Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,027 --> 00:00:02,940
Previously, on Good Witch...
2
00:00:02,984 --> 00:00:04,376
So what brings you to Chicago?
3
00:00:04,420 --> 00:00:07,902
- Olympia!
- Cassie! So, how are things?
4
00:00:07,945 --> 00:00:10,295
Maybe we can talk about it
if you have time for tea?
5
00:00:10,339 --> 00:00:12,471
I always have time
to talk about your life.
6
00:00:12,515 --> 00:00:14,473
- A mission where?
- I don't know.
7
00:00:14,517 --> 00:00:17,520
- I feel like I'm being called.
- I know you need to do this.
8
00:00:17,563 --> 00:00:19,739
And I want to do it with you.
9
00:00:19,783 --> 00:00:22,090
Grant Collins, chief
hospital administrator.
10
00:00:22,133 --> 00:00:25,006
- Sam Radford, chief of staff.
- Dr. Jacobson
11
00:00:25,049 --> 00:00:27,225
- is our new orthopedic surgeon.
- Surgeons are my department.
12
00:00:27,269 --> 00:00:29,513
I don't need your approval on new hires.
13
00:00:46,174 --> 00:00:47,823
Tulips, nice.
14
00:00:48,365 --> 00:00:51,423
- I'm impressed!
- I know things.
15
00:00:51,467 --> 00:00:55,253
- So do I.
- Care to elaborate?
16
00:00:55,297 --> 00:00:57,416
Our Chicago trip is off.
17
00:00:58,343 --> 00:01:00,563
Well, breaking that news was easy.
18
00:01:00,606 --> 00:01:03,914
I'm sorry. Dr. Jacobson's doing
the first hip replacement
19
00:01:03,958 --> 00:01:05,829
with our new robotic system tomorrow.
20
00:01:05,872 --> 00:01:09,050
- Still have doubts about him?
- Enough to give up
21
00:01:09,093 --> 00:01:12,662
two days in a palatial Chicago
loft with my gorgeous wife.
22
00:01:13,140 --> 00:01:15,186
Your gorgeous wife forgives you.
23
00:01:16,518 --> 00:01:17,841
It's too late to cancel.
24
00:01:18,520 --> 00:01:20,452
Know anyone who wants to go to Chicago?
25
00:01:21,315 --> 00:01:23,499
I may know a few people.
26
00:01:23,542 --> 00:01:25,892
- It's there if they want it.
- I know what I want.
27
00:01:27,362 --> 00:01:28,939
To finish planting your tulips?
28
00:01:28,983 --> 00:01:31,450
I thought you knew me better than that.
29
00:01:44,755 --> 00:01:46,834
- May I help you?
- No.
30
00:01:47,257 --> 00:01:49,307
But I think I can help you.
31
00:01:49,351 --> 00:01:51,962
- Is that right?
- Is this your shop?
32
00:01:52,006 --> 00:01:55,357
- Who's asking?
- I am. Donna Magutticiano.
33
00:01:55,724 --> 00:01:57,228
Abigail Pershing.
34
00:01:57,272 --> 00:02:00,362
Well, Abigail Pershing, you've
got a nice little space here.
35
00:02:01,063 --> 00:02:03,191
But you think it could be a lot nicer.
36
00:02:03,234 --> 00:02:06,933
- So you agree.
- Hm! If you're gonna try
37
00:02:06,977 --> 00:02:09,545
and sell me on a remodel,
don't waste your time.
38
00:02:10,489 --> 00:02:13,026
Meeting new people
is never a waste of time,
39
00:02:13,768 --> 00:02:15,736
and you should meet
my business partner, Joy.
40
00:02:15,760 --> 00:02:17,374
Let us show you the possibilities.
41
00:02:17,418 --> 00:02:20,077
- Joy is your business partner?
- Yeah, you know her?
42
00:02:20,121 --> 00:02:23,602
- We're family.
- So are we.
43
00:02:24,670 --> 00:02:27,084
Funny, she's never mentioned you.
44
00:02:27,506 --> 00:02:30,008
We've been there for each
other since high school.
45
00:02:30,609 --> 00:02:33,090
When we finish up this job we're
on, we'll be leaving together.
46
00:02:33,134 --> 00:02:36,224
- Does Joy know that?
- I know if you're interested
47
00:02:36,267 --> 00:02:39,618
to see what we can do to this
place, it's now or never.
48
00:02:45,407 --> 00:02:47,947
I talked to the mission's
pastor this morning.
49
00:02:47,971 --> 00:02:50,064
There's a mission's pastor?
50
00:02:51,044 --> 00:02:52,110
It's a big job.
51
00:02:52,322 --> 00:02:55,450
- So is going on a mission.
- Yeah.
52
00:02:56,868 --> 00:02:58,420
What did he say?
53
00:02:58,662 --> 00:03:01,379
He asked if there's anywhere
in particular I wanna serve.
54
00:03:02,541 --> 00:03:03,860
And is there?
55
00:03:03,903 --> 00:03:07,864
I think I'll end up
wherever I'm supposed to.
56
00:03:09,692 --> 00:03:13,174
So your church is on a mission
to find you a mission.
57
00:03:14,720 --> 00:03:15,828
Exactly.
58
00:03:16,539 --> 00:03:19,223
Hopefully it's mission
impossible to find one.
59
00:03:21,051 --> 00:03:23,770
Uh-oh. There's that wrinkle.
60
00:03:30,330 --> 00:03:33,071
I just realized I'm really doing this.
61
00:03:36,762 --> 00:03:39,548
- You know what I just realized?
- What?
62
00:03:39,591 --> 00:03:42,072
All the lives you're gonna change.
63
00:03:42,442 --> 00:03:44,444
Yeah, including yours.
64
00:03:45,684 --> 00:03:47,643
Your support means everything.
65
00:03:49,254 --> 00:03:51,342
It's just the kind of woman I am.
66
00:03:55,738 --> 00:03:57,417
Think you're gonna go soon?
67
00:03:57,441 --> 00:04:01,657
Pastor Mike said it would be
at least a few weeks.
68
00:04:04,225 --> 00:04:07,967
Hey... you got your own wrinkle there.
69
00:04:10,692 --> 00:04:12,152
You okay?
70
00:04:13,945 --> 00:04:16,280
I just realized you're really doing this.
71
00:04:23,872 --> 00:04:26,421
I've got primed walls and no wallpaper.
72
00:04:26,464 --> 00:04:28,684
That's not gonna help me, so...
73
00:04:29,044 --> 00:04:31,687
Just call me if anything changes.
74
00:04:32,881 --> 00:04:36,535
- Sounds like you need this.
- What I need is for you to be on time.
75
00:04:36,559 --> 00:04:38,215
So that's a no to the coffee?
76
00:04:38,259 --> 00:04:40,565
Maybe it's a no to this whole situation.
77
00:04:41,139 --> 00:04:42,959
'Cause I was ten minutes late.
78
00:04:43,002 --> 00:04:45,266
You're forty minutes late, and
I just remembered what it's like
79
00:04:45,309 --> 00:04:48,443
- working with you.
- You love working with me.
80
00:04:48,486 --> 00:04:49,692
I used to.
81
00:04:51,412 --> 00:04:53,056
You'll come around.
82
00:04:53,485 --> 00:04:56,405
I gotta go track down some wallpaper.
83
00:04:59,280 --> 00:05:05,972
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
84
00:05:17,341 --> 00:05:19,778
You're only on page 52?
85
00:05:19,822 --> 00:05:22,477
- What page are you on?
- I finished.
86
00:05:22,520 --> 00:05:27,090
Well, some of us devour a book
and some of us savor it.
87
00:05:27,133 --> 00:05:30,659
You better savor it a little
less. Book club is tomorrow.
88
00:05:30,702 --> 00:05:33,967
By tomorrow I'll know it so
well I could write the sequel.
89
00:05:34,007 --> 00:05:36,447
Who would want a sequel
to that overrated drivel?
90
00:05:36,491 --> 00:05:39,494
- I liked it.
- Both valid opinions,
91
00:05:39,537 --> 00:05:41,518
but we're gonna save any others
until book club.
92
00:05:41,551 --> 00:05:45,543
Thank you. You'll make a fine
moderator of our new endeavor.
93
00:05:45,587 --> 00:05:47,937
Now, if you'll all excuse me,
I need to find a quiet place
94
00:05:47,980 --> 00:05:52,246
to discover what Hortense
is hiding from Harold.
95
00:05:52,289 --> 00:05:55,510
Ooh! Are you guys talking
about The Secrets We Know?
96
00:05:55,553 --> 00:05:58,469
- Trying not to talk about it.
- Hopefully ever.
97
00:05:58,513 --> 00:06:00,515
Oh, I guess I know what you
think of the book.
98
00:06:00,994 --> 00:06:03,605
Do you wanna know what I think
about your business partner?
99
00:06:03,630 --> 00:06:08,305
She can be an acquired taste,
but you don't really know her.
100
00:06:08,349 --> 00:06:10,786
I know she tried to sell me on a remodel.
101
00:06:10,829 --> 00:06:13,528
- And?
- And I don't love her style.
102
00:06:15,094 --> 00:06:17,445
I'm guessing you came in to order lunch.
103
00:06:17,488 --> 00:06:21,144
I did. Now is probably a good
time. I will take a turkey
104
00:06:21,187 --> 00:06:24,582
on wheat and a cheeseburger for
Donna. You guys want anything?
105
00:06:24,626 --> 00:06:29,239
- Yeah, a Tinsdale and toast.
- I'll buy.
106
00:06:29,283 --> 00:06:34,200
- Hm!
- Wow.
107
00:06:43,471 --> 00:06:45,873
You know, the first day we
met, I was standing right here
108
00:06:45,923 --> 00:06:48,066
- waiting to do rounds with you.
- Yeah.
109
00:06:48,109 --> 00:06:50,216
- You were nervous.
- I was a wreck.
110
00:06:50,769 --> 00:06:52,393
I've come a long way since then, though.
111
00:06:52,436 --> 00:06:55,483
- So I've heard.
- We've also come a long way
112
00:06:55,526 --> 00:06:59,400
- from those paper charts, huh?
- Gotta embrace technology.
113
00:06:59,443 --> 00:07:01,880
Preaching to the choir.
114
00:07:02,113 --> 00:07:05,275
You've carved out
quite a name for yourself.
115
00:07:05,319 --> 00:07:08,499
And now he'll do the same for
Hillcrest. Looking forward
116
00:07:08,524 --> 00:07:11,299
- to observing your surgery.
- How about you, Sam?
117
00:07:11,368 --> 00:07:13,657
Seeing me put that Denton XR
to work is a thing of beauty.
118
00:07:13,723 --> 00:07:16,731
- I'll have them save you a seat.
- I've got two surgeries,
119
00:07:16,787 --> 00:07:19,018
- but I'll poke my head in.
- Okay.
120
00:07:19,043 --> 00:07:23,547
- We'll be okay without you.
- Hopefully better than okay.
121
00:07:33,999 --> 00:07:38,743
Oh! Where's my Charles Holland wallpaper?
122
00:07:38,787 --> 00:07:40,789
We've been trying to figure
that out all morning.
123
00:07:40,832 --> 00:07:44,096
- And who might "we" be?
- Oh, this is...
124
00:07:44,140 --> 00:07:47,317
my business partner
and your new carpenter.
125
00:07:47,361 --> 00:07:50,494
- Donna Magutticiano.
- Mayor Martha Tinsdale.
126
00:07:50,538 --> 00:07:54,019
And bare walls mean we're now
officially behind schedule.
127
00:07:54,063 --> 00:07:56,500
I could make up some excuse,
but you're right.
128
00:07:56,544 --> 00:07:58,850
- What she means is...
- What I mean is we can throw up
129
00:07:58,894 --> 00:08:01,766
some knockoff wallpaper
and stick to the schedule,
130
00:08:01,810 --> 00:08:05,117
or you can let us track down the
real deal and keep you happy.
131
00:08:05,161 --> 00:08:07,772
My, where did you find this spitfire?
132
00:08:07,816 --> 00:08:11,559
- We kind of found each other.
- What'll it be, Madam Mayor?
133
00:08:13,351 --> 00:08:17,129
The real deal, of course.
134
00:08:24,738 --> 00:08:27,139
Got a delivery for Cassie Nightingale.
135
00:08:27,907 --> 00:08:30,665
- Olympia.
- Actually, I think
136
00:08:30,708 --> 00:08:33,705
it's from Chicago. Sign here, please.
137
00:08:36,225 --> 00:08:37,584
Thank you.
138
00:09:03,654 --> 00:09:06,265
My best friend went on a
mission to Central America.
139
00:09:06,309 --> 00:09:08,616
- What did he say about it?
- Said it changed his life.
140
00:09:09,299 --> 00:09:12,446
I admire what you're doing, but
need to know how long you'll be.
141
00:09:12,489 --> 00:09:15,100
- Can I get back to you?
- Get back to me when?
142
00:09:15,144 --> 00:09:19,496
- I mean, I wish I knew.
- Would make this a lot easier.
143
00:09:19,540 --> 00:09:22,998
If it helps, I'll be happy
to find a temporary replacement.
144
00:09:23,041 --> 00:09:26,329
If you can't give me a
time frame, might be permanent.
145
00:09:26,967 --> 00:09:29,767
- You're firing me?
- You're firing you.
146
00:09:29,811 --> 00:09:33,075
And from what I've seen
and heard, your leaving
147
00:09:33,118 --> 00:09:34,974
would be a big loss to the hospital.
148
00:09:52,573 --> 00:09:54,285
Glad you came home.
149
00:09:56,464 --> 00:09:57,489
Doing okay?
150
00:09:57,664 --> 00:10:00,319
Yeah, she wouldn't have it any other way.
151
00:10:00,363 --> 00:10:03,497
- When's the service?
- Not her style.
152
00:10:05,338 --> 00:10:06,761
Olympia sent this.
153
00:10:07,298 --> 00:10:10,634
Well, she made arrangements
for it to be sent.
154
00:10:10,678 --> 00:10:13,376
I'm sure there's an
interesting story behind it.
155
00:10:13,419 --> 00:10:16,553
There is an interesting story
behind everything she did.
156
00:10:18,163 --> 00:10:21,166
And she had a way of looking
at the world that was inspiring.
157
00:10:21,210 --> 00:10:23,255
That sounds like somebody else I know.
158
00:10:24,430 --> 00:10:27,172
Yeah, she got me through a lot.
159
00:10:27,742 --> 00:10:29,362
She always will.
160
00:10:31,350 --> 00:10:33,875
You know what I could
really use right now?
161
00:10:35,326 --> 00:10:37,835
- Pancakes.
- Chocolate chip pancakes.
162
00:10:37,879 --> 00:10:39,184
My specialty.
163
00:10:49,107 --> 00:10:52,458
- Ooh, these look great!
- Joy made those.
164
00:10:52,502 --> 00:10:54,197
- Joy?
- Mm-hmm.
165
00:10:54,265 --> 00:10:56,985
I once used cookies she made
to prop up a coffee table.
166
00:10:57,028 --> 00:10:59,553
- She's learning.
- Pass the salt.
167
00:10:59,596 --> 00:11:01,337
- You mean the butter?
- She means the salt.
168
00:11:01,380 --> 00:11:04,383
She's done this sweet-salty
thing since volleyball camp.
169
00:11:04,427 --> 00:11:05,994
At least I don't put
hot sauce on my pizza.
170
00:11:06,037 --> 00:11:07,343
Your loss.
171
00:11:08,953 --> 00:11:10,999
- Why aren't you dressed for work?
- It'll take me two minutes.
172
00:11:11,042 --> 00:11:12,822
It never takes you two minutes.
173
00:11:20,237 --> 00:11:21,424
That was not my fault.
174
00:11:21,486 --> 00:11:24,325
Hm. You sure you two
worked everything out?
175
00:11:24,380 --> 00:11:27,711
- Pretty much. I forgive her.
- Just because you forgive,
176
00:11:27,755 --> 00:11:29,297
doesn't mean you forget.
177
00:11:32,150 --> 00:11:35,545
Oh, man! So, this little shop in Chicago
178
00:11:35,589 --> 00:11:37,808
has all the Charles Holland
wallpaper we need.
179
00:11:37,852 --> 00:11:40,637
- Oh, that's good news.
- They only ship once a week,
180
00:11:40,681 --> 00:11:42,552
and if we're to finish on time,
we need it yesterday.
181
00:11:42,596 --> 00:11:44,728
Or you can be in Chicago in two hours.
182
00:11:44,772 --> 00:11:47,296
That's two hours in a car with Donna.
183
00:11:47,899 --> 00:11:50,560
Sometimes a long drive goes a long way.
184
00:11:51,152 --> 00:11:54,303
We have to finish priming,
but we could go in the morning.
185
00:11:55,130 --> 00:11:56,741
Go where?
186
00:12:06,768 --> 00:12:08,056
Hey, I was just on my way to see
187
00:12:08,099 --> 00:12:10,885
- how things are going.
- He's putting on a clinic.
188
00:12:10,928 --> 00:12:12,800
- Glad to hear it.
- Are you?
189
00:12:14,342 --> 00:12:17,065
You know what the difference
is between you and me?
190
00:12:18,196 --> 00:12:21,722
I put the patients on this hospital
ahead of everything else.
191
00:12:21,765 --> 00:12:24,681
Careful, Dr. Radford. You're
awfully close to the line.
192
00:12:24,725 --> 00:12:26,100
Excuse me.
193
00:12:27,684 --> 00:12:31,949
But apparently I'm needed
in Dr. Jacobson's surgery.
194
00:12:40,329 --> 00:12:42,723
One café mocha on the house.
195
00:12:42,748 --> 00:12:47,100
Should be, it took you long
enough. And not enough mocha.
196
00:12:47,542 --> 00:12:49,502
Sorry, I'll make you another one.
197
00:12:50,011 --> 00:12:53,884
No, I'm sorry. It's not the
mocha. The drink is fine.
198
00:12:54,841 --> 00:12:57,235
- But you're not.
- No, I'm not.
199
00:12:58,136 --> 00:13:00,935
Believe me, I get it. Or I'm about to.
200
00:13:01,389 --> 00:13:03,851
- When does Adam leave?
- He's waiting to find out.
201
00:13:03,894 --> 00:13:05,810
Welcome to being on edge.
202
00:13:06,769 --> 00:13:10,161
- How's Donovan taking things?
- Wish I could ask him.
203
00:13:10,205 --> 00:13:14,256
- You aren't talking at all?
- When we do, it causes problems.
204
00:13:14,280 --> 00:13:16,472
Not what we signed up for.
205
00:13:17,172 --> 00:13:18,996
At least we're signed up together.
206
00:13:20,408 --> 00:13:23,254
We are literally a blessing and a curse.
207
00:13:25,614 --> 00:13:27,091
I gotta go back to the shop.
208
00:13:27,790 --> 00:13:30,704
- Thank you.
- Okay, see you tonight.
209
00:13:32,575 --> 00:13:34,823
- Martha.
- Abigail.
210
00:13:34,866 --> 00:13:38,450
- Martha, what can I get you?
- You know, I'm torn.
211
00:13:38,494 --> 00:13:40,844
I'm feeling a little sprinkle of sweet,
212
00:13:40,888 --> 00:13:43,717
and a little pinch of salt.
213
00:13:43,760 --> 00:13:45,762
Can't go wrong with salted
caramel anything.
214
00:13:45,806 --> 00:13:49,331
- If it isn't my new carpenter.
- How about a piece
215
00:13:49,374 --> 00:13:52,029
- of our salted caramel pie?
- Ooh!
216
00:13:52,073 --> 00:13:54,651
And a café au lait, s'il vous plaît.
217
00:13:55,250 --> 00:13:58,161
Now, correct me if I'm wrong,
but shouldn't you be painting
218
00:13:58,205 --> 00:14:00,734
- my parlor?
- I'm just grabbing coffee.
219
00:14:00,777 --> 00:14:04,128
Considering our little
wallpaper snafu put us behind,
220
00:14:04,172 --> 00:14:06,435
will the parlor be done
by tomorrow as scheduled?
221
00:14:06,478 --> 00:14:08,440
It'll be done by today.
222
00:14:08,464 --> 00:14:11,440
Chalk up another one
to the Merriwick magic.
223
00:14:11,483 --> 00:14:13,790
I'd chalk this one up
to Magutticiano magic.
224
00:14:13,834 --> 00:14:16,662
While I'm sure you have your gifts,
225
00:14:16,706 --> 00:14:18,982
your business partner is a member
226
00:14:19,007 --> 00:14:22,788
- of quite an enchanted family.
- What's enchanted about them?
227
00:14:22,886 --> 00:14:25,628
Well, for one thing,
they welcomed our beloved Joy
228
00:14:25,671 --> 00:14:28,370
with open arms. It's like
she's been here forever.
229
00:14:28,413 --> 00:14:31,635
Yeah, I can see she's made
herself at home.
230
00:14:31,664 --> 00:14:34,628
Which is why meeting
you was quite the surprise.
231
00:14:34,652 --> 00:14:36,594
How long have you been business partners?
232
00:14:36,618 --> 00:14:38,866
Enough to know I shouldn't
send her in to get coffee.
233
00:14:38,890 --> 00:14:41,035
Can I help you as the service
the service here is slow.
234
00:14:41,078 --> 00:14:44,299
And I was bending her ear.
But I was happy
235
00:14:44,342 --> 00:14:47,215
to find out you'd be done
with the parlor by today!
236
00:14:47,662 --> 00:14:50,081
You promised her we would be done?
237
00:14:50,532 --> 00:14:54,971
- I told her, I didn't promise.
- What else didn't you promise?
238
00:15:03,927 --> 00:15:05,842
What's going on?
239
00:15:05,886 --> 00:15:08,889
The XR stopped calibrating.
I can't finish the surgery.
240
00:15:08,932 --> 00:15:11,500
You've got a patient relying
on you! You can't just stop.
241
00:15:11,543 --> 00:15:12,683
I haven't done a hip replacement
242
00:15:12,707 --> 00:15:14,690
without a robot assist
since my residency.
243
00:15:14,714 --> 00:15:16,853
He is right. We need to reschedule.
244
00:15:17,625 --> 00:15:18,986
I'll scrub in.
245
00:15:19,029 --> 00:15:22,337
- You're gonna take over?
- No, I'll talk you through it.
246
00:15:22,697 --> 00:15:26,558
- You sure about this?
- I need you to be sure about this.
247
00:15:43,634 --> 00:15:45,490
Oh! Page 54!
248
00:15:45,534 --> 00:15:48,429
Wow, two pages in one day!
249
00:15:48,498 --> 00:15:51,409
- That's gotta be a record.
- I do have a city to run.
250
00:15:51,809 --> 00:15:54,303
I run three businesses
and I had time to finish.
251
00:15:54,347 --> 00:15:57,720
Well, Miss Oodles of Time,
can you tell me how it ends?
252
00:15:58,149 --> 00:16:01,158
You're never gonna believe
this. Hortense actually admits
253
00:16:01,202 --> 00:16:03,378
to Harold... No, wait! Cease and desist!
254
00:16:03,421 --> 00:16:05,902
- I don't wanna know.
- Then you might wanna leave,
255
00:16:05,946 --> 00:16:08,165
'cause we're about to discuss
this book from soup to nuts.
256
00:16:08,209 --> 00:16:11,342
Leave? But this book club
was my brainchild!
257
00:16:11,386 --> 00:16:15,390
- Oh, nobody has to leave.
- So you agree that we shouldn't
258
00:16:15,433 --> 00:16:18,741
- discuss the ending.
- I agree the point of book club
259
00:16:18,784 --> 00:16:21,787
- is to discuss the entire book.
- I thought the whole point
260
00:16:21,831 --> 00:16:23,883
was to drink wine and eat dessert.
261
00:16:24,442 --> 00:16:27,271
- Sorry I'm late.
- Just wanted to say hi.
262
00:16:27,315 --> 00:16:31,099
I'll let you guys do your thing.
Ooh, crudités!
263
00:16:33,582 --> 00:16:36,019
- Help yourself.
- Thanks.
264
00:16:37,313 --> 00:16:38,456
What are you doing?
265
00:16:39,816 --> 00:16:42,243
- Helping myself.
- Yeah, I can see that.
266
00:16:42,286 --> 00:16:43,743
Everybody can.
267
00:16:44,895 --> 00:16:47,157
Am I embarrassing you
in front of your family?
268
00:16:47,181 --> 00:16:49,511
Yeah. You are.
269
00:16:55,540 --> 00:16:58,000
Guess I'll take these to go, then.
270
00:17:02,171 --> 00:17:04,308
Your friend's a piece of work.
271
00:17:04,352 --> 00:17:06,484
Myfriend, so I can say that. You can't.
272
00:17:06,528 --> 00:17:08,791
Wait, where are you going?
Book club just started!
273
00:17:08,834 --> 00:17:11,968
More like just ended!
I didn't even finish the book.
274
00:17:12,012 --> 00:17:15,363
- Neither did Martha.
- Ha, ha, ha! That was so funny,
275
00:17:15,406 --> 00:17:18,540
- I forgot to laugh.
- Yeah, it seems we have all
276
00:17:18,583 --> 00:17:20,314
forgotten how to laugh.
277
00:17:22,068 --> 00:17:25,383
But, lucky for us,
I know a way to fix that.
278
00:17:44,522 --> 00:17:48,526
- We should argue more often.
- This was a fabulous idea.
279
00:17:48,570 --> 00:17:52,095
- Not my first rodeo.
- Lucky for us.
280
00:17:52,139 --> 00:17:54,097
I believe we make our own luck.
281
00:17:54,141 --> 00:17:56,317
I believe luck is what we make of it.
282
00:17:56,360 --> 00:17:58,436
And how you share it.
283
00:17:58,789 --> 00:18:01,887
I'd like to share this
suitcase with that bellhop.
284
00:18:01,931 --> 00:18:04,803
- Can I help you with your bags?
- Thank you!
285
00:18:04,847 --> 00:18:07,458
- I'll take that as a yes.
- I'll get us checked in.
286
00:18:07,502 --> 00:18:12,074
- That couch is calling my name.
- It's calling mine louder.
287
00:18:12,724 --> 00:18:16,250
What do you think? Could
this place use a remodel?
288
00:18:16,293 --> 00:18:19,843
- Not as much as your shop.
- Can we just not argue, this trip?
289
00:18:19,874 --> 00:18:22,880
- Probably not.
- Maybe just get the wallpaper
290
00:18:22,905 --> 00:18:26,125
- and drive home?
- Calling Middleton home now?
291
00:18:26,216 --> 00:18:31,047
- It's a figure of speech.
- I'll check out the gift shop.
292
00:18:34,984 --> 00:18:36,705
You've got to be kidding me.
293
00:18:36,748 --> 00:18:39,490
- Care to share?
- I just got a Bird call.
294
00:18:40,061 --> 00:18:43,312
- Chef Byron Bird?
- You know him?
295
00:18:43,354 --> 00:18:47,194
- Master of the modern egg!
- He is hosting an exclusive
296
00:18:47,237 --> 00:18:50,092
one egg only pop-up
restaurant in Chicago.
297
00:18:50,116 --> 00:18:51,447
- When?
- Tonight.
298
00:18:51,471 --> 00:18:54,070
Do you know how long I've
waited to experience this?
299
00:18:54,114 --> 00:18:57,247
Send him a Bird call, tell him
we'll be there with feathers on.
300
00:18:57,291 --> 00:19:00,094
I wish it was that easy.
It says the first ten people
301
00:19:00,118 --> 00:19:02,513
to bring an egg to this spot get tickets.
302
00:19:02,557 --> 00:19:05,647
What are we waiting for?
Let's get the cluck out of here.
303
00:19:05,690 --> 00:19:07,380
Okay!
304
00:19:10,424 --> 00:19:12,088
Why am I the last to know?
305
00:19:12,677 --> 00:19:15,004
Okay, I didn't plan on quitting.
306
00:19:15,048 --> 00:19:18,554
- It just kinda went that way.
- Did Grant force you out?
307
00:19:18,579 --> 00:19:20,810
No, he forced me to make a list.
308
00:19:22,143 --> 00:19:25,414
"Pro: Helping those in need.
Cons: No Stephanie.
309
00:19:25,700 --> 00:19:28,311
Pro: Making a difference.
Con: Missing Stephanie."
310
00:19:28,336 --> 00:19:30,947
- You sensing a theme?
- I'm sensing second thoughts.
311
00:19:31,064 --> 00:19:33,153
Yeah, I'm up to fourth
and fifth thoughts.
312
00:19:34,740 --> 00:19:36,721
It's not easy, leaving everything behind.
313
00:19:37,285 --> 00:19:39,463
Add that to the con list.
314
00:19:39,507 --> 00:19:42,075
Next to not having you to talk to.
315
00:19:42,118 --> 00:19:45,121
- See, reason enough to stay.
- What do I do?
316
00:19:45,165 --> 00:19:49,430
Hm! The same thing
317
00:19:49,473 --> 00:19:54,087
Cassie told me to do when I got
the job offer last year.
318
00:19:59,483 --> 00:20:01,350
"Follow your heart".
319
00:20:07,690 --> 00:20:10,233
This is amazing!
320
00:20:10,277 --> 00:20:12,844
I could totally make myself at home here.
321
00:20:12,888 --> 00:20:16,532
Good, 'cause it's gonna be
our home for the next two days.
322
00:20:19,076 --> 00:20:21,157
You're all set, ladies.
323
00:20:22,330 --> 00:20:24,987
Let me know if you need anything
while you're here.
324
00:20:25,030 --> 00:20:28,382
- Thank you so much.
- Thank you!
325
00:20:30,087 --> 00:20:32,473
- These are intriguing.
- Ahh...
326
00:20:32,516 --> 00:20:36,346
- That's one word for 'em.
- Artifact, actual word.
327
00:20:36,390 --> 00:20:40,829
You've been on archaeological
digs. Any idea what this is?
328
00:20:40,872 --> 00:20:43,188
I think it's... intriguing.
329
00:20:45,225 --> 00:20:48,097
- I call my room!
- Why do you get first choice?
330
00:20:48,141 --> 00:20:50,412
Cassie should have first choice.
331
00:20:50,463 --> 00:20:54,190
I choose that we all
have a glass of wine.
332
00:20:54,234 --> 00:20:57,593
- A choice I can get behind.
- Me too.
333
00:20:57,656 --> 00:20:59,587
Just gotta put my bag away first...
334
00:21:00,701 --> 00:21:03,199
if it was my bag.
335
00:21:04,347 --> 00:21:06,480
- What do you mean?
- Well,
336
00:21:07,500 --> 00:21:09,858
this doesn't belong to me.
337
00:21:10,336 --> 00:21:13,122
Guess I'm going down to the lobby.
338
00:21:13,166 --> 00:21:15,424
We'll save you a glass.
339
00:21:23,480 --> 00:21:25,184
- Cheers.
- Cheers.
340
00:21:32,316 --> 00:21:33,360
Okay, well,
341
00:21:33,403 --> 00:21:37,190
- looks like this is the spot.
- I'd say things are looking
342
00:21:37,233 --> 00:21:39,409
sunny side up. Now,
343
00:21:39,453 --> 00:21:43,544
- to whom do we give the egg?
- Oh... to whom is right.
344
00:21:44,849 --> 00:21:47,852
Perhaps the friendly
neighborhood gendarmerie
345
00:21:47,896 --> 00:21:50,246
can be of service. Yoo-hoo!
346
00:21:50,290 --> 00:21:51,669
Excuse me!
347
00:21:53,254 --> 00:21:56,383
I realize this question may seem odd,
348
00:21:56,426 --> 00:21:59,037
but would you happen to know
anything about this egg drop?
349
00:21:59,081 --> 00:22:02,127
Egg drop soup? Try the Golden
Palace Restaurant.
350
00:22:02,171 --> 00:22:04,739
No, we're not looking for
soup, we're looking for tickets.
351
00:22:04,782 --> 00:22:07,263
Unless you're planning on
jaywalking, I can't help you.
352
00:22:07,307 --> 00:22:09,352
Perhaps we just weren't meant
353
00:22:09,396 --> 00:22:11,746
to sample Chef Byron's exquisite cuisine.
354
00:22:11,789 --> 00:22:14,488
You didn't mention Chef Byron.
355
00:22:15,067 --> 00:22:18,622
We're looking for his egg-
stravagant pop-up restaurant.
356
00:22:18,666 --> 00:22:21,364
You and every other
Bird brain in the city.
357
00:22:21,408 --> 00:22:24,681
- Well, that's just rude.
- What his fans call themselves.
358
00:22:24,709 --> 00:22:28,023
And one of them just beat you
to the last two tickets.
359
00:22:28,066 --> 00:22:30,373
Are you sure you don't have any more?
360
00:22:30,417 --> 00:22:33,637
I'm sure I have one more,
but that'd be for me.
361
00:22:34,943 --> 00:22:37,590
- Wow.
- Honestly!
362
00:22:38,512 --> 00:22:42,516
- We should make a toast.
- We should wait for Joy.
363
00:22:42,559 --> 00:22:45,867
- I meant when she gets back.
- Sure that's what you meant.
364
00:22:45,910 --> 00:22:48,870
- Joy was right about you.
- What'd she say?
365
00:22:48,913 --> 00:22:51,655
- That you're an acquired taste.
- That's funny.
366
00:22:51,699 --> 00:22:54,528
- What is?
- She said the same about you.
367
00:22:55,316 --> 00:22:56,660
She's back.
368
00:22:57,026 --> 00:22:59,402
Anybody got an extra toothbrush?
369
00:22:59,446 --> 00:23:01,448
'Cause there's no telling
if they're gonna find my bag.
370
00:23:02,031 --> 00:23:04,320
I'm sure I've got some stuff
you can borrow.
371
00:23:04,364 --> 00:23:06,453
Like the time I borrowed
your Spice Girls T-shirt
372
00:23:06,496 --> 00:23:09,673
- and never heard the end of it?
- You got guacamole over Scary.
373
00:23:09,717 --> 00:23:11,916
You can borrow something of mine.
374
00:23:14,794 --> 00:23:16,854
Or I could just go shopping
375
00:23:16,898 --> 00:23:19,553
and not worry about getting
guacamole on anybody's clothes.
376
00:23:21,903 --> 00:23:25,080
- You're awfully quiet.
- Just thinking.
377
00:23:25,387 --> 00:23:29,345
About what? Just asking.
378
00:23:29,389 --> 00:23:32,696
There's, um... there's
something I need to do.
379
00:23:33,354 --> 00:23:36,309
- Everything okay?
- It will be.
380
00:23:46,275 --> 00:23:48,233
Nice move.
381
00:23:48,277 --> 00:23:51,193
I'm no conference player of
the year, but I can hold my own.
382
00:23:51,236 --> 00:23:53,123
You're being modest.
383
00:23:57,753 --> 00:24:00,245
Something I need to work on.
384
00:24:00,289 --> 00:24:02,335
That, and your jump shot.
385
00:24:02,883 --> 00:24:04,685
I'm wearing a suit.
386
00:24:04,728 --> 00:24:07,035
You're just full of excuses, aren't you?
387
00:24:07,078 --> 00:24:08,819
I have no excuse for how I acted.
388
00:24:08,863 --> 00:24:12,301
I think inexperience
is a pretty good one.
389
00:24:12,345 --> 00:24:14,651
I see you're gonna make me
take my jacket off.
390
00:24:14,695 --> 00:24:16,784
- Let's see what you've got.
- Dr. Jacobson
391
00:24:16,827 --> 00:24:19,395
really appreciates what you did
for him. So do I.
392
00:24:20,122 --> 00:24:22,267
Yeah. I appreciate you saying that.
393
00:24:26,924 --> 00:24:28,909
But I'm still not
letting you off the hook.
394
00:24:35,374 --> 00:24:38,327
Guess this racehorse ain't
retiring anytime soon.
395
00:24:38,961 --> 00:24:42,070
- I'm counting on it.
- Your ball.
396
00:24:57,128 --> 00:24:59,261
Hey, what are we doing today? The works?
397
00:24:59,304 --> 00:25:03,526
Sounds perfect. You wouldn't
happen to have any curry powder?
398
00:25:03,570 --> 00:25:08,052
You're in luck. I've got one
other customer just like you.
399
00:25:08,096 --> 00:25:10,451
Actually, I'm more like her.
400
00:25:11,795 --> 00:25:15,930
- Can you make it three?
- Somebody's hungry.
401
00:25:16,332 --> 00:25:19,919
- There you go.
- There you go. Thank you.
402
00:25:23,328 --> 00:25:25,983
- Sorry.
- We were worried about you.
403
00:25:26,027 --> 00:25:30,179
Take your dogs and follow me.
404
00:25:45,742 --> 00:25:50,051
- Cassie!
- Marguerite, oh!
405
00:25:54,142 --> 00:25:56,753
- This is Joy and Abigail.
- Hi.
406
00:25:56,797 --> 00:26:00,322
- Thank you for waiting for us.
- We'd never do it without you.
407
00:26:00,365 --> 00:26:03,586
Aw... feels like she's still here.
408
00:26:03,630 --> 00:26:06,731
She is. Come, everyone, let's gather.
409
00:26:07,591 --> 00:26:09,766
Wow, she was clearly loved.
410
00:26:09,810 --> 00:26:12,726
Olympia would say it's more
important to love all.
411
00:26:12,769 --> 00:26:14,390
Sounds like a great mentor.
412
00:26:15,119 --> 00:26:18,558
- I'm glad we're here with you.
- So am I.
413
00:26:19,186 --> 00:26:23,389
I think all of our lives have been
touched in some way by Olympia,
414
00:26:23,413 --> 00:26:25,652
but you knew her better than anyone.
415
00:26:27,305 --> 00:26:29,482
I know she'd love for you
to say a few words.
416
00:26:29,525 --> 00:26:33,529
Well, the first day I met
Olympia, she told me something
417
00:26:33,573 --> 00:26:36,837
that I've never forgotten:
that there's nothing
418
00:26:36,880 --> 00:26:38,382
a good cup of tea can't fix.
419
00:26:41,312 --> 00:26:45,316
She was a teacher, a mentor, a friend,
420
00:26:45,454 --> 00:26:46,825
and a great customer.
421
00:26:46,849 --> 00:26:48,859
She spent more time in here than I did!
422
00:26:48,883 --> 00:26:50,681
And always at this table.
423
00:26:50,729 --> 00:26:53,721
Which is why we're dedicating it today...
424
00:26:55,305 --> 00:26:57,466
to Olympia Connelly Fowler.
425
00:27:00,602 --> 00:27:02,210
Olympia was a Connelly?
426
00:27:08,258 --> 00:27:09,825
Enjoy.
427
00:27:11,780 --> 00:27:14,657
Well, what will it be, lovely ladies?
428
00:27:14,701 --> 00:27:17,399
- Two downtown dogs, the works.
- You got it.
429
00:27:17,442 --> 00:27:21,098
- You want anything? Joking.
- Well, I'm glad you still have
430
00:27:21,142 --> 00:27:23,316
your sense of humor,
because this was not the meal
431
00:27:23,341 --> 00:27:26,843
- I planned on eating.
- Wait, are you blaming me
432
00:27:26,868 --> 00:27:29,507
- that we didn't get tickets?
- Well, Magellan, you're leading
433
00:27:29,532 --> 00:27:32,012
this expedition, and we did
make two wrong turns.
434
00:27:32,037 --> 00:27:34,126
That was the GPS' fault, not mine.
435
00:27:34,285 --> 00:27:36,200
- I beg to differ.
I call that user's error.
436
00:27:36,244 --> 00:27:37,473
Ugh!
437
00:27:38,768 --> 00:27:41,510
And I would call that Chef Byron.
438
00:27:41,554 --> 00:27:43,425
You should see what that guy
does with an egg.
439
00:27:43,468 --> 00:27:46,776
I would certainly like to. Go
on, go ask him for two tickets.
440
00:27:46,820 --> 00:27:51,128
- Just like that?
- Tell him you're a Bird brain!
441
00:27:51,172 --> 00:27:53,566
Total Bird brain, but I'm sure
he hears that all the time.
442
00:27:53,609 --> 00:27:55,785
- Fine, I'll ask him then.
- Okay, well, be nice.
443
00:27:55,829 --> 00:27:58,440
- Why wouldn't I be?
- Be complimentary.
444
00:27:58,483 --> 00:28:02,357
- That goes without saying!
- Be upset.
445
00:28:02,400 --> 00:28:05,251
- And we lost him.
- Along with any chance
446
00:28:05,276 --> 00:28:08,560
- of getting into that pop-up.
- There you are.
447
00:28:09,838 --> 00:28:12,672
One for you and one for you.
448
00:28:13,717 --> 00:28:16,378
- Thanks.
- Enjoy.
449
00:28:16,403 --> 00:28:18,361
And that's how you knew the crescent moon
450
00:28:18,396 --> 00:28:21,642
- was the traveler's symbol.
- Olympia was guiding me.
451
00:28:22,146 --> 00:28:24,584
- And you were guiding me.
- Oh, man,
452
00:28:24,614 --> 00:28:28,259
I forgot I was supposed to meet
Donna and pick up the wallpaper.
453
00:28:28,607 --> 00:28:31,125
She can't do it if you aren't
there to hold her hand?
454
00:28:31,168 --> 00:28:33,823
Okay, you really need to let this go.
455
00:28:34,506 --> 00:28:36,698
Excuse me, I need to make a call.
456
00:28:39,612 --> 00:28:41,713
You know why you're upset
with Donna, right?
457
00:28:41,737 --> 00:28:45,008
- Yes, she's pushy, she's rude...
- And you think she's trying
458
00:28:45,052 --> 00:28:47,707
- to take Joy away.
- I know she's trying to take Joy away.
459
00:28:47,750 --> 00:28:49,578
- And that bothers you.
- Doesn't it bother you?
460
00:28:49,622 --> 00:28:53,207
It would bother me if Joy had
a job opportunity she wanted
461
00:28:53,231 --> 00:28:55,410
and we didn't support her.
462
00:29:00,720 --> 00:29:03,374
Oh, my, this is lovely!
463
00:29:03,418 --> 00:29:06,535
We could've been relaxing here
all day if you hadn't taken me
464
00:29:06,578 --> 00:29:08,366
on that wild Bird chase.
465
00:29:08,390 --> 00:29:10,425
Yes Martha you're right,
it's all my fault.
466
00:29:10,468 --> 00:29:12,688
- What's your fault?
- Apparently, everything.
467
00:29:12,732 --> 00:29:15,473
Not everything.
468
00:29:15,517 --> 00:29:18,476
Making me drag wallpaper across
town by myself was Joy's fault.
469
00:29:18,520 --> 00:29:21,566
- Really, you're blaming Joy?
- You don't have to defend me.
470
00:29:21,952 --> 00:29:23,871
Let's all sit.
471
00:29:31,712 --> 00:29:33,927
Someone gave me this as a gift.
472
00:29:33,970 --> 00:29:37,365
- They gave you a rock?
- You could look at it that way.
473
00:29:37,408 --> 00:29:41,412
But that same someone taught me
to look at it this way.
474
00:29:41,456 --> 00:29:44,415
Ooh, that's stunning!
475
00:29:44,459 --> 00:29:46,226
Just like all of you.
476
00:29:47,394 --> 00:29:49,333
We each have a beauty inside.
477
00:29:49,813 --> 00:29:52,065
It's important we take the time
to recognize it.
478
00:29:57,646 --> 00:30:00,605
I want each of you to write your name
479
00:30:00,649 --> 00:30:02,659
at the top of a page.
480
00:30:03,545 --> 00:30:08,049
Okay? And then we're gonna
pass around the journals
481
00:30:08,582 --> 00:30:09,702
and each write
482
00:30:09,745 --> 00:30:12,922
one line about the beauty
we see in that person.
483
00:30:14,463 --> 00:30:17,100
Should be interesting.
484
00:30:19,051 --> 00:30:20,802
You'd be surprised.
485
00:30:27,502 --> 00:30:30,984
- Still working on that list?
- I have a new list.
486
00:30:31,647 --> 00:30:34,770
"Cargo pants, gloves,
laptop..." You decided to go.
487
00:30:34,814 --> 00:30:38,382
I got the call. I leave next week.
488
00:30:38,426 --> 00:30:42,647
That was fast. Does Stephanie know?
489
00:30:42,691 --> 00:30:46,086
- Not yet.
- When are you gonna tell her?
490
00:30:46,129 --> 00:30:49,611
When she gets back.
I'd rather do it in person.
491
00:30:49,654 --> 00:30:54,253
Hm. You know, Chicago's just
a couple of hours away.
492
00:30:55,379 --> 00:30:57,488
You suggesting we take a little ride?
493
00:30:59,508 --> 00:31:00,709
I'll drive.
494
00:31:04,888 --> 00:31:07,672
"Stephanie proves that
being strong and sweet
495
00:31:07,716 --> 00:31:09,805
aren't mutually exclusive."
496
00:31:09,849 --> 00:31:13,766
"Martha is fearless and fights
for what she believes in."
497
00:31:13,809 --> 00:31:16,464
"Abigail is protective
of the people she loves."
498
00:31:17,192 --> 00:31:18,945
"Joy is an oak tree."
499
00:31:18,988 --> 00:31:21,599
Wait, what? Who wrote
"Joy is an oak tree"?
500
00:31:21,643 --> 00:31:24,864
- It's supposed to be anonymous.
- Clearly, you wrote it.
501
00:31:24,907 --> 00:31:27,274
I didn't write it. I'm just saying.
502
00:31:27,314 --> 00:31:30,414
Well, an oak tree is a symbol
of strength and wisdom.
503
00:31:32,387 --> 00:31:36,043
- Fine, I guess it makes sense.
- Let's keep reading.
504
00:31:36,068 --> 00:31:39,966
- Donna, you're up.
- "Donna is the friend
505
00:31:40,009 --> 00:31:44,187
that stays by your side
when no one else will."
506
00:31:49,891 --> 00:31:51,059
Cassie, you're up.
507
00:31:53,370 --> 00:31:56,373
"Cassie radiates kindness and warmth."
508
00:31:56,417 --> 00:31:58,419
That means a lot. Thank you.
509
00:31:58,462 --> 00:32:02,510
Thank you. This is just what we needed.
510
00:32:07,471 --> 00:32:09,430
These Roma tomatoes are gorgeous.
511
00:32:09,473 --> 00:32:12,346
So is this buffalo mozzarella.
512
00:32:13,195 --> 00:32:17,090
You know, I have a very
important question to ask you.
513
00:32:17,133 --> 00:32:19,832
Clearly important enough
to stop chopping.
514
00:32:19,875 --> 00:32:21,703
- It is.
- I'm listening.
515
00:32:21,746 --> 00:32:24,837
Okay, but this could very well
make or break our friendship.
516
00:32:24,880 --> 00:32:26,708
Are you sure you wanna ask it?
517
00:32:26,751 --> 00:32:30,364
I am. Do you say "brushetta"
or "brusketta"?
518
00:32:30,407 --> 00:32:33,846
Oh, that is an important
question. "Brusketta".
519
00:32:33,889 --> 00:32:35,714
Our friendship's safe.
520
00:32:37,327 --> 00:32:40,461
And this bruschetta
is going to be amazing.
521
00:32:40,504 --> 00:32:43,551
- Would you mind getting the door?
- Did someone knock?
522
00:32:51,167 --> 00:32:54,414
- Who is it?
- Room service.
523
00:32:57,217 --> 00:33:01,338
Oh! Hey! What are you doing here?
524
00:33:04,833 --> 00:33:06,617
Come in, come in!
525
00:33:06,661 --> 00:33:09,620
Hey, did you order two handsome
guys from room service?
526
00:33:09,664 --> 00:33:13,624
I ordered cheesecake,
but this is so much better.
527
00:33:13,668 --> 00:33:16,236
Oh, I don't know, cheesecake
sounds pretty good.
528
00:33:16,279 --> 00:33:18,397
Should we be insulted?
529
00:33:20,570 --> 00:33:22,285
- Hi.
- Hi.
530
00:33:22,859 --> 00:33:24,505
I smell "brushetta".
531
00:33:25,070 --> 00:33:26,986
Bruschetta!
532
00:33:34,121 --> 00:33:35,908
You got your mission.
533
00:33:36,331 --> 00:33:37,953
I did.
534
00:33:38,875 --> 00:33:40,477
Where are you going?
535
00:33:40,521 --> 00:33:45,395
- South America.
- Wow! That's... It's far.
536
00:33:45,439 --> 00:33:48,529
Ha! Yeah.
537
00:33:50,011 --> 00:33:52,446
So you drove all this way to spend
538
00:33:52,489 --> 00:33:54,235
every minute you could with me?
539
00:33:56,560 --> 00:33:59,496
Actually, I drove all this way
for a deep dish pizza.
540
00:33:59,540 --> 00:34:01,219
Wow.
541
00:34:03,196 --> 00:34:05,285
Come on.
542
00:34:20,018 --> 00:34:24,283
- Ooh, that looks good.
- It is good.
543
00:34:26,707 --> 00:34:29,841
- Been an interesting trip.
- It has.
544
00:34:30,005 --> 00:34:32,138
I just came down to check on my bag.
545
00:34:35,054 --> 00:34:36,603
You got a nice family.
546
00:34:37,749 --> 00:34:38,971
Thanks.
547
00:34:40,395 --> 00:34:42,583
It's been good getting to know them.
548
00:34:46,369 --> 00:34:49,024
So, I'm, uh...
549
00:34:49,068 --> 00:34:52,245
- I'm an oak tree, huh?
- How do you know I wrote that?
550
00:34:52,288 --> 00:34:54,682
'Cause we've been passing
notes since the 10th grade.
551
00:34:54,725 --> 00:34:57,206
And I never dot my I's.
552
00:34:57,250 --> 00:35:01,711
We spent a lot of time under
that oak tree, making plans.
553
00:35:01,756 --> 00:35:04,387
- We made it happen.
- We did.
554
00:35:04,431 --> 00:35:06,346
But we still haven't built
a house in every state.
555
00:35:06,389 --> 00:35:08,696
- And two in Hawaii.
- That's right,
556
00:35:08,739 --> 00:35:11,003
you wanted the extra time there
to spend on the beach.
557
00:35:11,046 --> 00:35:14,528
- Yeah, who wouldn't?
- Has anyone turned in a bag
558
00:35:14,571 --> 00:35:16,356
- like this?
- Oh, that's mine!
559
00:35:16,399 --> 00:35:19,446
- Tell me that you have mine.
- I left it with him.
560
00:35:20,084 --> 00:35:23,438
- I got it right here.
- Thank you. Thank you.
561
00:35:24,773 --> 00:35:29,456
- Oh, there you are.
There you are. Whew.
562
00:35:29,499 --> 00:35:31,806
- Really means a lot to you.
- I've had it
563
00:35:31,849 --> 00:35:35,288
since the first day of culinary
school. I can't cook without it.
564
00:35:35,331 --> 00:35:38,160
- Wait, you're that chef!
- Byron Bird.
565
00:35:38,204 --> 00:35:40,249
- Hey.
- Master of the modern egg.
566
00:35:41,873 --> 00:35:44,079
Thank you so much.
567
00:35:44,123 --> 00:35:46,169
Whew...
568
00:35:54,655 --> 00:35:57,076
You two are missing out.
569
00:35:57,489 --> 00:35:59,279
Yeah, this bruschetta
570
00:35:59,341 --> 00:36:01,749
is... what's Italian for "delicious"?
571
00:36:01,792 --> 00:36:04,273
- Bellissimo.
- That means you're beautiful.
572
00:36:04,317 --> 00:36:05,587
I've been called worse.
573
00:36:07,450 --> 00:36:11,976
- Please, join us.
- Why don't you join us?
574
00:36:12,020 --> 00:36:15,550
As Chef Byron Bird's personal guests.
575
00:36:17,399 --> 00:36:19,158
No.
576
00:36:19,201 --> 00:36:23,031
- Tickets to his pop-up?
- Not for the Ice Capades!
577
00:36:25,860 --> 00:36:28,128
Cheers!
578
00:36:30,299 --> 00:36:34,129
- Oh, this is gonna be amazing!
- It's gonna be an egg, right?
579
00:36:34,173 --> 00:36:37,872
From what Stephanie's told me,
a gastronomic feast.
580
00:36:37,915 --> 00:36:40,179
Well, I, for one, can't wait.
581
00:36:40,222 --> 00:36:42,137
Waiting makes the palate grow fonder.
582
00:36:42,181 --> 00:36:45,009
Looks like your palate
is going to thank you.
583
00:36:45,053 --> 00:36:49,666
Welcome. You've found
your way into my world.
584
00:36:49,710 --> 00:36:52,582
Now allow me to reintroduce
585
00:36:52,626 --> 00:36:57,674
the egg. This dish, this feast,
this... artistic endeavor
586
00:36:57,718 --> 00:37:02,375
is a sumptuous union of water and earth.
587
00:37:02,418 --> 00:37:05,813
- Oh, my!
- Now, if you will...
588
00:37:06,028 --> 00:37:08,379
Reveal your meal.
589
00:37:12,258 --> 00:37:14,474
Eat responsibly.
590
00:37:28,227 --> 00:37:29,967
I don't know if I can finish all this.
591
00:37:43,203 --> 00:37:45,200
Didn't you read that for book club?
592
00:37:45,705 --> 00:37:47,780
I did, but I didn't really like it.
593
00:37:48,583 --> 00:37:50,336
Thought I'd give it a second chance.
594
00:37:51,211 --> 00:37:54,557
I'm a big believer in second chances.
595
00:37:56,007 --> 00:37:59,171
How do you feel about
apologies? 'Cause I owe you one.
596
00:37:59,214 --> 00:38:02,870
Forget about it. I know
I can be a little pushy.
597
00:38:03,098 --> 00:38:05,002
Actually, you can be a lot pushy.
598
00:38:06,844 --> 00:38:08,223
Well, part of my charm.
599
00:38:08,267 --> 00:38:10,660
I know I'm getting used to it.
600
00:38:15,276 --> 00:38:16,840
What's so funny?
601
00:38:16,884 --> 00:38:18,451
That dinner was pretty funny.
602
00:38:18,494 --> 00:38:21,410
"A sumptuous union of water and earth".
603
00:38:22,593 --> 00:38:24,239
I don't know about you guys,
604
00:38:24,283 --> 00:38:26,424
but I'm still pretty hungry.
605
00:38:26,448 --> 00:38:30,376
How about a sumptuous
union of sausage and peppers?
606
00:38:30,419 --> 00:38:33,074
- Oh, I'm in.
- I'm dialing.
607
00:38:34,641 --> 00:38:37,775
- This is gonna hit the spot.
- That quail egg didn't quite
608
00:38:37,804 --> 00:38:41,387
- live up to the hype.
- Mmm!
609
00:38:42,512 --> 00:38:44,433
Now that is bellissimo.
610
00:38:44,477 --> 00:38:47,610
Wow. I'm beginning to think
611
00:38:47,654 --> 00:38:50,222
you really did come
for the deep dish pizza.
612
00:38:50,265 --> 00:38:52,702
Remember the first time
we had pizza together?
613
00:38:52,746 --> 00:38:56,402
Yeah. Why didn't you just tell
me you didn't like anchovies?
614
00:38:56,445 --> 00:38:59,535
- I was wooing you.
- Wooing me?
615
00:38:59,579 --> 00:39:03,060
What, a chaplain can't woo?
616
00:39:06,995 --> 00:39:09,110
I can't believe you're leaving in a week.
617
00:39:10,707 --> 00:39:12,983
I'm trying not to think about it.
618
00:39:13,027 --> 00:39:15,725
But all you can do is think about it.
619
00:39:16,629 --> 00:39:18,685
You too, huh?
620
00:39:18,728 --> 00:39:20,925
It's the topic du jour.
621
00:39:23,219 --> 00:39:25,764
It'll be weird not seeing you every day.
622
00:39:28,825 --> 00:39:30,810
- I have an idea.
- What?
623
00:39:32,655 --> 00:39:34,272
A selfie?
624
00:39:38,618 --> 00:39:41,795
365 selfies.
625
00:39:41,838 --> 00:39:44,363
Does that mean you're
gonna be gone for a year?
626
00:39:44,406 --> 00:39:46,495
Not necessarily.
627
00:39:46,539 --> 00:39:49,106
Just thought you meant you want
to see me more than once a day.
628
00:39:49,150 --> 00:39:51,498
Oh! Well...
629
00:39:52,976 --> 00:39:54,978
- One problem.
- Not the same
630
00:39:55,003 --> 00:39:57,916
- as the real thing?
- No, you just take
631
00:39:57,941 --> 00:40:01,293
a really bad selfie. Look at this thing.
632
00:40:10,433 --> 00:40:13,000
That carrot foam was
surprisingly filling.
633
00:40:13,043 --> 00:40:16,220
- You want a hot dog, don't you?
- Badly.
634
00:40:16,940 --> 00:40:19,528
Hey, if it isn't Mrs. Curry Powder!
635
00:40:19,572 --> 00:40:22,575
Is this Mr. Curry Powder?
636
00:40:22,618 --> 00:40:25,292
- Actually her maiden name.
- I like this guy.
637
00:40:25,347 --> 00:40:26,658
Yeah, me too.
638
00:40:27,951 --> 00:40:31,085
Here you go. Two with
the works, on the house.
639
00:40:31,235 --> 00:40:33,412
Thanks, Gerry.
640
00:40:35,500 --> 00:40:37,126
Mmm!
641
00:40:37,851 --> 00:40:40,854
Remember the last time
we came to Chicago?
642
00:40:40,897 --> 00:40:43,683
- I met Olympia.
- Yeah. She really liked you.
643
00:40:43,726 --> 00:40:47,208
- I'm a likable guy.
- I'm glad you're here.
644
00:40:47,251 --> 00:40:49,950
Me too. So how was today?
645
00:40:49,993 --> 00:40:53,649
It was the kind of day
Olympia would've loved.
646
00:40:54,650 --> 00:40:55,956
How was your day?
647
00:40:57,871 --> 00:41:00,003
It was the kind of day
you would've loved.
51454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.