All language subtitles for The.Flight.Attendant.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 [train horn blowing] 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,980 f 3 00:00:11,020 --> 00:00:18,000 ♪ ♪ 4 00:00:23,000 --> 00:00:23,938 - [over PA] Your attention, 5 00:00:23,978 --> 00:00:25,718 please, ladies and gentlemen. 6 00:00:26,000 --> 00:00:27,389 This train is now arriving 7 00:00:27,429 --> 00:00:27,980 at Yonkers. 8 00:00:28,020 --> 00:00:29,570 Please take this time to look 9 00:00:29,610 --> 00:00:30,980 above and around your seat 10 00:00:31,020 --> 00:00:31,571 and gather 11 00:00:31,611 --> 00:00:32,980 all personal belongings. 12 00:00:33,020 --> 00:00:33,980 Have a good day. 13 00:00:34,020 --> 00:00:41,000 ♪ ♪ 14 00:00:42,000 --> 00:00:42,724 - Excuse me. Hi. 15 00:00:42,764 --> 00:00:44,384 There's a woman chasing me. 16 00:00:45,000 --> 00:00:45,531 I think she might 17 00:00:45,571 --> 00:00:45,980 have a weapon. 18 00:00:46,020 --> 00:00:47,980 She is right-- 19 00:00:48,020 --> 00:00:49,279 - Where is this woman? 20 00:00:49,319 --> 00:00:50,980 - What happened to your shoe? 21 00:00:51,020 --> 00:00:52,980 - Wha--no, she was-- 22 00:00:53,020 --> 00:00:58,980 ♪ ♪ 23 00:00:59,020 --> 00:01:01,980 f 24 00:01:02,020 --> 00:01:09,000 ♪ ♪ 25 00:02:16,000 --> 00:02:17,134 [buzzer sounds] 26 00:02:17,174 --> 00:02:18,980 - Annie? Annie, it's me. 27 00:02:19,020 --> 00:02:20,234 Will you buzz me up? 28 00:02:20,274 --> 00:02:21,980 I-I lost the--the extra key. 29 00:02:22,020 --> 00:02:23,075 - Oh, like your ID 30 00:02:23,115 --> 00:02:23,980 you didn't lose 31 00:02:24,020 --> 00:02:25,760 'cause you don't lose things? 32 00:02:26,000 --> 00:02:26,187 - What? 33 00:02:26,227 --> 00:02:26,980 That was totally different. 34 00:02:27,020 --> 00:02:28,098 And I-I'm sorry I stopped 35 00:02:28,138 --> 00:02:28,980 messaging you today. 36 00:02:29,020 --> 00:02:30,174 It just--it got so crazy. 37 00:02:30,214 --> 00:02:31,234 You have no idea. 38 00:02:32,000 --> 00:02:32,678 - You have no idea the strings 39 00:02:32,718 --> 00:02:32,980 that I pulled 40 00:02:33,020 --> 00:02:33,571 to get you 41 00:02:33,611 --> 00:02:34,980 out of that house, Cass. 42 00:02:35,020 --> 00:02:35,586 - Wait, what? 43 00:02:35,626 --> 00:02:36,980 Annie, wait, what do you mean? 44 00:02:37,020 --> 00:02:37,602 What did you do? 45 00:02:37,642 --> 00:02:37,980 I'm sorry. 46 00:02:38,020 --> 00:02:38,774 I didn't know 47 00:02:38,814 --> 00:02:39,980 you were this upset. 48 00:02:40,020 --> 00:02:40,399 - Cass, I thought 49 00:02:40,439 --> 00:02:40,980 you were in real danger. 50 00:02:41,020 --> 00:02:42,165 Do you get that at all? 51 00:02:42,205 --> 00:02:42,980 - I'm sorry. I-- 52 00:02:43,020 --> 00:02:44,980 Hi, c-could you let me in? 53 00:02:45,020 --> 00:02:45,695 I'm staying 54 00:02:45,735 --> 00:02:46,980 with my best friend. 55 00:02:47,020 --> 00:02:47,511 I lost the extra key. 56 00:02:47,551 --> 00:02:47,980 It's a whole thing. 57 00:02:48,020 --> 00:02:48,810 Mrs...? 58 00:02:48,850 --> 00:02:49,980 - Hassler. 59 00:02:50,020 --> 00:02:50,233 - Yes. 60 00:02:50,273 --> 00:02:50,980 - It's no problem. 61 00:02:51,020 --> 00:02:52,980 - Thank you. 62 00:02:53,020 --> 00:02:54,297 - Oh, dear, where are 63 00:02:54,337 --> 00:02:54,980 your shoes? 64 00:02:55,020 --> 00:02:55,963 - Mrs. Hassler, this is 65 00:02:56,003 --> 00:02:56,980 Annie Mouradian from 4G. 66 00:02:57,020 --> 00:02:58,052 Please don't let 67 00:02:58,092 --> 00:02:58,980 that woman in. 68 00:02:59,020 --> 00:03:00,980 I do not know who that is. 69 00:03:01,020 --> 00:03:01,635 - Oh, no, no, 70 00:03:01,675 --> 00:03:03,295 she knows who I am. She's-- 71 00:03:04,000 --> 00:03:05,119 Okay, we're gonna-- 72 00:03:05,159 --> 00:03:06,980 Yep, we're gonna do that, okay. 73 00:03:07,020 --> 00:03:08,980 Annie, I saw her. 74 00:03:09,020 --> 00:03:10,980 I saw Miranda. 75 00:03:11,020 --> 00:03:12,980 [dramatic music] 76 00:03:13,020 --> 00:03:14,980 [buzzer sounds] 77 00:03:15,020 --> 00:03:16,005 - Okay, so you got chased 78 00:03:16,045 --> 00:03:16,980 by a dangerous criminal, 79 00:03:17,020 --> 00:03:18,515 and now you're holding a bag 80 00:03:18,555 --> 00:03:19,980 of stolen trash in my face. 81 00:03:20,020 --> 00:03:20,485 No, I have no idea 82 00:03:20,525 --> 00:03:20,980 why I was worried. 83 00:03:21,020 --> 00:03:22,076 - Listen, it's evidence, okay? 84 00:03:22,116 --> 00:03:22,980 I was--I was improvising. 85 00:03:23,020 --> 00:03:24,666 I thought maybe if we, like, 86 00:03:24,706 --> 00:03:25,980 taped it all together, 87 00:03:26,020 --> 00:03:26,980 we would have an answer. 88 00:03:27,020 --> 00:03:28,980 - And what's on your feet? 89 00:03:29,020 --> 00:03:30,063 - Oh, my friend Shane 90 00:03:30,103 --> 00:03:30,980 gave me his socks. 91 00:03:31,020 --> 00:03:31,699 I did a weird thing. 92 00:03:31,739 --> 00:03:31,980 - Can I? 93 00:03:32,020 --> 00:03:33,980 Yeah, cool, thanks. 94 00:03:34,020 --> 00:03:34,504 - Yeah. 95 00:03:34,544 --> 00:03:35,980 - We sh--we should-- 96 00:03:36,020 --> 00:03:38,654 - Yeah, hey, babe, listen, um, 97 00:03:38,694 --> 00:03:39,980 just for a sec. 98 00:03:40,020 --> 00:03:40,980 Uh... 99 00:03:41,020 --> 00:03:42,517 look, I know you're going 100 00:03:42,557 --> 00:03:43,980 through a lot right now. 101 00:03:44,020 --> 00:03:44,980 Um, hear me out. 102 00:03:45,020 --> 00:03:46,051 I think you might be suffering 103 00:03:46,091 --> 00:03:46,980 from a little bit of PTSD. 104 00:03:47,020 --> 00:03:48,980 - Okay, Annie, really, I'm not. 105 00:03:49,020 --> 00:03:50,514 - Look, you saw some really 106 00:03:50,554 --> 00:03:51,980 fucked-up shit in Bangkok, 107 00:03:52,020 --> 00:03:53,206 and we have barely talked 108 00:03:53,246 --> 00:03:53,980 about it at all. 109 00:03:54,020 --> 00:03:54,738 Cass, you know 110 00:03:54,778 --> 00:03:55,980 that you can talk to me 111 00:03:56,020 --> 00:03:58,557 about more than just, like, 112 00:03:58,597 --> 00:03:59,980 psychotic women 113 00:04:00,020 --> 00:04:01,980 and the FBI, right? 114 00:04:02,020 --> 00:04:02,552 - Try telling her 115 00:04:02,592 --> 00:04:02,980 how you feel. 116 00:04:03,020 --> 00:04:04,283 I mean, she's your friend. 117 00:04:04,323 --> 00:04:04,980 She'll get it. 118 00:04:05,020 --> 00:04:05,457 - Alex, I don't know-- 119 00:04:05,497 --> 00:04:06,997 Where would I even begin? 120 00:04:07,000 --> 00:04:07,603 - Well, you could start 121 00:04:07,643 --> 00:04:07,980 by telling her 122 00:04:08,020 --> 00:04:09,135 that you're already 123 00:04:09,175 --> 00:04:09,980 talking to me. 124 00:04:10,020 --> 00:04:11,010 - No, that would not 125 00:04:11,050 --> 00:04:11,980 go over well, okay? 126 00:04:12,020 --> 00:04:14,848 Plus, everything I'm feeling 127 00:04:14,888 --> 00:04:16,980 is just so fucked up. 128 00:04:17,020 --> 00:04:17,980 It's just, Annie, 129 00:04:18,020 --> 00:04:18,883 I can't deal with more 130 00:04:18,923 --> 00:04:20,543 than one problem at a time. 131 00:04:21,000 --> 00:04:21,894 Like, that's all 132 00:04:21,934 --> 00:04:22,980 I can do right now. 133 00:04:23,020 --> 00:04:24,980 - Yeah. 134 00:04:25,020 --> 00:04:25,619 Yeah. No, I got it. 135 00:04:25,659 --> 00:04:25,980 I got that. 136 00:04:26,020 --> 00:04:27,336 - Come here. Thank you. 137 00:04:27,376 --> 00:04:27,980 I love you. 138 00:04:28,020 --> 00:04:28,708 - I love you. 139 00:04:28,748 --> 00:04:28,980 Okay. 140 00:04:29,020 --> 00:04:30,980 Yeah, okay, stop crying. 141 00:04:31,020 --> 00:04:31,484 - Okay, listen, 142 00:04:31,524 --> 00:04:32,424 Miranda, right? 143 00:04:33,000 --> 00:04:33,446 She is not the person 144 00:04:33,486 --> 00:04:33,980 that we thought she was. 145 00:04:34,020 --> 00:04:34,703 Well, I mean, 146 00:04:34,743 --> 00:04:35,980 she is still a murderer 147 00:04:36,020 --> 00:04:36,980 who broke into my apartment. 148 00:04:37,020 --> 00:04:38,127 - Okay, if she's not 149 00:04:38,167 --> 00:04:38,980 a psychotic ex, 150 00:04:39,020 --> 00:04:40,320 then why is she specifically 151 00:04:40,360 --> 00:04:40,980 targeting you? 152 00:04:41,020 --> 00:04:41,980 - I don't--maybe she thinks 153 00:04:42,020 --> 00:04:43,397 I know something from Bangkok-- 154 00:04:43,437 --> 00:04:43,980 I don't know. 155 00:04:44,020 --> 00:04:44,609 - Babe, these aren't even 156 00:04:44,649 --> 00:04:44,980 cross-shredded. 157 00:04:45,020 --> 00:04:45,805 Taping these together 158 00:04:45,845 --> 00:04:46,980 wouldn't be the craziest idea. 159 00:04:47,020 --> 00:04:47,207 - Look! 160 00:04:47,247 --> 00:04:47,980 - I found weirder things 161 00:04:48,020 --> 00:04:49,980 in other people's trash. 162 00:04:50,020 --> 00:04:50,980 - Max thinks it's a good idea. 163 00:04:51,020 --> 00:04:51,980 - No, I don't think it's good. 164 00:04:52,020 --> 00:04:52,980 I just don't think it's crazy. 165 00:04:53,020 --> 00:04:54,352 - He's supportive, though. 166 00:04:54,392 --> 00:04:54,980 I like that. 167 00:04:55,020 --> 00:04:55,594 - Okay, listen, you guys, 168 00:04:55,634 --> 00:04:55,980 we're gonna need 169 00:04:56,020 --> 00:04:57,232 some, like, properly legally 170 00:04:57,272 --> 00:04:58,292 acquired evidence 171 00:04:59,000 --> 00:04:59,942 that isn't stuck together 172 00:04:59,982 --> 00:05:00,980 with Scotch tape, you know. 173 00:05:01,020 --> 00:05:01,980 - Okay, listen, I was thinking, 174 00:05:02,020 --> 00:05:03,112 if Miranda got off that train, 175 00:05:03,152 --> 00:05:03,980 there has to be cameras 176 00:05:04,020 --> 00:05:04,543 somewhere 177 00:05:04,583 --> 00:05:05,980 on the platform, right? 178 00:05:06,020 --> 00:05:06,980 - Okay, look, 179 00:05:07,020 --> 00:05:07,798 I have a guy at the MTA... 180 00:05:07,838 --> 00:05:07,980 - Yes! 181 00:05:08,020 --> 00:05:09,485 - Who might be able 182 00:05:09,525 --> 00:05:10,980 to pull some tapes. 183 00:05:11,020 --> 00:05:11,416 I don't want you 184 00:05:11,456 --> 00:05:11,980 to get your hopes up. 185 00:05:12,020 --> 00:05:12,722 - Okay. 186 00:05:12,762 --> 00:05:13,980 - Holy fuck! 187 00:05:14,020 --> 00:05:15,980 I got a match. 188 00:05:16,020 --> 00:05:17,010 The crowd goes wild! 189 00:05:17,050 --> 00:05:17,980 [imitates cheering] 190 00:05:18,020 --> 00:05:18,980 - I want to see that. 191 00:05:19,020 --> 00:05:19,612 - Oh, okay. 192 00:05:19,652 --> 00:05:20,980 - You're a killjoy, see? 193 00:05:21,020 --> 00:05:21,820 - I am not a killjoy. 194 00:05:21,860 --> 00:05:22,980 - Look at that, it's a match. 195 00:05:23,020 --> 00:05:24,487 - Max. 196 00:05:24,527 --> 00:05:25,980 - Hmm? 197 00:05:26,020 --> 00:05:28,980 - Are you coming to bed, or...? 198 00:05:29,020 --> 00:05:29,785 Great. 199 00:05:29,825 --> 00:05:30,980 No, cool. 200 00:05:31,020 --> 00:05:31,980 Okay, have fun! 201 00:05:32,020 --> 00:05:32,555 - Hey. 202 00:05:32,595 --> 00:05:33,980 - We need tape. 203 00:05:34,020 --> 00:05:35,464 - Yes, good idea. 204 00:05:35,504 --> 00:05:35,980 - Now. 205 00:05:36,020 --> 00:05:37,443 - Tape, all right. 206 00:05:37,483 --> 00:05:39,000 [cell phone chimes] 207 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 - Oh, shoot. 208 00:05:48,000 --> 00:05:49,200 - No, Cassie, no one 209 00:05:50,000 --> 00:05:50,540 ever calls back from a text 210 00:05:50,580 --> 00:05:50,980 unless it's bad news. 211 00:05:51,020 --> 00:05:52,697 - She called back from a text? 212 00:05:52,737 --> 00:05:52,980 - No. 213 00:05:53,020 --> 00:05:53,499 Everything is fine. 214 00:05:53,539 --> 00:05:53,980 Everything's fine. 215 00:05:54,020 --> 00:05:55,245 We can't meet at my apartment 216 00:05:55,285 --> 00:05:55,980 tomorrow morning. 217 00:05:56,020 --> 00:05:56,684 - What? 218 00:05:56,724 --> 00:05:57,980 - It is fine. 219 00:05:58,020 --> 00:05:58,797 Someone kind of-- 220 00:05:58,837 --> 00:05:59,980 kind of sort of broke in. 221 00:06:00,020 --> 00:06:01,144 - That's not fine. 222 00:06:01,184 --> 00:06:01,980 Are you okay? 223 00:06:02,020 --> 00:06:02,985 - Yes, yes, I am, 224 00:06:03,025 --> 00:06:03,980 and it was weird. 225 00:06:04,020 --> 00:06:05,980 They didn't even take anything. 226 00:06:06,020 --> 00:06:07,980 - Okay, um... 227 00:06:08,020 --> 00:06:10,429 I-I just have to ask-- 228 00:06:10,469 --> 00:06:10,980 um... 229 00:06:11,020 --> 00:06:11,980 did someone really break in, 230 00:06:12,020 --> 00:06:13,938 or do you just not want us 231 00:06:13,978 --> 00:06:14,980 at your place? 232 00:06:15,020 --> 00:06:16,127 - Oh, my God, Davey, 233 00:06:16,167 --> 00:06:16,980 I would not lie 234 00:06:17,020 --> 00:06:17,638 about something like this. 235 00:06:17,678 --> 00:06:18,518 - Right, okay. 236 00:06:19,000 --> 00:06:20,688 So we'll, um--we'll just meet 237 00:06:20,728 --> 00:06:21,980 at the aquarium, then. 238 00:06:22,020 --> 00:06:23,635 - Great, yes, I'll see 239 00:06:23,675 --> 00:06:24,980 you guys at 12:30. 240 00:06:25,020 --> 00:06:25,980 - At 12:00? 241 00:06:26,020 --> 00:06:27,046 - 12:00. That was a test. 242 00:06:27,086 --> 00:06:27,980 - [chuckles awkwardly] 243 00:06:28,020 --> 00:06:28,980 Okay, bye. 244 00:06:29,020 --> 00:06:29,825 - I love you. 245 00:06:29,865 --> 00:06:30,980 I'll see you then. 246 00:06:31,020 --> 00:06:31,980 - Popular, huh? 247 00:06:32,020 --> 00:06:33,389 - Oh, that was my brother. 248 00:06:33,429 --> 00:06:33,980 He's just-- 249 00:06:34,020 --> 00:06:35,687 He's a lot. I don't know. 250 00:06:35,727 --> 00:06:37,000 [cell phone chimes] 251 00:06:41,000 --> 00:06:42,156 - [scoffs] 252 00:06:42,196 --> 00:06:42,980 - Okay. 253 00:06:43,020 --> 00:06:44,633 - Yeah, I got another match. 254 00:06:44,673 --> 00:06:45,173 - Wow. 255 00:06:46,000 --> 00:06:46,647 - I think this is gonna go 256 00:06:46,687 --> 00:06:46,980 pretty quick. 257 00:06:47,020 --> 00:06:48,517 - I like your optimism. 258 00:06:48,557 --> 00:06:48,980 - Yeah. 259 00:06:49,020 --> 00:06:50,604 Oh, you know what? We should 260 00:06:50,644 --> 00:06:51,980 have gotten some flower. 261 00:06:52,020 --> 00:06:52,766 This would have been 262 00:06:52,806 --> 00:06:54,666 so much better if we were high. 263 00:06:55,000 --> 00:06:56,980 [techno music] 264 00:06:57,020 --> 00:07:04,000 ♪ ♪ 265 00:07:34,000 --> 00:07:35,980 - Okay, I'm impressed. 266 00:07:36,020 --> 00:07:40,000 ♪ ♪ 267 00:07:44,000 --> 00:07:45,980 - Nothing here is problematic 268 00:07:46,020 --> 00:07:46,586 or even worth 269 00:07:46,626 --> 00:07:47,980 getting fucking murdered over. 270 00:07:48,020 --> 00:07:49,005 I mean, it's just a bunch 271 00:07:49,045 --> 00:07:49,980 of stuff about Lionfish. 272 00:07:50,020 --> 00:07:51,980 It's a holding company. 273 00:07:52,020 --> 00:07:53,156 The only crossover I see 274 00:07:53,196 --> 00:07:53,980 with Alex Sokolov 275 00:07:54,020 --> 00:07:54,980 is that he was on the board 276 00:07:55,020 --> 00:07:56,370 of one of their companies-- 277 00:07:56,410 --> 00:07:56,980 Minute Jets. 278 00:07:57,020 --> 00:07:58,980 - I remember that name. 279 00:07:59,020 --> 00:07:59,980 Yes, yes, Minute Jets 280 00:08:00,020 --> 00:08:01,520 flies from Teterboro 281 00:08:01,560 --> 00:08:02,980 to Portland, Maine, 282 00:08:03,020 --> 00:08:03,980 every single day. 283 00:08:04,020 --> 00:08:04,849 - New Jersey and Maine? 284 00:08:04,889 --> 00:08:06,689 This conspiracy got less sexy. 285 00:08:07,000 --> 00:08:08,204 - I mean... 286 00:08:08,244 --> 00:08:08,980 - Wait. 287 00:08:09,020 --> 00:08:13,980 Look, also on the board... 288 00:08:14,020 --> 00:08:14,669 - Oh, my God. 289 00:08:14,709 --> 00:08:14,980 - Bam. 290 00:08:15,020 --> 00:08:15,931 - M-I? That could 291 00:08:15,971 --> 00:08:16,980 totally be Miranda. 292 00:08:17,020 --> 00:08:17,995 - Okay, so what's the big deal 293 00:08:18,035 --> 00:08:18,980 about this particular flight? 294 00:08:19,020 --> 00:08:20,146 - Okay, let's see, let's see, 295 00:08:20,186 --> 00:08:20,980 it takes off at 3:00, 296 00:08:21,020 --> 00:08:22,456 lands at 4:55, 297 00:08:22,496 --> 00:08:25,000 takes off again at 5:11. 298 00:08:26,000 --> 00:08:26,205 I mean, 299 00:08:26,245 --> 00:08:26,980 why would it just refuel 300 00:08:27,020 --> 00:08:28,980 and turn right back around? 301 00:08:29,020 --> 00:08:30,378 - It's not a crime, 302 00:08:30,418 --> 00:08:31,980 but it--it is strange. 303 00:08:32,020 --> 00:08:34,980 f 304 00:08:35,020 --> 00:08:41,000 ♪ ♪ 305 00:08:42,000 --> 00:08:42,603 - You know, when you make 306 00:08:42,643 --> 00:08:42,980 a mess in here, 307 00:08:43,020 --> 00:08:44,340 it affects both of us. 308 00:08:45,000 --> 00:08:46,235 - Your mom said these specific 309 00:08:46,275 --> 00:08:46,980 Lionfish documents 310 00:08:47,020 --> 00:08:48,640 could make you look guilty. 311 00:08:49,000 --> 00:08:49,402 Is there something 312 00:08:49,442 --> 00:08:49,980 about those weird flights 313 00:08:50,020 --> 00:08:50,753 that got you killed? 314 00:08:50,793 --> 00:08:51,293 - Wow. 315 00:08:52,000 --> 00:08:52,761 If I got killed over 316 00:08:52,801 --> 00:08:53,980 a refueling pit stop in Maine-- 317 00:08:54,020 --> 00:08:54,911 - Okay, okay, 318 00:08:54,951 --> 00:08:56,980 maybe it's about what happens 319 00:08:57,020 --> 00:08:57,642 during the four hours 320 00:08:57,682 --> 00:08:57,980 in the air. 321 00:08:58,020 --> 00:08:59,759 - They could be performing 322 00:08:59,799 --> 00:09:00,980 ritual sacrifices. 323 00:09:01,020 --> 00:09:02,000 How do we know? 324 00:09:03,000 --> 00:09:04,480 - Well, I do know exactly 325 00:09:04,520 --> 00:09:05,980 where they'll be at 3:00. 326 00:09:06,020 --> 00:09:07,980 - I was joking. 327 00:09:08,020 --> 00:09:08,933 What, you're going 328 00:09:08,973 --> 00:09:09,980 to New Jersey today? 329 00:09:10,020 --> 00:09:10,469 What about your 330 00:09:10,509 --> 00:09:10,980 brother's visit? 331 00:09:11,020 --> 00:09:12,174 - Okay, look, I could get 332 00:09:12,214 --> 00:09:12,980 arrested tomorrow 333 00:09:13,020 --> 00:09:14,980 or attacked by a crazy stalker. 334 00:09:15,020 --> 00:09:15,980 Time isn't really on my side. 335 00:09:16,020 --> 00:09:16,457 Besides, I got to know 336 00:09:16,497 --> 00:09:17,997 exactly what those people 337 00:09:18,000 --> 00:09:18,980 are doing on that plane. 338 00:09:19,020 --> 00:09:19,572 - Now you're getting 339 00:09:19,612 --> 00:09:19,980 on that plane? 340 00:09:20,020 --> 00:09:21,980 You cannot do that. 341 00:09:22,020 --> 00:09:23,062 - The plane is where whatever 342 00:09:23,102 --> 00:09:23,980 is happening on the plane 343 00:09:24,020 --> 00:09:24,980 is happening. 344 00:09:25,020 --> 00:09:25,412 - And maybe you'll 345 00:09:25,452 --> 00:09:26,892 get yourself in trouble. 346 00:09:27,000 --> 00:09:27,980 - And maybe find out 347 00:09:28,020 --> 00:09:28,438 exactly why Miranda 348 00:09:28,478 --> 00:09:28,980 thought you had to die. 349 00:09:29,020 --> 00:09:30,861 - Wow, this is a reckless 350 00:09:30,901 --> 00:09:31,980 and manic plan. 351 00:09:32,020 --> 00:09:33,980 - Noted. 352 00:09:34,020 --> 00:09:34,980 Okay, but if everything 353 00:09:35,020 --> 00:09:35,980 goes to plan, you know, 354 00:09:36,020 --> 00:09:36,980 I should make it back 355 00:09:37,020 --> 00:09:37,959 just in time 356 00:09:37,999 --> 00:09:39,980 for my dinner with Davey. 357 00:09:40,020 --> 00:09:41,298 Shit, is that the time? 358 00:09:41,338 --> 00:09:41,980 I got to go. 359 00:09:42,020 --> 00:09:43,456 - Well, what about this? 360 00:09:43,496 --> 00:09:44,980 - Yeah. No, you're great. 361 00:09:45,020 --> 00:09:47,041 Thank you for your help. 362 00:09:47,081 --> 00:09:47,980 I like you. 363 00:09:48,020 --> 00:09:49,980 [cell phone ringing] 364 00:09:50,020 --> 00:09:51,279 - Hey, you. 365 00:09:51,319 --> 00:09:51,980 - Hey! 366 00:09:52,020 --> 00:09:53,133 - What's going on? 367 00:09:53,173 --> 00:09:54,980 - Uh, Megan, quick question-- 368 00:09:55,020 --> 00:09:55,989 do you moonlight 369 00:09:56,029 --> 00:09:56,980 for Minute Jets? 370 00:09:57,020 --> 00:09:57,980 - Uh, no, I'm with Jetset. 371 00:09:58,020 --> 00:09:58,843 You're probably 372 00:09:58,883 --> 00:09:59,980 thinking about Nate. 373 00:10:00,020 --> 00:10:00,774 - Nate? Really? 374 00:10:00,814 --> 00:10:01,314 Ugh. 375 00:10:02,000 --> 00:10:02,584 - He flies with them 376 00:10:02,624 --> 00:10:02,980 all the time, 377 00:10:03,020 --> 00:10:04,671 but I guess when you gamble 378 00:10:04,711 --> 00:10:05,980 as much as Nate does, 379 00:10:06,020 --> 00:10:07,980 you need the money. 380 00:10:08,020 --> 00:10:08,295 - Oh. 381 00:10:08,335 --> 00:10:09,980 - That man is way too young 382 00:10:10,020 --> 00:10:11,980 to be such a mess. 383 00:10:12,020 --> 00:10:13,279 - Thanks for the info, 384 00:10:13,319 --> 00:10:14,980 and, um, for what it's worth, 385 00:10:15,020 --> 00:10:15,574 really glad 386 00:10:15,614 --> 00:10:16,980 we're back to normal, huh? 387 00:10:17,020 --> 00:10:18,801 - I am, too. Me too. 388 00:10:18,841 --> 00:10:19,980 I-I gotta go. 389 00:10:20,020 --> 00:10:22,980 Bye. Okay. 390 00:10:23,020 --> 00:10:24,980 Hon, go to the car. 391 00:10:25,020 --> 00:10:28,129 - Can I have the keys? 392 00:10:28,169 --> 00:10:28,980 - Yes. 393 00:10:29,020 --> 00:10:29,940 No driving. 394 00:10:29,980 --> 00:10:30,980 - [chuckles] 395 00:10:31,020 --> 00:10:33,980 f 396 00:10:34,020 --> 00:10:41,000 ♪ ♪ 397 00:10:58,000 --> 00:10:59,206 - Hey, Nate, it's-- 398 00:10:59,246 --> 00:10:59,980 it's Cassie. 399 00:11:00,020 --> 00:11:00,766 Sorry to bother you. 400 00:11:00,806 --> 00:11:02,666 I've got kind of a weird favor. 401 00:11:03,000 --> 00:11:03,387 It's actually 402 00:11:03,427 --> 00:11:03,980 a long story, but-- 403 00:11:04,020 --> 00:11:05,107 - Can't do a long story 404 00:11:05,147 --> 00:11:05,980 right now, Bowden. 405 00:11:06,020 --> 00:11:07,360 Also, you still owe me 406 00:11:07,400 --> 00:11:07,980 an apology 407 00:11:08,020 --> 00:11:09,980 for that full 180 in Seoul. 408 00:11:10,020 --> 00:11:11,360 - Okay, I'm--I'm sorry 409 00:11:11,400 --> 00:11:12,980 for kicking an ice bucket. 410 00:11:13,020 --> 00:11:13,980 - Guess that counts. 411 00:11:14,020 --> 00:11:15,980 If you need to talk, 412 00:11:16,020 --> 00:11:16,582 I'll be done 413 00:11:16,622 --> 00:11:17,980 at Muscle Doctrine at 11:45. 414 00:11:18,020 --> 00:11:19,052 Come by. 415 00:11:19,092 --> 00:11:19,980 - Yeah. 416 00:11:20,020 --> 00:11:21,099 No, actually, this doesn't need 417 00:11:21,139 --> 00:11:21,980 to be an in-person thing. 418 00:11:22,020 --> 00:11:23,122 I'm meeting my family 419 00:11:23,162 --> 00:11:23,980 at Coney Island. 420 00:11:24,020 --> 00:11:24,980 Listen, quick question-- 421 00:11:25,020 --> 00:11:25,703 you moonlight 422 00:11:25,743 --> 00:11:26,980 for Minute Jets, right? 423 00:11:27,020 --> 00:11:27,989 Do you ever take 424 00:11:28,029 --> 00:11:28,980 the Maine route? 425 00:11:29,020 --> 00:11:30,980 - Yeah, every day I'm free, 426 00:11:31,020 --> 00:11:32,666 like today at 3:00. 427 00:11:32,706 --> 00:11:33,980 - Oh, um, okay. 428 00:11:34,020 --> 00:11:35,352 Well, is there any way you 429 00:11:35,392 --> 00:11:36,980 can get me on your flight crew? 430 00:11:37,020 --> 00:11:39,980 - Okay, that's a weird ask. 431 00:11:40,020 --> 00:11:41,340 Yeah, I guess I could. 432 00:11:42,000 --> 00:11:43,980 We can assign our own crews. 433 00:11:44,020 --> 00:11:45,980 Depends on the reason. 434 00:11:46,020 --> 00:11:46,425 - Um, actually, 435 00:11:46,465 --> 00:11:46,980 I can't really say. 436 00:11:47,020 --> 00:11:47,451 It's not 437 00:11:47,491 --> 00:11:48,980 an important reason, so... 438 00:11:49,020 --> 00:11:49,980 - Then, no, I'm not crazy. 439 00:11:50,020 --> 00:11:52,980 I won't jeopardize a solid gig 440 00:11:53,020 --> 00:11:54,527 that pays more than 441 00:11:54,567 --> 00:11:55,980 it should for you. 442 00:11:56,020 --> 00:11:56,920 - I can make it 443 00:11:56,960 --> 00:11:57,980 worth your while. 444 00:11:58,020 --> 00:11:59,307 - Oh, yeah? 445 00:11:59,347 --> 00:12:00,980 - Money, Nate. 446 00:12:01,020 --> 00:12:01,703 How much does 447 00:12:01,743 --> 00:12:02,980 that gym cost you, huh? 448 00:12:03,020 --> 00:12:05,980 $300 a month? 449 00:12:06,020 --> 00:12:07,980 Got any other expenses, 450 00:12:08,020 --> 00:12:10,000 maybe gambling debts? 451 00:12:11,000 --> 00:12:12,980 - Damn it, Megan. 452 00:12:13,020 --> 00:12:14,219 - What is that flight 453 00:12:14,259 --> 00:12:15,039 worth to you? 454 00:12:21,000 --> 00:12:21,980 [knock at door] 455 00:12:22,020 --> 00:12:23,510 - Annie is here. 456 00:12:23,550 --> 00:12:23,980 - Oh. 457 00:12:24,020 --> 00:12:25,700 - Thank you. 458 00:12:25,740 --> 00:12:26,980 - Mm-hmm. 459 00:12:27,020 --> 00:12:28,980 - Our firm has a policy 460 00:12:29,020 --> 00:12:30,259 to never approach 461 00:12:30,299 --> 00:12:31,980 our clients for favors. 462 00:12:32,020 --> 00:12:33,260 - Diana, listen, I know 463 00:12:33,300 --> 00:12:34,980 that I shouldn't have contacted 464 00:12:35,020 --> 00:12:35,841 one of our clients 465 00:12:35,881 --> 00:12:36,980 with a personal request. 466 00:12:37,020 --> 00:12:37,612 It's just-- 467 00:12:37,652 --> 00:12:38,980 - Everything was sorted? 468 00:12:39,020 --> 00:12:39,891 I'd hate for this to fall 469 00:12:39,931 --> 00:12:41,731 on your shoulders for nothing. 470 00:12:42,000 --> 00:12:42,887 - Yes, uh, 471 00:12:42,927 --> 00:12:44,980 the issue was resolved. 472 00:12:45,020 --> 00:12:46,980 - I had a law professor 473 00:12:47,020 --> 00:12:47,666 who referred 474 00:12:47,706 --> 00:12:48,980 to the law as a shield. 475 00:12:49,020 --> 00:12:50,792 - Right, of course, 476 00:12:50,832 --> 00:12:52,980 to protect our clients. 477 00:12:53,020 --> 00:12:55,098 - And to protect us 478 00:12:55,138 --> 00:12:56,980 from our clients, 479 00:12:57,020 --> 00:12:58,980 but you made that call. 480 00:12:59,020 --> 00:13:01,250 You dropped your shield, 481 00:13:01,290 --> 00:13:03,980 and now you owe these people. 482 00:13:04,020 --> 00:13:05,655 - Listen, Diana, I never meant 483 00:13:05,695 --> 00:13:06,980 to put the firm in any-- 484 00:13:07,020 --> 00:13:07,686 - The client 485 00:13:07,726 --> 00:13:09,046 will call you shortly. 486 00:13:10,000 --> 00:13:11,980 I can tell you from experience 487 00:13:12,020 --> 00:13:13,897 that whatever 488 00:13:13,937 --> 00:13:16,980 they ask you to do... 489 00:13:17,020 --> 00:13:19,980 will not be pleasant. 490 00:13:20,020 --> 00:13:21,439 And I never want 491 00:13:21,479 --> 00:13:22,980 to know about it. 492 00:13:23,020 --> 00:13:24,980 Understand? 493 00:13:25,020 --> 00:13:27,980 [dynamic music] 494 00:13:28,020 --> 00:13:34,000 ♪ ♪ 495 00:13:35,000 --> 00:13:36,009 - Oh, fuck, 496 00:13:36,049 --> 00:13:37,980 I was gonna be early. 497 00:13:38,020 --> 00:13:44,980 ♪ ♪ 498 00:13:45,020 --> 00:13:47,980 [Summer Kennedy's "Gold Rays"] 499 00:13:48,020 --> 00:13:48,980 ♪ ♪ 500 00:13:49,020 --> 00:13:51,980 Hey, girls. 501 00:13:52,020 --> 00:13:53,980 - [gasps] Aunt Cassie! 502 00:13:54,020 --> 00:13:55,296 - [squeals] Oh, no! 503 00:13:55,336 --> 00:13:55,980 Come here! 504 00:13:56,020 --> 00:13:57,980 Oh, my God, you're so big! 505 00:13:58,020 --> 00:13:58,397 What happened? 506 00:13:58,437 --> 00:13:58,980 Where have you been? 507 00:13:59,020 --> 00:14:00,396 Hi, bro-bro. 508 00:14:00,436 --> 00:14:00,980 - Hi. 509 00:14:01,020 --> 00:14:02,152 It's good to see you. 510 00:14:02,192 --> 00:14:02,980 - Yes, you too. 511 00:14:03,020 --> 00:14:04,207 Sorry I'm a little bit late. 512 00:14:04,247 --> 00:14:04,980 - Oh, that's okay. 513 00:14:05,020 --> 00:14:05,563 - Hi. Mwah. 514 00:14:05,603 --> 00:14:06,980 - Ah, don't worry about it. 515 00:14:07,020 --> 00:14:07,500 Oh, my goodness, 516 00:14:07,540 --> 00:14:07,980 did you miss me 517 00:14:08,020 --> 00:14:09,980 as much as I missed you? 518 00:14:10,020 --> 00:14:11,044 Come here. Hug me. 519 00:14:11,084 --> 00:14:12,044 Don't let me go. 520 00:14:13,000 --> 00:14:14,566 - ♪ I'm going up, 521 00:14:14,606 --> 00:14:15,980 up in the air ♪ 522 00:14:16,020 --> 00:14:20,980 ♪ I'm walking on gold rays ♪ 523 00:14:21,020 --> 00:14:23,287 ♪ I'm going up, 524 00:14:23,327 --> 00:14:25,980 up to the clouds ♪ 525 00:14:26,020 --> 00:14:29,980 ♪ I'm walking on gold rays ♪ 526 00:14:30,020 --> 00:14:34,980 ♪ ♪ 527 00:14:35,020 --> 00:14:36,486 - Dad, can we have one? 528 00:14:36,526 --> 00:14:37,980 - Ah, I don't think so. 529 00:14:38,020 --> 00:14:38,743 - Oh, let--let me get one 530 00:14:38,783 --> 00:14:38,980 for you. 531 00:14:39,020 --> 00:14:40,283 Auntie Cassie will get you 532 00:14:40,323 --> 00:14:40,980 a little gift. 533 00:14:41,020 --> 00:14:42,261 - Oh, no, it's not-- 534 00:14:42,301 --> 00:14:43,980 it's not about who buys it. 535 00:14:44,020 --> 00:14:44,574 It's just-- 536 00:14:44,614 --> 00:14:45,980 we're trying to teach them 537 00:14:46,020 --> 00:14:47,036 you don't need something just 538 00:14:47,076 --> 00:14:47,980 'cause you want it, right? 539 00:14:48,020 --> 00:14:48,968 - We think it'll be good 540 00:14:49,008 --> 00:14:50,508 for them in the long run, 541 00:14:51,000 --> 00:14:51,980 but it ain't easy. 542 00:14:52,020 --> 00:14:54,354 - No, 'cause, guys, remember, 543 00:14:54,394 --> 00:14:55,980 the gift today is... 544 00:14:56,020 --> 00:14:58,143 Remember? Is the experience 545 00:14:58,183 --> 00:15:00,000 of being here together. 546 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 - Wow. 547 00:15:04,000 --> 00:15:05,664 That's a pretty existential 548 00:15:05,704 --> 00:15:06,980 gift for little kids. 549 00:15:07,020 --> 00:15:09,980 Ooh, you're so mean. 550 00:15:10,020 --> 00:15:10,753 Can you believe 551 00:15:10,793 --> 00:15:11,980 all those fishies, guys? 552 00:15:12,020 --> 00:15:12,545 [cell phone chimes] 553 00:15:12,585 --> 00:15:12,980 - It's so nice. 554 00:15:13,020 --> 00:15:13,271 - It is. 555 00:15:13,311 --> 00:15:13,980 - They're beautiful. 556 00:15:14,020 --> 00:15:15,980 - Aren't they? 557 00:15:16,020 --> 00:15:16,857 Oh, hold on, one second. 558 00:15:16,897 --> 00:15:17,980 You guys sit right there, okay? 559 00:15:18,020 --> 00:15:19,317 - I don't want to see them 560 00:15:19,357 --> 00:15:19,980 on the floor. 561 00:15:20,020 --> 00:15:20,980 - Hey, Megan. 562 00:15:21,020 --> 00:15:22,378 - Oh! You're there. 563 00:15:22,418 --> 00:15:23,980 Hey, sorry about that. 564 00:15:24,020 --> 00:15:26,715 Listen, I was thinking about 565 00:15:26,755 --> 00:15:27,980 you and Nate, 566 00:15:28,020 --> 00:15:30,980 not you and Nate, but, um... 567 00:15:31,020 --> 00:15:33,024 why do you need that info 568 00:15:33,064 --> 00:15:34,980 on those private routes? 569 00:15:35,020 --> 00:15:35,769 - Yeah, I can't 570 00:15:35,809 --> 00:15:36,980 really talk about that. 571 00:15:37,020 --> 00:15:37,828 It's a little bit personal, 572 00:15:37,868 --> 00:15:37,980 so... 573 00:15:38,020 --> 00:15:38,670 - If it means 574 00:15:38,710 --> 00:15:39,980 that you're shifting over 575 00:15:40,020 --> 00:15:41,030 and you're not gonna be 576 00:15:41,070 --> 00:15:41,980 my bid buddy anymore, 577 00:15:42,020 --> 00:15:42,980 it affects me. 578 00:15:43,020 --> 00:15:43,980 - Listen, I get it. 579 00:15:44,020 --> 00:15:45,980 I hear you. I totally do. 580 00:15:46,020 --> 00:15:46,881 But I cannot talk 581 00:15:46,921 --> 00:15:47,980 about this right now. 582 00:15:48,020 --> 00:15:49,143 I'm actually 583 00:15:49,183 --> 00:15:50,980 watching my nieces. 584 00:15:51,020 --> 00:15:52,980 [ominous music] 585 00:15:53,020 --> 00:15:53,980 Girls? 586 00:15:54,020 --> 00:15:56,980 ♪ ♪ 587 00:15:57,020 --> 00:15:57,980 Maya, Eve? 588 00:15:58,020 --> 00:15:58,980 Where did the girls go? 589 00:15:59,020 --> 00:15:59,920 They were here 590 00:15:59,960 --> 00:16:00,980 two seconds ago. 591 00:16:01,020 --> 00:16:02,333 - Kids are always running off 592 00:16:02,373 --> 00:16:02,980 for attention. 593 00:16:03,020 --> 00:16:04,488 I remember when I was little, 594 00:16:04,528 --> 00:16:05,980 this neighborhood girl Daphne 595 00:16:06,020 --> 00:16:07,980 ran off in a supermarket, 596 00:16:08,020 --> 00:16:08,434 and her mother 597 00:16:08,474 --> 00:16:09,494 freaked out and-- 598 00:16:10,000 --> 00:16:10,980 no, that's a bad example 599 00:16:11,020 --> 00:16:12,226 because Daphne actually 600 00:16:12,266 --> 00:16:12,980 was kidnapped. 601 00:16:13,020 --> 00:16:14,141 Can you believe 602 00:16:14,181 --> 00:16:15,980 that they found her body 603 00:16:16,020 --> 00:16:17,820 by the Long Island Expressway? 604 00:16:18,000 --> 00:16:21,980 ♪ ♪ 605 00:16:22,020 --> 00:16:22,980 - Girls? 606 00:16:23,020 --> 00:16:26,980 ♪ ♪ 607 00:16:27,020 --> 00:16:27,614 - Hey. 608 00:16:27,654 --> 00:16:28,980 Just breathe. 609 00:16:29,020 --> 00:16:30,980 - [panting] 610 00:16:31,020 --> 00:16:38,000 ♪ ♪ 611 00:16:43,000 --> 00:16:44,480 [laughter] 612 00:16:44,520 --> 00:16:45,980 - Oh, my-- 613 00:16:46,020 --> 00:16:47,159 girls, you scared me 614 00:16:47,199 --> 00:16:47,980 half to death. 615 00:16:48,020 --> 00:16:49,740 You cannot do that to me 616 00:16:49,780 --> 00:16:50,980 ever, ever again. 617 00:16:51,020 --> 00:16:51,980 Do you hear me? 618 00:16:52,020 --> 00:16:53,354 - Oh, my God. 619 00:16:53,394 --> 00:16:54,000 - Hey! 620 00:16:55,000 --> 00:16:55,646 - Dad. 621 00:16:55,686 --> 00:16:57,000 - Oh, what-- 622 00:16:58,000 --> 00:16:58,756 is everything all right? 623 00:16:58,796 --> 00:16:58,980 - Yeah! 624 00:16:59,020 --> 00:16:59,791 - You okay? 625 00:16:59,831 --> 00:17:01,980 - Let's, um--let's keep going. 626 00:17:02,020 --> 00:17:03,033 - Uh, okay. 627 00:17:03,073 --> 00:17:03,980 - Come on! 628 00:17:04,020 --> 00:17:05,484 - [murmurs] Let's go. 629 00:17:05,524 --> 00:17:05,980 - Yeah. 630 00:17:06,020 --> 00:17:07,980 - Okay, let's keep going. 631 00:17:08,020 --> 00:17:11,980 Well, we saw the sharks. 632 00:17:12,020 --> 00:17:13,980 - [exhales deeply] 633 00:17:14,020 --> 00:17:17,980 [dynamic music] 634 00:17:18,020 --> 00:17:19,980 How much are these whales? 635 00:17:20,020 --> 00:17:25,980 ♪ ♪ 636 00:17:26,020 --> 00:17:26,711 [whispering] 637 00:17:26,751 --> 00:17:27,980 Girls, girls, listen, 638 00:17:28,020 --> 00:17:29,248 I could not let you guys 639 00:17:29,288 --> 00:17:29,980 leave New York 640 00:17:30,020 --> 00:17:32,065 without a little souvenir 641 00:17:32,105 --> 00:17:33,980 from your auntie, okay? 642 00:17:34,020 --> 00:17:34,980 Turn around. 643 00:17:35,020 --> 00:17:35,985 I'm putting these 644 00:17:36,025 --> 00:17:36,980 in your backpack. 645 00:17:37,020 --> 00:17:38,020 Shh, don't look! 646 00:17:38,060 --> 00:17:39,000 [zipper closes] 647 00:17:40,000 --> 00:17:40,863 This is going to be 648 00:17:40,903 --> 00:17:41,980 our little secret, okay? 649 00:17:42,020 --> 00:17:42,611 - Thank you. 650 00:17:42,651 --> 00:17:43,980 - I love you both so much. 651 00:17:44,020 --> 00:17:45,404 All right, hold hands. 652 00:17:45,444 --> 00:17:45,980 Let's go. 653 00:17:46,020 --> 00:17:47,980 Secret, secret. 654 00:17:48,020 --> 00:17:49,092 - Yeah. 655 00:17:49,132 --> 00:17:50,980 - [chuckles] 656 00:17:51,020 --> 00:17:52,546 - Will you watch the girls? 657 00:17:52,586 --> 00:17:53,980 I want to talk to Cassie. 658 00:17:54,020 --> 00:17:55,080 Hey, so what's the deal 659 00:17:55,120 --> 00:17:55,980 with the apartment? 660 00:17:56,020 --> 00:17:56,980 Did you call the police? 661 00:17:57,020 --> 00:17:57,571 - Oh, God, 662 00:17:57,611 --> 00:17:58,980 this isn't Denver, okay? 663 00:17:59,020 --> 00:18:00,133 We only call the police 664 00:18:00,173 --> 00:18:00,980 if we're getting, 665 00:18:01,020 --> 00:18:01,552 like, decapitated 666 00:18:01,592 --> 00:18:01,980 or something. 667 00:18:02,020 --> 00:18:03,010 - Oh, well, then you 668 00:18:03,050 --> 00:18:03,980 wouldn't call them. 669 00:18:04,020 --> 00:18:04,485 - That's all. No. 670 00:18:04,525 --> 00:18:04,980 - That'd be dumb. 671 00:18:05,020 --> 00:18:05,571 - [laughs] 672 00:18:05,611 --> 00:18:06,980 - Don't call the police. 673 00:18:07,020 --> 00:18:07,438 - I'm totally fine. 674 00:18:07,478 --> 00:18:07,980 I'm staying with Annie. 675 00:18:08,020 --> 00:18:09,095 I'm getting the locks changed. 676 00:18:09,135 --> 00:18:09,980 You don't have to worry. 677 00:18:10,020 --> 00:18:10,791 - Oh, okay. 678 00:18:10,831 --> 00:18:12,980 - I swear, it was no big deal. 679 00:18:13,020 --> 00:18:14,063 - Do you want to come 680 00:18:14,103 --> 00:18:14,980 back to the hotel, 681 00:18:15,020 --> 00:18:15,552 kill time with us 682 00:18:15,592 --> 00:18:15,980 until dinner? 683 00:18:16,020 --> 00:18:17,058 [clock ticking] 684 00:18:17,098 --> 00:18:18,980 - Oh, God, I would love to. 685 00:18:19,020 --> 00:18:19,660 I have to go do 686 00:18:19,700 --> 00:18:20,980 this stupid work thing, but-- 687 00:18:21,020 --> 00:18:21,980 - Oh, no, of course. 688 00:18:22,020 --> 00:18:22,980 - This was so much fun. 689 00:18:23,020 --> 00:18:23,801 - It was. 690 00:18:23,841 --> 00:18:24,980 - Oh, my God. 691 00:18:25,020 --> 00:18:26,726 - Thanks for making the time. 692 00:18:26,766 --> 00:18:27,980 - I love you so much. 693 00:18:28,020 --> 00:18:29,469 You had fun today, too. 694 00:18:29,509 --> 00:18:29,980 - I did. 695 00:18:30,020 --> 00:18:30,980 - I saw. You were laughing. 696 00:18:31,020 --> 00:18:32,113 - A little bit. 697 00:18:32,153 --> 00:18:33,980 - You were smiling a lot. 698 00:18:34,020 --> 00:18:34,311 - Love you-- 699 00:18:34,351 --> 00:18:34,980 - I'll see you at dinner. 700 00:18:35,020 --> 00:18:36,820 I can't wait for dinner, okay? 701 00:18:37,000 --> 00:18:37,980 - Yeah. Okay. 702 00:18:38,020 --> 00:18:38,980 - Okay. Okay. 703 00:18:39,020 --> 00:18:41,980 f 704 00:18:42,020 --> 00:18:49,000 ♪ ♪ 705 00:18:53,000 --> 00:18:53,578 - Hey. 706 00:18:53,618 --> 00:18:54,980 - You're late. 707 00:18:55,020 --> 00:18:56,207 Galley and lav left. 708 00:18:56,247 --> 00:18:57,980 Up front's my wingman, Howie. 709 00:18:58,020 --> 00:18:59,382 - Okay. So you want me to, 710 00:18:59,422 --> 00:19:00,980 like, I don't know, duty-wise, 711 00:19:01,020 --> 00:19:01,735 make drinks, 712 00:19:01,775 --> 00:19:02,980 or what do you want? 713 00:19:03,020 --> 00:19:03,771 - Well, everyone on 714 00:19:03,811 --> 00:19:04,980 the manifest is here already. 715 00:19:05,020 --> 00:19:06,372 So just do your preflight 716 00:19:06,412 --> 00:19:08,152 and buckle in, and we can go. 717 00:19:10,000 --> 00:19:10,917 - There's no-- 718 00:19:10,957 --> 00:19:12,000 no one here yet. 719 00:19:14,000 --> 00:19:14,869 - I said I don't know 720 00:19:14,909 --> 00:19:16,469 how they stay in business, 721 00:19:17,000 --> 00:19:17,980 and I don't want to know. 722 00:19:18,020 --> 00:19:20,542 So I see all eight passengers, 723 00:19:20,582 --> 00:19:21,980 don't you, Howie? 724 00:19:22,020 --> 00:19:23,357 And if a curious FAA rep 725 00:19:23,397 --> 00:19:23,980 should ask, 726 00:19:24,020 --> 00:19:25,980 you see them, too, right? 727 00:19:26,020 --> 00:19:27,980 - Okay, great. 728 00:19:28,020 --> 00:19:31,000 [mysterious music] 729 00:19:32,000 --> 00:19:39,000 ♪ ♪ 730 00:19:40,000 --> 00:19:41,980 - Your own private flight. 731 00:19:42,020 --> 00:19:42,881 - Okay, where are 732 00:19:42,921 --> 00:19:43,980 all the people, Alex? 733 00:19:44,020 --> 00:19:45,220 Where are the people 734 00:19:46,000 --> 00:19:46,494 I'm supposed to be 735 00:19:46,534 --> 00:19:46,980 eavesdropping on? 736 00:19:47,020 --> 00:19:47,980 There's no one on this plane. 737 00:19:48,020 --> 00:19:48,345 - Okay, I can 738 00:19:48,385 --> 00:19:48,980 tell you need to relax. 739 00:19:49,020 --> 00:19:50,430 So why don't we just dance 740 00:19:50,470 --> 00:19:50,980 for a bit? 741 00:19:51,020 --> 00:19:52,801 - Well, what happens 742 00:19:52,841 --> 00:19:53,980 when we land? 743 00:19:54,020 --> 00:19:55,336 - We'll just have to wait 744 00:19:55,376 --> 00:19:55,980 the duration 745 00:19:56,020 --> 00:19:56,511 of the 2-hour flight, 746 00:19:56,551 --> 00:19:56,980 and then we'll see. 747 00:19:57,020 --> 00:19:58,234 You can either grind 748 00:19:58,274 --> 00:19:59,980 your teeth or dance with me. 749 00:20:00,020 --> 00:20:01,880 - Okay, but there's no music. 750 00:20:01,920 --> 00:20:02,980 I don't want to-- 751 00:20:03,020 --> 00:20:04,980 - ♪ 'Cause I'm leaving... ♪ 752 00:20:05,020 --> 00:20:07,253 - Oh, my God. I hate this song. 753 00:20:07,293 --> 00:20:07,980 - [laughs] 754 00:20:08,020 --> 00:20:09,980 - ♪ Don't know when I'll... ♪ 755 00:20:10,020 --> 00:20:11,891 - Feels like you're trying 756 00:20:11,931 --> 00:20:12,980 to distract me. 757 00:20:13,020 --> 00:20:13,980 Maybe it's working a little. 758 00:20:14,020 --> 00:20:15,092 - Good. 759 00:20:15,132 --> 00:20:16,980 - [chuckles] 760 00:20:17,020 --> 00:20:17,629 I'm on one 761 00:20:17,669 --> 00:20:18,980 of your planes, Alex, 762 00:20:19,020 --> 00:20:20,980 doing something illegal. 763 00:20:21,020 --> 00:20:21,379 - We were doing 764 00:20:21,419 --> 00:20:21,980 daily flights to Maine. 765 00:20:22,020 --> 00:20:22,877 Why--why is that 766 00:20:22,917 --> 00:20:23,980 necessarily illegal? 767 00:20:24,020 --> 00:20:24,618 - What are we, 768 00:20:24,658 --> 00:20:25,980 picking up crates of lobsters? 769 00:20:26,020 --> 00:20:27,980 I mean, come on, we can't-- 770 00:20:28,020 --> 00:20:29,980 ♪ ♪ 771 00:20:30,020 --> 00:20:31,542 - Have you done this before? 772 00:20:31,582 --> 00:20:33,142 - Oh, yeah, so many times. 773 00:20:34,000 --> 00:20:35,980 ♪ ♪ 774 00:20:36,020 --> 00:20:38,545 - ♪ Every place I go 775 00:20:38,585 --> 00:20:40,980 I'll think of you ♪ 776 00:20:41,020 --> 00:20:43,980 - I'm a guy you met once. 777 00:20:44,020 --> 00:20:45,980 Why am I so important? 778 00:20:46,020 --> 00:20:47,520 - ♪ When I come back, 779 00:20:47,560 --> 00:20:48,980 I'll bring your... ♪ 780 00:20:49,020 --> 00:20:50,564 - I'm not gonna say 781 00:20:50,604 --> 00:20:52,980 I'm falling in love with you, 782 00:20:53,020 --> 00:20:54,285 because you're dead 783 00:20:54,325 --> 00:20:55,980 and that would be insane. 784 00:20:56,020 --> 00:20:58,980 - ♪ And smile for me ♪ 785 00:20:59,020 --> 00:20:59,980 - Attention, Cassie Bowden. 786 00:21:00,020 --> 00:21:01,980 In a few minutes, 787 00:21:02,020 --> 00:21:02,688 we're gonna be taking 788 00:21:02,728 --> 00:21:02,980 this bird 789 00:21:03,020 --> 00:21:04,980 down to Portland Airfield. 790 00:21:05,020 --> 00:21:05,980 Expecting a few whips 791 00:21:06,020 --> 00:21:07,863 from the tail off this 792 00:21:07,903 --> 00:21:10,000 jet stream, so buckle up. 793 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 [door closes] 794 00:21:19,000 --> 00:21:20,208 - Oh, Jesus Christ 795 00:21:20,248 --> 00:21:21,980 al-fucking-mighty, Victor! 796 00:21:22,020 --> 00:21:22,980 - Ha! 797 00:21:23,020 --> 00:21:24,131 - How long have you been 798 00:21:24,171 --> 00:21:24,980 sitting there for? 799 00:21:25,020 --> 00:21:26,011 - Only a few minutes. 800 00:21:26,051 --> 00:21:26,980 I have dinner plans. 801 00:21:27,020 --> 00:21:27,960 So I was gonna leave 802 00:21:28,000 --> 00:21:28,980 and come back tonight 803 00:21:29,020 --> 00:21:30,011 and scare you, 804 00:21:30,051 --> 00:21:31,980 but, uh, it all worked out. 805 00:21:32,020 --> 00:21:33,716 - Well, what a-- 806 00:21:33,756 --> 00:21:35,980 what a nice surprise. 807 00:21:36,020 --> 00:21:37,980 - Bangkok... 808 00:21:38,020 --> 00:21:39,980 what a fuck-up. 809 00:21:40,020 --> 00:21:40,980 Right? 810 00:21:41,020 --> 00:21:41,753 Don't I pay you 811 00:21:41,793 --> 00:21:42,980 to make sure such things 812 00:21:43,020 --> 00:21:44,980 don't become a headache? 813 00:21:45,020 --> 00:21:46,736 - Yes, but I didn't want 814 00:21:46,776 --> 00:21:48,980 to bother you with the details, 815 00:21:49,020 --> 00:21:49,818 and I'm already 816 00:21:49,858 --> 00:21:50,980 into fixing it, so... 817 00:21:51,020 --> 00:21:53,000 - We'll circle back to that. 818 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 It is so odd to me 819 00:21:58,000 --> 00:21:59,980 that you never unpack. 820 00:22:00,020 --> 00:22:01,980 - Yeah, I suppose it is, 821 00:22:02,020 --> 00:22:03,519 but, you know, I just hate 822 00:22:03,559 --> 00:22:04,980 to leave anything behind. 823 00:22:05,020 --> 00:22:06,980 - Oh. 824 00:22:07,020 --> 00:22:08,020 Did you get back 825 00:22:08,060 --> 00:22:08,980 what Alex took? 826 00:22:09,020 --> 00:22:11,158 Did you find out who this woman 827 00:22:11,198 --> 00:22:12,980 works for, what she knows? 828 00:22:13,020 --> 00:22:14,559 - Victor, it has only been 829 00:22:14,599 --> 00:22:15,099 a few-- 830 00:22:16,000 --> 00:22:17,480 - While you've been busy 831 00:22:17,520 --> 00:22:18,980 not cleaning up Bangkok, 832 00:22:19,020 --> 00:22:20,937 oh, and publicly 833 00:22:20,977 --> 00:22:23,980 chasing people on trains, 834 00:22:24,020 --> 00:22:25,980 things have become complicated. 835 00:22:26,020 --> 00:22:27,040 Janet Sokolov 836 00:22:27,080 --> 00:22:28,980 is threatening to freeze 837 00:22:29,020 --> 00:22:30,980 our remaining cash. 838 00:22:31,020 --> 00:22:33,015 Miranda, you used to be 839 00:22:33,055 --> 00:22:33,980 much better 840 00:22:34,020 --> 00:22:35,980 at managing things. 841 00:22:36,020 --> 00:22:36,980 So, quickly... 842 00:22:37,020 --> 00:22:38,390 tell me what you have 843 00:22:38,430 --> 00:22:39,980 so I'm not disappointed. 844 00:22:40,020 --> 00:22:41,687 - Cassandra Bowden-- 845 00:22:41,727 --> 00:22:43,980 American, flight attendant, 846 00:22:44,020 --> 00:22:46,172 but she has multiple passports 847 00:22:46,212 --> 00:22:47,980 and has been to Unisphere 848 00:22:48,020 --> 00:22:49,064 and the Sokolov home 849 00:22:49,104 --> 00:22:50,124 in the past week. 850 00:22:51,000 --> 00:22:51,447 So I'm-- 851 00:22:51,487 --> 00:22:52,980 I'm not buying that story. 852 00:22:53,020 --> 00:22:54,885 - And does she have 853 00:22:54,925 --> 00:22:56,980 my personal property? 854 00:22:57,020 --> 00:22:58,160 - I don't know yet. 855 00:22:59,000 --> 00:23:00,469 - It's not your problem 856 00:23:00,509 --> 00:23:00,980 anymore. 857 00:23:01,020 --> 00:23:02,365 You're on the way 858 00:23:02,405 --> 00:23:03,980 back to London--fun. 859 00:23:04,020 --> 00:23:05,980 - Victor, don't sideline me. 860 00:23:06,020 --> 00:23:07,352 This is my fuck-up to fix, 861 00:23:07,392 --> 00:23:07,980 and I have-- 862 00:23:08,020 --> 00:23:09,076 - I already have 863 00:23:09,116 --> 00:23:10,980 a contingency plan in place. 864 00:23:11,020 --> 00:23:12,439 Listen, Miranda, 865 00:23:12,479 --> 00:23:13,980 if I ever see you 866 00:23:14,020 --> 00:23:16,980 near that blonde again... 867 00:23:17,020 --> 00:23:19,980 I'll be unhappy. 868 00:23:20,020 --> 00:23:21,624 Do not make this 869 00:23:21,664 --> 00:23:23,980 one of your obsessions. 870 00:23:24,020 --> 00:23:26,980 [tense music] 871 00:23:27,020 --> 00:23:28,891 Take your well-packed bag, 872 00:23:28,931 --> 00:23:29,980 get on a plane. 873 00:23:30,020 --> 00:23:32,980 ♪ ♪ 874 00:23:33,020 --> 00:23:33,980 Good chat. 875 00:23:34,020 --> 00:23:35,980 ♪ ♪ 876 00:23:36,020 --> 00:23:37,487 Travel safe. 877 00:23:37,527 --> 00:23:38,980 [door opens] 878 00:23:39,020 --> 00:23:40,980 [door closes] 879 00:23:41,020 --> 00:23:44,000 f 880 00:23:45,000 --> 00:23:52,000 ♪ ♪ 881 00:24:01,000 --> 00:24:03,980 - Easy money, huh? 882 00:24:04,020 --> 00:24:04,980 - Uh, yeah. 883 00:24:05,020 --> 00:24:06,980 What are in those containers? 884 00:24:07,020 --> 00:24:07,600 - Well, they pay us 885 00:24:07,640 --> 00:24:07,980 not to care. 886 00:24:08,020 --> 00:24:09,980 You pay me not to care 887 00:24:10,020 --> 00:24:11,916 why you really wanted to be 888 00:24:11,956 --> 00:24:12,980 on this flight. 889 00:24:13,020 --> 00:24:14,980 - Okay, here. 890 00:24:15,020 --> 00:24:20,980 ♪ ♪ 891 00:24:21,020 --> 00:24:23,980 - Wheels up in 15. 892 00:24:24,020 --> 00:24:26,000 - [whispering] Fuckin' guy. 893 00:24:27,000 --> 00:24:34,000 ♪ ♪ 894 00:25:28,000 --> 00:25:28,980 Fuck. 895 00:25:29,020 --> 00:25:34,980 ♪ ♪ 896 00:25:35,020 --> 00:25:37,000 [whispering] Okay, okay, okay. 897 00:25:38,000 --> 00:25:39,980 - Ah! Oh, God! 898 00:25:40,020 --> 00:25:41,980 - So what do you say, Bowden? 899 00:25:42,020 --> 00:25:42,823 You want to finish 900 00:25:42,863 --> 00:25:43,980 what we started in Seoul? 901 00:25:44,020 --> 00:25:45,719 - Jesus Christ, you scared 902 00:25:45,759 --> 00:25:46,980 the shit out of me. 903 00:25:47,020 --> 00:25:47,980 What are you doing? Stop! 904 00:25:48,020 --> 00:25:50,456 - Relax, I was just kidding. 905 00:25:50,496 --> 00:25:50,980 - God! 906 00:25:51,020 --> 00:25:51,980 - No big deal. 907 00:25:52,020 --> 00:25:52,626 You shouldn't have gotten 908 00:25:52,666 --> 00:25:53,506 off the plane. 909 00:25:54,000 --> 00:25:54,311 - Okay, I have 910 00:25:54,351 --> 00:25:54,980 dinner reservations at 8:00, 911 00:25:55,020 --> 00:25:55,961 and I intend to be early, 912 00:25:56,001 --> 00:25:57,561 so get back in the cockpit 913 00:25:58,000 --> 00:25:59,320 so we can leave, okay? 914 00:26:01,000 --> 00:26:01,980 [exhales deeply] 915 00:26:02,020 --> 00:26:05,000 ♪ ♪ 916 00:26:06,000 --> 00:26:08,980 [plane door whirring closed] 917 00:26:09,020 --> 00:26:16,000 ♪ ♪ 918 00:26:28,000 --> 00:26:30,980 [mouthing words] 919 00:26:31,020 --> 00:26:35,000 ♪ ♪ 920 00:26:38,000 --> 00:26:40,229 - Oh, hey, uh, where are we 921 00:26:40,269 --> 00:26:41,980 with the MTA footage? 922 00:26:42,020 --> 00:26:42,766 - Right, your friend 923 00:26:42,806 --> 00:26:43,980 in the transit authority called 924 00:26:44,020 --> 00:26:45,157 and said he wouldn't be able 925 00:26:45,197 --> 00:26:45,980 to pull that footage 926 00:26:46,020 --> 00:26:47,980 without raising red flags. 927 00:26:48,020 --> 00:26:48,864 - Great, I'm gonna need 928 00:26:48,904 --> 00:26:49,980 a different answer than that. 929 00:26:50,020 --> 00:26:52,734 [cell phone vibrating] 930 00:26:52,774 --> 00:26:55,000 Have a good night! 931 00:26:55,000 --> 00:26:55,500 Hey. 932 00:26:56,000 --> 00:26:56,380 - Annie! 933 00:26:56,420 --> 00:26:56,980 - What's up? 934 00:26:57,020 --> 00:26:58,310 Are you still at the apartment? 935 00:26:58,350 --> 00:26:58,980 Everything okay? 936 00:26:59,020 --> 00:26:59,931 - There is no one 937 00:26:59,971 --> 00:27:00,980 on the plane, okay? 938 00:27:01,020 --> 00:27:02,079 That's the whole point-- 939 00:27:02,119 --> 00:27:02,980 no one on the plane. 940 00:27:03,020 --> 00:27:03,379 Okay, I think-- 941 00:27:03,419 --> 00:27:03,980 I think I might know... 942 00:27:04,020 --> 00:27:04,980 - Cassie. 943 00:27:05,020 --> 00:27:06,011 - What Alex was doing 944 00:27:06,051 --> 00:27:06,980 that got him killed. 945 00:27:07,020 --> 00:27:07,545 - Okay, I literally 946 00:27:07,585 --> 00:27:07,980 can't hear you. 947 00:27:08,020 --> 00:27:08,980 - I think Alex and Miranda 948 00:27:09,020 --> 00:27:10,980 were using jets to move things. 949 00:27:11,020 --> 00:27:12,501 [static whirring over phone] 950 00:27:12,541 --> 00:27:12,980 - Cassie? 951 00:27:13,020 --> 00:27:14,788 - Right? I only saw a battery, 952 00:27:14,828 --> 00:27:15,980 but I kept clicking. 953 00:27:16,020 --> 00:27:17,927 Annie, they make 954 00:27:17,967 --> 00:27:19,980 rocket launchers. 955 00:27:20,020 --> 00:27:20,980 Can you hear me? 956 00:27:21,020 --> 00:27:21,980 - Hello? 957 00:27:22,020 --> 00:27:22,980 Cass? 958 00:27:23,020 --> 00:27:24,273 - Okay, what if Alex 959 00:27:24,313 --> 00:27:24,980 and Miranda 960 00:27:25,020 --> 00:27:26,546 were--were partners in some 961 00:27:26,586 --> 00:27:27,980 sort of smuggling scheme? 962 00:27:28,020 --> 00:27:29,298 - Okay, your connection 963 00:27:29,338 --> 00:27:29,980 is terrible. 964 00:27:30,020 --> 00:27:30,987 Can you please just call me 965 00:27:31,027 --> 00:27:31,980 when you get on the ground? 966 00:27:32,020 --> 00:27:34,980 - Annie, Annie-- 967 00:27:35,020 --> 00:27:35,980 [sighs] 968 00:27:36,020 --> 00:27:36,448 - Hi, honey. 969 00:27:36,488 --> 00:27:36,980 - Hi, sweetie. 970 00:27:37,020 --> 00:27:37,684 - Mwah. 971 00:27:37,724 --> 00:27:38,980 How was work? 972 00:27:39,020 --> 00:27:39,816 - [groans] 973 00:27:39,856 --> 00:27:41,980 Listen, um, do me a favor. 974 00:27:42,020 --> 00:27:43,719 From now on, no eBay 975 00:27:43,759 --> 00:27:45,980 with my laptop, all right? 976 00:27:46,020 --> 00:27:47,107 I'm trying to work 977 00:27:47,147 --> 00:27:47,980 on this thing. 978 00:27:48,020 --> 00:27:48,929 It's just gotten 979 00:27:48,969 --> 00:27:49,980 ridiculously slow, 980 00:27:50,020 --> 00:27:51,133 and I think it probably 981 00:27:51,173 --> 00:27:51,980 has a virus and-- 982 00:27:52,020 --> 00:27:53,110 - Really? 983 00:27:53,150 --> 00:27:54,980 - Yeah, it's... 984 00:27:55,020 --> 00:27:56,574 - Well, then maybe 985 00:27:56,614 --> 00:27:58,000 you should speak 986 00:27:59,000 --> 00:28:00,980 to your son about that, Bill. 987 00:28:01,020 --> 00:28:02,980 - Why? 988 00:28:03,020 --> 00:28:04,232 - Do you know what I saw him 989 00:28:04,272 --> 00:28:04,980 watching on that? 990 00:28:05,020 --> 00:28:05,780 - What? 991 00:28:05,820 --> 00:28:08,980 - Porn, highly graphic porn. 992 00:28:09,020 --> 00:28:09,631 - What? No. 993 00:28:09,671 --> 00:28:09,980 - Yes! 994 00:28:10,020 --> 00:28:10,571 - Come on, 995 00:28:10,611 --> 00:28:11,980 he's not even old enough 996 00:28:12,020 --> 00:28:13,719 to know what that even is. 997 00:28:13,759 --> 00:28:15,000 - Oh, God, he's 15. 998 00:28:16,000 --> 00:28:17,420 He's been watching porn 999 00:28:17,460 --> 00:28:18,980 for at least 5 years now. 1000 00:28:19,020 --> 00:28:19,936 And if it wasn't him, 1001 00:28:19,976 --> 00:28:20,980 that means someone else 1002 00:28:21,020 --> 00:28:22,594 left that browser open 1003 00:28:22,634 --> 00:28:23,980 on that porno site. 1004 00:28:24,020 --> 00:28:26,360 - Well, then I will 1005 00:28:26,400 --> 00:28:27,980 definitely... 1006 00:28:28,020 --> 00:28:29,000 [laughter] 1007 00:28:30,000 --> 00:28:30,980 Talk to Eli. 1008 00:28:31,020 --> 00:28:32,399 - Come here, my bad boy. 1009 00:28:32,439 --> 00:28:32,980 Come here. 1010 00:28:33,020 --> 00:28:34,985 [laughter] 1011 00:28:35,025 --> 00:28:35,980 Mwah. 1012 00:28:36,020 --> 00:28:38,021 - Eli, where are you? 1013 00:28:38,061 --> 00:28:38,980 - [laughs] 1014 00:28:39,020 --> 00:28:41,980 f 1015 00:28:42,020 --> 00:28:44,980 ♪ ♪ 1016 00:28:45,020 --> 00:28:48,000 [indistinct chatter] 1017 00:28:49,000 --> 00:28:50,980 [train horn blowing] 1018 00:28:51,020 --> 00:28:53,980 [light jazz playing] 1019 00:28:54,020 --> 00:28:57,980 ♪ ♪ 1020 00:28:58,020 --> 00:28:58,600 - Oh, hello! 1021 00:28:58,640 --> 00:28:59,980 You are a few minutes late. 1022 00:29:00,020 --> 00:29:01,530 You're gonna have 1023 00:29:01,570 --> 00:29:02,980 to work on that. 1024 00:29:03,020 --> 00:29:04,173 Oh, my God, calm down. 1025 00:29:04,213 --> 00:29:04,980 It's one drink. 1026 00:29:05,020 --> 00:29:06,980 Where's Rick and the girls? 1027 00:29:07,020 --> 00:29:08,320 - They're back at the hotel. 1028 00:29:08,360 --> 00:29:08,980 - Really? Why? 1029 00:29:09,020 --> 00:29:10,980 Everything okay? 1030 00:29:11,020 --> 00:29:15,980 ♪ ♪ 1031 00:29:16,020 --> 00:29:18,338 [laughing] 1032 00:29:18,378 --> 00:29:19,980 I'm s-- 1033 00:29:20,020 --> 00:29:21,409 I'm sorry. Are you mad that 1034 00:29:21,449 --> 00:29:22,980 I bought a gift for my nieces? 1035 00:29:23,020 --> 00:29:24,903 - Well, did you hear me 1036 00:29:24,943 --> 00:29:25,980 tell them no? 1037 00:29:26,020 --> 00:29:27,353 We did talk about it, right? 1038 00:29:27,393 --> 00:29:27,980 - Jesus, yes. 1039 00:29:28,020 --> 00:29:29,522 - I mean, yes or no? 1040 00:29:29,562 --> 00:29:29,980 - Yes! 1041 00:29:30,020 --> 00:29:30,681 I didn't think 1042 00:29:30,721 --> 00:29:31,980 it was that big of a deal. 1043 00:29:32,020 --> 00:29:33,980 - [scoffs] 1044 00:29:34,020 --> 00:29:35,228 It's just you think 1045 00:29:35,268 --> 00:29:36,980 Aunt Cassie can just fly in 1046 00:29:37,020 --> 00:29:38,152 on her magic umbrella 1047 00:29:38,192 --> 00:29:38,980 one day a year, 1048 00:29:39,020 --> 00:29:39,849 break all the rules, 1049 00:29:39,889 --> 00:29:40,980 there are no consequences. 1050 00:29:41,020 --> 00:29:42,980 - Okay, come on, 1051 00:29:43,020 --> 00:29:43,486 don't you think you're 1052 00:29:43,526 --> 00:29:43,980 overreacting a little? 1053 00:29:44,020 --> 00:29:45,039 I mean, my coworker 1054 00:29:45,079 --> 00:29:45,980 lets her kid ride 1055 00:29:46,020 --> 00:29:47,107 on the front of her car 1056 00:29:47,147 --> 00:29:47,980 when it's hot out. 1057 00:29:48,020 --> 00:29:48,985 - Well, that person 1058 00:29:49,025 --> 00:29:49,980 should be arrested. 1059 00:29:50,020 --> 00:29:51,980 - Totally. 1060 00:29:52,020 --> 00:29:52,872 So don't go crazy on me. 1061 00:29:52,912 --> 00:29:53,980 It's stuffed animals, come on. 1062 00:29:54,020 --> 00:29:55,437 - No, it's a secret that you 1063 00:29:55,477 --> 00:29:56,980 asked my kids to keep from me. 1064 00:29:57,020 --> 00:29:57,603 - You know, I thought 1065 00:29:57,643 --> 00:29:58,423 this would be 1066 00:29:59,000 --> 00:30:00,103 a nice little gift 1067 00:30:00,143 --> 00:30:01,000 for my nieces. 1068 00:30:02,000 --> 00:30:02,774 - You think I don't get it, 1069 00:30:02,814 --> 00:30:03,314 do you? 1070 00:30:04,000 --> 00:30:04,910 - Oh, my God. 1071 00:30:04,950 --> 00:30:04,980 f 1072 00:30:05,020 --> 00:30:06,230 - You and Dad had 1073 00:30:06,270 --> 00:30:07,980 your secret little codes 1074 00:30:08,020 --> 00:30:10,000 and your friendship. 1075 00:30:11,000 --> 00:30:13,253 It made you feel special, 1076 00:30:13,293 --> 00:30:13,980 and I... 1077 00:30:14,020 --> 00:30:15,980 but making my kids like me less 1078 00:30:16,020 --> 00:30:17,248 isn't going to make them 1079 00:30:17,288 --> 00:30:17,980 love you more. 1080 00:30:18,020 --> 00:30:18,773 All right, 1081 00:30:18,813 --> 00:30:20,980 you want love, you should... 1082 00:30:21,020 --> 00:30:23,980 just probably get a dog. 1083 00:30:24,020 --> 00:30:24,980 - Wow. 1084 00:30:25,020 --> 00:30:26,814 Wow, you are-- 1085 00:30:26,854 --> 00:30:27,980 that is-- 1086 00:30:28,020 --> 00:30:29,065 you're always out to make me 1087 00:30:29,105 --> 00:30:29,980 the bad guy--it's crazy. 1088 00:30:30,020 --> 00:30:31,404 I mean, it's so sad 'cause 1089 00:30:31,444 --> 00:30:32,980 I felt so close to you today. 1090 00:30:33,020 --> 00:30:33,980 - You showed up drunk, 1091 00:30:34,020 --> 00:30:35,603 smelling of mouthwash 1092 00:30:35,643 --> 00:30:36,980 instead of liquor, 1093 00:30:37,020 --> 00:30:38,052 but, you know... 1094 00:30:38,092 --> 00:30:38,980 [pounds table] 1095 00:30:39,020 --> 00:30:40,980 Dad used to pull the same shit. 1096 00:30:41,020 --> 00:30:41,604 - Shh! 1097 00:30:41,644 --> 00:30:43,980 - Oh, he did it better. 1098 00:30:44,020 --> 00:30:44,980 - Are you kidding me? 1099 00:30:45,020 --> 00:30:45,629 Fuck that. 1100 00:30:45,669 --> 00:30:46,980 I wasn't drunk today. 1101 00:30:47,020 --> 00:30:48,079 Plus, you throw drinking 1102 00:30:48,119 --> 00:30:48,980 one vodka in my face 1103 00:30:49,020 --> 00:30:50,980 every time you're a little mad. 1104 00:30:51,020 --> 00:30:51,603 So I'm kind of immune 1105 00:30:51,643 --> 00:30:51,980 to it by now. 1106 00:30:52,020 --> 00:30:52,945 - One drink, when the other 1107 00:30:52,985 --> 00:30:53,980 glass is sitting right there. 1108 00:30:54,020 --> 00:30:54,989 - God, you twist 1109 00:30:55,029 --> 00:30:55,980 everything I say 1110 00:30:56,020 --> 00:30:57,745 to make your fucking point. 1111 00:30:57,785 --> 00:30:59,000 [cell phone chimes] 1112 00:31:00,000 --> 00:31:02,067 - Cassie, were you drunk 1113 00:31:02,107 --> 00:31:03,980 at the aquarium today? 1114 00:31:04,020 --> 00:31:04,485 - You know what? 1115 00:31:04,525 --> 00:31:04,980 that is such a-- 1116 00:31:05,020 --> 00:31:05,508 Shit. 1117 00:31:05,548 --> 00:31:06,980 [glass breaks] 1118 00:31:07,020 --> 00:31:07,800 Oh, my God, 1119 00:31:07,840 --> 00:31:08,980 I'm so sor--so-- 1120 00:31:09,020 --> 00:31:10,487 You know what? Fuck that. 1121 00:31:10,527 --> 00:31:11,980 Everyone is drunk to you. 1122 00:31:12,020 --> 00:31:13,184 - Hi, I am gonna have 1123 00:31:13,224 --> 00:31:13,980 to ask you two 1124 00:31:14,020 --> 00:31:15,980 to keep your voices down, 1125 00:31:16,020 --> 00:31:16,349 or you can take 1126 00:31:16,389 --> 00:31:16,980 your conversation outside. 1127 00:31:17,020 --> 00:31:17,207 - Okay. 1128 00:31:17,247 --> 00:31:17,980 - I'm sorry. We're done. 1129 00:31:18,020 --> 00:31:18,910 - Yeah, I'm going to 1130 00:31:18,950 --> 00:31:19,980 cover the drinks, okay? 1131 00:31:20,020 --> 00:31:21,980 ♪ ♪ 1132 00:31:22,020 --> 00:31:23,235 - Here, this should cover 1133 00:31:23,275 --> 00:31:23,980 the--the bottle 1134 00:31:24,020 --> 00:31:25,289 that I'm sure you're gonna get 1135 00:31:25,329 --> 00:31:26,289 on the way home. 1136 00:31:27,000 --> 00:31:28,980 ♪ ♪ 1137 00:31:29,020 --> 00:31:30,487 - Davey. 1138 00:31:30,527 --> 00:31:32,000 [grunts] 1139 00:31:35,000 --> 00:31:36,945 Hey, you just leave right in 1140 00:31:36,985 --> 00:31:38,980 the middle of a conversation? 1141 00:31:39,020 --> 00:31:39,791 - Conversation? 1142 00:31:39,831 --> 00:31:40,980 Is that what that was? 1143 00:31:41,020 --> 00:31:41,362 Well, thanks 1144 00:31:41,402 --> 00:31:42,602 for the advice, Dad. 1145 00:31:43,000 --> 00:31:43,921 - Oh, my God. Jesus, stop 1146 00:31:43,961 --> 00:31:44,980 making everything about Dad. 1147 00:31:45,020 --> 00:31:46,146 - God, well, maybe you should 1148 00:31:46,186 --> 00:31:46,980 stop acting like him. 1149 00:31:47,020 --> 00:31:47,858 - You have so many 1150 00:31:47,898 --> 00:31:48,980 fucking issues with him 1151 00:31:49,020 --> 00:31:49,880 that you just keep 1152 00:31:49,920 --> 00:31:50,980 throwing on top of me. 1153 00:31:51,020 --> 00:31:52,365 - What, Dad drunk 1154 00:31:52,405 --> 00:31:53,980 and referring to you 1155 00:31:54,020 --> 00:31:56,074 as the son he never had 1156 00:31:56,114 --> 00:31:57,980 right in front of me, 1157 00:31:58,020 --> 00:31:59,470 while you're sitting there 1158 00:31:59,510 --> 00:31:59,980 laughing, 1159 00:32:00,020 --> 00:32:01,145 sitting with him, 1160 00:32:01,185 --> 00:32:02,980 drinking his goddamn beers? 1161 00:32:03,020 --> 00:32:04,980 f 1162 00:32:05,020 --> 00:32:05,803 How do you think 1163 00:32:05,843 --> 00:32:06,980 that made me feel, huh? 1164 00:32:07,020 --> 00:32:08,980 - Davey, I'm--I'm sorry. 1165 00:32:09,020 --> 00:32:09,909 I didn't know that was-- 1166 00:32:09,949 --> 00:32:10,980 I didn't know that happened. 1167 00:32:11,020 --> 00:32:12,340 I don't remember that. 1168 00:32:13,000 --> 00:32:13,629 - Well, history lesson 1169 00:32:13,669 --> 00:32:13,980 from someone 1170 00:32:14,020 --> 00:32:15,627 who can't even remember 1171 00:32:15,667 --> 00:32:16,980 how today went, so. 1172 00:32:17,020 --> 00:32:17,980 - Uh-- 1173 00:32:18,020 --> 00:32:19,266 don't you think if I knew 1174 00:32:19,306 --> 00:32:19,980 that happened, 1175 00:32:20,020 --> 00:32:22,010 I would have obviously been 1176 00:32:22,050 --> 00:32:22,980 on your side? 1177 00:32:23,020 --> 00:32:25,654 - Wow. You just have rewritten 1178 00:32:25,694 --> 00:32:26,980 our childhood-- 1179 00:32:27,020 --> 00:32:28,277 neat little storybook, 1180 00:32:28,317 --> 00:32:28,980 haven't you? 1181 00:32:29,020 --> 00:32:30,980 Dad's great, 1182 00:32:31,020 --> 00:32:32,232 and I'm just an OCD asshole, 1183 00:32:32,272 --> 00:32:32,980 no reason at all. 1184 00:32:33,020 --> 00:32:34,980 - Hey, did I rewrite the part 1185 00:32:35,020 --> 00:32:36,111 where you abandoned me 1186 00:32:36,151 --> 00:32:36,980 when you were 18? 1187 00:32:37,020 --> 00:32:39,000 You left. I had nobody. 1188 00:32:40,000 --> 00:32:41,542 - No, you got that right. 1189 00:32:41,582 --> 00:32:41,980 - Yeah. 1190 00:32:42,020 --> 00:32:43,010 - I got out of there 1191 00:32:43,050 --> 00:32:43,980 as fast as I could. 1192 00:32:44,020 --> 00:32:44,980 - Yeah, you did. 1193 00:32:45,020 --> 00:32:46,395 How do you think 1194 00:32:46,435 --> 00:32:47,980 that made me feel? 1195 00:32:48,020 --> 00:32:48,980 - I ca--I can't. 1196 00:32:49,020 --> 00:32:50,748 - I-I'm so--I didn't know that 1197 00:32:50,788 --> 00:32:51,980 that happened to you. 1198 00:32:52,020 --> 00:32:52,751 I don't remember any of that. 1199 00:32:52,791 --> 00:32:52,980 I don't-- 1200 00:32:53,020 --> 00:32:54,880 - I'm sorry that you choose 1201 00:32:54,920 --> 00:32:57,000 to remember things that way... 1202 00:32:59,000 --> 00:32:59,740 'Cause I had hoped 1203 00:32:59,780 --> 00:33:00,980 that you'd finally see things 1204 00:33:01,020 --> 00:33:02,980 the way they really were. 1205 00:33:03,020 --> 00:33:04,980 [somber music] 1206 00:33:05,020 --> 00:33:06,980 I love you, but... 1207 00:33:07,020 --> 00:33:09,008 [grunts] Maybe I was just lying 1208 00:33:09,048 --> 00:33:09,980 to myself, too. 1209 00:33:10,020 --> 00:33:15,980 ♪ ♪ 1210 00:33:16,020 --> 00:33:19,000 - [whimpers] 1211 00:33:24,000 --> 00:33:26,980 [crowd cheering] 1212 00:33:27,020 --> 00:33:28,593 - You got this. 1213 00:33:28,633 --> 00:33:29,980 Just breathe. 1214 00:33:30,020 --> 00:33:30,980 [cheers and applause] 1215 00:33:31,020 --> 00:33:32,143 Hey, hey, let her win. 1216 00:33:32,183 --> 00:33:32,980 [spoon clatters] 1217 00:33:33,020 --> 00:33:34,248 What are you doing, man? 1218 00:33:34,288 --> 00:33:34,980 [crowd groans] 1219 00:33:35,020 --> 00:33:36,891 Let your sister win, okay? 1220 00:33:36,931 --> 00:33:38,000 [crowd jeering] 1221 00:33:39,000 --> 00:33:39,707 Shut up, it's my son. 1222 00:33:39,747 --> 00:33:39,980 - What-- 1223 00:33:40,020 --> 00:33:40,432 No. 1224 00:33:40,472 --> 00:33:42,980 None of this is-- 1225 00:33:43,020 --> 00:33:44,980 I won that race. 1226 00:33:45,020 --> 00:33:46,434 My dad was super proud of me. 1227 00:33:46,474 --> 00:33:46,980 We had fun. 1228 00:33:47,020 --> 00:33:49,191 - Well, this doesn't look 1229 00:33:49,231 --> 00:33:49,980 like fun. 1230 00:33:50,020 --> 00:33:50,980 - She bumped into me. 1231 00:33:51,020 --> 00:33:52,751 She bumped into me. 1232 00:33:52,791 --> 00:33:55,000 Oh, shut up, all of you. 1233 00:33:56,000 --> 00:33:56,980 - I mean, none of-- 1234 00:33:57,020 --> 00:33:57,766 I just thought about 1235 00:33:57,806 --> 00:33:58,980 this earlier today, just today. 1236 00:33:59,020 --> 00:34:00,010 This is--this is not 1237 00:34:00,050 --> 00:34:00,980 how that went down. 1238 00:34:01,020 --> 00:34:02,840 - Then why is it here 1239 00:34:02,880 --> 00:34:03,980 in your head? 1240 00:34:04,020 --> 00:34:05,980 [spoon clatters] 1241 00:34:06,020 --> 00:34:07,980 - This is not what happened. 1242 00:34:08,020 --> 00:34:11,980 f 1243 00:34:12,020 --> 00:34:12,980 ♪ ♪ 1244 00:34:13,020 --> 00:34:14,594 [cell phone vibrating, 1245 00:34:14,634 --> 00:34:15,980 indistinct chatter] 1246 00:34:16,020 --> 00:34:17,980 ♪ ♪ 1247 00:34:18,020 --> 00:34:19,201 - It's Annie. 1248 00:34:19,241 --> 00:34:20,980 That's all you get. 1249 00:34:21,020 --> 00:34:22,980 - [whimpers] 1250 00:34:23,020 --> 00:34:24,980 ♪ ♪ 1251 00:34:25,020 --> 00:34:27,980 [cell phone ringing] 1252 00:34:28,020 --> 00:34:30,980 ♪ ♪ 1253 00:34:31,020 --> 00:34:31,989 - You got Shane. 1254 00:34:32,029 --> 00:34:32,980 Leave a message. 1255 00:34:33,020 --> 00:34:40,000 ♪ ♪ 1256 00:34:45,000 --> 00:34:46,448 - Just when I thought 1257 00:34:46,488 --> 00:34:48,000 I was getting ghosted. 1258 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 [doorbell chimes] 1259 00:35:09,000 --> 00:35:09,300 - Hi. 1260 00:35:09,340 --> 00:35:10,980 - What are you doing here? 1261 00:35:11,020 --> 00:35:12,017 I didn't say anything. I mean, 1262 00:35:12,057 --> 00:35:13,737 I did, but I was drunk, so-- 1263 00:35:14,000 --> 00:35:15,173 - No, no, no, Sabrina, 1264 00:35:15,213 --> 00:35:15,980 it's all right. 1265 00:35:16,020 --> 00:35:16,980 I just stopped by for a chat 1266 00:35:17,020 --> 00:35:18,274 about the woman 1267 00:35:18,314 --> 00:35:19,980 you had drinks with. 1268 00:35:20,020 --> 00:35:22,980 - You mean Alessandra Ricci? 1269 00:35:23,020 --> 00:35:24,650 - Oh, okay, that's-- 1270 00:35:24,690 --> 00:35:25,980 that's her name. 1271 00:35:26,020 --> 00:35:27,360 Yeah, yeah, let's talk 1272 00:35:27,400 --> 00:35:27,980 about her. 1273 00:35:28,020 --> 00:35:29,980 I want to know everything, 1274 00:35:30,020 --> 00:35:30,792 yeah, and I brought 1275 00:35:30,832 --> 00:35:32,512 some very expensive cupcakes 1276 00:35:33,000 --> 00:35:34,980 that we could share. 1277 00:35:35,020 --> 00:35:36,103 - I don't think now 1278 00:35:36,143 --> 00:35:36,980 is a good time. 1279 00:35:37,020 --> 00:35:38,144 - You're not gonna 1280 00:35:38,184 --> 00:35:38,980 invite me in? 1281 00:35:39,020 --> 00:35:41,980 f 1282 00:35:42,020 --> 00:35:43,980 ♪ ♪ 1283 00:35:44,020 --> 00:35:46,000 [box thuds on table] 1284 00:35:47,000 --> 00:35:54,000 ♪ ♪ 1285 00:35:55,000 --> 00:35:56,980 - [exhales deeply] 1286 00:35:57,020 --> 00:36:04,000 ♪ ♪ 1287 00:36:09,000 --> 00:36:10,597 - Give me your money! 1288 00:36:10,637 --> 00:36:10,980 - Mm! 1289 00:36:11,020 --> 00:36:12,208 Oh, my God! 1290 00:36:12,248 --> 00:36:13,980 Are you serious? 1291 00:36:14,020 --> 00:36:15,232 What, is this what it's like 1292 00:36:15,272 --> 00:36:15,980 to date an actor? 1293 00:36:16,020 --> 00:36:17,423 - Oh, wait, I'm sorry. 1294 00:36:17,463 --> 00:36:18,980 Are you dating an actor? 1295 00:36:19,020 --> 00:36:20,485 - Uh, no, nice try. 1296 00:36:20,525 --> 00:36:21,980 That's not what I-- 1297 00:36:22,020 --> 00:36:22,980 what I meant. 1298 00:36:23,020 --> 00:36:24,980 Um, hey, you have a lot 1299 00:36:25,020 --> 00:36:26,980 of animal stuff around. 1300 00:36:27,020 --> 00:36:27,995 I'm all for it, but, you know, 1301 00:36:28,035 --> 00:36:28,980 inquiring minds want to know. 1302 00:36:29,020 --> 00:36:30,980 Where did that come from? 1303 00:36:31,020 --> 00:36:32,099 - Sure, right, because you have 1304 00:36:32,139 --> 00:36:32,980 a thing for animals, too. 1305 00:36:33,020 --> 00:36:33,980 That's right. 1306 00:36:34,020 --> 00:36:35,103 - Okay, I don't remember 1307 00:36:35,143 --> 00:36:35,980 anything I told you 1308 00:36:36,020 --> 00:36:37,133 in that bar that night, 1309 00:36:37,173 --> 00:36:37,980 so just heads-up. 1310 00:36:38,020 --> 00:36:38,986 - [chuckles] 1311 00:36:39,026 --> 00:36:40,980 Okay, well, anyway, yes, 1312 00:36:41,020 --> 00:36:42,010 um, I've always been 1313 00:36:42,050 --> 00:36:42,980 one of those people 1314 00:36:43,020 --> 00:36:43,501 who's obsessed 1315 00:36:43,541 --> 00:36:43,980 with animals. 1316 00:36:44,020 --> 00:36:45,880 In fact, I can't even watch 1317 00:36:45,920 --> 00:36:47,980 a movie where a dog gets hurt. 1318 00:36:48,020 --> 00:36:48,980 - Same. 1319 00:36:49,020 --> 00:36:51,583 - I wish I could have pets 1320 00:36:51,623 --> 00:36:52,980 in this place. 1321 00:36:53,020 --> 00:36:53,514 You know, 1322 00:36:53,554 --> 00:36:54,980 when I was a kid, I, uh-- 1323 00:36:55,020 --> 00:36:57,650 I took in all the stray cats 1324 00:36:57,690 --> 00:36:58,980 on our street. 1325 00:36:59,020 --> 00:36:59,296 - Oh, I bet 1326 00:36:59,336 --> 00:36:59,980 your parents loved that. 1327 00:37:00,020 --> 00:37:00,314 - Yep. 1328 00:37:00,354 --> 00:37:01,980 "Hey, uh, Buckley, do you know 1329 00:37:02,020 --> 00:37:03,708 the price of a gallon of milk?" 1330 00:37:03,748 --> 00:37:04,248 - Aw. 1331 00:37:05,000 --> 00:37:05,654 - Yeah, I think there were five 1332 00:37:05,694 --> 00:37:05,980 or six of them. 1333 00:37:06,020 --> 00:37:06,733 - Wow. 1334 00:37:06,773 --> 00:37:09,000 - Yeah, but, uh... 1335 00:37:10,000 --> 00:37:12,980 Ah, never mind. 1336 00:37:13,020 --> 00:37:13,910 - What is that face? 1337 00:37:13,950 --> 00:37:14,980 Something embarrassing? 1338 00:37:15,020 --> 00:37:16,301 Come on, you got to say it. 1339 00:37:16,341 --> 00:37:16,980 It's not fair. 1340 00:37:17,020 --> 00:37:18,265 Come on. 1341 00:37:18,305 --> 00:37:20,980 - No, it's, um... 1342 00:37:21,020 --> 00:37:22,759 There was a giant oak tree 1343 00:37:22,799 --> 00:37:23,980 in our front yard, 1344 00:37:24,020 --> 00:37:25,701 and I came home 1345 00:37:25,741 --> 00:37:27,980 from school one day. 1346 00:37:28,020 --> 00:37:30,815 Someone had hung all the cats 1347 00:37:30,855 --> 00:37:31,980 from a limb. 1348 00:37:32,020 --> 00:37:32,980 - What the fuck? 1349 00:37:33,020 --> 00:37:34,980 Who would do that? 1350 00:37:35,020 --> 00:37:36,568 - Nobody ever knew. 1351 00:37:36,608 --> 00:37:36,980 Yeah. 1352 00:37:37,020 --> 00:37:38,539 And I tried, you know, playing 1353 00:37:38,579 --> 00:37:39,980 Hardy Boys for a little bit, 1354 00:37:40,020 --> 00:37:41,228 but I was so young, 1355 00:37:41,268 --> 00:37:42,980 what if I found the nutjob? 1356 00:37:43,020 --> 00:37:44,980 You know, I was ten and-- 1357 00:37:45,020 --> 00:37:45,960 - Oh, my God. 1358 00:37:46,000 --> 00:37:47,980 Yeah, my dad used to hunt-- 1359 00:37:48,020 --> 00:37:49,127 - How do you rebound 1360 00:37:49,167 --> 00:37:49,980 from me to him? 1361 00:37:50,020 --> 00:37:51,334 - Maybe it's not about you. 1362 00:37:51,374 --> 00:37:51,980 Jesus Christ. 1363 00:37:52,020 --> 00:37:53,516 Can you imagine a world where 1364 00:37:53,556 --> 00:37:54,980 not everything is about you? 1365 00:37:55,020 --> 00:37:55,980 - Look who's talking. 1366 00:37:56,020 --> 00:37:56,431 - You know what? 1367 00:37:56,471 --> 00:37:56,980 You're just jealous. 1368 00:37:57,020 --> 00:37:57,980 - No, I get it. 1369 00:37:58,020 --> 00:37:58,754 You're mad 1370 00:37:58,794 --> 00:37:59,980 at your brother, 1371 00:38:00,020 --> 00:38:01,038 and you're trying to drown out 1372 00:38:01,078 --> 00:38:01,980 his words with Dead Cat Guy 1373 00:38:02,020 --> 00:38:03,056 instead of figuring out 1374 00:38:03,096 --> 00:38:03,980 what happened to me. 1375 00:38:04,020 --> 00:38:05,980 - Okay, you know what? 1376 00:38:06,020 --> 00:38:06,805 At least Dead Cat Guy 1377 00:38:06,845 --> 00:38:07,980 doesn't have his name all over 1378 00:38:08,020 --> 00:38:08,960 some Jersey-to-Maine 1379 00:38:09,000 --> 00:38:09,980 smuggling conspiracy. 1380 00:38:10,020 --> 00:38:10,961 - Oh, you don't even know 1381 00:38:11,001 --> 00:38:11,980 if that's what's going on. 1382 00:38:12,020 --> 00:38:13,618 - Okay, after what I saw today, 1383 00:38:13,658 --> 00:38:13,980 I mean, 1384 00:38:14,020 --> 00:38:15,146 were you and Miranda involved 1385 00:38:15,186 --> 00:38:15,980 in some illegal shit? 1386 00:38:16,020 --> 00:38:17,112 Because it sure looks like it. 1387 00:38:17,152 --> 00:38:17,980 - Oh, you're asking me? 1388 00:38:18,020 --> 00:38:18,317 I don't know. 1389 00:38:18,357 --> 00:38:18,980 How am I supposed to know? 1390 00:38:19,020 --> 00:38:19,906 Just ask somebody 1391 00:38:19,946 --> 00:38:20,980 who knows something. 1392 00:38:21,020 --> 00:38:23,000 Ask Sabrina. 1393 00:38:24,000 --> 00:38:25,744 - Sabrina. 1394 00:38:25,784 --> 00:38:26,980 - Yeah. 1395 00:38:27,020 --> 00:38:28,980 - Yeah, yeah, maybe she'll talk 1396 00:38:29,020 --> 00:38:30,349 now that I have 1397 00:38:30,389 --> 00:38:31,980 all this new info. 1398 00:38:32,020 --> 00:38:32,861 Um, I'm sorry. 1399 00:38:32,901 --> 00:38:34,000 I just remembered. 1400 00:38:35,000 --> 00:38:35,980 I have a-- 1401 00:38:36,020 --> 00:38:37,195 I have to be somewhere. 1402 00:38:37,235 --> 00:38:37,980 I have a thing. 1403 00:38:38,020 --> 00:38:38,985 Yeah, I got to see 1404 00:38:39,025 --> 00:38:39,980 my friend Sabrina. 1405 00:38:40,020 --> 00:38:41,573 - Oh, I'm sorry. I shouldn't 1406 00:38:41,613 --> 00:38:42,980 have told you that story. 1407 00:38:43,020 --> 00:38:43,661 That was a terrible story 1408 00:38:43,701 --> 00:38:43,980 to tell you. 1409 00:38:44,020 --> 00:38:45,980 - No, no, no. It's okay. 1410 00:38:46,020 --> 00:38:46,520 Well, I mean, yes, the story 1411 00:38:46,560 --> 00:38:46,980 was absolutely horrible, 1412 00:38:47,020 --> 00:38:48,072 but, um, that's not 1413 00:38:48,112 --> 00:38:48,980 why I'm leaving. 1414 00:38:49,020 --> 00:38:49,665 I wish I thought 1415 00:38:49,705 --> 00:38:50,980 of this sooner, but--I'm sorry. 1416 00:38:51,020 --> 00:38:51,980 Um, it's, uh-- 1417 00:38:52,020 --> 00:38:53,980 I'll--I'll text you. 1418 00:38:54,020 --> 00:38:56,980 f 1419 00:38:57,020 --> 00:39:01,000 ♪ ♪ 1420 00:39:02,000 --> 00:39:09,000 ♪ ♪ 1421 00:39:11,000 --> 00:39:12,980 Sabrina? 1422 00:39:13,020 --> 00:39:13,680 Sabrina? 1423 00:39:13,720 --> 00:39:14,980 I can hear you. 1424 00:39:15,020 --> 00:39:15,340 Listen, hi. 1425 00:39:15,380 --> 00:39:15,980 It's Cassie Bowden-- 1426 00:39:16,020 --> 00:39:17,980 or Alessandra Ricci, whatever. 1427 00:39:18,020 --> 00:39:18,706 I-I got to talk to you. 1428 00:39:18,746 --> 00:39:18,980 Can you-- 1429 00:39:19,020 --> 00:39:20,980 Will you please open up? 1430 00:39:21,020 --> 00:39:22,016 - Miranda! 1431 00:39:22,056 --> 00:39:23,980 - Sabrina? Sabrina? 1432 00:39:24,020 --> 00:39:24,753 Did you say Miranda? 1433 00:39:24,793 --> 00:39:25,293 - Hey! 1434 00:39:26,000 --> 00:39:26,600 - Sabrina! 1435 00:39:27,000 --> 00:39:27,980 [pounding on door] 1436 00:39:28,020 --> 00:39:28,980 - Keep it down. 1437 00:39:29,020 --> 00:39:31,000 [objects clattering] 1438 00:39:32,000 --> 00:39:32,980 - Call the cops, okay? 1439 00:39:33,020 --> 00:39:35,154 And tell them to come here 1440 00:39:35,194 --> 00:39:35,980 right now! 1441 00:39:36,020 --> 00:39:39,980 ♪ ♪ 1442 00:39:40,020 --> 00:39:41,980 [line trilling] 1443 00:39:42,020 --> 00:39:44,545 - 911. What's your emergency? 1444 00:39:44,585 --> 00:39:44,980 - Hi. 1445 00:39:45,020 --> 00:39:45,980 Yes, um, I need help-- 1446 00:39:46,020 --> 00:39:47,365 - Ma'am, can you repeat that? 1447 00:39:47,405 --> 00:39:47,980 - My friend-- 1448 00:39:48,020 --> 00:39:49,013 - What's the nature 1449 00:39:49,053 --> 00:39:49,980 of your emergency? 1450 00:39:50,020 --> 00:39:50,565 - She's up and there's 1451 00:39:50,605 --> 00:39:50,980 someone in the-- 1452 00:39:51,020 --> 00:39:53,980 Aah! 1453 00:39:54,020 --> 00:39:55,980 - ♪ Seen her ♪ 1454 00:39:56,020 --> 00:39:58,980 ♪ Cross the line ♪ 1455 00:39:59,020 --> 00:40:00,000 ♪ Line ♪ 1456 00:40:01,000 --> 00:40:02,980 ♪ She gave me shivers ♪ 1457 00:40:03,020 --> 00:40:05,980 ♪ Down my spine ♪ 1458 00:40:06,020 --> 00:40:07,980 ♪ Spine ♪ 1459 00:40:08,020 --> 00:40:09,980 ♪ I never told her ♪ 1460 00:40:10,020 --> 00:40:10,980 ♪ That I miss her ♪ 1461 00:40:11,020 --> 00:40:13,000 ♪ When I told her ♪ 1462 00:40:14,000 --> 00:40:14,980 ♪ She whispered ♪ 1463 00:40:15,020 --> 00:40:16,980 ♪ With this voice of hers ♪ 1464 00:40:17,020 --> 00:40:20,980 ♪ Tender yet so clever ♪ 1465 00:40:21,020 --> 00:40:23,000 ♪ She whispered ♪ 1466 00:40:24,000 --> 00:40:31,000 ♪ ♪ 80793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.