Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,980
[pensive music]
2
00:00:07,020 --> 00:00:08,980
♪ ♪
3
00:00:09,020 --> 00:00:10,052
[lasers zapping]
4
00:00:10,092 --> 00:00:11,000
[metal thumps]
5
00:00:12,000 --> 00:00:12,931
- Why are you putting
6
00:00:12,971 --> 00:00:13,980
the lights up so early?
7
00:00:14,020 --> 00:00:14,980
It's just now November.
8
00:00:15,020 --> 00:00:17,162
- 'Cause I'm fucking festive,
9
00:00:17,202 --> 00:00:17,980
that's why.
10
00:00:18,020 --> 00:00:19,695
Hey, grab my hammer and bring
11
00:00:19,735 --> 00:00:20,980
it up to me, would ya?
12
00:00:21,020 --> 00:00:25,980
♪ ♪
13
00:00:26,020 --> 00:00:27,014
Oh, my God,
14
00:00:27,054 --> 00:00:28,980
what is your problem?
15
00:00:29,020 --> 00:00:30,095
Get the hammer.
16
00:00:30,135 --> 00:00:30,980
Get up here.
17
00:00:31,020 --> 00:00:32,980
- He's a scaredy cat, Dad.
18
00:00:33,020 --> 00:00:34,050
- You know what?
19
00:00:34,090 --> 00:00:35,980
I think he might be, sweetie.
20
00:00:36,020 --> 00:00:37,340
You wanna help me out?
21
00:00:46,000 --> 00:00:47,058
Why thank you.
22
00:00:47,098 --> 00:00:48,980
That was hard, wadn't it?
23
00:00:49,020 --> 00:00:50,185
Ah, shit!
24
00:00:50,225 --> 00:00:50,980
- Dad!
25
00:00:51,020 --> 00:00:54,000
- [laughing]
26
00:00:55,000 --> 00:00:55,480
"Dad!
27
00:00:55,520 --> 00:00:55,980
Dad!"
28
00:00:56,020 --> 00:00:57,980
[both laughing]
29
00:00:58,020 --> 00:00:58,907
How did you become
30
00:00:58,947 --> 00:01:00,207
such a goddamn pussy?
31
00:01:01,000 --> 00:01:01,647
[laughs]
32
00:01:01,687 --> 00:01:01,980
Hey.
33
00:01:02,020 --> 00:01:03,171
Why don't go get me
34
00:01:03,211 --> 00:01:03,980
another beer,
35
00:01:04,020 --> 00:01:05,880
and get yourself one too, okay?
36
00:01:06,000 --> 00:01:06,980
Just keep it hidden
37
00:01:07,020 --> 00:01:07,797
like I showed you
38
00:01:07,837 --> 00:01:08,980
from your mom, all right?
39
00:01:09,020 --> 00:01:12,980
f
40
00:01:13,020 --> 00:01:15,293
- Your dad is such an asshole.
41
00:01:15,333 --> 00:01:15,980
- [sighs]
42
00:01:16,020 --> 00:01:20,000
♪ ♪
43
00:01:21,000 --> 00:01:22,980
- Just an early morning beer?
44
00:01:23,020 --> 00:01:24,112
- Come on, you can't even tell
45
00:01:24,152 --> 00:01:24,980
what time of day it is.
46
00:01:25,020 --> 00:01:27,980
[explosion]
47
00:01:28,020 --> 00:01:29,980
♪ ♪
48
00:01:30,020 --> 00:01:30,980
- Mom, look at this!
49
00:01:31,020 --> 00:01:32,241
- Oh, my God.
50
00:01:32,281 --> 00:01:33,980
This is the moment
51
00:01:34,020 --> 00:01:34,485
that I wanted to be
52
00:01:34,525 --> 00:01:34,980
a flight attendant.
53
00:01:35,020 --> 00:01:36,980
This exact moment.
54
00:01:37,020 --> 00:01:37,569
- What?
55
00:01:37,609 --> 00:01:37,980
You--
56
00:01:38,020 --> 00:01:38,627
you found
57
00:01:38,667 --> 00:01:39,980
this inspirational?
58
00:01:40,020 --> 00:01:42,980
- Flight 7997.
59
00:01:43,020 --> 00:01:43,468
It was a miracle
60
00:01:43,508 --> 00:01:43,980
that no one died,
61
00:01:44,020 --> 00:01:44,980
an absolute miracle.
62
00:01:45,020 --> 00:01:46,517
- This is unbelievable.
63
00:01:46,557 --> 00:01:46,980
- Yeah.
64
00:01:47,020 --> 00:01:48,122
The lead flight attendant
65
00:01:48,162 --> 00:01:48,980
was Cheryl McAdams.
66
00:01:49,020 --> 00:01:50,174
She was all over the news
67
00:01:50,214 --> 00:01:50,980
and in the paper.
68
00:01:51,020 --> 00:01:52,980
She made everyone feel so safe
69
00:01:53,020 --> 00:01:54,195
during the worst moment
70
00:01:54,235 --> 00:01:54,980
of their lives.
71
00:01:55,020 --> 00:01:55,980
[loud crashing]
72
00:01:56,020 --> 00:01:59,980
[dramatic music]
73
00:02:00,020 --> 00:02:03,000
I wanted to be just like her.
74
00:02:05,000 --> 00:02:07,980
[siren wailing]
75
00:02:08,020 --> 00:02:13,980
♪ ♪
76
00:02:14,020 --> 00:02:15,574
All I wanted to do
77
00:02:15,614 --> 00:02:17,000
was help people.
78
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
[dramatic sting]
79
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
[cell phone dings]
80
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
- You got another one?
81
00:02:58,000 --> 00:02:58,980
- Really?
82
00:02:59,020 --> 00:02:59,980
- I have some questions.
83
00:03:00,020 --> 00:03:01,248
Your client is a witness
84
00:03:01,288 --> 00:03:01,980
in this event.
85
00:03:02,020 --> 00:03:02,740
- She saw a woman
86
00:03:02,780 --> 00:03:03,980
commit suicide this morning.
87
00:03:04,020 --> 00:03:04,920
Is there really
88
00:03:04,960 --> 00:03:05,980
much more to say?
89
00:03:06,020 --> 00:03:06,511
Also, what is the FBI
90
00:03:06,551 --> 00:03:07,691
doing on the scene?
91
00:03:08,000 --> 00:03:08,980
- We go where she goes,
92
00:03:09,020 --> 00:03:09,628
and I'd like to ask,
93
00:03:09,668 --> 00:03:09,980
Ms. Bowden,
94
00:03:10,020 --> 00:03:10,986
what happened before
95
00:03:11,026 --> 00:03:11,980
you came downstairs?
96
00:03:12,020 --> 00:03:13,000
[dark music]
97
00:03:14,000 --> 00:03:14,980
- Sabrina!
98
00:03:15,020 --> 00:03:16,000
♪ ♪
99
00:03:17,000 --> 00:03:17,510
- You have no idea
100
00:03:17,550 --> 00:03:17,980
what's going on.
101
00:03:18,020 --> 00:03:18,624
- Cassie, just let me
102
00:03:18,664 --> 00:03:18,980
handle this.
103
00:03:19,020 --> 00:03:20,464
- Truly, no idea.
104
00:03:20,504 --> 00:03:20,980
- Cas.
105
00:03:21,020 --> 00:03:21,565
- According to tenants
106
00:03:21,605 --> 00:03:22,565
in the building,
107
00:03:23,000 --> 00:03:23,480
you were harassing the victim
108
00:03:23,520 --> 00:03:23,980
minutes before this happened.
109
00:03:24,020 --> 00:03:25,368
- I thought someone was
110
00:03:25,408 --> 00:03:26,980
attacking her inside, okay?
111
00:03:27,020 --> 00:03:27,987
The shredded documents that
112
00:03:28,027 --> 00:03:28,980
we taped together told us--
113
00:03:29,020 --> 00:03:29,980
- Taped?
114
00:03:30,020 --> 00:03:31,005
- Scotch Tape, and please
115
00:03:31,045 --> 00:03:31,980
don't give me that face.
116
00:03:32,020 --> 00:03:33,333
It's actually the only reason
117
00:03:33,373 --> 00:03:33,980
we figured out
118
00:03:34,020 --> 00:03:35,160
that Lionfish is using jets
119
00:03:35,200 --> 00:03:35,980
to smuggle weapons.
120
00:03:36,020 --> 00:03:36,486
Oh, and the Sokolovs
121
00:03:36,526 --> 00:03:36,980
are laundering money
122
00:03:37,020 --> 00:03:37,980
through Unisphere.
123
00:03:38,020 --> 00:03:39,662
Annie, we figured that out too,
124
00:03:39,702 --> 00:03:39,980
right?
125
00:03:40,020 --> 00:03:40,980
- No, uh--
126
00:03:41,020 --> 00:03:41,631
- And Miranda,
127
00:03:41,671 --> 00:03:42,980
who I already told you about,
128
00:03:43,020 --> 00:03:43,961
who chased me on a train,
129
00:03:44,001 --> 00:03:44,980
did this to Sabrina, okay?
130
00:03:45,020 --> 00:03:46,738
Because Sabrina spoke to me.
131
00:03:46,778 --> 00:03:47,980
So basically, I'm...
132
00:03:48,020 --> 00:03:48,985
starting to think
133
00:03:49,025 --> 00:03:49,980
this is my fault.
134
00:03:50,020 --> 00:03:50,980
- She means metaphorically.
135
00:03:51,020 --> 00:03:51,338
That was not
136
00:03:51,378 --> 00:03:51,980
an admission of guilt.
137
00:03:52,020 --> 00:03:54,213
- Do you have any proof
138
00:03:54,253 --> 00:03:54,980
of this?
139
00:03:55,020 --> 00:03:55,602
- You know what?
140
00:03:55,642 --> 00:03:55,980
Thank you.
141
00:03:56,020 --> 00:03:56,986
Special Agent White,
142
00:03:57,026 --> 00:03:57,980
this was a courtesy,
143
00:03:58,020 --> 00:03:59,488
as the NYPD was done with her.
144
00:03:59,528 --> 00:04:00,980
So we're gonna be leaving now.
145
00:04:01,020 --> 00:04:02,980
[light piano music]
146
00:04:03,020 --> 00:04:03,980
Good-bye.
147
00:04:04,020 --> 00:04:06,000
♪ ♪
148
00:04:07,000 --> 00:04:07,980
[siren wailing]
149
00:04:08,020 --> 00:04:08,987
Look, I know you just saw
150
00:04:09,027 --> 00:04:09,980
some horrible shit again,
151
00:04:10,020 --> 00:04:11,546
but what the actual fuck,
152
00:04:11,586 --> 00:04:11,980
Cassie?
153
00:04:12,020 --> 00:04:13,650
- Annie, I don't think she's--
154
00:04:13,690 --> 00:04:13,980
- Shh.
155
00:04:14,020 --> 00:04:14,985
Look, I don't know
156
00:04:15,025 --> 00:04:15,980
if you realize it,
157
00:04:16,020 --> 00:04:16,966
but you just said all of that
158
00:04:17,006 --> 00:04:17,980
shit about Unisphere out loud.
159
00:04:18,020 --> 00:04:18,968
You know, the stuff that
160
00:04:19,008 --> 00:04:19,980
I very secretly told you,
161
00:04:20,020 --> 00:04:21,117
the stuff that I'm legally
162
00:04:21,157 --> 00:04:21,980
not allowed to know?
163
00:04:22,020 --> 00:04:23,373
Uh, so that could blow up
164
00:04:23,413 --> 00:04:23,980
in my face.
165
00:04:24,020 --> 00:04:24,611
I don't know
166
00:04:24,651 --> 00:04:25,980
if you thought about that,
167
00:04:26,020 --> 00:04:27,080
or if that crossed your mind,
168
00:04:27,120 --> 00:04:27,980
or--where are you going?
169
00:04:28,020 --> 00:04:28,601
- Annie,
170
00:04:28,641 --> 00:04:29,980
give her a second.
171
00:04:30,020 --> 00:04:31,399
- Listen, I messed up, Annie,
172
00:04:31,439 --> 00:04:31,980
I know that,
173
00:04:32,020 --> 00:04:33,098
but that was not suicide.
174
00:04:33,138 --> 00:04:33,980
Somebody killed her.
175
00:04:34,020 --> 00:04:34,909
It was probably Miranda,
176
00:04:34,949 --> 00:04:35,980
and I don't want to be next.
177
00:04:36,020 --> 00:04:36,760
- I don't want
178
00:04:36,800 --> 00:04:37,980
you to be next either.
179
00:04:38,020 --> 00:04:39,285
Stop walking.
180
00:04:39,325 --> 00:04:39,980
Cassie!
181
00:04:40,020 --> 00:04:40,980
Where are you going?
182
00:04:41,020 --> 00:04:42,218
You literally don't have
183
00:04:42,258 --> 00:04:42,980
anywhere to go.
184
00:04:43,020 --> 00:04:45,980
[melancholy music]
185
00:04:46,020 --> 00:04:49,980
♪ ♪
186
00:04:50,020 --> 00:04:52,980
- You're right.
187
00:04:53,020 --> 00:04:54,246
Right.
188
00:04:54,286 --> 00:04:56,980
- Jesus, Cas.
189
00:04:57,020 --> 00:04:58,341
Okay, shh, I'm sorry.
190
00:04:58,381 --> 00:04:58,980
I'm sorry.
191
00:04:59,020 --> 00:05:00,318
I'm sorry.
192
00:05:00,358 --> 00:05:00,980
Look.
193
00:05:01,020 --> 00:05:02,227
I am not trying to say
194
00:05:02,267 --> 00:05:03,980
that you have to do this alone.
195
00:05:04,020 --> 00:05:06,980
I am trying to help you.
196
00:05:07,020 --> 00:05:08,233
Will you please
197
00:05:08,273 --> 00:05:09,980
just let me help you?
198
00:05:10,020 --> 00:05:14,980
♪ ♪
199
00:05:15,020 --> 00:05:17,980
- [cries]
200
00:05:18,020 --> 00:05:18,758
- It's okay.
201
00:05:18,798 --> 00:05:20,000
It's gonna be okay.
202
00:05:21,000 --> 00:05:27,980
♪ ♪
203
00:05:28,020 --> 00:05:30,980
f
204
00:05:31,020 --> 00:05:38,000
♪ ♪
205
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
[bell pealing]
206
00:06:39,000 --> 00:06:40,395
- She's lucky to have you
207
00:06:40,435 --> 00:06:42,115
pick up all the pieces, huh?
208
00:06:44,000 --> 00:06:45,980
Do you...
209
00:06:46,020 --> 00:06:47,624
Do you believe her
210
00:06:47,664 --> 00:06:48,980
about all this?
211
00:06:49,020 --> 00:06:53,980
[cell phone buzzing]
212
00:06:54,020 --> 00:06:57,980
[quiet dramatic music]
213
00:06:58,020 --> 00:06:59,000
- Hello?
214
00:07:00,000 --> 00:07:01,980
- Good morning, Ms. Mouradian.
215
00:07:02,020 --> 00:07:03,938
Regarding the recent favor
216
00:07:03,978 --> 00:07:04,980
you requested,
217
00:07:05,020 --> 00:07:05,675
I'd love to meet today
218
00:07:05,715 --> 00:07:05,980
to discuss
219
00:07:06,020 --> 00:07:07,980
your current outstanding debts.
220
00:07:08,020 --> 00:07:09,424
- Certainly.
221
00:07:09,464 --> 00:07:10,980
I understand.
222
00:07:11,020 --> 00:07:11,980
- I'll text you the address.
223
00:07:12,020 --> 00:07:12,803
3:00 P.M.
224
00:07:12,843 --> 00:07:14,980
Punctuality appreciated.
225
00:07:15,020 --> 00:07:16,000
♪ ♪
226
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
- Of course.
227
00:07:20,000 --> 00:07:20,980
- Work stuff?
228
00:07:21,020 --> 00:07:22,980
- You asked if I believe her?
229
00:07:23,020 --> 00:07:24,244
She has no photos,
230
00:07:24,284 --> 00:07:25,980
she has no witnesses to--
231
00:07:26,020 --> 00:07:28,980
um, and there's the drinking.
232
00:07:29,020 --> 00:07:30,980
Um...
233
00:07:31,020 --> 00:07:31,906
She's my best friend, and
234
00:07:31,946 --> 00:07:32,980
I really want to believe her,
235
00:07:33,020 --> 00:07:33,910
and that's currently
236
00:07:33,950 --> 00:07:34,980
where I'm at right now.
237
00:07:35,020 --> 00:07:35,896
- I mean, I helped her
238
00:07:35,936 --> 00:07:36,980
put those papers together.
239
00:07:37,020 --> 00:07:37,469
I think there's
240
00:07:37,509 --> 00:07:37,980
something there.
241
00:07:38,020 --> 00:07:39,980
I think something at least.
242
00:07:40,020 --> 00:07:42,058
- Well, um, look, Max, I love
243
00:07:42,098 --> 00:07:43,980
that you both believe that,
244
00:07:44,020 --> 00:07:44,825
but sometimes trash
245
00:07:44,865 --> 00:07:45,980
that you get excited about
246
00:07:46,020 --> 00:07:47,683
is still just fucking trash,
247
00:07:47,723 --> 00:07:48,223
okay?
248
00:07:49,000 --> 00:07:50,980
Um, I have to go.
249
00:07:51,020 --> 00:07:58,000
♪ ♪
250
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
[loud grinding]
251
00:08:08,000 --> 00:08:09,980
- It's so early.
252
00:08:10,020 --> 00:08:12,980
- It's 2:00 in the afternoon.
253
00:08:13,020 --> 00:08:14,980
- Oh.
254
00:08:15,020 --> 00:08:16,725
Oh, my God.
255
00:08:16,765 --> 00:08:18,000
[groans]
256
00:08:19,000 --> 00:08:19,980
[groans]
257
00:08:20,020 --> 00:08:21,098
- Annie had a work thing.
258
00:08:21,138 --> 00:08:21,980
- Yeah, gimmie that.
259
00:08:22,020 --> 00:08:24,000
Thank you.
260
00:08:26,000 --> 00:08:26,980
Mmm.
261
00:08:27,020 --> 00:08:28,980
Oh, my God.
262
00:08:29,020 --> 00:08:30,640
Max, I really fucked up.
263
00:08:30,680 --> 00:08:30,980
Move.
264
00:08:31,020 --> 00:08:32,687
I mean God, babbling
265
00:08:32,727 --> 00:08:34,980
to the FBI about Unisphere.
266
00:08:35,020 --> 00:08:36,360
That could be very bad
267
00:08:36,400 --> 00:08:36,980
for Annie.
268
00:08:37,020 --> 00:08:38,980
Just, like, so bad.
269
00:08:39,020 --> 00:08:39,980
- Ah, nah, she'll definitely--
270
00:08:40,020 --> 00:08:41,423
It's Annie.
271
00:08:41,463 --> 00:08:42,980
She'll be...
272
00:08:43,020 --> 00:08:44,980
She'll be fine.
273
00:08:45,020 --> 00:08:46,980
- Max.
274
00:08:47,020 --> 00:08:47,628
- Shit, what do you want me
275
00:08:47,668 --> 00:08:48,568
to say, Cassie?
276
00:08:49,000 --> 00:08:50,214
She was, like, upset,
277
00:08:50,254 --> 00:08:50,980
really upset,
278
00:08:51,020 --> 00:08:51,785
and--I don't know,
279
00:08:51,825 --> 00:08:53,445
maybe even a little scared.
280
00:08:54,000 --> 00:08:54,536
- Okay, fuck, oh, my God.
281
00:08:54,576 --> 00:08:55,776
I hate hearing that.
282
00:08:56,000 --> 00:08:56,650
Okay, okay, let's think.
283
00:08:56,690 --> 00:08:56,980
Let's think.
284
00:08:57,020 --> 00:08:58,392
Um, you already
285
00:08:58,432 --> 00:08:59,980
got all that info
286
00:09:00,020 --> 00:09:00,592
that Unisphere is doing
287
00:09:00,632 --> 00:09:00,980
illegal things,
288
00:09:01,020 --> 00:09:02,980
so if you got that again--
289
00:09:03,020 --> 00:09:03,569
- I wouldn't be able to hack
290
00:09:03,609 --> 00:09:03,980
into Unisphere again
291
00:09:04,020 --> 00:09:05,347
from the outside.
292
00:09:05,387 --> 00:09:05,980
I tried.
293
00:09:06,020 --> 00:09:07,522
They bulked up their security.
294
00:09:07,562 --> 00:09:07,980
- [sighs]
295
00:09:08,020 --> 00:09:09,980
- If maybe I could get inside
296
00:09:10,020 --> 00:09:10,215
on one of
297
00:09:10,255 --> 00:09:10,980
their actual computers, then--
298
00:09:11,020 --> 00:09:11,922
- No, no, can't, nope.
299
00:09:11,962 --> 00:09:12,980
See, I already went there
300
00:09:13,020 --> 00:09:14,051
and gave a fake name and broke
301
00:09:14,091 --> 00:09:15,651
an expensive piece of art.
302
00:09:16,000 --> 00:09:16,949
I'm not allowed
303
00:09:16,989 --> 00:09:18,000
back there ever.
304
00:09:19,000 --> 00:09:20,764
- Then shit, I don't know
305
00:09:20,804 --> 00:09:21,980
what to tell you.
306
00:09:22,020 --> 00:09:22,980
- Come on.
307
00:09:23,020 --> 00:09:23,984
- I'm sorry.
308
00:09:24,024 --> 00:09:25,000
I really am.
309
00:09:28,000 --> 00:09:29,980
- Your hands are shaking.
310
00:09:30,020 --> 00:09:30,980
- [sighs]
311
00:09:31,020 --> 00:09:31,798
Alex, this is
312
00:09:31,838 --> 00:09:32,980
really, really bad.
313
00:09:33,020 --> 00:09:33,687
- Yeah, well,
314
00:09:33,727 --> 00:09:34,980
things were already bad,
315
00:09:35,020 --> 00:09:35,843
so technically,
316
00:09:35,883 --> 00:09:36,980
they'd be worse now.
317
00:09:37,020 --> 00:09:38,100
- Are you serious?
318
00:09:39,000 --> 00:09:39,913
- I mean, I know what
319
00:09:39,953 --> 00:09:40,980
you're thinking, Cassie,
320
00:09:41,020 --> 00:09:41,980
but this isn't your fault.
321
00:09:42,020 --> 00:09:43,039
What happened to me
322
00:09:43,079 --> 00:09:43,980
isn't your fault.
323
00:09:44,020 --> 00:09:44,404
What happened
324
00:09:44,444 --> 00:09:44,980
to Sabrina isn't--
325
00:09:45,020 --> 00:09:45,980
- We don't know that, okay?
326
00:09:46,020 --> 00:09:47,193
What's happening to Annie?
327
00:09:47,233 --> 00:09:47,980
That is my fault.
328
00:09:48,020 --> 00:09:49,111
If she gets disbarred,
329
00:09:49,151 --> 00:09:49,980
her life is over.
330
00:09:50,020 --> 00:09:50,695
She'll have to move back
331
00:09:50,735 --> 00:09:50,980
to Queens,
332
00:09:51,020 --> 00:09:52,144
live with her mom.
333
00:09:52,184 --> 00:09:52,980
That's on me.
334
00:09:53,020 --> 00:09:53,434
What can I do?
335
00:09:53,474 --> 00:09:53,980
I'm out of leads.
336
00:09:54,020 --> 00:09:54,798
I have no answers!
337
00:09:54,838 --> 00:09:55,980
What am I supposed to do!?
338
00:09:56,020 --> 00:09:56,614
- Shh.
339
00:09:56,654 --> 00:09:57,980
Just breathe.
340
00:09:58,020 --> 00:09:58,980
[both exhale]
341
00:09:59,020 --> 00:10:00,980
Better?
342
00:10:01,020 --> 00:10:02,980
- Yeah.
343
00:10:03,020 --> 00:10:05,980
[somber music]
344
00:10:06,020 --> 00:10:06,980
♪ ♪
345
00:10:07,020 --> 00:10:08,341
- If you try something,
346
00:10:08,381 --> 00:10:09,980
it could just make it worse.
347
00:10:10,020 --> 00:10:12,000
- I have to help Annie.
348
00:10:13,000 --> 00:10:14,267
[glasses clinking]
349
00:10:14,307 --> 00:10:14,980
[laughter]
350
00:10:15,020 --> 00:10:16,980
I live in a shoebox.
351
00:10:17,020 --> 00:10:17,980
- It's a competition?
352
00:10:18,020 --> 00:10:18,861
- Yes, major, tell me
353
00:10:18,901 --> 00:10:19,980
all about your fancy house.
354
00:10:20,020 --> 00:10:20,858
Tell me, go, tell.
355
00:10:20,898 --> 00:10:21,980
- All right, all right.
356
00:10:22,020 --> 00:10:22,794
I can work from home.
357
00:10:22,834 --> 00:10:22,980
- Mm.
358
00:10:23,020 --> 00:10:24,639
- It's in a great location.
359
00:10:24,679 --> 00:10:25,980
It's got killer views.
360
00:10:26,020 --> 00:10:26,627
- Really?
361
00:10:26,667 --> 00:10:27,980
What kind of views?
362
00:10:28,020 --> 00:10:28,980
- The doorman doesn't think so.
363
00:10:29,020 --> 00:10:30,065
He stand out front all day
364
00:10:30,105 --> 00:10:30,980
staring at the Vessel,
365
00:10:31,020 --> 00:10:32,257
this giant sculpture.
366
00:10:32,297 --> 00:10:33,017
He hates it.
367
00:10:34,000 --> 00:10:34,980
- [laughs]
368
00:10:35,020 --> 00:10:36,276
- [echoing]
369
00:10:36,316 --> 00:10:38,980
I can work from home...
370
00:10:39,020 --> 00:10:41,015
- Whoa, why do you have
371
00:10:41,055 --> 00:10:41,980
crazy eyes?
372
00:10:42,020 --> 00:10:43,980
- Um, okay, wait.
373
00:10:44,020 --> 00:10:44,980
I think I have an idea
374
00:10:45,020 --> 00:10:45,929
that could clean
375
00:10:45,969 --> 00:10:46,980
this whole mess up
376
00:10:47,020 --> 00:10:48,135
and also get Annie off the hook
377
00:10:48,175 --> 00:10:49,555
at the exact same time.
378
00:10:50,000 --> 00:10:50,647
- That sounds too good
379
00:10:50,687 --> 00:10:50,980
to be true,
380
00:10:51,020 --> 00:10:52,842
so I'm gonna just remove myself
381
00:10:52,882 --> 00:10:53,980
from the situation.
382
00:10:54,020 --> 00:10:54,864
- No, no, listen to me.
383
00:10:54,904 --> 00:10:55,980
There's a way we can get info
384
00:10:56,020 --> 00:10:56,382
without actually
385
00:10:56,422 --> 00:10:56,980
going back to Unisphere,
386
00:10:57,020 --> 00:10:58,334
but it's gonna require
387
00:10:58,374 --> 00:10:59,980
your help and um, you know,
388
00:11:00,020 --> 00:11:00,687
us doing some
389
00:11:00,727 --> 00:11:01,980
semi-questionable stuff.
390
00:11:02,020 --> 00:11:02,434
- See, this is
391
00:11:02,474 --> 00:11:02,980
the kind of thing
392
00:11:03,020 --> 00:11:03,678
where I usually really want
393
00:11:03,718 --> 00:11:03,980
to say yes--
394
00:11:04,020 --> 00:11:04,243
- Yes!
395
00:11:04,283 --> 00:11:05,303
You just said it.
396
00:11:06,000 --> 00:11:06,980
- No, no, Annie won't like any
397
00:11:07,020 --> 00:11:07,980
"semi-questionable" things,
398
00:11:08,020 --> 00:11:08,687
and you know,
399
00:11:08,727 --> 00:11:09,980
I really care about her,
400
00:11:10,020 --> 00:11:11,038
so I'm trying to be on my best
401
00:11:11,078 --> 00:11:11,980
behavior here, so please...
402
00:11:12,020 --> 00:11:13,042
- Okay, I get it, Annie is
403
00:11:13,082 --> 00:11:13,980
everything to me, okay?
404
00:11:14,020 --> 00:11:15,063
She's the only reason
405
00:11:15,103 --> 00:11:15,980
I would ever join,
406
00:11:16,020 --> 00:11:17,046
I don't know, a book club
407
00:11:17,086 --> 00:11:17,980
or go kitchen shopping
408
00:11:18,020 --> 00:11:18,980
when I don't even fucking cook.
409
00:11:19,020 --> 00:11:19,980
'Cause it's Annie, right?
410
00:11:20,020 --> 00:11:20,922
I cannot be the reason
411
00:11:20,962 --> 00:11:21,980
that she gets in trouble.
412
00:11:22,020 --> 00:11:22,695
So you have
413
00:11:22,735 --> 00:11:24,000
to help me help her.
414
00:11:26,000 --> 00:11:27,980
[sly music]
415
00:11:28,020 --> 00:11:29,000
- For Annie.
416
00:11:30,000 --> 00:11:30,980
[train rumbling]
417
00:11:31,020 --> 00:11:33,980
[speaker chatter]
418
00:11:34,020 --> 00:11:39,980
♪ ♪
419
00:11:40,020 --> 00:11:42,257
- Okay, he said it was, like,
420
00:11:42,297 --> 00:11:43,980
a new tallish building
421
00:11:44,020 --> 00:11:45,633
with a doorman
422
00:11:45,673 --> 00:11:47,980
that is staring at--
423
00:11:48,020 --> 00:11:49,980
[dramatic beats]
424
00:11:50,020 --> 00:11:50,565
Oh, my God.
425
00:11:50,605 --> 00:11:50,980
Doorman.
426
00:11:51,020 --> 00:11:52,980
That's gotta be him.
427
00:11:53,020 --> 00:11:53,555
That's gotta be the--
428
00:11:53,595 --> 00:11:53,980
Yes, this is it.
429
00:11:54,020 --> 00:11:54,536
Okay, Max, here's what
430
00:11:54,576 --> 00:11:54,980
we're going to do.
431
00:11:55,020 --> 00:11:55,959
We are going to sneak
432
00:11:55,999 --> 00:11:56,980
into Alex's apartment.
433
00:11:57,020 --> 00:11:57,569
- Wait.
434
00:11:57,609 --> 00:11:57,980
What?
435
00:11:58,020 --> 00:11:58,834
You mean break
436
00:11:58,874 --> 00:11:59,980
into his apartment?
437
00:12:00,020 --> 00:12:00,795
- Uh, no--well, yes.
438
00:12:00,835 --> 00:12:01,980
Look, if he worked from home,
439
00:12:02,020 --> 00:12:02,515
there's a computer
440
00:12:02,555 --> 00:12:02,980
in there, right?
441
00:12:03,020 --> 00:12:03,769
- There could be
442
00:12:03,809 --> 00:12:04,980
a lot of things in there,
443
00:12:05,020 --> 00:12:05,580
like security systems,
444
00:12:05,620 --> 00:12:05,980
or attack dogs,
445
00:12:06,020 --> 00:12:07,230
or whoever killed this Alex guy
446
00:12:07,270 --> 00:12:07,980
in the first place.
447
00:12:08,020 --> 00:12:08,361
- Okay, listen,
448
00:12:08,401 --> 00:12:08,980
if there are attack dogs,
449
00:12:09,020 --> 00:12:09,987
they haven't eaten in days.
450
00:12:10,027 --> 00:12:10,980
They're gonna be very weak.
451
00:12:11,020 --> 00:12:11,988
- Okay, wait, what about all
452
00:12:12,028 --> 00:12:12,980
the other stuff I just said?
453
00:12:13,020 --> 00:12:14,132
- Look, we're safer in there
454
00:12:14,172 --> 00:12:14,980
than we are out here,
455
00:12:15,020 --> 00:12:16,195
especially with Miranda
456
00:12:16,235 --> 00:12:16,980
lurking around.
457
00:12:17,020 --> 00:12:17,951
Plus we get to his computer,
458
00:12:17,991 --> 00:12:18,980
we can get all the information
459
00:12:19,020 --> 00:12:19,848
and put it on this.
460
00:12:19,888 --> 00:12:19,980
Ha!
461
00:12:20,020 --> 00:12:20,471
- See, I feel like
462
00:12:20,511 --> 00:12:20,980
I should enjoy that
463
00:12:21,020 --> 00:12:22,980
because it's adorable,
464
00:12:23,020 --> 00:12:23,603
but it doesn't feel cute
465
00:12:23,643 --> 00:12:23,980
in this moment.
466
00:12:24,020 --> 00:12:25,149
- The whole crew got them
467
00:12:25,189 --> 00:12:25,980
as gifts in Tokyo.
468
00:12:26,020 --> 00:12:26,520
It lives in my purse because
469
00:12:26,560 --> 00:12:26,980
who needs a flash drive?
470
00:12:27,020 --> 00:12:27,958
- A lot of people
471
00:12:27,998 --> 00:12:28,980
need flash drives.
472
00:12:29,020 --> 00:12:29,665
- Right, exactly, us.
473
00:12:29,705 --> 00:12:29,980
Right now.
474
00:12:30,020 --> 00:12:30,980
It's, like, fate.
475
00:12:31,020 --> 00:12:32,980
- Aw, no, no, I do not like
476
00:12:33,020 --> 00:12:33,591
that I'm actually starting
477
00:12:33,631 --> 00:12:33,980
to listen to you.
478
00:12:34,020 --> 00:12:34,666
- Drink this
479
00:12:34,706 --> 00:12:35,980
and calm the fuck down.
480
00:12:36,020 --> 00:12:37,400
Let's get some answers.
481
00:12:39,000 --> 00:12:40,980
- [sighs]
482
00:12:41,020 --> 00:12:43,980
♪ ♪
483
00:12:44,020 --> 00:12:44,279
- Hello.
484
00:12:44,319 --> 00:12:45,459
How may I help you?
485
00:12:46,000 --> 00:12:47,044
- Hi, my name is,
486
00:12:47,084 --> 00:12:48,000
um, Alessandra,
487
00:12:49,000 --> 00:12:50,980
and this my husband Brandon.
488
00:12:51,020 --> 00:12:52,579
And my brother lives here.
489
00:12:52,619 --> 00:12:53,980
Well, he did live here.
490
00:12:54,020 --> 00:12:55,201
He actually died.
491
00:12:55,241 --> 00:12:56,980
His name is Alex Sokolov.
492
00:12:57,020 --> 00:12:58,219
- Oh, my condolences.
493
00:12:58,259 --> 00:12:58,980
I'm so sorry.
494
00:12:59,020 --> 00:13:00,980
Alex was such a nice man.
495
00:13:01,020 --> 00:13:02,057
- Oh, that is so kind.
496
00:13:02,097 --> 00:13:02,980
Isn't that so kind?
497
00:13:03,020 --> 00:13:04,122
So our parents are having
498
00:13:04,162 --> 00:13:04,980
a really rough time
499
00:13:05,020 --> 00:13:05,980
getting through this,
500
00:13:06,020 --> 00:13:06,907
so I'm sorting out
501
00:13:06,947 --> 00:13:07,980
my brother's affairs,
502
00:13:08,020 --> 00:13:09,080
and I would love to get
503
00:13:09,120 --> 00:13:09,980
into his apartment.
504
00:13:10,020 --> 00:13:10,980
We will not be long.
505
00:13:11,020 --> 00:13:12,745
I do not want to be staring
506
00:13:12,785 --> 00:13:13,980
at that monstrosity
507
00:13:14,020 --> 00:13:14,980
any more than we need to.
508
00:13:15,020 --> 00:13:16,257
- I mean, that
509
00:13:16,297 --> 00:13:17,980
is such an eyesore.
510
00:13:18,020 --> 00:13:18,370
- Mm.
511
00:13:18,410 --> 00:13:18,980
- It is.
512
00:13:19,020 --> 00:13:20,980
You obviously have good taste.
513
00:13:21,020 --> 00:13:21,858
He obviously has good taste,
514
00:13:21,898 --> 00:13:21,980
huh?
515
00:13:22,020 --> 00:13:23,980
So his apartment was 901.
516
00:13:24,020 --> 00:13:25,487
No, honey, that was another
517
00:13:25,527 --> 00:13:26,980
apartment that he lived in.
518
00:13:27,020 --> 00:13:27,893
This one--
519
00:13:27,933 --> 00:13:28,980
- It's 1115.
520
00:13:29,020 --> 00:13:29,180
- 1115.
521
00:13:29,220 --> 00:13:29,980
That's what I was gonna say.
522
00:13:30,020 --> 00:13:31,980
You know, you are so wonderful.
523
00:13:32,020 --> 00:13:33,574
Thank you so much.
524
00:13:33,614 --> 00:13:34,980
We're just so...
525
00:13:35,020 --> 00:13:35,893
Thank you.
526
00:13:35,933 --> 00:13:36,980
- Thank you.
527
00:13:37,020 --> 00:13:38,220
[cell phone ringing]
528
00:13:39,000 --> 00:13:39,494
[recorded message]
529
00:13:39,534 --> 00:13:39,980
Hey, it's Cassie.
530
00:13:40,020 --> 00:13:41,586
I'll probably call you back.
531
00:13:41,626 --> 00:13:41,980
[beeps]
532
00:13:42,020 --> 00:13:42,626
- Mom!
533
00:13:42,666 --> 00:13:44,980
- One second, sweetie.
534
00:13:45,020 --> 00:13:46,000
Hi.
535
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
- [sighs]
536
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
[sighs]
537
00:14:32,000 --> 00:14:33,980
- All right, come on.
538
00:14:34,020 --> 00:14:37,000
[investigative music]
539
00:14:38,000 --> 00:14:39,980
♪ ♪
540
00:14:40,020 --> 00:14:41,248
Hello, go ahead.
541
00:14:41,288 --> 00:14:42,980
We don't have all day.
542
00:14:43,020 --> 00:14:43,700
- I break into computers,
543
00:14:43,740 --> 00:14:43,980
not homes.
544
00:14:44,020 --> 00:14:45,045
- Oh, my God please tell me
545
00:14:45,085 --> 00:14:45,980
you know how this works.
546
00:14:46,020 --> 00:14:47,080
- Only that it requires
547
00:14:47,120 --> 00:14:47,980
a multi-digit code.
548
00:14:48,020 --> 00:14:48,680
It could be one
549
00:14:48,720 --> 00:14:49,980
of a billion configurations.
550
00:14:50,020 --> 00:14:52,000
- God.
551
00:14:55,000 --> 00:14:55,980
- Wait, wait, wait, wait.
552
00:14:56,020 --> 00:14:57,414
When I was in Westchester
553
00:14:57,454 --> 00:14:57,980
at Alex's,
554
00:14:58,020 --> 00:14:59,379
there was a sticky note
555
00:14:59,419 --> 00:14:59,980
that said,
556
00:15:00,020 --> 00:15:03,980
"Alex: 7226."
557
00:15:04,020 --> 00:15:04,082
Ha!
558
00:15:04,122 --> 00:15:04,980
- How do you remember that?
559
00:15:05,020 --> 00:15:06,650
- Flight 7226 is JFK
560
00:15:06,690 --> 00:15:07,980
to Johannesburg.
561
00:15:08,020 --> 00:15:09,183
I know my flights.
562
00:15:09,223 --> 00:15:09,980
- What the--
563
00:15:10,020 --> 00:15:17,000
♪ ♪
564
00:15:18,000 --> 00:15:20,980
Okay, this is kind of exciting,
565
00:15:21,020 --> 00:15:22,319
but we should definitely
566
00:15:22,359 --> 00:15:22,980
get it done.
567
00:15:23,020 --> 00:15:24,980
♪ ♪
568
00:15:25,020 --> 00:15:27,980
[desolate music]
569
00:15:28,020 --> 00:15:35,000
♪ ♪
570
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
- [sighs]
571
00:15:43,000 --> 00:15:43,265
- Hmm.
572
00:15:43,305 --> 00:15:43,980
You're nervous.
573
00:15:44,020 --> 00:15:45,193
- What if there are things
574
00:15:45,233 --> 00:15:45,980
about you in here
575
00:15:46,020 --> 00:15:46,980
that I don't want to know?
576
00:15:47,020 --> 00:15:48,398
- Wait, you think you'll
577
00:15:48,438 --> 00:15:49,980
unravel all my dark secrets
578
00:15:50,020 --> 00:15:50,539
by seeing what brand
579
00:15:50,579 --> 00:15:50,980
of olives I buy?
580
00:15:51,020 --> 00:15:52,980
- I'm good with details.
581
00:15:53,020 --> 00:15:54,840
- You know, you could
582
00:15:54,880 --> 00:15:55,980
just go home.
583
00:15:56,020 --> 00:15:58,980
[investigative music]
584
00:15:59,020 --> 00:16:02,980
♪ ♪
585
00:16:03,020 --> 00:16:05,980
Is that my apartment?
586
00:16:06,020 --> 00:16:06,980
Here we go!
587
00:16:07,020 --> 00:16:08,800
Mr. Toad's wild ride
588
00:16:08,840 --> 00:16:10,980
of New York real estate.
589
00:16:11,020 --> 00:16:12,740
Who will Alex Sokolov
590
00:16:12,780 --> 00:16:13,980
turn out to be?
591
00:16:14,020 --> 00:16:21,000
♪ ♪
592
00:16:23,000 --> 00:16:23,818
- Cassie, focus.
593
00:16:23,858 --> 00:16:24,980
Come on, the computer.
594
00:16:25,020 --> 00:16:27,000
- Yeah, yeah, yeah.
595
00:16:31,000 --> 00:16:32,980
[cell phone buzzing]
596
00:16:33,020 --> 00:16:34,107
- This is Cecilia.
597
00:16:34,147 --> 00:16:34,980
- Hi, it's me.
598
00:16:35,020 --> 00:16:36,602
- Oh, I'm sorry, you're gonna
599
00:16:36,642 --> 00:16:37,980
need to be more specific.
600
00:16:38,020 --> 00:16:38,631
The "me" who's
601
00:16:38,671 --> 00:16:39,980
in direct violation of Victor
602
00:16:40,020 --> 00:16:41,372
or the "me" who's putting
603
00:16:41,412 --> 00:16:42,980
her life and mine in jeopardy
604
00:16:43,020 --> 00:16:44,400
by casually calling me?
605
00:16:45,000 --> 00:16:45,980
- Both, I suppose?
606
00:16:46,020 --> 00:16:47,820
- This is not a joke, Miranda.
607
00:16:48,000 --> 00:16:48,738
- Unisphere receptionist,
608
00:16:48,778 --> 00:16:48,980
Sabrina,
609
00:16:49,020 --> 00:16:49,980
had some useful information.
610
00:16:50,020 --> 00:16:51,052
Cassandra Bowden
611
00:16:51,092 --> 00:16:52,000
uses an alias,
612
00:16:53,000 --> 00:16:53,980
Alessandra Ricci,
613
00:16:54,020 --> 00:16:55,457
and apparently Alex had
614
00:16:55,497 --> 00:16:56,980
some private workstation
615
00:16:57,020 --> 00:16:57,769
in his apartment
616
00:16:57,809 --> 00:16:58,980
that I didn't know about.
617
00:16:59,020 --> 00:16:59,944
I need to see if it has
618
00:16:59,984 --> 00:17:00,980
a record of what he took.
619
00:17:01,020 --> 00:17:01,980
- Stop.
620
00:17:02,020 --> 00:17:03,980
- Cecilia, if I could stop,
621
00:17:04,020 --> 00:17:04,980
but this is my fuck-up,
622
00:17:05,020 --> 00:17:06,283
and I need to be the one
623
00:17:06,323 --> 00:17:06,980
who fixes it.
624
00:17:07,020 --> 00:17:08,040
This is personal.
625
00:17:09,000 --> 00:17:10,860
And you know how agitated I get
626
00:17:11,000 --> 00:17:11,980
when something is unfinished.
627
00:17:12,020 --> 00:17:12,366
- No, no, no,
628
00:17:12,406 --> 00:17:13,666
I mean actually stop.
629
00:17:14,000 --> 00:17:14,980
I will not do anything else.
630
00:17:15,020 --> 00:17:15,843
Victor said,
631
00:17:15,883 --> 00:17:17,980
"Get on a plane and get home,"
632
00:17:18,020 --> 00:17:19,980
so get on a fucking plane.
633
00:17:20,020 --> 00:17:23,000
[tense music]
634
00:17:24,000 --> 00:17:31,000
♪ ♪
635
00:17:37,000 --> 00:17:38,424
- If I may, I would like to
636
00:17:38,464 --> 00:17:39,980
express my sincere gratitude.
637
00:17:40,020 --> 00:17:42,000
- How is your friend,
638
00:17:43,000 --> 00:17:43,480
the one we assisted
639
00:17:43,520 --> 00:17:43,980
with the phone call
640
00:17:44,020 --> 00:17:44,980
to the Sokolov family?
641
00:17:45,020 --> 00:17:47,980
- She's okay.
642
00:17:48,020 --> 00:17:49,021
Uh, thank you.
643
00:17:49,061 --> 00:17:49,980
Well, mostly.
644
00:17:50,020 --> 00:17:51,980
♪ ♪
645
00:17:52,020 --> 00:17:53,980
She's mostly okay.
646
00:17:54,020 --> 00:17:55,195
- So you will take this
647
00:17:55,235 --> 00:17:55,980
into Claverack.
648
00:17:56,020 --> 00:17:57,452
Hand-deliver it to one
649
00:17:57,492 --> 00:17:58,980
of your firm's clients,
650
00:17:59,020 --> 00:18:00,980
Jozef Jasar.
651
00:18:01,020 --> 00:18:02,739
You'll tell him that his family
652
00:18:02,779 --> 00:18:03,980
will be taken care of.
653
00:18:04,020 --> 00:18:04,786
- [stammering]
654
00:18:04,826 --> 00:18:05,980
I could be disbarred.
655
00:18:06,020 --> 00:18:06,980
I could be arrested.
656
00:18:07,020 --> 00:18:08,299
I would be useless to you
657
00:18:08,339 --> 00:18:08,980
in that case.
658
00:18:09,020 --> 00:18:10,456
- Well we suggest, then,
659
00:18:10,496 --> 00:18:11,980
that you don't get caught
660
00:18:12,020 --> 00:18:12,980
delivering the message.
661
00:18:13,020 --> 00:18:14,185
- I'm sorry.
662
00:18:14,225 --> 00:18:14,980
I can't.
663
00:18:15,020 --> 00:18:17,980
Um, I can't do that.
664
00:18:18,020 --> 00:18:18,949
Is there--
665
00:18:18,989 --> 00:18:20,980
is there another way?
666
00:18:21,020 --> 00:18:22,079
Is there another option?
667
00:18:22,119 --> 00:18:22,980
- We are reasonable.
668
00:18:23,020 --> 00:18:24,336
You may pass on this task
669
00:18:24,376 --> 00:18:25,096
if you wish,
670
00:18:26,000 --> 00:18:27,566
and we will happily
671
00:18:27,606 --> 00:18:28,980
give you another.
672
00:18:29,020 --> 00:18:29,980
But understand,
673
00:18:30,020 --> 00:18:31,012
the next one
674
00:18:31,052 --> 00:18:32,980
will be more difficult.
675
00:18:33,020 --> 00:18:40,000
♪ ♪
676
00:18:45,000 --> 00:18:47,980
[mysterious music]
677
00:18:48,020 --> 00:18:55,000
♪ ♪
678
00:19:01,000 --> 00:19:01,980
- [sighs]
679
00:19:02,020 --> 00:19:02,980
- Cassie!
680
00:19:03,020 --> 00:19:05,000
Cassie, I found it!
681
00:19:10,000 --> 00:19:11,620
Okay, this is a direct link
682
00:19:12,000 --> 00:19:13,205
to the external server
683
00:19:13,245 --> 00:19:13,980
in his office.
684
00:19:14,020 --> 00:19:15,110
Password.
685
00:19:15,150 --> 00:19:16,980
Okay, password.
686
00:19:17,020 --> 00:19:18,980
- Wait, wait, wait.
687
00:19:19,020 --> 00:19:19,601
West914.
688
00:19:19,641 --> 00:19:20,980
That has to be it.
689
00:19:21,020 --> 00:19:22,685
- Yeah, people are so lazy
690
00:19:22,725 --> 00:19:24,000
with their security.
691
00:19:25,000 --> 00:19:27,980
f
692
00:19:28,020 --> 00:19:28,980
- What, a second passcode?
693
00:19:29,020 --> 00:19:29,647
- It requires
694
00:19:29,687 --> 00:19:30,980
two-factor authentication.
695
00:19:31,020 --> 00:19:31,442
It'll be
696
00:19:31,482 --> 00:19:32,980
a randomly-generated number
697
00:19:33,020 --> 00:19:34,160
sent to an app on his phone
698
00:19:34,200 --> 00:19:34,980
and probably a fob.
699
00:19:35,020 --> 00:19:35,529
- What do you mean?
700
00:19:35,569 --> 00:19:35,980
Like, a key fob?
701
00:19:36,020 --> 00:19:36,396
- Yeah,
702
00:19:36,436 --> 00:19:37,980
with a little screen on it.
703
00:19:38,020 --> 00:19:38,980
I can't get into this.
704
00:19:39,020 --> 00:19:39,980
- Ugh!
705
00:19:40,020 --> 00:19:42,000
- [sighs]
706
00:19:43,000 --> 00:19:44,150
The fob will probably be
707
00:19:44,190 --> 00:19:44,980
in the apartment.
708
00:19:45,020 --> 00:19:45,548
- Really?
709
00:19:45,588 --> 00:19:45,980
- Yeah.
710
00:19:46,020 --> 00:19:47,700
- Okay, well, let's find it.
711
00:19:48,000 --> 00:19:50,980
[Automatic's "Damage"]
712
00:19:51,020 --> 00:19:54,980
♪ ♪
713
00:19:55,020 --> 00:19:56,128
- Oxycodone.
714
00:19:56,168 --> 00:19:56,980
Very fun.
715
00:19:57,020 --> 00:19:59,980
- ♪ I hold the key ♪
716
00:20:00,020 --> 00:20:03,000
♪ Without restraint ♪
717
00:20:04,000 --> 00:20:05,980
♪ I call your name ♪
718
00:20:06,020 --> 00:20:09,980
♪ Another good-bye ♪
719
00:20:10,020 --> 00:20:17,000
♪ ♪
720
00:20:26,000 --> 00:20:27,417
- Why do none of these women
721
00:20:27,457 --> 00:20:27,980
have faces?
722
00:20:28,020 --> 00:20:29,748
Is this Alex guy, like,
723
00:20:29,788 --> 00:20:31,980
a serial killer or something?
724
00:20:32,020 --> 00:20:33,460
- I'll check the closet.
725
00:20:39,000 --> 00:20:41,980
[investigative music]
726
00:20:42,020 --> 00:20:42,980
♪ ♪
727
00:20:43,020 --> 00:20:44,980
Vintage fetish collection...
728
00:20:45,020 --> 00:20:48,980
♪ ♪
729
00:20:49,020 --> 00:20:50,980
In chronological order.
730
00:20:51,020 --> 00:20:52,980
Getting less sexy.
731
00:20:53,020 --> 00:20:56,000
- Well, that's your opinion.
732
00:20:58,000 --> 00:20:59,480
- Don't you think this is all
733
00:20:59,520 --> 00:21:00,980
unusual and a tad unexpected?
734
00:21:01,020 --> 00:21:01,711
Wow, you are
735
00:21:01,751 --> 00:21:02,980
quite obsessive, huh?
736
00:21:03,020 --> 00:21:03,448
- Oh, I see.
737
00:21:03,488 --> 00:21:04,328
This apartment
738
00:21:05,000 --> 00:21:05,980
is telling a story, right?
739
00:21:06,020 --> 00:21:06,906
Well, wrong.
740
00:21:06,946 --> 00:21:07,980
This is just--
741
00:21:08,020 --> 00:21:08,980
They're just things, okay?
742
00:21:09,020 --> 00:21:10,623
And because you're using
743
00:21:10,663 --> 00:21:11,980
the fob as an excuse
744
00:21:12,020 --> 00:21:12,943
to snoop around, now all
745
00:21:12,983 --> 00:21:13,980
that stuff is in here too.
746
00:21:14,020 --> 00:21:14,854
- Okay, whatever.
747
00:21:14,894 --> 00:21:15,980
I wasn't using the fob
748
00:21:16,020 --> 00:21:16,980
as an excuse.
749
00:21:17,020 --> 00:21:18,220
- You're judging me.
750
00:21:19,000 --> 00:21:19,980
- You have a taxidermy
751
00:21:20,020 --> 00:21:20,894
baby polar bear
752
00:21:20,934 --> 00:21:21,980
in your apartment.
753
00:21:22,020 --> 00:21:23,340
What the fuck is that?
754
00:21:24,000 --> 00:21:24,619
- Maybe it was a gift
755
00:21:24,659 --> 00:21:24,980
from my dad.
756
00:21:25,020 --> 00:21:25,980
He had one, remember?
757
00:21:26,020 --> 00:21:26,529
- Oh, okay,
758
00:21:26,569 --> 00:21:27,980
and what about the metric ton
759
00:21:28,020 --> 00:21:28,760
of Oxy I found
760
00:21:28,800 --> 00:21:29,980
from different doctors
761
00:21:30,020 --> 00:21:30,480
with different names on them.
762
00:21:30,520 --> 00:21:31,960
They don't even belong to you!
763
00:21:32,000 --> 00:21:32,492
What are you, addicted?
764
00:21:32,532 --> 00:21:32,980
Are you a drug dealer?
765
00:21:33,020 --> 00:21:33,160
What?
766
00:21:33,200 --> 00:21:33,980
- I don't fucking know,
767
00:21:34,020 --> 00:21:35,013
and neither do you,
768
00:21:35,053 --> 00:21:35,980
but you know what?
769
00:21:36,020 --> 00:21:37,290
I'm really sorry I'm not
770
00:21:37,330 --> 00:21:38,980
living up to your expectations.
771
00:21:39,020 --> 00:21:40,500
- Oh, my expectations?
772
00:21:40,540 --> 00:21:40,980
- Yeah.
773
00:21:41,020 --> 00:21:41,910
How would you like it if I
774
00:21:41,950 --> 00:21:42,980
waltzed through your apartment
775
00:21:43,020 --> 00:21:43,925
and started piecing things
776
00:21:43,965 --> 00:21:44,980
together without any context?
777
00:21:45,020 --> 00:21:47,980
- Wh...
778
00:21:48,020 --> 00:21:50,980
[tense music]
779
00:21:51,020 --> 00:21:52,000
- [sighs]
780
00:21:53,000 --> 00:21:54,980
[static buzzes]
781
00:21:55,020 --> 00:21:55,552
- I travel a lot.
782
00:21:55,592 --> 00:21:55,980
Things spoil.
783
00:21:56,020 --> 00:21:56,929
I can't fill the fridge.
784
00:21:56,969 --> 00:21:58,589
- Well, to me it looks like
785
00:21:59,000 --> 00:22:00,480
a person that can't care
786
00:22:00,520 --> 00:22:01,980
for herself as an adult.
787
00:22:02,020 --> 00:22:03,980
♪ ♪
788
00:22:04,020 --> 00:22:06,000
- Those are complimentary.
789
00:22:08,000 --> 00:22:08,365
- Oh.
790
00:22:08,405 --> 00:22:08,980
[laughs]
791
00:22:09,020 --> 00:22:10,349
Oh, this is actually
792
00:22:10,389 --> 00:22:11,980
pretty self-explanatory.
793
00:22:12,020 --> 00:22:12,980
This says alcoholic.
794
00:22:13,020 --> 00:22:13,908
This image actually
795
00:22:13,948 --> 00:22:15,268
undermines my argument
796
00:22:16,000 --> 00:22:16,366
because it's
797
00:22:16,406 --> 00:22:16,980
so fucking obvious.
798
00:22:17,020 --> 00:22:18,317
- So I drink a little bit.
799
00:22:18,357 --> 00:22:18,980
I'm an adult.
800
00:22:19,020 --> 00:22:19,944
I don't have a problem.
801
00:22:19,984 --> 00:22:20,980
- You got in bed with me,
802
00:22:21,020 --> 00:22:22,143
and you didn't noticed
803
00:22:22,183 --> 00:22:22,980
I'd been killed.
804
00:22:23,020 --> 00:22:23,523
- The problem wasn't
805
00:22:23,563 --> 00:22:23,980
that I was drunk,
806
00:22:24,020 --> 00:22:24,536
the problem was that you
807
00:22:24,576 --> 00:22:25,776
did some sneaky shit
808
00:22:26,000 --> 00:22:26,980
and got yourself killed.
809
00:22:27,020 --> 00:22:27,966
- It's not a problem for you?
810
00:22:28,006 --> 00:22:28,980
Was it a problem for your dad?
811
00:22:29,020 --> 00:22:29,355
And remember,
812
00:22:29,395 --> 00:22:29,980
I've seen his funeral.
813
00:22:30,020 --> 00:22:30,422
- Alex.
814
00:22:30,462 --> 00:22:31,980
- This is not fun, is it?
815
00:22:32,020 --> 00:22:32,595
- Stop.
816
00:22:32,635 --> 00:22:33,980
- Because to me,
817
00:22:34,020 --> 00:22:34,518
this says you're very much
818
00:22:34,558 --> 00:22:35,938
your father's daughter.
819
00:22:36,000 --> 00:22:36,980
- Stop!
820
00:22:37,020 --> 00:22:37,673
- And you can't do any--
821
00:22:37,713 --> 00:22:37,980
- Fuck you!
822
00:22:38,020 --> 00:22:39,980
I am not an alcoholic!
823
00:22:40,020 --> 00:22:40,747
You want a show?
824
00:22:40,787 --> 00:22:40,980
Fine.
825
00:22:41,020 --> 00:22:42,980
I'll put on a show for you.
826
00:22:43,020 --> 00:22:45,980
[Hole's "Celebrity Skin"]
827
00:22:46,020 --> 00:22:47,980
- ♪ Oh, make me over ♪
828
00:22:48,020 --> 00:22:48,935
- Is this the image
829
00:22:48,975 --> 00:22:49,980
you have of me, Alex?
830
00:22:50,020 --> 00:22:51,980
- ♪ I'm all I wanna be ♪
831
00:22:52,020 --> 00:22:52,980
♪ ♪
832
00:22:53,020 --> 00:22:54,980
- Does this look right to you?
833
00:22:55,020 --> 00:22:56,980
♪ ♪
834
00:22:57,020 --> 00:22:58,980
- ♪ In demonology ♪
835
00:22:59,020 --> 00:22:59,675
- [gasps]
836
00:22:59,715 --> 00:23:00,980
[heavy breathing]
837
00:23:01,020 --> 00:23:03,179
You son of a bitch.
838
00:23:03,219 --> 00:23:04,000
[sighs]
839
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
[sighs]
840
00:23:14,000 --> 00:23:15,980
[investigative music]
841
00:23:16,020 --> 00:23:16,412
Max!
842
00:23:16,452 --> 00:23:18,980
Max, I think I found it!
843
00:23:19,020 --> 00:23:19,980
♪ ♪
844
00:23:20,020 --> 00:23:20,684
- What?
845
00:23:20,724 --> 00:23:21,980
- Is this it?
846
00:23:22,020 --> 00:23:23,880
- Oh, bingo.
847
00:23:23,920 --> 00:23:24,980
- Okay.
848
00:23:25,020 --> 00:23:26,980
[door opens]
849
00:23:27,020 --> 00:23:28,980
What was that?
850
00:23:29,020 --> 00:23:32,980
[tense music]
851
00:23:33,020 --> 00:23:34,980
- [whispering]
852
00:23:35,020 --> 00:23:35,466
What was that?
853
00:23:35,506 --> 00:23:36,000
- I don't know.
854
00:23:37,000 --> 00:23:44,000
♪ ♪
855
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
- [sighs]
856
00:24:16,000 --> 00:24:17,980
Fuck.
857
00:24:18,020 --> 00:24:19,980
[sighs]
858
00:24:20,020 --> 00:24:20,510
Oh, my God.
859
00:24:20,550 --> 00:24:20,980
Of course.
860
00:24:21,020 --> 00:24:22,338
- [whispering] Is that Miranda?
861
00:24:22,378 --> 00:24:22,980
That's Miranda!
862
00:24:23,020 --> 00:24:24,980
- Shh.
863
00:24:25,020 --> 00:24:28,980
♪ ♪
864
00:24:29,020 --> 00:24:30,000
- Damn it!
865
00:24:31,000 --> 00:24:36,980
♪ ♪
866
00:24:37,020 --> 00:24:39,980
[screams]
867
00:24:40,020 --> 00:24:43,000
[screaming]
868
00:24:50,000 --> 00:24:51,980
[door slams]
869
00:24:52,020 --> 00:24:54,000
- Shh!
870
00:24:57,000 --> 00:24:58,980
- [sighs]
871
00:24:59,020 --> 00:25:00,980
So much for being safer here.
872
00:25:01,020 --> 00:25:02,980
- Oh, my God.
873
00:25:03,020 --> 00:25:03,744
This is useless.
874
00:25:03,784 --> 00:25:04,980
It's completely destroyed.
875
00:25:05,020 --> 00:25:07,456
- Don't be such a pessimist.
876
00:25:07,496 --> 00:25:08,000
- Agh!
877
00:25:30,000 --> 00:25:30,980
[dramatic music]
878
00:25:31,020 --> 00:25:32,000
Oh, my God, Max.
879
00:25:33,000 --> 00:25:33,530
Wait, I think--I think
880
00:25:33,570 --> 00:25:33,980
I found something.
881
00:25:34,020 --> 00:25:34,750
We don't need
882
00:25:34,790 --> 00:25:36,050
the fucking computer.
883
00:25:37,000 --> 00:25:38,412
All right, we have to be ready
884
00:25:38,452 --> 00:25:38,980
for anything
885
00:25:39,020 --> 00:25:39,980
when we get to Lionfish.
886
00:25:40,020 --> 00:25:41,980
- If we can even get inside.
887
00:25:42,020 --> 00:25:43,080
Why do you keep looking
888
00:25:43,120 --> 00:25:43,980
over your shoulder?
889
00:25:44,020 --> 00:25:44,980
- It's a thing I do now.
890
00:25:45,020 --> 00:25:46,044
- Cassie!
891
00:25:46,084 --> 00:25:47,000
[laughs]
892
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
- Buckley?
893
00:25:50,000 --> 00:25:50,605
What?
894
00:25:50,645 --> 00:25:50,980
Hi.
895
00:25:51,020 --> 00:25:51,980
- Yeah, afternoon run,
896
00:25:52,020 --> 00:25:52,885
but I was just thinking
897
00:25:52,925 --> 00:25:53,980
about you, and here you are.
898
00:25:54,020 --> 00:25:55,980
- Yeah, um...
899
00:25:56,020 --> 00:25:57,487
- I feel like the universe
900
00:25:57,527 --> 00:25:58,980
is telling us to hang out.
901
00:25:59,020 --> 00:25:59,569
That was lame.
902
00:25:59,609 --> 00:25:59,980
I'm sorry.
903
00:26:00,020 --> 00:26:02,000
Forget I said that.
904
00:26:04,000 --> 00:26:05,156
Is everything okay
905
00:26:05,196 --> 00:26:06,980
with your friend last night?
906
00:26:07,020 --> 00:26:07,334
- Oh, my God.
907
00:26:07,374 --> 00:26:07,980
I never texted you back.
908
00:26:08,020 --> 00:26:09,276
I'm sorry, I've been, like...
909
00:26:09,316 --> 00:26:09,980
- It's all good.
910
00:26:10,020 --> 00:26:11,360
You're busy, I get it.
911
00:26:11,400 --> 00:26:11,980
It's okay.
912
00:26:12,020 --> 00:26:13,000
Are you guys--
913
00:26:14,000 --> 00:26:14,510
- Oh, God, ew, no.
914
00:26:14,550 --> 00:26:14,980
That's just Max.
915
00:26:15,020 --> 00:26:15,370
- Ew?
916
00:26:15,410 --> 00:26:15,980
- Sorry.
917
00:26:16,020 --> 00:26:16,318
Max.
918
00:26:16,358 --> 00:26:16,980
Buckley.
919
00:26:17,020 --> 00:26:18,000
- 'Sup, man.
920
00:26:19,000 --> 00:26:19,465
How do you guys
921
00:26:19,505 --> 00:26:19,980
know each other?
922
00:26:20,020 --> 00:26:20,500
- We're actually
923
00:26:20,540 --> 00:26:20,980
in a huge rush.
924
00:26:21,020 --> 00:26:22,980
Work, airplane stuff,
925
00:26:23,020 --> 00:26:23,562
but I'm gonna text you back
926
00:26:23,602 --> 00:26:23,980
this time, for real,
927
00:26:24,020 --> 00:26:24,765
and we're gonna hang out.
928
00:26:24,805 --> 00:26:24,980
- Okay.
929
00:26:25,020 --> 00:26:26,044
- I promise, okay?
930
00:26:26,084 --> 00:26:26,980
But we gotta go.
931
00:26:27,020 --> 00:26:27,523
- Okay.
932
00:26:27,563 --> 00:26:27,980
- Bye.
933
00:26:28,020 --> 00:26:35,000
♪ ♪
934
00:26:39,000 --> 00:26:40,980
- Call Diana Carlisle, cell.
935
00:26:41,020 --> 00:26:44,000
[cell phone buzzing]
936
00:26:45,000 --> 00:26:45,622
- Yes?
937
00:26:45,662 --> 00:26:47,980
- Diana, they asked me
938
00:26:48,020 --> 00:26:48,285
to smuggle
939
00:26:48,325 --> 00:26:48,980
a small envelope into--
940
00:26:49,020 --> 00:26:49,617
- I told you.
941
00:26:49,657 --> 00:26:51,337
I don't wanna hear about it.
942
00:26:52,000 --> 00:26:53,206
Any arrangement you've made
943
00:26:53,246 --> 00:26:53,980
is your business.
944
00:26:54,020 --> 00:26:55,980
- I just...
945
00:26:56,020 --> 00:26:57,159
I thought that maybe
946
00:26:57,199 --> 00:26:57,980
if you told me
947
00:26:58,020 --> 00:26:58,550
that you needed me to come back
948
00:26:58,590 --> 00:26:58,980
to the office right now,
949
00:26:59,020 --> 00:27:00,708
then maybe I wouldn't have to--
950
00:27:00,748 --> 00:27:00,980
- No.
951
00:27:01,020 --> 00:27:03,980
It is better
952
00:27:04,020 --> 00:27:05,980
that I don't know any of this.
953
00:27:06,020 --> 00:27:08,980
And Jesus, Annie,
954
00:27:09,020 --> 00:27:10,980
discussing it on the phone...
955
00:27:11,020 --> 00:27:13,980
f
956
00:27:14,020 --> 00:27:21,000
♪ ♪
957
00:27:50,000 --> 00:27:50,526
- Hey.
958
00:27:50,566 --> 00:27:51,980
Thanks for this.
959
00:27:52,020 --> 00:27:52,572
- How does a suicide
960
00:27:52,612 --> 00:27:52,980
hook you guys?
961
00:27:53,020 --> 00:27:54,672
- Was there a suicide note?
962
00:27:54,712 --> 00:27:54,980
- No.
963
00:27:55,020 --> 00:27:55,980
But you'd be surprised.
964
00:27:56,020 --> 00:27:56,472
About 1/3 of them
965
00:27:56,512 --> 00:27:56,980
don't leave notes.
966
00:27:57,020 --> 00:27:57,961
That's one of those
967
00:27:58,001 --> 00:27:59,201
romantic TV notions.
968
00:28:09,000 --> 00:28:10,980
- She was seeing a therapist.
969
00:28:11,020 --> 00:28:11,849
- Seeing a therapist
970
00:28:11,889 --> 00:28:12,980
doesn't equate to suicide.
971
00:28:13,020 --> 00:28:13,980
I see a therapist.
972
00:28:14,020 --> 00:28:14,561
- Me too.
973
00:28:14,601 --> 00:28:15,980
Not that it's helpin'.
974
00:28:16,020 --> 00:28:19,000
[chuckles]
975
00:28:22,000 --> 00:28:23,292
- Half-folded laundry
976
00:28:23,332 --> 00:28:23,980
on the bed.
977
00:28:24,020 --> 00:28:25,401
- Who kills themselves in
978
00:28:25,441 --> 00:28:26,980
the middle of doing laundry?
979
00:28:27,020 --> 00:28:31,980
♪ ♪
980
00:28:32,020 --> 00:28:33,980
New bolt on the door.
981
00:28:34,020 --> 00:28:35,373
- She didn't want someone
982
00:28:35,413 --> 00:28:36,073
getting in.
983
00:28:37,000 --> 00:28:37,980
Maybe she was being harassed.
984
00:28:38,020 --> 00:28:39,980
- That woman who called 911,
985
00:28:40,020 --> 00:28:41,880
there's a lot of reports of her
986
00:28:42,000 --> 00:28:42,670
banging the door down,
987
00:28:42,710 --> 00:28:42,980
screaming.
988
00:28:43,020 --> 00:28:44,980
Quite the spectacle.
989
00:28:45,020 --> 00:28:52,000
♪ ♪
990
00:29:07,000 --> 00:29:09,980
[mysterious music]
991
00:29:10,020 --> 00:29:17,000
♪ ♪
992
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
[horn honks]
993
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
- Bill.
994
00:29:27,000 --> 00:29:27,980
- What--
995
00:29:28,020 --> 00:29:28,980
What are you doing at a motel?
996
00:29:29,020 --> 00:29:30,980
- Well, first of all,
997
00:29:31,020 --> 00:29:31,895
please don't use that tone
998
00:29:31,935 --> 00:29:32,980
with me, William Briscoe, okay?
999
00:29:33,020 --> 00:29:33,944
No, no, no, and second,
1000
00:29:33,984 --> 00:29:34,980
why are you following me?
1001
00:29:35,020 --> 00:29:36,980
- I'm not following you.
1002
00:29:37,020 --> 00:29:37,816
I'm--no, I'm driving
1003
00:29:37,856 --> 00:29:38,980
to the steakhouse for lunch,
1004
00:29:39,020 --> 00:29:40,320
and I see you standing in
1005
00:29:40,360 --> 00:29:41,980
the parking lot of this--this--
1006
00:29:42,020 --> 00:29:42,868
- It's motel, Bill.
1007
00:29:42,908 --> 00:29:44,348
- It's a low-rent motel.
1008
00:29:45,000 --> 00:29:45,980
- So?
1009
00:29:46,020 --> 00:29:47,980
I was going
1010
00:29:48,020 --> 00:29:48,987
to surprise you
1011
00:29:49,027 --> 00:29:50,980
with a sexy birthday surprise,
1012
00:29:51,020 --> 00:29:51,980
but you just ruined it.
1013
00:29:52,020 --> 00:29:53,980
- My birthday's next week.
1014
00:29:54,020 --> 00:29:54,484
- Duh.
1015
00:29:54,524 --> 00:29:56,980
That's why this is a surprise.
1016
00:29:57,020 --> 00:29:58,257
I was gonna bring you
1017
00:29:58,297 --> 00:29:58,980
here tonight
1018
00:29:59,020 --> 00:29:59,620
for some dirty roleplay,
1019
00:29:59,660 --> 00:29:59,980
but forget it.
1020
00:30:00,020 --> 00:30:00,483
Okay?
1021
00:30:00,523 --> 00:30:01,980
Just forget it.
1022
00:30:02,020 --> 00:30:02,504
- Wow.
1023
00:30:02,544 --> 00:30:03,980
That sounds okay.
1024
00:30:04,020 --> 00:30:06,087
Can--that--that sounds good.
1025
00:30:06,127 --> 00:30:06,980
Can we do...
1026
00:30:07,020 --> 00:30:07,984
Can we do that?
1027
00:30:08,024 --> 00:30:08,980
[both laughing]
1028
00:30:09,020 --> 00:30:10,441
I wanna do that.
1029
00:30:10,481 --> 00:30:10,980
- Yes.
1030
00:30:11,020 --> 00:30:12,980
[laughs]
1031
00:30:13,020 --> 00:30:14,980
Wait a minute.
1032
00:30:15,020 --> 00:30:15,798
What did you think
1033
00:30:15,838 --> 00:30:17,398
I was doing at this motel?
1034
00:30:20,000 --> 00:30:20,614
Did you think
1035
00:30:20,654 --> 00:30:21,980
that I was having an affair?
1036
00:30:22,020 --> 00:30:23,980
- No.
1037
00:30:24,020 --> 00:30:24,980
- Honey, you don't trust me
1038
00:30:25,020 --> 00:30:25,600
after 20-plus years
1039
00:30:25,640 --> 00:30:25,980
of marriage?
1040
00:30:26,020 --> 00:30:27,740
- No, no, no, no, no.
1041
00:30:27,780 --> 00:30:28,980
Of course I do.
1042
00:30:29,020 --> 00:30:31,980
Honey, I am so sorry.
1043
00:30:32,020 --> 00:30:32,533
- It's fine.
1044
00:30:32,573 --> 00:30:32,980
It's okay.
1045
00:30:33,020 --> 00:30:34,279
- You sure?
1046
00:30:34,319 --> 00:30:34,980
- Yes.
1047
00:30:35,020 --> 00:30:35,647
I love you.
1048
00:30:35,687 --> 00:30:36,980
- Hey, I love you too.
1049
00:30:37,020 --> 00:30:38,519
- But next time you see me
1050
00:30:38,559 --> 00:30:39,980
standing in a parking lot
1051
00:30:40,020 --> 00:30:42,980
of a motel, don't be stupid.
1052
00:30:43,020 --> 00:30:44,000
- Okay.
1053
00:30:47,000 --> 00:30:48,424
- I'm'na see you back home.
1054
00:30:48,464 --> 00:30:49,980
I'm gonna go cancel the room.
1055
00:30:50,020 --> 00:30:51,980
- Aw.
1056
00:30:52,020 --> 00:30:53,546
- Not the dirty roleplay,
1057
00:30:53,586 --> 00:30:54,086
though.
1058
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
Bye, honey.
1059
00:31:03,000 --> 00:31:06,000
See you at home.
1060
00:31:08,000 --> 00:31:09,980
[sighs]
1061
00:31:10,020 --> 00:31:10,980
[dramatic sting]
1062
00:31:11,020 --> 00:31:14,980
Whoa.
1063
00:31:15,020 --> 00:31:16,000
Is this everything?
1064
00:31:17,000 --> 00:31:24,000
♪ ♪
1065
00:31:43,000 --> 00:31:44,200
- It's an empty office up front
1066
00:31:44,240 --> 00:31:44,980
and nothing in here.
1067
00:31:45,020 --> 00:31:45,980
This is the big, scary company?
1068
00:31:46,020 --> 00:31:47,152
- All right, come on.
1069
00:31:47,192 --> 00:31:48,092
Door, let's go.
1070
00:31:51,000 --> 00:31:52,148
[sighs]
1071
00:31:52,188 --> 00:31:52,980
Shit.
1072
00:31:53,020 --> 00:31:54,402
How are we supp--
1073
00:31:54,442 --> 00:31:54,980
- Yeah.
1074
00:31:55,020 --> 00:31:57,980
[sly music]
1075
00:31:58,020 --> 00:31:58,980
♪ ♪
1076
00:31:59,020 --> 00:31:59,758
- I'm sorry.
1077
00:31:59,798 --> 00:32:00,980
Is that a lockpick?
1078
00:32:01,020 --> 00:32:01,980
- Yep.
1079
00:32:02,020 --> 00:32:02,766
- I thought you said
1080
00:32:02,806 --> 00:32:03,980
you didn't know how to do that.
1081
00:32:04,020 --> 00:32:05,570
- I just didn't like that you
1082
00:32:05,610 --> 00:32:07,170
made assumptions about me.
1083
00:32:12,000 --> 00:32:13,980
- Yes.
1084
00:32:14,020 --> 00:32:14,980
Shh.
1085
00:32:15,020 --> 00:32:16,980
- It's okay.
1086
00:32:17,020 --> 00:32:23,000
♪ ♪
1087
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
[rat squeaking]
1088
00:32:32,000 --> 00:32:32,593
- Upstairs?
1089
00:32:32,633 --> 00:32:33,133
- Yeah.
1090
00:32:34,000 --> 00:32:36,980
[investigative music]
1091
00:32:37,020 --> 00:32:44,000
♪ ♪
1092
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
[servers humming]
1093
00:32:55,000 --> 00:32:56,980
- Fuck yes.
1094
00:32:57,020 --> 00:32:59,000
This is a gift.
1095
00:33:07,000 --> 00:33:10,000
[buzzer buzzes]
1096
00:33:11,000 --> 00:33:11,647
- Remove your jackets,
1097
00:33:11,687 --> 00:33:11,980
your shoes.
1098
00:33:12,020 --> 00:33:12,980
All other personal items,
1099
00:33:13,020 --> 00:33:14,133
place them into the bin
1100
00:33:14,173 --> 00:33:14,980
and head through.
1101
00:33:15,020 --> 00:33:16,941
All electronic devices
1102
00:33:16,981 --> 00:33:18,980
go into a separate bin.
1103
00:33:19,020 --> 00:33:21,980
f
1104
00:33:22,020 --> 00:33:29,000
♪ ♪
1105
00:33:32,000 --> 00:33:32,980
[beeping]
1106
00:33:33,020 --> 00:33:39,980
♪ ♪
1107
00:33:40,020 --> 00:33:41,980
This your jacket?
1108
00:33:42,020 --> 00:33:42,980
♪ ♪
1109
00:33:43,020 --> 00:33:43,980
- Yes.
1110
00:33:44,020 --> 00:33:48,980
♪ ♪
1111
00:33:49,020 --> 00:33:50,320
- I said all electronics
1112
00:33:50,360 --> 00:33:51,980
should go into a separate bin.
1113
00:33:52,020 --> 00:33:52,980
- [chuckles]
1114
00:33:53,020 --> 00:33:54,535
- You grab those
1115
00:33:54,575 --> 00:33:55,980
on the way out.
1116
00:33:56,020 --> 00:33:56,431
- Sorry.
1117
00:33:56,471 --> 00:33:56,980
Thank you.
1118
00:33:57,020 --> 00:33:57,940
- Next.
1119
00:33:57,980 --> 00:34:00,000
[buzzer buzzes]
1120
00:34:20,000 --> 00:34:20,980
- I know you?
1121
00:34:21,020 --> 00:34:22,980
- I'm a lawyer
1122
00:34:23,020 --> 00:34:23,695
at the firm
1123
00:34:23,735 --> 00:34:24,980
that represents you.
1124
00:34:25,020 --> 00:34:27,307
I work with your lawyer,
1125
00:34:27,347 --> 00:34:27,980
Martin.
1126
00:34:28,020 --> 00:34:28,980
I reviewed your case,
1127
00:34:29,020 --> 00:34:30,980
and you should know
1128
00:34:31,020 --> 00:34:31,448
that Martin is doing
1129
00:34:31,488 --> 00:34:32,868
an amazing job for you.
1130
00:34:33,000 --> 00:34:33,500
- Good.
1131
00:34:33,540 --> 00:34:34,980
I am happy with him.
1132
00:34:35,020 --> 00:34:36,980
- Good.
1133
00:34:37,020 --> 00:34:39,021
I know this may sound
1134
00:34:39,061 --> 00:34:40,000
awkward...
1135
00:34:42,000 --> 00:34:44,980
Um...
1136
00:34:45,020 --> 00:34:46,980
But could I hold your hand?
1137
00:34:47,020 --> 00:34:50,980
Just, um, for a moment.
1138
00:34:51,020 --> 00:34:53,000
Please.
1139
00:34:55,000 --> 00:34:57,980
[dramatic music]
1140
00:34:58,020 --> 00:35:01,980
♪ ♪
1141
00:35:02,020 --> 00:35:04,980
I'm supposed to, um...
1142
00:35:05,020 --> 00:35:06,120
They told me that your family
1143
00:35:06,160 --> 00:35:07,480
will be taken care of.
1144
00:35:08,000 --> 00:35:15,000
♪ ♪
1145
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
- Guard.
1146
00:35:38,000 --> 00:35:41,980
- [speaking in Korean]
1147
00:35:42,020 --> 00:35:43,980
- [speaking in Korean]
1148
00:35:44,020 --> 00:35:44,980
- What is that?
1149
00:35:45,020 --> 00:35:47,306
- It's my friend Megan
1150
00:35:47,346 --> 00:35:48,980
speaking Korean.
1151
00:35:49,020 --> 00:35:50,085
- [speaking in Korean]
1152
00:35:50,125 --> 00:35:50,980
[computer beeping]
1153
00:35:51,020 --> 00:35:51,980
- Here we go.
1154
00:35:52,020 --> 00:35:52,980
It looks like Alex
1155
00:35:53,020 --> 00:35:53,980
took money from Lionfish.
1156
00:35:54,020 --> 00:35:55,980
- What?
1157
00:35:56,020 --> 00:35:57,400
- He moved it offshore.
1158
00:35:58,000 --> 00:35:58,980
- Okay, offshore where?
1159
00:35:59,020 --> 00:36:00,317
- That seems intentionally
1160
00:36:00,357 --> 00:36:00,980
very unclear.
1161
00:36:01,020 --> 00:36:01,530
- All right, well,
1162
00:36:01,570 --> 00:36:02,470
how much money?
1163
00:36:03,000 --> 00:36:03,298
- Um...
1164
00:36:03,338 --> 00:36:03,980
[keys clacking]
1165
00:36:04,020 --> 00:36:05,980
Whoa, $200 million.
1166
00:36:06,020 --> 00:36:06,986
- What?
1167
00:36:07,026 --> 00:36:07,980
- Yeah.
1168
00:36:08,020 --> 00:36:08,894
[keys clacking]
1169
00:36:08,934 --> 00:36:09,980
[computer beeping]
1170
00:36:10,020 --> 00:36:11,068
- Oh, my God.
1171
00:36:11,108 --> 00:36:11,980
Oh, my God.
1172
00:36:12,020 --> 00:36:12,502
Did they kill him
1173
00:36:12,542 --> 00:36:13,502
over this money?
1174
00:36:14,000 --> 00:36:14,620
- Cas, you need to see this.
1175
00:36:14,660 --> 00:36:14,980
- No, seriously.
1176
00:36:15,020 --> 00:36:15,577
What if they killed him
1177
00:36:15,617 --> 00:36:15,980
over this money,
1178
00:36:16,020 --> 00:36:17,280
or what if they think
1179
00:36:18,000 --> 00:36:18,980
I know where the money is,
1180
00:36:19,020 --> 00:36:20,470
or that I have the money--
1181
00:36:20,510 --> 00:36:20,980
- Cassie!
1182
00:36:21,020 --> 00:36:24,000
[dramatic music]
1183
00:36:25,000 --> 00:36:26,183
- Okay, but that's
1184
00:36:26,223 --> 00:36:27,980
my missing ID from Bangkok.
1185
00:36:28,020 --> 00:36:31,000
What is this?
1186
00:36:36,000 --> 00:36:37,980
- Hey.
1187
00:36:38,020 --> 00:36:38,980
- Hey.
1188
00:36:39,020 --> 00:36:39,434
- I checked in
1189
00:36:39,474 --> 00:36:39,980
on her movements.
1190
00:36:40,020 --> 00:36:41,980
You're not gonna believe this.
1191
00:36:42,020 --> 00:36:42,966
"Bowden and a male companion
1192
00:36:43,006 --> 00:36:43,980
entered an apartment building
1193
00:36:44,020 --> 00:36:45,019
in Hudson Yards," and guess who
1194
00:36:45,059 --> 00:36:45,980
has a place in that building?
1195
00:36:46,020 --> 00:36:46,980
- Alex Sokolov.
1196
00:36:47,020 --> 00:36:47,832
- Well, the place
1197
00:36:47,872 --> 00:36:49,252
is leased to Unisphere,
1198
00:36:50,000 --> 00:36:50,958
but yes, Alex Sokolov.
1199
00:36:50,998 --> 00:36:51,980
- Don't sit on my desk.
1200
00:36:52,020 --> 00:36:53,542
- Sokolov's tax returns list
1201
00:36:53,582 --> 00:36:54,980
an address in Connecticut,
1202
00:36:55,020 --> 00:36:55,448
probably to avoid
1203
00:36:55,488 --> 00:36:55,980
New York City taxes,
1204
00:36:56,020 --> 00:36:57,360
but he's getting mail
1205
00:36:57,400 --> 00:36:58,980
at this place for a year,
1206
00:36:59,020 --> 00:37:00,422
and Bowden just waltzed
1207
00:37:00,462 --> 00:37:00,980
right in.
1208
00:37:01,020 --> 00:37:02,980
- She hugged the doorman.
1209
00:37:03,020 --> 00:37:03,980
- It's feeling more and more
1210
00:37:04,020 --> 00:37:05,257
like they must've met
1211
00:37:05,297 --> 00:37:05,980
pre-Bangkok.
1212
00:37:06,020 --> 00:37:07,980
- Kenneth Bell is also dead.
1213
00:37:08,020 --> 00:37:09,739
Is there anyone still breathing
1214
00:37:09,779 --> 00:37:11,099
on this list of files?
1215
00:37:12,000 --> 00:37:12,884
- Uh, there is
1216
00:37:12,924 --> 00:37:13,980
also another one.
1217
00:37:14,020 --> 00:37:15,123
Elena King.
1218
00:37:15,163 --> 00:37:16,980
She's pending too.
1219
00:37:17,020 --> 00:37:17,980
- Okay, what is this?
1220
00:37:18,020 --> 00:37:20,055
Me and bunch of dead people?
1221
00:37:20,095 --> 00:37:21,980
What the fuck is going on?
1222
00:37:22,020 --> 00:37:23,980
[ominous music]
1223
00:37:24,020 --> 00:37:25,916
Max, that's not Elena King.
1224
00:37:25,956 --> 00:37:27,000
That's Miranda.
1225
00:37:28,000 --> 00:37:29,133
That's Miranda.
1226
00:37:29,173 --> 00:37:29,980
That's her.
1227
00:37:30,020 --> 00:37:31,000
- Well, great.
1228
00:37:32,000 --> 00:37:33,066
At least you don't need a tower
1229
00:37:33,106 --> 00:37:33,980
of vodka bottles for this.
1230
00:37:34,020 --> 00:37:35,184
- What did you get me
1231
00:37:35,224 --> 00:37:35,980
involved with?
1232
00:37:36,020 --> 00:37:36,626
- It's my fault?
1233
00:37:36,666 --> 00:37:36,980
I'm dead.
1234
00:37:37,020 --> 00:37:38,400
- Oh, sure, sure, sure.
1235
00:37:39,000 --> 00:37:39,588
Now there's a huge amount
1236
00:37:39,628 --> 00:37:39,980
of money missing
1237
00:37:40,020 --> 00:37:41,980
that you apparently stole,
1238
00:37:42,020 --> 00:37:42,980
and Miranda's just the tip
1239
00:37:43,020 --> 00:37:43,980
of this homicidal iceberg.
1240
00:37:44,020 --> 00:37:45,980
How many people want me dead?
1241
00:37:46,020 --> 00:37:46,556
You are so
1242
00:37:46,596 --> 00:37:47,980
not the good guy anymore.
1243
00:37:48,020 --> 00:37:48,425
- You wanted me
1244
00:37:48,465 --> 00:37:48,980
to be the good guy,
1245
00:37:49,020 --> 00:37:50,122
and now you're pissed
1246
00:37:50,162 --> 00:37:50,980
because I'm not.
1247
00:37:51,020 --> 00:37:52,980
- Oh, wow, that is so unfair.
1248
00:37:53,020 --> 00:37:53,980
You know, you really put your
1249
00:37:54,020 --> 00:37:54,980
best foot forward in Bangkok.
1250
00:37:55,020 --> 00:37:55,980
- We were on a date.
1251
00:37:56,020 --> 00:37:56,498
Of course I was on
1252
00:37:56,538 --> 00:37:56,980
my best behavior.
1253
00:37:57,020 --> 00:37:58,000
- Oh, really?
1254
00:37:59,000 --> 00:37:59,620
I'm just supposed to know
1255
00:37:59,660 --> 00:37:59,980
you're a liar?
1256
00:38:00,020 --> 00:38:01,671
I'm just supposed to assume
1257
00:38:01,711 --> 00:38:02,980
these things, really?
1258
00:38:03,020 --> 00:38:05,000
- No, I mean...
1259
00:38:06,000 --> 00:38:06,980
Guess at the end of the day,
1260
00:38:07,020 --> 00:38:08,784
we're just two strangers
1261
00:38:08,824 --> 00:38:09,980
in a hotel room.
1262
00:38:10,020 --> 00:38:17,000
♪ ♪
1263
00:38:19,000 --> 00:38:21,980
- Are you okay?
1264
00:38:22,020 --> 00:38:22,880
- [recorded voice]
1265
00:38:22,920 --> 00:38:23,980
Breathing is essential
1266
00:38:24,020 --> 00:38:25,685
in living a centered life.
1267
00:38:25,725 --> 00:38:27,000
[cell phone buzzing]
1268
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
- Shit, shit, shit.
1269
00:38:32,000 --> 00:38:32,915
Victor.
1270
00:38:32,955 --> 00:38:33,980
- Hello.
1271
00:38:34,020 --> 00:38:35,460
Sounds like you still might
1272
00:38:35,500 --> 00:38:36,980
be angry that I benched you.
1273
00:38:37,020 --> 00:38:37,980
- No, no, no, I'm not mad.
1274
00:38:38,020 --> 00:38:39,013
I'm just, you know,
1275
00:38:39,053 --> 00:38:39,980
frustrated, maybe,
1276
00:38:40,020 --> 00:38:40,515
but you were right
1277
00:38:40,555 --> 00:38:41,515
to send me back.
1278
00:38:42,000 --> 00:38:42,650
I was just way too close
1279
00:38:42,690 --> 00:38:42,980
to that one.
1280
00:38:43,020 --> 00:38:45,000
- You were even getting sloppy.
1281
00:38:47,000 --> 00:38:47,980
- But you know,
1282
00:38:48,020 --> 00:38:49,980
with a little bit of distance,
1283
00:38:50,020 --> 00:38:52,980
it's really cleared my head.
1284
00:38:53,020 --> 00:38:53,980
- No.
1285
00:38:54,020 --> 00:38:56,161
No, you have to agree
1286
00:38:56,201 --> 00:38:56,980
with me.
1287
00:38:57,020 --> 00:38:58,980
You were getting sloppy.
1288
00:38:59,020 --> 00:39:00,980
[tense music]
1289
00:39:01,020 --> 00:39:03,980
- I--I was getting sloppy.
1290
00:39:04,020 --> 00:39:04,561
- But now
1291
00:39:04,601 --> 00:39:05,980
you're back in London,
1292
00:39:06,020 --> 00:39:07,980
and we're all good, right?
1293
00:39:08,020 --> 00:39:09,980
- Absolutely.
1294
00:39:10,020 --> 00:39:12,000
- All right then.
1295
00:39:13,000 --> 00:39:15,551
It's just, you're not lying
1296
00:39:15,591 --> 00:39:16,980
to me, are you?
1297
00:39:17,020 --> 00:39:19,980
- Of course not.
1298
00:39:20,020 --> 00:39:22,980
♪ ♪
1299
00:39:23,020 --> 00:39:25,980
[cell phone beeps]
1300
00:39:26,020 --> 00:39:26,980
- [sighs]
1301
00:39:27,020 --> 00:39:27,665
- Okay, if we can get
1302
00:39:27,705 --> 00:39:27,980
this thing
1303
00:39:28,020 --> 00:39:28,957
to the FBI before,
1304
00:39:28,997 --> 00:39:29,980
I don't know, like,
1305
00:39:30,020 --> 00:39:31,378
a sniper shoots me in the face
1306
00:39:31,418 --> 00:39:31,980
or something.
1307
00:39:32,020 --> 00:39:32,463
Oh, my God.
1308
00:39:32,503 --> 00:39:32,980
- Calm down.
1309
00:39:33,020 --> 00:39:34,168
There's no sniper that's--
1310
00:39:34,208 --> 00:39:35,288
[computer beeping]
1311
00:39:37,000 --> 00:39:38,980
- What?
1312
00:39:39,020 --> 00:39:40,820
- I can't authenticate myself.
1313
00:39:40,860 --> 00:39:41,980
- What do you mean?
1314
00:39:42,020 --> 00:39:43,980
What are you doing?
1315
00:39:44,020 --> 00:39:44,653
- Somebody out there knows
1316
00:39:44,693 --> 00:39:44,980
we're in here
1317
00:39:45,020 --> 00:39:46,188
and is probably en route
1318
00:39:46,228 --> 00:39:46,980
to us right now.
1319
00:39:47,020 --> 00:39:47,353
- Shit!
1320
00:39:47,393 --> 00:39:47,980
[loud thump]
1321
00:39:48,020 --> 00:39:49,980
We gotta--we gotta go this way.
1322
00:39:50,020 --> 00:39:52,980
f
1323
00:39:53,020 --> 00:39:58,980
♪ ♪
1324
00:39:59,020 --> 00:39:59,980
- Doing it right now.
1325
00:40:00,020 --> 00:40:00,754
You know,
1326
00:40:00,794 --> 00:40:02,980
you don't even realize it.
1327
00:40:03,020 --> 00:40:04,008
You didn't just invent
1328
00:40:04,048 --> 00:40:04,980
a narrative about me,
1329
00:40:05,020 --> 00:40:05,757
you're doing it to yourself
1330
00:40:05,797 --> 00:40:05,980
as well.
1331
00:40:06,020 --> 00:40:07,404
You told yourself you were
1332
00:40:07,444 --> 00:40:08,980
doing all this to help Annie,
1333
00:40:09,020 --> 00:40:10,187
just like you told yourself
1334
00:40:10,227 --> 00:40:10,980
you wanted to help
1335
00:40:11,020 --> 00:40:12,980
the people on that plane.
1336
00:40:13,020 --> 00:40:14,980
You say you wanna help people,
1337
00:40:15,020 --> 00:40:16,520
but really, you're just
1338
00:40:16,560 --> 00:40:18,000
attracted to disaster.
1339
00:40:20,000 --> 00:40:21,673
You weren't concerned.
1340
00:40:21,713 --> 00:40:22,980
You were excited.
1341
00:40:23,020 --> 00:40:23,671
- It wasn't
1342
00:40:23,711 --> 00:40:24,980
about helping people.
1343
00:40:25,020 --> 00:40:26,000
I was...
1344
00:40:27,000 --> 00:40:27,400
I was running
1345
00:40:27,440 --> 00:40:28,520
towards the crash.
1346
00:40:29,000 --> 00:40:36,000
♪ ♪
1347
00:40:37,000 --> 00:40:37,980
- Aah!
1348
00:40:38,020 --> 00:40:40,127
- [groans]
1349
00:40:40,167 --> 00:40:41,000
Agh!
1350
00:40:44,000 --> 00:40:44,980
[dramatic music]
1351
00:40:45,020 --> 00:40:45,980
- Max!
1352
00:40:46,020 --> 00:40:47,000
♪ ♪
1353
00:40:48,000 --> 00:40:48,980
Max, Max!
1354
00:40:49,020 --> 00:40:49,980
♪ ♪
1355
00:40:50,020 --> 00:40:50,651
Oh, shit.
1356
00:40:50,691 --> 00:40:51,980
Hon, are you okay?
1357
00:40:52,020 --> 00:40:52,980
[cell phone buzzing]
1358
00:40:53,020 --> 00:40:54,980
Help!
1359
00:40:55,020 --> 00:40:56,107
[recorded message]
1360
00:40:56,147 --> 00:40:56,980
Hey, it's Max.
1361
00:40:57,020 --> 00:40:57,724
You know what to do.
1362
00:40:57,764 --> 00:40:57,980
[beeps]
1363
00:40:58,020 --> 00:40:59,980
- Hey, it's me.
1364
00:41:00,020 --> 00:41:01,980
Um, when I get home tonight,
1365
00:41:02,020 --> 00:41:03,431
do you think maybe we could
1366
00:41:03,471 --> 00:41:04,980
just spend some time together
1367
00:41:05,020 --> 00:41:06,980
and um, watch a stupid movie
1368
00:41:07,020 --> 00:41:07,873
and maybe...
1369
00:41:07,913 --> 00:41:08,980
[clears throat]
1370
00:41:09,020 --> 00:41:09,686
Eat the rest
1371
00:41:09,726 --> 00:41:10,980
of the leftover pasta?
1372
00:41:11,020 --> 00:41:11,587
- Come back.
1373
00:41:11,627 --> 00:41:11,980
Come on!
1374
00:41:12,020 --> 00:41:13,980
Fuck!
1375
00:41:14,020 --> 00:41:15,980
Somebody!
1376
00:41:16,020 --> 00:41:17,349
- Yeah, just call me
1377
00:41:17,389 --> 00:41:18,980
when you get this, okay?
1378
00:41:19,020 --> 00:41:21,000
Bye.
1379
00:41:22,000 --> 00:41:23,980
[sighs]
1380
00:41:24,020 --> 00:41:30,980
♪ ♪
1381
00:41:31,020 --> 00:41:34,000
f
1382
00:41:35,000 --> 00:41:42,000
♪ ♪
74853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.