All language subtitles for The.Flight.Attendant.S01E02.720p.WEB.H264-GGWP-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,020 --> 00:00:13,980 ♪ ♪ 2 00:00:14,020 --> 00:00:14,750 - Who is she? 3 00:00:14,790 --> 00:00:16,050 What did you tell me? 4 00:00:18,000 --> 00:00:18,883 - A business associate 5 00:00:18,923 --> 00:00:19,980 might stop by later tonight 6 00:00:20,020 --> 00:00:20,786 and chat about 7 00:00:20,826 --> 00:00:21,980 our meeting tomorrow. 8 00:00:22,020 --> 00:00:22,980 - Mm. 9 00:00:23,020 --> 00:00:24,240 - Her name is Miranda. 10 00:00:24,280 --> 00:00:24,980 Just in case. 11 00:00:25,020 --> 00:00:26,980 - Just in case what? 12 00:00:27,020 --> 00:00:27,980 - If a lady shows up, 13 00:00:28,020 --> 00:00:30,148 it's not a weird threesome plot 14 00:00:30,188 --> 00:00:30,980 or anything. 15 00:00:31,020 --> 00:00:32,542 - Okay, well, if my business 16 00:00:32,582 --> 00:00:34,142 associate shows up, it is. 17 00:00:35,000 --> 00:00:35,980 Miranda. 18 00:00:36,020 --> 00:00:37,980 Miranda. 19 00:00:39,020 --> 00:00:39,619 [gasps] 20 00:00:39,659 --> 00:00:41,980 - Ms. Bowden, you with us? 21 00:00:42,020 --> 00:00:43,645 - I'm sorry, these flights 22 00:00:43,685 --> 00:00:44,980 make me really tired. 23 00:00:45,020 --> 00:00:46,020 I think I should 24 00:00:46,060 --> 00:00:46,980 get some sleep. 25 00:00:47,020 --> 00:00:48,073 - Of course. 26 00:00:48,113 --> 00:00:49,980 You go get some rest. 27 00:00:50,020 --> 00:00:50,798 We're waiting 28 00:00:50,838 --> 00:00:51,980 on some information 29 00:00:52,020 --> 00:00:53,880 from the Bangkok Police anyway. 30 00:00:54,000 --> 00:00:54,640 You know, surveillance videos 31 00:00:54,680 --> 00:00:54,980 from the hotel. 32 00:00:55,020 --> 00:00:55,980 That sort of thing. 33 00:00:56,020 --> 00:00:56,989 - If you show up 34 00:00:57,029 --> 00:00:57,980 on those videos, 35 00:00:58,020 --> 00:00:59,103 we'll need to speak 36 00:00:59,143 --> 00:00:59,980 with you again, 37 00:01:00,020 --> 00:01:01,641 'cause that would be strange, 38 00:01:01,681 --> 00:01:01,980 right? 39 00:01:02,020 --> 00:01:03,980 - [sighs] 40 00:01:04,020 --> 00:01:04,572 - Okay, so when you guys 41 00:01:04,612 --> 00:01:04,980 were in the room, 42 00:01:05,020 --> 00:01:06,980 what did they say? 43 00:01:07,020 --> 00:01:07,400 Did they talk... 44 00:01:07,440 --> 00:01:07,980 - No, no, no, no, no. 45 00:01:08,020 --> 00:01:08,513 We are not supposed 46 00:01:08,553 --> 00:01:08,980 to talk about it. 47 00:01:09,020 --> 00:01:10,640 That's what they requested. 48 00:01:11,000 --> 00:01:11,716 - Clearly we have to talk 49 00:01:11,756 --> 00:01:11,980 about it. 50 00:01:12,020 --> 00:01:14,980 - The FBI is frightening, okay? 51 00:01:15,020 --> 00:01:16,980 And they are very serious. 52 00:01:17,020 --> 00:01:18,054 Just can't stop thinking 53 00:01:18,094 --> 00:01:18,980 about how awful it is 54 00:01:19,020 --> 00:01:20,980 that that guy in 3C died. 55 00:01:21,020 --> 00:01:22,980 - Cassie, weigh in. 56 00:01:23,020 --> 00:01:24,980 - Oh, I mean, come on, guys. 57 00:01:25,020 --> 00:01:26,624 It is shocking, but people get 58 00:01:26,664 --> 00:01:27,980 murdered every day, so... 59 00:01:28,020 --> 00:01:31,000 ♪ ♪ 60 00:01:32,000 --> 00:01:33,980 Sorry, I don't... that's awful. 61 00:01:34,020 --> 00:01:34,557 I don't know why 62 00:01:34,597 --> 00:01:34,980 I said that. 63 00:01:35,020 --> 00:01:35,985 I'm really tired. 64 00:01:36,025 --> 00:01:36,980 I'm overly tired. 65 00:01:37,020 --> 00:01:37,893 I'm sorry. 66 00:01:37,933 --> 00:01:39,000 - It's okay. 67 00:01:40,000 --> 00:01:40,908 - Okay, well, you two are a 68 00:01:40,948 --> 00:01:41,980 very special episode right now. 69 00:01:42,020 --> 00:01:42,735 So I'm gonna go 70 00:01:42,775 --> 00:01:43,980 to the little boy's room. 71 00:01:44,020 --> 00:01:45,547 Cassie, whatever you have 72 00:01:45,587 --> 00:01:47,000 going on, shake it off. 73 00:01:48,000 --> 00:01:48,629 See you tomorrow night 74 00:01:48,669 --> 00:01:48,980 for oysters? 75 00:01:49,020 --> 00:01:49,980 - Oh, I love oysters. 76 00:01:50,020 --> 00:01:51,420 - Aw, it's good thing 77 00:01:51,460 --> 00:01:52,980 you live in Oyster Bay. 78 00:01:53,020 --> 00:01:53,980 See you two later. 79 00:01:54,020 --> 00:01:55,980 - Hey, hey, wait. 80 00:01:56,020 --> 00:01:57,071 Just so you know, 81 00:01:57,111 --> 00:01:58,980 I didn't tell the FBI anything 82 00:01:59,020 --> 00:01:59,818 about the thing 83 00:01:59,858 --> 00:02:00,980 that we talked about. 84 00:02:01,020 --> 00:02:02,980 That you went out with 3C. 85 00:02:03,020 --> 00:02:04,209 - Okay, well, I never told you 86 00:02:04,249 --> 00:02:04,980 I went out with 3C, 87 00:02:05,020 --> 00:02:06,195 so I'm glad you didn't. 88 00:02:06,235 --> 00:02:06,980 - Yes, you did. 89 00:02:07,020 --> 00:02:08,054 - No, I didn't. 90 00:02:08,094 --> 00:02:08,980 - You didn't? 91 00:02:09,020 --> 00:02:09,980 Oh. 92 00:02:10,020 --> 00:02:11,980 Anyway, um, don't be mad, 93 00:02:12,020 --> 00:02:14,980 but I might've implied 94 00:02:15,020 --> 00:02:15,980 just a tiny bit 95 00:02:16,020 --> 00:02:17,980 that you were flirting some, 96 00:02:18,020 --> 00:02:19,038 and that I might have seen him 97 00:02:19,078 --> 00:02:19,980 slip you his business card, 98 00:02:20,020 --> 00:02:21,036 but that's it. 99 00:02:21,076 --> 00:02:22,980 - Wha... are you kidding me? 100 00:02:23,020 --> 00:02:23,843 Now your gossip 101 00:02:23,883 --> 00:02:24,980 isn't gonna match up 102 00:02:25,020 --> 00:02:25,980 with the story I told them. 103 00:02:26,020 --> 00:02:26,826 - Story? 104 00:02:26,866 --> 00:02:27,980 What story? 105 00:02:28,020 --> 00:02:28,510 - Whatever! 106 00:02:28,550 --> 00:02:28,980 The truth! 107 00:02:29,020 --> 00:02:29,743 - That were you flirting? 108 00:02:29,783 --> 00:02:29,980 So what? 109 00:02:30,020 --> 00:02:31,156 That's not gonna get you 110 00:02:31,196 --> 00:02:31,980 into any trouble. 111 00:02:32,020 --> 00:02:33,561 - I'm flying to Rome 112 00:02:33,601 --> 00:02:34,980 in two days, okay? 113 00:02:35,020 --> 00:02:36,280 We... can we just agree 114 00:02:37,000 --> 00:02:37,849 to leave this terrible, 115 00:02:37,889 --> 00:02:38,980 crazy thing in Bangkok behind? 116 00:02:39,020 --> 00:02:40,980 Can we do that, please? 117 00:02:41,020 --> 00:02:42,980 - Yeah, sure. 118 00:02:43,020 --> 00:02:43,980 - Great. 119 00:02:44,020 --> 00:02:44,980 - [speaking foreign language] 120 00:02:45,020 --> 00:02:47,980 - Ugh, new route, new me. 121 00:02:48,020 --> 00:02:50,980 ♪ ♪ 122 00:02:51,020 --> 00:02:51,980 d 123 00:02:52,020 --> 00:02:54,980 f 124 00:02:55,020 --> 00:03:02,000 ♪ ♪ 125 00:03:54,000 --> 00:03:56,980 [uneasy music] 126 00:03:57,020 --> 00:04:04,000 ♪ ♪ 127 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 [sighs] 128 00:04:14,000 --> 00:04:15,980 [glasses clinking] 129 00:04:16,020 --> 00:04:18,000 [sighs] 130 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 [sighs] 131 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 [sighs] 132 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Fuck. 133 00:05:08,000 --> 00:05:08,980 Who are you? 134 00:05:09,020 --> 00:05:11,980 Who the fuck are you? 135 00:05:12,020 --> 00:05:17,980 ♪ ♪ 136 00:05:18,020 --> 00:05:18,784 [glass shatters] 137 00:05:18,824 --> 00:05:19,324 Aah! 138 00:05:20,000 --> 00:05:21,980 Oh, my... fuck! 139 00:05:22,020 --> 00:05:22,795 [inhales sharply] 140 00:05:22,835 --> 00:05:22,980 Ugh! 141 00:05:23,020 --> 00:05:24,980 [Dua Lipa's "New Rules"] 142 00:05:25,020 --> 00:05:25,636 - ♪ One, don't pick up 143 00:05:25,676 --> 00:05:25,980 the phone ♪ 144 00:05:26,020 --> 00:05:27,044 - Yeah, right now! 145 00:05:27,084 --> 00:05:27,980 You can do this! 146 00:05:28,020 --> 00:05:29,386 Push it to the limit! 147 00:05:29,426 --> 00:05:29,980 Let's go! 148 00:05:30,020 --> 00:05:30,980 Winners never quit! 149 00:05:31,020 --> 00:05:32,980 20 seconds! 150 00:05:33,020 --> 00:05:34,389 - How is spinning in place 151 00:05:34,429 --> 00:05:34,980 gonna help? 152 00:05:35,020 --> 00:05:36,109 - [sighs] 153 00:05:36,149 --> 00:05:36,980 My God. 154 00:05:37,020 --> 00:05:37,881 Damn it, whatever 155 00:05:37,921 --> 00:05:38,980 Megan said to the FBI 156 00:05:39,020 --> 00:05:39,296 is way more 157 00:05:39,336 --> 00:05:39,980 than she admitted to me, 158 00:05:40,020 --> 00:05:41,340 and she likes to talk. 159 00:05:42,000 --> 00:05:42,565 Plus, you know, I basically 160 00:05:42,605 --> 00:05:42,980 lied to them, so... 161 00:05:43,020 --> 00:05:43,980 - I like Megan. 162 00:05:44,020 --> 00:05:45,370 - Why is our night together 163 00:05:45,410 --> 00:05:45,980 such a blur? 164 00:05:46,020 --> 00:05:47,980 - Alcohol? 165 00:05:48,020 --> 00:05:48,332 - Gotta remember 166 00:05:48,372 --> 00:05:48,980 something useful about Miranda 167 00:05:49,020 --> 00:05:49,980 so I can actually find her. 168 00:05:50,020 --> 00:05:51,297 Alex, she was with us 169 00:05:51,337 --> 00:05:51,980 that night! 170 00:05:52,020 --> 00:05:53,880 She's gotta get me some answers 171 00:05:54,000 --> 00:05:54,619 before the FBI slaps me 172 00:05:54,659 --> 00:05:55,439 in handcuffs. 173 00:05:56,000 --> 00:05:56,300 - Sidebar, 174 00:05:56,340 --> 00:05:57,600 what are you wearing? 175 00:05:58,000 --> 00:05:59,661 - This is for a spin cla... 176 00:05:59,701 --> 00:05:59,980 What? 177 00:06:00,020 --> 00:06:01,038 If you're gonna be here, could 178 00:06:01,078 --> 00:06:02,698 you try being more helpful? 179 00:06:03,000 --> 00:06:04,980 - Wait, am I gonna be here? 180 00:06:05,020 --> 00:06:06,253 What am I even doing here? 181 00:06:06,293 --> 00:06:06,980 Why this place? 182 00:06:07,020 --> 00:06:08,980 These questions feel important. 183 00:06:09,020 --> 00:06:10,006 - No, just finding Miranda 184 00:06:10,046 --> 00:06:10,980 and getting some answers, 185 00:06:11,020 --> 00:06:11,906 that's what feels 186 00:06:11,946 --> 00:06:12,980 important right now. 187 00:06:13,020 --> 00:06:14,272 God, why didn't you tell me 188 00:06:14,312 --> 00:06:14,980 more about her? 189 00:06:15,020 --> 00:06:15,414 - Like what? 190 00:06:15,454 --> 00:06:15,980 Bizarre hobbies? 191 00:06:16,020 --> 00:06:16,861 Her ring size? 192 00:06:16,901 --> 00:06:17,980 A post office box? 193 00:06:18,020 --> 00:06:18,980 What do you mean? 194 00:06:19,020 --> 00:06:19,328 I didn't know 195 00:06:19,368 --> 00:06:19,980 you had to track her down 196 00:06:20,020 --> 00:06:21,980 after my brutal murder. 197 00:06:22,020 --> 00:06:22,980 - Okay, that's fair. 198 00:06:23,020 --> 00:06:24,700 - Look, at least acknowledge 199 00:06:25,000 --> 00:06:25,863 that having dead me 200 00:06:25,903 --> 00:06:26,980 in your head is strange. 201 00:06:27,020 --> 00:06:29,000 Why am I here? 202 00:06:30,000 --> 00:06:30,850 - Look, I woke up 203 00:06:30,890 --> 00:06:31,980 next to your dead body 204 00:06:32,020 --> 00:06:33,209 and totally freaked out, okay? 205 00:06:33,249 --> 00:06:33,980 That's your answer. 206 00:06:34,020 --> 00:06:34,660 Can we get back 207 00:06:34,700 --> 00:06:35,980 to the mystery woman, please? 208 00:06:36,020 --> 00:06:37,160 - Fine, what did I actually 209 00:06:37,200 --> 00:06:37,980 tell you about her? 210 00:06:38,020 --> 00:06:38,980 - Nothing, really. 211 00:06:39,020 --> 00:06:39,823 Just that you guys 212 00:06:39,863 --> 00:06:40,980 were business associates. 213 00:06:41,020 --> 00:06:42,312 - And you still have my 214 00:06:42,352 --> 00:06:43,980 business card in your wallet? 215 00:06:44,020 --> 00:06:45,259 - Wait. 216 00:06:45,299 --> 00:06:45,980 Yes. 217 00:06:46,020 --> 00:06:47,559 I could go to your office. 218 00:06:47,599 --> 00:06:47,980 - Yeah. 219 00:06:48,020 --> 00:06:49,023 - If she worked with you, 220 00:06:49,063 --> 00:06:49,980 they'll know her there. 221 00:06:50,020 --> 00:06:50,820 Maybe she can help me 222 00:06:50,860 --> 00:06:51,980 fill in some of these blanks. 223 00:06:52,020 --> 00:06:52,980 - Yes. 224 00:06:53,020 --> 00:06:55,539 - The rest of your life 225 00:06:55,579 --> 00:06:57,000 starts today! 226 00:06:58,000 --> 00:07:00,980 [curious music] 227 00:07:01,020 --> 00:07:08,000 ♪ ♪ 228 00:07:12,000 --> 00:07:12,504 - Oh. 229 00:07:12,544 --> 00:07:13,980 It's a rabbit. 230 00:07:14,020 --> 00:07:15,980 - The artist is a client. 231 00:07:16,020 --> 00:07:17,562 The piece is called "Heroism in 232 00:07:17,602 --> 00:07:18,980 the Face of the Modern World 233 00:07:19,020 --> 00:07:19,786 and All of Its 234 00:07:19,826 --> 00:07:21,086 Very Many Hardships." 235 00:07:25,000 --> 00:07:26,680 - Wow, that's a... 236 00:07:26,720 --> 00:07:27,980 That's a lot. 237 00:07:28,020 --> 00:07:28,980 - Don't tell anyone, 238 00:07:29,020 --> 00:07:30,487 but I think that is such 239 00:07:30,527 --> 00:07:31,980 a pompous name for that. 240 00:07:32,020 --> 00:07:33,321 - Yeah, I agree. 241 00:07:33,361 --> 00:07:33,980 [laughs] 242 00:07:34,020 --> 00:07:35,098 - Miss Ricci, you're here 243 00:07:35,138 --> 00:07:35,980 to see Alex Sokolov? 244 00:07:36,020 --> 00:07:37,623 - Yes. 245 00:07:37,663 --> 00:07:38,980 Um... 246 00:07:39,020 --> 00:07:40,980 You can call me Alessandra. 247 00:07:41,020 --> 00:07:42,386 - What a lovely name. 248 00:07:42,426 --> 00:07:42,980 - Thanks. 249 00:07:43,020 --> 00:07:45,049 - And you are a client 250 00:07:45,089 --> 00:07:45,980 of Alex's? 251 00:07:46,020 --> 00:07:47,987 - Yes, I met Ale... 252 00:07:48,027 --> 00:07:48,980 Well, um, 253 00:07:49,020 --> 00:07:50,319 I was recommended to him 254 00:07:50,359 --> 00:07:50,980 by a friend. 255 00:07:51,020 --> 00:07:54,980 That same friend knows Miranda. 256 00:07:55,020 --> 00:07:55,933 Does she work here 257 00:07:55,973 --> 00:07:57,173 by any chance, or... 258 00:07:58,000 --> 00:08:00,980 d 259 00:08:01,020 --> 00:08:02,980 Sorry, do you know Miranda? 260 00:08:03,020 --> 00:08:03,980 - Sabrina. 261 00:08:04,020 --> 00:08:05,980 - No... yeah, no. 262 00:08:06,020 --> 00:08:06,708 - Miss Ricci. 263 00:08:06,748 --> 00:08:06,980 - Mm? 264 00:08:07,020 --> 00:08:08,324 - I'm Jean Miller 265 00:08:08,364 --> 00:08:09,980 with human resources. 266 00:08:10,020 --> 00:08:10,361 Could we speak 267 00:08:10,401 --> 00:08:10,980 in the conference room? 268 00:08:11,020 --> 00:08:11,980 - Yeah. 269 00:08:12,020 --> 00:08:17,980 ♪ ♪ 270 00:08:18,020 --> 00:08:19,980 He's dead? 271 00:08:20,020 --> 00:08:21,980 Oh, that's so awful. 272 00:08:22,020 --> 00:08:23,000 Poor Alex. 273 00:08:24,000 --> 00:08:25,939 You know, we... we bonded 274 00:08:25,979 --> 00:08:27,980 over Russian literature. 275 00:08:28,020 --> 00:08:28,980 - That surprises me. 276 00:08:29,020 --> 00:08:30,599 He always struck me 277 00:08:30,639 --> 00:08:32,980 as more of an outdoor sports 278 00:08:33,020 --> 00:08:34,980 or sailing type of man. 279 00:08:35,020 --> 00:08:36,980 - He can't read on a boat? 280 00:08:37,020 --> 00:08:38,320 - Well, he can't 281 00:08:38,360 --> 00:08:39,980 do anything anymore, 282 00:08:40,020 --> 00:08:41,980 so I suppose it's a moot point. 283 00:08:42,020 --> 00:08:44,980 Now, you mentioned a Miranda. 284 00:08:45,020 --> 00:08:46,511 - Yeah, Alex had talked about a 285 00:08:46,551 --> 00:08:47,980 business associate in Bangkok. 286 00:08:48,020 --> 00:08:49,195 I mean, we... we had some 287 00:08:49,235 --> 00:08:50,135 mutual friends. 288 00:08:51,000 --> 00:08:52,932 I thought maybe she worked 289 00:08:52,972 --> 00:08:53,980 for Unisphere. 290 00:08:54,020 --> 00:08:56,980 - Hmm, I don't know of anyone. 291 00:08:57,020 --> 00:08:57,980 Do you have a last name? 292 00:08:58,020 --> 00:08:59,438 Do you need her 293 00:08:59,478 --> 00:09:00,980 for some reason? 294 00:09:01,020 --> 00:09:02,275 - No, I mean, he just 295 00:09:02,315 --> 00:09:03,980 talked about her in passing. 296 00:09:04,020 --> 00:09:05,210 I really don't want 297 00:09:05,250 --> 00:09:05,980 to overstep. 298 00:09:06,020 --> 00:09:07,980 - May I ask, Alessandra, 299 00:09:08,020 --> 00:09:10,008 what exactly is your investment 300 00:09:10,048 --> 00:09:10,980 with Unisphere? 301 00:09:11,020 --> 00:09:12,980 [uneasy warbling] 302 00:09:13,020 --> 00:09:13,790 - This woman is onto you, 303 00:09:13,830 --> 00:09:13,980 right? 304 00:09:14,020 --> 00:09:15,218 - Her face barely moves. 305 00:09:15,258 --> 00:09:15,980 Who could tell? 306 00:09:16,020 --> 00:09:16,494 - But it doesn't feel right, 307 00:09:16,534 --> 00:09:17,960 and your hands are shaking. 308 00:09:18,000 --> 00:09:18,455 - This is obviously 309 00:09:18,495 --> 00:09:18,980 part of a much bigger 310 00:09:19,020 --> 00:09:20,075 nervous breakdown. 311 00:09:20,115 --> 00:09:20,980 Please help me. 312 00:09:21,020 --> 00:09:21,980 ♪ ♪ 313 00:09:22,020 --> 00:09:23,980 Okay, I have to ask you 314 00:09:24,020 --> 00:09:25,980 a really embarrassing question. 315 00:09:26,020 --> 00:09:27,000 - Hmm? 316 00:09:28,000 --> 00:09:29,954 - What is a hedge fund? 317 00:09:29,994 --> 00:09:30,980 [both laugh] 318 00:09:31,020 --> 00:09:32,207 - Yeah, well, that's the thing. 319 00:09:32,247 --> 00:09:32,980 Nobody really knows. 320 00:09:33,020 --> 00:09:33,459 - [laughs] 321 00:09:33,499 --> 00:09:34,159 Oh, really? 322 00:09:35,000 --> 00:09:35,690 - Yeah, that's how I get away 323 00:09:35,730 --> 00:09:35,980 with things. 324 00:09:36,020 --> 00:09:36,554 - That makes me feel 325 00:09:36,594 --> 00:09:37,494 so much better. 326 00:09:38,000 --> 00:09:38,724 - No, seriously, 327 00:09:38,764 --> 00:09:39,980 people just invest with me, 328 00:09:40,020 --> 00:09:41,980 and then I invest their money. 329 00:09:42,020 --> 00:09:43,026 - So you just take people's 330 00:09:43,066 --> 00:09:43,980 money and move it around? 331 00:09:44,020 --> 00:09:44,980 - Yeah. 332 00:09:45,020 --> 00:09:45,980 Most of my clients are invested 333 00:09:46,020 --> 00:09:46,980 in one of our funds. 334 00:09:47,020 --> 00:09:48,980 The Stalwarts account. 335 00:09:49,020 --> 00:09:50,292 - I'm invested in 336 00:09:50,332 --> 00:09:52,000 the Stalwarts account. 337 00:09:53,000 --> 00:09:54,008 - Can you wait here 338 00:09:54,048 --> 00:09:55,128 for just a moment? 339 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 I'll get a manager. 340 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 [tense music] 341 00:10:11,000 --> 00:10:18,000 ♪ ♪ 342 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 - Okay. 343 00:10:37,000 --> 00:10:38,980 Okay. 344 00:10:39,020 --> 00:10:41,980 [tense music] 345 00:10:42,020 --> 00:10:45,980 ♪ ♪ 346 00:10:46,020 --> 00:10:47,980 - Miss Ricci! 347 00:10:48,020 --> 00:10:48,980 Miss Ricci, these men 348 00:10:49,020 --> 00:10:49,565 would like to have 349 00:10:49,605 --> 00:10:49,980 a quick word! 350 00:10:50,020 --> 00:10:52,037 - Yeah, sorry, I have 351 00:10:52,077 --> 00:10:53,980 another appointment. 352 00:10:54,020 --> 00:10:54,980 - Miss Ricci! 353 00:10:55,020 --> 00:10:56,046 - Miss Ricci, did you get 354 00:10:56,086 --> 00:10:56,980 everything you needed? 355 00:10:57,020 --> 00:10:57,920 - Uh, yeah, no, 356 00:10:57,960 --> 00:10:58,980 I'm totally fine. 357 00:10:59,020 --> 00:10:59,980 Thank you so... oh, shit! 358 00:11:00,020 --> 00:11:01,980 Oh, my God. 359 00:11:02,020 --> 00:11:02,980 I am so sorry. 360 00:11:03,020 --> 00:11:05,049 You can bill me, okay? 361 00:11:05,089 --> 00:11:05,980 I'm sorry. 362 00:11:06,020 --> 00:11:07,220 - Would you please... 363 00:11:09,000 --> 00:11:10,668 - [sighs] 364 00:11:10,708 --> 00:11:12,000 Oh, no. 365 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 [uneasy music] 366 00:11:19,000 --> 00:11:19,980 [rattling] 367 00:11:20,020 --> 00:11:25,980 ♪ ♪ 368 00:11:26,020 --> 00:11:28,000 - Fuck. 369 00:11:35,000 --> 00:11:35,980 Excuse me. 370 00:11:36,020 --> 00:11:37,334 [panting] 371 00:11:37,374 --> 00:11:39,000 Oh, my God. 372 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 [gasping] 373 00:11:48,000 --> 00:11:50,980 [cell phone ringing] 374 00:11:51,020 --> 00:11:52,980 What was that? 375 00:11:53,020 --> 00:11:53,298 Hello? 376 00:11:53,338 --> 00:11:53,980 - Ms. Bowden. 377 00:11:54,020 --> 00:11:55,171 Special Agent White 378 00:11:55,211 --> 00:11:55,980 with the FBI. 379 00:11:56,020 --> 00:11:56,985 Could you come in 380 00:11:57,025 --> 00:11:57,980 for another chat? 381 00:11:58,020 --> 00:11:58,980 Coffee's on us. 382 00:11:59,020 --> 00:11:59,558 - No. 383 00:11:59,598 --> 00:12:01,980 Yes, yeah, of course. 384 00:12:02,020 --> 00:12:02,792 Is everything okay? 385 00:12:02,832 --> 00:12:03,980 - How's 10:00 a.m. tomorrow? 386 00:12:04,020 --> 00:12:05,117 Oh, if you've retained counsel, 387 00:12:05,157 --> 00:12:05,980 feel free to bring them. 388 00:12:06,020 --> 00:12:06,929 - Was I supposed 389 00:12:06,969 --> 00:12:07,980 to retain counsel? 390 00:12:08,020 --> 00:12:09,292 - Perfect answer. 391 00:12:09,332 --> 00:12:11,000 Looking forward to it. 392 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 - [panting] 393 00:12:16,000 --> 00:12:18,980 [inquisitive music] 394 00:12:19,020 --> 00:12:25,000 ♪ ♪ 395 00:12:28,000 --> 00:12:28,980 - Getting an early start today. 396 00:12:29,020 --> 00:12:30,980 I'm all for it. 397 00:12:31,020 --> 00:12:32,980 What can I get for you? 398 00:12:33,020 --> 00:12:33,446 - Ooh. 399 00:12:33,486 --> 00:12:33,980 [sighs] 400 00:12:34,020 --> 00:12:35,000 Don't tempt me. 401 00:12:36,000 --> 00:12:37,003 Um, actually, could I... 402 00:12:37,043 --> 00:12:37,980 Can I ask you a favor? 403 00:12:38,020 --> 00:12:39,980 - Mm-hmm. 404 00:12:40,020 --> 00:12:41,002 - So I was in here two nights 405 00:12:41,042 --> 00:12:41,980 ago with my coworker Cassie, 406 00:12:42,020 --> 00:12:44,143 and she just got fired, 407 00:12:44,183 --> 00:12:44,980 and um... 408 00:12:45,020 --> 00:12:46,980 You know, I was, like, 409 00:12:47,020 --> 00:12:47,562 I thought we'd just 410 00:12:47,602 --> 00:12:47,980 get her drunk, 411 00:12:48,020 --> 00:12:48,251 you know, 412 00:12:48,291 --> 00:12:48,980 commiserate and all that, 413 00:12:49,020 --> 00:12:49,931 and you know what 414 00:12:49,971 --> 00:12:50,980 she ended up doing? 415 00:12:51,020 --> 00:12:52,980 She insisted on buying. 416 00:12:53,020 --> 00:12:53,370 - Oh? 417 00:12:53,410 --> 00:12:54,000 - Right? 418 00:12:55,000 --> 00:12:55,980 I mean, she just lost her job. 419 00:12:56,020 --> 00:12:56,980 What was she thinking? 420 00:12:57,020 --> 00:12:59,980 So do you think there's any way 421 00:13:00,020 --> 00:13:01,942 that you could, you know, 422 00:13:01,982 --> 00:13:03,980 refund her and let me pay? 423 00:13:04,020 --> 00:13:05,023 You know, I just wanna do 424 00:13:05,063 --> 00:13:05,980 something nice for her. 425 00:13:06,020 --> 00:13:07,338 - We're not supposed to do that 426 00:13:07,378 --> 00:13:07,980 after the fact. 427 00:13:08,020 --> 00:13:11,000 - Well, you know what? 428 00:13:14,000 --> 00:13:16,551 If you could bend the rules 429 00:13:16,591 --> 00:13:17,980 just this once. 430 00:13:18,020 --> 00:13:20,000 - Uh... 431 00:13:21,000 --> 00:13:22,211 [laughs] 432 00:13:22,251 --> 00:13:23,000 Okay. 433 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 No Cassie. 434 00:13:36,000 --> 00:13:36,953 Oh, but we do have 435 00:13:36,993 --> 00:13:37,980 a Cassandra Bowden. 436 00:13:38,020 --> 00:13:39,980 - There she is. 437 00:13:40,020 --> 00:13:41,451 That's her. 438 00:13:41,491 --> 00:13:42,000 Yep. 439 00:13:43,000 --> 00:13:44,519 Thank you. 440 00:13:44,559 --> 00:13:46,980 You are my hero. 441 00:13:47,020 --> 00:13:49,980 ♪ ♪ 442 00:13:50,020 --> 00:13:51,400 [camera shutter clicks] 443 00:13:55,000 --> 00:13:56,980 - So... 444 00:13:57,020 --> 00:13:58,980 that is everything. 445 00:13:59,020 --> 00:14:00,404 - No, no, I... yeah, no. 446 00:14:00,444 --> 00:14:00,980 I got it. 447 00:14:01,020 --> 00:14:02,054 I got it, yeah. 448 00:14:02,094 --> 00:14:02,980 I got it all. 449 00:14:03,020 --> 00:14:03,980 Um, are you okay? 450 00:14:04,020 --> 00:14:04,980 - Um, yeah. 451 00:14:05,020 --> 00:14:08,980 I mean, physically I'm good, 452 00:14:09,020 --> 00:14:11,980 but mentally, I... 453 00:14:12,020 --> 00:14:13,102 [whispering] 454 00:14:13,142 --> 00:14:16,000 I keep seeing his body up here. 455 00:14:17,000 --> 00:14:17,347 - I get it. 456 00:14:17,387 --> 00:14:17,980 - So it's really... 457 00:14:18,020 --> 00:14:19,320 - No, of course. 458 00:14:19,360 --> 00:14:20,980 I'm sorry, I just... 459 00:14:21,020 --> 00:14:21,543 You know, 460 00:14:21,583 --> 00:14:22,980 I asked if you're okay, 461 00:14:23,020 --> 00:14:24,248 and you just experienced 462 00:14:24,288 --> 00:14:24,980 severe trauma, 463 00:14:25,020 --> 00:14:25,611 so of cour... 464 00:14:25,651 --> 00:14:26,980 Of course you're not okay. 465 00:14:27,020 --> 00:14:28,929 - No, I'm mostly... 466 00:14:28,969 --> 00:14:30,980 I'm mostly, like... 467 00:14:31,020 --> 00:14:33,367 Right now, I'm pretty good. 468 00:14:33,407 --> 00:14:33,980 - Okay. 469 00:14:34,020 --> 00:14:35,168 Are you sure? 470 00:14:35,208 --> 00:14:36,000 - Mm-hmm. 471 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 - Okay, uh... 472 00:14:40,000 --> 00:14:40,887 Then, Cas, 473 00:14:40,927 --> 00:14:42,980 I have to ask you this. 474 00:14:43,020 --> 00:14:43,986 Why the fuck did you 475 00:14:44,026 --> 00:14:44,980 clean everything up? 476 00:14:45,020 --> 00:14:47,980 - I... I don't know. 477 00:14:48,020 --> 00:14:49,801 I was talking to you 478 00:14:49,841 --> 00:14:50,980 on the phone, 479 00:14:51,020 --> 00:14:52,170 and Amanda Knox 480 00:14:52,210 --> 00:14:53,980 just came into my head. 481 00:14:54,020 --> 00:14:55,980 - I'm sorry, 482 00:14:56,020 --> 00:14:56,487 that fucked up phone call 483 00:14:56,527 --> 00:14:56,980 was from the crime scene? 484 00:14:57,020 --> 00:14:57,627 - I know. 485 00:14:57,667 --> 00:14:58,980 [breathing heavily] 486 00:14:59,020 --> 00:15:01,980 Oh, God, I keep having my... 487 00:15:02,020 --> 00:15:03,195 - Okay, okay, Jesus. 488 00:15:03,235 --> 00:15:03,980 - Oh, my God. 489 00:15:04,020 --> 00:15:04,588 - Cassie, it's okay. 490 00:15:04,628 --> 00:15:04,980 - Oh, my God. 491 00:15:05,020 --> 00:15:07,013 - Okay, Cas, you're okay. 492 00:15:07,053 --> 00:15:07,980 You're okay. 493 00:15:08,020 --> 00:15:08,750 - Oh, my God. 494 00:15:08,790 --> 00:15:09,980 - Take a deep breath. 495 00:15:10,020 --> 00:15:10,402 And then... you're okay. 496 00:15:10,442 --> 00:15:11,960 - No, I'm gonna have a panic... 497 00:15:12,000 --> 00:15:12,586 - No, you're not having 498 00:15:12,626 --> 00:15:12,980 a panic attack. 499 00:15:13,020 --> 00:15:14,462 - I'm having a panic attack. 500 00:15:14,502 --> 00:15:14,980 - Jessica! 501 00:15:15,020 --> 00:15:15,523 - Who are you? 502 00:15:15,563 --> 00:15:15,980 Who is that? 503 00:15:16,020 --> 00:15:17,289 You're calling your assistant? 504 00:15:17,329 --> 00:15:17,980 That's Jennifer. 505 00:15:18,020 --> 00:15:19,609 - How would you know that? 506 00:15:19,649 --> 00:15:20,149 - Yep. 507 00:15:21,000 --> 00:15:21,629 - Jessica, grab Cassie 508 00:15:21,669 --> 00:15:21,980 a Topo Chico 509 00:15:22,020 --> 00:15:23,700 from the back of the fridge. 510 00:15:24,000 --> 00:15:24,947 - It's Jennifer. 511 00:15:24,987 --> 00:15:25,980 Wait, Topo Chico? 512 00:15:26,020 --> 00:15:26,980 You have those on hand for me? 513 00:15:27,020 --> 00:15:28,980 - I love you. 514 00:15:29,020 --> 00:15:29,896 They're for me, 'cause 515 00:15:29,936 --> 00:15:30,980 why would they be for you? 516 00:15:31,020 --> 00:15:31,832 'Cause, you know, 517 00:15:31,872 --> 00:15:32,980 you've never been here. 518 00:15:33,020 --> 00:15:34,980 - [sighs] 519 00:15:35,020 --> 00:15:35,980 - Are you okay now? 520 00:15:36,020 --> 00:15:36,920 Should I cancel 521 00:15:36,960 --> 00:15:37,980 your drink order? 522 00:15:38,020 --> 00:15:38,980 - I'm okay. 523 00:15:39,020 --> 00:15:41,980 - Okay, so you mentioned 524 00:15:42,020 --> 00:15:43,980 that there was another woman. 525 00:15:44,020 --> 00:15:44,572 - Miranda. 526 00:15:44,612 --> 00:15:44,980 - Yeah. 527 00:15:45,020 --> 00:15:46,980 - And she could help us if we... 528 00:15:47,020 --> 00:15:47,827 Alex had mentioned she 529 00:15:47,867 --> 00:15:48,980 was a business associate, so... 530 00:15:49,020 --> 00:15:50,488 But it was weird, because when 531 00:15:50,528 --> 00:15:51,980 I went to office this morning, 532 00:15:52,020 --> 00:15:53,980 well, everyone had this very... 533 00:15:54,020 --> 00:15:56,390 - You went to his offi... 534 00:15:56,430 --> 00:15:57,980 Cas, oh, my God. 535 00:15:58,020 --> 00:15:58,980 Cassie, that looks so bad. 536 00:15:59,020 --> 00:15:59,758 Why the fuck 537 00:15:59,798 --> 00:16:00,980 would you go there? 538 00:16:01,020 --> 00:16:01,448 No, don't... 539 00:16:01,488 --> 00:16:01,980 Don't tell me. 540 00:16:02,020 --> 00:16:02,345 Don't tell me 541 00:16:02,385 --> 00:16:03,765 why you would go there. 542 00:16:04,000 --> 00:16:04,480 I can think of, like, 543 00:16:04,520 --> 00:16:04,980 700 well intentioned, 544 00:16:05,020 --> 00:16:05,958 but unwise reasons why 545 00:16:05,998 --> 00:16:06,980 you would've done that. 546 00:16:07,020 --> 00:16:08,632 - Okay, well, the fucking FBI 547 00:16:08,672 --> 00:16:09,980 asked if I had a lawyer, 548 00:16:10,020 --> 00:16:10,980 and I didn't know what to do. 549 00:16:11,020 --> 00:16:12,980 - I am your lawyer, obviously! 550 00:16:13,020 --> 00:16:13,407 - I was hoping 551 00:16:13,447 --> 00:16:14,587 you would say that. 552 00:16:15,000 --> 00:16:15,980 Thank you. 553 00:16:16,020 --> 00:16:17,304 I know you never do pro-bono, 554 00:16:17,344 --> 00:16:17,980 so what can I... 555 00:16:18,020 --> 00:16:18,980 How can I... 556 00:16:19,020 --> 00:16:19,980 - Cassie, I'm your best friend. 557 00:16:20,020 --> 00:16:21,980 I'm not gonna take your money. 558 00:16:22,020 --> 00:16:23,000 - Thank you. 559 00:16:26,000 --> 00:16:27,030 - Okay, I'm gonna see 560 00:16:27,070 --> 00:16:27,980 what I can find out 561 00:16:28,020 --> 00:16:28,980 about this Miranda person, 562 00:16:29,020 --> 00:16:31,980 and I'm gonna look into 563 00:16:32,020 --> 00:16:33,980 Thai extradition laws. 564 00:16:34,020 --> 00:16:34,536 - Annie. 565 00:16:34,576 --> 00:16:35,980 - It's gonna be fine. 566 00:16:36,020 --> 00:16:37,299 And this meeting tomorrow 567 00:16:37,339 --> 00:16:37,980 with the FBI, 568 00:16:38,020 --> 00:16:38,711 we are going 569 00:16:38,751 --> 00:16:39,980 to go there together, 570 00:16:40,020 --> 00:16:40,449 and we're gonna see 571 00:16:40,489 --> 00:16:41,809 what they have on you. 572 00:16:42,000 --> 00:16:42,373 - I was supposed 573 00:16:42,413 --> 00:16:42,980 to start this Rome route, 574 00:16:43,020 --> 00:16:44,171 but I'm definitely not going. 575 00:16:44,211 --> 00:16:44,980 I don't think that... 576 00:16:45,020 --> 00:16:46,546 - You are definitely going. 577 00:16:46,586 --> 00:16:47,980 You have to keep working. 578 00:16:48,020 --> 00:16:48,919 The last thing you need 579 00:16:48,959 --> 00:16:49,980 right now is to get fired. 580 00:16:50,020 --> 00:16:50,980 It's gonna be fine. 581 00:16:51,020 --> 00:16:51,703 You just need 582 00:16:51,743 --> 00:16:52,980 to get some rest, okay? 583 00:16:53,020 --> 00:16:53,980 - I'm gonna get some rest. 584 00:16:54,020 --> 00:16:54,549 - You're gonna meet me 585 00:16:54,589 --> 00:16:55,609 tomorrow morning. 586 00:16:56,000 --> 00:16:56,518 - I'm gonna meet you 587 00:16:56,558 --> 00:16:56,980 tomorrow morning. 588 00:16:57,020 --> 00:16:57,980 - And you're not gonna be late. 589 00:16:58,020 --> 00:16:58,980 - And I'm not gonna be late. 590 00:16:59,020 --> 00:17:00,980 - So, like, actually not late. 591 00:17:01,020 --> 00:17:02,072 - And I'm not gonna 592 00:17:02,112 --> 00:17:02,980 be fucking late. 593 00:17:03,020 --> 00:17:03,980 - Get some rest. 594 00:17:04,020 --> 00:17:05,980 Like, for real. 595 00:17:06,020 --> 00:17:07,980 [cell phone ringing] 596 00:17:08,020 --> 00:17:10,980 D 597 00:17:11,020 --> 00:17:12,980 ♪ ♪ 598 00:17:13,020 --> 00:17:14,985 Seriously? 599 00:17:15,025 --> 00:17:15,980 Fuck. 600 00:17:16,020 --> 00:17:16,980 [line trilling] 601 00:17:17,020 --> 00:17:17,841 - Cassie. 602 00:17:17,881 --> 00:17:18,980 - Megan, hi. 603 00:17:19,020 --> 00:17:20,057 Listen, that is not me 604 00:17:20,097 --> 00:17:20,980 in the photo, okay? 605 00:17:21,020 --> 00:17:22,370 Didn't we agree to leave 606 00:17:22,410 --> 00:17:23,980 this whole thing in Bangkok? 607 00:17:24,020 --> 00:17:24,311 That was you 608 00:17:24,351 --> 00:17:24,980 I was speaking to, right? 609 00:17:25,020 --> 00:17:26,594 - Of course it was me. 610 00:17:26,634 --> 00:17:27,980 What is that noise? 611 00:17:28,020 --> 00:17:29,122 - I'm at a bar right now. 612 00:17:29,162 --> 00:17:29,980 I'm getting drinks. 613 00:17:30,020 --> 00:17:31,464 I know I probably shouldn't be, 614 00:17:31,504 --> 00:17:31,980 but I'm not 615 00:17:32,020 --> 00:17:32,587 open to your feedback 616 00:17:32,627 --> 00:17:32,980 at the moment. 617 00:17:33,020 --> 00:17:34,257 - The FBI reached out 618 00:17:34,297 --> 00:17:34,980 to me again. 619 00:17:35,020 --> 00:17:36,980 I missed their call, 620 00:17:37,020 --> 00:17:37,299 and I haven't 621 00:17:37,339 --> 00:17:37,980 called them back yet, but... 622 00:17:38,020 --> 00:17:39,297 - So they reached out 623 00:17:39,337 --> 00:17:39,980 to you too. 624 00:17:40,020 --> 00:17:40,839 Oh, that's good, that's good. 625 00:17:40,879 --> 00:17:40,980 - No. 626 00:17:41,020 --> 00:17:43,197 They wanted more information 627 00:17:43,237 --> 00:17:43,980 about you. 628 00:17:44,020 --> 00:17:44,244 - What? 629 00:17:44,284 --> 00:17:44,980 - They probably want 630 00:17:45,020 --> 00:17:45,887 information on 631 00:17:45,927 --> 00:17:46,980 all of us, right? 632 00:17:47,020 --> 00:17:48,980 I mean... 633 00:17:49,020 --> 00:17:50,386 did they say anything 634 00:17:50,426 --> 00:17:50,980 about me? 635 00:17:51,020 --> 00:17:51,980 - No, wait, hold on, 636 00:17:52,020 --> 00:17:52,841 they specifically said 637 00:17:52,881 --> 00:17:53,980 they have questions about me? 638 00:17:54,020 --> 00:17:54,768 - Oh, wait. 639 00:17:54,808 --> 00:17:55,980 Hold on, hold on. 640 00:17:56,020 --> 00:17:56,980 I think Bill just came home. 641 00:17:57,020 --> 00:17:59,038 Hey, hon, hi. 642 00:17:59,078 --> 00:17:59,980 - Hey. 643 00:18:00,020 --> 00:18:01,387 - I'm just on the phone here 644 00:18:01,427 --> 00:18:01,980 with Cassie. 645 00:18:02,020 --> 00:18:02,958 I'll be a minute. 646 00:18:02,998 --> 00:18:03,980 - Cassie's the one 647 00:18:04,020 --> 00:18:04,552 that slept with that dead 648 00:18:04,592 --> 00:18:04,980 Russian guy, right? 649 00:18:05,020 --> 00:18:06,195 - Hey, no, I didn't. 650 00:18:06,235 --> 00:18:06,980 No, I didn't. 651 00:18:07,020 --> 00:18:08,133 - Christ, Bill, please, 652 00:18:08,173 --> 00:18:08,980 just go upstairs. 653 00:18:09,020 --> 00:18:10,469 I'll be up in a minute. 654 00:18:10,509 --> 00:18:10,980 - Megan. 655 00:18:11,020 --> 00:18:11,662 - Cassie, that was Bill 656 00:18:11,702 --> 00:18:11,980 being Bill. 657 00:18:12,020 --> 00:18:12,670 You know him. 658 00:18:12,710 --> 00:18:13,980 - Why would you say that? 659 00:18:14,020 --> 00:18:14,570 Is that what you said 660 00:18:14,610 --> 00:18:14,980 to the FBI too? 661 00:18:15,020 --> 00:18:16,980 - No. Come on. 662 00:18:17,020 --> 00:18:17,980 Cassie, 663 00:18:18,020 --> 00:18:19,980 that photo on the internet... 664 00:18:20,020 --> 00:18:21,980 I mean, seriously, 665 00:18:22,020 --> 00:18:23,980 it looks just like you. 666 00:18:24,020 --> 00:18:24,433 Can we just... 667 00:18:24,473 --> 00:18:24,980 - You know what? 668 00:18:25,020 --> 00:18:25,909 Honestly, if that was me 669 00:18:25,949 --> 00:18:26,980 in the photo, you know what? 670 00:18:27,020 --> 00:18:28,486 Then I guess my life 671 00:18:28,526 --> 00:18:29,980 would be freefalling 672 00:18:30,020 --> 00:18:30,985 down an insane pit 673 00:18:31,025 --> 00:18:31,980 of traumatic shit. 674 00:18:32,020 --> 00:18:32,825 So I guess I go out 675 00:18:32,865 --> 00:18:33,980 to a very, very loud place 676 00:18:34,020 --> 00:18:34,758 to drown out 677 00:18:34,798 --> 00:18:35,980 all the crazy stuff 678 00:18:36,020 --> 00:18:37,980 that's going on in my head, 679 00:18:38,020 --> 00:18:39,426 and you can bet that it 680 00:18:39,466 --> 00:18:40,980 would feel fucking crazy. 681 00:18:41,020 --> 00:18:41,415 But... 682 00:18:41,455 --> 00:18:42,000 [laughs] 683 00:18:43,000 --> 00:18:44,980 It's not me in the picture! 684 00:18:45,020 --> 00:18:46,980 ♪ ♪ 685 00:18:47,020 --> 00:18:48,980 - Cassie, I just... 686 00:18:49,020 --> 00:18:50,378 If there's anything 687 00:18:50,418 --> 00:18:51,980 that I can do to help. 688 00:18:52,020 --> 00:18:53,690 - Megan, please stop helping, 689 00:18:53,730 --> 00:18:53,980 okay? 690 00:18:54,020 --> 00:18:54,980 Thank you. 691 00:18:55,020 --> 00:18:55,423 - I'm... 692 00:18:55,463 --> 00:18:56,003 - [sighs] 693 00:18:57,000 --> 00:18:57,980 [stomps] 694 00:18:58,020 --> 00:19:01,980 ♪ ♪ 695 00:19:02,020 --> 00:19:03,980 - [laughing] 696 00:19:04,020 --> 00:19:05,980 d 697 00:19:06,020 --> 00:19:06,980 - What? 698 00:19:07,020 --> 00:19:08,174 - Whoa, whoa, whoa, whoa, 699 00:19:08,214 --> 00:19:08,980 whoa, whoa, whoa. 700 00:19:09,020 --> 00:19:09,351 Whoa. 701 00:19:09,391 --> 00:19:10,980 - Cassie, you're here. 702 00:19:11,020 --> 00:19:11,484 - I am. 703 00:19:11,524 --> 00:19:12,980 Sorry, I needed that. 704 00:19:13,020 --> 00:19:13,980 - That was mine, but it's okay. 705 00:19:14,020 --> 00:19:14,980 I thought you were too tired 706 00:19:15,020 --> 00:19:16,018 for oyster night. 707 00:19:16,058 --> 00:19:16,980 - Well, I'm not. 708 00:19:17,020 --> 00:19:17,632 - Shane said you were too tired 709 00:19:17,672 --> 00:19:17,980 for oyster night. 710 00:19:18,020 --> 00:19:19,219 - Yeah, what happened 711 00:19:19,259 --> 00:19:19,980 to your hand? 712 00:19:20,020 --> 00:19:21,543 - Nothing, it's no big deal. 713 00:19:21,583 --> 00:19:21,980 Nothing. 714 00:19:22,020 --> 00:19:22,980 You invited Jada. 715 00:19:23,020 --> 00:19:23,172 Yay. 716 00:19:23,212 --> 00:19:24,232 - Oh, that's fun. 717 00:19:25,000 --> 00:19:25,383 'Cause in a second, 718 00:19:25,423 --> 00:19:25,980 Jada's gonna pull me outside 719 00:19:26,020 --> 00:19:27,690 and say, "You invited Cassie. 720 00:19:27,730 --> 00:19:27,980 Yay." 721 00:19:28,020 --> 00:19:28,538 - You invited Cassie? 722 00:19:28,578 --> 00:19:28,980 - Just like that. 723 00:19:29,020 --> 00:19:30,980 You implied you weren't coming. 724 00:19:31,020 --> 00:19:31,497 - I just have a little 725 00:19:31,537 --> 00:19:31,980 thing in the morning. 726 00:19:32,020 --> 00:19:33,980 It's no big deal. 727 00:19:36,020 --> 00:19:37,437 Ugh, I need to shut my brain 728 00:19:37,477 --> 00:19:38,980 off for a few hours, you know? 729 00:19:39,020 --> 00:19:40,062 - Why don't you just let me 730 00:19:40,102 --> 00:19:40,980 look at that for a sec? 731 00:19:41,020 --> 00:19:41,695 Oh, my God. 732 00:19:41,735 --> 00:19:42,980 Were you in a fight? 733 00:19:43,020 --> 00:19:43,546 - Okay, no. 734 00:19:43,586 --> 00:19:44,980 - Did you take someone down? 735 00:19:45,020 --> 00:19:45,980 - No, I cut it on some glass. 736 00:19:46,020 --> 00:19:46,703 It was, like, 737 00:19:46,743 --> 00:19:47,980 the dumbest thing ever. 738 00:19:48,020 --> 00:19:48,549 - Ah, I don't remember 739 00:19:48,589 --> 00:19:48,980 getting the flyer 740 00:19:49,020 --> 00:19:49,963 that Cassie drinks free 741 00:19:50,003 --> 00:19:50,980 all night at this place. 742 00:19:51,020 --> 00:19:52,980 - Hey, next round's on me. 743 00:19:53,020 --> 00:19:53,611 How 'bout that? 744 00:19:53,651 --> 00:19:53,980 Pitchers. 745 00:19:54,020 --> 00:19:54,512 Let's go to that place 746 00:19:54,552 --> 00:19:55,752 we went to last week 747 00:19:56,000 --> 00:19:56,665 where we met those two boys. 748 00:19:56,705 --> 00:19:56,980 - No, no, no. 749 00:19:57,020 --> 00:19:57,149 - Yes. 750 00:19:57,189 --> 00:19:57,980 - No, he blocked me on Grindr. 751 00:19:58,020 --> 00:19:58,523 - What? 752 00:19:58,563 --> 00:19:58,980 - Yes. 753 00:19:59,020 --> 00:20:00,000 - What's Grindr? 754 00:20:01,000 --> 00:20:01,620 - Do they not have Grindr 755 00:20:01,660 --> 00:20:01,980 in New Jersey? 756 00:20:02,020 --> 00:20:02,980 - [laughs] 757 00:20:03,020 --> 00:20:04,256 - They have everything New York 758 00:20:04,296 --> 00:20:04,980 has in New Jersey. 759 00:20:05,020 --> 00:20:07,000 - Where is Shane? 760 00:20:08,000 --> 00:20:08,670 He always invites me 761 00:20:08,710 --> 00:20:09,250 to things 762 00:20:10,000 --> 00:20:10,504 and then disappears, 763 00:20:10,544 --> 00:20:10,980 like, literally... 764 00:20:11,020 --> 00:20:11,672 - He's having so much fun. 765 00:20:11,712 --> 00:20:11,980 Look at him. 766 00:20:12,020 --> 00:20:13,980 - Ah! 767 00:20:14,020 --> 00:20:14,980 Cassie, get us more drinks. 768 00:20:15,020 --> 00:20:15,980 - You get us more drinks. 769 00:20:16,020 --> 00:20:17,980 - No, girl, you still owe me. 770 00:20:18,020 --> 00:20:18,386 - Why? 771 00:20:18,426 --> 00:20:18,980 - Munich. 772 00:20:19,020 --> 00:20:19,980 - What happened in Munich? 773 00:20:20,020 --> 00:20:21,232 - Hello, you threw your shoe 774 00:20:21,272 --> 00:20:21,980 at the bartender, 775 00:20:22,020 --> 00:20:23,074 and then you got us kicked out. 776 00:20:23,114 --> 00:20:23,980 You said it was instincts. 777 00:20:24,020 --> 00:20:25,151 - Fine. 778 00:20:25,191 --> 00:20:26,980 - Two, two! 779 00:20:27,020 --> 00:20:28,000 - Thank you! 780 00:20:29,000 --> 00:20:31,980 Sorry, 'scuse me, but... 781 00:20:32,020 --> 00:20:33,235 - Mm. 782 00:20:33,275 --> 00:20:33,980 Hi. 783 00:20:34,020 --> 00:20:35,980 - Hi. 784 00:20:36,020 --> 00:20:36,405 [laughs] 785 00:20:36,445 --> 00:20:36,980 Two drinks. 786 00:20:37,020 --> 00:20:38,980 That's ambitious. 787 00:20:39,020 --> 00:20:40,980 - This is for my friend, 788 00:20:41,020 --> 00:20:42,685 but to be honest with you, 789 00:20:42,725 --> 00:20:43,980 she is not a friend, 790 00:20:44,020 --> 00:20:46,000 so do you wanna be my friend? 791 00:20:47,000 --> 00:20:48,039 - Oh, this is how 792 00:20:48,079 --> 00:20:49,980 you pick up guys isn't it, huh? 793 00:20:50,020 --> 00:20:51,020 With this, like, 794 00:20:51,060 --> 00:20:51,980 elaborate ruse? 795 00:20:52,020 --> 00:20:53,170 - It's really not 796 00:20:53,210 --> 00:20:54,980 that elaborate, so cheers. 797 00:20:55,020 --> 00:20:56,980 - Cheers. 798 00:20:57,020 --> 00:20:59,980 ♪ ♪ 799 00:21:00,020 --> 00:21:00,460 - All right, I have 800 00:21:00,500 --> 00:21:00,980 a confession to make. 801 00:21:01,020 --> 00:21:01,980 - What? 802 00:21:02,020 --> 00:21:04,015 - I noticed you earlier 803 00:21:04,055 --> 00:21:04,980 in the bar. 804 00:21:05,020 --> 00:21:06,980 Not in a creepy way. 805 00:21:07,020 --> 00:21:07,980 Wow, that sounded creepy. 806 00:21:08,020 --> 00:21:09,980 - Are you stalking me? 807 00:21:10,020 --> 00:21:10,980 Don't take any pictures. 808 00:21:11,020 --> 00:21:12,423 It's very hot in here. 809 00:21:12,463 --> 00:21:13,980 I'm a little bit sweaty. 810 00:21:14,020 --> 00:21:14,306 - I think... 811 00:21:14,346 --> 00:21:15,726 I think you look great. 812 00:21:17,000 --> 00:21:17,980 I'm Buckley, by the way. 813 00:21:18,020 --> 00:21:18,535 - Buckley? 814 00:21:18,575 --> 00:21:19,980 What kind of name is that? 815 00:21:20,020 --> 00:21:21,007 - It's actually 816 00:21:21,047 --> 00:21:22,980 my grandfather's name, but... 817 00:21:23,020 --> 00:21:24,171 - Okay, Buckley. 818 00:21:24,211 --> 00:21:24,980 I'm Cassie. 819 00:21:25,020 --> 00:21:26,640 - Cassie, nice to meet you. 820 00:21:27,000 --> 00:21:27,980 - [laughs] 821 00:21:28,020 --> 00:21:29,980 Two giant vodka shots! 822 00:21:30,020 --> 00:21:30,622 Please. 823 00:21:30,662 --> 00:21:30,980 Two. 824 00:21:31,020 --> 00:21:32,000 Two. 825 00:21:33,000 --> 00:21:33,980 What? 826 00:21:34,020 --> 00:21:34,908 Do you have to work 827 00:21:34,948 --> 00:21:35,980 or something tomorrow? 828 00:21:36,020 --> 00:21:37,980 - Uh, I'm an unemployed actor, 829 00:21:38,020 --> 00:21:39,860 so no, my schedule's 830 00:21:39,900 --> 00:21:40,980 pretty open. 831 00:21:41,020 --> 00:21:41,630 - Oh, that's good. 832 00:21:41,670 --> 00:21:41,980 [laughter] 833 00:21:42,020 --> 00:21:43,980 [cell phone ringing] 834 00:21:44,020 --> 00:21:45,460 Okay, wait, sorry, I have... 835 00:21:45,500 --> 00:21:46,980 Wait, wait, it's my brother! 836 00:21:47,020 --> 00:21:47,680 It's my brother. 837 00:21:47,720 --> 00:21:47,980 - Okay. 838 00:21:48,020 --> 00:21:49,379 - Just hold one second. 839 00:21:49,419 --> 00:21:49,980 Hi, Davey! 840 00:21:50,020 --> 00:21:50,980 - Oh, hey. 841 00:21:51,020 --> 00:21:51,761 Hey, I was just checking 842 00:21:51,801 --> 00:21:51,980 to see, 843 00:21:52,020 --> 00:21:52,910 do you think we need 844 00:21:52,950 --> 00:21:53,980 reservations for dinner 845 00:21:54,020 --> 00:21:54,980 at that sushi restaurant? 846 00:21:55,020 --> 00:21:56,168 - Okay, I cannot hear you! 847 00:21:56,208 --> 00:21:57,288 I cannot hear him. 848 00:21:58,000 --> 00:21:58,810 - Sounds like she's at a bar. 849 00:21:58,850 --> 00:21:58,980 - Shh. 850 00:21:59,020 --> 00:22:00,299 - I know, it's very loud. 851 00:22:00,339 --> 00:22:00,980 I'm in a bar! 852 00:22:01,020 --> 00:22:01,305 - Tell him 853 00:22:01,345 --> 00:22:01,980 you'll call him back. 854 00:22:02,020 --> 00:22:02,961 - Yeah, I should probably 855 00:22:03,001 --> 00:22:03,980 hang up and call him back. 856 00:22:04,020 --> 00:22:04,980 - Well, I can... 857 00:22:05,020 --> 00:22:05,535 - Okay, I'm gonna 858 00:22:05,575 --> 00:22:05,980 call him back. 859 00:22:06,020 --> 00:22:06,986 Okay, bye. 860 00:22:07,026 --> 00:22:07,980 - [laughs] 861 00:22:08,020 --> 00:22:08,750 - Oh, my God. 862 00:22:08,790 --> 00:22:09,290 I... 863 00:22:10,000 --> 00:22:10,980 d 864 00:22:11,020 --> 00:22:11,980 Oh, my God... 865 00:22:12,020 --> 00:22:14,980 ♪ ♪ 866 00:22:15,020 --> 00:22:15,980 - Hey, are you okay? 867 00:22:16,020 --> 00:22:17,980 - Yeah. 868 00:22:18,020 --> 00:22:18,957 Um, I've just been 869 00:22:18,997 --> 00:22:19,980 having these, like, 870 00:22:20,020 --> 00:22:21,010 these weird thoughts 871 00:22:21,050 --> 00:22:21,980 keep coming to my... 872 00:22:22,020 --> 00:22:23,336 I don't... You wanna dance? 873 00:22:23,376 --> 00:22:23,980 Let's dance. 874 00:22:24,020 --> 00:22:24,716 Let's go that way. 875 00:22:24,756 --> 00:22:25,980 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 876 00:22:26,020 --> 00:22:26,980 [Lizzo's "Boys"] 877 00:22:27,020 --> 00:22:28,980 - ♪ Baby, I don't need you ♪ 878 00:22:29,020 --> 00:22:30,980 ♪ ♪ 879 00:22:31,020 --> 00:22:33,000 ♪ I just wanna freak you ♪ 880 00:22:34,000 --> 00:22:36,980 ♪ I heard you a freak too ♪ 881 00:22:37,020 --> 00:22:37,980 ♪ ♪ 882 00:22:38,020 --> 00:22:39,980 ♪ What's two plus two? ♪ 883 00:22:40,020 --> 00:22:41,880 - ♪ Four, three, two, ow! ♪ 884 00:22:42,000 --> 00:22:43,980 - ♪ Boys ♪ 885 00:22:44,020 --> 00:22:45,980 - ♪ Boys ♪ 886 00:22:46,020 --> 00:22:46,980 - ♪ Boys ♪ 887 00:22:47,020 --> 00:22:47,980 - ♪ Make a girl go crazy! ♪ 888 00:22:48,020 --> 00:22:49,980 - ♪ Four, three, two, ow! ♪ 889 00:22:50,020 --> 00:22:50,980 - ♪ Boys ♪ 890 00:22:51,020 --> 00:22:53,000 - ♪ Boys ♪ 891 00:22:54,000 --> 00:22:55,980 - ♪ Uh-huh, yeah ♪ 892 00:22:56,020 --> 00:22:57,980 ♪ ♪ 893 00:22:58,020 --> 00:23:00,980 ♪ Four, three, two, whoo! ♪ 894 00:23:01,020 --> 00:23:01,980 - ♪ Boys ♪ 895 00:23:02,020 --> 00:23:03,980 - ♪ Boys ♪ 896 00:23:04,020 --> 00:23:05,000 - Sorry. 897 00:23:06,000 --> 00:23:06,473 - ♪ Make a girl go crazy ♪ 898 00:23:06,513 --> 00:23:06,980 - ♪ Four, three, two, ow! ♪ 899 00:23:07,020 --> 00:23:08,980 - ♪ Done lost your mind ♪ 900 00:23:09,020 --> 00:23:10,980 - ♪ Boys ♪ 901 00:23:11,020 --> 00:23:12,980 - ♪ Boys ♪ 902 00:23:13,020 --> 00:23:14,000 - ♪ Boys ♪ 903 00:23:18,000 --> 00:23:21,980 ♪ Uh-huh, yeah ♪ 904 00:23:22,020 --> 00:23:24,980 ♪ Four, three, two, whoo! ♪ 905 00:23:25,020 --> 00:23:25,980 - ♪ Boys ♪ 906 00:23:26,020 --> 00:23:27,980 - ♪ Boys ♪ 907 00:23:28,020 --> 00:23:28,618 - ♪ Boys ♪ 908 00:23:28,658 --> 00:23:30,458 - ♪ Make a girl go crazy ♪ 909 00:23:31,000 --> 00:23:32,011 - ♪ Four, three, two, ow! ♪ 910 00:23:32,051 --> 00:23:32,980 - ♪ Done lost your mind ♪ 911 00:23:33,020 --> 00:23:33,980 - ♪ Boys ♪ 912 00:23:34,020 --> 00:23:35,980 - ♪ Boys ♪ 913 00:23:36,020 --> 00:23:37,980 - ♪ Boys ♪ 914 00:23:38,020 --> 00:23:40,000 - ♪ Make a girl go crazy ♪ 915 00:23:45,000 --> 00:23:46,980 - [snoring] 916 00:23:47,020 --> 00:23:49,000 [cell phone buzzes] 917 00:24:09,000 --> 00:24:11,980 [solemn music] 918 00:24:12,020 --> 00:24:19,000 ♪ ♪ 919 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 [curious music] 920 00:24:34,000 --> 00:24:41,000 ♪ ♪ 921 00:24:43,000 --> 00:24:43,500 - Hey. 922 00:24:43,540 --> 00:24:44,980 - [clears throat] 923 00:24:45,020 --> 00:24:45,985 - What's going on? 924 00:24:46,025 --> 00:24:46,980 - Uh, you're late. 925 00:24:47,020 --> 00:24:47,364 And you promised 926 00:24:47,404 --> 00:24:47,980 you weren't gonna be late. 927 00:24:48,020 --> 00:24:48,350 - Okay. 928 00:24:48,390 --> 00:24:49,980 - Oh, and you smell like booze. 929 00:24:50,020 --> 00:24:51,706 I guess you didn't get the rest 930 00:24:51,746 --> 00:24:52,980 that I told you to get. 931 00:24:53,020 --> 00:24:53,711 - Okay, listen, 932 00:24:53,751 --> 00:24:54,980 my apartment was so quiet. 933 00:24:55,020 --> 00:24:55,260 I'm sorry, 934 00:24:55,300 --> 00:24:56,860 I had to get out of there. 935 00:24:57,000 --> 00:24:57,393 I really... I showered, 936 00:24:57,433 --> 00:24:57,980 and I drank so much mouthwash. 937 00:24:58,020 --> 00:24:58,572 I promise. 938 00:24:58,612 --> 00:24:58,980 - Okay. 939 00:24:59,020 --> 00:25:01,087 So I have this niece at NYU, 940 00:25:01,127 --> 00:25:01,980 and she goes 941 00:25:02,020 --> 00:25:02,444 to fraternity parties, 942 00:25:02,484 --> 00:25:03,960 and she has it just, like, 943 00:25:04,000 --> 00:25:04,629 a little more together 944 00:25:04,669 --> 00:25:04,980 than you do. 945 00:25:05,020 --> 00:25:06,283 - Okay, I've met Stacey. 946 00:25:06,323 --> 00:25:06,980 Give it time. 947 00:25:07,020 --> 00:25:07,980 Seriously. 948 00:25:08,020 --> 00:25:08,980 I'm sorry. 949 00:25:09,020 --> 00:25:09,586 I'm sorry, 950 00:25:09,626 --> 00:25:10,980 I shouldn't have drank. 951 00:25:11,020 --> 00:25:11,635 You're right. 952 00:25:11,675 --> 00:25:12,980 That was so fucking stupid, 953 00:25:13,020 --> 00:25:13,864 and I really should not 954 00:25:13,904 --> 00:25:14,980 have gone home with that guy. 955 00:25:15,020 --> 00:25:15,980 - Okay, focus. 956 00:25:16,020 --> 00:25:17,129 This lead agent, 957 00:25:17,169 --> 00:25:17,980 Kim Hammond. 958 00:25:18,020 --> 00:25:18,292 - Yeah, yeah. 959 00:25:18,332 --> 00:25:18,980 - She seems like a nice lady. 960 00:25:19,020 --> 00:25:20,486 She's not a nice lady. 961 00:25:20,526 --> 00:25:21,980 She's not your friend. 962 00:25:22,020 --> 00:25:22,665 The FBI knife goes in 963 00:25:22,705 --> 00:25:22,980 very slow. 964 00:25:23,020 --> 00:25:24,520 They want you to fuck up. 965 00:25:25,000 --> 00:25:25,818 So we wanna know 966 00:25:25,858 --> 00:25:26,980 what they know, right? 967 00:25:27,020 --> 00:25:27,644 Just don't fucking lie. 968 00:25:27,684 --> 00:25:28,404 - Of course. 969 00:25:29,000 --> 00:25:29,441 - If you get tripped up, 970 00:25:29,481 --> 00:25:29,980 you can just take the Fifth. 971 00:25:30,020 --> 00:25:30,980 You've heard of that, right? 972 00:25:31,020 --> 00:25:31,759 - Take the Fifth? 973 00:25:31,799 --> 00:25:32,299 What? 974 00:25:33,000 --> 00:25:33,980 I'm not a fucking mob wife. 975 00:25:34,020 --> 00:25:35,107 - No, 'cause that would 976 00:25:35,147 --> 00:25:35,980 be so much easier. 977 00:25:36,020 --> 00:25:37,038 Do you have any idea 978 00:25:37,078 --> 00:25:37,980 how many mob wives 979 00:25:38,020 --> 00:25:38,660 are just, like, 980 00:25:38,700 --> 00:25:40,440 roaming free on Staten Island 981 00:25:41,000 --> 00:25:42,226 rocking knock-off Fendi 982 00:25:42,266 --> 00:25:42,980 because of me? 983 00:25:43,020 --> 00:25:43,980 - Wives, plural? 984 00:25:44,020 --> 00:25:45,980 - Okay, so the only problem 985 00:25:46,020 --> 00:25:47,095 is that the FBI might be doing 986 00:25:47,135 --> 00:25:47,980 what I'm doing, fishing, 987 00:25:48,020 --> 00:25:49,027 in which case, you know, 988 00:25:49,067 --> 00:25:49,980 if you take the Fifth, 989 00:25:50,020 --> 00:25:50,617 that's, like, 990 00:25:50,657 --> 00:25:51,980 a pretty big red flag, so... 991 00:25:52,020 --> 00:25:53,399 - Take the Fifth or not? 992 00:25:53,439 --> 00:25:53,980 Which one? 993 00:25:54,020 --> 00:25:55,980 - Okay, stop spinning, 994 00:25:56,020 --> 00:25:56,669 and look at me 995 00:25:56,709 --> 00:25:57,980 before you answer anything. 996 00:25:58,020 --> 00:25:58,867 And if I smile, 997 00:25:58,907 --> 00:25:59,980 you tell the truth, 998 00:26:00,020 --> 00:26:00,798 and if I nod, 999 00:26:00,838 --> 00:26:01,980 you take the Fifth. 1000 00:26:02,020 --> 00:26:02,876 - We got the hotel camera 1001 00:26:02,916 --> 00:26:04,776 footage from the Makara Prince. 1002 00:26:05,000 --> 00:26:05,627 - Great. 1003 00:26:05,667 --> 00:26:08,000 Show me the flight attendant. 1004 00:26:12,000 --> 00:26:12,980 What the... 1005 00:26:13,020 --> 00:26:14,980 What is this? 1006 00:26:15,020 --> 00:26:15,980 - That's the footage. 1007 00:26:16,020 --> 00:26:17,266 - That's not the footage. 1008 00:26:17,306 --> 00:26:18,146 What the fuck? 1009 00:26:19,000 --> 00:26:19,942 - Six hours before Alex's 1010 00:26:19,982 --> 00:26:21,602 death, everything goes out. 1011 00:26:22,000 --> 00:26:23,336 It's a solid 12 hours of 1012 00:26:23,376 --> 00:26:24,980 nothing but worthless static. 1013 00:26:25,020 --> 00:26:26,122 Apparently their system's 1014 00:26:26,162 --> 00:26:26,980 less than reliable. 1015 00:26:27,020 --> 00:26:27,720 - Yeah, or someone killed 1016 00:26:27,760 --> 00:26:27,980 the feed. 1017 00:26:28,020 --> 00:26:29,700 - Or the Thai police thought 1018 00:26:30,000 --> 00:26:30,730 that whatever those cameras 1019 00:26:30,770 --> 00:26:30,980 picked up 1020 00:26:31,020 --> 00:26:31,600 didn't reflect well 1021 00:26:31,640 --> 00:26:31,980 on Thailand. 1022 00:26:32,020 --> 00:26:33,980 - Fuck. 1023 00:26:34,020 --> 00:26:35,980 - Overconfidence. 1024 00:26:36,020 --> 00:26:37,980 So unlike you, Van. 1025 00:26:38,020 --> 00:26:39,980 - No, I, uh... 1026 00:26:40,020 --> 00:26:42,980 I brought Bowden in again 1027 00:26:43,020 --> 00:26:44,342 'cause I thought there'd 1028 00:26:44,382 --> 00:26:45,980 be something on those videos. 1029 00:26:46,020 --> 00:26:48,000 She's here with her lawyer. 1030 00:26:49,000 --> 00:26:49,358 She knows more 1031 00:26:49,398 --> 00:26:49,980 than she's saying, Kim. 1032 00:26:50,020 --> 00:26:51,980 It's obvious. 1033 00:26:52,020 --> 00:26:53,038 What else can we throw at her? 1034 00:26:53,078 --> 00:26:53,980 There's gotta be something. 1035 00:26:54,020 --> 00:26:54,980 Did any of the details 1036 00:26:55,020 --> 00:26:55,620 of the physical evidence 1037 00:26:55,660 --> 00:26:55,980 come back yet? 1038 00:26:56,020 --> 00:26:56,958 - No, I told you, 1039 00:26:56,998 --> 00:26:57,980 it's all slowed up 1040 00:26:58,020 --> 00:26:58,572 because it has to go 1041 00:26:58,612 --> 00:26:58,980 through State. 1042 00:26:59,020 --> 00:27:01,980 D 1043 00:27:02,020 --> 00:27:03,341 Look, you brought her 1044 00:27:03,381 --> 00:27:03,980 down here. 1045 00:27:04,020 --> 00:27:05,280 We've got the photos. 1046 00:27:06,000 --> 00:27:06,980 ♪ ♪ 1047 00:27:07,020 --> 00:27:08,290 Let's take a run at her, 1048 00:27:08,330 --> 00:27:09,980 see if she tries to flee again. 1049 00:27:10,020 --> 00:27:10,695 It's nice to see you again, 1050 00:27:10,735 --> 00:27:10,980 Ms. Bowden. 1051 00:27:11,020 --> 00:27:12,604 I'm glad you could make it in. 1052 00:27:12,644 --> 00:27:12,980 - Yeah. 1053 00:27:13,020 --> 00:27:13,980 Yeah, my dad always said, 1054 00:27:14,020 --> 00:27:15,195 "You should be the fix, 1055 00:27:15,235 --> 00:27:15,980 not the hitch." 1056 00:27:16,020 --> 00:27:17,210 - See, I appreciate 1057 00:27:17,250 --> 00:27:17,980 that wisdom. 1058 00:27:18,020 --> 00:27:18,585 - He also hated the police, 1059 00:27:18,625 --> 00:27:18,980 so it's probably... 1060 00:27:19,020 --> 00:27:20,980 - [clears throat] 1061 00:27:21,020 --> 00:27:22,105 - Yes, I guess that's enough 1062 00:27:22,145 --> 00:27:22,980 with the pleasantries. 1063 00:27:23,020 --> 00:27:24,980 - I concur. 1064 00:27:25,020 --> 00:27:26,980 - Ms. Mouradian, is it? 1065 00:27:27,020 --> 00:27:28,700 - Yeah, that's close enough. 1066 00:27:29,000 --> 00:27:29,598 - Well, we appreciate 1067 00:27:29,638 --> 00:27:29,980 you coming in 1068 00:27:30,020 --> 00:27:31,283 and your client deciding 1069 00:27:31,323 --> 00:27:31,980 to cooperate. 1070 00:27:32,020 --> 00:27:34,019 We find it helps these meetings 1071 00:27:34,059 --> 00:27:36,000 go a little bit more smoothly. 1072 00:27:39,000 --> 00:27:39,980 What happened to your hand? 1073 00:27:40,020 --> 00:27:42,621 - Oh, I cut it on some glass. 1074 00:27:42,661 --> 00:27:43,980 Super careless. 1075 00:27:44,020 --> 00:27:45,111 - Ms. Bowden, when you were 1076 00:27:45,151 --> 00:27:45,980 spending so much time 1077 00:27:46,020 --> 00:27:46,535 with Alex Sokolov 1078 00:27:46,575 --> 00:27:46,980 on the flight, 1079 00:27:47,020 --> 00:27:48,013 did he ever mention 1080 00:27:48,053 --> 00:27:48,980 to you anything... 1081 00:27:49,020 --> 00:27:49,920 - I mean, what? 1082 00:27:49,960 --> 00:27:50,980 What do you mean? 1083 00:27:51,020 --> 00:27:51,980 What's so much time? 1084 00:27:52,020 --> 00:27:52,987 - She told you he was in 1085 00:27:53,027 --> 00:27:53,980 her section, that's all. 1086 00:27:54,020 --> 00:27:54,980 ♪ ♪ 1087 00:27:55,020 --> 00:27:56,980 - Did Alex Sokolov ever mention 1088 00:27:57,020 --> 00:27:57,296 any concern 1089 00:27:57,336 --> 00:27:57,980 for his personal safety? 1090 00:27:58,020 --> 00:27:59,980 - No, not at all. 1091 00:28:00,020 --> 00:28:00,471 I mean, if he did, 1092 00:28:00,511 --> 00:28:00,980 I would've told you 1093 00:28:01,020 --> 00:28:02,334 in our first interview 1094 00:28:02,374 --> 00:28:03,980 in that creepy room at JFK. 1095 00:28:04,020 --> 00:28:04,951 - When you did speak, did he 1096 00:28:04,991 --> 00:28:05,980 tell you where he was staying? 1097 00:28:06,020 --> 00:28:07,205 - Everyone knows that. 1098 00:28:07,245 --> 00:28:07,980 It was online. 1099 00:28:08,020 --> 00:28:09,328 - But what I'm asking 1100 00:28:09,368 --> 00:28:10,980 is if he told your client. 1101 00:28:11,020 --> 00:28:11,980 Got it? 1102 00:28:12,020 --> 00:28:13,980 ♪ ♪ 1103 00:28:14,020 --> 00:28:14,611 - I'm sorry, 1104 00:28:14,651 --> 00:28:15,980 I have to plead the Fifth. 1105 00:28:16,020 --> 00:28:17,980 ♪ ♪ 1106 00:28:18,020 --> 00:28:19,980 - Are you serious? 1107 00:28:20,020 --> 00:28:20,390 - Ms. Bowden, 1108 00:28:20,430 --> 00:28:21,570 you and your lawyer 1109 00:28:22,000 --> 00:28:22,706 said that you wanted to help. 1110 00:28:22,746 --> 00:28:22,980 - Oh, well, 1111 00:28:23,020 --> 00:28:24,248 she said she was willing 1112 00:28:24,288 --> 00:28:24,980 to help, yeah. 1113 00:28:25,020 --> 00:28:26,980 I'm just here. 1114 00:28:27,020 --> 00:28:28,469 - Do you honestly think 1115 00:28:28,509 --> 00:28:28,980 that we, 1116 00:28:29,020 --> 00:28:30,122 or the Bangkok Police 1117 00:28:30,162 --> 00:28:30,980 for that matter, 1118 00:28:31,020 --> 00:28:32,980 really think that you did this? 1119 00:28:33,020 --> 00:28:34,248 - I assume that question 1120 00:28:34,288 --> 00:28:34,980 is rhetorical. 1121 00:28:35,020 --> 00:28:36,980 - No, it's a real question. 1122 00:28:37,020 --> 00:28:37,980 Because I'm very much hoping 1123 00:28:38,020 --> 00:28:38,986 to keep someone else 1124 00:28:39,026 --> 00:28:40,226 from ending up dead. 1125 00:28:42,000 --> 00:28:43,125 - Like this. 1126 00:28:43,165 --> 00:28:44,000 - [gasps] 1127 00:28:45,000 --> 00:28:45,980 d 1128 00:28:46,020 --> 00:28:46,810 - It's okay. 1129 00:28:46,850 --> 00:28:48,000 Here we go again. 1130 00:28:49,000 --> 00:28:50,208 It's just dead me. 1131 00:28:50,248 --> 00:28:51,980 The FBI not believing you. 1132 00:28:52,020 --> 00:28:52,980 Déjà vu. 1133 00:28:53,020 --> 00:28:54,111 - Special Agent White, 1134 00:28:54,151 --> 00:28:54,980 I sincerely doubt 1135 00:28:55,020 --> 00:28:55,792 that you're allowed 1136 00:28:55,832 --> 00:28:56,980 to be exposing these images, 1137 00:28:57,020 --> 00:28:58,349 and even if you are, 1138 00:28:58,389 --> 00:29:00,000 are you fucking serious? 1139 00:29:03,000 --> 00:29:05,123 - This easier to look at? 1140 00:29:05,163 --> 00:29:06,000 - Oh, God. 1141 00:29:10,000 --> 00:29:11,147 - It's a bad picture, 1142 00:29:11,187 --> 00:29:11,980 but that's you. 1143 00:29:12,020 --> 00:29:13,349 - Or this? 1144 00:29:13,389 --> 00:29:15,000 Is that you? 1145 00:29:17,000 --> 00:29:17,980 - Oh, shit! 1146 00:29:18,020 --> 00:29:19,000 Oh, my God. 1147 00:29:20,000 --> 00:29:20,980 - Ah, it's a new one. 1148 00:29:21,020 --> 00:29:22,307 - It's different hair, 1149 00:29:22,347 --> 00:29:23,980 but this one taken yesterday 1150 00:29:24,020 --> 00:29:25,980 at Alex Sokolov's workplace, 1151 00:29:26,020 --> 00:29:28,000 it looks a lot like you too. 1152 00:29:32,000 --> 00:29:32,356 - It's okay. 1153 00:29:32,396 --> 00:29:32,980 Maybe they can help. 1154 00:29:33,020 --> 00:29:33,980 Who knows? 1155 00:29:34,020 --> 00:29:34,854 If you don't try, 1156 00:29:34,894 --> 00:29:35,980 you'll never find out. 1157 00:29:36,020 --> 00:29:36,535 - I just... 1158 00:29:36,575 --> 00:29:37,980 I went to his workplace... 1159 00:29:38,020 --> 00:29:39,980 - [clears throat] 1160 00:29:40,020 --> 00:29:40,968 - 'Cause I wanted to pay 1161 00:29:41,008 --> 00:29:41,980 my respects or something. 1162 00:29:42,020 --> 00:29:43,144 I wasn't thinking. 1163 00:29:43,184 --> 00:29:43,980 I don't know. 1164 00:29:44,020 --> 00:29:44,980 D 1165 00:29:45,020 --> 00:29:45,244 I... 1166 00:29:45,284 --> 00:29:47,000 - It's okay, Cassie. 1167 00:29:49,000 --> 00:29:51,324 - Okay, fine, fine, fine. 1168 00:29:51,364 --> 00:29:51,980 [sighs] 1169 00:29:52,020 --> 00:29:53,004 I met Alex on the plane, we had 1170 00:29:53,044 --> 00:29:54,844 dinner in Bangkok, and then we 1171 00:29:55,000 --> 00:29:55,806 went back to his hotel room. 1172 00:29:55,846 --> 00:29:55,980 - Cas. 1173 00:29:56,020 --> 00:29:57,212 - We had sex in his bedroom 1174 00:29:57,252 --> 00:29:57,980 and the bathroom. 1175 00:29:58,020 --> 00:29:58,967 We had sex a lot of places, 1176 00:29:59,007 --> 00:29:59,980 and there were little towels 1177 00:30:00,020 --> 00:30:01,020 that were shaped 1178 00:30:01,060 --> 00:30:01,980 like elephants, 1179 00:30:02,020 --> 00:30:02,452 and a giant infinity pool, 1180 00:30:02,492 --> 00:30:03,960 and this hotel waiter came in. 1181 00:30:04,000 --> 00:30:05,112 He gave us very strong liquor. 1182 00:30:05,152 --> 00:30:05,980 We got extremely drunk. 1183 00:30:06,020 --> 00:30:06,452 But when I left 1184 00:30:06,492 --> 00:30:06,980 the next morning, 1185 00:30:07,020 --> 00:30:08,980 he was very, very alive. 1186 00:30:09,020 --> 00:30:10,135 - I would like to take a moment 1187 00:30:10,175 --> 00:30:10,980 with my client, please. 1188 00:30:11,020 --> 00:30:11,980 - What about Miranda? 1189 00:30:12,020 --> 00:30:12,957 - Sorry, there was 1190 00:30:12,997 --> 00:30:13,980 someone else there. 1191 00:30:14,020 --> 00:30:14,259 A woman. 1192 00:30:14,299 --> 00:30:14,980 Her name was Miranda. 1193 00:30:15,020 --> 00:30:15,980 She was friends with Alex. 1194 00:30:16,020 --> 00:30:16,894 She left early, 1195 00:30:16,934 --> 00:30:18,014 but she was there. 1196 00:30:19,000 --> 00:30:19,591 - What else can you tell us 1197 00:30:19,631 --> 00:30:20,651 about this woman? 1198 00:30:21,000 --> 00:30:21,864 - I don't know, because 1199 00:30:21,904 --> 00:30:22,980 I can't fucking remember her, 1200 00:30:23,020 --> 00:30:24,011 but she was there, 1201 00:30:24,051 --> 00:30:24,980 I am telling you. 1202 00:30:25,020 --> 00:30:26,980 - Cas, stop talking. 1203 00:30:27,020 --> 00:30:28,520 - You have to believe me. 1204 00:30:30,000 --> 00:30:31,980 - Cas! 1205 00:30:32,020 --> 00:30:32,980 Why did you do that? 1206 00:30:33,020 --> 00:30:33,980 - Be where you are. 1207 00:30:34,020 --> 00:30:35,980 Know that it's enough. 1208 00:30:36,020 --> 00:30:36,695 Any anger or frustration 1209 00:30:36,735 --> 00:30:36,980 will pass. 1210 00:30:37,020 --> 00:30:37,382 - Why the fuck 1211 00:30:37,422 --> 00:30:37,980 did you just do that? 1212 00:30:38,020 --> 00:30:38,887 If you weren't 1213 00:30:38,927 --> 00:30:39,980 a suspect before, 1214 00:30:40,020 --> 00:30:40,641 you sure as hell are now. 1215 00:30:40,681 --> 00:30:40,980 - Oh, please. 1216 00:30:41,020 --> 00:30:42,218 Please, you know it's me 1217 00:30:42,258 --> 00:30:42,980 in the picture. 1218 00:30:43,020 --> 00:30:43,517 They know it's me 1219 00:30:43,557 --> 00:30:43,980 in the picture. 1220 00:30:44,020 --> 00:30:44,841 Fuck, people in space 1221 00:30:44,881 --> 00:30:45,980 know it's me in the picture. 1222 00:30:46,020 --> 00:30:46,980 - No, they do not! 1223 00:30:47,020 --> 00:30:47,382 We do not know 1224 00:30:47,422 --> 00:30:47,980 what they know, babe! 1225 00:30:48,020 --> 00:30:48,980 That's why we were in there. 1226 00:30:49,020 --> 00:30:49,711 - Listen to me. 1227 00:30:49,751 --> 00:30:50,980 They probably already have 1228 00:30:51,020 --> 00:30:51,367 my fingerprints 1229 00:30:51,407 --> 00:30:51,980 and my fucking lip gloss 1230 00:30:52,020 --> 00:30:52,980 that I left at the crime scene 1231 00:30:53,020 --> 00:30:53,758 when I tried 1232 00:30:53,798 --> 00:30:54,980 to clean things up. 1233 00:30:55,020 --> 00:30:55,980 - Know that it's enough. 1234 00:30:56,020 --> 00:30:57,980 Everything passes. 1235 00:30:58,020 --> 00:30:58,945 - Now they just think I'm a 1236 00:30:58,985 --> 00:30:59,980 crazy drunk flight attendant, 1237 00:31:00,020 --> 00:31:00,394 you know? 1238 00:31:00,434 --> 00:31:00,980 Not a killer. 1239 00:31:01,020 --> 00:31:02,143 - Okay, well, to them, 1240 00:31:02,183 --> 00:31:02,980 you can be both, 1241 00:31:03,020 --> 00:31:04,051 and we're lucky that they even 1242 00:31:04,091 --> 00:31:04,980 let you walk out of there. 1243 00:31:05,020 --> 00:31:05,915 Cas, I am watching you make 1244 00:31:05,955 --> 00:31:07,815 some really not good decisions. 1245 00:31:08,000 --> 00:31:08,980 What were you thinking? 1246 00:31:09,020 --> 00:31:09,980 - You know what I was thinking? 1247 00:31:10,020 --> 00:31:10,711 I was thinking, 1248 00:31:10,751 --> 00:31:11,980 "I hope Alex wasn't awake, 1249 00:31:12,020 --> 00:31:12,858 "and I really hope 1250 00:31:12,898 --> 00:31:14,278 he didn't feel anything 1251 00:31:15,000 --> 00:31:15,379 when they came 1252 00:31:15,419 --> 00:31:15,980 and slit his throat." 1253 00:31:16,020 --> 00:31:18,980 [tense music] 1254 00:31:19,020 --> 00:31:20,347 - Motherfucker. 1255 00:31:20,387 --> 00:31:21,000 Cassie! 1256 00:31:22,000 --> 00:31:23,980 - There is only this moment 1257 00:31:24,020 --> 00:31:25,605 as you find the calm 1258 00:31:25,645 --> 00:31:27,000 to appreciate it. 1259 00:31:28,000 --> 00:31:29,980 [rock music] 1260 00:31:30,020 --> 00:31:31,980 - ♪ In the beginning ♪ 1261 00:31:32,020 --> 00:31:33,980 - Look at her. 1262 00:31:34,020 --> 00:31:36,000 She does not give one shit. 1263 00:31:37,000 --> 00:31:37,611 I mean, you haven't been able 1264 00:31:37,651 --> 00:31:37,980 to smoke in a bar 1265 00:31:38,020 --> 00:31:39,980 in, like, 20 years. 1266 00:31:40,020 --> 00:31:41,980 She has seen some things. 1267 00:31:42,020 --> 00:31:43,980 I wanna know what she's seen. 1268 00:31:44,020 --> 00:31:44,980 - No, you don't. 1269 00:31:45,020 --> 00:31:46,441 You got me day drinking. 1270 00:31:46,481 --> 00:31:46,980 - I know. 1271 00:31:47,020 --> 00:31:48,633 - All right, when you 1272 00:31:48,673 --> 00:31:50,980 psychotically embraced honesty 1273 00:31:51,020 --> 00:31:51,980 just now with the FBI, 1274 00:31:52,020 --> 00:31:53,457 you didn't mention that 1275 00:31:53,497 --> 00:31:54,980 you left the hotel room. 1276 00:31:55,020 --> 00:31:56,980 D 1277 00:31:57,020 --> 00:31:57,382 - I don't even 1278 00:31:57,422 --> 00:31:57,980 really know if I did. 1279 00:31:58,020 --> 00:31:59,980 - Okay, yes, but if you did, 1280 00:32:00,020 --> 00:32:01,441 that could theoretically 1281 00:32:01,481 --> 00:32:01,980 have been 1282 00:32:02,020 --> 00:32:03,042 when someone else might've 1283 00:32:03,082 --> 00:32:03,980 come in and killed him. 1284 00:32:04,020 --> 00:32:04,980 - Okay, but I... 1285 00:32:05,020 --> 00:32:07,980 d 1286 00:32:08,020 --> 00:32:08,980 ♪ ♪ 1287 00:32:09,020 --> 00:32:10,980 If you're right about that, 1288 00:32:11,020 --> 00:32:11,434 about the time 1289 00:32:11,474 --> 00:32:12,494 that Alex died... 1290 00:32:13,000 --> 00:32:13,980 ♪ ♪ 1291 00:32:14,020 --> 00:32:16,980 That means I was so fucked up 1292 00:32:17,020 --> 00:32:18,980 that I got back into bed 1293 00:32:19,020 --> 00:32:21,000 with a dead man. 1294 00:32:23,000 --> 00:32:23,980 - It's kind of the only thing 1295 00:32:24,020 --> 00:32:24,687 that explains 1296 00:32:24,727 --> 00:32:25,980 why you're not dead too. 1297 00:32:26,020 --> 00:32:27,329 - Oh, my God. 1298 00:32:27,369 --> 00:32:28,980 That's just sad. 1299 00:32:29,020 --> 00:32:29,980 Like, that's bad, right? 1300 00:32:30,020 --> 00:32:31,064 On a personal level, 1301 00:32:31,104 --> 00:32:31,980 that is just bad. 1302 00:32:32,020 --> 00:32:34,980 - You were blackout drunk, 1303 00:32:35,020 --> 00:32:36,980 and that could've... you know, 1304 00:32:37,020 --> 00:32:37,980 it could happen to anyone. 1305 00:32:38,020 --> 00:32:38,393 - No, it couldn't 1306 00:32:38,433 --> 00:32:38,980 have happened to anybody. 1307 00:32:39,020 --> 00:32:40,039 This doesn't happen 1308 00:32:40,079 --> 00:32:40,980 to anybody, okay? 1309 00:32:41,020 --> 00:32:42,880 I don't want to be this person. 1310 00:32:44,000 --> 00:32:45,040 - If you got in bed with him 1311 00:32:45,080 --> 00:32:45,980 after he was, you know... 1312 00:32:46,020 --> 00:32:46,353 - Dead? 1313 00:32:46,393 --> 00:32:46,980 - Yes, okay. 1314 00:32:47,020 --> 00:32:48,107 If that is in fact 1315 00:32:48,147 --> 00:32:48,980 what happened, 1316 00:32:49,020 --> 00:32:50,486 it's a thing that happened, 1317 00:32:50,526 --> 00:32:50,980 you know? 1318 00:32:51,020 --> 00:32:52,980 And it doesn't define you. 1319 00:32:53,020 --> 00:32:57,980 - ♪ Now, so put a penny in ♪ 1320 00:32:58,020 --> 00:32:59,980 - Thank you. 1321 00:33:00,020 --> 00:33:01,980 - You're welcome. 1322 00:33:02,020 --> 00:33:03,980 - ♪ Running out of time ♪ 1323 00:33:04,020 --> 00:33:05,218 - I just... why didn't you 1324 00:33:05,258 --> 00:33:05,980 take the Fifth? 1325 00:33:06,020 --> 00:33:06,611 I don't get it. 1326 00:33:06,651 --> 00:33:06,980 I nodded. 1327 00:33:07,020 --> 00:33:08,019 I know that you saw him, but we 1328 00:33:08,059 --> 00:33:08,980 have, like, that whole thing. 1329 00:33:09,020 --> 00:33:10,022 I was like, "I'm gonna nod." 1330 00:33:10,062 --> 00:33:10,980 And you were like, "Okay." 1331 00:33:11,020 --> 00:33:11,984 - Okay, listen. 1332 00:33:12,024 --> 00:33:12,980 Can I fix this? 1333 00:33:13,020 --> 00:33:15,350 Just... if I had information 1334 00:33:15,390 --> 00:33:17,980 that I could trade with them, 1335 00:33:18,020 --> 00:33:19,003 or I mean, I'm starting 1336 00:33:19,043 --> 00:33:19,980 to get these memories, 1337 00:33:20,020 --> 00:33:20,487 so we could back in there, 1338 00:33:20,527 --> 00:33:20,980 have another conversation, 1339 00:33:21,020 --> 00:33:21,720 we could figure... 1340 00:33:21,760 --> 00:33:22,980 You need to go back in there. 1341 00:33:23,020 --> 00:33:23,500 - Okay, you need 1342 00:33:23,540 --> 00:33:23,980 to simmer down. 1343 00:33:24,020 --> 00:33:24,963 You're doing that thing 1344 00:33:25,003 --> 00:33:25,980 where you get obsessive, 1345 00:33:26,020 --> 00:33:26,980 and you spin out. 1346 00:33:27,020 --> 00:33:28,008 - Annie, I have to get 1347 00:33:28,048 --> 00:33:28,980 obsessive about this. 1348 00:33:29,020 --> 00:33:29,980 - I am your lawyer. 1349 00:33:30,020 --> 00:33:31,980 I will be obsessive about this. 1350 00:33:32,020 --> 00:33:32,980 I will figure out a strategy. 1351 00:33:33,020 --> 00:33:35,980 You go be a flight attendant, 1352 00:33:36,020 --> 00:33:37,695 go home, pack in your little, 1353 00:33:37,735 --> 00:33:39,055 like, Marie Kondo way, 1354 00:33:40,000 --> 00:33:40,980 take your flight to... 1355 00:33:41,020 --> 00:33:42,980 - Rome. 1356 00:33:43,020 --> 00:33:44,980 - ♪ I wish we could ♪ 1357 00:33:45,020 --> 00:33:45,907 - There is nothing 1358 00:33:45,947 --> 00:33:46,980 that you can do here. 1359 00:33:47,020 --> 00:33:50,000 Do you understand me? 1360 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 - [sighs] 1361 00:33:55,000 --> 00:33:57,284 - Lunch by yourself 1362 00:33:57,324 --> 00:33:58,980 on the street? 1363 00:33:59,020 --> 00:34:00,980 Okay, so you're upset with me. 1364 00:34:01,020 --> 00:34:02,205 - No, Van, I just like 1365 00:34:02,245 --> 00:34:02,980 these hot dogs, 1366 00:34:03,020 --> 00:34:04,057 and everything doesn't 1367 00:34:04,097 --> 00:34:04,980 revolve around you. 1368 00:34:05,020 --> 00:34:05,360 - Ouch. 1369 00:34:05,400 --> 00:34:06,980 - But since you brought it up, 1370 00:34:07,020 --> 00:34:08,092 I am disappointed 1371 00:34:08,132 --> 00:34:09,980 with your aggressive attitude 1372 00:34:10,020 --> 00:34:11,184 during that interview 1373 00:34:11,224 --> 00:34:11,980 and generally. 1374 00:34:12,020 --> 00:34:13,980 - Wait, generally? 1375 00:34:14,020 --> 00:34:15,019 - Slapping down those photos of 1376 00:34:15,059 --> 00:34:15,980 Alex Sokolov's bloody corpse? 1377 00:34:16,020 --> 00:34:17,980 Oh, come on. 1378 00:34:18,020 --> 00:34:19,980 - Well, someone seems to like 1379 00:34:20,020 --> 00:34:21,277 my aggressive attitude 1380 00:34:21,317 --> 00:34:21,980 and tactics, 1381 00:34:22,020 --> 00:34:22,512 because I've been here 1382 00:34:22,552 --> 00:34:22,980 half as long as you, 1383 00:34:23,020 --> 00:34:24,520 and we have the same job. 1384 00:34:26,000 --> 00:34:26,980 - Is that right? 1385 00:34:27,020 --> 00:34:27,936 - Not to put too fine 1386 00:34:27,976 --> 00:34:28,980 a point on it, but yes, 1387 00:34:29,020 --> 00:34:30,980 I think that's right, 1388 00:34:31,020 --> 00:34:32,352 and those pictures rattled 1389 00:34:32,392 --> 00:34:34,252 Bowden into changing her story. 1390 00:34:35,000 --> 00:34:36,314 - Okay, real talk? 1391 00:34:36,354 --> 00:34:36,980 - Always. 1392 00:34:37,020 --> 00:34:38,980 - I like you, Van, 1393 00:34:39,020 --> 00:34:40,233 but you have to know 1394 00:34:40,273 --> 00:34:40,980 that you fit 1395 00:34:41,020 --> 00:34:42,328 the FBI's male, pale, 1396 00:34:42,368 --> 00:34:43,980 and Yale culture to a tee. 1397 00:34:44,020 --> 00:34:45,460 I mean, hell, you probably 1398 00:34:45,500 --> 00:34:46,980 had a lacrosse scholarship. 1399 00:34:47,020 --> 00:34:47,541 - [laughs] 1400 00:34:47,581 --> 00:34:47,980 I mean... 1401 00:34:48,020 --> 00:34:50,000 - And that's all fine for you, 1402 00:34:51,000 --> 00:34:52,980 but I am a Black woman in a job 1403 00:34:53,020 --> 00:34:54,839 that can still feel very much 1404 00:34:54,879 --> 00:34:55,980 like a boys' club. 1405 00:34:56,020 --> 00:34:57,298 So even though I served 1406 00:34:57,338 --> 00:34:57,980 in the Navy, 1407 00:34:58,020 --> 00:34:58,907 even though I have 1408 00:34:58,947 --> 00:34:59,980 an outstanding tenure 1409 00:35:00,020 --> 00:35:01,980 as a federal agent, 1410 00:35:02,020 --> 00:35:03,227 I could never get away 1411 00:35:03,267 --> 00:35:04,980 with the kind of brash bullshit 1412 00:35:05,020 --> 00:35:06,013 that you don't even 1413 00:35:06,053 --> 00:35:06,980 think twice about, 1414 00:35:07,020 --> 00:35:08,423 because you don't have 1415 00:35:08,463 --> 00:35:09,980 to think twice about it. 1416 00:35:10,020 --> 00:35:11,980 So tell me one more time 1417 00:35:12,020 --> 00:35:13,491 how your attitude 1418 00:35:13,531 --> 00:35:16,000 is why we have the same job. 1419 00:35:21,000 --> 00:35:21,980 - I hear you. 1420 00:35:22,020 --> 00:35:23,980 - Good. 1421 00:35:24,020 --> 00:35:24,792 - But I still think 1422 00:35:24,832 --> 00:35:25,980 we should've arrested Bowden 1423 00:35:26,020 --> 00:35:26,425 for lying to us 1424 00:35:26,465 --> 00:35:26,980 in the first place. 1425 00:35:27,020 --> 00:35:28,422 - Eh, then her attorney 1426 00:35:28,462 --> 00:35:28,980 gets into 1427 00:35:29,020 --> 00:35:29,936 getting her statement thrown 1428 00:35:29,976 --> 00:35:30,980 out due to diminished capacity. 1429 00:35:31,020 --> 00:35:31,335 No. 1430 00:35:31,375 --> 00:35:32,980 - Fair enough. 1431 00:35:33,020 --> 00:35:34,047 I mean, you could definitely 1432 00:35:34,087 --> 00:35:34,980 smell the alcohol on her. 1433 00:35:35,020 --> 00:35:35,980 - Why deal with that? 1434 00:35:36,020 --> 00:35:37,143 We have more resources 1435 00:35:37,183 --> 00:35:37,980 at our disposal. 1436 00:35:38,020 --> 00:35:39,980 - What are you thinking? 1437 00:35:40,020 --> 00:35:42,980 [curious music] 1438 00:35:43,020 --> 00:35:50,000 ♪ ♪ 1439 00:36:06,000 --> 00:36:08,000 - [sighs] 1440 00:36:13,000 --> 00:36:13,980 - Come on. 1441 00:36:14,020 --> 00:36:14,902 You really think 1442 00:36:14,942 --> 00:36:15,980 that flying to Rome 1443 00:36:16,020 --> 00:36:17,232 is just gonna magically make 1444 00:36:17,272 --> 00:36:17,980 all this go away? 1445 00:36:18,020 --> 00:36:18,880 - Just stop, okay? 1446 00:36:18,920 --> 00:36:19,980 I have to trust Annie. 1447 00:36:20,020 --> 00:36:21,298 Plus, I've hit 1448 00:36:21,338 --> 00:36:23,000 a dead end anyway. 1449 00:36:25,000 --> 00:36:25,831 - Annie doesn't have 1450 00:36:25,871 --> 00:36:26,980 all the information you do. 1451 00:36:27,020 --> 00:36:28,299 She wasn't there with you 1452 00:36:28,339 --> 00:36:28,980 at Unisphere. 1453 00:36:29,020 --> 00:36:29,574 - Oh, yeah, 1454 00:36:29,614 --> 00:36:30,980 because that went so well. 1455 00:36:31,020 --> 00:36:31,987 Will you please just let me 1456 00:36:32,027 --> 00:36:32,980 get back to my normal life? 1457 00:36:33,020 --> 00:36:33,538 - Oh, you mean normal 1458 00:36:33,578 --> 00:36:34,598 like the rabbits? 1459 00:36:35,000 --> 00:36:36,006 'Cause I really wanna talk 1460 00:36:36,046 --> 00:36:36,980 about the rabbits you saw 1461 00:36:37,020 --> 00:36:37,986 when you were running 1462 00:36:38,026 --> 00:36:39,286 out of that building. 1463 00:36:41,000 --> 00:36:42,980 [electricity surging] 1464 00:36:43,020 --> 00:36:44,000 - You saw that? 1465 00:36:45,000 --> 00:36:46,980 Why the fuck can you see that? 1466 00:36:47,020 --> 00:36:50,000 - I mean, I don't know. 1467 00:36:52,000 --> 00:36:53,980 Trauma? 1468 00:36:54,020 --> 00:36:54,652 - No. 1469 00:36:54,692 --> 00:36:55,980 It's not... 1470 00:36:56,020 --> 00:36:56,803 No. 1471 00:36:56,843 --> 00:36:58,980 I, um... 1472 00:36:59,020 --> 00:36:59,980 I broke a rabbit. 1473 00:37:00,020 --> 00:37:00,843 [stammering] 1474 00:37:00,883 --> 00:37:01,980 It was a statue. 1475 00:37:02,020 --> 00:37:03,050 This very large, 1476 00:37:03,090 --> 00:37:04,980 expensive statue of a rabbit. 1477 00:37:05,020 --> 00:37:05,929 That's why I was 1478 00:37:05,969 --> 00:37:06,980 thinking about it, 1479 00:37:07,020 --> 00:37:07,980 and I probably ruined 1480 00:37:08,020 --> 00:37:08,986 that poor, very nice 1481 00:37:09,026 --> 00:37:09,980 receptionist's week. 1482 00:37:10,020 --> 00:37:10,887 - I'm not sure 1483 00:37:10,927 --> 00:37:11,980 how nice she was. 1484 00:37:12,020 --> 00:37:13,980 - No, she was fine. 1485 00:37:14,020 --> 00:37:14,836 She just made, like, 1486 00:37:14,876 --> 00:37:15,980 a face when I brought up... 1487 00:37:16,020 --> 00:37:17,980 [investigative music] 1488 00:37:18,020 --> 00:37:20,980 Miranda. 1489 00:37:21,020 --> 00:37:23,103 Oh, my God, wait, she made 1490 00:37:23,143 --> 00:37:24,980 this "kill me now" face 1491 00:37:25,020 --> 00:37:25,642 when I mentioned her. 1492 00:37:25,682 --> 00:37:25,980 Oh, my God. 1493 00:37:26,020 --> 00:37:27,980 What was her name? 1494 00:37:28,020 --> 00:37:28,679 What was her name? 1495 00:37:28,719 --> 00:37:28,980 Sabrina! 1496 00:37:29,020 --> 00:37:30,341 Sabrina, yes, maybe she 1497 00:37:30,381 --> 00:37:32,061 can help me get out of this. 1498 00:37:33,000 --> 00:37:33,408 - Right. 1499 00:37:33,448 --> 00:37:34,980 Wait, what about your flight? 1500 00:37:35,020 --> 00:37:35,636 - I can do both I think. 1501 00:37:35,676 --> 00:37:36,456 I don't know. 1502 00:37:37,000 --> 00:37:37,565 I actually don't know 1503 00:37:37,605 --> 00:37:37,980 what I'm doing. 1504 00:37:38,020 --> 00:37:38,980 I think I can do both. 1505 00:37:39,020 --> 00:37:39,980 - Just for the record, 1506 00:37:40,020 --> 00:37:40,985 I still wanna talk 1507 00:37:41,025 --> 00:37:41,980 about the rabbits. 1508 00:37:42,020 --> 00:37:44,000 - Fuck off. 1509 00:37:45,000 --> 00:37:45,421 Okay, we have to find 1510 00:37:45,461 --> 00:37:45,980 a better way to communicate 1511 00:37:46,020 --> 00:37:47,559 'cause this is not working 1512 00:37:47,599 --> 00:37:48,099 for me. 1513 00:37:58,000 --> 00:38:00,980 D 1514 00:38:01,020 --> 00:38:08,000 ♪ ♪ 1515 00:38:59,000 --> 00:39:00,906 - "As ever, I'm loneliness 1516 00:39:00,946 --> 00:39:02,980 and ready maybe for weeping, 1517 00:39:03,020 --> 00:39:04,443 or whether perhaps 1518 00:39:04,483 --> 00:39:05,980 there's a witness." 1519 00:39:06,020 --> 00:39:06,965 - Okay, trying to concentrate. 1520 00:39:07,005 --> 00:39:07,980 I have a flight in three hours, 1521 00:39:08,020 --> 00:39:09,597 and you're quoting poetry 1522 00:39:09,637 --> 00:39:09,980 to me? 1523 00:39:10,020 --> 00:39:10,485 Can you try to be 1524 00:39:10,525 --> 00:39:10,980 a little helpful? 1525 00:39:11,020 --> 00:39:13,277 - Okay, I also brought these, 1526 00:39:13,317 --> 00:39:13,980 you know? 1527 00:39:14,020 --> 00:39:14,935 But I've never been 1528 00:39:14,975 --> 00:39:15,980 on a stakeout before, 1529 00:39:16,020 --> 00:39:17,745 so might be a bit overkill. 1530 00:39:17,785 --> 00:39:18,980 - Oh, great, great. 1531 00:39:19,020 --> 00:39:20,240 So I'm losing my mind. 1532 00:39:20,280 --> 00:39:20,980 That's great. 1533 00:39:21,020 --> 00:39:21,573 Okay, listen, 1534 00:39:21,613 --> 00:39:22,980 that receptionist at Unisphere, 1535 00:39:23,020 --> 00:39:23,857 she knows way more about 1536 00:39:23,897 --> 00:39:24,980 Miranda than she's acting like. 1537 00:39:25,020 --> 00:39:25,980 I've gotta talk to her, 1538 00:39:26,020 --> 00:39:27,180 although she probably thinks 1539 00:39:27,220 --> 00:39:27,980 I'm fucking insane, 1540 00:39:28,020 --> 00:39:28,980 because obviously I am. 1541 00:39:29,020 --> 00:39:31,980 [cell phone ringing] 1542 00:39:32,020 --> 00:39:33,980 - ♪ I need you ♪ 1543 00:39:34,020 --> 00:39:37,000 ♪ I need, I need you ♪ 1544 00:39:38,000 --> 00:39:38,684 - Hey, Davey. 1545 00:39:38,724 --> 00:39:39,980 I know I owe you a call. 1546 00:39:40,020 --> 00:39:40,652 I'm sorry. 1547 00:39:40,692 --> 00:39:41,980 It's just been nuts. 1548 00:39:42,020 --> 00:39:43,039 - Yeah, sounds like 1549 00:39:43,079 --> 00:39:43,980 your pretty busy. 1550 00:39:44,020 --> 00:39:44,815 - Yep, that's me. 1551 00:39:44,855 --> 00:39:45,980 But look, I'm answering. 1552 00:39:46,020 --> 00:39:46,368 [chuckles] 1553 00:39:46,408 --> 00:39:46,980 What's going on? 1554 00:39:47,020 --> 00:39:48,980 - Okay, not to be dramatic, 1555 00:39:49,020 --> 00:39:51,980 but I just had this feeling 1556 00:39:52,020 --> 00:39:53,980 that maybe that this trip 1557 00:39:54,020 --> 00:39:55,980 is a bad idea. 1558 00:39:56,020 --> 00:39:57,234 - Davey, oh, my God, 1559 00:39:57,274 --> 00:39:58,980 I'm sorry I missed your call 1560 00:39:59,020 --> 00:39:59,980 or your many, many calls, 1561 00:40:00,020 --> 00:40:00,591 but I've been a little bit 1562 00:40:00,631 --> 00:40:01,651 crazy, all right? 1563 00:40:02,000 --> 00:40:02,480 - It's not about 1564 00:40:02,520 --> 00:40:02,980 the phone calls. 1565 00:40:03,020 --> 00:40:03,980 I mean, I'm OCD, 1566 00:40:04,020 --> 00:40:05,149 and I'm a jerk sometimes, 1567 00:40:05,189 --> 00:40:05,980 but I'm not petty. 1568 00:40:06,020 --> 00:40:07,891 - Okay, then what the hell 1569 00:40:07,931 --> 00:40:08,980 is the problem? 1570 00:40:09,020 --> 00:40:10,012 - It's just, 1571 00:40:10,052 --> 00:40:11,980 we're not kids anymore. 1572 00:40:12,020 --> 00:40:14,980 It just seems like you... 1573 00:40:15,020 --> 00:40:16,980 Not you, but your lifestyle, 1574 00:40:17,020 --> 00:40:19,980 just might be 1575 00:40:20,020 --> 00:40:21,462 a little too intense for us. 1576 00:40:21,502 --> 00:40:21,980 [chuckles] 1577 00:40:22,020 --> 00:40:22,980 D 1578 00:40:23,020 --> 00:40:23,296 - You know, 1579 00:40:23,336 --> 00:40:23,980 maybe you're being nice, 1580 00:40:24,020 --> 00:40:25,678 which is making things 1581 00:40:25,718 --> 00:40:26,980 a little unclear. 1582 00:40:27,020 --> 00:40:27,931 - How many drinks 1583 00:40:27,971 --> 00:40:28,980 have you had today? 1584 00:40:29,020 --> 00:40:29,980 - Oh, that's more direct. 1585 00:40:30,020 --> 00:40:32,516 - Bet it's more than three. 1586 00:40:32,556 --> 00:40:32,980 - I... 1587 00:40:33,020 --> 00:40:33,980 - More than four? 1588 00:40:34,020 --> 00:40:36,980 Am I wrong? 1589 00:40:37,020 --> 00:40:39,000 I'm not? 1590 00:40:40,000 --> 00:40:41,980 Are you okay? 1591 00:40:42,020 --> 00:40:43,980 Because I need to know 1592 00:40:44,020 --> 00:40:46,980 before you are around my girls. 1593 00:40:47,020 --> 00:40:49,980 ♪ ♪ 1594 00:40:50,020 --> 00:40:50,980 - Yes. 1595 00:40:51,020 --> 00:40:53,000 Yes, of course I'm okay. 1596 00:40:54,000 --> 00:40:55,980 Just come to New York. 1597 00:40:56,020 --> 00:40:57,980 Bring your beautiful family, 1598 00:40:58,020 --> 00:41:00,980 and I will be present 1599 00:41:01,020 --> 00:41:02,980 and alert, 1600 00:41:03,020 --> 00:41:05,980 and it is gonna be fine. 1601 00:41:06,020 --> 00:41:08,062 It's gonna more than fine. 1602 00:41:08,102 --> 00:41:09,980 It's gonna be fantastic. 1603 00:41:10,020 --> 00:41:11,980 - Okay. 1604 00:41:12,020 --> 00:41:15,000 - Okay, good. 1605 00:41:16,000 --> 00:41:16,980 I love you. 1606 00:41:17,020 --> 00:41:19,000 - Love you too. 1607 00:41:21,000 --> 00:41:22,599 - Listen, I'm gonna see you 1608 00:41:22,639 --> 00:41:23,980 in a couple days, okay? 1609 00:41:24,020 --> 00:41:24,786 I promise you, 1610 00:41:24,826 --> 00:41:25,980 it's gonna be amazing 1611 00:41:26,020 --> 00:41:27,980 for all of us. 1612 00:41:28,020 --> 00:41:29,259 - Okay. 1613 00:41:29,299 --> 00:41:30,000 Bye. 1614 00:41:35,000 --> 00:41:37,980 [easy listening music] 1615 00:41:38,020 --> 00:41:40,980 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 1616 00:41:41,020 --> 00:41:42,980 ♪ ♪ 1617 00:41:43,020 --> 00:41:45,960 - Vodka on the rocks, please? 1618 00:41:46,000 --> 00:41:46,980 Thank you. 1619 00:41:47,020 --> 00:41:47,651 Hi. 1620 00:41:47,691 --> 00:41:48,980 - Hey. 1621 00:41:49,020 --> 00:41:50,980 - Sabrina, right? 1622 00:41:51,020 --> 00:41:51,588 I came in the office 1623 00:41:51,628 --> 00:41:51,980 the other day 1624 00:41:52,020 --> 00:41:54,176 and like, broke everything. 1625 00:41:54,216 --> 00:41:54,980 That's me. 1626 00:41:55,020 --> 00:41:56,164 - Oh, yeah. 1627 00:41:56,204 --> 00:41:57,980 - I just wanted... 1628 00:41:58,020 --> 00:41:58,987 - Yeah, I'm sorry, we can't 1629 00:41:59,027 --> 00:41:59,980 answer questions about work 1630 00:42:00,020 --> 00:42:01,980 if that's what you're here for. 1631 00:42:02,020 --> 00:42:02,340 - Oh, okay. 1632 00:42:02,380 --> 00:42:02,980 No, no, that's okay. 1633 00:42:03,020 --> 00:42:04,422 Well, can you just wait 1634 00:42:04,462 --> 00:42:04,980 a second? 1635 00:42:05,020 --> 00:42:05,554 Can I explain myself 1636 00:42:05,594 --> 00:42:05,980 for one second? 1637 00:42:06,020 --> 00:42:06,652 - I can't say anything 1638 00:42:06,692 --> 00:42:06,980 about work. 1639 00:42:07,020 --> 00:42:08,030 - I totally understand. 1640 00:42:08,070 --> 00:42:08,980 I saw you walking in. 1641 00:42:09,020 --> 00:42:10,135 I wanted to come in 1642 00:42:10,175 --> 00:42:10,980 and apologize. 1643 00:42:11,020 --> 00:42:13,980 Please, just one second? 1644 00:42:14,020 --> 00:42:14,605 - Sure, yeah. 1645 00:42:14,645 --> 00:42:14,980 [laughs] 1646 00:42:15,020 --> 00:42:15,786 - Okay, I left 1647 00:42:15,826 --> 00:42:16,980 in an emotional huff. 1648 00:42:17,020 --> 00:42:17,485 I'm so embarrassed, 1649 00:42:17,525 --> 00:42:18,665 but they mentioned, 1650 00:42:19,000 --> 00:42:19,881 you know, they said that 1651 00:42:19,921 --> 00:42:20,980 Alex had died out of nowhere, 1652 00:42:21,020 --> 00:42:23,000 and it was a horrible moment, 1653 00:42:24,000 --> 00:42:24,667 and I'm sorry 1654 00:42:24,707 --> 00:42:25,980 if it got you in trouble, 1655 00:42:26,020 --> 00:42:26,596 or I wanted 1656 00:42:26,636 --> 00:42:27,980 to maybe buy you a drink. 1657 00:42:28,020 --> 00:42:29,980 ♪ ♪ 1658 00:42:30,020 --> 00:42:30,849 - Alex was so great. 1659 00:42:30,889 --> 00:42:31,980 His death was a real blow. 1660 00:42:32,020 --> 00:42:32,446 - Yes. 1661 00:42:32,486 --> 00:42:33,980 - I understand that. 1662 00:42:34,020 --> 00:42:35,562 - Look, could we... how 'bout we, 1663 00:42:35,602 --> 00:42:37,282 like, cheers to Alex, maybe? 1664 00:42:38,000 --> 00:42:38,647 - [laughs] 1665 00:42:38,687 --> 00:42:38,980 Sure. 1666 00:42:39,020 --> 00:42:39,801 - Cheers. 1667 00:42:39,841 --> 00:42:40,980 - Okay, good. 1668 00:42:41,020 --> 00:42:42,980 - [laughs] 1669 00:42:43,020 --> 00:42:43,652 [cell phone ringing] 1670 00:42:43,692 --> 00:42:43,980 Oh, your... 1671 00:42:44,020 --> 00:42:44,980 Do you need to get that? 1672 00:42:45,020 --> 00:42:45,980 - Nope. 1673 00:42:46,020 --> 00:42:46,740 Hey, it's Cassie. 1674 00:42:46,780 --> 00:42:47,980 I'll probably call you back. 1675 00:42:48,020 --> 00:42:50,000 [beeps] 1676 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 [mysterious music] 1677 00:42:59,000 --> 00:42:59,439 - [sighs] 1678 00:42:59,479 --> 00:43:00,980 You're 15 minutes late, Mason. 1679 00:43:01,020 --> 00:43:02,063 - Shit, Mrs. Briscoe. 1680 00:43:02,103 --> 00:43:02,980 We had a customer. 1681 00:43:03,020 --> 00:43:03,980 What can I do? 1682 00:43:04,020 --> 00:43:04,887 - Don't swear. 1683 00:43:04,927 --> 00:43:05,980 Do you have them? 1684 00:43:06,020 --> 00:43:07,092 - Yeah. 1685 00:43:07,132 --> 00:43:08,980 Don't worry. 1686 00:43:09,020 --> 00:43:09,967 None of these flash drives 1687 00:43:10,007 --> 00:43:10,980 got scanned into inventory. 1688 00:43:11,020 --> 00:43:12,219 Guess they "got lost" 1689 00:43:12,259 --> 00:43:12,980 or something. 1690 00:43:13,020 --> 00:43:14,320 [laughs] 1691 00:43:14,360 --> 00:43:15,980 - [scoffs] 1692 00:43:16,020 --> 00:43:16,484 - Nice. 1693 00:43:16,524 --> 00:43:18,000 What are these again? 1694 00:43:19,000 --> 00:43:20,046 - They're drugs. 1695 00:43:20,086 --> 00:43:21,980 I don't know, just take them. 1696 00:43:22,020 --> 00:43:22,487 Find out. 1697 00:43:22,527 --> 00:43:22,980 Have fun. 1698 00:43:23,020 --> 00:43:24,107 Oh, but don't take them 1699 00:43:24,147 --> 00:43:24,980 all at once, okay? 1700 00:43:25,020 --> 00:43:25,792 Because if you die, 1701 00:43:25,832 --> 00:43:27,512 your mother's gonna kill me, 1702 00:43:28,000 --> 00:43:28,869 and I don't want a double 1703 00:43:28,909 --> 00:43:29,980 funeral with a boy named Mason. 1704 00:43:30,020 --> 00:43:31,840 - That's really dark, 1705 00:43:31,880 --> 00:43:32,980 Mrs. Briscoe. 1706 00:43:33,020 --> 00:43:34,000 - [scoffs] 1707 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 Fucking kid. 1708 00:43:42,000 --> 00:43:42,540 - Cheers. 1709 00:43:43,000 --> 00:43:43,567 - [laughs] 1710 00:43:43,607 --> 00:43:43,980 Cheers. 1711 00:43:44,020 --> 00:43:44,282 - Oh, sorry, 1712 00:43:44,322 --> 00:43:44,980 I just spilled all over you. 1713 00:43:45,020 --> 00:43:46,183 - Oh, that was me. 1714 00:43:46,223 --> 00:43:46,980 That was me. 1715 00:43:47,020 --> 00:43:47,980 - No, it's me. 1716 00:43:48,020 --> 00:43:49,045 - What was I talking about? 1717 00:43:49,085 --> 00:43:49,980 - We are talking about... 1718 00:43:50,020 --> 00:43:50,245 - Oh, yeah. 1719 00:43:50,285 --> 00:43:50,980 I was talking about the rabbit. 1720 00:43:51,020 --> 00:43:52,430 - Oh, my God. 1721 00:43:52,470 --> 00:43:52,980 Yeah. 1722 00:43:53,020 --> 00:43:53,263 - They keep 1723 00:43:53,303 --> 00:43:53,980 that rabbit sculpture there, 1724 00:43:54,020 --> 00:43:54,959 but no one will admit 1725 00:43:54,999 --> 00:43:55,980 it's a goddamn rabbit. 1726 00:43:56,020 --> 00:43:56,948 - Oh, my God, I broke it. 1727 00:43:56,988 --> 00:43:57,980 - I'm so glad you broke it. 1728 00:43:58,020 --> 00:43:59,301 - That was so embarrassing. 1729 00:43:59,341 --> 00:43:59,980 - Oh, my gosh. 1730 00:44:00,020 --> 00:44:01,980 They're the worst there, 1731 00:44:02,020 --> 00:44:03,980 oh, but Alex is really nice. 1732 00:44:04,020 --> 00:44:05,980 - Hey, you know, 1733 00:44:06,020 --> 00:44:08,980 about Alex actually. 1734 00:44:09,020 --> 00:44:09,572 Never mind, I don't want 1735 00:44:09,612 --> 00:44:09,980 to upset you more 1736 00:44:10,020 --> 00:44:11,697 than you are about that, so... 1737 00:44:11,737 --> 00:44:11,980 - Oh. 1738 00:44:12,020 --> 00:44:13,980 Oh, no, Alessandra. 1739 00:44:14,020 --> 00:44:14,605 You're great. 1740 00:44:14,645 --> 00:44:14,980 [laughs] 1741 00:44:15,020 --> 00:44:17,307 You can ask me anything. 1742 00:44:17,347 --> 00:44:17,980 Ask me. 1743 00:44:18,020 --> 00:44:19,980 - Okay, okay. 1744 00:44:20,020 --> 00:44:21,007 Do you remember 1745 00:44:21,047 --> 00:44:22,980 I mentioned a Miranda to you, 1746 00:44:23,020 --> 00:44:24,210 and your face went, 1747 00:44:24,250 --> 00:44:24,980 like, crazy? 1748 00:44:25,020 --> 00:44:25,980 - Ugh, Miranda Croft? 1749 00:44:26,020 --> 00:44:26,428 - Who? 1750 00:44:26,468 --> 00:44:27,980 - Ugh, Miranda Croft. 1751 00:44:28,020 --> 00:44:28,391 Oh, my God. 1752 00:44:28,431 --> 00:44:28,980 She's the worst. 1753 00:44:29,020 --> 00:44:29,980 I hate her. 1754 00:44:30,020 --> 00:44:31,280 Sorry if she's, like, 1755 00:44:32,000 --> 00:44:32,980 your best friend or anything. 1756 00:44:33,020 --> 00:44:33,685 - What? 1757 00:44:33,725 --> 00:44:33,980 No. 1758 00:44:34,020 --> 00:44:34,565 No, no, no, I actually 1759 00:44:34,605 --> 00:44:34,980 barely know her, 1760 00:44:35,020 --> 00:44:36,013 but do you know her 1761 00:44:36,053 --> 00:44:36,980 really well, or... 1762 00:44:37,020 --> 00:44:37,980 - Mm-hmm, mm-hmm. 1763 00:44:38,020 --> 00:44:39,233 I used to cover 1764 00:44:39,273 --> 00:44:40,980 Alex's desk sometimes 1765 00:44:41,020 --> 00:44:42,880 and then Miranda would call in. 1766 00:44:43,000 --> 00:44:43,921 I cannot believe 1767 00:44:43,961 --> 00:44:45,041 he was dating her. 1768 00:44:46,000 --> 00:44:46,453 - Were you dating 1769 00:44:46,493 --> 00:44:46,980 this Miranda person 1770 00:44:47,020 --> 00:44:48,770 while we were in Bangkok? 1771 00:44:48,810 --> 00:44:49,980 - Sounds like it. 1772 00:44:50,020 --> 00:44:50,487 - [sighs] 1773 00:44:50,527 --> 00:44:50,980 Oh, jeez. 1774 00:44:51,020 --> 00:44:52,261 I really don't want you 1775 00:44:52,301 --> 00:44:52,980 to be a liar. 1776 00:44:53,020 --> 00:44:54,980 [investigative music] 1777 00:44:55,020 --> 00:44:56,105 Wow, you know, I didn't know 1778 00:44:56,145 --> 00:44:56,980 he was seeing someone. 1779 00:44:57,020 --> 00:44:58,072 - Mm-hmm, I pick up 1780 00:44:58,112 --> 00:44:58,980 on those things. 1781 00:44:59,020 --> 00:44:59,167 - Oh. 1782 00:44:59,207 --> 00:44:59,980 - I'm smart like that. 1783 00:45:00,020 --> 00:45:01,000 - Oh. 1784 00:45:02,000 --> 00:45:02,467 - And I eavesdrop 1785 00:45:02,507 --> 00:45:02,980 on a lot of calls. 1786 00:45:03,020 --> 00:45:04,980 - Oh. 1787 00:45:05,020 --> 00:45:05,900 - But anyway, I think 1788 00:45:05,940 --> 00:45:06,980 he broke it off recently. 1789 00:45:07,020 --> 00:45:09,980 - There it is. 1790 00:45:10,020 --> 00:45:10,483 See? 1791 00:45:10,523 --> 00:45:11,980 That's good. 1792 00:45:12,020 --> 00:45:12,920 - Oh, yeah, no, 1793 00:45:12,960 --> 00:45:13,980 that makes sense. 1794 00:45:14,020 --> 00:45:14,634 Right, that definitely 1795 00:45:14,674 --> 00:45:14,980 makes sense. 1796 00:45:15,020 --> 00:45:15,957 - Oh, oh, but when 1797 00:45:15,997 --> 00:45:16,980 they were together, 1798 00:45:17,020 --> 00:45:18,550 she would call in, like, 1799 00:45:18,590 --> 00:45:19,980 screaming, volatile... 1800 00:45:20,020 --> 00:45:20,897 - What? 1801 00:45:20,937 --> 00:45:22,980 - She's violent. 1802 00:45:23,020 --> 00:45:23,730 - You must be exaggerating 1803 00:45:23,770 --> 00:45:23,980 a little. 1804 00:45:24,020 --> 00:45:24,774 She must have 1805 00:45:24,814 --> 00:45:25,980 some good qualities. 1806 00:45:26,020 --> 00:45:26,635 Tell me more. 1807 00:45:26,675 --> 00:45:27,175 - Okay. 1808 00:45:28,000 --> 00:45:29,298 I'm not saying stalker, 1809 00:45:29,338 --> 00:45:29,980 but stalker. 1810 00:45:30,020 --> 00:45:32,980 - Oh, my God. 1811 00:45:33,020 --> 00:45:33,980 ♪ ♪ 1812 00:45:34,020 --> 00:45:35,394 - Sounds like Miranda's 1813 00:45:35,434 --> 00:45:36,980 not gonna be very helpful. 1814 00:45:37,020 --> 00:45:39,980 I mean, it sounds like... 1815 00:45:40,020 --> 00:45:40,980 ♪ ♪ 1816 00:45:43,020 --> 00:45:44,980 - She killed you. 1817 00:45:45,020 --> 00:45:49,980 ♪ ♪ 1818 00:45:50,020 --> 00:45:53,000 [ominous music] 1819 00:45:54,000 --> 00:46:01,000 ♪ ♪ 1820 00:46:18,000 --> 00:46:21,000 [exciting music] 1821 00:46:22,000 --> 00:46:29,000 ♪ ♪ 107489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.