All language subtitles for 2019.La lutte des classes (fr)-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,398 --> 00:00:29,486
- Watch.
- But what ?
- Looked.
2
00:00:29,904 --> 00:00:32,589
What is that ?
It's 100% cheese !?
3
00:00:32,848 --> 00:00:35,927
- What ?
- It's cheese-cheese sandwich.
They are spoiled today!
4
00:00:36,105 --> 00:00:39,037
- Wait, this one has only one left.
- No, he has two!
5
00:00:39,191 --> 00:00:42,388
No look, there is a slice there.
That means three slices of Swiss cheese there.
6
00:00:42,556 --> 00:00:45,359
How do you want them to learn
equality if you give them three and one?
7
00:00:45,499 --> 00:00:48,381
Two gruyères each.
It's the minimum.
8
00:00:54,144 --> 00:00:57,657
So I did
an estimate of your property.
9
00:00:58,021 --> 00:01:01,875
I must admit that you are going to be
pleased with the announcement I will make to you.
10
00:01:02,398 --> 00:01:06,052
Given the market in the neighborhood,
with an average price of € 8,000 / m2,
11
00:01:06,143 --> 00:01:10,208
so that makes us
an estimate of € 408,000.
12
00:01:11,653 --> 00:01:13,404
- For 51 m2?
- Here.
13
00:01:13,651 --> 00:01:17,348
- We bought 200,000 seven years ago.
- That's the good news.
You have made a capital gain.
14
00:01:17,493 --> 00:01:20,456
Over € 200,000 in seven years.
It's the market. He is dynamic.
15
00:01:20,705 --> 00:01:22,943
The problem,
is that we screw up the market.
16
00:01:23,220 --> 00:01:24,196
Sorry ?
17
00:01:24,561 --> 00:01:27,995
It's because of bastards of speculators
like us that Paris becomes
a city of the rich for the rich.
18
00:01:28,123 --> 00:01:29,953
We are not either
very rich, Paul.
19
00:01:30,473 --> 00:01:34,459
We bought 200,000 bullets.
We sell 200,000 bales.
Take it or leave it.
20
00:01:34,665 --> 00:01:36,982
- It's absurd.
- No.
21
00:01:37,228 --> 00:01:39,597
This is the system
which is absurd.
22
00:01:39,801 --> 00:01:42,801
For the house of your dreams in Bagnolet,
you will not have enough intake.
23
00:01:42,969 --> 00:01:46,758
The guys who buy this apartment
don't have to be richer than us
when we bought it.
24
00:01:47,483 --> 00:01:49,340
But the house in Bagnolet
is at 450,000.
25
00:01:49,625 --> 00:01:53,032
Can not.
So we're not moving.
We stay here. Is that what you want ?
26
00:01:55,741 --> 00:01:58,176
€ 300,000.
Not a penny more.
27
00:01:58,458 --> 00:02:01,248
That gives us a credit of 150,000,
therefore. It's a lot.
28
00:02:01,403 --> 00:02:04,417
- For Bagnoler's house, I have other customers.
- Oh no.
29
00:02:05,513 --> 00:02:11,353
- 330 damn thousand euros.
- Okay.
30
00:02:28,074 --> 00:02:30,193
399,000 balls!
31
00:02:31,337 --> 00:02:34,816
We sacrificed our ideals
for 399,000 balls!
32
00:02:35,057 --> 00:02:39,201
- Stopped. We had no choice.
- That's what collaborators have always said.
33
00:02:57,596 --> 00:03:02,621
- It went well ?
- Great.
- Well, there you are.
34
00:03:04,035 --> 00:03:07,009
And here are the keys to your home.
35
00:03:07,767 --> 00:03:08,796
She is ugly.
36
00:03:09,262 --> 00:03:12,144
Maybe she is ugly,
but this house made me dream
when I was a kid.
37
00:03:12,259 --> 00:03:16,625
Here, look.
I lived there on the 13th floor
and I watched it every night.
38
00:03:21,588 --> 00:03:23,813
Goodbye, kids.
39
00:03:28,839 --> 00:03:30,630
- Are you okay, coco?
- Hello.
40
00:03:30,772 --> 00:03:33,549
- Can Julien come and play at home?
- No problem.
41
00:03:33,742 --> 00:03:36,913
You just have to come and take
the aperitif earlier.
42
00:03:38,076 --> 00:03:39,867
We're taking you.
43
00:03:53,030 --> 00:03:54,676
He's a roadie, actually.
44
00:03:55,143 --> 00:03:57,684
As soon as he has a hole
of four, five dates,
45
00:03:57,929 --> 00:04:00,048
the guys have their coordinates,
they hire him.
46
00:04:02,790 --> 00:04:06,802
- Hello.
- Hello Darling.
- Don't you feel burnt?
47
00:04:10,583 --> 00:04:13,386
- Who cooks rice without water?
- What?
48
00:04:13,945 --> 00:04:17,024
Isn't that right, Manon?
You don't know you need water
to cook rice?
49
00:04:17,165 --> 00:04:18,877
"It takes water to cook rice"?
50
00:04:21,312 --> 00:04:23,905
It's not my fault
if you haven't taught me how to cook.
51
00:04:24,009 --> 00:04:27,982
- Can't you be parents sometimes?
- I'm fine, I'm not your mother.
- For me it is the same.
52
00:04:28,373 --> 00:04:31,334
- See there, it's a nice thing
what did you just tell me?
- Oh no.
53
00:04:32,339 --> 00:04:34,853
Why as soon as you tell me something
nice, I feel like you are insulting me?
54
00:04:34,981 --> 00:04:38,848
- I didn't say anything nice to you.
- If I swear to you...
55
00:04:39,670 --> 00:04:42,460
- Couldn't you stop yelling at you?
- That's it, here is Yannick Noah!
56
00:04:42,640 --> 00:04:46,231
Stop interposing
when we argue then
don't yell at each other!
57
00:04:46,504 --> 00:04:49,662
- Aren't you yelling at each other?
- But no. You push us.
58
00:04:49,947 --> 00:04:52,183
It's not because it's my
mother-in-law I must hate her.
59
00:04:52,495 --> 00:04:55,298
You do not understand anything.
60
00:04:56,283 --> 00:04:59,724
- Is she yelling at me?
- Yes, she yells at you.
- But I'm yelling at you, not her!
61
00:04:59,865 --> 00:05:00,986
Thank you my heart.
62
00:05:05,592 --> 00:05:08,356
Ah, but it's Mr. Toledano.
63
00:05:08,484 --> 00:05:10,998
- You are fine ?
- Hello.
- Excuse me for disturbing you.
64
00:05:11,152 --> 00:05:13,968
I can take a look at my house
from your daughter's room?
65
00:05:15,118 --> 00:05:17,631
You'll see.
It’s quite amazing.
66
00:05:19,848 --> 00:05:23,452
The. You see ?
The small window at the bottom.
67
00:05:23,608 --> 00:05:25,684
- Is someone at your place?
- And There you go !
68
00:05:25,907 --> 00:05:27,514
- Actually, there is nobody.
- Yes, there is someone.
69
00:05:27,615 --> 00:05:29,958
No, you have the illusion
to see someone.
70
00:05:30,072 --> 00:05:34,347
It's a whole new security system
who makes believe that there is someone at your place
by creating a shadow in front of the window.
71
00:05:34,669 --> 00:05:36,801
And then there
I see all the pieces.
72
00:05:36,929 --> 00:05:40,100
- Ah yes, it's a kind of big iPhone.
- No, it's a small iPad.
73
00:05:41,711 --> 00:05:44,505
- What's the point, actually?
- It's to deceive thieves.
74
00:05:44,660 --> 00:05:45,964
Are there thieves in Bagnolet?
75
00:05:46,132 --> 00:05:49,658
Frankly, I've been here for 25 years.
I never had a single problem.
76
00:05:50,608 --> 00:05:51,662
Thank you.
77
00:05:53,459 --> 00:05:55,618
Adama, go back to your place.
78
00:05:57,979 --> 00:06:02,121
Stop fooling around, Adama.
I'm going to get angry, Ryan.
79
00:06:03,953 --> 00:06:07,098
Oh! What is that ?
80
00:06:08,199 --> 00:06:09,926
What the hell are you doing there, Adama?
81
00:06:10,091 --> 00:06:13,131
What are you doing standing up
In your place ! Hush!
82
00:06:13,614 --> 00:06:15,260
This is what I said.
83
00:06:15,493 --> 00:06:18,718
I'm sorry.
They are a little agitated today.
84
00:06:23,101 --> 00:06:24,327
Very well.
85
00:06:24,979 --> 00:06:27,335
So, children.
Listen to me carefully.
86
00:06:27,473 --> 00:06:33,220
The ladies of the canteen
would like to know who among you ...
87
00:06:33,542 --> 00:06:37,790
consumes animal material
pig-like.
88
00:06:38,168 --> 00:06:39,985
- And who doesn't consume it.
- What?
89
00:06:41,717 --> 00:06:45,927
What I mean is that if there is
among you some students in situation ...
90
00:06:46,826 --> 00:06:49,432
pigment arabic
Muslim,
91
00:06:49,665 --> 00:06:53,047
which, therefore,
would not consume ...
92
00:06:53,293 --> 00:06:54,703
So who eats pigs?
93
00:06:55,853 --> 00:06:57,762
Very well,
we write down your surnames.
94
00:06:57,969 --> 00:07:02,205
Now the children
who do not consume ...
You raise your hand.
95
00:07:03,078 --> 00:07:04,973
Corentin,
didn't you raise your hand?
96
00:07:05,128 --> 00:07:07,747
There is something I cannot
to eat but I no longer know what it is.
97
00:07:07,888 --> 00:07:09,640
It's gluten
that you have no right to eat.
98
00:07:11,147 --> 00:07:15,472
- And there is gluten in the pig?
- No ?
- No.
99
00:07:15,653 --> 00:07:17,286
Me too,
I have no right to gluten.
100
00:07:17,401 --> 00:07:20,309
- I'm allergic to pollen.
- And I am intolerant.
101
00:07:20,524 --> 00:07:24,089
- What are you intolerant to?
- Just intolerant.
102
00:07:24,258 --> 00:07:26,378
You're a clever one.
103
00:07:27,978 --> 00:07:31,990
- What are bosses?
- It's simple. It is marked on it.
104
00:07:32,970 --> 00:07:35,891
You have to cut them out.
Take your scissors.
105
00:07:38,483 --> 00:07:41,789
- I don't have scissors.
- Juan, didn't you have scissors for the kids?
106
00:07:42,294 --> 00:07:45,110
- They're in the kits.
- Not exactly.
107
00:07:46,110 --> 00:07:48,795
- They stole them from me.
- What do you mean ?
108
00:07:50,720 --> 00:07:53,444
The three lost their scissors.
Is that it, guys?
109
00:07:53,861 --> 00:07:56,979
- Do you do it on purpose not to do homework?
- Coco?
110
00:07:57,854 --> 00:07:59,290
Where are the scissors ?
111
00:08:01,757 --> 00:08:03,784
In the director's office.
112
00:08:04,847 --> 00:08:08,093
In fact,
there is a little of CM1,
113
00:08:08,549 --> 00:08:16,057
he took the scissors,
and he cut out the mouth
and another guy's ears.
114
00:08:16,235 --> 00:08:17,960
What?
115
00:08:18,272 --> 00:08:22,127
A small CM1 cut
another's mouth and ear.
116
00:08:22,483 --> 00:08:26,566
Mr. Bensallah was scared
let it happen again,
117
00:08:26,729 --> 00:08:29,242
- because in addition, there was a pool of blood.
- He confiscated all the scissors.
118
00:08:29,454 --> 00:08:32,060
Coco, stop moving when
you tell stories like that.
119
00:08:32,262 --> 00:08:35,501
- You sit calmly.
- Is it true or not, what you say?
- Yes.
120
00:08:35,692 --> 00:08:40,059
- It happened in the yard, in front of you?
- No, it happened in their class.
121
00:08:40,294 --> 00:08:42,937
- Who told you that?
- The director.
122
00:08:43,049 --> 00:08:46,364
I saw a camping bed.
And there was an ambulance outside the school.
123
00:08:46,584 --> 00:08:49,019
There were even
the fire truck.
124
00:08:49,555 --> 00:08:50,912
A stretcher !?
125
00:08:53,050 --> 00:08:55,721
- And they were taking him to Robert Debré hospital.
- And when is it?
126
00:08:55,876 --> 00:08:57,548
- How is he, little boy.
- It was the other day.
127
00:08:58,888 --> 00:09:01,796
- Have you seen blood?
- Just a little on the floor.
128
00:09:02,576 --> 00:09:04,656
- You were afraid ?
- No.
129
00:09:06,414 --> 00:09:08,520
- It's just a little accident.
- Stop it, Manon.
130
00:09:08,707 --> 00:09:11,694
- It's not a flick.
- Its good !
131
00:09:11,994 --> 00:09:15,533
You play. You cut a little
mouth and ears. You're welcome...
132
00:09:27,420 --> 00:09:30,118
Coco, don't you want to walk normally?
133
00:09:49,179 --> 00:09:52,074
Érik, you will collect your orders.
134
00:09:54,249 --> 00:09:57,420
Géromine, can you go and forage the sheep?
135
00:10:00,190 --> 00:10:03,781
- Hello. It's okay ?
- It's okay. Ten turnips is perfect.
136
00:10:03,959 --> 00:10:08,759
- Wasn't he at school, Milo, this morning?
- Jerusalem artichokes, there are
really all the time.
137
00:10:09,169 --> 00:10:14,202
Okay, great, great. Apple juice, hot!
Suddenly, we do not resume. We have plenty left.
138
00:10:14,628 --> 00:10:16,708
Milo was sick this morning?
139
00:10:16,849 --> 00:10:18,903
Wait, I present to you. Sofia?
140
00:10:19,084 --> 00:10:21,637
Sofia, Paul, come.
I present to you Dounia.
141
00:10:21,814 --> 00:10:25,944
They are pillars of the garden.
Regulars. They are there all the time.
142
00:10:26,112 --> 00:10:28,100
Are you in Corentin's class?
143
00:10:28,453 --> 00:10:30,310
So it's a garden that we share.
144
00:10:30,451 --> 00:10:33,398
Joaquim, you don't put the toilet shavings
dry in organic slurry, thank you.
145
00:10:33,745 --> 00:10:36,916
- And this garden is you, it's me.
- What are we?
146
00:10:37,058 --> 00:10:39,532
Okay. We can rent a plot
to cultivate. Is that the principle?
147
00:10:39,630 --> 00:10:43,616
That's exactly. Except we don't use
weed killers or fertilizers. Never.
148
00:10:43,784 --> 00:10:46,862
And also we respect
the rhythm of the seasons,
149
00:10:47,071 --> 00:10:52,024
soil balance.
And also we don't grow
oilseeds or climbing plants.
150
00:10:52,271 --> 00:10:55,968
Otherwise you do what you want.
You are free.
151
00:10:56,280 --> 00:10:58,935
- Basically we are free to do as you.
- That's it, exactly.
152
00:10:59,067 --> 00:11:01,226
You haven't answered me.
Milo was sick this morning?
153
00:11:01,481 --> 00:11:02,391
Yeah.
154
00:11:03,453 --> 00:11:07,529
No. In fact, we removed it
of Jean-Jo to put it in Saint-Benoît.
155
00:11:10,245 --> 00:11:11,234
What?
156
00:11:11,953 --> 00:11:13,888
And you couldn't
tell us before?
157
00:11:14,068 --> 00:11:17,671
Yes, but the scissors
was the last straw.
We decided very quickly.
158
00:11:17,826 --> 00:11:20,301
Kids who fuck each other on the face,
it's in any school.
159
00:11:20,467 --> 00:11:24,440
There is not just that.
We've been thinking about it for a long time.
160
00:11:25,419 --> 00:11:28,130
You know the reputation
of the sector college.
161
00:11:28,311 --> 00:11:32,599
Like this, Milo finishes his CM2 at Saint-Benoît.
It will automatically go to Saint-Benoît college.
162
00:11:32,781 --> 00:11:35,145
- Which is fine.
- 95% success in the patent.
163
00:11:35,405 --> 00:11:37,406
We want the best
for our kids, it's normal.
164
00:11:37,573 --> 00:11:40,546
- How many times have I heard you
yell at private school?
- You surprise me !
165
00:11:40,715 --> 00:11:43,242
When Fleur told us
that she did it for Milo,
166
00:11:43,432 --> 00:11:46,840
suddenly, we thought it was
a solution for Jules too.
167
00:11:47,033 --> 00:11:49,626
- Is that a joke? You too ?
- Well yeah.
168
00:11:50,009 --> 00:11:54,223
Ah yeah okay.
So Coco is alone to Jean-Jo.
169
00:11:54,478 --> 00:11:57,584
Must say what is.
The level at Jean-Jo is low.
170
00:11:57,742 --> 00:12:00,651
"Is Jean-Jo's level very low"?
Why don't you say
sincerely what you think?
171
00:12:00,788 --> 00:12:04,603
- There are too many blacks and Arabs, that means that.
- Stopped !
172
00:12:07,950 --> 00:12:12,210
It's provocative with two balls.
I'm just saying that the level
to Jean-Jo, is medically poor.
173
00:12:12,377 --> 00:12:16,179
I grew up here.
I did all my schooling there.
You see, it's okay, I'm doing well.
174
00:12:16,320 --> 00:12:20,700
Yes, but the times have changed.
With everything going on now ...
175
00:12:20,917 --> 00:12:25,758
And then it's true that ...
Jules, they diagnosed him
with great potential.
176
00:12:25,912 --> 00:12:27,729
- "High potential", I don't know what that means.
- The gifted genre.
177
00:12:27,841 --> 00:12:32,852
- Even the institute advised us to register it elsewhere.
- What a responsibility for you, then!
- We are very happy to Jean-Jo!
178
00:12:33,256 --> 00:12:35,402
And then it's public school.
It is important.
179
00:12:35,940 --> 00:12:38,579
Why i can't go
in Saint-Benoît if all my friends go there?
180
00:12:38,727 --> 00:12:42,818
Because Saint-Benoît is private.
And the private sector is disgusting.
181
00:12:42,955 --> 00:12:45,560
- It's the selection. Injustice.
- which is unfair,
is that I can't go.
182
00:12:45,715 --> 00:12:49,780
The private, you will not like.
It's all clean, it's neat,
you have nothing sticking out.
183
00:12:49,915 --> 00:12:52,495
- It looks nice.
- No, I tell you.
184
00:12:53,002 --> 00:12:56,094
The private is money.
It's the rich who go there, sweetheart.
185
00:12:56,248 --> 00:12:59,708
- Does that mean we're poor?
- But no.
186
00:13:00,138 --> 00:13:04,120
- So why can't I go?
- Because the private,
it is the rupture of the republican pact.
187
00:13:04,311 --> 00:13:06,982
- It's the social elevator that hangs.
- We're rebels.
188
00:13:07,163 --> 00:13:11,228
We do nothing like the others.
We are not afraid to be alone against everyone.
We're pirates.
189
00:13:11,408 --> 00:13:13,671
- The private sector is the end of equal opportunities.
190
00:15:04,232 --> 00:15:06,930
You know. I think it would be nice
that Coco will be gay later.
191
00:15:07,349 --> 00:15:10,506
Yeah. When I grow up,
I will be super gay.
192
00:15:10,693 --> 00:15:14,034
- My darling, if you want ...
- But anything. Stop it, Manon.
193
00:15:14,178 --> 00:15:17,284
What ? It's always good,
a homo in a family.
It opens. It's classy.
194
00:15:17,424 --> 00:15:20,043
I can't do it.
So we decided it would be him.
195
00:15:20,194 --> 00:15:22,169
Manon, avoid
tell her stuff like that, please.
196
00:15:22,284 --> 00:15:25,521
Well, why ? To wow the gallery,
you have great ideas. But in reality.
197
00:15:25,613 --> 00:15:30,414
- Are you pretending to be a homophobe?
- But there is no more tolerant than you.
Do you think I don't know you're open?
198
00:15:30,614 --> 00:15:33,168
Damn shit.
You really tell shit.
199
00:15:35,056 --> 00:15:37,307
- It was a compliment, right?
- No, I do not think so.
200
00:15:37,656 --> 00:15:42,694
But if. "There is no more tolerant than you.
You're very open. "I swear.
201
00:15:44,438 --> 00:15:47,555
- When I grow up, I will be a fagot.
When I grow up, I will be a fagot.
- Coco, stop saying that.
202
00:15:47,904 --> 00:15:49,472
- What?
- Stop saying that.
203
00:15:55,288 --> 00:15:57,657
You don't say that at school.
I'm not joking.
204
00:15:57,916 --> 00:16:00,601
- Why ? Dad thinks it's great.
- Yes but no.
205
00:16:00,847 --> 00:16:04,294
- Besides, you don't even know what that means.
- Yes, that means that two men are getting married.
206
00:16:49,734 --> 00:16:52,182
- Have a nice day sweet Heart.
- Hello.
207
00:17:18,088 --> 00:17:19,393
Wait, Paul.
208
00:17:36,299 --> 00:17:39,221
Sofia Belkacem, who should not
his career than his talent
209
00:17:39,387 --> 00:17:42,808
and his ambition, and which, I'm sure,
in a few years, we will all have eaten.
210
00:17:44,641 --> 00:17:51,427
- A few words for your promotion?
- I have an emotional thought for Mrs. Fiter,
my 3rd grade SVT teacher.
211
00:17:51,617 --> 00:17:54,052
Because she thought I was very good.
212
00:17:54,285 --> 00:18:00,427
In sewing. Because Mrs. Fiter
thought a BEP de couture was great
for a girl like me.
213
00:18:00,801 --> 00:18:03,380
She said I had fairy fingers.
214
00:18:03,469 --> 00:18:09,334
I hated her so much that I sincerely believe
that she helped me develop my mind
of contradiction, which is very useful for a lawyer.
215
00:18:09,525 --> 00:18:12,432
- To Mrs. Fiter.
- To Mrs. Fiter.
216
00:18:12,613 --> 00:18:15,692
We must stand in solidarity with the refugees.
Really united.
217
00:18:15,873 --> 00:18:20,429
Like our friends joining us tonight,
who have struggled with us for over twenty years.
218
00:18:20,536 --> 00:18:22,905
They played with the Béru.
With the Mano Negra.
219
00:18:23,007 --> 00:18:26,296
I ask you to welcome Amadeus 77.
220
00:19:06,759 --> 00:19:08,787
We ended up having them, right?
221
00:19:10,715 --> 00:19:12,546
With the language barrier,
it was not easy.
222
00:19:12,749 --> 00:19:15,972
I'm not sure it's punk rock
they need right now.
223
00:19:16,311 --> 00:19:19,351
It's not the concert that counts,
this is the political message.
224
00:19:29,642 --> 00:19:31,170
Excuse me.
Sorry.
225
00:19:32,418 --> 00:19:34,669
- Hello.
- It's okay ?
226
00:19:34,823 --> 00:19:36,850
- It went well ?
- Yeah.
227
00:19:42,561 --> 00:19:45,771
It's just that I'm a little anxious
when I go get Corentin at school.
228
00:19:45,887 --> 00:19:49,540
- Go ahead, explain yourself.
- Already, I'm the only guy.
- Already, it's not true.
229
00:19:50,032 --> 00:19:53,518
- You don't wanna hear, do you?
- No, but what is it?
Are we talking to you badly? What are they doing ?
230
00:19:53,620 --> 00:19:55,844
No, everyone is very nice.
It's just that...
231
00:19:56,237 --> 00:19:58,909
- Actually, nobody's talking to me.
- And you, do you talk to them?
- No.
232
00:19:59,155 --> 00:20:00,959
Well you see, I’m talking to everyone
and everyone is talking to me.
233
00:20:01,823 --> 00:20:04,324
You imagine mothers
talk to a guy alone, you?
234
00:20:04,664 --> 00:20:05,811
Because they are veiled?
235
00:20:05,991 --> 00:20:10,187
Look, it worries me, okay.
It's a feeling I'm not proud of
but that I really feel.
236
00:20:10,376 --> 00:20:12,968
If even you can't
entrust me without you lending me
any shady intention!
237
00:20:13,109 --> 00:20:14,848
I think that
you can't stand diversity.
238
00:20:15,002 --> 00:20:18,015
Perhaps. But the mix,
so that it's mixed,
it has to be mixed.
239
00:20:18,143 --> 00:20:20,421
If it's not a mix,
it's not a mix, you know?
240
00:20:22,163 --> 00:20:24,348
I remember Max Niakandin
in CM1 at Bure-sur-Yvette,
241
00:20:24,498 --> 00:20:26,381
he was the only black in the class,
he was my friend.
242
00:20:26,601 --> 00:20:29,720
Max Niakandin's parents,
when they left school, were not comfortable.
243
00:20:29,887 --> 00:20:31,376
- No one was talking to them.
- And?
244
00:20:31,753 --> 00:20:34,188
Well, Max Niakandin's parents,
today is me.
245
00:20:35,603 --> 00:20:38,393
Well it's true, listen.
Corentin is the only one in the class.
246
00:20:39,046 --> 00:20:40,232
The only what?
247
00:20:42,069 --> 00:20:43,177
The only white man.
248
00:20:43,761 --> 00:20:45,447
Are you telling me that?
249
00:20:45,732 --> 00:20:48,312
I don't like that word either.
It makes me mad, White.
250
00:20:48,479 --> 00:20:51,584
It turns out that White is not
a skin color today.
It's a social class, you know what I mean?
251
00:20:51,867 --> 00:20:54,026
No. Really not too much, no.
252
00:20:56,454 --> 00:20:57,929
What is he doing there?
253
00:20:58,478 --> 00:20:59,795
I dunno.
254
00:21:01,064 --> 00:21:03,065
- Mr. Toledano, please.
- Hello.
255
00:21:03,456 --> 00:21:06,259
Can you park further, please?
Because you are blocking our portal.
256
00:21:06,400 --> 00:21:08,822
- How? 'Or' What ?
- We can't go back.
257
00:21:08,948 --> 00:21:12,065
- If you can park ...
There is room there or there.
- It's too late, I'm sorry.
258
00:21:12,208 --> 00:21:15,681
- And why ?
- It's 6:04 p.m. It's Friday.
It’s Shabbat that begins.
259
00:21:15,847 --> 00:21:18,203
- The sun has not yet set.
- It's the intermediate period.
260
00:21:19,406 --> 00:21:23,419
18 min before the actual bedtime.
The texts are very precise on this subject.
261
00:21:23,559 --> 00:21:24,811
Yes and so ?
262
00:21:24,926 --> 00:21:27,151
So I can't touch my car,
or any electrical object.
263
00:21:27,341 --> 00:21:30,013
I will remove it on Sunday.
Good night.
264
00:21:33,650 --> 00:21:36,361
You take your car.
You park it a little further.
265
00:21:36,762 --> 00:21:38,737
I would very much like,
but it's impossible.
266
00:21:39,009 --> 00:21:42,088
- Give me the keys. I'm going to park it.
- Oh no. I can't touch the keys.
267
00:21:42,650 --> 00:21:46,770
- They're not electric, the keys !?
- Oh well. And it's sin.
These are the keys you press to open.
268
00:21:46,948 --> 00:21:49,698
- Give it, I'll do it.
- Do not touch me.
You are a woman, this is very serious.
269
00:21:50,063 --> 00:21:52,038
Do not touch me,
please !
270
00:21:52,455 --> 00:21:54,693
Paul, come on, it's okay.
271
00:21:55,012 --> 00:21:56,802
I swear, it's okay.
272
00:21:57,824 --> 00:22:00,483
- Come on, good Shabbat.
- Similarly.
273
00:22:00,795 --> 00:22:04,721
Now we say "good Shabbat"
in this family! Here we are!
274
00:22:08,827 --> 00:22:14,652
- What was he, Mr. Toledano?
- Hello Darling.
Mr. Toledano is very religious.
275
00:22:14,852 --> 00:22:18,799
- He believes in things that we find completely absurd.
- That you find completely absurd.
276
00:22:19,022 --> 00:22:23,027
- And then he's nice too.
- Yes, very nice.
It's just that he's a bit of a dope, you know?
277
00:22:23,413 --> 00:22:26,124
But I'm the only one
not to believe in God in my class.
278
00:22:26,507 --> 00:22:30,124
- What are you saying ?
- In class, I'm the only one
not to believe in God.
279
00:22:30,381 --> 00:22:32,829
- How sure are you?
- I asked them.
280
00:22:32,983 --> 00:22:34,774
- Did they bother you?
- No.
281
00:22:34,941 --> 00:22:38,796
- You don't have to talk about
these things in school.
- But what are we, in fact?
282
00:22:40,683 --> 00:22:44,840
- All my friends are something.
What are we?
- We are nothing.
283
00:22:45,006 --> 00:22:46,389
You will be what you want.
284
00:22:46,715 --> 00:22:49,176
It's still delusional that in public school,
everyone believes in God today.
285
00:22:52,376 --> 00:22:55,901
You can see that this is not a problem for him.
He just wants to define himself in the eyes of others, that's all.
286
00:22:59,970 --> 00:23:03,535
- Can you go to the parent / teacher meeting on Thursday?
- Yeah, I don't care.
287
00:23:03,676 --> 00:23:07,582
- Can't you make an effort?
- But I really don't care. I will go.
288
00:23:16,137 --> 00:23:19,773
So, children.
You put away your scripting tools, please.
289
00:23:21,447 --> 00:23:23,711
Put away your scripting tools now.
290
00:23:24,972 --> 00:23:27,880
It's exercise time
"attack intrusion".
291
00:23:30,742 --> 00:23:33,361
- All under the tables!
- Quick ! Quick !
292
00:23:36,325 --> 00:23:42,282
An intrusive individual,
seems to be carrying an explosive object,
293
00:23:42,552 --> 00:23:45,171
entered the enclosure
of the establishment.
294
00:23:45,325 --> 00:23:49,022
In this situation,
two solutions are available to us.
295
00:23:49,302 --> 00:23:52,262
Either the loophole,
or containment.
296
00:23:52,509 --> 00:23:54,629
We screw her up
to this terrorist motherfucker!
297
00:23:54,770 --> 00:23:56,036
We don't say "terrorist"!
298
00:23:56,848 --> 00:23:59,598
You don't say "terrorist".
It is prohibited in the "attack intrusion" exercise.
299
00:23:59,833 --> 00:24:03,644
- And why ?
- Because it's going to scare you too much.
300
00:24:04,942 --> 00:24:08,480
"Intrusive individual" is good.
301
00:24:09,644 --> 00:24:12,211
The individual approaches in the corridor.
302
00:24:12,430 --> 00:24:13,998
- Where is he ?
- We're not breathing anymore.
303
00:24:15,400 --> 00:24:17,743
Hey Mrs, what is this bastard like?
304
00:24:17,906 --> 00:24:20,827
I said: "an explosive object".
305
00:24:34,347 --> 00:24:37,729
What is that ?
What are you doing here ?
306
00:24:39,837 --> 00:24:42,640
In your seats!
I am not kidding.
307
00:24:42,821 --> 00:24:44,954
- You want to die, do you?
- No.
308
00:24:45,065 --> 00:24:47,724
Do you want to die first?
So that's enough!
309
00:24:48,272 --> 00:24:52,088
It's those who cry
who will die first.
You have to stay under the tables.
310
00:24:54,289 --> 00:24:56,921
Do you want blood everywhere?
Do you want him to torture you?
311
00:24:59,244 --> 00:25:01,009
Can I talk to you for a second?
312
00:25:07,797 --> 00:25:13,334
I just wanted to
teach them math and French.
I was not prepared for that.
313
00:25:13,511 --> 00:25:15,867
It will be fine.
You do it very well.
There is no problem.
314
00:25:16,389 --> 00:25:17,982
No, I said "terrorist".
315
00:25:21,749 --> 00:25:26,983
But we don't care about that.
You think they don't hear it every day
on TV ? They hear it a hundred times an hour.
316
00:25:29,710 --> 00:25:33,407
And then they are children.
Stop being afraid of children.
These are CM2.
317
00:25:46,268 --> 00:25:48,821
Are you ok, my Coco?
Did it go well today?
318
00:25:49,616 --> 00:25:51,945
I'm going to a parent meeting.
I'll let you go home alone !?
319
00:25:52,127 --> 00:25:53,984
She can come ?
320
00:25:54,269 --> 00:25:54,969
You want ?
321
00:25:55,097 --> 00:25:57,427
Yes, but I don't know if my mother
will, in fact.
322
00:25:57,696 --> 00:25:59,737
- We'll ask him. Where is she ?
323
00:26:00,706 --> 00:26:03,101
Mom, can I
to go to Coco's house tonight?
324
00:26:05,043 --> 00:26:07,842
Look, honey. I dunno.
325
00:26:09,469 --> 00:26:13,495
- An other time.
- Why, Mrs., please?
She never came in addition.
326
00:26:25,393 --> 00:26:30,154
Coco? You do not make me face?
Aren't you sad?
327
00:26:37,499 --> 00:26:45,137
Because of the attacks, the budget normally
allocated to the school renovation will go
directly for securing the school.
328
00:26:45,365 --> 00:26:46,841
That is to say ?
329
00:26:47,060 --> 00:26:50,678
That means we're going to bar the windows
the ground floor and the first floor,
330
00:26:50,790 --> 00:26:54,118
that we are going to buy a new portal,
we're going to cloud the windows,
we're going to put sheet metal ...
331
00:26:54,299 --> 00:26:59,152
... perforated on the new gates and
we're going to put a camera at the entrance.
What's going on, Mr. Clément?
332
00:26:59,298 --> 00:27:03,131
The window is dislodged.
I came to the rescue.
333
00:27:03,404 --> 00:27:07,245
You see
let her go to shreds, this school.
Aren't we going to leave her like that, Mr. Bensallah?
334
00:27:07,373 --> 00:27:13,357
- Mr. Nabot, do you have a solution for that?
- We would have to silicone the window, but we didn't
no money to buy silicone tubes.
335
00:27:13,810 --> 00:27:20,395
By cons, I saw a tutorial on the internet.
We can make a suitable sealant
based on chewing gum.
336
00:27:20,983 --> 00:27:25,363
So if your children can get their
chewing gum and bring them to me at recess,
337
00:27:25,541 --> 00:27:29,579
I melt them and I putty
to patch up. There will be no more drafts.
338
00:27:30,101 --> 00:27:33,772
Listen. I understand that
it may surprise, but it's a good idea.
339
00:27:36,933 --> 00:27:40,748
I know it is difficult for you and for us.
But I need you parents.
340
00:27:40,928 --> 00:27:43,324
I need you parents,
you are united.
341
00:27:43,701 --> 00:27:46,504
As mothers, we are entitled
to demand the best for ...
342
00:27:46,659 --> 00:27:48,305
Excuse me.
Not both at the same time.
343
00:27:48,483 --> 00:27:52,495
As mothers, we are entitled
to demand the best for our children.
It's natural.
344
00:27:52,651 --> 00:27:56,145
But you are also entitled
to respect the school and the teaching teams, right?
345
00:27:56,286 --> 00:28:00,325
- But we respect school.
- Mr. Clément, do you have something to say on this?
346
00:28:00,492 --> 00:28:03,833
No, well the same.
As moms,
we have the right to demand the best.
347
00:28:04,695 --> 00:28:08,707
Mr. Director, we respect the school,
but does the school respect us?
348
00:28:09,594 --> 00:28:11,476
Why do we always have rotten schools?
349
00:28:11,591 --> 00:28:15,353
We are left on purpose in shit
because it suits them.
For them, we are only a school of bougnouls.
350
00:28:16,035 --> 00:28:18,786
You're exaggerating.
This is not the question.
351
00:28:19,056 --> 00:28:23,146
Please ? We understand.
On CM2, are there any other questions?
352
00:28:23,286 --> 00:28:26,957
- Enjoy that Miss Delamarre is with us ...
- Yes, I have a question.
353
00:28:27,190 --> 00:28:32,822
Compared to the little bastards in your class.
Last year, they fucked my daughter up,
so I know these little idiots perfectly.
354
00:28:33,180 --> 00:28:36,232
What are you going to do to calm them down?
Because they spoil the lives of others.
355
00:28:37,249 --> 00:28:43,117
There are indeed in the class
some students that I would qualify
"anxiety-inducing individuals".
356
00:28:43,350 --> 00:28:48,887
But as they focus on elements
in a geolocated situation in the immediate vicinity ...
357
00:28:49,852 --> 00:28:52,878
- Isn't there a translator?
- Let her finish, please.
358
00:28:53,336 --> 00:28:55,810
It's possible
the same in French?
359
00:28:55,971 --> 00:29:01,100
What she's trying to explain to you,
is that indeed we have two little assholes
in the classroom, but we manage them.
360
00:29:03,187 --> 00:29:05,267
- Its good ? Have we settled?
- Nothing's settled.
361
00:29:05,489 --> 00:29:08,908
We'll talk about your daughter afterwards, okay?
You will come to see me in my office ...
362
00:29:09,064 --> 00:29:12,182
Sorry. It's not a question.
In fact, I would like to propose an action.
363
00:29:12,321 --> 00:29:15,689
I created an association.
It's called "Bagnolet's bins".
364
00:29:17,169 --> 00:29:21,746
We do actions "cleaner is my city".
I thought we could
do that with the kids.
365
00:29:21,860 --> 00:29:25,136
Go with the children in Bagnolet
and pick up the shit there is
all over the city.
366
00:29:26,878 --> 00:29:32,007
Well, I think we're done for today.
Thank you, Marie-Cécile.
367
00:30:04,626 --> 00:30:07,140
Did you see how happy he is
to have found his friends?
368
00:30:24,322 --> 00:30:27,953
They could blackmail them
something a little more rock'n'roll, huh?
369
00:30:30,312 --> 00:30:32,654
So Coco, how are you?
Do he miss his friends?
370
00:30:32,809 --> 00:30:35,454
No. You know,
children adapt.
371
00:30:35,627 --> 00:30:39,487
- He has a lot of friends. There is even Inès who comes
eat at home tonight, did I tell you?
- Ah is it tonight?
372
00:30:39,772 --> 00:30:46,176
- She's one of her friends.
- Yeah, we make lots of dinners. We're exhausted.
373
00:30:46,853 --> 00:30:50,024
- In any case, St-Benoît is perfect.
- Yeah?
- Yeah.
374
00:30:50,901 --> 00:30:54,085
Milo is super happy.
He got friends again right away.
375
00:30:56,273 --> 00:30:58,997
Really, you are sure that
you don't want to put Coco in it?
376
00:30:59,152 --> 00:31:05,931
No, but the level is good.
They are not more than twenty per class.
They have everything you need in equipment.
377
00:31:06,094 --> 00:31:08,476
- Of course, with the money ...
- You surprise me.
378
00:31:08,644 --> 00:31:12,827
- What, with the money?
- The money you put
to fuck your son away.
379
00:31:15,456 --> 00:31:18,837
And if not for mass,
is it rock'n'roll?
380
00:31:20,222 --> 00:31:23,303
It means that every time
that we will bring Coco to the choir, we will see them.
381
00:31:27,729 --> 00:31:31,018
- Here, hello.
- Hello.
- Hello, how are you ?
382
00:31:31,130 --> 00:31:34,537
- Good.
- How are you ?
- Hi girls.
383
00:31:34,744 --> 00:31:37,574
- Is Coco at the choir?
- Well yeah.
384
00:31:42,167 --> 00:31:45,259
You have noticed ?
There are only white people in there.
Not a bagnoletais.
385
00:31:45,414 --> 00:31:47,731
- Yes, there is Coco anyway.
- Finally, it's still crazy!
386
00:31:47,900 --> 00:31:51,329
They put the conservatory in the middle of the city.
Classes are free and no one comes.
387
00:31:51,647 --> 00:31:56,394
We offer them several activities.
I know they have cinema, dance, theater.
There is not a guy from the neighborhood who comes.
388
00:31:56,671 --> 00:31:59,119
- They say it's not for them.
- It's exactly that.
389
00:31:59,287 --> 00:32:02,484
Or we don't know how to interest them.
Girls !
390
00:32:07,193 --> 00:32:09,513
- Was it good, sweetheart?
- Yeah.
- Yeah !?
391
00:32:10,508 --> 00:32:12,903
Were you happy to see Milo and Jules again?
392
00:32:13,951 --> 00:32:15,453
Did they tell you about their school?
393
00:32:16,892 --> 00:32:20,760
I liked the cinoche when I started
to find the combination with my friends
to go there without paying.
394
00:32:21,059 --> 00:32:24,979
There was a small emergency door in the back.
We were putting a pebble to block the door.
395
00:32:25,288 --> 00:32:27,513
We were sneaking inside.
We watched all the prohibited films.
396
00:32:27,745 --> 00:32:30,837
At 11, I saw Orange mechanics.
At 12, I typed Emmanuelle.
397
00:32:31,970 --> 00:32:35,972
All your kids there.
So that they go to the cinema,
you have to tell them it's forbidden.
398
00:32:38,940 --> 00:32:43,005
You should tell them not to go
to make them want to go.
399
00:32:43,222 --> 00:32:47,366
Of course if we ban culture
to kids instead of forbidding them to shit,
400
00:32:47,634 --> 00:32:52,855
it would be a rush on museums,
stash of books,
a passion for contemporary art.
401
00:32:59,112 --> 00:33:03,683
It always went well.
I bring customers to you regularly.
You are satisfied, finally, it seems to me.
402
00:33:03,890 --> 00:33:07,140
But yes, Colombe.
I have always been very happy
of you, but that's not the subject.
403
00:33:07,341 --> 00:33:10,499
So why she and not me?
I have as many skills as she does.
404
00:33:10,656 --> 00:33:14,339
Of course, Colombe. You are at least also
competent but you see, today it’s good,
405
00:33:14,441 --> 00:33:19,018
for the image of a modern cabinet,
to accept diversity within it.
406
00:33:19,743 --> 00:33:22,376
Ah. The diversity.
407
00:33:22,534 --> 00:33:24,522
Well it's true that in terms
Communication...
408
00:33:24,703 --> 00:33:29,524
The image is important, you know.
We can have an attracted clientele
by Sofia's particular profile.
409
00:33:30,272 --> 00:33:32,654
That's why i got
my fucking promotion, actually.
410
00:33:33,506 --> 00:33:37,685
I want to be chosen for my qualities
professional, that's all.
Not because I'm an Arab.
411
00:33:37,945 --> 00:33:42,233
- You know that asshole ...
- Hello
- Are you okay, Jerem?
412
00:33:42,637 --> 00:33:45,808
I'm going to attack this asshole
for abuse of positive discrimination.
413
00:33:45,946 --> 00:33:48,447
- Stopped. There is no such thing.
- It will be jurisprudence.
414
00:33:49,127 --> 00:33:53,231
- I'm going to resign.
- Look, everything's fine.
You are doing very well.
415
00:33:53,628 --> 00:33:57,066
He didn't say you were incompetent
or that you didn't deserve the job !?
416
00:33:57,216 --> 00:34:00,545
- He said that with equal skills,
he preferred it to be you.
- Yeah, great.
417
00:34:00,755 --> 00:34:02,795
- You don't see where the problem is !?
- Good evening.
418
00:34:03,552 --> 00:34:08,261
- Can we talk a little just between the two of us?
- Sorry to be so popular
and to be a native Bagnoletaise.
419
00:34:08,756 --> 00:34:13,294
Don't you see the problem?
I will always be the Arab on duty
and that's disgusting, that's all.
420
00:34:13,524 --> 00:34:15,959
That's not what is disgusting.
It is the system which is disgusting.
421
00:34:16,087 --> 00:34:19,035
- That's why I got out of the system.
- Ah, that's why, yeah.
422
00:34:19,281 --> 00:34:22,808
- Is it ironic?
- Yes, it's ironic.
- Ah, are you kidding me?
423
00:34:27,979 --> 00:34:29,967
- Ah, Anne-Cécile?
- What?
424
00:34:31,958 --> 00:34:35,996
That's good, I wanted to call you.
We are having a meeting with the microwave.
425
00:34:55,174 --> 00:34:59,474
- Are you looking at the bearded men now?
- No, I knew him in high school.
426
00:34:59,786 --> 00:35:02,326
How did you know him?
427
00:35:03,637 --> 00:35:05,428
Like my first love.
428
00:35:29,704 --> 00:35:31,403
Were you with Sofia?
429
00:35:36,680 --> 00:35:38,208
She went there.
430
00:35:45,956 --> 00:35:48,917
- Don't be shy.
- Sorry ?
- Don't worry, especially.
431
00:35:51,644 --> 00:35:54,368
Sweetheart ?
Sofia?
432
00:35:56,599 --> 00:35:58,626
- I thought I lost you.
- It's okay ?
433
00:35:58,741 --> 00:36:01,400
- Don't you want us to go?
- Yeah, if you want.
434
00:36:01,564 --> 00:36:05,932
- Coco, where is he? Coco?
- He left me his jacket.
- Coco, are you coming?
435
00:36:22,876 --> 00:36:26,888
Why did you do that ?
Why did you dive into the basin?
436
00:36:27,604 --> 00:36:31,328
They said I was going to hell
because I didn't believe in god.
437
00:36:31,481 --> 00:36:34,468
That there would be a devil
who would hang me by the feet
with a fork.
438
00:36:34,626 --> 00:36:39,163
And it would pierce my stomach,
and there would be blood and my brain,
and I would be hanged by the guts.
439
00:36:42,019 --> 00:36:44,520
My heart, it's anything.
You are not going to hell.
440
00:36:45,057 --> 00:36:47,795
When we don't believe in god,
we're gonna be safe in hell.
441
00:36:50,688 --> 00:36:52,899
That's why
did you throw yourself into a pool?
442
00:36:54,236 --> 00:37:00,338
When I told them I wanted to be a Muslim,
they said it was not possible
because I was a fragile babtou.
443
00:37:00,558 --> 00:37:02,415
- A fragile babtou?
- Yes.
444
00:37:04,537 --> 00:37:11,980
Marylène told me that
i could be catholic
if I baptized myself in the water of Jesus.
445
00:37:12,174 --> 00:37:15,753
- Coco, you don't listen to little idiots
who tell you anything, okay?
- You're not a fragile babtou.
446
00:37:15,865 --> 00:37:20,456
- And then you believe in nothing.
- But yes, dad, I'm Catholic.
447
00:37:22,097 --> 00:37:25,571
It's not because a little dick
tells him he's catholic
how Catholic he is!
448
00:37:25,763 --> 00:37:32,342
- You put yourself in the water. What happens next?
- We believe in god, we are baptized
and then we can go to paradise.
449
00:37:32,628 --> 00:37:36,061
- There is no paradise.
- Yes.
450
00:37:36,258 --> 00:37:40,856
- There are 72 more Virgin Mary there.
- But what are these crap?
451
00:37:47,982 --> 00:37:53,996
- You tell your brother that he's not a fragile babtou.
- Stop pissing him off.
- It's not you. There is no god.
452
00:37:55,767 --> 00:37:59,988
- Stop telling her that. He believes in what he wants.
- No, he doesn't believe what he wants.
453
00:38:08,720 --> 00:38:11,299
My heart, it's going to be fine.
454
00:38:13,373 --> 00:38:15,112
It's going to be fine at school.
455
00:38:16,274 --> 00:38:18,092
I promise you
that it will be alright.
456
00:38:21,414 --> 00:38:23,546
You mustn't forget
that you are a little arab too.
457
00:38:24,683 --> 00:38:26,145
You are not a fragile babtou.
458
00:38:26,890 --> 00:38:28,510
It's up to others
to adapt to you.
459
00:38:29,256 --> 00:38:32,204
You always have to say what you think.
That's what it is to be a rebel.
460
00:38:32,682 --> 00:38:35,172
You know sometimes,
you have to know how to adapt to others.
461
00:38:36,112 --> 00:38:39,296
Your class friends,
you only tell them part
what you think if it’s better for you.
462
00:38:39,650 --> 00:38:41,625
If that allows you to
be part of the group.
463
00:38:42,223 --> 00:38:43,890
But you stay free in your head.
464
00:38:44,373 --> 00:38:46,689
If you are strong,
your classmates will respect you.
465
00:38:47,015 --> 00:38:48,662
You're going to be part of the group.
466
00:38:48,895 --> 00:38:50,962
At the same time,
you will stay free in your head.
467
00:38:51,458 --> 00:38:52,881
Not bad huh ?
468
00:38:53,694 --> 00:38:55,051
Sleep well.
469
00:39:04,468 --> 00:39:06,456
I have the impression
there is someone at Toledano.
470
00:39:07,163 --> 00:39:09,112
- Isn't that his anti-theft system?
- Huh?
471
00:39:10,189 --> 00:39:12,894
And if it's someone who
pretends to be his anti-theft system?
472
00:39:13,514 --> 00:39:15,660
Maybe Toledano
who went home.
473
00:39:17,234 --> 00:39:18,683
I haven't thought about it.
474
00:39:19,064 --> 00:39:22,971
The problem is that your son
is a bit of a little white service man.
475
00:39:23,612 --> 00:39:25,981
He should find
something to integrate.
476
00:39:27,328 --> 00:39:31,090
- That is to say ?
- Soccer, for example.
I see him. He doesn't play with others.
477
00:39:31,271 --> 00:39:33,995
He could make a little effort.
It's the base, soccer.
There is nothing better to integrate.
478
00:39:34,283 --> 00:39:37,713
He doesn't like soccer.
There is no law in France
Who forces us to love football, does it?
479
00:39:37,908 --> 00:39:39,120
What are their names?
480
00:39:40,258 --> 00:39:43,377
This is not the question.
We don't want to designate so and so.
481
00:39:43,521 --> 00:39:48,604
I'll tell you :
it's Adama, Ryan and
I think Momo is in the business.
482
00:39:48,824 --> 00:39:51,863
Because these three
piss off everyone.
It has been going on for three years.
483
00:39:53,106 --> 00:40:00,232
We just want to find something.
I do not know. Tell them about secularism.
484
00:40:00,408 --> 00:40:07,182
We do, but you know these things.
One day it's god, another day it's something else.
Right now it's ... Shit!
485
00:40:10,754 --> 00:40:13,189
It tears your mouth off
to stop doing this when I work?
486
00:40:13,288 --> 00:40:16,380
I come to piss you and your shit?
Asshole!
487
00:40:16,783 --> 00:40:19,426
They piss off with these stories
security. Where was I?
488
00:40:19,552 --> 00:40:23,328
Laicity ?
Imagine, Madame, that we are taking care of it.
489
00:40:23,678 --> 00:40:26,901
Look. Something I tell them
often shows, it's pictures.
490
00:40:27,860 --> 00:40:31,188
See these two photos.
I show them to my students
and I tell them: what do you see?
491
00:40:31,274 --> 00:40:34,721
They say to me: "a Chinese, Mr. Bensallah."
No, he's not a Chinese.
492
00:40:34,915 --> 00:40:39,007
He's a Muslim,
from the Uighurs tribe, China.
Unbelievable !
493
00:40:39,151 --> 00:40:44,273
I show them the second photo.
What is that ? "He is an Arab,
so he's a Muslim. "Not at all.
494
00:40:44,441 --> 00:40:49,123
This nice gentleman is a Christian,
of the Copts of Egypt.
495
00:40:49,327 --> 00:40:52,550
You realize ?
When I show this to the kids,
it pierces their ass.
496
00:40:52,784 --> 00:40:55,469
- It makes them think, anyway.
- It looks great.
497
00:40:55,675 --> 00:40:58,241
But for Corentin,
what's the difference ?
498
00:40:58,485 --> 00:41:02,063
I think for your son, on the other hand,
you have to take the problem head on.
499
00:41:02,651 --> 00:41:07,294
We're going to settle this my way.
Give me a second.
500
00:41:28,166 --> 00:41:30,299
I hope he won't be punished.
501
00:41:31,506 --> 00:41:34,914
That's it, I smashed them.
I massacred them.
The problem is solved.
502
00:41:35,646 --> 00:41:40,698
- That is to say ? What have you done ?
- I was in their class
and I asked the culprits to report themselves.
503
00:41:40,889 --> 00:41:43,170
Of course, radio silence.
You can imagine it.
504
00:41:43,577 --> 00:41:47,550
However, I asked the little one
Corentin to tell me who it was.
He said nothing to me. I insisted.
505
00:41:47,664 --> 00:41:51,795
He didn't want to but I insisted
and he pulled out the names of those two little assholes.
506
00:41:51,972 --> 00:41:56,326
Its good. I smashed them.
You will never hear from them again.
507
00:42:00,736 --> 00:42:02,882
What's the matter ?
Is she upset?
508
00:42:03,115 --> 00:42:04,735
But he's stupid,
this Bensallah!
509
00:42:05,809 --> 00:42:07,889
I swear,
he is stupid!
510
00:42:13,823 --> 00:42:16,271
Was your day good, my Coco?
511
00:42:16,662 --> 00:42:19,189
Nobody told you anything special?
512
00:42:20,273 --> 00:42:21,735
Your friends ?
513
00:42:23,730 --> 00:42:25,140
Coco?
514
00:42:26,240 --> 00:42:28,747
Coco, it went well
at school today?
515
00:42:29,339 --> 00:42:34,376
Coco, be nice.
Did it happen normally?
Didn't we tell you anything?
516
00:42:38,024 --> 00:42:41,655
Ryan and Momo told me
that they were going to kill me
because I was a scale.
517
00:42:41,907 --> 00:42:43,251
What did they tell you?
518
00:42:43,498 --> 00:42:47,474
They told me they were going to kill me
because I had denounced them to the director.
519
00:42:49,705 --> 00:42:51,890
No one is going to kill you, sweetheart.
520
00:42:52,110 --> 00:42:55,189
Don't worry, Coco.
I'm going to freak them out
to those assholes.
521
00:43:08,165 --> 00:43:11,757
167 avenue Gambetta in the 20th arrondissement.
This is Carlos' address. Did you remember?
522
00:43:11,928 --> 00:43:15,289
I have a principle in life.
I no longer compromise with legality, OK?
523
00:43:15,425 --> 00:43:17,058
You speak !
Great cardboard punk!
524
00:43:17,283 --> 00:43:20,033
In the meantime, it's thanks to these principles
that today I am where I am.
525
00:43:20,200 --> 00:43:23,908
Where are you at?
Anyway, you want
Does your son change school or not?
526
00:43:28,242 --> 00:43:30,244
Take your hands off.
527
00:43:33,890 --> 00:43:36,864
Hello Madam.
We are Corentin's parents.
528
00:43:57,341 --> 00:44:00,631
So you've just moved into the neighborhood
and want to enroll your son in Tango?
529
00:44:04,019 --> 00:44:07,987
It's not what we want, it's what we have to.
Our new address depends on our school.
530
00:44:08,628 --> 00:44:11,366
I know.
I received your file.
531
00:44:11,756 --> 00:44:14,270
You knew I was a fan
Amadeus 77?
532
00:44:15,670 --> 00:44:19,879
- It's funny.
- I saw you at La Cigale in 93 with the Bérus.
533
00:44:20,585 --> 00:44:24,097
"Youth Fucks the National Front".
"I bugger the pope".
534
00:44:24,538 --> 00:44:27,118
- You were going strong at the time
- It was a time when ...
535
00:44:28,297 --> 00:44:30,062
And are you still going on?
536
00:44:32,135 --> 00:44:34,520
- Yes, yeah.
- Still struggling.
537
00:44:34,853 --> 00:44:37,616
But we feel that your commitment
is sincere and it is important.
538
00:44:38,231 --> 00:44:42,585
- Where exactly do you live?
- 167 avenue Gambetta.
539
00:44:45,207 --> 00:44:49,718
It's not very far from here.
Is it next to the small Lebanese restaurant?
540
00:44:50,265 --> 00:44:56,300
- Where we go often.
- And they're adorable.
- Top people.
541
00:44:56,651 --> 00:45:00,098
- I thought they closed.
- It's possible.
542
00:45:00,302 --> 00:45:04,459
- That's why we go less.
- And before ?
543
00:45:04,836 --> 00:45:07,718
Before, we were in Bagnolet.
544
00:45:11,234 --> 00:45:13,249
I have my niece who lives in Bagnolet.
545
00:45:13,416 --> 00:45:15,378
At 56, rue de Lénine.
546
00:45:15,828 --> 00:45:20,303
She passed you yesterday.
You are a little known in the neighborhood.
547
00:45:20,888 --> 00:45:22,889
So, I asked him the question.
548
00:45:23,112 --> 00:45:26,664
She answered me
that a priori, you had not moved.
549
00:45:28,156 --> 00:45:29,421
It is true ?
550
00:45:33,269 --> 00:45:36,401
You lied about your address
to deceive National Education?
551
00:45:38,720 --> 00:45:42,272
It's a shame !
And it says left!
552
00:45:42,440 --> 00:45:44,244
Sores in all their splendor.
553
00:45:44,462 --> 00:45:46,895
Do what I say,
but don't do what I do.
554
00:45:47,104 --> 00:45:48,592
We're sorry.
555
00:45:49,049 --> 00:45:54,166
- Do you pay your taxes in France at least?
- Yes. This is essential.
556
00:45:54,460 --> 00:45:57,907
You know what ?
The people on the right are many
less false ass than you.
557
00:45:58,140 --> 00:46:00,391
Come on, Amadeus 77.
558
00:46:18,926 --> 00:46:22,517
When he finishes the war,
he will do business with his father.
559
00:46:22,669 --> 00:46:26,615
The mother knits,
father does business ...
560
00:46:46,294 --> 00:46:48,742
So yes, children.
561
00:46:48,933 --> 00:46:55,325
The director would like to speak with you
of criminal events which in the context ...
562
00:46:55,491 --> 00:46:58,061
Leave, Miss Delamarre,
I take care of it myself.
So, children.
563
00:46:58,239 --> 00:47:00,214
Something happened
very serious yesterday.
564
00:47:02,037 --> 00:47:07,035
We learned that little thugs ...
Not of this class, but other little thugs ...
565
00:47:07,196 --> 00:47:11,800
got introduced to the municipal cinema
to go see a movie without paying their place.
566
00:47:12,485 --> 00:47:17,066
I find it unacceptable.
In addition, they went to see a movie
who is not their age.
567
00:47:17,231 --> 00:47:21,270
It is not a film for children.
It's an adult movie
that they have been to see.
568
00:47:21,466 --> 00:47:23,953
It's a bit of a film ...
with hum-hum.
569
00:47:25,932 --> 00:47:30,587
This is very serious. It's not funny.
These are children who saw scenes a little ...
570
00:47:30,781 --> 00:47:34,124
And that, I don't want
that it happens with my students, okay?
571
00:47:34,288 --> 00:47:39,182
- But how did they get in?
- These are little thugs,
what do you want !?
572
00:47:39,427 --> 00:47:43,830
I'm talking about the cinema on the town hall square.
You see ? "The Cinoche".
573
00:47:44,027 --> 00:47:47,211
With the green grid on the side.
They climbed the gate.
574
00:47:47,362 --> 00:47:51,086
Then there is just a lock
who blocks to enter the room.
The lock does not hold.
575
00:47:51,259 --> 00:47:55,091
These little thugs have forced the lock.
Anyone can force it
and enter the room.
576
00:47:55,258 --> 00:47:58,718
Do you realize that?
Just push the door, really.
577
00:48:00,670 --> 00:48:02,711
- We agree ?
- Yes.
578
00:48:03,377 --> 00:48:07,731
- Miss Delamarre, thank you.
- Thank you, Director.
- What an era are we living in!
579
00:48:12,167 --> 00:48:15,680
Here is our little chapel from the 13th century.
580
00:48:17,398 --> 00:48:19,895
Saint-Benoît,
our protector.
581
00:48:20,760 --> 00:48:23,589
But I reassure you:
the school is also accessible to non-believers.
582
00:48:23,769 --> 00:48:28,386
We have done the necessary work
to put the establishment
standards for these students.
583
00:48:28,721 --> 00:48:34,823
We have more and more students
in a situation of spiritual deficiency
that we welcome.
584
00:48:35,124 --> 00:48:40,879
Regarding schedules, however,
i really want that
students are punctual.
585
00:48:41,073 --> 00:48:44,902
I am a lawyer
and he is a professional musician.
586
00:48:45,354 --> 00:48:48,761
- Okay. Paul Clément?
- That's it.
587
00:48:50,125 --> 00:48:52,507
You are part
of a music group?
588
00:48:54,262 --> 00:48:57,564
Amadeus 77?
Mozart, I love it!
589
00:48:59,231 --> 00:49:04,841
- I see you made a clip.
- Oh no !
- Oh yes !
590
00:49:14,825 --> 00:49:18,956
I bugger the pope.
I fuck her, I fuck her.
591
00:49:37,681 --> 00:49:41,474
Put it in context ...
592
00:49:42,845 --> 00:49:45,950
That is to say...
Okay, the lyrics ...
593
00:49:46,231 --> 00:49:50,040
We fuck the Pope.
More the singer than me.
594
00:49:51,732 --> 00:49:54,338
But nobody buggers her
in the sense of "buggering", the Pope.
595
00:49:54,492 --> 00:49:56,493
- That is to say, we piss off society.
- Stopped.
596
00:49:56,679 --> 00:50:02,597
I explain to Sir.
It is anger that
is manifested by the act of sodomy.
597
00:50:03,058 --> 00:50:07,686
- He's mostly on drums.
- The lyrics are mine.
598
00:50:10,311 --> 00:50:15,925
They say "I fuck the pope"
as it would have said "I shit on Mother Theresa".
See, there is nothing aggressive.
599
00:50:16,090 --> 00:50:21,864
Or "I kiss Abbé Pierre", see?
600
00:50:22,750 --> 00:50:27,710
Nothing personal.
I don't know him, the Pope.
I don't even know which one it is.
601
00:50:27,942 --> 00:50:29,273
What is it right now?
602
00:50:29,835 --> 00:50:31,678
It's like there is no more
school for people like us.
603
00:50:31,807 --> 00:50:33,277
You couldn't take it off
your clip?
604
00:50:33,479 --> 00:50:34,757
Anyway,
I couldn't bear this guy.
605
00:50:34,885 --> 00:50:37,136
You support no one.
You make fun of everyone's mouth.
You believe in nothing.
606
00:50:37,317 --> 00:50:39,989
- It's not true. I believe in stuff.
- Oh yeah ? In what ? Can you tell me?
607
00:50:40,182 --> 00:50:43,278
- In god, no, we know.
In Mélenchon?
- No.
608
00:50:43,599 --> 00:50:47,638
- In the economic recovery
thanks to the reduction in employer contributions?
- No.
609
00:50:48,243 --> 00:50:51,638
- Here. Six rolls
plus a free one, do you believe it?
- No.
610
00:50:51,788 --> 00:50:55,235
- You see ? You believe in nothing.
- If you give me time to think,
I'll tell you what I believe in.
611
00:50:55,968 --> 00:50:59,744
- Ah hello. You are fine ?
- Are you fine Rédouane? Hello.
612
00:51:00,933 --> 00:51:03,644
You see. If we could sympathize
with the parents in his class.
613
00:51:03,824 --> 00:51:05,825
Well I swear it would be fine,
Coco to Jean-Jo.
614
00:51:06,153 --> 00:51:08,249
It would bring him closer to Rédouane.
This is how it works.
615
00:51:08,369 --> 00:51:10,514
When parents become friends,
it brings children together.
616
00:51:10,708 --> 00:51:12,223
Rédouane is part
of those who piss him off.
Hello Madam.
617
00:51:12,364 --> 00:51:14,602
They are kids.
They could get along very well.
618
00:51:14,756 --> 00:51:17,152
We're not going to be friends artificially
with people we don't know.
619
00:51:17,359 --> 00:51:19,394
But why ?
Because it is veiled?
620
00:51:20,024 --> 00:51:22,091
Are you going to stop with this?
621
00:51:36,289 --> 00:51:38,435
- Yes ?
- Dounia?
622
00:51:38,654 --> 00:51:41,470
- Yes it's me.
- Hello. She's Corentin's mom.
623
00:51:41,625 --> 00:51:43,245
It's Sofia.
624
00:51:47,194 --> 00:51:49,799
Like I told you,
I brought you vegetables.
625
00:51:50,178 --> 00:51:54,493
- Is it vegetables?
- Ah yes. It is the shared garden.
626
00:51:54,617 --> 00:51:58,419
As we follow the rhythm of nature,
we have beautiful old vegetables.
627
00:51:58,521 --> 00:52:02,112
We don't really know what it is.
But they have a nutritional quality, it's crazy.
628
00:52:02,385 --> 00:52:05,409
I came to speak to you
Corentin and Rédouane too.
629
00:52:07,091 --> 00:52:09,394
No, but actually ...
630
00:52:09,751 --> 00:52:15,368
Which bothers us a little,
is that regularly,
not too often,
631
00:52:15,759 --> 00:52:20,849
Rédouane, and other boys
of the class, he's not alone,
632
00:52:21,092 --> 00:52:26,353
He tells my son that if he
do not believe in god, he will go to hell.
633
00:52:26,900 --> 00:52:32,460
And suddenly, by dint of repeating it,
even if it's not all the time,
634
00:52:32,694 --> 00:52:37,665
he begins to be afraid.
We, of course, are worried about him.
635
00:52:40,524 --> 00:52:47,296
Ah yes, okay, I understand.
I am sincerely sorry.
636
00:52:47,791 --> 00:52:51,224
At the same time,
I can't do much about it.
637
00:52:53,732 --> 00:52:55,234
Because it's the truth.
638
00:52:56,212 --> 00:52:58,896
Unbelievers go to hell.
639
00:52:59,352 --> 00:53:04,126
Redouane, the poor, can do nothing about it.
Me neither either.
640
00:53:04,518 --> 00:53:07,347
If I could change,
I would change right away, but ...
641
00:53:08,536 --> 00:53:10,379
Obviously,
it's not me who decides.
642
00:53:11,467 --> 00:53:14,441
Yes, of course.
643
00:53:16,130 --> 00:53:20,116
- I'm really bad for my son, actually.
- But no.
644
00:53:20,715 --> 00:53:28,248
Of course I will speak to him.
Of course I will tell Rédouane
avoid the subject with Corentin.
645
00:53:28,679 --> 00:53:31,075
- Thank you.
- It's normal.
646
00:53:31,366 --> 00:53:34,959
Would you like to come to dinner
at home with your husband and Rédouane?
647
00:53:35,254 --> 00:53:38,820
We cross paths with neighborhood moms
but we never take the time.
648
00:53:38,980 --> 00:53:41,835
And then it would allow Corentin
and Rédouane to get to know each other better.
649
00:53:42,043 --> 00:53:46,091
- Yes why not. With pleasure.
- Tomorrow evening, for example, it would be perfect.
650
00:53:46,223 --> 00:53:48,145
I talk about it with my husband and ...
651
00:53:50,083 --> 00:53:56,168
Nadir, it's Sofia. Corentin's mom.
They invite us tomorrow. Would you be available?
652
00:53:56,411 --> 00:54:02,408
- I told you tomorrow, but take your time.
- Anyway, I'm calling you.
653
00:54:03,745 --> 00:54:05,589
No, it's over here.
654
00:54:06,138 --> 00:54:07,719
Between 15 and 17.
655
00:54:08,983 --> 00:54:11,904
Oh yeah ? You have been
together from 15 to 17 years old !?
656
00:54:14,661 --> 00:54:17,030
- Were you in love?
- Yeah.
657
00:54:19,406 --> 00:54:20,986
Who left who?
658
00:54:21,837 --> 00:54:26,427
No, but when I got home
in college in Paris, he stayed here and that's it.
659
00:54:26,986 --> 00:54:30,988
Ah, you haven't left?
Maybe he thinks you're with him !?
660
00:54:31,154 --> 00:54:32,564
Whatever !
661
00:54:33,651 --> 00:54:35,481
You will bear
let him come here?
662
00:54:36,617 --> 00:54:38,158
In your opinion ?
663
00:54:51,085 --> 00:54:54,664
- Do you think it's going to be okay, Coco?
- Listen, if we ask ourselves the question
every five minutes, it's going to be untenable.
664
00:54:54,828 --> 00:54:58,446
I know but I swear,
I think about it all the time.
665
00:54:58,810 --> 00:55:00,732
And it makes me like
a lump in the belly.
666
00:55:03,197 --> 00:55:05,366
You have to do
trust your son.
667
00:55:05,718 --> 00:55:07,312
He will get away
all alone, you'll see.
668
00:55:07,440 --> 00:55:09,967
Finally they still said to him:
"we're going to kill you because you're a balance".
669
00:55:19,281 --> 00:55:22,176
- What are you doing ?
- You'll see.
670
00:55:27,989 --> 00:55:31,934
- Yes hello ?
- Mr. Toledano, your garden looks good
on the court of Jean-Jaurès?
671
00:55:32,089 --> 00:55:34,511
Yes, absolutely.
On the court of Jean-Jaurès.
672
00:55:35,932 --> 00:55:39,721
You saw the 3.5m wall.
that I have built since
the arrival of the Mauritanians?
673
00:55:39,998 --> 00:55:41,894
I can tell you
that I am quiet.
674
00:55:42,319 --> 00:55:44,728
So there it is.
You have the playground.
675
00:55:44,980 --> 00:55:48,887
You hear the noise.
It's just behind.
676
00:55:51,351 --> 00:55:53,365
- You see it ?
- No.
677
00:55:53,809 --> 00:55:55,981
If you want,
I have binoculars.
678
00:55:56,216 --> 00:55:58,817
Yes, I can see it.
No, I see Ryan.
679
00:55:59,726 --> 00:56:04,107
- I have night vision too.
- It's in broad daylight. Thank you.
- Yes, but just in case.
680
00:56:04,636 --> 00:56:07,202
- So ?
- No, for the moment, I don't see it.
681
00:56:10,192 --> 00:56:12,364
- Ah yes, I see it.
- So ?
682
00:56:13,544 --> 00:56:15,703
- He walks alone.
- What do you mean ?
683
00:56:15,893 --> 00:56:21,417
- Yes, I can see.
- There must have been someone around.
- No, nobody speaks to him.
684
00:56:22,371 --> 00:56:27,669
- It kills my heart to see him like that.
- He's a rebel, your son.
Rebels like to be alone.
685
00:56:30,782 --> 00:56:33,519
It seems that in the cinema,
you can see scenes with tails in it.
686
00:56:33,657 --> 00:56:37,065
- Are we going to Cinoche tomorrow afternoon?
- You should know how it is, the cinema.
687
00:56:37,179 --> 00:56:39,377
We do not care.
We smash everything. Nobody
can stop us.
688
00:56:39,526 --> 00:56:46,224
We're not going back because we're going to be
spot direct and we don't even know
where is the emergency exit.
689
00:56:46,350 --> 00:56:50,560
- Has anyone ever been there?
- Yes, me. I know Cinoche well.
690
00:56:50,957 --> 00:56:52,923
- what are they doing to him
- What do you mean ?
691
00:56:53,152 --> 00:56:54,456
I do not know.
They come to get it.
692
00:56:55,505 --> 00:56:57,611
But if. Say, Coco, it's good.
693
00:56:58,043 --> 00:57:03,512
- They're taking him. They will massacre him.
- There must be adults around.
- I see that there is no adult.
694
00:57:03,693 --> 00:57:08,349
You have to climb a gate.
After there are two doors.
The first is the emergency exit.
695
00:57:09,140 --> 00:57:10,537
- You want to make a plan for us?
- Yes.
696
00:57:14,910 --> 00:57:17,713
- I can't see it anymore.
- How? 'Or' What ?
697
00:57:18,289 --> 00:57:21,552
I'm not going to be okay, I'm telling you.
They are hitting him.
698
00:57:21,759 --> 00:57:23,852
Why you put it
in this rotten school?
699
00:57:23,993 --> 00:57:27,821
Here we no longer put children in schools
public. It is no longer done at all.
700
00:57:28,156 --> 00:57:31,366
It's the gate, the emergency exit
and the second door.
701
00:57:31,508 --> 00:57:35,310
- We have to climb it.
- We too want to come to the cinema.
702
00:57:35,492 --> 00:57:38,907
- No, we don't admit girls.
- You're bastards.
703
00:57:39,049 --> 00:57:41,997
- We are like that.
- Bunch of bastards.
704
00:57:42,190 --> 00:57:49,930
They leave. That's it.
They will bring him to a corner.
I can not anymore.
705
00:58:02,958 --> 00:58:05,408
- How are you, sweetheart.
- Hi, Coco.
706
00:58:05,613 --> 00:58:08,205
- You're okay ? Sure ?
- Yes.
707
00:58:08,492 --> 00:58:11,623
You know what ?
Come in, I'll think about it a bit.
708
00:58:11,898 --> 00:58:13,505
- You're sure ?
- Yes.
709
00:58:32,286 --> 00:58:34,957
You're gonna stop pissing off
my son, you. Okay ?
710
00:58:35,139 --> 00:58:37,469
You leave him alone
now. I warn you.
711
00:58:37,609 --> 00:58:41,027
- I'll blow your jerk off!
- But Madame!
712
00:58:47,374 --> 00:58:50,197
- She's hitting a child!
- No, but she knows him.
713
00:58:54,322 --> 00:58:56,810
What are you doing to me
Are you still nervous?
714
00:58:57,302 --> 00:58:58,836
You can not do that.
715
00:58:59,595 --> 00:59:01,044
What's wrong ?
716
00:59:01,803 --> 00:59:06,012
Coco? There is something
what would you like to tell me?
717
00:59:07,813 --> 00:59:13,166
Coco, if you want to tell me something,
you have to tell me even if you don't want to,
You understand what I say ?
718
00:59:13,596 --> 00:59:15,414
- You understand ?
- No.
719
00:59:19,061 --> 00:59:21,391
- Hello sir.
- Hello Madam.
- Hello.
720
00:59:23,188 --> 00:59:25,597
A tradition, please.
721
00:59:26,405 --> 00:59:28,669
Hold on,
I'm coming very soon.
722
00:59:30,492 --> 00:59:34,320
Your idea to ban going
in the cinema, it worked.
723
00:59:34,550 --> 00:59:37,011
They are preparing
a whole ploy to go there tomorrow.
724
00:59:37,789 --> 00:59:41,486
- What about Coco?
- I couldn't even speak to her.
725
00:59:41,614 --> 00:59:44,133
He is in the middle of the courtyard
and there’s everyone around him.
726
00:59:44,273 --> 00:59:48,613
"You're a man".
I was interested a little bit:
he drew up the plan of the cinema.
727
00:59:49,189 --> 00:59:51,847
At noon he ate
with them in the canteen.
728
00:59:51,972 --> 00:59:54,158
He left all day
in the playground.
729
00:59:54,259 --> 00:59:56,668
There is nothing more to worry about
for Coco, Mr. Clément.
730
01:00:01,748 --> 01:00:04,288
Look.
It's the door here.
731
01:00:06,059 --> 01:00:10,830
Be careful. The movie grandma
can see us if it's there.
732
01:00:28,787 --> 01:00:30,355
The little pressure.
733
01:00:33,019 --> 01:00:36,887
The children.
That's enough. Come down.
734
01:00:43,018 --> 01:00:44,704
Perfect.
It's clever.
735
01:00:49,941 --> 01:00:52,297
Thank you Ghislaine.
Launch the movie.
736
01:01:03,446 --> 01:01:06,197
- I want to come with you.
- No, you stay there.
737
01:01:06,548 --> 01:01:10,021
You're rich.
You can pay for your place.
You go to the checkout.
738
01:01:15,969 --> 01:01:19,639
- What are you doing.
Damn, open it.
- Shut up.
739
01:01:31,366 --> 01:01:32,986
Why he returns.
740
01:01:41,838 --> 01:01:43,077
Hey, my Coco !?
741
01:01:44,336 --> 01:01:47,296
What's the matter ?
What's he got?
742
01:01:47,533 --> 01:01:49,909
- They told him to pay for his seat.
- About what ?
743
01:01:50,043 --> 01:01:54,988
They called him a kid of the rich.
They excluded him from the whole thing.
744
01:01:55,220 --> 01:01:59,907
They came back from behind
and when ...
745
01:02:00,772 --> 01:02:03,825
... to open the door for him,
they said "you're not with us".
746
01:02:03,992 --> 01:02:05,731
Damn, it's an idea to me, darling.
747
01:02:05,973 --> 01:02:09,302
You would have seen it. He was there.
They closed the door in my kid's face!
748
01:02:09,469 --> 01:02:11,982
They treated him
"rich kid", damn!
749
01:02:12,663 --> 01:02:15,650
- Who excluded him?
- Everyone, honey.
They were all against him.
750
01:02:15,788 --> 01:02:17,855
- Ryan?
- Yeah.
751
01:02:18,772 --> 01:02:22,403
- Damn, it's because I hit him.
- What?
752
01:02:22,566 --> 01:02:26,737
- I slapped him, I threatened him on the way out.
- Didn't you hit a kid, darling?
753
01:02:28,692 --> 01:02:33,335
- I apologize. It made my stomach ball.
Honey, aren't you going to slap kids now?
754
01:02:33,446 --> 01:02:37,248
You think he doesn't have enough problem
like that? If his parents are crazy?
755
01:02:37,797 --> 01:02:41,848
They are the parents of Rédouane.
We invited them to dinner tonight.
756
01:02:42,184 --> 01:02:45,959
- We invited them. Reminds you.
- I invited no one.
- But if !
757
01:02:47,860 --> 01:02:51,728
- Don't open, please.
- Paul, we're doing this for Coco.
- I'm in no condition.
758
01:02:51,915 --> 01:02:55,761
- I swear, I have a fever. Stopped.
- Please.
759
01:03:02,957 --> 01:03:04,432
- Hello.
- Hello.
760
01:03:04,692 --> 01:03:07,758
It's great that you were able to come.
Are you okay, Rédouane?
761
01:03:08,083 --> 01:03:11,841
Come in, come in.
Wow, thank you very much.
762
01:03:12,062 --> 01:03:15,154
It looked smaller from the outside,
but in fact, it is a palace.
763
01:03:15,729 --> 01:03:19,268
It is basically a very small house.
We had to make extensions.
764
01:03:19,472 --> 01:03:21,526
It is even a workers' house.
765
01:03:22,836 --> 01:03:27,268
- Paul.
- Hello.
766
01:03:27,933 --> 01:03:31,262
Welcome.
Are you okay?
767
01:03:31,547 --> 01:03:34,350
Hello how are you ?
Hello welcome.
768
01:03:35,600 --> 01:03:38,499
Come, my Redouane.
I'm going to take you to see Coco.
769
01:03:38,636 --> 01:03:41,163
Yes. The friends who
meet up. Coco!
770
01:03:41,401 --> 01:03:47,384
- Coco, your friend Rédouane is here.
- He's not my boyfriend. Leave me alone !
And first I don't want to see it!
771
01:03:47,916 --> 01:03:51,797
- Kids heat up quickly.
- You can go.
His room is right there.
772
01:03:51,978 --> 01:03:53,506
Go ahead, worry.
773
01:03:53,755 --> 01:03:57,302
- Maybe we'll give them something.
- Yes of course.
774
01:03:58,863 --> 01:04:02,376
- What would we have?
- We have orange juice.
775
01:04:02,550 --> 01:04:04,962
- No thanks.
- Sodas?
776
01:04:05,099 --> 01:04:07,442
- No thanks.
- Can I make a tea?
777
01:04:07,610 --> 01:04:09,453
No it's OK.
778
01:04:11,135 --> 01:04:12,795
And you, you do not offer us?
779
01:04:13,235 --> 01:04:16,932
Oh yes it's true.
Looks like we're Muslim
so you don't necessarily drink wine !?
780
01:04:17,283 --> 01:04:21,309
Ah OK, with great pleasure.
There i will serve you
a little spinach.
781
01:04:23,352 --> 01:04:26,208
Oh no.
We are Muslim.
Never wine.
782
01:04:28,378 --> 01:04:31,988
Ah, was that a joke?
783
01:04:32,891 --> 01:04:35,011
And otherwise,
what do you do in life ?
784
01:04:35,178 --> 01:04:37,324
Family law attorney.
785
01:04:39,433 --> 01:04:41,237
You must have done
great studies for that.
786
01:04:42,088 --> 01:04:44,773
Yes a bit.
787
01:04:47,638 --> 01:04:51,053
- Shall I tighten you?
- Yes, please.
788
01:04:51,331 --> 01:04:53,227
It's funny to
to hear you see.
789
01:04:54,072 --> 01:04:55,560
Oh well there are the little wolves.
790
01:04:59,300 --> 01:05:01,446
They seem to get along well.
791
01:05:03,032 --> 01:05:05,782
- Because Coco is very nice.
- Redouane too.
792
01:05:07,393 --> 01:05:10,472
- And you, what sector are you in?
- Quiet area.
793
01:05:10,626 --> 01:05:13,626
Why do you say that ?
He is a professional drummer.
794
01:05:14,627 --> 01:05:15,985
In a rock group.
795
01:05:16,269 --> 01:05:19,821
I was in a group
which is called the Rolling Stones.
796
01:05:20,370 --> 01:05:24,251
But the guys got drunk
and then I stopped.
797
01:05:25,971 --> 01:05:29,576
- And you ?
- In security.
798
01:05:29,743 --> 01:05:32,046
- Vigil.
- Oh yeah ? And you ?
799
01:05:32,401 --> 01:05:36,526
- I'm a free woman.
- But we all are, dear Madame.
800
01:05:36,995 --> 01:05:38,865
Free to be a mom,
801
01:05:39,019 --> 01:05:42,558
to educate my children,
to support my husband,
to take care of my home.
802
01:05:44,168 --> 01:05:48,981
I see at home,
I don't have a minute of my own.
803
01:05:49,375 --> 01:05:53,006
With the kids, Sofia coming home
from work throwing things everywhere.
804
01:05:53,168 --> 01:05:57,641
Dirty machines, socks
under the beds, under the sofas. It's lives ...
805
01:05:57,939 --> 01:06:00,806
And then we have no thanks.
No shit, nothing.
806
01:06:01,036 --> 01:06:03,260
- It's dog lives.
- Paul, stop.
807
01:06:03,428 --> 01:06:06,034
What?
I don't know, I ...
808
01:06:07,908 --> 01:06:11,408
Yeah, and we're made to believe
that the woman is freed by work.
809
01:06:11,680 --> 01:06:13,247
It is the western standard.
810
01:06:13,442 --> 01:06:15,812
- True freedom is interior.
- Yes too.
811
01:06:15,966 --> 01:06:19,321
Our children really need us.
Corentin doesn't blame you for your absences?
812
01:06:19,853 --> 01:06:23,760
Corentin is tall.
He manages on his own.
And he has a big sister.
813
01:06:26,283 --> 01:06:28,751
We are very strict with Rédouane.
814
01:06:29,044 --> 01:06:33,109
- Besides ...
- Neither Nadir nor I had
the chance to study, so ...
815
01:06:33,236 --> 01:06:35,789
- We want our son to succeed.
- What do you see him doing later?
816
01:06:35,999 --> 01:06:38,067
- I had thought of ...
- Great studies.
817
01:06:38,391 --> 01:06:41,535
Trade.
God willing, HEC or Polytechnique.
818
01:06:41,682 --> 01:06:46,023
- God wants. God cares.
- We're not going to let go.
- He insists, god!
819
01:06:47,654 --> 01:06:51,127
- Well, it's the same.
- It's the same, except it's the opposite.
820
01:06:51,387 --> 01:06:56,112
We prefer
let him succeed his life
rather than succeed in life.
821
01:06:56,272 --> 01:06:58,574
- Small nuance.
- It's the same.
822
01:06:58,994 --> 01:07:03,427
I'm going to get her little sister.
823
01:07:07,692 --> 01:07:10,968
- Are you hungry anymore?
- No, I'm fine. Thank you.
824
01:07:13,209 --> 01:07:15,263
I do not offer you?
825
01:07:19,504 --> 01:07:22,254
- How long have you been married?
- Ten years.
826
01:07:22,590 --> 01:07:24,802
- Finally, almost ten years.
- Married?
827
01:07:25,271 --> 01:07:26,957
Yes, well, it's just like.
828
01:07:28,741 --> 01:07:31,045
I didn't know it.
829
01:07:31,301 --> 01:07:33,618
- For me yes.
- Well no.
830
01:07:33,890 --> 01:07:36,601
- Have you ever thought about it?
- Yes.
- No.
831
01:07:39,920 --> 01:07:42,946
Dad, where is she
our tennis racket?
832
01:07:43,021 --> 01:07:45,719
I don't know, honey.
There are not any.
833
01:07:45,952 --> 01:07:48,295
And you, Corentin?
You wouldn't want
to get married later?
834
01:07:48,499 --> 01:07:50,382
No, I'm against it.
835
01:07:50,641 --> 01:07:54,034
If it's with a man,
however, it's better.
836
01:07:56,690 --> 01:07:59,829
There it is not the same.
With a boy, it's nice.
837
01:08:00,712 --> 01:08:03,673
He makes jokes like his father.
838
01:08:05,391 --> 01:08:06,656
Redouane?
839
01:08:08,125 --> 01:08:09,548
Rédouane, are we going?
840
01:08:12,411 --> 01:08:17,579
They must have fun.
In any case, thank you for coming.
841
01:08:17,720 --> 01:08:18,880
With pleasure, it was good.
842
01:08:19,074 --> 01:08:21,983
And then we will try
to redo a dinner
or even a picnic !?
843
01:08:22,097 --> 01:08:24,820
Yeah.
Redouane? Hurry up.
844
01:08:24,933 --> 01:08:27,499
He liked the 400 shots, Rédouane?
845
01:08:27,772 --> 01:08:30,733
- The 400 shots?
- Truffaut's film, he liked?
846
01:08:31,957 --> 01:08:35,250
He didn't tell you they went
at the cinoche this afternoon?
847
01:08:35,510 --> 01:08:40,034
- You mean after school?
- Not at all. They went in fraud.
848
01:08:40,255 --> 01:08:43,321
They went from behind.
They went into the movies without paying.
849
01:08:43,550 --> 01:08:46,235
- I was the one who gave them the tip.
- But Redouane too?
850
01:08:46,376 --> 01:08:50,428
- Yeah. Rédouane was not the last.
- You mean you have them
pushed to return without paying?
851
01:08:50,558 --> 01:08:54,184
- I fear it.
- Not at all.
In fact, it is educational.
852
01:08:54,422 --> 01:08:58,711
It's to encourage them
to love cinema, culture. Stopped !
853
01:08:58,814 --> 01:09:00,605
It's educational
to encourage children to steal?
854
01:09:00,890 --> 01:09:04,390
No. Corentin has paid his place.
855
01:09:05,928 --> 01:09:07,495
- But no.
- Dounia, call Rédouane.
856
01:09:07,650 --> 01:09:10,124
You push my son to steal
and your son pays?
857
01:09:10,235 --> 01:09:12,630
- Yeah.
- Not exactly.
- Redouane!
858
01:09:12,864 --> 01:09:15,865
Rédouane, come on let's go.
I feel deeply humiliated.
859
01:09:16,294 --> 01:09:20,225
Fuck, stop there with your humiliation
perpetual. It breaks your balls.
860
01:09:20,681 --> 01:09:22,591
Stay calm.
Now that's enough.
861
01:09:23,704 --> 01:09:25,758
- Nadir, please.
- Go ahead, take out your Kalach.
862
01:09:25,886 --> 01:09:28,409
- Paul!
- What is he treating me for?
863
01:09:29,405 --> 01:09:33,930
- Paul! He drank. Nadir, please.
- Hot, damn.
864
01:09:37,971 --> 01:09:39,499
Nadir, it's good.
Let's go.
865
01:09:39,680 --> 01:09:43,679
It's because Sofia dumped you like
shit that you went to the dark side, you?
866
01:09:45,788 --> 01:09:49,458
What he is talking about ?
Okay, come on. We are leaving.
867
01:09:53,451 --> 01:09:55,111
Fuck, Paul!
868
01:09:56,720 --> 01:09:58,326
What did you do ?
869
01:10:10,833 --> 01:10:13,413
What did they do to you
so that you treat them like that?
870
01:10:14,378 --> 01:10:15,617
Me ?
871
01:10:16,205 --> 01:10:19,377
What have you got to defend them for?
These are reactions. That's all you hate.
872
01:10:19,581 --> 01:10:21,688
- Morals, religion ...
- No.
873
01:10:21,920 --> 01:10:23,579
What I hate,
it's your contempt.
874
01:10:23,825 --> 01:10:26,128
You should be ashamed.
I would be ashamed of you.
875
01:10:26,270 --> 01:10:28,679
But how do you hear
does she speak to you anyway?
876
01:10:29,171 --> 01:10:32,119
She says you are stupid to work,
that you treat your kids badly.
877
01:10:32,391 --> 01:10:35,956
- Where do you need to smile at him?
- Does that give you the right to be mad?
878
01:10:36,149 --> 01:10:37,217
It's you.
879
01:10:37,634 --> 01:10:41,145
It would have been rich white people,
you would have taken them in direct bacon.
880
01:10:41,354 --> 01:10:44,670
- You had a community reflex.
- do you realize
how did you talk to them
881
01:10:44,783 --> 01:10:47,395
As a dominant speaks
to one dominated, Paul.
882
01:10:47,727 --> 01:10:50,175
- Stop bullshiting.
I am not a dominant.
- But if !
883
01:10:52,205 --> 01:10:53,549
Whore !
884
01:10:54,650 --> 01:10:58,084
What did you need
to tell her that you are married?
885
01:10:58,340 --> 01:11:01,563
- To please him?
- You don't think that
could it have pleased me?
886
01:11:01,823 --> 01:11:03,246
What?
887
01:11:03,690 --> 01:11:07,084
What would have pleased you?
You hate marriage.
888
01:11:07,603 --> 01:11:09,473
What would it have changed
that we are married?
889
01:11:09,627 --> 01:11:12,430
No, it wouldn't have changed anything.
You're right.
890
01:11:13,202 --> 01:11:15,058
You might have
got to meet my father.
891
01:11:16,196 --> 01:11:19,525
- He didn't wait for you. He is dead.
- Yes, we know.
892
01:11:20,454 --> 01:11:22,981
You are not going to make me
that shit blackmail, okay?
893
01:11:23,173 --> 01:11:26,376
We are against marriage.
We always said so.
We think it's shit.
894
01:11:26,484 --> 01:11:30,562
Stop with your "we", damn!
Stop talking for me!
895
01:11:31,018 --> 01:11:34,255
You're against everything.
You decide everything for me.
896
01:11:35,339 --> 01:11:37,143
I actually can't do it anymore.
897
01:11:38,323 --> 01:11:40,692
I can not stand you anymore.
898
01:11:41,740 --> 01:11:43,162
That's it.
899
01:11:47,283 --> 01:11:51,006
And then did you see?
He had reconciled with his friend.
900
01:11:52,590 --> 01:11:55,287
You still screwed it up
with your shit principles!
901
01:11:57,453 --> 01:12:00,906
I may be shit principles
but I don't slap kids.
902
01:12:32,901 --> 01:12:34,862
I will fix the situation.
903
01:12:36,302 --> 01:12:37,974
Do not worry.
904
01:12:40,902 --> 01:12:45,453
OK, so here if I touch you,
it hurts you ?
905
01:12:45,933 --> 01:12:47,461
- The ?
- Yes.
906
01:12:50,625 --> 01:12:52,495
- I can talk to you ?
- Of course.
907
01:12:55,616 --> 01:13:00,575
- So what's wrong?
- He has that he doesn't want to go to school anymore.
908
01:13:18,164 --> 01:13:20,770
You are in a great hurry
to rent a room !?
909
01:13:21,106 --> 01:13:24,840
There was an emergency, it seems.
Here we are.
910
01:13:26,167 --> 01:13:30,705
9 m2. The toilets on the landing. € 800.
911
01:13:31,281 --> 01:13:33,019
800 €!?
912
01:13:38,924 --> 01:13:40,961
It's the new address.
913
01:13:42,377 --> 01:13:44,523
The number is crazy
parents who live at this address.
914
01:13:44,730 --> 01:13:48,269
- It must be a big building.
- Mrs. We rent a maid's room.
915
01:13:48,525 --> 01:13:51,814
Everything is legal. You are
in the obligation to register it
in your establishment.
916
01:13:52,258 --> 01:13:56,454
- In the obligation of?
- To register it in your establishment
since he lives in the neighborhood.
917
01:13:57,170 --> 01:14:01,366
- No.
- Finally Mrs, it's legal.
There is nothing you can do about it. It's like that.
918
01:14:01,495 --> 01:14:03,694
Yes, it is me who decides.
We still don't accept cheaters.
919
01:14:03,821 --> 01:14:06,151
I am not a cheater.
I'm telling you that we live in the neighborhood.
920
01:14:06,328 --> 01:14:08,657
That it's his school.
So you put it there, damn!
921
01:14:08,838 --> 01:14:12,049
OK, Amadeus 77,
you know where the exit is.
Have a good day.
922
01:14:12,584 --> 01:14:13,901
I dream !
923
01:14:17,326 --> 01:14:20,747
Finally, madam.
I have a kid who is not doing well,
you do not understand ?
924
01:14:22,031 --> 01:14:25,662
He is sick every morning
before going to class.
925
01:14:27,811 --> 01:14:31,771
I want to puke when
I see him go. I can not
protect my son!
926
01:14:32,056 --> 01:14:34,232
I am a father who
can do nothing for his son.
927
01:14:34,826 --> 01:14:36,827
I'm a shitty father,
at the moment.
928
01:14:39,019 --> 01:14:41,125
I'm not going to beg you, anyway!
929
01:14:45,759 --> 01:14:48,036
Take him to me this afternoon
if you can.
930
01:14:48,361 --> 01:14:50,586
And ask for a certificate
of radiation to its director.
931
01:14:53,444 --> 01:14:54,880
You are great.
932
01:14:55,074 --> 01:14:57,877
Okay then kids.
Today sport and geography.
933
01:14:58,334 --> 01:15:01,193
You know, I wanted to
you come with us.
934
01:15:01,840 --> 01:15:03,564
It was Ryan who did not want to.
935
01:15:04,297 --> 01:15:06,850
Dynamos that
are going to make electricity.
936
01:15:07,058 --> 01:15:09,716
The more you pedal,
the more we go forward in Europe.
937
01:15:09,828 --> 01:15:12,105
You will learn
like that the countries of Europe.
938
01:15:12,207 --> 01:15:15,142
It will follow the big cables
who go into the classroom.
939
01:15:16,662 --> 01:15:19,931
Because it feeds
radiators and light.
940
01:15:20,234 --> 01:15:21,473
Come in, Sofia.
941
01:15:21,693 --> 01:15:24,023
I was talking about you
to Mr. Abd el Nour. Please sit down.
942
01:15:24,841 --> 01:15:28,843
Mr. Abd el Nour begins divorce proceedings.
His wife is French, he is Algerian.
943
01:15:29,221 --> 01:15:31,091
And the dossier looks delicate.
944
01:15:31,495 --> 01:15:34,521
I thought you will be
the ideal person to defend it.
945
01:15:34,688 --> 01:15:36,886
Yes mr. Me a lot
talked about you.
946
01:15:38,562 --> 01:15:43,074
Three, two, one, go.
Pedal, go ahead.
947
01:16:16,823 --> 01:16:22,882
Children, now,
we try on the costumes.
You come with me.
948
01:16:37,636 --> 01:16:40,163
- Yes ?
- Corentin's father, do you remember?
- Yes of course.
949
01:16:40,340 --> 01:16:44,365
It is essential
that I'm taking my son somewhere.
950
01:16:45,190 --> 01:16:48,203
Okay but you know
that we repeat for the metic parade?
951
01:16:48,788 --> 01:16:53,221
With costumes, and everything.
Are you bringing it back at 2 p.m.?
952
01:16:54,190 --> 01:16:57,414
- See you soon.
- 2 p.m., huh?
- Yes, 2 p.m.
953
01:16:57,709 --> 01:17:01,866
- It's okay ? It's beautiful. Is it a lion?
- No, it's Teddy Rinner.
954
01:17:02,599 --> 01:17:04,258
Dad, where are we going?
955
01:17:12,020 --> 01:17:15,243
You'll see, it's a great school.
The children are very happy here.
956
01:17:17,917 --> 01:17:21,036
Here, I entrust you Corentin.
957
01:17:21,203 --> 01:17:24,480
Hello Corentin.
I'll introduce you to your new class.
958
01:17:24,696 --> 01:17:26,881
- Are you coming to pick him up at the exit?
- Yes, I came to pick it up earlier.
959
01:17:26,983 --> 01:17:28,945
- But dad?
- Do not worry.
It will be alright. Come on.
960
01:17:29,125 --> 01:17:32,520
I will pick you up later,
honey. You will be fine.
961
01:17:33,013 --> 01:17:34,948
- But dad!
- See you soon !
962
01:18:20,273 --> 01:18:22,853
But how could you do that
without telling me about it?
963
01:18:23,401 --> 01:18:26,624
Look honey, I don't know.
You asked me
to fix things.
964
01:18:26,844 --> 01:18:30,594
I want him to stay with Jean-Jo.
I want us to fix it here, Paul.
965
01:18:31,010 --> 01:18:33,340
I tried to reach you,
I did not succeed. Here.
966
01:18:33,479 --> 01:18:36,058
Anyway, within two to three days,
he will be very good at Turgaud.
967
01:18:36,197 --> 01:18:38,631
Things will get back to normal.
Look, honey, stop.
968
01:18:40,271 --> 01:18:44,073
- I can not anymore.
- What?
969
01:18:48,036 --> 01:18:52,219
You know what ?
Since you really praised her,
you will sleep there in your maid's room.
970
01:18:53,606 --> 01:18:55,292
What does it mean ?
971
01:18:58,495 --> 01:19:02,139
I made a bullshit about school.
Its good. It is not serious.
972
01:19:06,522 --> 01:19:10,679
- Good Sofia.
- You will pick them up after school,
you take it home, you go.
973
01:20:30,151 --> 01:20:34,124
- Hello. Do you have five minutes?
- Empty your pockets, please.
974
01:20:34,274 --> 01:20:36,157
I have nothing in my pockets.
I can talk to you ?
975
01:20:36,299 --> 01:20:39,260
No. You know that with the news
vigi-pirate safety instructions,
976
01:20:39,414 --> 01:20:43,070
we are looking for dangerous
Islamist terrorists.
So empty your pockets, please.
977
01:20:43,366 --> 01:20:46,813
I came to apologize for the other night.
I said bullshit.
I do not know what happend to me.
978
01:20:47,007 --> 01:20:50,113
"The Kalash" and all that.
It's shit.
I am sorry.
979
01:20:52,380 --> 01:20:56,024
The mistress, she summons me.
There were me and Adama's parents.
980
01:20:56,309 --> 01:20:58,770
Basically she wanted
let them reimburse me for the jacket.
981
01:20:59,347 --> 01:21:00,809
I said no.
982
01:21:01,143 --> 01:21:06,548
Because already from one,
if they hit each other,
they are kids, don't mix.
983
01:21:06,808 --> 01:21:09,545
And two, I know very well that
the child's parents do not have any money.
984
01:21:13,169 --> 01:21:15,920
There, the mistress when I say no.
She tells me...
985
01:21:18,854 --> 01:21:22,380
Basically, that Redouane had to
come with less expensive clothes.
986
01:21:22,782 --> 01:21:23,823
So what ?
987
01:21:25,340 --> 01:21:27,946
"Less expensive clothes",
what does it mean ?
988
01:21:28,143 --> 01:21:29,961
We have to stay tramps
all of our lives?
989
01:21:30,640 --> 01:21:35,388
Can't we raise our kids?
Can't we dress them up well?
We do not have the right ?
990
01:21:35,698 --> 01:21:41,746
It's not that. She means
that if it's expensive clothes,
damaged, it will cost even more.
991
01:21:43,439 --> 01:21:48,749
If you can put Coco
in another school, don't hesitate.
I have no choice.
992
01:21:53,369 --> 01:21:56,816
How do you do for your beard?
For it to be nickel?
993
01:21:57,575 --> 01:22:02,573
I make a hoof of three.
A hoof of three, two, one ...
994
01:22:46,991 --> 01:22:49,892
Are we toast?
That is done ?
995
01:22:50,405 --> 01:22:52,577
- Where are we going, mom?
- Come on, you'll see.
996
01:22:54,755 --> 01:22:57,781
It's a surprise.
997
01:23:06,315 --> 01:23:09,512
Hello Madam.
I explain to you.
998
01:23:09,719 --> 01:23:13,022
I lived in
your apartment when I was little.
999
01:23:13,140 --> 01:23:17,593
With my parents.
So, I wanted to show my son.
1000
01:23:24,788 --> 01:23:29,352
- Quick, I have to go to the races
- Yes, we're going to be quick.
1001
01:23:30,019 --> 01:23:32,415
Oh dear.
It makes me too weird!
1002
01:23:33,538 --> 01:23:36,485
The kitchen.
But yes !
1003
01:23:39,636 --> 01:23:44,620
- Here, there was a wall.
- It was like that.
1004
01:23:46,021 --> 01:23:48,863
- But you kept the lamp?
- Yes.
1005
01:23:50,175 --> 01:23:52,492
It was my father's.
1006
01:23:57,466 --> 01:23:59,309
There was my bunk bed.
1007
01:23:59,646 --> 01:24:02,841
My sister was sleeping upstairs.
I was sleeping downstairs.
One day he fell on me.
1008
01:24:03,104 --> 01:24:08,365
Your grandfather would have loved you so much.
He would have spoiled you so much, sweetheart.
Paul, he would have ...
1009
01:24:10,984 --> 01:24:15,075
They would have gotten along well.
1010
01:24:23,454 --> 01:24:24,838
I wake you up ?
1011
01:24:27,157 --> 01:24:28,987
I was sleeping.
It's 3 a.m.
1012
01:24:29,851 --> 01:24:32,720
I miss you.
I can't sleep without you.
1013
01:24:33,110 --> 01:24:35,874
Look, too bad for you.
I do it very very well.
1014
01:24:38,155 --> 01:24:40,274
You have a soporific effect on me.
1015
01:24:40,639 --> 01:24:44,323
When I'm pressed against you,
it puts me to sleep directly.
1016
01:24:44,512 --> 01:24:46,934
"Soporific",
is that a compliment?
1017
01:24:47,416 --> 01:24:50,180
That's not what I mean.
Not soporific, it's ...
1018
01:24:50,901 --> 01:24:57,371
Well, I leave you.
I work tomorrow. Ciao.
1019
01:25:06,837 --> 01:25:09,285
She left me.
She says I became a facho.
1020
01:25:09,692 --> 01:25:14,628
- Because of this school story.
- You know he can't
there is facho in our family!
1021
01:25:14,998 --> 01:25:18,353
Give him some time.
You need to find yourself.
1022
01:25:18,741 --> 01:25:23,666
Suggest a trip
for example just the two of them.
1023
01:25:24,325 --> 01:25:29,507
- Why don't you go to Florence with Sofia?
- Or Sofia with Florence, it would cost less.
1024
01:25:32,010 --> 01:25:37,902
Do you remember that we were in Bulgaria
with the comrades of the Évry section?
1025
01:25:38,158 --> 01:25:41,526
No, but stop.
Can't you see he's sad?
1026
01:25:42,193 --> 01:25:45,837
Stop worrying.
Enjoy life a little.
1027
01:25:47,833 --> 01:25:51,604
It’s good for you to tell me that.
You have always been incapable
to take advantage of yours.
1028
01:25:53,458 --> 01:25:56,681
You could have gone to good restaurants.
You were always stuck at Flunch.
1029
01:25:56,915 --> 01:25:58,987
Flunch is very good.
1030
01:25:59,780 --> 01:26:01,308
Anyway,
it's too late.
1031
01:26:01,805 --> 01:26:03,136
Why too late?
1032
01:26:03,277 --> 01:26:05,186
Because you're going to die, dad.
1033
01:26:06,105 --> 01:26:09,395
All because of that damn staircase
coming down to the cellar. You are going to fall.
1034
01:26:09,824 --> 01:26:11,589
You see ? I told you
to repair the step.
1035
01:26:12,046 --> 01:26:14,126
Then it will be in a coma ...
1036
01:26:14,783 --> 01:26:18,932
We're going to put you in a nursing home,
mom, and then it's going to be fine
worse and worse.
1037
01:26:19,363 --> 01:26:21,640
But I had fixed it,
this walk.
1038
01:26:21,834 --> 01:26:24,834
But no !
I told you
that it wouldn't hold.
1039
01:26:24,946 --> 01:26:29,510
It's weird.
It's not your father's kind
to miss his repairs.
1040
01:26:29,783 --> 01:26:31,902
It only takes one time.
1041
01:26:40,363 --> 01:26:43,975
So, alliances.
There we have it all.
1042
01:26:44,615 --> 01:26:46,669
It depends a little
what you want.
1043
01:26:46,889 --> 01:26:50,415
- One like that in gold?
- Ah no, she doesn't like gold.
1044
01:26:51,015 --> 01:26:54,894
Gold makes gold.
Children in the gold mines.
It's shady, isn't it?
1045
01:26:55,361 --> 01:27:01,083
No you wouldn't have
precious metal alloys?
1046
01:27:01,235 --> 01:27:04,761
- It's very Sofia, alloys.
- Like that, no, we don't.
1047
01:27:04,876 --> 01:27:08,060
In fact, all this will not suit him.
1048
01:27:08,516 --> 01:27:12,985
- Well, it's alliances.
- Well yes, that's why!
That's the problem.
1049
01:27:20,326 --> 01:27:23,339
- Yeah?
- I'm the director
of the Turgaud school.
1050
01:27:23,572 --> 01:27:25,692
- Are you Corentin's dad?
- Yeah.
1051
01:27:25,886 --> 01:27:28,281
- Is he with you?
- Well no.
1052
01:27:28,419 --> 01:27:30,460
Your son is missing.
We don't know where he is.
1053
01:27:30,693 --> 01:27:34,442
It is believed that the door should have been opened.
He took the opportunity to run away.
1054
01:27:35,653 --> 01:27:38,829
I have not seen it.
Did you have his father?
1055
01:27:39,136 --> 01:27:41,965
- Yes. We called him.
He is not with him.
- It's a joke !?
1056
01:28:31,656 --> 01:28:33,920
- You hear me ?
- Yes.
1057
01:28:34,074 --> 01:28:38,822
So now we are going
all get ready because we're leaving
for the procession of the great metic parade.
1058
01:28:40,984 --> 01:28:45,206
What will happen,
is that we're all going out through this door,
we take rue Anatole-France,
1059
01:28:45,389 --> 01:28:49,896
we go around and we will finish
instead of the town hall.
Is this well understood?
1060
01:28:51,509 --> 01:28:57,861
Children, you heard.
Line up in
the rows provided for this purpose.
1061
01:29:12,742 --> 01:29:15,032
Oh, what is this mess?
1062
01:29:15,465 --> 01:29:17,620
We only hear you.
1063
01:29:31,281 --> 01:29:34,921
Corentin, what are you doing here?
You should be in Turgaud.
1064
01:29:38,003 --> 01:29:40,425
- Do your parents know you're here?
1065
01:29:50,119 --> 01:29:54,474
Yes hello, Mr. Paul Clément?
It's Mr. Bensallah, the school principal.
1066
01:29:54,811 --> 01:29:56,838
It was just to tell you
that your son is there.
1067
01:30:04,639 --> 01:30:06,759
Coco? Coco?
1068
01:30:07,386 --> 01:30:09,203
My heart, what did it take from you?
1069
01:30:09,920 --> 01:30:12,539
- Coco, how did you get here?
- We were worried.
1070
01:30:13,743 --> 01:30:17,350
- Coco, oh!
- I want to do the big metic parade.
1071
01:30:17,582 --> 01:30:19,255
My heart, you're no longer in this school.
Come on, let's go back.
1072
01:30:22,061 --> 01:30:26,969
Keep on going !
Mr. Clement, come with me.
Let them have a little fun.
1073
01:30:27,144 --> 01:30:29,303
It is well.
He is with his friends.
1074
01:30:29,499 --> 01:30:32,604
What are you afraid of?
If people like you go away
from school, we're screwed up!
1075
01:30:32,888 --> 01:30:35,152
You know what it means
for these kids?
They are all French.
1076
01:30:35,407 --> 01:30:39,467
But what is their France?
It's Arabs, Blacks,
Chinese, Roma, Serbs.
1077
01:30:39,667 --> 01:30:41,234
What pataouetes!
1078
01:30:41,546 --> 01:30:43,890
We want white people for Jean-Jo.
1079
01:30:44,112 --> 01:30:47,919
- And it's us, the Whites?
How long have we been white?
- Well yes, yes!
1080
01:30:56,642 --> 01:30:58,630
I'll go.
1081
01:31:01,176 --> 01:31:02,862
- Hello.
- Hello.
1082
01:31:27,808 --> 01:31:29,822
Get out, kids. Get out!
1083
01:31:35,139 --> 01:31:37,206
Is there no one in there anymore?
1084
01:31:41,234 --> 01:31:44,668
Mr. Bensallah.
He stayed inside.
1085
01:31:55,557 --> 01:31:59,000
With these damn jobs
security, we can't go back.
1086
01:31:59,431 --> 01:32:03,153
A wheel and a disc would be necessary.
We have the record but we no longer have the grindstone.
1087
01:32:03,387 --> 01:32:06,887
Wait.
You have to go from the top
and descend into the central building.
1088
01:32:07,090 --> 01:32:09,275
- Isn't there a ladder?
- We had it but we don't have any more.
1089
01:32:51,736 --> 01:32:55,210
- He hurt his leg.
- How do we do ?
1090
01:32:57,874 --> 01:32:59,836
You tie them.
1091
01:33:46,380 --> 01:33:49,144
Do not worry
for learners.
1092
01:33:49,823 --> 01:33:53,218
I'm going to set up a psychological cell.
I will reassure them.
1093
01:33:56,654 --> 01:33:59,391
- In any case, well done.
- Thank you.
1094
01:33:59,743 --> 01:34:04,334
- It's true that without you, I don't know how ...
- You can use the familial form for me. My name is Nawel.
1095
01:34:04,629 --> 01:34:10,389
Well you see, if you managed to save
Bensallah, it's because you kidnapped
your veil and that you turned it into a rope.
1096
01:34:10,688 --> 01:34:17,257
- You have to free yourself from religion.
- You're stupid. It's the opposite. It's because
I was wearing the veil that we could lower it.
1097
01:34:17,559 --> 01:34:18,969
- God made it available to us.
- God ?
1098
01:34:19,230 --> 01:34:22,209
The sails are made in China.
That's why they are solid.
1099
01:34:22,453 --> 01:34:27,562
Sorry, it's mainly thanks to your talents
rock climber. And climbing lessons,
it has been the town hall of Bagnolet since 1978!
1100
01:34:27,849 --> 01:34:33,727
- So thank you, the town hall of Bagnolet.
- Yes that's it. Softly, because that,
it is a set up of the town hall of Bagnolet.
1101
01:35:04,465 --> 01:35:07,031
You know, too,
I believe in something.
1102
01:35:07,327 --> 01:35:10,313
- Ah yes, in what?
- In you.
1103
01:35:13,583 --> 01:35:15,558
I only have you, actually.
1104
01:35:17,891 --> 01:35:19,761
The children and you.
1105
01:35:20,125 --> 01:35:23,177
If you die, I die in you.
102801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.