Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,888 --> 00:00:28,598
I, Lim Ju Kyung, am beauty itself.
2
00:00:31,667 --> 00:00:34,837
Only until I remove my makeup.
3
00:00:48,348 --> 00:00:50,547
INVALID USER
4
00:00:52,418 --> 00:00:53,518
Hey, phone.
5
00:00:54,157 --> 00:00:55,988
It's me. Why don't you recognize me?
6
00:00:56,587 --> 00:00:58,087
Hang on.
7
00:01:02,028 --> 00:01:03,098
INVALID USER
8
00:01:03,157 --> 00:01:05,428
Darn it! Ju Young must've...
9
00:01:05,428 --> 00:01:07,568
messed with my phone again.
10
00:01:08,298 --> 00:01:11,408
That's right. Living with
two different faces...
11
00:01:11,968 --> 00:01:15,137
comes with a string of exhausting
and humiliating moments.
12
00:01:19,507 --> 00:01:20,518
USER CONFIRMED
13
00:01:35,428 --> 00:01:37,468
EPISODE 2
14
00:01:38,798 --> 00:01:39,997
This is what I'm talking about.
15
00:01:40,768 --> 00:01:43,167
No one has a horror collection
quite as big as theirs.
16
00:01:46,777 --> 00:01:49,608
Where is it?
17
00:01:52,147 --> 00:01:53,718
Found it.
18
00:01:55,048 --> 00:01:56,119
"YOU ARE THE DEVIL"
19
00:02:08,828 --> 00:02:10,298
I was here first.
20
00:02:10,397 --> 00:02:11,928
I grabbed it first.
21
00:02:34,187 --> 00:02:35,358
Lee Soo Ho?
22
00:02:35,817 --> 00:02:38,328
Hey. You.
23
00:02:38,687 --> 00:02:40,127
Who are you?
24
00:02:45,228 --> 00:02:46,328
Sorry.
25
00:02:47,198 --> 00:02:48,367
Wait.
26
00:02:49,567 --> 00:02:50,768
Did he recognize me?
27
00:02:53,907 --> 00:02:56,978
I grabbed that book first.
28
00:02:58,307 --> 00:02:59,377
Miss.
29
00:03:03,147 --> 00:03:05,247
Then here you go.
30
00:03:05,918 --> 00:03:07,418
You can read it first.
31
00:03:07,988 --> 00:03:09,117
Here.
32
00:03:10,258 --> 00:03:13,027
- Ju Bal, have some ramyeon.
- What?
33
00:03:13,858 --> 00:03:15,298
I never asked for one.
34
00:03:15,298 --> 00:03:18,527
It's on the house since
you're finally back.
35
00:03:18,597 --> 00:03:19,728
Maybe next time.
36
00:03:21,967 --> 00:03:23,907
But I cooked it with an
organic egg just for you.
37
00:03:23,907 --> 00:03:25,108
It cost 70 cents per egg.
38
00:03:25,467 --> 00:03:26,907
If you don't eat it,
it'll make me feel sad.
39
00:03:26,907 --> 00:03:29,478
Why can't you eat it?
40
00:03:29,678 --> 00:03:30,907
I'm on a diet.
41
00:03:37,048 --> 00:03:39,247
Let's finish it as fast as
I can and get out of here.
42
00:03:56,597 --> 00:03:57,708
That's mine.
43
00:04:00,038 --> 00:04:01,108
I'm sorry.
44
00:04:01,578 --> 00:04:04,877
You must like red ginseng
juice. I'll get you a new one.
45
00:04:05,548 --> 00:04:06,647
It's okay.
46
00:04:08,847 --> 00:04:09,948
You can read it first.
47
00:04:10,418 --> 00:04:12,448
No, it's okay.
48
00:04:12,717 --> 00:04:14,858
You threw yourself at me
just so you could take it.
49
00:04:15,687 --> 00:04:16,757
Now go ahead and read it.
50
00:04:28,968 --> 00:04:31,182
"YOU ARE THE DEVIL"
51
00:04:33,462 --> 00:04:35,488
"YOU ARE THE DEVIL"
52
00:04:49,945 --> 00:04:51,350
"YOU ARE THE DEVIL"
53
00:04:53,288 --> 00:04:54,928
I guess he didn't recognize me.
54
00:04:58,228 --> 00:04:59,367
Hey.
55
00:05:00,738 --> 00:05:03,197
Do you live nearby?
56
00:05:05,408 --> 00:05:08,377
I'm not trying to dig into
who you are or anything.
57
00:05:08,377 --> 00:05:10,577
You have a face that stands out,
58
00:05:10,577 --> 00:05:12,848
but I don't ever recall seeing
you in this neighborhood.
59
00:05:13,778 --> 00:05:16,877
Then that probably means I
don't live in this neighborhood.
60
00:05:19,788 --> 00:05:21,817
Then why did he have to crawl
out all the way to this place?
61
00:05:21,887 --> 00:05:23,117
I didn't crawl out here.
62
00:05:23,957 --> 00:05:26,627
I started walking since
I was 11 months old.
63
00:05:27,158 --> 00:05:29,158
Oh, I see.
64
00:05:30,627 --> 00:05:31,767
I'm 18 years old.
65
00:05:32,367 --> 00:05:34,298
- What?
- It looks like you're of my age.
66
00:05:34,697 --> 00:05:36,098
So I don't feel comfortable
using honorifics with you.
67
00:05:37,867 --> 00:05:39,007
How old are you?
68
00:05:42,908 --> 00:05:46,108
I'm 15 years old. I'm in 8th grade.
69
00:05:46,648 --> 00:05:48,517
You don't look younger than me.
70
00:05:49,148 --> 00:05:50,218
Ma'am.
71
00:05:51,718 --> 00:05:54,057
I'm kidding. I'm 25 years
old. I'm way older than you.
72
00:05:54,057 --> 00:05:55,158
I guess we're the same age.
73
00:05:57,288 --> 00:05:59,187
He really is smart enough to
be the top student in our year.
74
00:06:05,798 --> 00:06:06,928
Gosh, I'm full.
75
00:06:07,637 --> 00:06:08,767
This is so fun.
76
00:06:08,937 --> 00:06:10,197
Here. Enjoy.
77
00:06:10,197 --> 00:06:12,738
- You're done already?
- I'm a quick reader.
78
00:06:12,738 --> 00:06:13,877
I was talking about the ramyeon.
79
00:06:15,877 --> 00:06:17,077
Eating is my hobby.
80
00:06:17,678 --> 00:06:18,807
I'll be off now.
81
00:06:27,482 --> 00:06:30,482
PRINCE COMICS
82
00:06:34,028 --> 00:06:35,098
Darn it.
83
00:06:36,057 --> 00:06:37,627
Look at what I'm wearing.
84
00:06:39,428 --> 00:06:42,197
I can't believe I ran
into Lee Soo Ho there.
85
00:06:42,898 --> 00:06:44,007
My gosh.
86
00:06:53,408 --> 00:06:55,718
How dare you throw something
at your little brother?
87
00:06:58,588 --> 00:06:59,947
Where's the comic book?
88
00:07:00,918 --> 00:07:03,418
Don't ask. It's all because of you.
89
00:07:03,957 --> 00:07:05,057
What's wrong?
90
00:07:05,057 --> 00:07:06,757
Did you go to the comic book
store with no makeup on...
91
00:07:06,757 --> 00:07:08,658
and end up running into
a handsome classmate?
92
00:07:09,697 --> 00:07:11,567
But then again, that
only happens in dramas.
93
00:07:11,567 --> 00:07:13,528
That kind of coincidence
can't happen in real life.
94
00:07:17,367 --> 00:07:18,538
Are you serious?
95
00:07:18,807 --> 00:07:22,278
Even if I don't upload the photo,
your school life will be over now.
96
00:07:22,278 --> 00:07:24,807
No, it won't. He didn't
recognize me with no makeup on.
97
00:07:24,807 --> 00:07:27,278
Maybe he wasn't sure today. But when
he sees you tomorrow at school...
98
00:07:27,848 --> 00:07:29,317
"Are you that pimple face I
met at the comic book store?"
99
00:07:29,877 --> 00:07:31,488
- That's what he might say.
- What?
100
00:07:32,747 --> 00:07:35,017
Do... Do you really think so?
101
00:07:35,017 --> 00:07:37,358
- What should I do now?
- That's why you should be honest.
102
00:07:37,428 --> 00:07:39,187
Ju Kyung, you're pretty
much a con artist.
103
00:07:39,187 --> 00:07:40,798
Just be confident and
open up about yourself.
104
00:07:40,957 --> 00:07:43,098
How long do you think you'll
be able to hide that ugly face?
105
00:07:45,997 --> 00:07:47,137
Ju Young.
106
00:07:48,038 --> 00:07:49,098
Yes?
107
00:07:49,238 --> 00:07:51,307
You know that girl at the academy
that you flirt with these days?
108
00:07:51,307 --> 00:07:52,538
Yes. What about her?
109
00:07:52,867 --> 00:07:54,108
She's so pretty.
110
00:07:54,538 --> 00:07:57,548
She probably looks just
like me with no makeup on.
111
00:07:59,348 --> 00:08:02,148
That's not true! Even
her breath smells nice!
112
00:08:20,098 --> 00:08:21,701
ELEVATOR MAINTENANCE
113
00:08:27,038 --> 00:08:28,408
I can't believe I ran into her here.
114
00:08:30,178 --> 00:08:32,847
But why would she ignore me after
what she made me go through?
115
00:08:34,477 --> 00:08:35,878
My goodness.
116
00:08:36,077 --> 00:08:39,217
Ju Bal really eats so well.
She even drank all the broth.
117
00:08:39,748 --> 00:08:40,987
Her name is Ju Bal?
118
00:08:40,987 --> 00:08:42,557
Don't you know Ju Bal?
Her mom runs Pandora.
119
00:08:43,018 --> 00:08:46,388
You've been coming here for a
while. Haven't you met her before?
120
00:08:49,998 --> 00:08:51,628
Why? Are you interested in her?
121
00:08:52,597 --> 00:08:53,727
No.
122
00:09:04,648 --> 00:09:06,347
Yesterday, I was lucky.
123
00:09:08,248 --> 00:09:12,187
But today, I might not be so lucky.
124
00:09:14,187 --> 00:09:16,857
A perfect disguise is the only
way I'll be able to survive.
125
00:09:29,437 --> 00:09:30,768
I need to contour my
jaws a little more.
126
00:09:54,857 --> 00:09:57,327
Hee Kyung, I'm glad
you're still here.
127
00:09:57,327 --> 00:09:59,597
- Can you drop me off?
- You haven't gone to school yet?
128
00:09:59,597 --> 00:10:01,268
You're late because you were
busy putting on makeup, right?
129
00:10:01,268 --> 00:10:02,937
No. Please. Let's hurry.
130
00:10:02,937 --> 00:10:04,207
Are you sure you're my sister?
131
00:10:04,207 --> 00:10:07,678
PANDORA SHOP
132
00:10:13,607 --> 00:10:15,918
Why are you so head over
heels for my husband?
133
00:10:16,048 --> 00:10:17,817
If you want, you can take him.
134
00:10:17,817 --> 00:10:19,418
Gosh, that's not funny.
135
00:10:20,048 --> 00:10:21,087
PANDORA SHOP
136
00:10:21,087 --> 00:10:23,457
Every time I see your husband,
137
00:10:24,128 --> 00:10:26,457
I get so impressed by
how good-looking he is.
138
00:10:26,888 --> 00:10:29,857
What's the point of
being good-looking?
139
00:10:30,428 --> 00:10:33,567
He's completely useless.
140
00:10:37,737 --> 00:10:39,168
Look at him.
141
00:10:39,868 --> 00:10:42,178
I'll have to buy him medicine again.
142
00:10:42,538 --> 00:10:43,778
PANDORA SHOP
143
00:10:44,178 --> 00:10:46,577
- Dad, what's wrong?
- Have a good day, girls.
144
00:10:46,577 --> 00:10:48,418
Drive safely.
145
00:10:49,548 --> 00:10:52,248
You'd better study hard.
Don't fall asleep in class.
146
00:10:52,248 --> 00:10:53,317
Okay, I won't.
147
00:10:53,317 --> 00:10:55,587
Hey, I didn't know you had
such a pretty daughter...
148
00:10:55,587 --> 00:10:57,888
- other than Hee Kyung and Ju Kyung.
- What?
149
00:11:00,857 --> 00:11:02,028
My disguise is perfect.
150
00:11:15,807 --> 00:11:18,178
Don't you get in trouble at school
for wearing this much makeup?
151
00:11:18,908 --> 00:11:21,048
Back when I went to school,
the dean had our necks...
152
00:11:21,048 --> 00:11:24,087
- if we even wore bb cream.
- Don't talk like an old fogy...
153
00:11:24,187 --> 00:11:25,987
with the "back when
I" this and that.
154
00:11:25,987 --> 00:11:28,317
I'm not an old fogy. I'm
totally with the times.
155
00:11:28,317 --> 00:11:30,317
I know all the trends, got it?
156
00:11:30,317 --> 00:11:32,428
I know all the slangs
you kids use too.
157
00:11:32,428 --> 00:11:34,758
Fine. Bye. Thanks for the ride.
158
00:11:34,758 --> 00:11:36,998
- Okay. Study hard.
- Okay!
159
00:12:04,987 --> 00:12:07,057
So... Hi.
160
00:12:09,857 --> 00:12:12,528
Thank goodness. He
didn't recognize me.
161
00:12:15,067 --> 00:12:16,197
Soo Jin!
162
00:12:20,977 --> 00:12:22,707
- Delete it.
- What?
163
00:12:23,508 --> 00:12:25,148
Delete it before I throw this.
164
00:12:25,847 --> 00:12:29,248
I'll delete it. I
will, so give it back.
165
00:12:32,118 --> 00:12:33,347
He's so scary.
166
00:12:33,847 --> 00:12:35,957
You're dead if you anger him.
167
00:12:35,957 --> 00:12:38,727
Didn't she know he hates
being photographed?
168
00:12:38,888 --> 00:12:41,957
Still. He has such a nasty temper.
169
00:12:42,498 --> 00:12:43,597
Let's go.
170
00:12:47,067 --> 00:12:48,998
Hello. I'll have a latte...
171
00:12:50,298 --> 00:12:51,967
An Iced Americano please.
172
00:12:52,668 --> 00:12:53,908
- Extra ice.
- Okay.
173
00:13:04,987 --> 00:13:06,748
- Why aren't you going?
- I don't want to.
174
00:13:07,288 --> 00:13:08,957
But your friends are all going.
175
00:13:09,087 --> 00:13:11,128
I want to stay with you, Mommy.
176
00:13:11,128 --> 00:13:13,687
You have to go. You can't
stay here like this.
177
00:13:13,788 --> 00:13:15,628
Ta-da. Hi, there.
178
00:13:34,347 --> 00:13:35,378
Come here.
179
00:14:12,847 --> 00:14:15,317
Your Iced Americano is ready.
180
00:14:18,857 --> 00:14:19,957
Do you want a loyalty card?
181
00:14:20,557 --> 00:14:23,697
Yes, please. I have a
feeling I'll be coming often.
182
00:14:30,538 --> 00:14:32,237
I'll take the cushion
compact with the most cover.
183
00:14:32,237 --> 00:14:35,138
Why don't you look at this
first while I get it for you?
184
00:14:35,138 --> 00:14:36,138
Okay.
185
00:14:39,408 --> 00:14:40,847
It's so pretty.
186
00:15:10,909 --> 00:15:12,179
It didn't wash off!
187
00:15:12,179 --> 00:15:13,449
- The ugly?
- Yes.
188
00:15:13,449 --> 00:15:14,649
Look at this face.
189
00:15:14,949 --> 00:15:16,649
What will we do with this?
190
00:15:16,720 --> 00:15:18,090
Are you okay?
191
00:15:19,189 --> 00:15:20,419
Just kidding.
192
00:15:21,960 --> 00:15:23,689
- That's funny.
- It's funny?
193
00:15:24,590 --> 00:15:26,059
She's so...
194
00:15:55,460 --> 00:15:56,819
Here's what you asked for.
195
00:16:30,420 --> 00:16:31,859
Stop right there!
196
00:16:35,829 --> 00:16:37,569
Hey, you!
197
00:16:38,329 --> 00:16:40,270
You! Stop right there!
198
00:16:46,809 --> 00:16:47,879
Hey!
199
00:16:48,809 --> 00:16:51,309
- Stop!
- Hey!
200
00:16:51,450 --> 00:16:52,579
Stop right there!
201
00:17:12,500 --> 00:17:14,700
Excuse me. Are you okay?
202
00:17:16,339 --> 00:17:17,639
Oh, no.
203
00:17:18,270 --> 00:17:19,569
Are you hurt?
204
00:17:29,650 --> 00:17:31,849
- Stop right there!
- Stop!
205
00:17:34,720 --> 00:17:36,619
Stop! Seo Jun!
206
00:17:36,619 --> 00:17:39,460
- Hey, you!
- Get him.
207
00:17:46,069 --> 00:17:47,940
- Get him!
- Hey.
208
00:17:48,099 --> 00:17:50,200
- Hey, you!
- Stop right there!
209
00:17:50,369 --> 00:17:51,470
Run!
210
00:18:00,079 --> 00:18:02,049
Darn it! Get him!
211
00:18:02,119 --> 00:18:03,520
- Seo Jun!
- Seo Jun!
212
00:18:03,779 --> 00:18:05,990
- Darn it.
- Run faster.
213
00:18:10,589 --> 00:18:12,529
- Where did he go?
- Find him!
214
00:18:13,190 --> 00:18:14,260
Seo Jun!
215
00:18:17,430 --> 00:18:19,500
- Hey, you!
- Stop!
216
00:18:19,799 --> 00:18:21,970
- Stop!
- Get him!
217
00:18:22,099 --> 00:18:23,470
Darn it.
218
00:18:32,750 --> 00:18:33,980
Why are you running away?
219
00:18:36,180 --> 00:18:38,289
Come here. Come on.
220
00:18:39,520 --> 00:18:40,589
Are you okay?
221
00:18:41,059 --> 00:18:43,359
- He's getting away!
- Get him!
222
00:18:43,690 --> 00:18:44,730
Get him!
223
00:18:53,799 --> 00:18:57,069
Seo Jun. Cho Rong said
you went abroad to study.
224
00:18:58,809 --> 00:19:00,539
Did you think we'd fall for that?
225
00:19:00,639 --> 00:19:02,079
I'm sorry, you jerk.
226
00:19:04,680 --> 00:19:06,410
You freak.
227
00:19:06,779 --> 00:19:09,520
When I think about how
much money I lost...
228
00:19:09,950 --> 00:19:11,619
because of you punks...
229
00:19:12,589 --> 00:19:13,819
Hey.
230
00:19:15,260 --> 00:19:17,660
You flaked on purpose to
stab us in the back, right?
231
00:19:18,389 --> 00:19:21,160
Did you think we'd leave you
alone if you hid from us?
232
00:19:22,599 --> 00:19:24,129
I won't let you hit my face.
233
00:19:28,970 --> 00:19:30,299
Did you just duck?
234
00:19:31,339 --> 00:19:33,210
Okay, you're dead.
235
00:19:33,670 --> 00:19:34,940
The cops are here.
236
00:19:35,339 --> 00:19:36,510
Let's go.
237
00:19:38,579 --> 00:19:40,849
- Let's go.
- I'll be seeing you soon, Seo Jun.
238
00:19:41,010 --> 00:19:42,279
Hey, let's go.
239
00:19:44,950 --> 00:19:46,150
Run.
240
00:19:57,200 --> 00:19:58,329
Are they gone?
241
00:20:06,609 --> 00:20:07,779
Who are you?
242
00:20:08,680 --> 00:20:11,450
Well... So...
243
00:20:14,480 --> 00:20:15,549
Look.
244
00:20:17,049 --> 00:20:18,250
What on earth are you doing?
245
00:20:19,389 --> 00:20:20,450
Darn it.
246
00:20:43,010 --> 00:20:44,079
What are you looking at?
247
00:20:46,250 --> 00:20:47,750
Thanks...
248
00:20:49,520 --> 00:20:50,849
Bye!
249
00:20:53,750 --> 00:20:54,889
Saebom High?
250
00:20:58,760 --> 00:21:00,129
Wait, my helmet.
251
00:21:00,660 --> 00:21:01,799
Hey!
252
00:21:03,859 --> 00:21:05,000
Darn it.
253
00:21:16,440 --> 00:21:19,150
Avoiding Se Mi almost got
me mixed up with a bad crew.
254
00:21:22,650 --> 00:21:23,720
What on earth?
255
00:21:24,349 --> 00:21:26,089
Why did I bring this with me?
256
00:21:26,950 --> 00:21:28,460
What if he followed me?
257
00:21:28,760 --> 00:21:29,819
Aren't you...
258
00:21:30,490 --> 00:21:31,789
Pimple Face from the
comic book store?
259
00:21:31,789 --> 00:21:33,289
- I'm not.
- Hey, Ju Bal.
260
00:21:33,990 --> 00:21:35,059
Scared, are we?
261
00:21:35,059 --> 00:21:37,400
Ju Young, you're dead meat!
262
00:21:37,400 --> 00:21:38,500
Get back here.
263
00:21:40,099 --> 00:21:41,200
Stop!
264
00:21:41,839 --> 00:21:44,770
Joining us today is
Korea's finest actor.
265
00:21:44,770 --> 00:21:46,670
- Hey, you're home.
- Today's your last day on earth.
266
00:21:46,869 --> 00:21:48,740
Keep it down, you two!
267
00:21:48,980 --> 00:21:50,410
Joo Hun's on TV.
268
00:21:50,410 --> 00:21:51,779
Hit me with that and
it's attempted murder.
269
00:21:51,779 --> 00:21:53,210
Joo Hun, my foot.
270
00:21:53,379 --> 00:21:55,180
- You...
- You pig.
271
00:21:55,180 --> 00:21:56,879
Get back here!
272
00:21:57,420 --> 00:22:00,950
You're back in a new TV
series after seven years.
273
00:22:01,319 --> 00:22:03,520
Lucky Hee Kyung.
274
00:22:03,520 --> 00:22:05,190
That and my work abroad...
275
00:22:05,190 --> 00:22:07,690
She gets to work under
such a handsome boss.
276
00:22:08,430 --> 00:22:10,059
Handsome, my foot.
277
00:22:11,099 --> 00:22:12,700
How does it feel to make a
comeback to the Korean TV scene...
278
00:22:12,700 --> 00:22:14,299
after being away for seven years?
279
00:22:15,869 --> 00:22:17,569
Being abroad...
280
00:22:17,569 --> 00:22:19,270
- took me away from my son...
- Gosh.
281
00:22:20,839 --> 00:22:24,210
which is why I'm looking
forward to changing that.
282
00:22:24,980 --> 00:22:26,210
I'm a bad father, aren't I?
283
00:22:31,650 --> 00:22:35,059
Son, you're a hard man to find.
284
00:22:37,589 --> 00:22:39,990
Gosh, this place
hasn't changed at all.
285
00:22:39,990 --> 00:22:41,460
I used to practically live here...
286
00:22:42,200 --> 00:22:44,059
when I was getting into shape.
287
00:22:44,799 --> 00:22:46,069
Director Choi's good to you, right?
288
00:22:46,700 --> 00:22:48,240
Why are you back in Korea?
289
00:22:50,500 --> 00:22:52,210
Work has been piling
up at the office...
290
00:22:52,210 --> 00:22:53,970
especially after the merger.
291
00:22:55,180 --> 00:22:57,480
Besides, I didn't want
to be forgotten in Korea.
292
00:22:58,510 --> 00:23:00,010
You sure know how
to please your fans.
293
00:23:02,879 --> 00:23:06,020
Soo Ho, I was most worried
about being forgotten to you.
294
00:23:08,960 --> 00:23:10,089
Are you leaving already?
295
00:23:12,029 --> 00:23:15,129
And here I thought I'd
get a workout myself.
296
00:23:17,529 --> 00:23:18,629
Then go ahead.
297
00:23:23,000 --> 00:23:25,069
You shouldn't make it so easy.
298
00:23:42,660 --> 00:23:45,230
I see you were trained well.
299
00:24:52,789 --> 00:24:54,430
Darn it.
300
00:25:00,270 --> 00:25:02,670
You're all grown up now.
301
00:25:04,970 --> 00:25:06,510
I must really be getting old too.
302
00:25:06,510 --> 00:25:09,480
I'm no longer a match for you.
303
00:25:11,510 --> 00:25:12,750
It's your birthday tomorrow.
304
00:25:13,549 --> 00:25:15,049
How about we dine out to celebrate?
305
00:25:15,750 --> 00:25:16,819
I'll pass.
306
00:25:17,779 --> 00:25:19,119
Is there anything you want?
307
00:25:19,950 --> 00:25:21,119
No.
308
00:25:24,220 --> 00:25:28,129
Have you thought about
coming back to live with me?
309
00:25:28,129 --> 00:25:29,329
I already declined.
310
00:25:30,629 --> 00:25:32,900
- In your senior year...
- Wouldn't it...
311
00:25:33,930 --> 00:25:35,770
be uncomfortable for you too?
312
00:25:37,670 --> 00:25:39,069
What about your love life?
313
00:25:41,010 --> 00:25:42,910
Don't come to see
me like this again.
314
00:25:44,039 --> 00:25:46,309
I'd hate for people to
find out that I'm your son.
315
00:26:05,529 --> 00:26:07,829
No... No...
316
00:26:33,789 --> 00:26:35,730
What should I get for Hoon
on our 100th-day anniversary?
317
00:26:36,200 --> 00:26:37,200
The one on the left.
318
00:26:37,200 --> 00:26:39,930
100th-day? Must you
really fuss over that?
319
00:26:39,930 --> 00:26:41,869
I made a fuss even
on my first birthday,
320
00:26:41,869 --> 00:26:42,940
so live with it.
321
00:26:42,940 --> 00:26:45,470
Friends, I like you so much.
322
00:26:45,470 --> 00:26:47,369
I'm happy to be friends
with such a beauty.
323
00:26:47,369 --> 00:26:48,839
Don't be ridiculous.
324
00:26:48,839 --> 00:26:51,139
If that were true,
you'd be a sweet fairy.
325
00:26:51,139 --> 00:26:54,079
Jjoo, how can you be
pretty and kindhearted?
326
00:26:57,020 --> 00:26:59,420
Darn. Beautiful, my foot.
327
00:27:00,049 --> 00:27:02,359
My skin's blotchy
from all the makeup.
328
00:27:04,289 --> 00:27:06,889
I have no choice but to
do this to calm my skin.
329
00:27:11,430 --> 00:27:14,270
Return this. Mr. Prince
said as soon as possible.
330
00:27:14,500 --> 00:27:15,970
When did he check that out?
331
00:27:16,099 --> 00:27:18,000
Why do I need to return it?
332
00:27:18,000 --> 00:27:19,569
I still have that photo
of you with no makeup.
333
00:27:19,970 --> 00:27:21,639
Darn him.
334
00:27:22,609 --> 00:27:24,279
If Soo Ho were his brother,
335
00:27:25,450 --> 00:27:26,609
he'd go,
336
00:27:27,049 --> 00:27:29,079
"Take this back before I
throw it in your face!"
337
00:27:29,180 --> 00:27:31,589
I'm checking these
out. Keep the change.
338
00:27:33,420 --> 00:27:35,020
This is for you.
339
00:27:42,260 --> 00:27:43,400
Mr. Prince!
340
00:27:44,230 --> 00:27:45,569
Hey, Ju Bal.
341
00:27:46,900 --> 00:27:48,170
Lee Soo Ho didn't come by, did he?
342
00:27:48,670 --> 00:27:49,700
Who?
343
00:27:49,700 --> 00:27:51,299
The moody and tall boy with
the smallest face ever...
344
00:27:51,299 --> 00:27:52,940
who looks like a character
from a comic book.
345
00:27:54,569 --> 00:27:55,680
Me?
346
00:27:55,809 --> 00:27:57,440
The one who likes red ginseng juice.
347
00:27:57,440 --> 00:27:59,609
Oh, him? He rarely
comes by on weekends.
348
00:27:59,910 --> 00:28:01,680
Really? What a relief.
349
00:28:01,980 --> 00:28:03,119
I'm returning this book.
350
00:28:05,720 --> 00:28:07,849
- Ju Bal.
- Yes?
351
00:28:08,020 --> 00:28:09,160
Are you free right now?
352
00:28:09,389 --> 00:28:11,260
- Why?
- You see,
353
00:28:11,260 --> 00:28:13,089
I'm not in the best of shape,
354
00:28:13,430 --> 00:28:14,559
so man the counter for me.
355
00:28:16,099 --> 00:28:17,529
What if a customer comes by?
356
00:28:28,309 --> 00:28:29,779
I can't believe this
book is still here.
357
00:28:32,010 --> 00:28:33,379
"THE CURSE IN THE DARK"
358
00:28:38,950 --> 00:28:40,690
This is what I used
to collect as a kid.
359
00:28:41,319 --> 00:28:42,760
No one has taken this one.
360
00:28:43,920 --> 00:28:46,089
Mr. Prince, this is for my troubles.
361
00:28:48,859 --> 00:28:50,000
So we meet again.
362
00:28:56,770 --> 00:28:57,869
Darn it.
363
00:29:01,639 --> 00:29:02,740
Why aren't you getting down?
364
00:29:04,410 --> 00:29:05,480
I'm looking for a book.
365
00:29:08,420 --> 00:29:11,119
Then can you pull
out that book for me?
366
00:29:14,690 --> 00:29:16,589
- This one?
- The one next to it.
367
00:29:18,490 --> 00:29:19,889
- This one?
- The one next to it.
368
00:29:19,889 --> 00:29:20,990
"THE CURSE IN THE DARK"
369
00:29:21,289 --> 00:29:22,430
This one?
370
00:29:22,529 --> 00:29:23,960
Until when will you play dumb?
371
00:29:25,900 --> 00:29:26,970
You know me, right?
372
00:29:57,900 --> 00:29:59,599
Ju Bal, thanks.
373
00:30:05,170 --> 00:30:07,809
You fall into my arms every
time. Is it a new habit of yours?
374
00:30:08,480 --> 00:30:10,639
Why didn't you keep
your balance up there?
375
00:30:10,740 --> 00:30:12,049
Talk about being uncoordinated.
376
00:30:13,980 --> 00:30:17,279
People who can't keep balance
should never get to stand on stools.
377
00:30:17,980 --> 00:30:19,950
I was startled that you knew me.
378
00:30:19,950 --> 00:30:22,289
My acting skills aren't that great,
so I couldn't keep pretending.
379
00:30:22,289 --> 00:30:23,359
Then...
380
00:30:24,319 --> 00:30:27,129
does that mean you recognized
me the moment we met?
381
00:30:27,529 --> 00:30:29,029
Fortunately, I have
very good memory.
382
00:30:29,029 --> 00:30:31,629
But this has nothing to do with
the ability to remember things.
383
00:30:32,270 --> 00:30:33,529
Does he have the eyes
of a hawk or what?
384
00:30:38,240 --> 00:30:39,539
It was easy to recognize you.
385
00:30:39,539 --> 00:30:41,440
But I look completely different.
386
00:30:41,440 --> 00:30:42,710
Am I supposed to find
what's different?
387
00:30:42,710 --> 00:30:45,010
No, I'm saying everything
about me looks different.
388
00:30:54,119 --> 00:30:55,690
- I guess your eyes look different.
- My eyes?
389
00:30:58,760 --> 00:31:01,460
Yes, I guess they're
the most different.
390
00:31:02,629 --> 00:31:04,299
Should I not have recognized you?
391
00:31:05,099 --> 00:31:06,329
No, it's not that.
392
00:31:08,200 --> 00:31:10,099
But I just can't believe you did.
393
00:31:11,670 --> 00:31:13,410
Are you going to tell people?
394
00:31:13,770 --> 00:31:16,279
- Tell people what?
- The truth about me.
395
00:31:16,410 --> 00:31:17,680
And what's that?
396
00:31:17,680 --> 00:31:19,779
You saw everything, so
I'm sure you know already.
397
00:31:20,180 --> 00:31:21,779
I'm a complete mess.
398
00:31:22,579 --> 00:31:25,990
If people find out, I don't think
I'll be able to bear with it.
399
00:31:26,720 --> 00:31:29,119
Is she talking about how she
tried to jump off the rooftop?
400
00:31:29,920 --> 00:31:31,359
Why are you so worried about that?
401
00:31:31,520 --> 00:31:32,730
It's just how I feel.
402
00:31:34,529 --> 00:31:37,029
Can you do me a favor and
not tell anyone about it?
403
00:31:40,900 --> 00:31:42,170
Please.
404
00:31:42,500 --> 00:31:45,710
- But this guy is a sociopath.
- Sure.
405
00:31:47,069 --> 00:31:49,879
I knew you'd say no...
406
00:31:51,180 --> 00:31:54,609
What? Really? That easily?
407
00:31:55,150 --> 00:31:57,980
Do you think I'd go around
gossiping about you?
408
00:31:58,589 --> 00:32:00,520
Well, no. But...
409
00:32:04,990 --> 00:32:06,460
How can I trust you?
410
00:32:08,799 --> 00:32:10,160
What else can you do?
411
00:32:10,430 --> 00:32:14,041
CONFIDENTIALITY AGREEMENT
412
00:32:15,099 --> 00:32:16,099
Is this really necessary?
413
00:32:16,099 --> 00:32:18,339
It's how desperate I am.
414
00:32:19,710 --> 00:32:20,910
Sign here.
415
00:32:22,710 --> 00:32:23,879
I'm not interested.
416
00:32:24,279 --> 00:32:25,279
You say you're desperate,
417
00:32:25,279 --> 00:32:27,309
but you copied this from
"The Underworld Oath".
418
00:32:27,309 --> 00:32:28,849
That's because I was in a hurry...
419
00:32:30,079 --> 00:32:31,480
You know "The Underworld Oath"?
420
00:32:32,190 --> 00:32:34,619
That's a real classic.
Not many people know it.
421
00:32:34,619 --> 00:32:35,819
Of course, I know.
422
00:32:35,859 --> 00:32:38,629
It was published 30 years ago,
but it's not old-fashioned at all.
423
00:32:38,629 --> 00:32:40,960
It was the first comic book in
Korea to mix mysticism with sci-fi.
424
00:32:40,960 --> 00:32:42,430
It was the best comic
book in the 20th century.
425
00:32:43,629 --> 00:32:45,599
I can't believe I met
someone who knows that book.
426
00:32:45,829 --> 00:32:47,299
But I personally prefer
the one he wrote before.
427
00:32:47,299 --> 00:32:48,799
- It's called "The Cursed Mask".
- "The Cursed Mask".
428
00:32:49,900 --> 00:32:51,839
- Unbelievable.
- You know about "The Cursed Mask"?
429
00:32:51,839 --> 00:32:53,510
That's what got me hooked
on horror comic books.
430
00:32:53,670 --> 00:32:55,480
I even have the first edition
with the writer's autograph.
431
00:32:55,710 --> 00:32:56,710
You do?
432
00:32:58,910 --> 00:33:01,349
Yes. Why?
433
00:33:01,379 --> 00:33:02,480
Ever since two years ago,
434
00:33:02,480 --> 00:33:04,779
I've been asking around
to find the first edition.
435
00:33:06,289 --> 00:33:08,020
And you have it?
436
00:33:09,159 --> 00:33:11,520
I've been a fanatic of horror
comic books for quite a long time.
437
00:33:12,659 --> 00:33:13,659
How much will you sell it for?
438
00:33:14,130 --> 00:33:15,300
I'm not interested.
439
00:33:15,929 --> 00:33:19,770
If you're so desperate,
you can try something else.
440
00:33:22,699 --> 00:33:24,969
LEE SOO HO
441
00:33:27,639 --> 00:33:29,340
Happy now? What else
do you want me to do?
442
00:33:29,809 --> 00:33:32,050
He's not like how he acts at school.
443
00:33:33,079 --> 00:33:34,550
He's unexpectedly clumsy.
444
00:33:38,320 --> 00:33:39,619
I'm a bit thirsty.
445
00:33:57,340 --> 00:33:58,770
I'm a little hungry.
446
00:33:59,869 --> 00:34:01,009
So what?
447
00:34:01,070 --> 00:34:02,409
Aren't you desperate?
448
00:34:04,210 --> 00:34:07,449
However, I shouldn't
have gone that far.
449
00:34:16,520 --> 00:34:19,630
LIM JU KYUNG'S SPOT. SIT WITHOUT
PERMISSION, AND GET A HAIRY BUTT!
450
00:34:20,190 --> 00:34:22,599
You wouldn't have had the guts
to treat me like this at school.
451
00:34:23,059 --> 00:34:24,699
- What?
- Don't forget that you promised...
452
00:34:25,199 --> 00:34:26,699
to give me "The Cursed Mask"
for two bowls of ramyeon.
453
00:34:26,829 --> 00:34:29,000
No, I'll give it for one.
454
00:34:31,139 --> 00:34:32,539
This is a bribe.
455
00:34:33,469 --> 00:34:36,210
- "A bribe"?
- So you really won't tell anyone.
456
00:34:36,380 --> 00:34:37,579
Go ahead and eat.
457
00:34:38,949 --> 00:34:41,150
I can't believe I'm eating ramyeon
with Soo Ho at a comic book store.
458
00:34:41,480 --> 00:34:43,250
My friends will get
shocked if they find out.
459
00:34:50,920 --> 00:34:54,429
Now I get why all the comic
books had ramyeon broth on them.
460
00:34:54,659 --> 00:34:57,699
Eating ramyeon at a comic
book store tastes really good.
461
00:34:57,800 --> 00:34:59,199
You'll regret it if
you don't eat it.
462
00:35:02,539 --> 00:35:03,900
Don't you want "The Cursed Mask"?
463
00:35:14,849 --> 00:35:16,550
What do you think? It's good, right?
464
00:35:16,579 --> 00:35:18,050
Yes, it's good...
465
00:35:18,050 --> 00:35:19,520
considering it's the first
meal I'm having on my birthday.
466
00:35:21,619 --> 00:35:23,389
Today's your birthday?
467
00:35:25,389 --> 00:35:26,789
What are you doing
here on your birthday?
468
00:35:33,199 --> 00:35:34,800
Do you like watching people eat?
469
00:35:41,070 --> 00:35:43,480
Hey, don't inhale that.
470
00:35:43,909 --> 00:35:45,280
Just don't look.
471
00:35:47,780 --> 00:35:48,920
What am I going to do?
472
00:35:49,250 --> 00:35:50,380
- Take it out.
- Should I?
473
00:35:50,380 --> 00:35:51,380
No, just inhale it.
474
00:35:53,690 --> 00:35:54,820
My nose is burning.
475
00:36:03,030 --> 00:36:06,699
I'll give you "The
Cursed Mask" on Monday.
476
00:36:07,030 --> 00:36:08,030
Okay.
477
00:36:11,300 --> 00:36:12,869
- Here.
- Is this another bribe?
478
00:36:12,940 --> 00:36:14,469
No, it's a gift.
479
00:36:16,679 --> 00:36:18,750
This is a really rare item.
I got it 20 years ago.
480
00:36:18,849 --> 00:36:21,280
I was lucky enough to get
it, but you can have it.
481
00:36:23,380 --> 00:36:27,250
You know my secret now, so
I should be nice to you.
482
00:36:31,659 --> 00:36:32,960
Happy birthday.
483
00:37:05,429 --> 00:37:06,759
Happy birthday.
484
00:37:40,659 --> 00:37:42,800
The stain is all gone now.
485
00:37:45,630 --> 00:37:48,329
"THE CURSED MASK"
486
00:37:48,329 --> 00:37:50,440
Thank you for not telling anyone
about how I look with no makeup on.
487
00:38:02,880 --> 00:38:04,949
But I look so different with makeup.
488
00:38:05,520 --> 00:38:07,590
How did Soo Ho recognize me?
489
00:38:08,349 --> 00:38:09,659
It's so weird.
490
00:38:15,500 --> 00:38:16,900
Sir, stop the bus!
491
00:38:16,900 --> 00:38:18,829
- Sir, wait!
- Stop the bus!
492
00:38:28,809 --> 00:38:30,079
Thank you.
493
00:38:33,050 --> 00:38:34,150
She's so pretty.
494
00:38:34,610 --> 00:38:36,480
- She's beautiful.
- My gosh.
495
00:38:37,880 --> 00:38:39,650
Thank goodness we stopped the bus.
496
00:38:40,119 --> 00:38:42,489
- Hello.
- She's gorgeous.
497
00:38:42,920 --> 00:38:44,020
She's so pretty.
498
00:39:08,050 --> 00:39:10,573
SAEBOM HIGH SCHOOL
499
00:39:36,380 --> 00:39:38,009
- Give me your cell phone.
- Who are you?
500
00:39:38,009 --> 00:39:40,079
You pervert. I saw
you taking photos.
501
00:39:40,650 --> 00:39:41,980
Ju Kyung, call the cops.
502
00:39:42,349 --> 00:39:43,820
- What?
- He's so disgusting.
503
00:39:45,150 --> 00:39:47,050
- Move.
- That darn jerk. Hey!
504
00:39:48,020 --> 00:39:49,259
- Soo Jin.
- Hey!
505
00:39:49,960 --> 00:39:51,190
Stop right there!
506
00:39:51,420 --> 00:39:53,360
You'd better stop right now!
507
00:39:59,500 --> 00:40:01,699
Hey! Stop!
508
00:40:15,619 --> 00:40:17,520
Stop right there!
509
00:40:37,500 --> 00:40:38,770
Get off!
510
00:40:38,869 --> 00:40:40,239
Take this pervert.
511
00:40:40,309 --> 00:40:42,409
- His phone will have the evidence.
- Okay.
512
00:40:42,509 --> 00:40:43,539
Hey!
513
00:40:46,509 --> 00:40:47,809
I scanned my pass earlier.
514
00:40:49,020 --> 00:40:50,179
He deserved it.
515
00:40:50,179 --> 00:40:51,820
- You must've been startled.
- Yes.
516
00:40:52,420 --> 00:40:54,190
You were super cool.
517
00:40:54,190 --> 00:40:56,259
No. I mean, are you okay?
518
00:40:57,389 --> 00:41:00,329
Soo Jin. I wish I had
a boyfriend like you.
519
00:41:01,289 --> 00:41:02,429
Stop that.
520
00:41:04,259 --> 00:41:06,170
It's not shocking at all.
521
00:41:06,170 --> 00:41:08,500
She taught some middle school kids
a lesson for smoking last time.
522
00:41:08,500 --> 00:41:09,940
Total girl crush.
523
00:41:10,070 --> 00:41:11,400
Whatever.
524
00:41:11,400 --> 00:41:15,239
I nearly had a heart attack
because I couldn't close my skirt.
525
00:41:15,239 --> 00:41:17,509
Why can't they make
them with elastic bands?
526
00:41:18,210 --> 00:41:20,880
Hey, what did your old
school uniform look like?
527
00:41:20,880 --> 00:41:22,250
Do you have a picture?
528
00:41:22,619 --> 00:41:25,889
Well... I didn't take any pictures.
529
00:41:25,989 --> 00:41:27,619
No way. Liar.
530
00:41:27,619 --> 00:41:28,889
The uniform was lame, wasn't it?
531
00:41:28,889 --> 00:41:30,320
Show me.
532
00:41:31,159 --> 00:41:32,590
Well...
533
00:41:34,130 --> 00:41:35,489
- Well...
- Move.
534
00:41:37,500 --> 00:41:38,599
I said to move.
535
00:41:42,969 --> 00:41:44,340
He saved me.
536
00:41:44,340 --> 00:41:46,809
Soo Ho, can't you speak
nicely? That brat.
537
00:41:46,869 --> 00:41:48,809
- Doo Ah.
- Hey.
538
00:41:49,179 --> 00:41:50,980
Watch out! Bike!
539
00:41:53,050 --> 00:41:54,079
What the...
540
00:41:59,289 --> 00:42:00,389
What's his problem?
541
00:42:00,489 --> 00:42:01,789
Oh, my gosh.
542
00:42:01,789 --> 00:42:02,860
I was so scared.
543
00:42:12,699 --> 00:42:13,800
He's...
544
00:42:20,469 --> 00:42:21,670
He's a student here?
545
00:42:22,039 --> 00:42:24,139
How could there be such
a ridiculous coincidence?
546
00:42:24,539 --> 00:42:26,079
Han Seo Jun is back.
547
00:42:26,079 --> 00:42:27,849
- Why is he here?
- Why is he here?
548
00:42:28,679 --> 00:42:29,750
Han Seo Jun?
549
00:42:30,020 --> 00:42:32,949
Earth has the Bermuda Triangle
and space has the black hole,
550
00:42:32,949 --> 00:42:35,219
and our school has two boys
who are like revolving doors...
551
00:42:35,219 --> 00:42:37,520
without an exit. Once you go
in, you can never get out.
552
00:42:46,500 --> 00:42:49,030
Oh, my gosh. What will we do?
553
00:42:49,030 --> 00:42:51,199
I wish I could make
him my boyfriend.
554
00:42:53,070 --> 00:42:54,940
Be still, my heart.
555
00:42:54,940 --> 00:42:56,079
He's so hot.
556
00:43:09,190 --> 00:43:10,360
SEXY SEO JUN
557
00:43:14,429 --> 00:43:16,000
The cold and aloof Soo Ho.
558
00:43:16,000 --> 00:43:17,329
Rough and wild Seo Jun.
559
00:43:17,329 --> 00:43:21,000
It's tougher to choose between them
than something sweet or savory.
560
00:43:21,099 --> 00:43:23,670
The two hotties of
Saebom. The two studs.
561
00:43:24,869 --> 00:43:26,369
My space and time just got narrower.
562
00:43:26,710 --> 00:43:28,469
Babe, what about me?
563
00:43:28,469 --> 00:43:31,079
My Hoonie is the prince in my heart.
564
00:43:31,579 --> 00:43:33,550
Who cares if they're the two studs?
565
00:43:33,780 --> 00:43:35,849
- I don't like either.
- I almost barfed.
566
00:43:46,259 --> 00:43:47,829
Hey, Seo Jun's back.
567
00:43:47,829 --> 00:43:49,699
Looks like they're
going to fight again.
568
00:43:50,099 --> 00:43:51,599
I can hear them already.
569
00:43:51,599 --> 00:43:52,730
I like it.
570
00:43:59,670 --> 00:44:01,009
What's wrong with them?
571
00:44:01,570 --> 00:44:02,780
Do they not get along?
572
00:44:02,880 --> 00:44:05,079
They used to be best friends,
but now they're enemies.
573
00:44:05,340 --> 00:44:07,610
It's like Siberia
whenever they meet now.
574
00:44:12,789 --> 00:44:13,889
How annoying.
575
00:44:20,389 --> 00:44:21,630
Hi.
576
00:44:21,630 --> 00:44:24,329
- Hello.
- Hello.
577
00:44:24,329 --> 00:44:25,400
Hi.
578
00:44:26,469 --> 00:44:28,500
Seo Jun is finally back.
579
00:44:28,599 --> 00:44:30,539
- It's good to see him, right?
- Yes.
580
00:44:30,539 --> 00:44:32,099
Let's welcome him with
a round of applause.
581
00:44:34,869 --> 00:44:36,579
Welcome back.
582
00:44:37,139 --> 00:44:40,179
Seo Jun. You can sit next to Soo Ho.
583
00:44:40,409 --> 00:44:41,509
What?
584
00:44:49,860 --> 00:44:51,719
Hey, you. You move.
585
00:44:54,329 --> 00:44:56,400
- Me?
- This was my desk.
586
00:44:57,199 --> 00:45:01,030
Well... Ju Kyung sat there
because she has poor eyesight.
587
00:45:02,329 --> 00:45:06,039
Tae Hoon? Will our handsome Tae Hoon
give up your seat if you don't mind?
588
00:45:06,039 --> 00:45:07,110
Me?
589
00:45:08,139 --> 00:45:09,940
Darn it.
590
00:45:10,480 --> 00:45:11,639
Yes.
591
00:45:12,110 --> 00:45:14,050
I'll sit next to Soo Ho.
592
00:45:16,619 --> 00:45:18,980
Yes, Tae Hoon. Nice.
593
00:45:19,449 --> 00:45:20,889
Gosh, stop that.
594
00:45:23,420 --> 00:45:26,059
- Okay. Shall we begin?
- Sorry.
595
00:45:26,159 --> 00:45:27,389
- Okay.
- Okay.
596
00:45:29,190 --> 00:45:30,759
Having a friend...
597
00:45:32,030 --> 00:45:33,900
means having another life.
598
00:45:34,500 --> 00:45:36,270
- Lame.
- What's wrong with you?
599
00:45:36,699 --> 00:45:37,770
What is that?
600
00:45:37,770 --> 00:45:38,869
I hope...
601
00:45:39,070 --> 00:45:40,509
I've seen her before.
602
00:45:40,509 --> 00:45:41,909
I hope you'll have many more lives.
603
00:45:41,909 --> 00:45:43,880
You're making us cringe.
604
00:45:43,880 --> 00:45:45,809
Mr. Han. I need an ambulance.
605
00:45:45,809 --> 00:45:47,750
I can't open my hands and feet.
606
00:45:47,750 --> 00:45:50,250
- Okay. I'll give you medicine.
- Medicine?
607
00:45:50,520 --> 00:45:51,550
What...
608
00:45:53,150 --> 00:45:55,550
- They're open. Completely.
- Stop.
609
00:45:55,650 --> 00:45:56,989
Let's study hard today too.
610
00:46:12,969 --> 00:46:14,969
Soo Ho. What are you thinking about?
611
00:46:15,270 --> 00:46:17,809
The English teacher said to
come to the office. Let's go.
612
00:46:22,980 --> 00:46:26,190
Hey. Are Soo Jin and Soo Ho close?
613
00:46:26,190 --> 00:46:27,650
Yes, they're pretty close.
614
00:46:27,750 --> 00:46:29,920
They're family friends
since childhood.
615
00:46:30,090 --> 00:46:33,389
She's the only girl
he'll actually talk to.
616
00:46:33,489 --> 00:46:34,659
Really?
617
00:46:34,829 --> 00:46:37,800
If he's close to Soo Jin,
he must be a good guy.
618
00:46:38,360 --> 00:46:41,300
Smart kids always hang out together.
619
00:46:41,400 --> 00:46:43,539
They're pretty and good looking too.
620
00:46:44,940 --> 00:46:46,170
They don't seem human at all.
621
00:46:46,469 --> 00:46:49,780
Babe. That's why I
keep my grades down.
622
00:46:49,780 --> 00:46:50,880
So that I can seem human.
623
00:46:51,980 --> 00:46:55,949
My babe's smile will make
my heart stop while dancing.
624
00:47:00,289 --> 00:47:01,550
Hey, Seo Jun.
625
00:47:02,820 --> 00:47:04,759
You should check in if you're back.
626
00:47:15,570 --> 00:47:19,039
Hey, brother. What
great weather to die.
627
00:47:19,770 --> 00:47:21,840
Are you guys a girl group?
628
00:47:22,270 --> 00:47:23,610
Why are you standing like that?
629
00:47:24,880 --> 00:47:26,579
Why? Do you want to hit me?
630
00:47:26,579 --> 00:47:28,949
Fine. Come at me. Come on.
631
00:47:28,949 --> 00:47:30,119
Hey, you! Cho Rong!
632
00:47:33,289 --> 00:47:35,289
You're taking this joke too far!
633
00:47:38,059 --> 00:47:40,829
We're so glad you're back!
634
00:47:40,829 --> 00:47:43,199
You're a good actor. I can
tell you're with an agency.
635
00:47:43,199 --> 00:47:44,460
You're so immature.
636
00:47:44,759 --> 00:47:46,770
How long must I play along?
637
00:47:46,770 --> 00:47:47,869
Hey, brother!
638
00:47:48,530 --> 00:47:50,840
Admit it. It's fun for you too.
639
00:47:52,840 --> 00:47:54,409
- Have you guys been well?
- Yes.
640
00:47:54,840 --> 00:47:58,179
Wow. Cho Rong, you look like
you've gained even more weight.
641
00:47:58,409 --> 00:47:59,750
Did you do that on purpose?
642
00:48:00,110 --> 00:48:02,710
- I've lost 10kg.
- You punk.
643
00:48:03,020 --> 00:48:05,079
How's your mom doing?
644
00:48:05,079 --> 00:48:06,719
She's a lot better.
645
00:48:07,320 --> 00:48:09,889
Thank goodness. Sorry
we never made a visage.
646
00:48:09,889 --> 00:48:13,360
Seriously. You're
so ignorant. Visage?
647
00:48:13,360 --> 00:48:14,460
It's "visit".
648
00:48:15,630 --> 00:48:16,860
He got you!
649
00:48:16,860 --> 00:48:18,360
Hey!
650
00:48:18,559 --> 00:48:19,730
Then what's visage?
651
00:48:20,070 --> 00:48:21,170
Visual age.
652
00:48:22,869 --> 00:48:25,099
That's refreshing.
It's really refreshing.
653
00:48:25,570 --> 00:48:26,710
Refreshing.
654
00:48:26,809 --> 00:48:30,039
That kid Han Seo Jun
seems kind of scary.
655
00:48:31,409 --> 00:48:33,710
He does have the bad boy image.
656
00:48:34,880 --> 00:48:38,449
There's a frightening rumor that
he didn't just take time off,
657
00:48:38,550 --> 00:48:40,889
but was suspended for almost
killing a kid in a gang fight.
658
00:48:41,619 --> 00:48:43,219
- Really?
- Yes.
659
00:48:44,190 --> 00:48:45,960
How do I return the helmet to him?
660
00:48:46,329 --> 00:48:48,130
Why am I so cursed this year?
661
00:48:48,130 --> 00:48:51,159
What are you talking about? He
took a leave for family reasons.
662
00:48:51,159 --> 00:48:52,730
Who knows if that's true?
663
00:48:56,739 --> 00:48:58,940
Is that her? The angel
transfer student?
664
00:48:59,000 --> 00:49:00,539
Yes. Isn't she mad pretty?
665
00:49:01,070 --> 00:49:03,009
Awesome. She even eats pretty.
666
00:49:03,009 --> 00:49:04,440
Her class is so lucky.
667
00:49:16,420 --> 00:49:18,389
Hey, look. That must be her.
668
00:49:18,389 --> 00:49:20,130
The angel junior that transferred.
669
00:49:20,130 --> 00:49:21,460
She really does look like an angel.
670
00:49:22,789 --> 00:49:24,659
Angel? That's a con.
671
00:49:32,064 --> 00:49:32,969
FIERY RED GINSENG
672
00:49:34,309 --> 00:49:36,610
- What is this?
- I know you like that, so...
673
00:49:41,009 --> 00:49:42,079
I'm speechless.
674
00:49:50,960 --> 00:49:52,929
Come to the roof.
675
00:49:59,530 --> 00:50:00,630
She's a lunatic.
676
00:50:13,509 --> 00:50:14,579
Hey.
677
00:50:17,923 --> 00:50:19,793
What are you? An attention-seeker?
678
00:50:19,952 --> 00:50:23,222
There's no one here,
so don't be so tense.
679
00:50:23,463 --> 00:50:26,362
I had your school uniform cleaned
and here's the book I promised...
680
00:50:26,492 --> 00:50:27,592
Do you like me?
681
00:50:28,262 --> 00:50:30,432
- No.
- Then why act like we're friends?
682
00:50:31,103 --> 00:50:33,202
We met the other day, remember?
683
00:50:33,472 --> 00:50:34,503
Why are you brushing me off?
684
00:50:34,802 --> 00:50:36,572
I don't care what
dreamworld you're in.
685
00:50:37,142 --> 00:50:38,642
Come back to reality...
686
00:50:38,773 --> 00:50:40,673
and stop bugging me.
687
00:50:45,282 --> 00:50:46,383
Wait.
688
00:50:47,083 --> 00:50:49,653
Have you not seen me
outside school then?
689
00:50:51,383 --> 00:50:53,423
You must be trying
to grab my attention,
690
00:50:54,353 --> 00:50:56,523
but lay your hands on me again...
691
00:50:57,892 --> 00:50:59,032
and you'll pay.
692
00:51:03,133 --> 00:51:04,333
What on earth?
693
00:51:04,603 --> 00:51:06,202
Then what about at
the comic book store?
694
00:51:07,333 --> 00:51:09,103
Didn't he recognize
my no-makeup face?
695
00:51:09,943 --> 00:51:11,342
"THE CURSED MASK"
696
00:51:11,342 --> 00:51:13,512
Thank you for not telling anyone
about how I look with no makeup on.
697
00:51:19,282 --> 00:51:21,383
No. No!
698
00:51:28,923 --> 00:51:31,162
You wouldn't have had the guts
to treat me like this at school.
699
00:51:32,932 --> 00:51:34,833
It serves me right for being smug.
700
00:51:39,773 --> 00:51:40,932
Wait.
701
00:51:41,202 --> 00:51:42,443
Hold on!
702
00:51:43,443 --> 00:51:44,773
Just a second.
703
00:51:46,443 --> 00:51:49,813
I brought the wrong
one, so give it back.
704
00:51:52,952 --> 00:51:54,182
I can't let it rip.
705
00:51:59,153 --> 00:52:00,592
These are sanitary pads.
706
00:52:06,463 --> 00:52:07,762
I'll bring your jacket tomorrow.
707
00:52:15,972 --> 00:52:18,912
Which secret of mine did
he promise to keep then?
708
00:52:20,072 --> 00:52:21,673
Did he recognize me from somewhere?
709
00:52:22,383 --> 00:52:25,242
I don't know. What do I do?
710
00:52:26,813 --> 00:52:28,682
I'll be doomed...
711
00:52:29,653 --> 00:52:31,653
once he finds out that
the cocky girl is me.
712
00:52:38,222 --> 00:52:41,262
I hope you've done your research
on the poets I mentioned.
713
00:52:41,432 --> 00:52:42,503
- Yes, sir.
- Of course!
714
00:52:42,503 --> 00:52:45,032
You're working in groups,
so discuss your work as one.
715
00:52:45,032 --> 00:52:46,373
- Got it.
- Sure thing.
716
00:52:48,773 --> 00:52:49,873
Hey, Seo Jun.
717
00:52:50,842 --> 00:52:52,103
Can you arrange a PPT file?
718
00:52:52,472 --> 00:52:55,012
Fitting, did you say? Of course.
719
00:52:56,983 --> 00:52:59,153
I did some part-time
work as a model, you see.
720
00:53:02,552 --> 00:53:03,722
Sure.
721
00:53:07,693 --> 00:53:09,693
- I'm doomed.
- What are you doing?
722
00:53:16,662 --> 00:53:18,003
- I got it.
- Really?
723
00:53:19,903 --> 00:53:22,373
How about we do a presentation
on the rebellious poets?
724
00:53:22,373 --> 00:53:23,773
There will be plenty of material...
725
00:53:23,773 --> 00:53:25,202
which means others will
choose them as well.
726
00:53:26,072 --> 00:53:27,612
Besides, we're too stupid for that.
727
00:53:27,742 --> 00:53:29,142
Seriously?
728
00:53:29,142 --> 00:53:31,083
- What?
- Have you forgotten that...
729
00:53:31,083 --> 00:53:32,813
we have top-of-the-class
Soo Ho with us?
730
00:53:34,112 --> 00:53:35,883
Ju Kyung, what are your thoughts?
731
00:53:38,182 --> 00:53:40,322
The poor animal with a long neck.
732
00:53:41,322 --> 00:53:42,822
Always so calm.
733
00:53:43,023 --> 00:53:44,892
Ju Kyung, are you asleep?
734
00:53:48,432 --> 00:53:50,432
- No.
- I'm glad.
735
00:54:04,842 --> 00:54:07,282
All right, let's do this. Come on.
736
00:54:08,383 --> 00:54:10,153
Die, darn it!
737
00:54:12,182 --> 00:54:13,253
Go, go.
738
00:54:14,293 --> 00:54:16,222
- That again?
- Darn.
739
00:54:16,693 --> 00:54:17,793
Hey.
740
00:54:20,463 --> 00:54:22,932
You're home. By the way,
is there a teacher...
741
00:54:23,302 --> 00:54:24,802
at your school...
742
00:54:24,802 --> 00:54:27,773
who is 70-percent Jung Woo
Sung and 30-percent Brad Pitt?
743
00:54:27,773 --> 00:54:30,472
- No.
- Think again, will you?
744
00:54:30,503 --> 00:54:31,673
He went into your school.
745
00:54:31,943 --> 00:54:34,112
My answer's still a no.
746
00:54:34,472 --> 00:54:37,213
Maybe he's not a teacher.
Anyway, what's up?
747
00:54:37,512 --> 00:54:38,642
Why the glum face?
748
00:54:39,383 --> 00:54:40,883
You know...
749
00:54:42,052 --> 00:54:44,452
Life is just exhausting.
750
00:54:45,083 --> 00:54:47,423
As if you know what life is at 18.
751
00:54:49,793 --> 00:54:51,322
So what if I'm 18?
752
00:54:51,362 --> 00:54:52,762
Can't an 18-year-old
know what life is?
753
00:54:52,762 --> 00:54:55,603
Did you skip 18 and
move straight onto 28?
754
00:54:56,503 --> 00:54:58,603
Get back here. Get back, darn it!
755
00:54:58,972 --> 00:55:00,173
Get back here!
756
00:55:16,822 --> 00:55:17,952
Hello?
757
00:55:19,153 --> 00:55:20,222
It's me.
758
00:55:21,023 --> 00:55:22,293
Who?
759
00:55:26,333 --> 00:55:27,463
How did you get my number?
760
00:55:28,193 --> 00:55:30,403
- I have my ways.
- Why?
761
00:55:31,162 --> 00:55:33,603
You have something to
give me. Bring it out.
762
00:55:36,003 --> 00:55:38,742
What I need to give you?
763
00:55:46,713 --> 00:55:47,853
And what might that be?
764
00:55:48,083 --> 00:55:51,523
Are you kidding me? I'll
text you the address.
765
00:55:53,092 --> 00:55:54,193
Right now?
766
00:55:57,822 --> 00:55:59,963
I'm feeling under
the weather, you see.
767
00:56:00,193 --> 00:56:01,592
Can I get it to you tomorrow?
768
00:56:01,833 --> 00:56:03,862
Text me your address
and I'll be there.
769
00:56:04,963 --> 00:56:08,003
No, I'll be there. Of
course, I should be.
770
00:56:08,333 --> 00:56:09,572
Be there by nine.
771
00:56:13,773 --> 00:56:15,813
9pm at the coffee
shop by Saebom Park,
772
00:56:19,452 --> 00:56:21,052
Lee Soo Ho,
773
00:56:22,112 --> 00:56:23,753
who on earth did you call?
774
00:56:25,253 --> 00:56:27,992
The no-makeup Ju Kyung
or the made-up Ju Kyung?
775
00:56:34,862 --> 00:56:37,833
Which of the two does
he want me to bring?
776
00:56:42,273 --> 00:56:45,072
That's right. He told
me to toss the jacket,
777
00:56:45,072 --> 00:56:47,043
so why would he want
me to bring it out?
778
00:56:47,142 --> 00:56:48,412
It must be the book.
779
00:56:49,242 --> 00:56:50,383
But it would've been easier...
780
00:56:50,383 --> 00:56:52,282
to get my number from
the kids at school.
781
00:56:54,083 --> 00:56:55,552
Was he referring to the jacket?
782
00:56:59,992 --> 00:57:01,392
You're Lim Ju Kyung?
783
00:57:02,923 --> 00:57:04,063
How dare you fool me.
784
00:57:08,032 --> 00:57:09,802
You're Pimple Face from
the comic book store?
785
00:57:12,333 --> 00:57:13,472
How dare you fool me.
786
00:57:16,043 --> 00:57:17,242
You...
787
00:57:19,472 --> 00:57:20,543
You're...
788
00:57:27,313 --> 00:57:29,322
What is it? Is there a problem?
789
00:57:30,682 --> 00:57:31,983
What a psycho.
790
00:57:36,193 --> 00:57:38,563
What am I supposed to do?
791
00:57:55,112 --> 00:57:57,342
Hee Kyung!
792
00:57:58,742 --> 00:58:00,583
Where did she go?
793
00:58:03,883 --> 00:58:04,983
Ju Young.
794
00:58:06,423 --> 00:58:08,923
What's with that face?
This is hilarious.
795
00:58:09,092 --> 00:58:11,793
You're not busy, right?
Please do a favor for me.
796
00:58:11,963 --> 00:58:13,793
- A favor?
- Do this one thing...
797
00:58:13,793 --> 00:58:15,592
and I'll get you all the
comic books you want.
798
00:58:15,592 --> 00:58:18,432
Actually, just call me
your little sister. Please.
799
00:58:18,932 --> 00:58:21,373
Let me see. It's a juicy deal.
800
00:58:21,633 --> 00:58:24,043
Thank you, my brother.
So my favor is...
801
00:58:24,043 --> 00:58:26,373
It's too bad though
since I have plans.
802
00:58:26,943 --> 00:58:28,842
I'll take a rain
check on that favor.
803
00:58:29,383 --> 00:58:32,713
Brother, how can your plans be
more important than your sister?
804
00:58:32,912 --> 00:58:35,952
Must you even ask? Now, let go!
805
00:58:35,952 --> 00:58:37,853
Let go! I'll go out without it.
806
00:58:39,123 --> 00:58:40,322
What now?
807
00:59:20,432 --> 00:59:22,733
- I'm not late, am I?
- What's with the helmet?
808
00:59:23,633 --> 00:59:25,432
Don't people wear helmets
when they ride bicycles?
809
00:59:25,432 --> 00:59:27,202
If you fall on your face, it
can leave you with a big scar.
810
00:59:27,202 --> 00:59:28,702
It's as dangerous as a motorcycle.
811
00:59:29,443 --> 00:59:30,642
I thought you weren't feeling well.
812
00:59:30,873 --> 00:59:32,273
Why did you ride a bicycle here?
813
00:59:34,342 --> 00:59:35,883
It's true I don't feel well.
814
00:59:36,182 --> 00:59:38,213
I rode that here so I can
quickly go home and rest.
815
00:59:39,883 --> 00:59:40,983
Then make it quick
and give it to me.
816
00:59:42,182 --> 00:59:44,023
"THE CURSED MASK"
817
00:59:44,023 --> 00:59:45,083
Where is it?
818
00:59:46,023 --> 00:59:47,552
Where could it be?
819
00:59:47,753 --> 00:59:49,822
Is it really that hard to find it?
820
00:59:51,423 --> 00:59:52,662
"THE CURSED MASK"
821
00:59:53,032 --> 00:59:54,833
- The comic book.
- The comic book?
822
00:59:54,992 --> 00:59:56,133
Give it to me already.
823
00:59:56,932 --> 00:59:59,103
The comic book. Yes,
that's what you wanted.
824
01:00:00,273 --> 01:00:01,773
You know this is worth
a lot more, right?
825
01:00:01,773 --> 01:00:03,572
I hope you know that.
I'll be off now.
826
01:00:03,702 --> 01:00:05,003
I ordered you a hot drink.
827
01:00:06,043 --> 01:00:07,173
You should drink it.
828
01:00:07,173 --> 01:00:09,012
No, it's okay. I'm good.
829
01:00:09,012 --> 01:00:10,182
Then do you want me
to throw it away?
830
01:00:12,213 --> 01:00:13,383
You didn't have to get me this.
831
01:00:13,983 --> 01:00:15,153
You really didn't.
832
01:00:15,583 --> 01:00:16,983
Are you going to drink
it with your helmet on?
833
01:00:18,523 --> 01:00:21,392
- I'll use a straw.
- Seriously? Isn't it hot in there?
834
01:00:22,052 --> 01:00:23,892
They're cold sweats. It
means I'm getting better.
835
01:00:26,492 --> 01:00:27,862
People are staring.
836
01:00:28,833 --> 01:00:30,133
Tell them to go ahead.
837
01:00:34,603 --> 01:00:35,833
You're being weird today.
838
01:00:39,713 --> 01:00:41,043
I'll go take it off in the bathroom.
839
01:01:00,063 --> 01:01:01,092
My gosh.
840
01:01:04,762 --> 01:01:06,733
Let's go. Let's get out of here.
841
01:01:07,503 --> 01:01:08,633
Sorry.
842
01:01:12,842 --> 01:01:14,273
Why do I need to go through this?
843
01:01:16,213 --> 01:01:18,213
It's already sad
enough that I'm ugly.
844
01:01:27,753 --> 01:01:29,092
Isn't he so handsome?
845
01:01:29,693 --> 01:01:31,092
- He's like a celebrity.
- Right?
846
01:01:40,403 --> 01:01:43,003
I sweat too much,
so I washed my face.
847
01:01:44,761 --> 01:01:45,900
"THE CURSED MASK"
848
01:01:49,943 --> 01:01:51,682
How did you get my number?
849
01:01:52,853 --> 01:01:53,952
I asked the owner at Prince Comics.
850
01:01:56,983 --> 01:02:00,193
Were you that desperate
to read that book?
851
01:02:01,023 --> 01:02:02,123
Yes.
852
01:02:03,722 --> 01:02:08,233
By the way, you know the
secret you promised to keep?
853
01:02:08,662 --> 01:02:09,762
Yes?
854
01:02:10,162 --> 01:02:13,873
Would it seem weird if I
ask you what that secret is?
855
01:02:14,833 --> 01:02:15,873
Yes.
856
01:02:20,443 --> 01:02:22,612
How about we ask questions to
learn more about each other?
857
01:02:25,242 --> 01:02:27,383
Never mind. Let's not do it.
858
01:03:03,083 --> 01:03:06,193
Thank goodness he didn't notice.
859
01:03:12,932 --> 01:03:16,032
Anyway, I have to change
my phone number now.
860
01:03:17,662 --> 01:03:20,302
And I'll be busy avoiding
him tomorrow as well.
861
01:03:21,003 --> 01:03:23,072
This is going to
keep me up all night.
862
01:03:43,662 --> 01:03:45,193
Hey, come on.
863
01:03:47,563 --> 01:03:48,662
Hey, Ju Kyung.
864
01:03:55,972 --> 01:03:59,242
Hey, here. It's your jacket.
865
01:04:06,612 --> 01:04:07,952
Are you okay?
866
01:04:08,583 --> 01:04:09,623
Yes, I'm fine.
867
01:04:10,853 --> 01:04:11,923
What was that about?
868
01:04:23,503 --> 01:04:24,563
Over here!
869
01:04:32,342 --> 01:04:33,342
My gosh!
870
01:04:40,952 --> 01:04:42,083
Nice.
871
01:04:45,952 --> 01:04:47,123
Over here.
872
01:04:49,563 --> 01:04:50,793
My gosh.
873
01:04:55,733 --> 01:04:57,532
Okay, nice!
874
01:04:57,963 --> 01:05:00,733
Han Seo Jun, you're out!
875
01:05:01,833 --> 01:05:03,403
Nice job.
876
01:05:04,943 --> 01:05:06,173
Hey, you have to go over there.
877
01:05:14,383 --> 01:05:15,483
Hey.
878
01:05:17,483 --> 01:05:18,483
Yes?
879
01:05:19,523 --> 01:05:20,722
We've met before, right?
880
01:05:22,523 --> 01:05:23,662
I don't think so.
881
01:05:23,923 --> 01:05:26,333
You ran away with my helmet.
882
01:05:27,362 --> 01:05:28,432
Didn't you?
883
01:05:28,932 --> 01:05:30,333
Hey, watch out!
884
01:05:30,333 --> 01:05:32,302
You already tried that last
time, but it didn't fool me.
885
01:05:35,373 --> 01:05:37,202
- Seriously?
- I'm... I'm sorry.
886
01:05:37,503 --> 01:05:39,713
The... The class president threw it.
887
01:05:40,072 --> 01:05:42,012
I'm sorry. I'll give it
back to you tomorrow.
888
01:05:51,452 --> 01:05:52,552
My gosh.
889
01:05:52,552 --> 01:05:54,253
Ju Kyung, are you okay?
890
01:05:54,253 --> 01:05:55,492
That rude punk.
891
01:05:58,722 --> 01:05:59,892
He could've helped you up.
892
01:06:00,162 --> 01:06:03,233
Just keep ignoring me
even if I bleed to death.
893
01:06:03,903 --> 01:06:05,633
That's way better
than getting caught.
894
01:06:06,903 --> 01:06:08,773
Why isn't your boyfriend eating?
895
01:06:09,333 --> 01:06:10,642
He needs to do his homework,
896
01:06:10,642 --> 01:06:11,903
so he told me he'll get
something from the snack bar.
897
01:06:11,903 --> 01:06:14,412
Really? Should we get him something?
898
01:06:14,412 --> 01:06:16,512
Whatever. I don't
care if he starves.
899
01:06:16,512 --> 01:06:18,313
What's going on? Did
you guys fight again?
900
01:06:18,412 --> 01:06:19,853
We didn't even have time to fight.
901
01:06:20,452 --> 01:06:23,253
Last night, he ignored all my
texts because he fell asleep early.
902
01:06:23,423 --> 01:06:25,222
I don't think he knows it's
our 100th day anniversary.
903
01:06:25,653 --> 01:06:27,693
I'm so annoyed.
904
01:06:28,253 --> 01:06:30,293
He wouldn't have forgotten that.
905
01:06:30,592 --> 01:06:33,662
If it turns out he really forgot,
I'm going to break up with him.
906
01:06:33,662 --> 01:06:35,992
He's the only guy I've
dated for this long.
907
01:06:40,383 --> 01:06:42,513
TAE HOON AND SOO AH'S 100
DAY, I LOVE YOU, SOO AH.
908
01:06:45,153 --> 01:06:46,292
Make it look pretty.
909
01:06:46,452 --> 01:06:49,923
Hey, do I seriously need to lay down
flower petals for your girlfriend?
910
01:06:49,923 --> 01:06:52,263
- My life is already sad enough.
- Okay, fine.
911
01:06:52,492 --> 01:06:54,263
- How about a blind date?
- A blind date?
912
01:06:55,292 --> 01:06:56,533
I'll finish it up nicely.
913
01:06:56,932 --> 01:06:58,533
Is Soo Ah coming?
914
01:06:58,533 --> 01:06:59,733
She's coming.
915
01:06:59,972 --> 01:07:02,233
- Get ready.
- Let's do this.
916
01:07:08,312 --> 01:07:09,883
Oh, my gosh.
917
01:07:12,412 --> 01:07:14,483
SOO AH, TO ME, YOU'RE
PRETTIER THAN SUZY.
918
01:07:14,483 --> 01:07:16,586
UNTIL WE BOTH GROW OLD
AND HAVE WRINKLES...
919
01:07:19,282 --> 01:07:20,353
Bam.
920
01:07:20,353 --> 01:07:21,423
I WILL LOVE YOU.
921
01:07:28,763 --> 01:07:30,202
- My gosh.
- Look at her.
922
01:07:35,732 --> 01:07:39,273
I like everything about you
923
01:07:47,412 --> 01:07:48,982
I can't believe this.
924
01:07:52,053 --> 01:07:53,353
Nice.
925
01:07:54,792 --> 01:07:58,563
Soo Ah, I think I might
end up in the fiery pit...
926
01:07:59,093 --> 01:08:01,332
because I stole you from the skies.
927
01:08:01,463 --> 01:08:04,202
- Flap.
- Flap, flap.
928
01:08:04,202 --> 01:08:06,572
And I fell in love with you.
929
01:08:06,973 --> 01:08:09,273
I love you, my princess!
930
01:08:12,003 --> 01:08:13,612
Thank you.
931
01:08:17,042 --> 01:08:20,952
- Kiss! Kiss!
- Kiss! Kiss!
932
01:08:21,053 --> 01:08:23,423
- Kiss! Kiss!
- Kiss! Kiss!
933
01:08:23,482 --> 01:08:25,353
- Kiss! Kiss!
- You guys are so corny!
934
01:08:25,353 --> 01:08:27,292
I really can't take it anymore!
935
01:08:38,732 --> 01:08:39,832
Ju Kyung!
936
01:08:40,572 --> 01:08:41,732
- Ju Kyung!
- My gosh.
937
01:08:41,732 --> 01:08:43,303
- Give me some tissue.
- What's the matter with you?
938
01:08:43,442 --> 01:08:44,843
Why did you duck?
939
01:08:44,843 --> 01:08:46,202
Who told you to throw it like that?
940
01:08:46,202 --> 01:08:47,442
Gosh, it's all your fault.
941
01:08:48,013 --> 01:08:49,013
- Seriously?
- Will you look at this?
942
01:08:49,013 --> 01:08:51,713
- Let's wipe off the cream.
- Will wet wipes be enough?
943
01:08:51,713 --> 01:08:53,112
I think you need to wash your face.
944
01:08:53,112 --> 01:08:56,013
If I wash my face, they'll see
me with no makeup on. No way.
945
01:08:56,013 --> 01:08:57,883
You should wash your face. Go
wash it off with water. Let's go.
946
01:08:57,883 --> 01:08:59,152
- Let's go.
- Come on.
947
01:08:59,152 --> 01:09:00,223
Stop!
948
01:09:03,322 --> 01:09:06,463
I don't want anyone touching me.
949
01:09:10,402 --> 01:09:12,133
- Ju Kyung.
- Ju Kyung!
950
01:09:13,603 --> 01:09:14,773
It's Seo Jun.
951
01:09:32,853 --> 01:09:34,053
Hold on.
952
01:09:44,933 --> 01:09:47,372
Out of my way!
953
01:09:53,273 --> 01:09:54,572
Gross.
954
01:09:55,713 --> 01:09:57,542
Darn it. Who was that?
955
01:09:58,313 --> 01:10:00,753
- Ju Kyung?
- Ju Kyung!
956
01:10:04,952 --> 01:10:06,423
Ju Kyung!
957
01:10:06,652 --> 01:10:08,093
Darn it!
958
01:10:08,093 --> 01:10:10,563
- Do you want to die?
- What's their problem?
959
01:10:20,933 --> 01:10:22,202
Goodness.
960
01:10:23,343 --> 01:10:24,503
Oh, no!
961
01:10:25,173 --> 01:10:26,942
Ju Kyung!
962
01:10:26,942 --> 01:10:29,343
Ju Kyung! Wait for us!
963
01:10:32,542 --> 01:10:33,612
Are you okay?
964
01:10:33,612 --> 01:10:35,782
You stupid. She's mad.
965
01:10:35,782 --> 01:10:38,353
Why did you have to do
that? Apologize to her now.
966
01:10:38,452 --> 01:10:40,192
- Seriously.
- What's wrong with you?
967
01:10:40,192 --> 01:10:41,452
- Apologize.
- Say you're sorry.
968
01:10:41,452 --> 01:10:43,662
Let's wipe that off. I'll help you.
969
01:10:43,662 --> 01:10:44,862
Don't touch me.
970
01:10:45,223 --> 01:10:47,133
- Hey. What's going on?
- Who is that?
971
01:10:47,263 --> 01:10:49,732
Isn't she the transfer student?
The one they call an angel.
972
01:11:04,482 --> 01:11:06,042
- Like this.
- Who...
973
01:11:07,952 --> 01:11:09,112
Who is that?
974
01:11:11,452 --> 01:11:15,223
Guys. It's me, Ju Kyung.
975
01:11:19,692 --> 01:11:21,633
Ju Kyung, that's you?
976
01:11:22,093 --> 01:11:24,633
- You were all made-up?
- Have you no conscience?
977
01:11:24,803 --> 01:11:26,402
You're mad ugly.
978
01:11:27,202 --> 01:11:28,773
Why did you fake being an angel?
979
01:11:28,773 --> 01:11:30,843
You're scary ugly with no makeup.
980
01:11:31,202 --> 01:11:34,473
What happened to your
face? I'm about to barf.
981
01:11:34,473 --> 01:11:37,213
- Nice!
- That was nice.
982
01:11:41,053 --> 01:11:42,313
My gosh.
983
01:11:42,313 --> 01:11:44,853
Stop that. We're friends.
984
01:11:44,853 --> 01:11:45,923
- Friends?
- Hey.
985
01:11:46,122 --> 01:11:48,393
I wouldn't have been your friend
if I knew you looked like that.
986
01:11:48,723 --> 01:11:49,792
I'm speechless.
987
01:11:49,893 --> 01:11:52,362
How is that even possible?
988
01:12:52,782 --> 01:12:53,893
What's going on?
989
01:13:44,702 --> 01:13:47,225
TRUE BEAUTY
990
01:13:47,713 --> 01:13:48,942
Does he really know?
991
01:13:49,042 --> 01:13:52,013
There's a girl at my school
who reminds me of you.
992
01:13:54,412 --> 01:13:55,452
Why do you keep running away?
993
01:13:56,112 --> 01:13:57,353
This is for me?
994
01:13:57,753 --> 01:14:00,423
They say you can push off studying,
but you don't push off romance.
995
01:14:00,753 --> 01:14:02,822
Ju Kyung, are you
and Soo Ho going out?
996
01:14:02,952 --> 01:14:04,063
Why is he here?
997
01:14:05,622 --> 01:14:06,763
Watch it.
998
01:14:07,162 --> 01:14:08,692
You seem happy.
999
01:14:09,532 --> 01:14:12,303
Poor Ju Kyung. It must
be hard being so pretty.
1000
01:14:13,232 --> 01:14:14,372
I love you.
69290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.