00:13:45,360 --> 00:13:46,400 Yeah. 301 00:13:49,570 --> 00:13:51,430 -Yeah. -[Derek] Yeah. 302 00:13:51,500 --> 00:13:54,440 [music continues] 303 00:13:54,510 --> 00:13:58,110 [Liam] Okay, Tess, you're up, now just relax and breathe 304 00:13:58,180 --> 00:13:59,910 and just lose yourself in the song. 305 00:13:59,980 --> 00:14:01,810 I-I'm not so concerned about a technical take. 306 00:14:01,880 --> 00:14:03,750 I'd rather have, uh, emotion and perfection, 307 00:14:03,820 --> 00:14:04,980 if you know what I mean. 308 00:14:05,050 --> 00:14:06,650 -Yeah. -All right, let's take one. 309 00:14:06,720 --> 00:14:08,120 Uh, "Deck The Halls" vocal track. 310 00:14:08,120 --> 00:14:10,250 -Okay. -[Liam] Cool. 311 00:14:10,320 --> 00:14:13,660 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 312 00:14:13,730 --> 00:14:17,290 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 313 00:14:17,360 --> 00:14:20,600 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 314 00:14:20,670 --> 00:14:24,270 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 315 00:14:24,340 --> 00:14:25,540 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 316 00:14:25,600 --> 00:14:27,670 She's got the pipes. 317 00:14:27,670 --> 00:14:29,010 ♪ Fa-la-la la-la-la... ♪ 318 00:14:29,010 --> 00:14:30,370 Soulful. 319 00:14:31,340 --> 00:14:33,210 Dangerous. 320 00:14:33,280 --> 00:14:34,740 ♪ Yuletide carol ♪ 321 00:14:34,810 --> 00:14:38,010 ♪ Fa-la la-la-la la-la-la-la ♪ 322 00:14:38,020 --> 00:14:40,750 Looks like we have a new one-take champion on our hands. 323 00:14:40,820 --> 00:14:42,950 ♪ La-la-la-la ♪♪ 324 00:14:42,960 --> 00:14:45,220 That's good. Come on in. Yup. 325 00:14:45,290 --> 00:14:47,360 All right. 326 00:14:50,960 --> 00:14:52,900 -Hey, what'd you guys think? -Well... 327 00:14:52,960 --> 00:14:55,330 Let me and Chris work our magic and futz with it a little bit. 328 00:14:55,400 --> 00:14:56,330 But it sounded real good in here. 329 00:14:56,400 --> 00:14:57,940 Yeah. It's getting a bit late. 330 00:14:58,000 --> 00:14:59,740 W-why don't you two clear outta here for the day 331 00:14:59,810 --> 00:15:01,670 and come up with some other song for this record? 332 00:15:01,740 --> 00:15:03,210 And, uh, I imagine it ain't gonna be 333 00:15:03,210 --> 00:15:04,680 as easy as that last one. 334 00:15:04,740 --> 00:15:06,740 All right. Still time for trick-or-treatin'. 335 00:15:06,810 --> 00:15:09,710 Aren't you too old for candy? 336 00:15:09,780 --> 00:15:11,380 Who's too old for candy? 337 00:15:12,220 --> 00:15:14,550 Who's too old for candy? 338 00:15:14,550 --> 00:15:15,990 It's a good song title. 339 00:15:16,050 --> 00:15:18,360 All right, let's see what we got here. 340 00:15:18,990 --> 00:15:21,790 -[indistinct chatter] -This is just crazy! 341 00:15:21,860 --> 00:15:24,000 Crazy. I know, I know. 342 00:15:24,060 --> 00:15:25,400 -Oh. -Okay, Mazzy, my love. 343 00:15:25,470 --> 00:15:27,330 Pick five pieces and it's off to bed, okay? 344 00:15:27,400 --> 00:15:29,770 [scoffs] But we just got home. 345 00:15:29,840 --> 00:15:32,800 -[Tess] Whoa! -[sighs] 346 00:15:32,810 --> 00:15:35,510 -Ten. -Six. 347 00:15:35,580 --> 00:15:37,340 It's bath time, off you go. 348 00:15:37,340 --> 00:15:38,840 What is that? What? 349 00:15:38,910 --> 00:15:40,480 You had to have seen that coming. 350 00:15:40,550 --> 00:15:42,280 Mazzy gets bigger every time I come home. 351 00:15:42,350 --> 00:15:43,820 I swear, it's like-- 352 00:15:43,880 --> 00:15:45,680 it's like she grows a half an inch every day I'm away. 353 00:15:45,690 --> 00:15:47,790 You're a great mother. 354 00:15:47,850 --> 00:15:50,460 No, you do your best to raise her as a single parent 355 00:15:50,520 --> 00:15:52,420 and provide all the love and support 356 00:15:52,490 --> 00:15:55,960 that any kid could ever want. You are too hard on yourself. 357 00:15:56,030 --> 00:15:57,960 Hm, I guess. 358 00:15:58,030 --> 00:16:02,170 -So what's the dreamboat like? -Who? 359 00:16:02,170 --> 00:16:04,370 How many dreamboats are you working with? 360 00:16:05,740 --> 00:16:08,110 I fell on him today. 361 00:16:08,110 --> 00:16:09,680 You lucky duck. 362 00:16:10,510 --> 00:16:12,010 Let's switch lives. 363 00:16:12,080 --> 00:16:13,450 You can't sing and I can't design my way 364 00:16:13,510 --> 00:16:14,550 out of a paper bag. 365 00:16:14,610 --> 00:16:16,450 -That is true. -Mm-hmm. 366 00:16:16,520 --> 00:16:18,850 -How was recording, though? -It was funny. 367 00:16:18,920 --> 00:16:21,350 As soon as we started singing, he faltered. 368 00:16:21,420 --> 00:16:22,990 It was like he was afraid of the mic, 369 00:16:23,060 --> 00:16:24,720 which is weird. You'd think he'd be more cocky. 370 00:16:24,790 --> 00:16:28,230 I mean, he has sold more albums than I can only dream of. 371 00:16:28,290 --> 00:16:31,230 Did you get to see his sensitive side? 372 00:16:31,300 --> 00:16:32,600 Uh, that just makes me love him more. 373 00:16:32,670 --> 00:16:34,000 Well, I don't need him to be sensitive. 374 00:16:34,070 --> 00:16:35,470 I need him to be confident. 375 00:16:35,540 --> 00:16:36,940 I need this album to work. 376 00:16:37,000 --> 00:16:40,010 Look, it's been a while. Maybe he's just rusty. 377 00:16:40,070 --> 00:16:42,640 Trust the process, it will all work out. 378 00:16:42,710 --> 00:16:45,140 Okay, Oprah, you have to go home 'cause I have to go to bed 379 00:16:45,210 --> 00:16:46,910 so I can wake up and be Christmas cheer-tastic 380 00:16:46,980 --> 00:16:48,180 in the morning. 381 00:16:48,180 --> 00:16:49,480 ♪ Christmas cheer-tastic ♪♪ 382 00:16:49,550 --> 00:16:51,750 -Go! Get out of here! -Yes, ma'am. 383 00:16:51,820 --> 00:16:54,020 -Yes, take-take all the candy. -These are candy... 384 00:16:54,090 --> 00:16:56,020 -Really? Thank you. -Well, you know... 385 00:16:56,090 --> 00:16:58,490 -That one, too. Bye! -Bye! 386 00:17:00,890 --> 00:17:02,060 [chuckles] 387 00:17:15,580 --> 00:17:20,250 ♪ Something's missing ♪ 388 00:17:20,310 --> 00:17:21,510 ♪ With you ♪ 389 00:17:21,580 --> 00:17:23,750 [strumming guitar] 390 00:17:25,090 --> 00:17:29,090 ♪ Something's missing ♪ 391 00:17:29,160 --> 00:17:31,560 ♪ With you ♪ 392 00:17:31,620 --> 00:17:33,060 ♪ You ♪ 393 00:17:33,990 --> 00:17:37,330 ♪ You-u-u ♪ 394 00:17:37,400 --> 00:17:41,600 ♪ Oh some something's... ♪♪ 395 00:17:44,370 --> 00:17:45,700 [instrumental music playing] 396 00:17:47,540 --> 00:17:52,080 ♪ This moment could be anything ♪ 397 00:17:54,380 --> 00:17:58,120 ♪ Untangled and I'm wandering... ♪♪ 398 00:18:00,050 --> 00:18:04,590 ♪ And the mistletoe is hanging everywhere... ♪ 399 00:18:06,990 --> 00:18:08,390 ♪ Mm-hmm hey-y-y-y ♪♪ 400 00:18:08,460 --> 00:18:12,560 So I listened to your albums last night. 401 00:18:15,840 --> 00:18:17,300 You did? 402 00:18:17,300 --> 00:18:20,140 -Yeah. -What'd you think? 403 00:18:20,210 --> 00:18:21,970 All your songs are fun, 404 00:18:22,040 --> 00:18:25,680 but they have this underbelly to them. 405 00:18:25,750 --> 00:18:28,180 Let me guess. "Kaleidoscope's" your favorite track. 406 00:18:28,250 --> 00:18:29,980 [both chuckling] 407 00:18:30,050 --> 00:18:31,080 Yeah, sure, that one's catchy 408 00:18:31,150 --> 00:18:33,520 and it's a great single, but... 409 00:18:33,520 --> 00:18:37,860 Honestly, "Geronimo" is the best song you've ever recorded. 410 00:18:39,460 --> 00:18:42,660 -Seriously? -Yeah, yeah. 411 00:18:42,730 --> 00:18:46,260 The way you layer sound, the, the haunting vocals 412 00:18:46,270 --> 00:18:49,470 and those lyrics about being on the precipice of the abyss 413 00:18:49,540 --> 00:18:51,940 spoke to me. 414 00:18:52,010 --> 00:18:53,540 That song was actually the only one 415 00:18:53,610 --> 00:18:56,440 in the last two albums that I wrote. 416 00:18:56,510 --> 00:18:59,380 You got to write more. 417 00:18:59,450 --> 00:19:01,010 [Liam] Hey, that was a good session yesterday, y'all. 418 00:19:01,080 --> 00:19:03,280 I think that track just might make the album. 419 00:19:03,350 --> 00:19:05,620 Did you ever come up with a list of other songs you wanna record? 420 00:19:05,690 --> 00:19:07,820 Yeah, you know, I actually, I think we should do originals. 421 00:19:07,890 --> 00:19:09,150 Put our own stamp on the album. 422 00:19:09,220 --> 00:19:10,890 Why risk it on a bunch of songs 423 00:19:10,960 --> 00:19:12,560 that no one's ever heard of? 424 00:19:12,560 --> 00:19:13,890 Let's just stick to the standards 425 00:19:13,960 --> 00:19:15,660 and we can put on a twist to them. 426 00:19:15,730 --> 00:19:19,030 Oh, well, you just literally told me I should write more, so. 427 00:19:19,100 --> 00:19:21,800 No, I meant on your own album, not on this one. 428 00:19:21,870 --> 00:19:23,300 Okay, before we get ahead of ourselves, 429 00:19:23,370 --> 00:19:24,700 I think we need to decide 430 00:19:24,710 --> 00:19:26,970 what the sound of this record's gonna be. 431 00:19:27,040 --> 00:19:29,370 Yeah, we need a-a clean and polished sound for the record. 432 00:19:29,440 --> 00:19:30,540 -Right? -No. 433 00:19:30,610 --> 00:19:31,580 Think it needs to have a more 434 00:19:31,580 --> 00:19:33,140 organic live vibe to it. 435 00:19:33,210 --> 00:19:36,180 Well, people stream music on $5 speakers now. 436 00:19:36,250 --> 00:19:37,720 It needs to be as clean as possible 437 00:19:37,780 --> 00:19:39,450 to stick out above the fray. 438 00:19:39,520 --> 00:19:42,020 I think we let the recording process dictate the sound. 439 00:19:42,090 --> 00:19:44,390 -Of course, you do. [scoffs] -What does that mean? 440 00:19:44,390 --> 00:19:46,320 Okay, all right, all right. H-here's what we're gonna do. 441 00:19:46,390 --> 00:19:47,390 There's only one way to settle this. 442 00:19:47,390 --> 00:19:48,760 We're gonna have a bake-off. 443 00:19:48,830 --> 00:19:50,330 That means you both go in the booth 444 00:19:50,400 --> 00:19:52,030 and we record, uh, let's say, 445 00:19:52,030 --> 00:19:53,770 "Silent Night," one raw and dirty, 446 00:19:53,830 --> 00:19:55,870 and-and one clean and pure. 447 00:19:55,870 --> 00:19:57,370 Then we'll listen back and decide. 448 00:19:57,440 --> 00:19:59,200 Mr. Copeland, you're first. 449 00:20:00,640 --> 00:20:03,510 -I'm first? -Well, it was your idea. 450 00:20:05,580 --> 00:20:06,740 It wasn't my idea. 451 00:20:06,750 --> 00:20:10,350 ♪ Silent night ♪ 452 00:20:10,350 --> 00:20:14,550 ♪ Holy night ♪ 453 00:20:14,560 --> 00:20:18,560 ♪ All is calm ♪ 454 00:20:18,630 --> 00:20:22,590 ♪ All is bright ♪ 455 00:20:22,660 --> 00:20:26,760 ♪ Round yon Virgin ♪ 456 00:20:26,830 --> 00:20:30,770 ♪ Mother and Child ♪ 457 00:20:30,840 --> 00:20:34,540 ♪ Holy Infant ♪ 458 00:20:34,610 --> 00:20:38,240 ♪ So tender and mild ♪ 459 00:20:38,310 --> 00:20:42,380 ♪ Silent night ♪ 460 00:20:42,450 --> 00:20:46,480 ♪ Holy night ♪ 461 00:20:46,550 --> 00:20:50,590 ♪ Shepherds quake ♪ 462 00:20:50,590 --> 00:20:54,590 ♪ At the sight ♪ 463 00:20:54,660 --> 00:20:58,060 ♪ Glories stream ♪ 464 00:20:58,070 --> 00:21:02,900 ♪ From heaven afar ♪ 465 00:21:02,900 --> 00:21:06,340 ♪ Heavenly hosts ♪ 466 00:21:06,410 --> 00:21:10,480 ♪ Sing Alleluia ♪♪ 467 00:21:12,810 --> 00:21:15,610 [Liam] Okay, kids, let's see who wins this argument. 468 00:21:15,680 --> 00:21:17,620 Go ahead, Chris, let's play back one. 469 00:21:19,690 --> 00:21:23,620 ♪ Silent night ♪ 470 00:21:23,690 --> 00:21:27,660 ♪ Holy night ♪ 471 00:21:27,730 --> 00:21:29,930 ♪ All is calm... ♪ 472 00:21:30,000 --> 00:21:31,930 -[Liam] That's nice, huh? -Yeah. 473 00:21:32,000 --> 00:21:34,500 [Liam] Now let's hear number two. 474 00:21:34,570 --> 00:21:38,500 ♪ Silent night ♪ 475 00:21:38,570 --> 00:21:42,670 ♪ Holy night ♪ 476 00:21:42,740 --> 00:21:46,850 ♪ Shepherds quake at... ♪ 477 00:21:46,910 --> 00:21:49,280 -[Derek chuckles] -That's good. 478 00:21:51,850 --> 00:21:53,380 [Liam] How about, on some of the songs 479 00:21:53,390 --> 00:21:55,850 we go for that slick produce sound, 480 00:21:55,860 --> 00:21:58,790 and then on the more emotional, majestic ones, 481 00:21:58,860 --> 00:22:02,860 we-we-we capture that raw gritty live feel? 482 00:22:02,930 --> 00:22:05,900 -I can live with that. -Me, too. 483 00:22:05,970 --> 00:22:09,700 I cannot referee every little small decision between you two. 484 00:22:09,770 --> 00:22:11,540 If you don't get on the same page, 485 00:22:11,540 --> 00:22:14,410 we're not gonna have an album to even talk about. 486 00:22:14,410 --> 00:22:16,540 So why don't you go get out of here 487 00:22:16,610 --> 00:22:19,040 and get to know each other a little bit better, 488 00:22:19,110 --> 00:22:21,050 bond, talk about Christmas or Twitter 489 00:22:21,110 --> 00:22:22,480 or whatever it is you talk about 490 00:22:22,550 --> 00:22:24,220 and I'll work with Chris 491 00:22:24,280 --> 00:22:26,080 and we'll finish this thing? 492 00:22:27,290 --> 00:22:28,350 Now. 493 00:22:30,260 --> 00:22:31,990 -At, at this moment. Now, yeah. -Okay. 494 00:22:32,060 --> 00:22:33,490 -Yes, leaving currently leaving. -Go, go, go, please. 495 00:22:33,490 --> 00:22:34,590 -Thank you, Liam. -[Liam] Thank you. 496 00:22:34,660 --> 00:22:35,760 Bring me back a plate of ribs. 497 00:22:35,830 --> 00:22:38,560 Would you? 498 00:22:38,630 --> 00:22:38,940 All right, they're gone, now let's get some work done. 499 00:22:38,940 --> 00:22:40,870 So has that little girl in Portland always dreamed All right, they're gone, now let's get some work done. 500 00:22:40,870 --> 00:22:41,700 So has that little girl in Portland always dreamed 501 00:22:41,770 --> 00:22:43,670 So has that little girl in Portland always dreamed 502 00:22:43,740 --> 00:22:47,310 of making the big move to Music City, USA? 503 00:22:47,380 --> 00:22:51,610 [sighs] Well, my ex is here, my daughter was born here 504 00:22:51,680 --> 00:22:53,520 and, you know, the music's here, so... 505 00:22:53,580 --> 00:22:56,120 That's why you went trick-or-treating. 506 00:22:56,120 --> 00:22:57,720 -Mm. -Yeah. 507 00:22:57,790 --> 00:22:59,920 So how long were you married for? 508 00:22:59,990 --> 00:23:01,790 [sighs] Diving right into the deep end, aren't we? 509 00:23:01,860 --> 00:23:03,660 -I-I'm just curious. -Mm-hmm. 510 00:23:03,660 --> 00:23:05,630 I was almost married once. 511 00:23:05,700 --> 00:23:09,670 -Well, it's been a consolation. -Really? 512 00:23:09,730 --> 00:23:12,070 Yeah, she was the love of my life, I thought. 513 00:23:12,070 --> 00:23:14,640 [Tess] Hm. What happened? 514 00:23:16,210 --> 00:23:19,880 Marie was my best friend. Trevor's, too. 515 00:23:19,940 --> 00:23:22,110 -Your band mate? -[Derek] Marie. 516 00:23:22,180 --> 00:23:25,350 We had this love that was organic, 517 00:23:25,350 --> 00:23:27,680 passionate, kind... 518 00:23:27,690 --> 00:23:30,220 [Tess] Hm. 519 00:23:30,220 --> 00:23:33,690 But she also loved Trevor. 520 00:23:33,690 --> 00:23:37,160 Platonic at first and then... 521 00:23:37,230 --> 00:23:39,560 Romantic? 522 00:23:39,630 --> 00:23:41,930 I just wanted things to go back to normal. 523 00:23:42,000 --> 00:23:43,730 Back to the way they were. 524 00:23:45,840 --> 00:23:48,570 And then when I asked her who she wanted to be with... 525 00:23:48,640 --> 00:23:50,240 [clears throat] 526 00:23:50,310 --> 00:23:52,040 She didn't choose you? 527 00:23:53,240 --> 00:23:54,880 And then I lost it. 528 00:23:56,180 --> 00:23:58,380 And then the band broke up? 529 00:23:58,380 --> 00:24:00,980 Sometimes things don't work out the way you expect. 530 00:24:05,760 --> 00:24:09,020 And I haven't been in a serious relationship since then. 531 00:24:09,090 --> 00:24:11,430 What about you? What's your story? 532 00:24:11,500 --> 00:24:15,200 I was young, dumb. Fell in love with a roadie. 533 00:24:15,270 --> 00:24:16,430 -Roadie? -Hm. Yeah. 534 00:24:16,500 --> 00:24:19,170 -Wow. -Yeah. It was my first tour. 535 00:24:19,240 --> 00:24:20,870 I was opening for Alabama Shakes. 536 00:24:20,940 --> 00:24:24,110 -[Derek] That's nice. -I showed up for sound check. 537 00:24:24,110 --> 00:24:26,780 And he was tuning their guitars. 538 00:24:26,840 --> 00:24:30,380 He saw me watching him and he broke out in a Prince riff. 539 00:24:30,450 --> 00:24:33,580 -Show-off. -Oh, yeah. He nailed it, though. 540 00:24:33,650 --> 00:24:36,750 I was in love before I knew what hit me. 541 00:24:36,820 --> 00:24:38,650 Jake, he has more talent asleep 542 00:24:38,660 --> 00:24:41,890 than most people exhibit in their entire career. 543 00:24:41,960 --> 00:24:44,060 But he doesn't have the desire or the drive 544 00:24:44,130 --> 00:24:46,430 to do anything about his own music. 545 00:24:46,500 --> 00:24:49,000 Which is okay, it's just Mazzy came along. 546 00:24:49,070 --> 00:24:50,070 Oh, and then you needed security? 547 00:24:50,130 --> 00:24:51,800 -And stability. -Mm-hmm. 548 00:24:51,870 --> 00:24:53,240 And then we booked different tours-- 549 00:24:53,300 --> 00:24:54,640 And you weren't spending the time... 550 00:24:54,710 --> 00:24:57,470 It just withered on the vine, you know? 551 00:24:57,540 --> 00:24:59,940 I mean, Jake is my best friend. 552 00:25:00,010 --> 00:25:01,940 He's a great dad to Mazzy. 553 00:25:02,010 --> 00:25:05,380 He's just... [chuckles] not a good partner. 554 00:25:05,450 --> 00:25:07,950 When you date another artist, 555 00:25:08,020 --> 00:25:12,490 you end up dating their careers, too, you know? 556 00:25:12,560 --> 00:25:14,560 [music continues] 557 00:25:14,630 --> 00:25:16,360 [cell phone vibrates] 558 00:25:16,360 --> 00:25:17,460 Oh. 559 00:25:20,830 --> 00:25:21,930 What? 560 00:25:22,000 --> 00:25:23,530 The label wants us on DJ Randy 561 00:25:23,530 --> 00:25:25,270 in the morning to talk about the album. 562 00:25:25,340 --> 00:25:27,000 -Uh, so soon? -[Tess chuckles] 563 00:25:27,010 --> 00:25:28,640 They wanna promote it, and DJ Randy's 564 00:25:28,640 --> 00:25:30,810 the biggest influencer in Nashville. 565 00:25:33,080 --> 00:25:34,480 We should get back to the studio. 566 00:25:34,550 --> 00:25:37,210 Yeah, and get some rest. Early start tomorrow. 567 00:25:37,280 --> 00:25:38,450 Yeah. 568 00:25:42,400 --> 00:25:44,470 [Randy] So the rumors are true! 569 00:25:47,280 --> 00:25:49,080 Guys, welcome to the show. I'm a big fan. 570 00:25:49,080 --> 00:25:50,580 Oh. Thank you. 571 00:25:50,650 --> 00:25:51,680 -Appreciate it. -Good to be here. 572 00:25:51,750 --> 00:25:53,050 Derek, Saturn Records has 573 00:25:53,120 --> 00:25:54,690 dusted you off the shelves. 574 00:25:54,750 --> 00:25:56,490 Where have you been hiding this whole time? 575 00:25:56,490 --> 00:25:58,690 You know how it is, you get success young, 576 00:25:58,760 --> 00:26:01,230 and you hit the road, kinda have the time of your life 577 00:26:01,290 --> 00:26:04,430 and then after a few years or ten, you've seen it all, 578 00:26:04,500 --> 00:26:07,730 you've done it all and then you just get burned out. 579 00:26:07,800 --> 00:26:10,030 -[Randy] Took a sabbatical? -You could say that. 580 00:26:10,100 --> 00:26:11,900 Where'd you go? 581 00:26:11,970 --> 00:26:14,910 Uh, here, there, everywhere. 582 00:26:14,970 --> 00:26:16,670 An international man of mystery. 583 00:26:16,740 --> 00:26:19,780 And, Tess, you just got off tour with the Dixie Chicks. 584 00:26:19,780 --> 00:26:21,850 Yeah, yeah, I did. It was just the last few days. 585 00:26:21,910 --> 00:26:24,420 So, guys, how's the album coming, what's the sound? 586 00:26:24,480 --> 00:26:25,680 -It's country. -It's pop. 587 00:26:25,750 --> 00:26:27,050 Pop-Country? Is that a new genre? 588 00:26:27,120 --> 00:26:28,350 Yeah, it is now. 589 00:26:28,420 --> 00:26:30,720 It'll be definitely more country, though. 590 00:26:30,790 --> 00:26:33,190 Maybe both. Give the fans what they want. 591 00:26:33,260 --> 00:26:35,190 Well, you better figure it out soon. 592 00:26:35,260 --> 00:26:37,130 So what sort of songs you're working on? 593 00:26:37,130 --> 00:26:38,200 -Original material. -Standards. 594 00:26:38,260 --> 00:26:39,200 Whoa, whoa, whoa, whoa! 595 00:26:39,270 --> 00:26:40,600 You guys in the same studio? 596 00:26:40,670 --> 00:26:42,230 I mean, what's it like working together? 597 00:26:42,300 --> 00:26:45,270 Great. It's been awesome getting to record with Tess. 598 00:26:45,340 --> 00:26:47,240 Yeah, yeah. Every day's been a real treat. 599 00:26:47,240 --> 00:26:49,810 [chuckling] Well, am I sensing some tension in the studio? 600 00:26:49,810 --> 00:26:52,210 -No. No, no, no. -Not necessarily, no. 601 00:26:52,280 --> 00:26:54,150 No, I mean, some days are better than others. 602 00:26:54,210 --> 00:26:56,950 Wow! You are en fuego today. [chuckles] 603 00:26:57,020 --> 00:26:58,480 So, guys, what's the name of the album gonna be? 604 00:26:58,550 --> 00:27:00,420 It's still a work in progress, Randy. 605 00:27:00,490 --> 00:27:02,920 I think it should be called "Country Christmas Album." 606 00:27:02,990 --> 00:27:04,560 [Randy] Well, it's either gonna be charming 607 00:27:04,620 --> 00:27:06,320 or it's gonna be a train wreck. 608 00:27:06,390 --> 00:27:09,290 This is DJ Randy on 102 FM The Mix. 609 00:27:09,360 --> 00:27:11,700 Give us a call to talk to these cool kids after the jump! 610 00:27:11,760 --> 00:27:13,700 [automated voice on radio] DJ Randy, n-n-non-stop... 611 00:27:13,770 --> 00:27:16,630 Whoo! That was awesome, guys. I loved the drama there. 612 00:27:16,700 --> 00:27:18,500 It was amazing, I mean, like, you and you, 613 00:27:18,510 --> 00:27:20,800 and... [grunts] like, that's what we do. 614 00:27:20,870 --> 00:27:24,810 I mean, I can't wait to hear the album. It's gonna be... 615 00:27:26,380 --> 00:27:28,310 [cell phone vibrating] 616 00:27:28,380 --> 00:27:29,980 -Hello? -[Pete] What was that? 617 00:27:29,980 --> 00:27:31,480 -[Tess] What? -Don't "What" me. 618 00:27:31,550 --> 00:27:33,620 You know exactly what I'm talking about. 619 00:27:33,690 --> 00:27:34,790 You don't think the label was listening 620 00:27:34,850 --> 00:27:36,090 to today's little interview? 621 00:27:36,090 --> 00:27:37,490 Do you think it was that bad? 622 00:27:37,560 --> 00:27:38,960 [scoffs] You are gonna destroy 623 00:27:39,020 --> 00:27:40,730 what little career you have left. 624 00:27:40,790 --> 00:27:42,630 Well, you're booking us on promo tours 625 00:27:42,700 --> 00:27:44,530 and the album's not even halfway done. 626 00:27:44,600 --> 00:27:46,930 You know what happens to an album nobody's ever heard of? 627 00:27:47,000 --> 00:27:49,670 -Coasters. -DJ Randy is a troublemaker. 628 00:27:49,740 --> 00:27:51,400 Of course he is, you know, there's no such thing 629 00:27:51,470 --> 00:27:54,470 as bad publicity, but just don't piss off the label. 630 00:27:54,540 --> 00:27:56,610 Otherwise, kiss your deal goodbye. 631 00:27:56,680 --> 00:28:00,140 -I hear you. -I sure hope so. 632 00:28:00,210 --> 00:28:03,280 Oh, oh, oh, right there, right there. Oh, yeah. 633 00:28:03,350 --> 00:28:05,320 [strumming guitar] 634 00:28:06,820 --> 00:28:08,750 What was that, by the way? 635 00:28:08,820 --> 00:28:11,490 I'm sorry. I just... I guess I was in rare form. 636 00:28:11,490 --> 00:28:14,630 Were you trying to sell an album or tank it? 637 00:28:14,630 --> 00:28:16,690 Look, I just got reamed out by my manager. 638 00:28:16,760 --> 00:28:18,230 I don't need this from you right now. 639 00:28:18,300 --> 00:28:19,630 [Derek] Your manager isn't the one 640 00:28:19,630 --> 00:28:21,570 promoting this album with you. 641 00:28:21,570 --> 00:28:24,440 We have an opportunity to make some great music, all right? 642 00:28:24,500 --> 00:28:26,640 Don't mess it up by self-sabotaging-- 643 00:28:26,640 --> 00:28:29,040 Okay, all right, all right, you two. Come on now. 644 00:28:29,110 --> 00:28:30,980 What's life without a few hiccups along the way? 645 00:28:30,980 --> 00:28:32,710 I'll tell you what it is, it's boring. 646 00:28:32,780 --> 00:28:35,580 I'm lovin' this fire and passion, but let's use that 647 00:28:35,650 --> 00:28:38,150 and turn it into a killer Christmas record, okay? 648 00:28:38,220 --> 00:28:40,120 Now I'mma jump back there, we're gonna get started. 649 00:28:40,190 --> 00:28:42,520 -What are we singing? -"Twelve Days." 650 00:28:42,590 --> 00:28:44,590 These lyrics are from the Stone Age. 651 00:28:44,660 --> 00:28:46,720 You think you can do better? 652 00:28:46,790 --> 00:28:48,430 Yeah. I do. 653 00:28:49,660 --> 00:28:51,160 [scoffs] 654 00:28:51,230 --> 00:28:52,660 [instrumental music] 655 00:28:52,670 --> 00:28:54,200 [exhales sharply] 656 00:29:00,740 --> 00:29:02,010 [humming] 657 00:29:09,080 --> 00:29:13,450 [groans] DJ Randy is such a little pot-stirrer. 658 00:29:13,520 --> 00:29:15,720 But you did not have to give him a bat and a ladle. 659 00:29:15,790 --> 00:29:17,760 -You heard the interview? -Oh, yeah. 660 00:29:17,820 --> 00:29:21,360 Any chance to listen to Derek's dulcet tones. 661 00:29:21,360 --> 00:29:24,530 Today was rough. Pete was not happy with that interview. 662 00:29:24,600 --> 00:29:27,260 -Well, there'll be others. -Yeah. 663 00:29:27,270 --> 00:29:28,700 Derek thinks I'm a self-saboteur. 664 00:29:28,770 --> 00:29:31,170 [laughing] Yeah. 665 00:29:31,240 --> 00:29:32,900 -No. -Well... 666 00:29:32,970 --> 00:29:35,440 -In eighth grade-- -No. I'm not. 667 00:29:35,510 --> 00:29:37,710 I plead the Fifth. 668 00:29:37,780 --> 00:29:41,580 You know what you need after a horrible day? 669 00:29:41,580 --> 00:29:43,650 What? Oh! 670 00:29:43,720 --> 00:29:45,650 -Dancing. -Oh, no, I want to. 671 00:29:45,720 --> 00:29:46,980 I can't. I have Mazzy. 672 00:29:47,050 --> 00:29:48,050 Well, she's gotta be in bed 673 00:29:48,120 --> 00:29:49,650 in an hour anyway. 674 00:29:49,720 --> 00:29:51,760 We can text Jenny to sit. 675 00:29:51,820 --> 00:29:52,820 Jenny's good. 676 00:29:52,830 --> 00:29:54,930 The Chuck Wagon is having 677 00:29:54,990 --> 00:29:57,800 a Secret Santa Singles' Party tonight. 678 00:29:57,800 --> 00:29:59,960 No, no, no, no. It's not even Thanksgiving. 679 00:30:00,030 --> 00:30:02,070 Well, 'tis the season. 680 00:30:02,130 --> 00:30:04,840 Ho-ho-ho! You know you want to go. 681 00:30:04,900 --> 00:30:06,740 I have to be in the studio in the morning. 682 00:30:06,810 --> 00:30:08,210 Oh, okay. 683 00:30:08,270 --> 00:30:11,440 We will go for two hours, tops. 684 00:30:11,440 --> 00:30:15,110 -Put this on. -Oh... I love this dress. 685 00:30:15,180 --> 00:30:18,150 -Yes! -Okay. You win. Fine. 686 00:30:18,220 --> 00:30:19,620 -Yes! -We're going. 687 00:30:19,690 --> 00:30:22,090 Whoo! Two hours, tops! 688 00:30:23,660 --> 00:30:25,960 [man] Let me try. 689 00:30:26,030 --> 00:30:27,030 Cool. 690 00:30:28,730 --> 00:30:30,700 [Liam] Hey, Derek, can you check this level for me? 691 00:30:30,770 --> 00:30:32,700 -[Derek] If that works for you. -Oh, that's great. 692 00:30:32,770 --> 00:30:34,170 [Liam] Thanks, thank you. 693 00:30:34,240 --> 00:30:35,870 [Derek] Nice of you to join us. 694 00:30:37,040 --> 00:30:38,870 "Twelve Days." 695 00:30:38,940 --> 00:30:40,910 Why are you walkin' like a duck? 696 00:30:40,980 --> 00:30:44,010 -Dancer's legs. -That's not a thing. 697 00:30:44,080 --> 00:30:47,580 -You smell like a brew pub. -[blowing raspberry] I do not. 698 00:30:47,650 --> 00:30:51,850 [chuckles] Your "Twelve Days" lyrics really, uh, 699 00:30:51,920 --> 00:30:53,750 are more contemporary now, though. 700 00:30:53,820 --> 00:30:56,390 Are you gonna be able to sing today? 701 00:30:56,460 --> 00:30:58,560 [chuckles] Oh, yeah. 702 00:31:00,290 --> 00:31:02,060 Here you go, senor. 703 00:31:02,130 --> 00:31:03,800 You sure you're okay? 704 00:31:06,200 --> 00:31:08,730 Okay, people, let's get this Christmas party started, huh? 705 00:31:08,800 --> 00:31:11,570 See if we can get this in one take. We're burnin' money. 706 00:31:14,340 --> 00:31:16,410 You start. 707 00:31:16,480 --> 00:31:18,040 Well, this oughta be interesting. 708 00:31:18,110 --> 00:31:19,310 [man] Let's do it. 709 00:31:22,350 --> 00:31:25,080 [instrumental music] 710 00:31:25,090 --> 00:31:28,350 ♪ On the first day of Christmas my true love gave to me ♪ 711 00:31:28,420 --> 00:31:32,630 ♪ A full life filled with glee ♪ 712 00:31:32,690 --> 00:31:34,490 ♪ On the second day of Christmas ♪ 713 00:31:34,500 --> 00:31:36,330 ♪ My true love gave to me ♪ 714 00:31:36,400 --> 00:31:42,100 ♪ Two back rubs and a full life filled with glee yeah ♪ 715 00:31:42,170 --> 00:31:43,900 ♪ On the third day of Christmas ♪ 716 00:31:43,910 --> 00:31:45,570 ♪ My true love gave to me ♪ 717 00:31:45,640 --> 00:31:47,910 ♪ Three French kisses two back rubs ♪ 718 00:31:47,980 --> 00:31:52,610 ♪ And a full life filled with glee yeah ♪ 719 00:31:52,680 --> 00:31:54,180 ♪ On the fourth day of Christmas ♪ 720 00:31:54,180 --> 00:31:56,020 ♪ My true love gave to me ♪ 721 00:31:56,080 --> 00:31:58,280 ♪ Four fat frogs three French kisses ♪ 722 00:31:58,350 --> 00:32:05,120 ♪ Two back rubs and a full life filled with glee ♪♪ 723 00:32:07,560 --> 00:32:08,960 [chuckles] All right! 724 00:32:09,030 --> 00:32:10,660 Well, that sounded surprisingly good. 725 00:32:10,730 --> 00:32:13,600 Yeah. So I didn't think you were gonna make it. 726 00:32:13,600 --> 00:32:15,270 -Congrats. -Me neither. [chuckles] 727 00:32:15,340 --> 00:32:17,170 [Liam] Hey, uh, Derek, why don't you take, 728 00:32:17,240 --> 00:32:19,410 uh, Ms. Tess down to the diner, put some food in her belly? 729 00:32:19,470 --> 00:32:21,140 We got a lot of work today and I'm gonna need 730 00:32:21,140 --> 00:32:22,940 her conscious later, okay? 731 00:32:23,010 --> 00:32:24,010 -That's a good idea. -[chuckles] 732 00:32:24,080 --> 00:32:25,610 -[Liam] Yeah. -Let's go. 733 00:32:25,680 --> 00:32:28,610 [Liam] Good job, sweetheart. Good job, fellas. 734 00:32:28,680 --> 00:32:30,480 [Tess] Good job, guys. [Derek] See y'all in a bit. 735 00:32:30,550 --> 00:32:32,150 -Thank you. -You guys rocked it. 736 00:32:38,460 --> 00:32:40,890 [Tess] Thank you. Yeah. 737 00:32:40,960 --> 00:32:42,560 Oh, I'm so hungry. 738 00:32:42,630 --> 00:32:44,700 -This good? -Yeah. No, I love it. 739 00:32:50,200 --> 00:32:52,840 Best cure for dancer's legs, 740 00:32:52,910 --> 00:32:53,910 hummingbird cake. 741 00:32:53,910 --> 00:32:56,580 Whoa. And ribs. 742 00:32:59,110 --> 00:33:01,680 -Okay. Excuse me. -[chuckles] 743 00:33:01,750 --> 00:33:04,180 Two coffees, two hummingbird cakes 744 00:33:04,250 --> 00:33:07,050 and ribs for the lady. 745 00:33:07,060 --> 00:33:08,590 [Tess sighs] 746 00:33:08,590 --> 00:33:09,860 I... 747 00:33:11,390 --> 00:33:14,160 I really am sorry about yesterday. 748 00:33:15,830 --> 00:33:18,330 It's water under the bridge. 749 00:33:18,400 --> 00:33:20,670 You really came through on those "Twelve Days" lyrics. 750 00:33:24,270 --> 00:33:25,870 -Thank you. -Thank you. 751 00:33:25,940 --> 00:33:28,710 Do you think we could have 752 00:33:28,780 --> 00:33:30,910 at least one original track on the album? 753 00:33:35,150 --> 00:33:37,880 Yeah, if you write it. 754 00:33:37,890 --> 00:33:39,450 -We can. -Yeah? 755 00:33:39,520 --> 00:33:42,090 What are you thinkin'? Something up-tempo? 756 00:33:42,090 --> 00:33:43,220 A Christmas dance song? 757 00:33:43,290 --> 00:33:44,960 [chuckles] No. 758 00:33:45,030 --> 00:33:49,230 No, I think, like, a... a love song. 759 00:33:49,300 --> 00:33:52,230 Oh, really? See someone you like? 760 00:33:54,970 --> 00:33:57,600 -Thank you. -Thank you. Oh. 761 00:33:57,670 --> 00:33:59,810 -What? -[Derek] Don't ask questions. 762 00:33:59,810 --> 00:34:01,240 Just eat. 763 00:34:04,280 --> 00:34:06,650 Hm. Yeah. 764 00:34:06,710 --> 00:34:07,980 -It's-- -This will do. 765 00:34:10,120 --> 00:34:12,050 An old love? 766 00:34:12,120 --> 00:34:14,590 No. 767 00:34:14,660 --> 00:34:16,920 I'm not tryin' to pry, I'm just tryin' to get a sense of what 768 00:34:16,990 --> 00:34:19,390 this Christmas love song's about. 769 00:34:19,460 --> 00:34:23,330 Falling out of love, like "Last Christmas." 770 00:34:23,330 --> 00:34:27,770 No, I think... falling in love. 771 00:34:31,040 --> 00:34:33,640 When was the last time you fell in love? 772 00:34:33,710 --> 00:34:35,470 [sighs] It's been a while. 773 00:34:39,710 --> 00:34:41,280 What did it feel like? 774 00:34:43,650 --> 00:34:48,350 Like... being pulled out in an undertow 775 00:34:48,420 --> 00:34:50,420 and then washing up on shore. 776 00:34:53,090 --> 00:34:54,530 That sounds intense. 777 00:34:56,560 --> 00:34:58,360 Do you think our fans are gonna like this album? 778 00:34:58,430 --> 00:35:02,470 [chuckles] They will if they know what's good for them. Yeah. 779 00:35:02,540 --> 00:35:04,370 You think I should tell them that I'm living with my brother 780 00:35:04,440 --> 00:35:06,770 in a spare bedroom while we make this album? 781 00:35:06,770 --> 00:35:07,970 You think it'll make me more relatable? 782 00:35:08,040 --> 00:35:10,180 Oh, yeah. Mm-hmm. 783 00:35:10,180 --> 00:35:12,680 Well, my ex-husband Jake lives with Mazzy and I 784 00:35:12,750 --> 00:35:13,980 whenever he comes in to town, 785 00:35:13,980 --> 00:35:16,020 and we've been divorced for three years. 786 00:35:17,380 --> 00:35:19,450 -[scoffs] Really? -Mm-hmm. 787 00:35:19,520 --> 00:35:22,020 Yeah, I mean, he's on the road so much, 788 00:35:22,090 --> 00:35:23,920 it just makes more sense. 789 00:35:23,990 --> 00:35:25,860 Good to have him on deck for some midnight snuggling? 790 00:35:25,930 --> 00:35:29,530 [chuckles] There is none of that. 791 00:35:29,530 --> 00:35:32,370 That arrangement must wreak havoc on your dating life. 792 00:35:35,000 --> 00:35:36,170 What do you mean? 793 00:35:37,640 --> 00:35:39,170 How is somebody supposed to get close to you 794 00:35:39,240 --> 00:35:41,310 with your backup in the next room? 795 00:35:43,680 --> 00:35:47,850 Oh-ho! Hello. Mm! 796 00:35:49,480 --> 00:35:51,020 [whispers] Napkins. 797 00:35:51,090 --> 00:35:54,020 [instrumental music] 798 00:35:56,790 --> 00:35:58,930 [sighs] Speak of the devil. 799 00:35:58,990 --> 00:36:00,560 [chuckles] Hey. 800 00:36:04,900 --> 00:36:06,230 [sniffs] 801 00:36:06,300 --> 00:36:09,870 [chuckles] You smell like Cleveland. 802 00:36:09,940 --> 00:36:13,410 Well, you look like Hawaii. [chuckles] 803 00:36:13,410 --> 00:36:15,740 Like a storm comin' in off the water? 804 00:36:15,810 --> 00:36:17,880 No, I mean beautiful. 805 00:36:19,410 --> 00:36:20,880 Don't start. 806 00:36:23,990 --> 00:36:25,690 How long are you stayin' for? 807 00:36:27,620 --> 00:36:30,190 [exhales sharply] Till the day after Thanksgiving. 808 00:36:32,460 --> 00:36:33,960 Mazzy will be excited. 809 00:36:35,960 --> 00:36:37,560 How about you? 810 00:36:47,280 --> 00:36:49,980 -Let's get you settled in. -Mm... 811 00:36:49,980 --> 00:36:52,580 [Derek] Hey, so Tess' ex stays with her and Mazzy 812 00:36:52,580 --> 00:36:54,380 whenever he comes into town. 813 00:36:54,450 --> 00:36:56,380 Don't you think that's weird? 814 00:36:56,380 --> 00:36:58,920 [exhales sharply] Not really. No. 815 00:36:58,990 --> 00:37:01,590 How are you supposed to get over someone if you live with them? 816 00:37:03,260 --> 00:37:04,920 You like her. 817 00:37:04,990 --> 00:37:07,560 -Don't be absurd, dude. -[gasps] Oh, you do. 818 00:37:07,630 --> 00:37:09,760 You like her like her. Hey, Ange-- 819 00:37:09,830 --> 00:37:11,430 Don't wake up your wife just to make fun of me. 820 00:37:11,500 --> 00:37:12,930 No, this is worth it and hilarious. 821 00:37:13,000 --> 00:37:14,400 -Ange, get in here. -Shh! 822 00:37:14,400 --> 00:37:16,070 I'm not in love with Tess. 823 00:37:16,140 --> 00:37:18,340 You do realize all you do is talk about her, right? 824 00:37:18,410 --> 00:37:20,770 -You're crazy. -You're crazy. 825 00:37:20,840 --> 00:37:22,640 She's a single mom, Derek. 826 00:37:22,710 --> 00:37:25,010 Okay, well, hold on. What's that supposed to mean? 827 00:37:25,080 --> 00:37:28,080 It just means that it's been a long time 828 00:37:28,080 --> 00:37:29,650 since you've been in a relationship 829 00:37:29,650 --> 00:37:30,980 or had a commitment. 830 00:37:31,050 --> 00:37:33,620 And kids are a big commitment. 831 00:37:33,690 --> 00:37:36,420 You don't have a pet or a house plant. 832 00:37:36,490 --> 00:37:38,920 You really think you could have two females in your life 833 00:37:38,990 --> 00:37:41,360 and really nurture that? Ah... 834 00:37:41,360 --> 00:37:43,760 Who is doin' all the yelling in here, you two? 835 00:37:43,830 --> 00:37:46,330 -Oh. Great job. -Oh! 836 00:37:46,400 --> 00:37:48,300 Nothing sexier than a man with tools in his hand. 837 00:37:48,370 --> 00:37:51,640 -Come on, do you think so? -[Derek clears throat] 838 00:37:51,710 --> 00:37:55,340 Hey, guess who Derek is in like with? 839 00:37:55,410 --> 00:37:57,510 -[Angela] Who could it be? -Stop it. 840 00:37:57,580 --> 00:37:59,310 -Let's see. -Okay, all right. 841 00:37:59,380 --> 00:38:01,210 [indistinct chatter] 842 00:38:01,280 --> 00:38:03,220 -It sounds a little like mess. -Sounds like mess? 843 00:38:06,120 --> 00:38:09,790 -You ready for bed yet, kiddo? -Just one more time, please. 844 00:38:09,860 --> 00:38:13,130 -[sighs] Really? Again? -Yeah. 845 00:38:13,190 --> 00:38:17,160 -Come on. -Not a problem, darlin'. 846 00:38:17,230 --> 00:38:19,630 "The Night Before Christmas." 847 00:38:21,640 --> 00:38:24,000 "'Twas the night before Christmas, 848 00:38:24,010 --> 00:38:27,010 "and all through the house, 849 00:38:27,010 --> 00:38:31,180 "not a creature was stirring, not even a mouse. 850 00:38:32,650 --> 00:38:36,620 "The stockings were hung by the chimney with care 851 00:38:36,680 --> 00:38:38,980 "in hopes that Saint Nicholas 852 00:38:39,050 --> 00:38:41,590 soon would be there." 853 00:38:41,660 --> 00:38:42,990 Oh, thank you. 854 00:38:44,690 --> 00:38:46,530 You know, she is getting so big. 855 00:38:46,590 --> 00:38:49,230 -I know. -[chuckles] 856 00:38:49,300 --> 00:38:49,870 Yeah. 857 00:38:49,870 --> 00:38:50,560 How's that Christmas album comin'? Yeah. 858 00:38:50,560 --> 00:38:52,070 How's that Christmas album comin'? 859 00:38:53,070 --> 00:38:54,230 Okay. 860 00:38:56,040 --> 00:38:58,070 Is that all I'm gonna get? 861 00:38:58,140 --> 00:39:00,340 Tess, the country purist, 862 00:39:00,340 --> 00:39:02,080 and Derek Copeland, the popstar, 863 00:39:02,080 --> 00:39:03,580 cut an album. 864 00:39:03,650 --> 00:39:06,050 I am certain you have opinions. 865 00:39:06,110 --> 00:39:09,480 Okay, um, some days I wanna kill him and then other days 866 00:39:09,550 --> 00:39:13,820 I just think he's... so talented. 867 00:39:13,890 --> 00:39:16,020 I don't know. It's weird. It's complicated. 868 00:39:16,030 --> 00:39:18,060 Sounds like it. 869 00:39:18,130 --> 00:39:19,830 [chuckles] What? 870 00:39:19,890 --> 00:39:24,600 Well, you can't say his name without smilin'. 871 00:39:24,670 --> 00:39:27,770 [blubbering lips] That's not true. 872 00:39:27,840 --> 00:39:30,800 Go ahead. Say his name without smilin'. 873 00:39:33,780 --> 00:39:36,510 Derek. 874 00:39:36,510 --> 00:39:38,680 Well, you look like you're about to have an aneurysm. 875 00:39:38,680 --> 00:39:40,110 No, he's not my type. He's just-- 876 00:39:40,180 --> 00:39:42,920 he's spoiled, he's entitled... 877 00:39:42,980 --> 00:39:45,090 -No. Mm-mm. -Uh-huh. 878 00:39:45,150 --> 00:39:47,590 [chuckles] Do you think I wanna be doing a Christmas album? 879 00:39:47,660 --> 00:39:49,590 At least you're in a studio. 880 00:39:49,660 --> 00:39:52,530 I mean, ten years ago when we were first startin' out, 881 00:39:52,590 --> 00:39:56,430 we would've killed for some free studio time. Remember? 882 00:39:56,430 --> 00:40:01,200 Yeah. I do. We've come a long way. 883 00:40:01,200 --> 00:40:04,200 [guitar music] 884 00:40:09,810 --> 00:40:11,240 [Tess humming] 885 00:40:11,310 --> 00:40:14,780 Hey, you wanna try that original track today? 886 00:40:16,220 --> 00:40:17,820 It's not ready. 887 00:40:17,890 --> 00:40:20,250 You can't be precious about it. 888 00:40:20,260 --> 00:40:21,760 You're gonna need to release that baby to the world 889 00:40:21,820 --> 00:40:23,790 so people can hear it. 890 00:40:23,860 --> 00:40:27,230 -And soon. -I know. 891 00:40:27,300 --> 00:40:29,260 Let's just give it a go. 892 00:40:29,330 --> 00:40:30,960 What's the worst thing that can happen? 893 00:40:31,030 --> 00:40:34,070 -You guys hate it. -[Derek chuckles] 894 00:40:34,140 --> 00:40:37,240 What do we know anyways? Let's give it a try. 895 00:40:38,470 --> 00:40:40,510 [guitar music] 896 00:40:40,510 --> 00:40:42,980 Okay, Tessie, your turn to shine. 897 00:40:42,980 --> 00:40:45,080 Yeah, "Winter Wonderland" on the board, take one. 898 00:40:48,180 --> 00:40:50,180 ♪ Snowflakes falling in the air ♪ 899 00:40:50,190 --> 00:40:52,320 ♪ Like diamonds shining in your hair ♪ 900 00:40:52,390 --> 00:40:56,290 ♪ You call my name all I can do is stay ♪ 901 00:40:56,360 --> 00:40:58,260 ♪ 'Cause Christmas time means miracles ♪ 902 00:40:58,330 --> 00:41:00,260 ♪ And lights make you so beautiful ♪ 903 00:41:00,330 --> 00:41:04,260 ♪ And mistletoe is hanging everywhere ♪ 904 00:41:04,330 --> 00:41:08,270 ♪ I could walk every mile around this world ♪ 905 00:41:08,340 --> 00:41:12,670 ♪ But nothing would compare ♪ 906 00:41:12,740 --> 00:41:18,480 ♪ To growing old with you ♪ 907 00:41:18,480 --> 00:41:26,320 ♪ In this winter wonderland ♪ 908 00:41:26,390 --> 00:41:30,560 ♪ I could fall in love again ♪ 909 00:41:30,630 --> 00:41:34,130 ♪ With you ♪ 910 00:41:36,230 --> 00:41:38,360 ♪ Stay warm by the fireside ♪ 911 00:41:38,370 --> 00:41:40,300 ♪ The flames reflecting in your eyes ♪ 912 00:41:40,300 --> 00:41:42,500 ♪ The heat from your love the-- ♪ 913 00:41:42,570 --> 00:41:43,800 [chuckles] Hey! 914 00:41:47,680 --> 00:41:49,910 Hey, you! Hey, girl! 915 00:41:49,910 --> 00:41:51,650 -What are you doing here? Aw! -Nothing. 916 00:41:51,710 --> 00:41:54,110 Well, we just figured we'd come see ya at work. 917 00:41:54,180 --> 00:41:56,180 -Aw. Cool, huh? -Is that a new song? 918 00:41:56,190 --> 00:41:58,020 -[Tess] Yeah. Did you like it? -[Mazzy] Of course. 919 00:41:58,090 --> 00:42:01,090 -Oh, thank you. -Yeah. 920 00:42:01,160 --> 00:42:02,860 -I'm Jake. -Uh, uh, Derek. 921 00:42:02,860 --> 00:42:05,360 Copeland. You don't have to say anything else. 922 00:42:05,430 --> 00:42:08,530 Every woman over 35 knows who you are. 923 00:42:08,600 --> 00:42:10,730 Now, this is our amazing daughter, Mazzy. 924 00:42:10,730 --> 00:42:12,400 -Hi. -Hey, Mazzy. 925 00:42:12,400 --> 00:42:14,900 Uh... Nice-nice to meet you. 926 00:42:14,970 --> 00:42:16,600 Your-your mom talks about you all the time. 927 00:42:16,670 --> 00:42:19,410 My mom's favorite song of yours is "Love You To The Max." 928 00:42:19,470 --> 00:42:21,540 -Oh, really? -No, it's not. 929 00:42:21,610 --> 00:42:25,250 Yes, it is. I've been listening to Enigmatic on Spotify. 930 00:42:25,310 --> 00:42:26,850 It's on our treadmill workout mix. 931 00:42:26,920 --> 00:42:28,220 You're grounded until you're 18. 932 00:42:28,280 --> 00:42:29,950 -Whatever. -That's all right. 933 00:42:30,020 --> 00:42:31,350 I'll break you out of kiddy jail. 934 00:42:31,350 --> 00:42:32,720 [chuckles] Thanks. 935 00:42:34,820 --> 00:42:36,260 [clears throat] 936 00:42:36,320 --> 00:42:38,730 Um, do you wanna come over for Thanksgiving? 937 00:42:38,790 --> 00:42:41,390 [instrumental music] 938 00:42:41,460 --> 00:42:43,860 -What? Come on. -Um... 939 00:42:43,930 --> 00:42:48,030 You know, he probably has plans or something, anyways. 940 00:42:48,040 --> 00:42:50,100 And he can't come over for Thanksgiving. 941 00:42:50,170 --> 00:42:52,240 Well, do you have plans? 942 00:42:52,310 --> 00:42:54,770 I, I do have family in town. So... 943 00:42:54,840 --> 00:42:56,510 Well, then you bring them. Duh! 944 00:42:56,580 --> 00:42:58,650 [laughing] Mazzy! 945 00:42:58,650 --> 00:43:01,750 What? The spirit of Christmas told me to invite him. 946 00:43:01,820 --> 00:43:03,980 Mazzy loves Christmas. 947 00:43:03,990 --> 00:43:06,650 More than my birthday, and that's a big deal. 948 00:43:06,720 --> 00:43:08,920 Well, wow! 949 00:43:08,920 --> 00:43:11,630 Uh... the more the merrier. 950 00:43:18,670 --> 00:43:21,600 So, Maz, are you ready for that Christmas pageant? 951 00:43:21,670 --> 00:43:24,640 -Yeah. I'm still a bit nervous. -You are? 952 00:43:24,710 --> 00:43:26,980 Well, let's see if we can do somethin' about that. 953 00:43:27,040 --> 00:43:29,040 -How about a new capo? -[chuckles] 954 00:43:29,110 --> 00:43:30,480 [Tess] That's a nice one. 955 00:43:30,550 --> 00:43:32,750 Nothing but the best for our little artist. 956 00:43:32,820 --> 00:43:34,580 [chuckles] Thanks, dad. 957 00:43:34,650 --> 00:43:38,620 So, Mazzy, what's with all that Thanksgiving business earlier? 958 00:43:38,690 --> 00:43:41,490 -He seemed lonely. -Oh, did he? Hm? 959 00:43:41,490 --> 00:43:44,160 Maz, he has a family, 960 00:43:44,230 --> 00:43:46,500 and probably a girlfriend. 961 00:43:46,560 --> 00:43:48,460 -[chuckles] Of course. -Yeah. 962 00:43:48,530 --> 00:43:50,570 But family has to hang out with him. 963 00:43:50,630 --> 00:43:53,800 I wanted him to feel like people wanted to spend time with him. 964 00:43:53,870 --> 00:43:55,770 She definitely gets that from you. 965 00:43:55,840 --> 00:43:57,140 [Tess chuckling] 966 00:43:57,210 --> 00:43:58,670 And you worked up quite an appetite 967 00:43:58,740 --> 00:44:00,310 flirtin' with Derek today. 968 00:44:00,380 --> 00:44:03,510 Okay. No, I'm not talking with you about this. 969 00:44:03,510 --> 00:44:05,980 You know, that's not a bad look on you, though. 970 00:44:06,720 --> 00:44:08,450 What? 971 00:44:08,520 --> 00:44:11,290 -Happiness. -[chuckles] 972 00:44:11,360 --> 00:44:13,690 Well, yeah, I think the album's gonna turn out all right. 973 00:44:13,760 --> 00:44:15,760 -[Jake] Oh, yeah. -Yeah. 974 00:44:15,760 --> 00:44:17,530 The album. [laughs] 975 00:44:18,130 --> 00:44:19,900 Thank you, sir. 976 00:44:20,530 --> 00:44:24,870 Thank you, sir. 977 00:44:24,940 --> 00:44:26,340 [sighs] 978 00:44:26,410 --> 00:44:27,540 -Hey. -Miss me? 979 00:44:27,540 --> 00:44:29,370 Oh, yeah. Tons. 980 00:44:31,340 --> 00:44:34,550 So... I met her ex. 981 00:44:35,480 --> 00:44:36,780 -Really? -Yeah. 982 00:44:36,850 --> 00:44:38,220 How did that go? 983 00:44:39,150 --> 00:44:41,550 Awkward. Yeah. 984 00:44:41,620 --> 00:44:44,290 It was like two rams sizing each other up, 985 00:44:44,360 --> 00:44:46,090 getting ready to lock horns. 986 00:44:46,160 --> 00:44:47,760 -It's not a great look. -No. 987 00:44:47,830 --> 00:44:50,890 But her daughter invited me over for Thanksgiving. 988 00:44:50,900 --> 00:44:52,230 -Huh. -Yeah. 989 00:44:52,230 --> 00:44:54,000 -You're gonna go? -I don't know. 990 00:44:54,070 --> 00:44:56,070 It might be rude not to, right? 991 00:44:56,130 --> 00:44:59,640 Well, yeah, especially if you're tryin' to date her mom. 992 00:44:59,640 --> 00:45:01,740 -Shut it. -[chuckles] I'm just sayin'. 993 00:45:04,040 --> 00:45:05,740 You guys could come with me. 994 00:45:05,810 --> 00:45:08,910 Mm-mm. No, it's a busy night at the restaurant. 995 00:45:08,920 --> 00:45:10,780 It's a pre-fixed menu. 996 00:45:10,780 --> 00:45:12,920 And you said yourself a monkey could execute that. 997 00:45:12,990 --> 00:45:15,920 Do not use my words against me. 998 00:45:15,920 --> 00:45:17,990 Oh, what about Angela? Huh? 999 00:45:18,060 --> 00:45:20,590 This is when she loves to cook. 1000 00:45:20,660 --> 00:45:22,990 Are you gonna put a woman who's eight months pregnant 1001 00:45:23,000 --> 00:45:27,100 on her feet for 12 hours cooking you a meal? 1002 00:45:27,170 --> 00:45:29,930 What is this, the Stone Age? 1003 00:45:30,000 --> 00:45:32,640 Okay, fine, we will join you 1004 00:45:32,700 --> 00:45:35,340 at your new girlfriend's house for Thanksgiving. 1005 00:45:35,340 --> 00:45:37,840 -She's not my girlfriend. -Yet. 1006 00:45:40,550 --> 00:45:42,010 -Mm. Yeah, that looks good. -Oh! 1007 00:45:42,080 --> 00:45:43,980 You've outdone yourself, lady. 1008 00:45:44,050 --> 00:45:45,620 -[door bell ringing] -Oh, they're here. 1009 00:45:45,680 --> 00:45:47,990 -Really? -Yes. Coming! 1010 00:45:50,020 --> 00:45:54,020 -Hey-hey! Welcome! Hey. -[Mike] Hey. Is that her? 1011 00:45:54,090 --> 00:45:56,030 -Come on in. Hey, guys. -Hello. Hello. 1012 00:45:56,030 --> 00:45:58,400 -Come on in. -Yeah. 1013 00:45:58,460 --> 00:45:59,800 [Tess] Uh, Christina! 1014 00:45:59,870 --> 00:46:01,300 -Hey, this is Derek. -Hi. 1015 00:46:01,370 --> 00:46:03,030 Derek, this is my best friend, Christina. 1016 00:46:03,100 --> 00:46:05,240 Hi. Uh, charmed, I'm sure. 1017 00:46:05,300 --> 00:46:07,070 Uh, I'm sorry, I'm a huge fan. 1018 00:46:07,140 --> 00:46:08,410 -Thanks. -Yeah. 1019 00:46:08,470 --> 00:46:09,710 Uh, you remember that tour that 1020 00:46:09,780 --> 00:46:11,980 Enigmatic did with Christina Aguilera? 1021 00:46:11,980 --> 00:46:13,680 -Uh, parts of it. [laughing] -Yeah. 1022 00:46:13,750 --> 00:46:16,210 Hey, uh, uh, how do you like Nashville so far? 1023 00:46:16,280 --> 00:46:17,720 Uh, it's-it's been really nice. 1024 00:46:17,780 --> 00:46:19,450 Cool, hey, let me know if you want somebody 1025 00:46:19,520 --> 00:46:21,250 to show you around town, you know? 1026 00:46:21,320 --> 00:46:23,320 -Somebody hot, single-- -Thank you. Appreciate it. 1027 00:46:23,320 --> 00:46:25,560 -Okay, that's enough. -Are you dating anyone? 1028 00:46:25,620 --> 00:46:28,060 This is my brother, Mike, and his wife, Angela. 1029 00:46:28,130 --> 00:46:29,930 Oh, hey! It's so nice to meet you guys. 1030 00:46:29,930 --> 00:46:31,400 He has told me so much about you. 1031 00:46:31,400 --> 00:46:34,870 -No. No. Not really. -Hi. Mike. 1032 00:46:34,930 --> 00:46:37,600 -Hi, Derek. -Hi, Mazzy, I brought you gifts. 1033 00:46:37,670 --> 00:46:40,000 -An Advent calendar! Thanks. -Ha-ha! 1034 00:46:40,070 --> 00:46:41,740 Okay, that is so sweet, but I'm gonna take that, 1035 00:46:41,740 --> 00:46:43,740 otherwise this one will be eaten before Black Friday. 1036 00:46:43,740 --> 00:46:44,740 -[Angela] Come on. -Uh-oh! 1037 00:46:44,810 --> 00:46:46,710 Yeah. Okay, who's hungry? 1038 00:46:46,780 --> 00:46:48,610 -That'd be me. -I am. I'm starving. 1039 00:46:48,680 --> 00:46:50,480 Yeah? Just grab a seat? 1040 00:46:50,550 --> 00:46:52,950 [indistinct chatter] 1041 00:46:53,020 --> 00:46:54,350 -Yes, she made it. -Oh, yeah. 1042 00:46:54,420 --> 00:46:56,420 [indistinct chatter] 1043 00:46:56,420 --> 00:46:57,890 Yeah. Oh, that was a great, that was a great-- 1044 00:46:57,960 --> 00:46:59,360 -That's a good turkey. -[chuckling] 1045 00:46:59,430 --> 00:47:00,790 Okay, guys, grab your drink. 1046 00:47:00,860 --> 00:47:03,760 -I wanna make a toast. Yeah. -Yeah... Oh! 1047 00:47:03,830 --> 00:47:07,630 To friends old and new, to people tried and true, 1048 00:47:07,630 --> 00:47:10,070 break the bread and drink the brew, 1049 00:47:10,070 --> 00:47:13,200 happy Thanksgiving from me to you. 1050 00:47:13,210 --> 00:47:14,570 -Aw... -[Mike] That's really great. 1051 00:47:14,640 --> 00:47:16,910 -Happy Thanksgiving. Thank you. -Perfect. 1052 00:47:16,980 --> 00:47:18,910 -I like that. I like that. -Thank you. 1053 00:47:18,910 --> 00:47:23,050 Um, I'd like to toast our beautiful hostess if I may. 1054 00:47:23,120 --> 00:47:24,650 -Oh, you may. -[Derek laughing] 1055 00:47:24,720 --> 00:47:27,150 I wanna express my gratitude to Tess, 1056 00:47:27,220 --> 00:47:30,420 and, of course, Mazzy for inviting me and my family 1057 00:47:30,490 --> 00:47:33,720 to join you on this holiday. 1058 00:47:33,790 --> 00:47:35,760 I don't think either of us could've guessed 1059 00:47:35,830 --> 00:47:39,160 that we'd end up here sharing a meal with our families, 1060 00:47:39,230 --> 00:47:42,230 but I'm thankful that the record label brought us together. 1061 00:47:44,140 --> 00:47:47,270 You've helped me rediscover my love for music 1062 00:47:47,340 --> 00:47:51,480 and I'm grateful for the time that we've spent together, 1063 00:47:51,540 --> 00:47:53,780 and the time still to come. 1064 00:47:53,850 --> 00:47:56,810 -Oh, good grief. -To Tess. 1065 00:47:56,820 --> 00:47:58,750 -To Tess. -Cheers. 1066 00:47:58,820 --> 00:48:00,480 -[chuckles] -Cheers. 1067 00:48:01,990 --> 00:48:03,620 Mm. Thank you. 1068 00:48:03,620 --> 00:48:04,690 [indistinct chatter] 1069 00:48:04,760 --> 00:48:06,460 -[chuckling] -Let's eat. Yes? 1070 00:48:06,530 --> 00:48:08,530 -Does anybody need a roll? -Dig in, yeah. Oh, Thank you. 1071 00:48:08,590 --> 00:48:10,960 -Mazzy made the corn... -[indistinct chatter] 1072 00:48:11,030 --> 00:48:14,300 Absolutely, yeah. [sighs] I'm so full. 1073 00:48:14,300 --> 00:48:16,530 -Yeah. It's so good. Seriously. -Yeah. 1074 00:48:16,600 --> 00:48:19,870 Oh, Tess, thank you. It was a wonderful evening. 1075 00:48:19,870 --> 00:48:22,140 But I need to get this one home. 1076 00:48:22,210 --> 00:48:25,180 Yes, we had a great time, but I am tuckered. 1077 00:48:25,240 --> 00:48:26,710 Thanks for coming. 1078 00:48:26,710 --> 00:48:28,180 -It was wonderful. -Thank you. 1079 00:48:28,180 --> 00:48:29,850 I'll stay to help with the dishes. 1080 00:48:29,920 --> 00:48:32,450 Yeah, of course, you will. 1081 00:48:32,520 --> 00:48:34,180 Food was amazing. Thank you. 1082 00:48:34,250 --> 00:48:37,320 Coming from you, I know that's a lie. But thank you. 1083 00:48:37,390 --> 00:48:39,190 -Thank you. -[Tess] Goodnight, guys. 1084 00:48:40,530 --> 00:48:43,060 -All right. -[sighs] All right. 1085 00:48:43,130 --> 00:48:44,460 I'm going to beg off, too. 1086 00:48:44,460 --> 00:48:46,200 -Oh, yeah? -Yeah. 1087 00:48:46,200 --> 00:48:47,600 I got a hot date tonight. 1088 00:48:47,670 --> 00:48:49,300 [chuckles] Well, tonight? 1089 00:48:49,370 --> 00:48:51,540 There are lots of lonely, single guys out there 1090 00:48:51,540 --> 00:48:52,700 looking to start families. 1091 00:48:52,770 --> 00:48:55,140 Mm! Single Santa? 1092 00:48:55,210 --> 00:48:59,310 -Number 23. Yes. [laughing] -Oh, oh! Okay. Good luck. 1093 00:48:59,380 --> 00:49:02,050 Um, it was nice to meet you. 1094 00:49:02,110 --> 00:49:03,480 -See you. -Bye. 1095 00:49:05,220 --> 00:49:07,420 -Mom, here he comes! -[Tess] Okay. 1096 00:49:07,420 --> 00:49:10,090 So every year after Thanksgiving dinner, 1097 00:49:10,160 --> 00:49:12,260 Jake sets up the tree. 1098 00:49:12,320 --> 00:49:13,990 [Jake grunting] 1099 00:49:14,890 --> 00:49:17,490 Ooh! [panting] 1100 00:49:17,560 --> 00:49:21,100 May I present this year's Christmas tree. 1101 00:49:21,170 --> 00:49:24,270 It's finally time for Christmas! 1102 00:49:24,270 --> 00:49:27,500 Maybe I should go. This feels like a family moment. 1103 00:49:27,570 --> 00:49:29,510 Oh, n-no, no, no, no. Please, no. 1104 00:49:29,580 --> 00:49:30,970 As soon as Jake pulls out the tree, 1105 00:49:31,040 --> 00:49:33,180 I'm pretty much invisible to them. 1106 00:49:33,180 --> 00:49:36,280 Stay. Keep me company? 1107 00:49:38,920 --> 00:49:40,420 -All right. -Right. 1108 00:49:52,460 --> 00:49:55,930 -Thanks for dinner. -You're welcome. 1109 00:49:55,940 --> 00:49:57,700 [strumming guitar] 1110 00:49:57,770 --> 00:49:59,200 That's it. 1111 00:50:00,770 --> 00:50:02,770 Sounds amazing. 1112 00:50:02,780 --> 00:50:04,440 Your brother and his wife seem nice. 1113 00:50:04,510 --> 00:50:06,410 They are. Criminally so. 1114 00:50:06,480 --> 00:50:08,650 [Tess chuckling] 1115 00:50:08,710 --> 00:50:11,750 Jake seems... nice. 1116 00:50:11,820 --> 00:50:14,150 [laughs] He's harmless. 1117 00:50:14,220 --> 00:50:16,890 He's a big kid, but he's a great father. 1118 00:50:19,020 --> 00:50:20,690 -That's good. -Mm-hmm. 1119 00:50:20,760 --> 00:50:22,990 -For Mazzy, I mean. -Yeah. 1120 00:50:25,630 --> 00:50:27,100 What's good for you? 1121 00:50:28,730 --> 00:50:31,170 What do you mean? 1122 00:50:31,240 --> 00:50:34,570 In a partner, what works for you? 1123 00:50:37,610 --> 00:50:40,840 -Dependable. -Sure. 1124 00:50:40,850 --> 00:50:44,980 Stable, loving, supportive. 1125 00:50:46,320 --> 00:50:47,920 Loves Mazzy. 1126 00:50:47,920 --> 00:50:49,190 It's all standard. 1127 00:50:51,720 --> 00:50:54,290 Puts our relationship above their career. 1128 00:50:55,860 --> 00:50:57,330 Puts in the time. 1129 00:50:58,500 --> 00:50:59,660 Ah. 1130 00:51:03,270 --> 00:51:05,740 Do you think you're in a place 1131 00:51:05,800 --> 00:51:07,970 where you could do that for someone? 1132 00:51:09,040 --> 00:51:11,010 Put someone before myself? 1133 00:51:12,180 --> 00:51:13,840 A romantic someone? 1134 00:51:16,080 --> 00:51:18,620 Do you still have feelings for him? 1135 00:51:18,680 --> 00:51:22,190 No. Not like that. 1136 00:51:27,190 --> 00:51:28,660 [Jake] Hey, Derek? 1137 00:51:28,730 --> 00:51:31,360 Mazzy wants you to help her with her guitar. 1138 00:51:33,570 --> 00:51:35,730 -[clears throat] -We should get back out there. 1139 00:51:40,840 --> 00:51:42,910 [Jake] You seem like a good dude. 1140 00:51:44,580 --> 00:51:46,640 I can be. 1141 00:51:46,710 --> 00:51:48,380 And Mazzy loves you, too. 1142 00:51:48,450 --> 00:51:51,680 Though I cannot see why. [chuckles] 1143 00:51:51,750 --> 00:51:53,350 She's a good kid. 1144 00:51:53,420 --> 00:51:55,750 Best thing I created in my whole life. 1145 00:51:58,460 --> 00:52:02,060 You know, the more time you spend around Tess, 1146 00:52:02,060 --> 00:52:04,390 the deeper you're gonna fall in love with her. 1147 00:52:06,530 --> 00:52:09,270 So if your intentions aren't entirely pure, 1148 00:52:09,330 --> 00:52:12,870 [sniffles] I'd end it now 1149 00:52:12,870 --> 00:52:14,940 while it's still fairly innocent. 1150 00:52:16,440 --> 00:52:19,010 I don't know what you're talkin' about. 1151 00:52:19,080 --> 00:52:20,380 Sure you don't. 1152 00:52:22,950 --> 00:52:25,620 You're not gonna threaten to hurt me if I break their hearts? 1153 00:52:25,680 --> 00:52:27,580 Tess can handle you all by herself. 1154 00:52:27,590 --> 00:52:30,020 It's you that'll be hurtin'. 1155 00:52:30,090 --> 00:52:32,860 Wondering how you messed all this up. 1156 00:52:51,140 --> 00:52:53,810 [automated voice on radio] DJ Randy, n-n-non-stop... 1157 00:52:53,880 --> 00:52:55,880 [Randy] Check it out, rock and rollers! 1158 00:52:55,950 --> 00:52:58,320 Word on the street is, Carrie Underwood is looking 1159 00:52:58,380 --> 00:53:02,450 for a co-headliner. I think Tess Stapleton fits the bill. 1160 00:53:02,520 --> 00:53:05,090 Her management slipped me this little Christmas ditty. 1161 00:53:05,090 --> 00:53:07,760 So this is "Twelve Days Of Christmas" 1162 00:53:07,830 --> 00:53:10,760 from your Tess Stapleton and Derek Copeland. 1163 00:53:10,830 --> 00:53:13,560 The phone lines are open! 1164 00:53:13,630 --> 00:53:16,070 ["Twelve Days Of Christmas" playing on radio] 1165 00:53:16,130 --> 00:53:19,240 ♪ On the first day of Christmas my true love gave to me ♪ 1166 00:53:19,310 --> 00:53:22,110 ♪ A full life filled with glee... ♪ 1167 00:53:22,170 --> 00:53:24,840 I think I need to look for a place of my own, 1168 00:53:24,840 --> 00:53:28,110 you know, for when I'm not on the road. 1169 00:53:28,180 --> 00:53:30,980 I should probably spend more time in Nashville. 1170 00:53:31,050 --> 00:53:33,780 What's wrong with you staying here with us? 1171 00:53:35,120 --> 00:53:37,750 -It's confusin'. -Not for me. 1172 00:53:37,820 --> 00:53:41,490 You both love me, you're just not together. 1173 00:53:41,560 --> 00:53:43,660 [Jake] It's confusin' for us, kiddo. 1174 00:53:45,330 --> 00:53:47,970 Your mama, she deserves a real partner. 1175 00:53:49,430 --> 00:53:52,140 So do I. 1176 00:53:52,140 --> 00:53:54,610 I mean, it's not gonna change how we feel about you. 1177 00:53:54,670 --> 00:53:56,940 [scoffs] I know. 1178 00:53:57,010 --> 00:53:58,980 Hey, look, I won't be that far away. 1179 00:53:58,980 --> 00:54:02,610 You could have your own room, uh, it'll be closer to school. 1180 00:54:02,680 --> 00:54:05,220 -A pool? -We'll see. Um... 1181 00:54:05,280 --> 00:54:07,350 I'll definitely have a barbeque. 1182 00:54:08,290 --> 00:54:09,890 It still sucks. 1183 00:54:12,630 --> 00:54:15,790 I'll still see you just as much. I promise. 1184 00:54:15,800 --> 00:54:16,990 [Tess] More, even. 1185 00:54:22,900 --> 00:54:26,640 [Jake] Well, I'll be back in a few weeks. 1186 00:54:26,710 --> 00:54:28,170 Bye, Jake. 1187 00:54:28,240 --> 00:54:30,170 You know, you might wanna give the guy a chance. 1188 00:54:30,240 --> 00:54:32,510 Can't break your heart if you don't let him in. 1189 00:54:33,750 --> 00:54:35,310 Do you like him? 1190 00:54:35,380 --> 00:54:36,980 No. [chuckles] 1191 00:54:37,050 --> 00:54:39,380 -But I don't have to. -[Tess chuckles] 1192 00:54:39,450 --> 00:54:41,650 Oh! Mazzy. 1193 00:54:41,720 --> 00:54:43,650 -I'm gonna miss ya. -I'm gonna miss you, too. 1194 00:54:43,720 --> 00:54:44,890 [chuckles] 1195 00:54:58,770 --> 00:54:59,770 Hm... 1196 00:55:00,870 --> 00:55:03,840 [indistinct chatter] 1197 00:55:06,680 --> 00:55:09,680 Hey, are you okay? 1198 00:55:09,750 --> 00:55:12,550 -Yeah. I'm fine. -[bell ringing] 1199 00:55:12,620 --> 00:55:13,880 Okay, we're back in 1200 00:55:13,950 --> 00:55:16,890 five, four, three, two... 1201 00:55:16,960 --> 00:55:19,620 [audience cheering, applauding] 1202 00:55:19,630 --> 00:55:23,090 I'm Erika Saunders, and today on "Sunshine Morning," 1203 00:55:23,100 --> 00:55:25,930 I'd like to introduce to you our next guests. 1204 00:55:26,000 --> 00:55:29,870 Derek Copeland and Tess Stapleton. 1205 00:55:29,940 --> 00:55:32,240 You guys are here this morning to promote 1206 00:55:32,300 --> 00:55:34,940 your new, upcoming Christmas album 1207 00:55:35,010 --> 00:55:36,770 "A Country Christmas." 1208 00:55:36,840 --> 00:55:38,710 How are the both of you? 1209 00:55:38,780 --> 00:55:40,480 Doin' great. Yeah. Thanks for having us. 1210 00:55:40,550 --> 00:55:41,980 Yeah, pleasure to be here. 1211 00:55:42,050 --> 00:55:45,050 -The album's done? Yes? -Not quite. Almost. 1212 00:55:45,120 --> 00:55:47,120 Just a few more finishing touches and then it's there. 1213 00:55:47,120 --> 00:55:49,620 What made you want to do 1214 00:55:49,620 --> 00:55:52,590 a Christmas album? 1215 00:55:52,660 --> 00:55:54,590 I've always enjoyed the-- 1216 00:55:54,660 --> 00:55:56,260 the classic Christmas standards. 1217 00:55:56,330 --> 00:55:59,400 The challenge of topping the greats who have come before, 1218 00:55:59,470 --> 00:56:02,900 putting a new spin, and Tess loves writing new songs, 1219 00:56:02,970 --> 00:56:07,600 exploring feelings and traveling to untapped places of emotion. 1220 00:56:07,670 --> 00:56:09,670 So we thought we would get together 1221 00:56:09,740 --> 00:56:11,680 and make some beautiful music. 1222 00:56:11,680 --> 00:56:13,480 And what better time than Christmas? 1223 00:56:13,550 --> 00:56:16,810 What's been your favorite song to work on so far? 1224 00:56:16,880 --> 00:56:19,150 Uh, let's see, mine would definitely 1225 00:56:19,150 --> 00:56:21,090 have to be "Silent Night." 1226 00:56:21,150 --> 00:56:22,820 I also really liked reworking the lyrics 1227 00:56:22,890 --> 00:56:23,950 to "Twelve Days Of Christmas." 1228 00:56:24,020 --> 00:56:26,420 -Yeah. Yeah. -That was fun. 1229 00:56:26,430 --> 00:56:29,660 And this original that-that Tess wrote, too. 1230 00:56:29,730 --> 00:56:32,030 Sounds like you guys have been having a good time 1231 00:56:32,100 --> 00:56:33,460 in the studio. 1232 00:56:33,530 --> 00:56:36,030 Perhaps, maybe a new romance in the work? 1233 00:56:36,100 --> 00:56:37,970 [chuckles] We're just, um, 1234 00:56:38,040 --> 00:56:39,600 havin' a good time makin' the album. 1235 00:56:39,670 --> 00:56:41,440 Yeah, you know, when you, when you work together 1236 00:56:41,440 --> 00:56:42,840 and you, you're recording an album together, 1237 00:56:42,910 --> 00:56:45,210 you just spend so much time together. 1238 00:56:45,280 --> 00:56:48,380 So you have to get in the same head-space, you know? 1239 00:56:48,380 --> 00:56:51,520 Make sure you're on the same page, in the same groove, 1240 00:56:51,520 --> 00:56:55,220 and, you know, we've just, we've become really good friends. 1241 00:56:55,290 --> 00:56:56,990 Just friends? 1242 00:56:56,990 --> 00:56:58,460 [audience applauding] 1243 00:56:58,520 --> 00:57:01,630 If you say so. [chuckles] 1244 00:57:01,630 --> 00:57:05,330 Stay tuned to hear them sing live after the break. 1245 00:57:05,330 --> 00:57:07,530 -[bell ringing] -[woman] We're out! Back in two. 1246 00:57:11,470 --> 00:57:14,470 [indistinct chatter] 1247 00:57:19,480 --> 00:57:21,250 [Tess] The song doesn't feel ready. 1248 00:57:22,150 --> 00:57:23,310 I'm nervous. 1249 00:57:24,550 --> 00:57:26,220 -We got this. -[bell rings] 1250 00:57:26,290 --> 00:57:27,820 Live in the studio, 1251 00:57:27,820 --> 00:57:29,850 Tess Stapleton and Derek Copeland 1252 00:57:29,920 --> 00:57:34,220 singing this original Christmas track, "Winter Wonderland." 1253 00:57:34,290 --> 00:57:36,760 [audience cheering, applauding] 1254 00:57:38,300 --> 00:57:41,270 [instrumental music] 1255 00:57:47,810 --> 00:57:49,910 ♪ Snowflakes falling in the air ♪ 1256 00:57:49,910 --> 00:57:52,110 ♪ Like diamonds shining in your hair ♪ 1257 00:57:52,110 --> 00:57:55,880 ♪ You call my name all I can do is stay ♪ 1258 00:57:55,950 --> 00:57:57,950 ♪ 'Cause Christmas time means miracles ♪ 1259 00:57:58,020 --> 00:57:59,920 ♪ And lights make you so beautiful ♪ 1260 00:57:59,990 --> 00:58:04,220 ♪ And mistletoe is hanging everywhere ♪ 1261 00:58:04,290 --> 00:58:08,020 ♪ I can walk every mile around this world ♪ 1262 00:58:08,090 --> 00:58:12,430 ♪ But nothing would compare ♪ 1263 00:58:12,500 --> 00:58:18,200 ♪ To growing old with you ♪ 1264 00:58:18,200 --> 00:58:22,240 ♪ In this winter wonderland ♪ 1265 00:58:22,310 --> 00:58:26,210 ♪ In this winter wonderland ♪ 1266 00:58:26,210 --> 00:58:30,280 ♪ I could fall in love again ♪ 1267 00:58:30,350 --> 00:58:32,720 ♪ With you ♪ 1268 00:58:34,050 --> 00:58:42,230 ♪ In this winter wonderland ♪ 1269 00:58:42,290 --> 00:58:46,260 ♪ I could fall in love again ♪ 1270 00:58:46,330 --> 00:58:48,430 ♪ With you ♪ 1271 00:58:51,840 --> 00:58:53,840 ♪ Stay warm by the fireside ♪ 1272 00:58:53,840 --> 00:58:55,840 ♪ The flames reflecting in your eyes ♪ 1273 00:58:55,840 --> 00:59:00,310 ♪ The heat from your love it took me by surprise ♪ 1274 00:59:00,380 --> 00:59:01,850 ♪ Somethin' about the way you smile ♪ 1275 00:59:01,910 --> 00:59:03,850 ♪ Makes me feel this Yuletide ♪ 1276 00:59:03,920 --> 00:59:07,920 ♪ It's Christmas I just want you by my side ♪ 1277 00:59:07,990 --> 00:59:12,120 ♪ And I could walk every mile around this world ♪ 1278 00:59:12,120 --> 00:59:16,130 ♪ Nothing would compare ♪ 1279 00:59:16,200 --> 00:59:22,030 ♪ To growin' old with you ♪ 1280 00:59:22,100 --> 00:59:26,100 ♪ In this winter wonderland ♪ 1281 00:59:26,170 --> 00:59:29,840 ♪ In this winter wonderland ♪ 1282 00:59:29,910 --> 00:59:33,880 ♪ I could fall in love again ♪ 1283 00:59:33,950 --> 00:59:36,210 ♪ With you ♪ 1284 00:59:38,380 --> 00:59:46,160 ♪ In this winter wonderland ♪ 1285 00:59:46,220 --> 00:59:50,160 ♪ I could fall in love again ♪ 1286 00:59:50,160 --> 00:59:52,460 ♪ With you ♪ 1287 00:59:56,230 --> 00:59:59,240 ♪ I want this ♪ 1288 00:59:59,300 --> 01:00:02,740 ♪ Christmas night ♪ 1289 01:00:04,240 --> 01:00:10,110 ♪ Forever you and I ♪ 1290 01:00:10,180 --> 01:00:18,320 ♪ In this winter wonderland ♪ 1291 01:00:18,390 --> 01:00:22,190 ♪ I could fall in love again ♪ 1292 01:00:22,260 --> 01:00:26,100 ♪ With you oh ♪ 1293 01:00:26,160 --> 01:00:30,200 ♪ In this winter wonderland ♪ 1294 01:00:30,270 --> 01:00:34,100 ♪ In this winter wonderland ♪ 1295 01:00:34,170 --> 01:00:38,210 ♪ I could fall in love again ♪ 1296 01:00:38,210 --> 01:00:46,550 ♪ With you ♪♪ 1297 01:00:46,620 --> 01:00:48,620 [Derek] For the chorus I think we should hold the last chord. 1298 01:00:48,620 --> 01:00:50,420 -You know, like... -[Tess] Instead of-- 1299 01:00:50,420 --> 01:00:51,620 Hold it double, 1300 01:00:51,690 --> 01:00:53,420 'cause it feels like the reason why it's thin 1301 01:00:53,430 --> 01:00:55,490 is just because it feels rushed going into the chorus. 1302 01:00:55,560 --> 01:00:58,190 -[Tess] Yeah, I guess. -You know, hold it longer. 1303 01:00:58,200 --> 01:01:00,160 Okay, that's a good idea, actually. 1304 01:01:00,230 --> 01:01:02,670 Oh, Pete. Hey, Pete, what's up? 1305 01:01:02,730 --> 01:01:04,670 [Pete] Carrie Underwood's manager just called. 1306 01:01:04,740 --> 01:01:07,600 They want you on the tour starting in January. Ha-ha! 1307 01:01:09,340 --> 01:01:10,810 -Are you kidding me? -No. 1308 01:01:10,880 --> 01:01:12,440 You have a week to decide. 1309 01:01:12,510 --> 01:01:14,110 Make the right decision. 1310 01:01:14,180 --> 01:01:15,450 I'll call you later. 1311 01:01:19,450 --> 01:01:20,450 [Tess chuckles] 1312 01:01:22,350 --> 01:01:25,120 -That's a big tour. -[Tess] Yeah. Yeah. 1313 01:01:25,120 --> 01:01:27,320 [Derek] That's a lot of time on the road. 1314 01:01:27,390 --> 01:01:29,690 What are you gonna do? 1315 01:01:29,760 --> 01:01:32,130 I've no idea. 1316 01:01:32,200 --> 01:01:35,730 Hey, my two cents. Y'all remember Fleetwood Mac? 1317 01:01:35,730 --> 01:01:37,030 They took all their pain and heartache 1318 01:01:37,100 --> 01:01:38,400 and they poured it in their music. 1319 01:01:38,470 --> 01:01:40,740 That's why the music sounds so great. 1320 01:01:40,810 --> 01:01:42,540 Sometimes I think that's where great art comes from, 1321 01:01:42,540 --> 01:01:45,680 is being able to open your heart and bleed for a little bit. 1322 01:01:45,680 --> 01:01:47,410 Anyway. Hey. 1323 01:01:47,480 --> 01:01:49,350 I got a lotta work to do here, y'all worked hard enough. 1324 01:01:49,410 --> 01:01:51,150 Why don't you knock off the rest of the day and, uh, 1325 01:01:51,220 --> 01:01:52,680 we'll pick this up tomorrow? 1326 01:01:52,750 --> 01:01:54,250 Go enjoy yourselves. 1327 01:01:54,320 --> 01:01:57,250 [instrumental music] 1328 01:02:01,460 --> 01:02:03,830 Wow, there are some good skaters here. 1329 01:02:03,830 --> 01:02:05,630 -Yeah, it's-it's humiliating. -Oh, my gosh. 1330 01:02:05,630 --> 01:02:08,100 Not me, but, Mazzy, I'm including you in that. 1331 01:02:08,100 --> 01:02:11,430 -Oh, come on. -[Tess laughing] 1332 01:02:11,500 --> 01:02:14,040 Hey, do you wanna come to my Christmas pageant at school? 1333 01:02:14,110 --> 01:02:16,240 -Are you performing? -Of course. 1334 01:02:16,240 --> 01:02:17,770 Well, then I'll be there. 1335 01:02:17,840 --> 01:02:19,980 Cool. Hey, guys, watch this. 1336 01:02:22,310 --> 01:02:24,810 [Derek] Wow! [Tess] Right? She's so good. 1337 01:02:24,880 --> 01:02:26,450 [Derek] Seriously. 1338 01:02:28,520 --> 01:02:30,850 My dad just got into town for the holidays. 1339 01:02:30,860 --> 01:02:33,990 Oh, yeah? Oh, he's probably so glad to see you. 1340 01:02:33,990 --> 01:02:36,360 I wouldn't exactly say we're best friends. 1341 01:02:37,300 --> 01:02:38,330 Oh. 1342 01:02:38,400 --> 01:02:40,660 When my mom passed, 1343 01:02:40,730 --> 01:02:42,730 it was hard on all of us. 1344 01:02:42,800 --> 01:02:46,100 But my dad thinks he has the monopoly on pain. 1345 01:02:46,170 --> 01:02:47,770 Everyone grieves differently. 1346 01:02:47,840 --> 01:02:49,470 Sometimes you just don't wanna be around someone 1347 01:02:49,540 --> 01:02:51,340 who feels the same way you do. 1348 01:02:51,340 --> 01:02:54,040 Well, yeah, especially if you're trying to hide those feelings. 1349 01:02:55,780 --> 01:02:57,110 Or get over them. 1350 01:03:00,150 --> 01:03:01,850 I'm actually ditching my brother's tree trimming 1351 01:03:01,850 --> 01:03:03,320 to be here right now. 1352 01:03:03,390 --> 01:03:05,520 What? No, you didn't have to do that. 1353 01:03:05,590 --> 01:03:07,890 I wanted to. Trust me. 1354 01:03:07,960 --> 01:03:10,360 You need to go be with your family. 1355 01:03:10,430 --> 01:03:12,830 You guys could come with me. 1356 01:03:12,830 --> 01:03:15,170 You don't need a buffer between you and your dad. 1357 01:03:15,230 --> 01:03:17,530 Please? Please, please, please, please. Please, please... 1358 01:03:20,240 --> 01:03:23,970 -Mazzy? Hey. -Hey. 1359 01:03:24,040 --> 01:03:25,410 You wanna go do some tree trimming? 1360 01:03:25,480 --> 01:03:26,880 -[gasps] Yeah! -Yeah? 1361 01:03:26,880 --> 01:03:28,040 Thank you. 1362 01:03:28,110 --> 01:03:29,310 [Tess] We'd love to. 1363 01:03:32,550 --> 01:03:34,080 -All right. -All right, c-check it out. 1364 01:03:34,150 --> 01:03:35,550 -[Tess] Wow! Look at that. -See the snowman? 1365 01:03:35,620 --> 01:03:37,320 [Mazzy] Yeah. 1366 01:03:37,390 --> 01:03:39,860 -[Tess] Christmassy house. -[Mazzy] Yes, always-- 1367 01:03:39,920 --> 01:03:41,390 [Derek] You have three of those snowmen, don't you? 1368 01:03:41,390 --> 01:03:43,730 -[Tess chuckles] -No, but I need them. 1369 01:03:43,800 --> 01:03:46,930 -Right there. -[Derek] Check out the tree. 1370 01:03:48,440 --> 01:03:49,830 -Thank you. -[Mike] Hey! 1371 01:03:49,900 --> 01:03:51,700 Hello. We finally made it. 1372 01:03:51,770 --> 01:03:53,710 What a nice surprise! Merry Christmas. 1373 01:03:53,770 --> 01:03:55,640 -Hey, Mazzy. Hi, Tess. -Hey, Angela. 1374 01:03:55,710 --> 01:03:57,740 Where have you been? I've been blowin' up your phone. 1375 01:03:57,810 --> 01:03:59,510 Uh, avoiding you. That's what I've been doing. 1376 01:03:59,580 --> 01:04:02,850 Great. Yeah, uh, thank you, Tess, for bringing him home. 1377 01:04:02,920 --> 01:04:05,520 -Oh, you're welcome. -Happy holidays, old man. 1378 01:04:05,590 --> 01:04:07,390 It's good to see you, son. 1379 01:04:07,450 --> 01:04:10,460 I missed you, both of you. 1380 01:04:10,520 --> 01:04:13,260 Dad, this is Tess and her daughter, Mazzy. 1381 01:04:13,260 --> 01:04:15,230 -Hey. -Oh, hi there. 1382 01:04:15,290 --> 01:04:17,930 You didn't tell me he had a new girlfriend. 1383 01:04:18,000 --> 01:04:20,030 -Oh, we're just friends. -We're just friends. 1384 01:04:20,100 --> 01:04:22,370 -Oh, brother. -What can I say? 1385 01:04:22,440 --> 01:04:24,200 My son doesn't think he can be tamed. 1386 01:04:24,270 --> 01:04:25,770 Ladies, can I get you something to drink? 1387 01:04:25,840 --> 01:04:27,640 -Little eggnog maybe? Come on. -[Tess] Sure. 1388 01:04:27,710 --> 01:04:29,370 -[Tess] Thank you. -Yeah. 1389 01:04:34,280 --> 01:04:38,380 -Dad, you seem different. -Yeah, he's, uh, happy now. 1390 01:04:38,450 --> 01:04:40,120 It's kinda been freakin' me out, actually. 1391 01:04:40,190 --> 01:04:44,060 Oh, I'm trying to be happy. You guys could do the same. 1392 01:04:44,120 --> 01:04:46,820 I'm sure your mother's sick of us being down in the dumps. 1393 01:04:46,830 --> 01:04:49,260 Well, yeah, she would be. 1394 01:04:49,330 --> 01:04:52,300 Is that why you booked this Christmas cruise? 1395 01:04:52,300 --> 01:04:54,570 Hey, you don't even like boats. 1396 01:04:54,570 --> 01:04:57,400 Yeah. Yeah, but your mom would have loved it. 1397 01:04:57,470 --> 01:04:59,100 She always told me I needed to see the world. 1398 01:04:59,110 --> 01:05:03,410 So I'm doin' exactly that. You should, too. 1399 01:05:03,480 --> 01:05:05,080 -[Mike] You want a drink? -Yeah, thanks. 1400 01:05:05,080 --> 01:05:06,140 [Angela] What's Santa bringing you? 1401 01:05:06,150 --> 01:05:07,850 [Mazzy] A white... 1402 01:05:07,850 --> 01:05:09,950 -What are we talking about here? -[Tess] Eggnog and Santa. 1403 01:05:10,020 --> 01:05:13,050 Um, well, those are both great topics. 1404 01:05:13,120 --> 01:05:16,320 -[Angela] You need something? -So what's the deal there? 1405 01:05:16,390 --> 01:05:19,590 I mean, you're as smitten as a kitten with catnip. 1406 01:05:19,660 --> 01:05:22,860 [chuckles] We're just recording an album together. 1407 01:05:22,860 --> 01:05:25,260 Just an album. 1408 01:05:27,000 --> 01:05:28,000 Yeah. 1409 01:05:28,070 --> 01:05:29,630 So, uh, you're gonna ask her out 1410 01:05:29,640 --> 01:05:31,870 after you stop workin' together, is that the plan? 1411 01:05:31,870 --> 01:05:34,270 -There's no plan. -Yeah, don't try, dad. 1412 01:05:34,340 --> 01:05:38,210 I've tried and, uh, he's useless. There's your drink. 1413 01:05:38,280 --> 01:05:39,610 -Thank you. -Mm-hmm. 1414 01:05:45,120 --> 01:05:47,650 [Mazzy] Uh, there. There we go. 1415 01:05:49,790 --> 01:05:51,290 This one right there. 1416 01:05:52,830 --> 01:05:54,790 [indistinct chatter] 1417 01:06:02,770 --> 01:06:06,300 All right, my love, let's get you to bed. Say goodnight. 1418 01:06:08,940 --> 01:06:11,410 Hey, if you ever want to trade Mazzy in, 1419 01:06:11,480 --> 01:06:14,050 I've got two boys I would trade for her in a heartbeat. 1420 01:06:14,110 --> 01:06:16,650 [chuckles] I-I've met your boys, and they're trouble. 1421 01:06:16,650 --> 01:06:18,980 I'm not the wanna-be rock star here. 1422 01:06:19,050 --> 01:06:20,320 I-I just need to point that out. 1423 01:06:20,390 --> 01:06:23,150 Oh, like I said, trouble. 1424 01:06:23,220 --> 01:06:24,820 Trouble ain't always bad. 1425 01:06:25,830 --> 01:06:27,190 It was nice meeting you. 1426 01:06:27,260 --> 01:06:29,030 You, too. 1427 01:06:29,100 --> 01:06:30,860 -And you. -[chuckles] 1428 01:06:30,860 --> 01:06:33,660 Come on, I'll walk you guys out. Come on. 1429 01:06:33,670 --> 01:06:35,070 [Tess] Bye, guys. Thank you. 1430 01:06:35,070 --> 01:06:36,330 -Goodbye. -Bye, guys. 1431 01:06:36,400 --> 01:06:37,870 [Tess] Merry Christmas. Happy holidays. 1432 01:06:37,940 --> 01:06:39,270 [Mazzy] Merry Christmas. 1433 01:06:44,110 --> 01:06:45,080 Um... 1434 01:06:48,080 --> 01:06:51,120 I guess, uh, get home safe, all right? 1435 01:06:51,180 --> 01:06:52,180 Yeah. 1436 01:06:52,850 --> 01:06:53,920 Goodnight. 1437 01:06:58,860 --> 01:07:01,790 [instrumental music] 1438 01:07:08,370 --> 01:07:10,030 [Randy] Hey, listeners, I've got Trevor Gallagher 1439 01:07:10,100 --> 01:07:11,540 in the studio today talking about 1440 01:07:11,600 --> 01:07:14,040 the upcoming boy-band revival tour. 1441 01:07:14,110 --> 01:07:17,440 Trevor, as you know, is from the boy band Enigmatic, 1442 01:07:17,510 --> 01:07:19,780 whose other founding member, Derek Copeland, 1443 01:07:19,850 --> 01:07:22,910 is actually working on a Christmas album right now. 1444 01:07:22,980 --> 01:07:27,550 Trevor, are you excited about this album? 1445 01:07:27,620 --> 01:07:30,450 Yeah, uh, I'm excited that he's back in the studio making music. 1446 01:07:30,460 --> 01:07:33,320 Trevor, there's no love lost between the two of you. 1447 01:07:33,330 --> 01:07:35,730 Why did the band break up? 1448 01:07:35,800 --> 01:07:38,260 Sad to say it was over a, a girl. 1449 01:07:38,270 --> 01:07:42,070 Because of a lady. Okay. Was it worth it? 1450 01:07:42,070 --> 01:07:46,400 Losing my brother, my best friend, my, my partner? 1451 01:07:46,470 --> 01:07:47,770 Come on, what do you think? 1452 01:07:47,840 --> 01:07:49,070 You're about to go on an aughts tour 1453 01:07:49,140 --> 01:07:50,740 with the other bands from the era. 1454 01:07:50,810 --> 01:07:52,480 I mean, that sounds pretty fun. 1455 01:07:52,550 --> 01:07:55,280 Yeah, it's, uh, everyone that came up with us in the business. 1456 01:07:55,350 --> 01:07:57,950 So we're doing the songs that made us famous, 1457 01:07:58,020 --> 01:08:01,250 but also our new songs and solo stuff, too. 1458 01:08:01,320 --> 01:08:02,820 But without Derek. 1459 01:08:02,890 --> 01:08:05,120 I mean, does he even know about the tour? 1460 01:08:05,190 --> 01:08:07,590 [scoffs] I, I don't know, I don't think that anyone thought 1461 01:08:07,660 --> 01:08:09,330 he was back in the business until recently. 1462 01:08:09,400 --> 01:08:11,960 Would-would-would you want him on the tour? 1463 01:08:12,030 --> 01:08:13,630 I mean, is there any bad blood? 1464 01:08:13,630 --> 01:08:17,970 No, all that stuff was so long ago, and... 1465 01:08:17,970 --> 01:08:20,770 [sighs] I think the-- the fans would love it. 1466 01:08:20,840 --> 01:08:24,110 And I would love it, too, so... Yeah, who knows? 1467 01:08:24,180 --> 01:08:26,480 Maybe I'll give him a call later this week to see what's up. 1468 01:08:26,550 --> 01:08:29,150 I got a better idea. How about we call him right now? 1469 01:08:29,220 --> 01:08:30,450 [snaps fingers] 1470 01:08:30,520 --> 01:08:32,850 -[line ringing] -Uh, r-right now? 1471 01:08:32,920 --> 01:08:34,220 -We'll do it right now. -Uh... 1472 01:08:34,290 --> 01:08:36,090 Uh, just, you'll be fine. Just... 1473 01:08:36,160 --> 01:08:37,520 -Here we go. -Uh... 1474 01:08:37,520 --> 01:08:40,530 [cell phone vibrating] 1475 01:08:44,400 --> 01:08:45,860 [sighs] Hello. 1476 01:08:45,930 --> 01:08:47,830 [Randy] Derek, this is DJ Randy 1477 01:08:47,900 --> 01:08:49,300 from 102 FM The Mix. 1478 01:08:49,370 --> 01:08:51,370 Top of the mornin' to ya. 1479 01:08:51,440 --> 01:08:52,870 [Derek] How'd you get this number? 1480 01:08:52,940 --> 01:08:54,540 [Randy] Derek, and I'm sitting here with Trevor 1481 01:08:54,610 --> 01:08:56,170 and we're talking about putting the band back together 1482 01:08:56,240 --> 01:08:58,340 for the early aughts nostalgia tour. 1483 01:08:58,410 --> 01:09:01,810 Trevor Gallagher? That's impossible. 1484 01:09:01,820 --> 01:09:03,810 Hey, hey there, brother. 1485 01:09:03,820 --> 01:09:05,620 Yeah, yeah, it's really me. 1486 01:09:05,690 --> 01:09:08,420 -Okay, I'm dreaming. -I know it's been a while. 1487 01:09:08,490 --> 01:09:11,990 But I thought maybe we could clear some things up. 1488 01:09:12,060 --> 01:09:16,390 Not just for the fans and for the music, but for us. 1489 01:09:16,460 --> 01:09:18,430 I don't know if I'm ready for that. 1490 01:09:18,430 --> 01:09:21,570 Maybe just a meeting or a talk. 1491 01:09:21,570 --> 01:09:23,700 We could see what comes from that, maybe we could 1492 01:09:23,770 --> 01:09:26,570 do a few dates and sing a few songs. 1493 01:09:26,640 --> 01:09:28,110 Yeah, we'll see. 1494 01:09:28,110 --> 01:09:30,540 All right, well, that's all I can ask. 1495 01:09:30,610 --> 01:09:32,910 And, D-Derek... 1496 01:09:32,910 --> 01:09:36,180 [sighs] I'm sorry. 1497 01:09:36,250 --> 01:09:37,720 Me, too. 1498 01:09:37,720 --> 01:09:40,750 Oh, this is crazy exciting! 1499 01:09:40,820 --> 01:09:43,290 Yeah, so exciting I'm going back to bed. 1500 01:09:43,290 --> 01:09:45,560 -[phone beeps] -Possibly a Christmas miracle. 1501 01:09:45,620 --> 01:09:49,230 The band Enigmatic might be getting back together, 1502 01:09:49,300 --> 01:09:52,600 even if it's just for a few of the upcoming tour dates. 1503 01:09:52,600 --> 01:09:54,700 We'll take whatever we can get. 1504 01:09:54,770 --> 01:09:58,600 This is DJ Randy on 102 FM The Mix. 1505 01:09:58,670 --> 01:10:01,310 And we'll be right back to you after a few paid sponsorships. 1506 01:10:01,370 --> 01:10:03,470 [automated voice on radio] DJ Randy... 1507 01:10:03,480 --> 01:10:05,380 You just wanna run it while we're waiting for Derek? 1508 01:10:05,440 --> 01:10:07,140 Yeah? "What Child Is This?" 1509 01:10:07,150 --> 01:10:09,550 See what happens. [chuckles] 1510 01:10:09,620 --> 01:10:13,080 ♪ What child is this ♪ 1511 01:10:13,150 --> 01:10:16,290 ♪ Who laid to rest ♪ 1512 01:10:16,360 --> 01:10:19,820 ♪ On Mary's lap ♪ 1513 01:10:19,890 --> 01:10:22,630 ♪ Is sleeping? ♪ 1514 01:10:22,630 --> 01:10:25,900 ♪ Whose angels greet ♪ 1515 01:10:25,970 --> 01:10:29,600 ♪ With anthem sweet ♪ 1516 01:10:29,670 --> 01:10:33,070 ♪ While shepherds watch ♪ 1517 01:10:33,140 --> 01:10:36,970 ♪ Are keeping? ♪ 1518 01:10:37,040 --> 01:10:40,480 ♪ This this is ♪ 1519 01:10:40,550 --> 01:10:43,010 ♪ Christ the King ♪ 1520 01:10:43,080 --> 01:10:46,350 ♪ Whom shepherds guard ♪ 1521 01:10:46,350 --> 01:10:50,150 ♪ And angels sing ♪ 1522 01:10:50,220 --> 01:10:53,260 ♪ Haste, haste ♪ 1523 01:10:53,330 --> 01:10:56,330 ♪ To bring Him laud ♪ 1524 01:10:56,400 --> 01:10:58,330 ♪ The Babe ♪ 1525 01:10:58,330 --> 01:11:03,130 ♪ The Son of Mary ♪♪ 1526 01:11:05,000 --> 01:11:06,400 [chuckles] 1527 01:11:06,470 --> 01:11:09,070 -Nice. Thank you... -[Liam] Whoo! Oh, man! 1528 01:11:09,140 --> 01:11:10,640 That was incredible! 1529 01:11:10,710 --> 01:11:12,210 I'm really glad I pressed record. 1530 01:11:12,280 --> 01:11:14,350 [Derek and Liam chuckling] 1531 01:11:14,410 --> 01:11:16,610 Are you really gonna do this tour, Derek? 1532 01:11:16,680 --> 01:11:18,020 -What tour? -What tour? 1533 01:11:18,080 --> 01:11:20,320 Well, Enigmatic is doin' a nostalgia tour, 1534 01:11:20,390 --> 01:11:23,690 and Derek here agreed to get back on stage with Trevor. 1535 01:11:23,760 --> 01:11:27,290 Well, that's, that's huge. 1536 01:11:27,290 --> 01:11:28,660 I didn't know you guys had made up. 1537 01:11:28,730 --> 01:11:30,030 We haven't. 1538 01:11:30,030 --> 01:11:31,630 You got on the radio and told everybody 1539 01:11:31,700 --> 01:11:35,230 you were gonna tour and get back in the band with Trevor. 1540 01:11:35,240 --> 01:11:38,370 Well, I guess I'll just accept that offer, too. 1541 01:11:38,440 --> 01:11:39,670 Why, because I can't have success 1542 01:11:39,740 --> 01:11:41,510 without this being a competition? 1543 01:11:41,510 --> 01:11:44,810 No, because career is what's most important, right? 1544 01:11:47,810 --> 01:11:50,710 Isn't it Mazzy's Christmas pageant tonight? 1545 01:11:50,780 --> 01:11:53,720 I don't think it's a good idea for you to come. 1546 01:11:53,790 --> 01:11:55,920 Why not? She asked me to. I want... I wanna go. 1547 01:11:55,990 --> 01:11:58,720 'Cause she'll be excited to see you. Kids get attached. 1548 01:11:58,730 --> 01:12:00,360 And if you're not gonna be around, I'd just assume 1549 01:12:00,430 --> 01:12:02,190 rather you not be there, I'd rather set the tone 1550 01:12:02,260 --> 01:12:04,400 for that now than later, you know? 1551 01:12:05,630 --> 01:12:07,730 -I'm coming. -Don't bother. 1552 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 [scoffs] What's her deal? I mean... 1553 01:12:12,070 --> 01:12:14,340 She should want these kinda opportunities for our careers. 1554 01:12:14,410 --> 01:12:16,870 Well, sure, for your careers, and if your relationship's 1555 01:12:16,940 --> 01:12:18,680 strong enough to handle it, that's great. 1556 01:12:18,680 --> 01:12:22,010 But, you know, if you lose her in a cloud of what-ifs, 1557 01:12:22,020 --> 01:12:25,450 well... that's tough. 1558 01:12:25,450 --> 01:12:27,450 Why won't she just tell me what she wants? 1559 01:12:28,520 --> 01:12:31,720 Yeah, or you could tell her. 1560 01:12:31,790 --> 01:12:34,430 Hey, you guys sounded great. Why don't you take five? 1561 01:12:40,100 --> 01:12:42,800 ♪ Joy to the world ♪ 1562 01:12:42,870 --> 01:12:45,970 ♪ The Lord has come ♪ 1563 01:12:46,040 --> 01:12:51,880 ♪ Let Earth receive her King ♪ 1564 01:12:51,950 --> 01:12:54,850 ♪ Let every heart ♪ 1565 01:12:54,920 --> 01:12:58,380 ♪ Prepare Him room ♪ 1566 01:12:58,450 --> 01:13:01,190 ♪ And heaven and nature sing ♪ 1567 01:13:01,260 --> 01:13:04,460 ♪ And heaven and nature sing ♪ 1568 01:13:04,530 --> 01:13:09,800 ♪ And heaven and heaven and nature sing ♪♪ 1569 01:13:09,860 --> 01:13:12,800 [audience applauding] 1570 01:13:15,740 --> 01:13:18,570 Don't be nervous. Remember, they want you to succeed. 1571 01:13:18,640 --> 01:13:19,640 Okay? 1572 01:13:35,020 --> 01:13:38,760 ♪ The first noel ♪ 1573 01:13:38,830 --> 01:13:42,700 ♪ The angels did say ♪ 1574 01:13:42,760 --> 01:13:46,900 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 1575 01:13:46,970 --> 01:13:51,240 ♪ In fields as they lay ♪ 1576 01:13:51,310 --> 01:13:55,010 ♪ In fields where they ♪ 1577 01:13:55,010 --> 01:13:58,580 ♪ Lay keeping their sheep ♪ 1578 01:13:58,650 --> 01:14:02,780 ♪ On a cold winter's night ♪ 1579 01:14:02,850 --> 01:14:06,620 ♪ That was so deep ♪ 1580 01:14:06,690 --> 01:14:10,590 ♪ Noel, noel ♪ 1581 01:14:10,660 --> 01:14:15,090 ♪ Noel noel ♪ 1582 01:14:15,160 --> 01:14:18,530 ♪ Born is the King ♪ 1583 01:14:18,600 --> 01:14:21,940 ♪ Of Israel ♪♪ 1584 01:14:22,000 --> 01:14:24,970 [audience cheering, applauding] 1585 01:14:26,010 --> 01:14:28,940 [instrumental music] 1586 01:14:35,880 --> 01:14:38,120 [chuckles] Hey! 1587 01:14:38,190 --> 01:14:40,450 Oh, I'm so proud of you. 1588 01:14:40,520 --> 01:14:42,060 So proud of you. 1589 01:14:44,790 --> 01:14:46,590 -[indistinct chatter] -Mazzy. 1590 01:14:46,660 --> 01:14:48,430 -Come here. Ah, ah. -Hey. 1591 01:14:48,430 --> 01:14:50,560 -You were magical. -Oh, thank you-- 1592 01:14:50,630 --> 01:14:52,970 Hey. Mazzy. 1593 01:14:53,030 --> 01:14:55,300 You were amazing. Really. 1594 01:14:55,370 --> 01:14:57,400 Thanks. I'm accepting all compliments. 1595 01:14:57,410 --> 01:14:59,670 -[chuckles] -Told you not to come. 1596 01:14:59,740 --> 01:15:01,740 Yeah. Come on, Maz. 1597 01:15:05,910 --> 01:15:08,050 -What? -[Christina] Come on, babe. 1598 01:15:08,120 --> 01:15:10,780 -[sighs] -I'm just here for Mazzy. 1599 01:15:10,850 --> 01:15:12,990 Yeah, well, I'm here to protect my kid. 1600 01:15:13,050 --> 01:15:14,320 And I don't want her getting close to you 1601 01:15:14,390 --> 01:15:15,490 if you're not gonna be around. 1602 01:15:15,560 --> 01:15:17,420 Are you talkin' about Mazzy 1603 01:15:17,490 --> 01:15:18,790 or are you talkin' about you? 1604 01:15:18,860 --> 01:15:19,990 Both. 1605 01:15:22,660 --> 01:15:25,600 We have something here. Everyone sees it. 1606 01:15:25,670 --> 01:15:27,800 But how do you expect us to nurture this, 1607 01:15:27,870 --> 01:15:30,470 whatever this is, if I never see you? 1608 01:15:30,470 --> 01:15:32,140 -You're going on tour. -You're doing the same. 1609 01:15:32,210 --> 01:15:33,640 But it's not the same thing. 1610 01:15:33,710 --> 01:15:35,780 I hadn't even said yes to the Carrie tour, 1611 01:15:35,840 --> 01:15:37,810 and you just so cavalierly jumped ship. 1612 01:15:37,810 --> 01:15:40,350 You would be crazy not to take that tour. 1613 01:15:40,350 --> 01:15:42,550 That is the difference between you and me. 1614 01:15:42,620 --> 01:15:44,950 Because if I ever have to choose between family and career, 1615 01:15:44,950 --> 01:15:48,320 I choose family every time. I've done it before. 1616 01:15:48,390 --> 01:15:50,720 I want her to grow up here in Nashville. 1617 01:15:50,790 --> 01:15:53,230 I want her to go to school, I want her to have a normal life. 1618 01:15:53,230 --> 01:15:55,030 So I'm only gone a few days and I don't miss 1619 01:15:55,100 --> 01:15:56,660 the important stuff. 1620 01:15:56,730 --> 01:15:58,160 But you're willin' to be away from her now. 1621 01:15:58,170 --> 01:15:59,830 She's just gonna have to come with me. 1622 01:15:59,900 --> 01:16:02,000 This tour would just, it would set us up for years, 1623 01:16:02,000 --> 01:16:03,800 I can't pass it up. 1624 01:16:04,670 --> 01:16:06,570 But you expect me to? 1625 01:16:10,880 --> 01:16:15,480 [scoffs] If neither of us is willing to sacrifice... 1626 01:16:15,550 --> 01:16:17,520 then where does that leave us? 1627 01:16:19,420 --> 01:16:20,690 Alone. 1628 01:16:22,060 --> 01:16:25,060 [mellow music] 1629 01:16:42,310 --> 01:16:43,940 What's up? 1630 01:16:44,010 --> 01:16:46,210 Goin' back to LA to prep for the tour. 1631 01:16:46,280 --> 01:16:48,080 What about the album? 1632 01:16:48,150 --> 01:16:49,750 We've got the release party tonight 1633 01:16:49,820 --> 01:16:52,080 and then it'll be done. 1634 01:16:52,090 --> 01:16:54,050 And what about Tess? 1635 01:16:56,460 --> 01:16:58,960 We're already done. 1636 01:16:59,030 --> 01:17:02,760 Life isn't all about work and success. 1637 01:17:04,300 --> 01:17:07,100 You have to make time for the good stuff. 1638 01:17:14,980 --> 01:17:16,710 [Derek sighs] 1639 01:17:20,610 --> 01:17:22,080 [chuckles] You look so pretty. 1640 01:17:22,150 --> 01:17:25,420 [chuckles] Thanks, honey. 1641 01:17:25,420 --> 01:17:27,450 If you get stage fright, just remember, 1642 01:17:27,460 --> 01:17:29,890 they want you to succeed. 1643 01:17:29,960 --> 01:17:31,790 [chuckles] Thank you. 1644 01:17:31,860 --> 01:17:34,830 [indistinct chatter] 1645 01:17:48,440 --> 01:17:51,440 [cheering] 1646 01:18:15,770 --> 01:18:18,700 [instrumental music] 1647 01:18:24,110 --> 01:18:26,280 Great numbers so far, by the way. 1648 01:18:26,350 --> 01:18:29,680 And the first single off the album is tracking great. 1649 01:18:29,680 --> 01:18:32,480 We think you guys have a real chance at a hit album here, 1650 01:18:32,550 --> 01:18:34,520 which we all know both of you need. 1651 01:18:34,520 --> 01:18:36,120 The label loves the new album name 1652 01:18:36,120 --> 01:18:38,020 and wants to renew your contracts, as well. 1653 01:18:38,090 --> 01:18:39,360 Great job. 1654 01:18:43,760 --> 01:18:44,900 [sighs] 1655 01:18:48,870 --> 01:18:51,470 -You ready? -Yup. 1656 01:19:01,880 --> 01:19:03,080 Are you sure? 1657 01:19:10,960 --> 01:19:13,930 [audience cheering, applauding] 1658 01:19:34,250 --> 01:19:37,250 [instrumental music] 1659 01:19:38,590 --> 01:19:42,020 ♪ O holy night ♪ 1660 01:19:42,090 --> 01:19:47,190 ♪ The stars are brightly shining ♪ 1661 01:19:47,260 --> 01:19:49,730 ♪ It is the night ♪ 1662 01:19:49,800 --> 01:19:54,770 ♪ Of our dear Savior's birth ♪ 1663 01:19:56,140 --> 01:19:59,940 ♪ Long lay the world ♪ 1664 01:20:00,010 --> 01:20:04,910 ♪ In sin and error pinin' ♪ 1665 01:20:04,980 --> 01:20:07,550 ♪ Till He appeared ♪ 1666 01:20:07,620 --> 01:20:13,920 ♪ And the soul felt its worth ♪ 1667 01:20:13,990 --> 01:20:17,960 ♪ A thrill of hope ♪ 1668 01:20:18,030 --> 01:20:22,060 ♪ The weary world rejoices ♪ 1669 01:20:22,130 --> 01:20:25,830 ♪ For yonder breaks ♪ 1670 01:20:25,830 --> 01:20:30,240 ♪ A new and glorious morn ♪ 1671 01:20:30,300 --> 01:20:33,470 ♪ Fall ♪ 1672 01:20:33,540 --> 01:20:37,980 ♪ On your knees ♪ 1673 01:20:38,050 --> 01:20:41,110 ♪ O hear ♪ 1674 01:20:41,120 --> 01:20:45,680 ♪ The angel voices ♪ 1675 01:20:45,750 --> 01:20:49,990 ♪ O night ♪ 1676 01:20:49,990 --> 01:20:53,490 ♪ Divine ♪ 1677 01:20:53,560 --> 01:20:56,860 ♪ O night ♪ 1678 01:20:56,930 --> 01:21:01,430 ♪ When Christ was born ♪ 1679 01:21:01,500 --> 01:21:05,970 ♪ O night ♪ 1680 01:21:06,040 --> 01:21:09,340 ♪ Divine ♪ 1681 01:21:09,410 --> 01:21:13,380 ♪ O night ♪ 1682 01:21:13,450 --> 01:21:17,350 ♪ O night divine ♪♪ 1683 01:21:17,420 --> 01:21:20,350 [audience cheering, applauding] 1684 01:21:24,190 --> 01:21:26,130 Yeah! 1685 01:21:36,300 --> 01:21:39,570 It's too bad both of you guys are goin' out on separate tours 1686 01:21:39,570 --> 01:21:41,970 since we just resurrected your careers. 1687 01:21:46,910 --> 01:21:48,080 Tess... 1688 01:21:49,720 --> 01:21:52,220 I don't wanna end things like this. 1689 01:21:52,220 --> 01:21:54,650 I don't wanna end things. 1690 01:21:54,720 --> 01:21:55,920 Then what about everything you-- 1691 01:21:55,990 --> 01:21:57,190 Just stop. 1692 01:21:59,390 --> 01:22:00,590 Wait. 1693 01:22:13,470 --> 01:22:16,440 [mellow music] 1694 01:22:27,460 --> 01:22:28,790 Come here. 1695 01:22:35,260 --> 01:22:36,560 Good to see you. 1696 01:22:38,530 --> 01:22:41,400 I'll, uh, I'll give you guys a call when I get back to LA. 1697 01:22:41,470 --> 01:22:42,470 -Okay. -Yeah, man. 1698 01:22:42,540 --> 01:22:43,570 It's been good seein' ya. 1699 01:22:43,640 --> 01:22:44,910 Mm, we're sad you won't be here 1700 01:22:44,970 --> 01:22:47,010 when... you know. 1701 01:22:47,080 --> 01:22:48,380 I know. 1702 01:22:48,380 --> 01:22:50,240 I'll be here in spirit. 1703 01:22:50,310 --> 01:22:52,110 Okay. We'll miss you. 1704 01:22:52,180 --> 01:22:53,950 -I'll miss you, guys. Thank you. -Cheerio. 1705 01:22:54,020 --> 01:22:55,380 Well, now get back inside, it's freezing. 1706 01:22:55,450 --> 01:22:56,880 -[Mike] Yeah. -[Angela] I know. 1707 01:22:57,450 --> 01:22:58,450 [groans] 1708 01:22:58,450 --> 01:23:00,290 Be safe. 1709 01:23:00,360 --> 01:23:01,760 -You be safe. -[Angela chuckles] 1710 01:23:01,820 --> 01:23:04,730 -No guarantees. -[chuckles] 1711 01:23:06,830 --> 01:23:11,260 Check it out, Nashville, requests have been flying in 1712 01:23:11,330 --> 01:23:13,830 for the hot, new Christmas single 1713 01:23:13,900 --> 01:23:16,440 from Tess Stapleton and Derek Copeland, 1714 01:23:16,440 --> 01:23:21,840 only here on 102 FM The Mix. DJ Randy out. 1715 01:23:21,910 --> 01:23:25,280 [automated voice on radio] DJ Randy, n-n-non-stop. 1716 01:23:25,350 --> 01:23:28,280 [instrumental music] 1717 01:23:58,150 --> 01:24:01,120 [music continues] 1718 01:24:08,890 --> 01:24:10,660 ♪ Mm mm ♪♪ 1719 01:24:15,660 --> 01:24:18,170 [Liam] Great take, Derek. 1720 01:24:18,170 --> 01:24:19,800 Couldn't have done it without you, old man. 1721 01:24:19,800 --> 01:24:21,670 Hey, you did all the heavy liftin'. 1722 01:24:21,740 --> 01:24:24,170 All I did was make sure to hit record here. 1723 01:24:24,240 --> 01:24:25,470 Right. 1724 01:24:26,640 --> 01:24:28,310 You think this will work? 1725 01:24:29,510 --> 01:24:31,350 Only one way to find out. 1726 01:24:32,410 --> 01:24:35,350 [strumming guitar] 1727 01:24:39,390 --> 01:24:43,220 ♪ It gets so cold this time of year ♪ 1728 01:24:45,860 --> 01:24:50,160 ♪ And I am frozen now that you're not here ♪ 1729 01:24:51,930 --> 01:24:54,000 ♪ 'Cause something's missin' ♪ 1730 01:24:54,070 --> 01:24:58,370 ♪ I can feel it in my bones ♪ 1731 01:24:58,440 --> 01:25:03,740 ♪ Why call it Christmas if we're both alone? ♪ 1732 01:25:03,750 --> 01:25:07,350 ♪ I'm so lost in this weather ♪ 1733 01:25:07,420 --> 01:25:11,550 ♪ Only you make me better ♪ 1734 01:25:11,620 --> 01:25:14,620 ♪ It's Christmas time ♪ 1735 01:25:14,690 --> 01:25:18,430 ♪ All I want is you under the tree ♪ 1736 01:25:18,490 --> 01:25:20,960 ♪ The silent night ♪ 1737 01:25:20,960 --> 01:25:24,630 ♪ Baby you complete me ♪ 1738 01:25:24,630 --> 01:25:27,370 ♪ Beneath the lights ♪ 1739 01:25:27,370 --> 01:25:31,440 ♪ You're my song and I'm your harmony ♪ 1740 01:25:31,440 --> 01:25:34,570 ♪ It's Christmas time ♪ 1741 01:25:34,580 --> 01:25:40,810 ♪ You feel like Christmas to me ♪♪ 1742 01:25:41,480 --> 01:25:43,050 I... 1743 01:25:43,120 --> 01:25:45,790 I don't know what to say. 1744 01:25:45,850 --> 01:25:47,720 [sighs] What's the point of all this 1745 01:25:47,790 --> 01:25:49,790 if there's nobody to share it with? 1746 01:25:49,790 --> 01:25:52,590 [chuckles] What about work? 1747 01:25:52,660 --> 01:25:55,000 I spoke to the label. 1748 01:25:55,060 --> 01:25:58,470 And they want us to do an album of love songs. 1749 01:25:58,530 --> 01:26:00,270 Originals. 1750 01:26:00,270 --> 01:26:01,470 I'm writing all the songs? 1751 01:26:01,540 --> 01:26:05,070 We are gonna write all the songs. 1752 01:26:05,140 --> 01:26:07,980 There'll be a tour. We'll do it together. 1753 01:26:09,340 --> 01:26:10,740 The album should be done by late spring 1754 01:26:10,810 --> 01:26:13,580 and if we tour this summer... 1755 01:26:13,650 --> 01:26:15,650 -Mazzy can come with us. -[chuckles] 1756 01:26:15,720 --> 01:26:17,820 [Tess chuckles] 1757 01:26:17,890 --> 01:26:21,420 You understand my life is... complicated. 1758 01:26:22,360 --> 01:26:23,990 Not anymore. 1759 01:26:27,060 --> 01:26:29,330 [instrumental music] 1760 01:26:30,170 --> 01:26:31,800 [inhales sharply] 1761 01:26:31,870 --> 01:26:33,600 Just kiss me. 1762 01:26:45,750 --> 01:26:48,680 [instrumental music] 1763 01:26:54,990 --> 01:26:57,990 [Tess chuckling] 1764 01:27:03,600 --> 01:27:05,800 [music continues] 1765 01:27:05,800 --> 01:27:07,200 [door shuts] 1766 01:27:15,740 --> 01:27:18,680 [instrumental music] 1767 01:27:25,320 --> 01:27:27,320 ♪ Snowflakes fallin' in the air ♪ 1768 01:27:27,390 --> 01:27:29,560 ♪ Like diamonds shining in your hair ♪ 1769 01:27:29,560 --> 01:27:33,230 ♪ You call my name all I can do is stay ♪ 1770 01:27:33,230 --> 01:27:35,360 ♪ 'Cause Christmas time means miracles ♪ 1771 01:27:35,430 --> 01:27:37,400 ♪ And lights make you so beautiful ♪ 1772 01:27:37,470 --> 01:27:41,370 ♪ And mistletoe is hanging everywhere ♪ 1773 01:27:41,440 --> 01:27:45,210 ♪ I could walk every mile around this world ♪ 1774 01:27:45,270 --> 01:27:49,680 ♪ But nothing would compare ♪ 1775 01:27:49,740 --> 01:27:55,520 ♪ To growing old with you ♪ 1776 01:27:55,580 --> 01:27:59,390 ♪ In this winter wonderland ♪ 1777 01:27:59,450 --> 01:28:03,260 ♪ In this winter wonderland ♪ 1778 01:28:03,330 --> 01:28:07,560 ♪ I could fall in love again ♪ 1779 01:28:07,630 --> 01:28:10,360 ♪ With you ♪ 1780 01:28:13,470 --> 01:28:16,570 ♪ I want this ♪ 1781 01:28:16,640 --> 01:28:20,110 ♪ Christmas night ♪ 1782 01:28:21,540 --> 01:28:27,410 ♪ Forever you and I ♪ 1783 01:28:27,480 --> 01:28:31,350 ♪ In this winter wonderland ♪ 1784 01:28:31,420 --> 01:28:35,490 ♪ In this winter wonderland ♪ 1785 01:28:35,490 --> 01:28:39,290 ♪ I could fall in love again ♪ 1786 01:28:39,360 --> 01:28:43,500 ♪ With you ♪♪ 126886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.