All language subtitles for The Human Animal. Part 4. The Biology of Love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,680 --> 00:00:17,708 Миллионы лет наши предки- обезьяны жили на деревьях. 2 00:00:22,360 --> 00:00:25,875 Но потом они спустились на землю 3 00:00:26,160 --> 00:00:29,675 и, совершив эволюционный прыжок, вознесший их 4 00:00:29,960 --> 00:00:31,518 над всеми другими видами, 5 00:00:31,800 --> 00:00:33,279 встали на задние ноги. 6 00:00:33,560 --> 00:00:37,872 Это был важный этап на пути к современному человеку. 7 00:00:38,160 --> 00:00:41,709 Но потом последовало нечто неизбежное. 8 00:00:42,000 --> 00:00:45,629 И у самца, и у самки половые органы внезапно обнажились, 9 00:00:45,920 --> 00:00:47,558 приняв фронтальное положение. 10 00:00:47,840 --> 00:00:51,037 И тогда, и сейчас это оказывает на нашу сексуальность 11 00:00:51,680 --> 00:00:53,272 глубокое воздействие. 12 00:00:53,840 --> 00:00:57,435 Сегодня этот простой анатомический факт 13 00:00:57,720 --> 00:00:59,870 влияет на всю нашу жизнь. 14 00:01:06,480 --> 00:01:12,430 ЧЕЛОВЕК - РАЗУМНОЕ ЖИВОТНОЕ 15 00:01:14,880 --> 00:01:19,431 ЛИЧНАЯ ТОЧКА ЗРЕНИЯ ДЕСМОНДА МОРРИСА 16 00:01:21,680 --> 00:01:24,399 БИОЛОГИЯ ЛЮБВИ 17 00:01:24,680 --> 00:01:26,272 Я биолог, но если вы думаете, 18 00:01:26,560 --> 00:01:30,109 что в этом фильме я намерен сосредоточиться 19 00:01:30,400 --> 00:01:33,915 на чисто сексуальном поведении, вы ошибаетесь. 20 00:01:34,200 --> 00:01:37,795 Для человека любовь значит гораздо больше, чем секс. 21 00:01:38,080 --> 00:01:41,993 Но что такое любовь? Это чисто человеческая эмоция? 22 00:01:47,280 --> 00:01:50,875 В царстве животных, переходя от группы к группе, 23 00:01:51,160 --> 00:01:54,869 вы находите самые разные варианты сексуального поведения. 24 00:01:59,280 --> 00:02:02,955 У одних животных есть яркие сексуальные сигналы. 25 00:02:03,240 --> 00:02:04,673 У других нет. 26 00:02:05,800 --> 00:02:09,429 Некоторые остаются вместе всю жизнь. 27 00:02:09,720 --> 00:02:11,438 Большинство нет. 28 00:02:12,600 --> 00:02:16,149 Самцы некоторых видов спариваются то с одной, 29 00:02:16,440 --> 00:02:17,998 то с другой самкой. 30 00:02:18,280 --> 00:02:22,273 У других видов именно самки решают, когда и где спариваться. 31 00:02:22,560 --> 00:02:26,155 Некоторые животные превращают ухаживание в представление. 32 00:02:26,440 --> 00:02:30,035 Наши ближайшие родственники ухаживают или чуть-чуть, 33 00:02:30,320 --> 00:02:31,912 или вообще не ухаживают. 34 00:02:32,200 --> 00:02:35,715 Некоторые отцы участвуют в воспитании детей. 35 00:02:36,000 --> 00:02:39,549 Но большей частью потомство растёт без родительской помощи. 36 00:02:39,840 --> 00:02:43,469 С 50-х годов, начав изучать шимпанзе в Лондонском зоопарке, 37 00:02:43,760 --> 00:02:47,355 я питаю бесконечную симпатию к этому виду. 38 00:02:47,640 --> 00:02:51,349 Шимпанзе настолько к нам близки, что их генетика 39 00:02:51,640 --> 00:02:53,710 на 98% совпадает с нашей. 40 00:02:54,000 --> 00:02:57,595 Их ухаживание носит поверхностный, условный характер, 41 00:02:57,880 --> 00:03:01,589 самки могут спариваться с несколькими самцами подряд. 42 00:03:01,880 --> 00:03:03,950 Случка длится несколько секунд, 43 00:03:04,240 --> 00:03:08,199 и самки на удивление равнодушно воспринимают происходящее. 44 00:03:08,480 --> 00:03:11,950 Партнёрство у шимпанзе кратковременно, 45 00:03:12,240 --> 00:03:15,755 и самцы почти не участвуют в воспитании детёнышей. 46 00:03:16,040 --> 00:03:19,919 Почему же мы, люди, настолько отличаемся в этом отношении? 47 00:03:20,200 --> 00:03:24,716 Считается, что я описываю людей как самых сексуальных приматов, 48 00:03:25,000 --> 00:03:29,312 тем самым сознательно провоцируя реакцию раздражения. 49 00:03:29,600 --> 00:03:33,718 Но это не так. Я высказывал точное научное суждение. 50 00:03:34,000 --> 00:03:37,595 Есть несколько специфических сторон сексуальности, 51 00:03:37,880 --> 00:03:41,429 отличающих людей от наших родственников-животных. 52 00:03:41,720 --> 00:03:45,235 Большей частью они связаны с самкой человека. 53 00:03:45,520 --> 00:03:49,069 К примеру, она никак не проявляет свою способность забеременеть. 54 00:03:49,360 --> 00:03:50,998 Она сама может этого не знать. 55 00:03:51,280 --> 00:03:54,875 Поэтому она всегда сексуально активна и занимается любовью, 56 00:03:55,160 --> 00:03:58,675 даже когда нет вероятности зачатия. 57 00:03:58,960 --> 00:04:02,475 У самок приматов течка длится короткое время, у самки человека 58 00:04:02,760 --> 00:04:04,273 нет сексуального сезона. 59 00:04:04,560 --> 00:04:08,075 Большую часть своего месячного цикла она остаётся 60 00:04:08,360 --> 00:04:11,955 привлекательной для мужчин и готова спариваться. 61 00:04:12,240 --> 00:04:15,755 В сущности, самка человека способна к размножению 62 00:04:16,040 --> 00:04:19,669 и остаётся сексуальной на протяжении всего года. 63 00:04:20,840 --> 00:04:22,512 Самка сексуально восприимчива 64 00:04:22,800 --> 00:04:26,315 большую часть периода беременности 65 00:04:26,600 --> 00:04:30,229 и может снова стать сексуально активной вскоре после родов. 66 00:04:30,520 --> 00:04:34,069 Самка человека может оставаться сексуально активной 67 00:04:34,360 --> 00:04:38,114 большую часть своей взрослой жизни - часто больше полувека. 68 00:04:39,360 --> 00:04:42,909 Самец человека испытывает оргазм, схожий с тем, 69 00:04:43,200 --> 00:04:46,749 что испытывают другие приматы, но сильный оргазм 70 00:04:47,040 --> 00:04:50,635 испытывает и самка человека, чего не скажешь о самках приматов. 71 00:04:50,920 --> 00:04:54,708 Стадии ухаживания у людей и сам половой акт намного дольше, 72 00:04:55,000 --> 00:04:56,479 сложнее и интенсивнее, 73 00:04:56,760 --> 00:04:58,398 чем у других приматов. 74 00:04:58,680 --> 00:05:02,798 Эта протяжённая сексуальность - не признак культурного распада, 75 00:05:03,080 --> 00:05:06,914 это основная биологическая характеристика нашего вида. 76 00:05:07,200 --> 00:05:11,034 Почему мы отказались от 8-секундного спаривания бабуина? 77 00:05:11,320 --> 00:05:15,677 В поисках ответа на этот вопрос я мысленно вернулся в начало 70-х, 78 00:05:15,960 --> 00:05:19,919 когда я начал работать над своей книгой "Интимное поведение". 79 00:05:20,200 --> 00:05:21,713 Я назвал её так, 80 00:05:22,000 --> 00:05:25,629 потому что рассматривал не только сексуальность человека, 81 00:05:25,920 --> 00:05:28,354 но и тему любовных отношений. 82 00:05:28,640 --> 00:05:30,517 Все мы говорим о любви, 83 00:05:30,800 --> 00:05:34,315 но очень немногие пытаются проанализировать её научно. 84 00:05:34,600 --> 00:05:38,434 Думаю, мы боимся каким-то образом разрушить её волшебство. 85 00:05:38,720 --> 00:05:42,269 Но ведь на самом деле, чем больше мы понимаем любовь, 86 00:05:42,560 --> 00:05:46,030 тем сильнее становится её очарование. 87 00:05:46,320 --> 00:05:49,790 Но как всё начинается? Как юноша встречается с девушкой? 88 00:05:50,080 --> 00:05:53,595 Когда дети начинают ходить в школу, происходит нечто странное. 89 00:05:53,880 --> 00:05:57,111 Повсюду между мальчиками и девочками как будто вырастает 90 00:05:57,640 --> 00:05:59,119 невидимый барьер. 91 00:05:59,400 --> 00:06:03,154 Мальчики собираются группами, девочки тоже держатся вместе. 92 00:06:03,440 --> 00:06:06,955 И эти группы не просто разделены, 93 00:06:07,240 --> 00:06:08,753 часто они активно враждуют. 94 00:06:14,800 --> 00:06:18,429 Это важный шаг в сексуальном развитии. 95 00:06:18,720 --> 00:06:22,235 На этой сексуальной фазе юные самцы и самки 96 00:06:22,520 --> 00:06:24,033 должны стать чужими, 97 00:06:24,320 --> 00:06:27,835 чтобы, когда наступит половая зрелость, 98 00:06:28,120 --> 00:06:31,635 они могли установить совершенно иные отношения, 99 00:06:31,920 --> 00:06:35,708 которым будет свойственно волнение знакомства заново. 100 00:06:41,680 --> 00:06:45,150 Мужские и женские группы начинают избавляться 101 00:06:45,440 --> 00:06:49,672 от враждебности, которая сменяется взаимным интересом. 102 00:06:58,920 --> 00:07:00,558 Новая привязанность сильна, 103 00:07:00,840 --> 00:07:04,389 но не ослабевает и чувство общности со старой группой, 104 00:07:04,680 --> 00:07:08,229 но рано или поздно детское единение начнёт проигрывать 105 00:07:08,520 --> 00:07:10,238 в этой неравной борьбе. 106 00:07:13,280 --> 00:07:16,795 Теперь все они начинают делать нечто новое - 107 00:07:17,080 --> 00:07:18,672 прохаживаться, разгуливать. 108 00:07:18,960 --> 00:07:22,475 В разных концах света, можно увидеть группы подростков: 109 00:07:22,760 --> 00:07:26,514 на набережных, в парках, на улицах или в клубах. 110 00:07:26,800 --> 00:07:28,279 Их главное занятие - 111 00:07:28,560 --> 00:07:32,109 контакт с максимальным количеством представителей 112 00:07:32,360 --> 00:07:33,952 противоположного пола. 113 00:07:34,240 --> 00:07:37,949 Эти прогулки приводят к более откровенному проявлению интереса. 114 00:07:38,240 --> 00:07:39,958 Более смелый обмен взглядами - 115 00:07:40,240 --> 00:07:43,949 первый шаг на пути к длительной процедуре ухаживания. 116 00:07:44,240 --> 00:07:47,915 На этом этапе скрыто действует первобытное сексуальное влечение. 117 00:07:49,520 --> 00:07:53,069 Тщательное исследование в ночных клубах показало, 118 00:07:53,360 --> 00:07:57,069 чем ближе девушки к овуляции, тем откровеннее их наряды. 119 00:07:57,360 --> 00:08:00,909 За этой демонстрацией нагой плоти 120 00:08:01,200 --> 00:08:04,988 скрывается подсознательный физиологический диктат. 121 00:08:10,160 --> 00:08:12,549 Для некоторых юных самцов 122 00:08:12,840 --> 00:08:16,958 эта фаза отбора самок становится волнующей игрой. 123 00:08:17,240 --> 00:08:21,950 Здесь это делается на скутерах, на улицах Рима. 124 00:08:24,160 --> 00:08:27,675 На этом чисто визуальном этапе ухаживания 125 00:08:27,960 --> 00:08:31,430 решения могут приниматься мгновенно. 126 00:08:31,720 --> 00:08:35,235 Мозг быстро оценивает сотни визуальных сигналов 127 00:08:35,520 --> 00:08:37,158 и выносит суждение: 128 00:08:37,440 --> 00:08:41,069 привлекательна она или нет, нравится она ему или нет. 129 00:08:41,360 --> 00:08:45,114 Какая-то информация заставит его немного подумать, 130 00:08:45,400 --> 00:08:49,075 на другую он отреагирует, толком ничего не поняв. 131 00:08:54,680 --> 00:08:58,195 Так каковы эти сексуальные сигналы? 132 00:08:58,480 --> 00:09:01,916 Что кажется человеку сексуальным? 133 00:09:14,080 --> 00:09:17,595 В царстве животных всех самцов привлекают самки, 134 00:09:17,880 --> 00:09:21,475 от которых исходят сигналы здоровья и плодовитости, 135 00:09:21,760 --> 00:09:25,594 которые говорят о способности родить детей и вырастить их. 136 00:09:27,160 --> 00:09:30,675 Это справедливо и по отношению к самцу человека. 137 00:09:30,960 --> 00:09:34,509 Его может мало интересовать проблема потомства, 138 00:09:34,800 --> 00:09:38,315 и, тем не менее, когда он смотрит на проходящую самку, 139 00:09:38,600 --> 00:09:42,149 мысли об этом всё же влияют на его чувства к ней. 140 00:10:12,280 --> 00:10:14,236 Так же обстоит дело и с самками. 141 00:10:14,520 --> 00:10:19,116 Когда они смотрят на самцов, извечный импульс заставляет их 142 00:10:19,400 --> 00:10:24,030 искать признаки мужской энергии и силы, удали и независимости. 143 00:10:24,760 --> 00:10:28,355 Хотя здоровье и энергия важны для обоих полов, 144 00:10:28,640 --> 00:10:33,236 существуют много специфических сексуальных сигналов. 145 00:10:34,280 --> 00:10:37,795 Некоторые из них достаточно очевидны: 146 00:10:38,080 --> 00:10:41,789 например, широкие плечи у мужчины и узкая талия у женщин. 147 00:10:43,160 --> 00:10:46,869 Гладкая кожа, нежная округлость тела, высокий голос - 148 00:10:47,160 --> 00:10:50,869 все эти качества пробуждают в мужчине чувства защитника, 149 00:10:51,160 --> 00:10:52,639 покровителя. 150 00:10:53,320 --> 00:10:56,835 И по контрасту - сильная шея, густые волосы, низкий голос, 151 00:10:57,120 --> 00:10:58,678 мускулистый торс самца. 152 00:10:58,960 --> 00:11:02,430 Все это вкупе как бы говорит: "Я -твой защитник". 153 00:11:02,720 --> 00:11:06,269 Нередко одежда мужчины призвана преувеличивать 154 00:11:06,560 --> 00:11:08,039 эти признаки пола. 155 00:11:08,320 --> 00:11:11,790 Плечи становятся шире с помощью пиджака 156 00:11:12,080 --> 00:11:15,834 или делаются ещё больше с помощью эполет 157 00:11:16,120 --> 00:11:18,270 или огромных подкладок. 158 00:11:21,160 --> 00:11:24,994 А иногда с помощью необычных ритуальных костюмов, 159 00:11:25,280 --> 00:11:28,795 подобных одеяниям этих тибетских монахов. 160 00:11:35,280 --> 00:11:36,838 Эмансипированные женщины, 161 00:11:37,120 --> 00:11:40,715 которых хотят быть заметными в современном обществе, 162 00:11:41,000 --> 00:11:44,834 сознательно делают себя шире в плечах. 163 00:11:46,160 --> 00:11:49,755 Для индустрии моды все эти визуальные сигналы 164 00:11:50,040 --> 00:11:53,749 становится предметом профессионального изучения. 165 00:11:54,040 --> 00:11:57,635 Я бы хотел, Филипп, немного расширить её зрачки 166 00:11:57,920 --> 00:12:01,435 и сделать зелёной радужную оболочку, 167 00:12:01,720 --> 00:12:05,554 чтобы она вместо коричневой стала зелёной. 168 00:12:05,840 --> 00:12:10,072 И ещё очистить белок глаз, чтобы они стали более выразительными. 169 00:12:10,360 --> 00:12:14,148 Можно наложить на глаз маску и немного высветить его. 170 00:12:14,440 --> 00:12:18,149 А потом добавить зелёный. Это было бы отлично. 171 00:12:19,080 --> 00:12:20,752 Радужная оболочка, став бледнее, 172 00:12:21,040 --> 00:12:24,715 будет больше контрастировать с чернотой зрачка. 173 00:12:25,000 --> 00:12:26,672 Зрачок искусственно увеличится. 174 00:12:26,960 --> 00:12:31,272 Увеличенные зрачки - обычная реакция на сексуальное возбуждение. 175 00:12:31,560 --> 00:12:35,155 Так что, они подсознательно сексапильны. 176 00:12:40,160 --> 00:12:44,756 Белизна белка глаз ассоциируется с юным здоровьем и силой, 177 00:12:45,040 --> 00:12:47,156 поэтому её хотят подчеркнуть. 178 00:12:52,680 --> 00:12:56,150 Теперь у неё выразительные глаза. 179 00:12:56,440 --> 00:12:58,237 А как насчёт остального лица? 180 00:12:58,520 --> 00:13:00,397 Теперь губы. 181 00:13:00,680 --> 00:13:05,037 Давай сначала уберём эти маленькие морщинки 182 00:13:05,320 --> 00:13:07,038 у края губ. 183 00:13:08,360 --> 00:13:11,989 Опять же безупречный цвет лица говорит о здоровье 184 00:13:12,280 --> 00:13:15,989 и врождённой сексуальности молодости. 185 00:13:16,280 --> 00:13:19,989 Поэтому маленькие морщинки тщательно убираются. 186 00:13:25,160 --> 00:13:28,630 Мне нравится этот цвет. Очень идёт к её губам. 187 00:13:28,920 --> 00:13:30,512 Что ж, хорошо. 188 00:13:31,840 --> 00:13:34,070 Губы сделаны более красными. 189 00:13:34,360 --> 00:13:38,353 Именно так меняется их цвет в момент сексуального возбуждения. 190 00:13:38,640 --> 00:13:44,510 Если мы немного изменим цвет, чтобы заиграла кожа. 191 00:13:44,800 --> 00:13:50,511 Я бы хотел, чтобы её кожа стала немного насыщеннее. 192 00:13:50,800 --> 00:13:52,756 Цвет кожи стал немного теплее, 193 00:13:53,040 --> 00:13:57,431 этим создается ощущение здорового сексуального румянца. 194 00:13:59,880 --> 00:14:04,112 Отлично. Просто отлично. То, что нужно. 195 00:14:04,400 --> 00:14:09,793 Филипп, я хочу удлинить её ноги, как следует, 196 00:14:10,080 --> 00:14:13,390 может процентов на 20. 197 00:14:13,680 --> 00:14:15,238 Причём, нужно сделать так, 198 00:14:15,520 --> 00:14:19,672 чтобы они больше удлинились в бёдрах, не в голенях, 199 00:14:19,960 --> 00:14:21,916 не в коленях, а в бёдрах. 200 00:14:22,200 --> 00:14:26,159 Мы должны сделать это как можно более реалистично. 201 00:14:26,440 --> 00:14:30,399 Поза её должна быть томной. Ноги пусть будут как можно длиннее. 202 00:14:30,680 --> 00:14:34,229 Длинные ноги - очень важный сексуальный сигнал, 203 00:14:34,520 --> 00:14:36,033 особенно у женщин. 204 00:14:36,320 --> 00:14:39,869 С приближением половой зрелости ноги растут дольше, 205 00:14:40,160 --> 00:14:41,639 чем остальное тело. 206 00:14:41,920 --> 00:14:45,469 То есть, длинные ноги - это признак суперзрелости 207 00:14:45,800 --> 00:14:47,552 и, значит, суперсексуальности. 208 00:14:47,840 --> 00:14:53,278 Еще немного. Да. Посмотрим, как было до и после. 209 00:14:55,280 --> 00:14:59,876 Да. Отлично. Да. Это выглядит вполне реалистично. 210 00:15:00,280 --> 00:15:02,236 Всё пропорционально. 211 00:15:05,280 --> 00:15:06,793 Когда люди встречаются, 212 00:15:07,080 --> 00:15:10,755 они могут посылать сексуальные сигналы разными способами. 213 00:15:11,040 --> 00:15:12,632 С помощью улыбки. 214 00:15:12,920 --> 00:15:16,469 Женщины, у которых хорошие, длинные волосы, 215 00:15:16,760 --> 00:15:18,273 приводя их в порядок, 216 00:15:18,560 --> 00:15:23,111 как бы говорят: "Я делаю себя более привлекательной для тебя". 217 00:15:25,280 --> 00:15:29,398 У человеческой кожи есть ещё одна специфическая черта - 218 00:15:29,680 --> 00:15:31,398 способность краснеть. 219 00:15:40,280 --> 00:15:44,592 Кожа, вдруг становящаяся красной, это социальный сигнал, 220 00:15:44,880 --> 00:15:48,998 которая появляется на последних этапах занятия любовью. 221 00:15:49,280 --> 00:15:53,398 Краснеет сначала одно место в центре каждой щеки, 222 00:15:53,680 --> 00:15:57,593 потом краснеет всё лицо, шея и даже верхняя часть туловища. 223 00:16:00,680 --> 00:16:04,275 Мужчине всё это кажется странно привлекательным 224 00:16:04,560 --> 00:16:08,075 по причине предполагаемой невинности женщины. 225 00:16:08,360 --> 00:16:12,035 В этом видится притягательный признак девственности. 226 00:16:14,160 --> 00:16:17,630 Использование румян в современной косметике, 227 00:16:17,920 --> 00:16:19,399 преимущественно на скулах, 228 00:16:19,680 --> 00:16:23,309 призвано передать начальную стадию покраснения, 229 00:16:23,600 --> 00:16:25,238 и иногда это удаётся. 230 00:16:29,280 --> 00:16:32,989 Округлость полушарий женской груди - мощный сексуальный сигнал, 231 00:16:33,280 --> 00:16:34,918 присущий только нашему виду. 232 00:16:35,200 --> 00:16:38,715 У обезьян грудь совершенно плоская, 233 00:16:39,000 --> 00:16:42,549 если только они не кормят молоком детёнышей. 234 00:16:42,840 --> 00:16:46,469 У самки человека округлость груди сохраняется всю жизнь. 235 00:16:46,760 --> 00:16:48,478 У груди есть материнская функция, 236 00:16:48,760 --> 00:16:52,469 но её форма имеет чисто сексуальное значение. 237 00:16:52,760 --> 00:16:56,355 Эта форма груди возникла по аналогии с округлостью ягодиц. 238 00:16:56,640 --> 00:16:58,756 У большинства самок приматов 239 00:16:59,040 --> 00:17:02,715 сексуальные сигналы связаны с областью зада, 240 00:17:03,000 --> 00:17:06,754 но для нас с нашим вертикальным положением важен и вид спереди. 241 00:17:09,160 --> 00:17:12,755 Если вы считаете, что это уж чересчур, посмотрите, 242 00:17:13,040 --> 00:17:15,395 как схожи эти выемки. 243 00:17:15,680 --> 00:17:17,989 Спасибо. Отлично. 244 00:17:18,880 --> 00:17:20,598 Раз, два, три. 245 00:17:23,160 --> 00:17:26,630 Менее броские сексуальные сигналы связаны 246 00:17:26,920 --> 00:17:30,469 с округлыми женскими плечами, гладкими округлыми коленями, 247 00:17:30,760 --> 00:17:32,273 опять же вызывающими 248 00:17:32,560 --> 00:17:36,394 ассоциацию с первобытной демонстрацией ягодиц. 249 00:17:38,080 --> 00:17:39,752 Ещё одна форма аналогии. 250 00:17:40,040 --> 00:17:43,749 Крупные женские губы и формой, и цветом воспроизводят 251 00:17:44,040 --> 00:17:45,598 наружные гениталии. 252 00:17:45,880 --> 00:17:49,839 Когда во время сексуального возбуждения влагалище краснеет, 253 00:17:50,120 --> 00:17:51,838 губы распухают и краснеют. 254 00:17:52,120 --> 00:17:55,635 Искусственное изменение цвета губ с помощью помады - 255 00:17:55,920 --> 00:17:59,469 преувеличение, к которому прибегают женщины 256 00:17:59,760 --> 00:18:01,637 со времён древнего Египта. 257 00:18:01,920 --> 00:18:05,515 Отлично. Поближе друг к другу. Вот так. Хорошо. 258 00:18:05,800 --> 00:18:07,518 Улыбку, Кейси. Отлично. 259 00:18:07,800 --> 00:18:11,509 Ещё раз. Хорошую сексуальную улыбку, девочки. 260 00:18:12,400 --> 00:18:16,075 Если говорить об основах сексуальной привлекательности, 261 00:18:16,360 --> 00:18:19,909 мы, может быть, и животные, но весьма ученые животные. 262 00:18:20,200 --> 00:18:23,875 Мы имеем представление, что является красивым, сексуальным, 263 00:18:24,160 --> 00:18:25,718 а также биологическим. 264 00:18:26,000 --> 00:18:29,675 Идеал одной культуры может сильно отличаться от другого. 265 00:18:29,960 --> 00:18:33,509 На западе, к примеру, тонкая фигура женщины 266 00:18:33,800 --> 00:18:35,279 считается привлекательной, 267 00:18:35,560 --> 00:18:39,189 у мужчины предпочтительнее умеренно мускулистая фигура. 268 00:18:41,160 --> 00:18:44,675 У племени масаи в южной Африке, 269 00:18:44,960 --> 00:18:48,873 наоборот, невероятно хрупкая, почти женская, фигура считается 270 00:18:49,160 --> 00:18:51,196 идеалом мужской красоты. 271 00:18:55,600 --> 00:18:59,559 В то время как на многих островах в южной части Тихого океана 272 00:18:59,840 --> 00:19:03,469 красивым считается гораздо более грузное тело, 273 00:19:03,760 --> 00:19:05,751 как у мужчин, так и у женщин. 274 00:19:15,160 --> 00:19:18,709 В любом уголке земного шара можно найти идеалы красоты, 275 00:19:19,000 --> 00:19:22,595 которые покажутся странными иностранцу. 276 00:19:26,000 --> 00:19:29,834 Часто они почти незаметны для постороннего, 277 00:19:30,120 --> 00:19:34,033 но для данного общества могут иметь огромное значение. 278 00:19:42,280 --> 00:19:46,831 Например, у народа тода в южной Индии обилие волос у женщин 279 00:19:47,120 --> 00:19:51,830 особенно ценится мужчинами, даже если дело касается бровей. 280 00:19:58,280 --> 00:20:02,717 Хотя представление о красоте повсюду разное, есть несколько черт, 281 00:20:03,000 --> 00:20:06,709 которые присущи виду человека в целом. 282 00:20:07,480 --> 00:20:10,950 Например, очертания человеческого тела. 283 00:20:11,240 --> 00:20:12,832 Чтобы быть сексуальным 284 00:20:13,120 --> 00:20:17,033 мужчине необходим треугольник, который образуют широкие плечи 285 00:20:17,320 --> 00:20:18,958 над узкой талией. 286 00:20:24,280 --> 00:20:27,989 Ещё одним важным мужским сигналом для женщины 287 00:20:28,280 --> 00:20:31,750 является компактный мускулистый зад, вероятно, 288 00:20:32,040 --> 00:20:34,270 это сулит сексуальную активность. 289 00:20:34,560 --> 00:20:38,235 Мужская мускулистость в целом ценится, 290 00:20:38,520 --> 00:20:42,069 но есть грань между хорошим сложением и телом культуриста. 291 00:20:42,360 --> 00:20:46,114 Преувеличенная мускулатура, как правило, таит в себе тщеславие. 292 00:20:48,160 --> 00:20:52,676 Хилому телу недостает важных сигналов. 293 00:20:55,280 --> 00:20:59,068 Ещё одно универсальное сексапильное качество - молодость. 294 00:20:59,360 --> 00:21:02,955 У молодых сексуальная мощь и плодовитость 295 00:21:03,240 --> 00:21:04,878 достигают наивысшего уровня. 296 00:21:05,160 --> 00:21:08,755 Для мужчин возрастной пик сексуальной потенции - 18 лет, 297 00:21:09,040 --> 00:21:12,715 а плодовитости для женщин - 22 года. 298 00:21:13,000 --> 00:21:16,549 Когда в разных обществах по всему свету проводилось 299 00:21:16,840 --> 00:21:18,637 исследование сексапильности, 300 00:21:18,920 --> 00:21:23,232 выяснилось, что самая важная черта, общая для всех культур - 301 00:21:23,520 --> 00:21:27,638 здоровое тело и безупречно чистая кожа. 302 00:21:35,280 --> 00:21:38,909 Теперь мы подошли к следующей стадии отношений - 303 00:21:39,200 --> 00:21:41,509 выбору и знакомству. 304 00:21:41,960 --> 00:21:44,076 Как люди ломают лёд? 305 00:21:44,360 --> 00:21:48,751 Можно полагаться на счастливый случай. 306 00:21:49,040 --> 00:21:52,794 Какой-то не относящийся к делу, абсолютно несексуальный фактор 307 00:21:53,080 --> 00:21:56,550 может перерасти в тесное знакомство. 308 00:21:56,840 --> 00:22:00,355 Вовлеченные в него люди не ищут партнёра активно, 309 00:22:00,640 --> 00:22:02,278 это было бы слишком очевидно. 310 00:22:02,560 --> 00:22:06,155 Но самая обыденная ситуация случайно сводит их вместе. 311 00:22:13,080 --> 00:22:16,629 Более официальные встречи между молодыми людьми 312 00:22:16,920 --> 00:22:20,469 дают возможность показать себя, встретиться взглядом 313 00:22:20,760 --> 00:22:22,557 и одновременно выбирать. 314 00:22:24,080 --> 00:22:27,709 Эти молодые мужчины масаи демонстрируют свою удаль 315 00:22:28,000 --> 00:22:29,558 в вертикальном танце. 316 00:22:29,840 --> 00:22:31,478 За ними наблюдают девушки, 317 00:22:31,760 --> 00:22:35,355 которые даже в этом нежном возрасте 318 00:22:35,640 --> 00:22:39,474 уже вовлечены в волнующую церемонию выбора партнёра. 319 00:22:47,640 --> 00:22:49,073 Эти сигналы - 320 00:22:49,360 --> 00:22:53,069 проявление интереса мужчины к определённой женщине. 321 00:22:53,360 --> 00:22:57,069 По всему миру возникают новые отношения, новые связи. 322 00:22:57,360 --> 00:23:01,035 Робкие взгляды сменяются дружескими словами. 323 00:23:01,320 --> 00:23:04,835 Итак, беседа. Это фаза обмена информацией, 324 00:23:05,120 --> 00:23:10,274 когда люди хотят как можно больше узнать друг о друге. 325 00:23:10,560 --> 00:23:14,997 На этот детективный труд может уйти какое-то время, 326 00:23:15,280 --> 00:23:17,589 но это очень важный процесс, 327 00:23:17,880 --> 00:23:21,589 ведь может возникнуть долгосрочное партнёрство. 328 00:23:25,280 --> 00:23:28,829 В этом районе Китая у молодых мужчин и женщин 329 00:23:29,120 --> 00:23:30,599 есть традиционный способ 330 00:23:30,880 --> 00:23:34,350 преодоления величайшей проблемы - робости. 331 00:23:34,640 --> 00:23:38,155 Вместо того, чтобы разговаривать друг с другом, 332 00:23:38,440 --> 00:23:39,953 они держатся врозь и поют. 333 00:23:40,240 --> 00:23:44,438 Таким образом, одна группа разговаривает с другой. 334 00:23:55,280 --> 00:23:58,989 Они могут петь о своих навыках, о своей храбрости. 335 00:23:59,280 --> 00:24:01,589 Это может казаться смешным. 336 00:24:11,960 --> 00:24:15,555 В ответной песне речь может идти, к примеру, о том, 337 00:24:15,840 --> 00:24:18,195 сколько в их деревне тракторов. 338 00:24:43,760 --> 00:24:47,389 В барах Лос-Анджелеса разговор поначалу может носить 339 00:24:47,680 --> 00:24:51,798 абсолютно случайный характер, но и этого хватает для знакомства. 340 00:24:59,080 --> 00:25:01,071 Сара, вы давно здесь живёте? 341 00:25:07,280 --> 00:25:09,111 Контакт установлен. 342 00:25:09,400 --> 00:25:14,110 Теперь разговор становится более оживлённым. 343 00:25:15,480 --> 00:25:19,951 Плавали когда-нибудь по Красному морю? 344 00:25:20,240 --> 00:25:22,071 По Красному морю? 345 00:25:22,760 --> 00:25:26,230 Необязательная болтовня продолжается, 346 00:25:26,520 --> 00:25:30,069 но теперь есть шанс перейти к более важным вопросам. 347 00:25:30,360 --> 00:25:33,909 Как насчет брачного статуса? Где он или она работает? 348 00:25:34,200 --> 00:25:37,715 Иными словами, надо разобраться, 349 00:25:38,000 --> 00:25:41,709 может ли это знакомство каким-то образом перерасти в отношения. 350 00:25:42,560 --> 00:25:46,109 Теперь он может действовать более решительно. 351 00:25:46,400 --> 00:25:50,029 Его вознаграждают первым телесным контактом. 352 00:25:50,320 --> 00:25:51,878 Я счастлив. 353 00:25:53,520 --> 00:25:56,159 Спина больше не болит. 354 00:25:57,280 --> 00:25:58,872 Хотите ещё пива? 355 00:26:03,160 --> 00:26:06,755 Проблема, как избавиться от одной из его новых знакомых, 356 00:26:07,040 --> 00:26:08,632 чтобы остаться с другой вдвоём. 357 00:26:08,920 --> 00:26:12,469 На этот раз ему не везёт. Обе прощаются с ним. 358 00:26:12,760 --> 00:26:14,637 Может, в следующий раз. 359 00:26:16,760 --> 00:26:20,594 Нелегко найти идеального партнёра. Этому предшествует 360 00:26:20,880 --> 00:26:22,836 так много фальстартов. 361 00:26:23,120 --> 00:26:27,079 Но как только это происходит, начинается новая фаза, 362 00:26:27,360 --> 00:26:32,070 которая, как ни странно, кажется возвращением в детство. 363 00:26:32,360 --> 00:26:34,749 Парочки ласкают друг друга, 364 00:26:35,040 --> 00:26:38,749 называют всякими глупыми именами, 365 00:26:39,040 --> 00:26:43,352 говорят высоким голосом и даже качаются, обняв друг друга. 366 00:26:47,880 --> 00:26:51,714 Это этап, который мы обычно называем влюблённостью. 367 00:26:56,880 --> 00:27:00,395 Дэйв любит Сью. Джо любит Ким. 368 00:27:00,680 --> 00:27:02,238 Любовь. Что такое любовь? 369 00:27:02,520 --> 00:27:06,229 Может, это вежливое слово, означающее секс? 370 00:27:06,520 --> 00:27:10,115 Романтический способ передать сексуальное влечение? 371 00:27:10,400 --> 00:27:11,992 Это нечто гораздо большее. 372 00:27:12,280 --> 00:27:16,239 Любовь - это основной биологический механизм, 373 00:27:16,520 --> 00:27:18,317 и у него особая функция. 374 00:27:19,080 --> 00:27:22,595 Впервые мы сталкиваемся с любовью, 375 00:27:22,880 --> 00:27:24,393 будучи крохотными детьми. 376 00:27:24,680 --> 00:27:28,355 Это возраст абсолютной надёжности, заботы и веры. 377 00:27:29,680 --> 00:27:31,318 Но даже на этом раннем этапе 378 00:27:31,600 --> 00:27:35,115 начинает проявляться другое желание, 379 00:27:35,400 --> 00:27:36,879 желание быть самостоятельным. 380 00:27:43,320 --> 00:27:44,833 Процесс взросления - 381 00:27:45,120 --> 00:27:48,749 это и процесс постепенного самоутверждения. 382 00:27:49,040 --> 00:27:52,953 При этом необходимость в материнской защите слабеет. 383 00:27:58,280 --> 00:28:01,750 Когда ребёнок становится подростком, 384 00:28:02,040 --> 00:28:05,669 стремление к самостоятельности начинает преобладать, 385 00:28:05,960 --> 00:28:09,589 и связь между родителями и ребёнком постепенно распадается. 386 00:28:09,880 --> 00:28:13,475 В конце концов, происходит какое-то драматическое событие, 387 00:28:13,760 --> 00:28:17,469 после которого, как предвидели или родители, или ребёнок, 388 00:28:17,760 --> 00:28:19,318 наступает момент разрыва. 389 00:28:19,600 --> 00:28:23,070 Первый день в колледже становится своего рода гранью, 390 00:28:23,360 --> 00:28:26,955 после которой длительные любовные узы становятся прошлым, 391 00:28:27,240 --> 00:28:31,074 а на горизонте вот-вот появится совершенно новая любовь. 392 00:28:32,280 --> 00:28:35,829 Любопытно, что для только что возникшей пары 393 00:28:36,120 --> 00:28:39,669 первый вечер вместе обычно включает еду и выпивку. 394 00:28:39,960 --> 00:28:43,475 Мы считаем это само собой разумеющимся, 395 00:28:43,760 --> 00:28:47,275 но тут есть особая, более глубокая причина. 396 00:28:47,560 --> 00:28:51,519 Подобно многим видам птиц, люди сочетают ухаживание с едой. 397 00:28:51,800 --> 00:28:55,395 Скрытая камера фиксирует эту пару в самом начале ужина. 398 00:28:55,680 --> 00:28:59,912 Потом мы видим, как постепенно нарастает интимность отношений. 399 00:29:05,720 --> 00:29:09,235 Они начинают улыбаться, наклоняться вперёд, 400 00:29:09,520 --> 00:29:11,636 не отрывая глаз друг от друга. 401 00:29:25,680 --> 00:29:27,272 Теперь первое прикосновение, 402 00:29:27,560 --> 00:29:31,189 которое сопровождается нежным поцелуем в руку. 403 00:29:51,280 --> 00:29:55,114 Теперь, напоминая родителей и маленьких детей, 404 00:29:55,400 --> 00:29:57,436 кормят друг друга с ложечки. 405 00:30:42,360 --> 00:30:46,717 Наконец, как при ухаживании птиц, вручается подарок. 406 00:30:52,160 --> 00:30:53,752 Встреча подходит к концу. 407 00:30:54,040 --> 00:30:55,632 В этом знакомом событии 408 00:30:55,920 --> 00:30:59,469 мы видим не только псевдо-родительское кормление, 409 00:30:59,760 --> 00:31:03,309 но и воспроизведение первобытного обмена, 410 00:31:03,600 --> 00:31:07,275 укоренившегося в нашем виде после миллиона лет охоты 411 00:31:07,560 --> 00:31:09,152 и дележа еды, 412 00:31:09,440 --> 00:31:13,592 которые в те времена были основой человеческого общества. 413 00:31:20,160 --> 00:31:23,755 По мере нарастания сексуальной привязанности пары, 414 00:31:24,040 --> 00:31:27,589 мы видим разные формы того, что называется "признаками уз". 415 00:31:27,880 --> 00:31:31,429 Это формы телесного контакта, который говорит другим людям 416 00:31:31,720 --> 00:31:33,392 о том, что создается пара, 417 00:31:33,680 --> 00:31:36,069 они всё больше сближают пару, 418 00:31:36,360 --> 00:31:40,478 но также всё более явно исключают нас из этих отношений. 419 00:31:41,280 --> 00:31:44,909 Руку на плече не назовешь интимным выражением чувств. 420 00:31:45,200 --> 00:31:48,670 Но есть другие признаки, которые говорят 421 00:31:48,960 --> 00:31:52,635 о постепенном нарастании между влюблёнными взаимной веры. 422 00:31:52,920 --> 00:31:54,956 Рука на талии. 423 00:32:01,160 --> 00:32:04,869 Двойное объятие. А потом довольно неожиданно 424 00:32:05,160 --> 00:32:09,039 ещё большее выражение интимности сближение голов. 425 00:32:09,720 --> 00:32:13,429 Там наши органы чувств, это то, что мы тщательно бережем. 426 00:32:13,720 --> 00:32:17,235 И можем доверить только очень близкому человеку. 427 00:32:23,080 --> 00:32:24,593 Прикосновение к коленям - 428 00:32:24,880 --> 00:32:28,714 это приближение к самым интимным частям тела. 429 00:32:34,280 --> 00:32:37,875 В анатомии человека есть два особых аспекта, 430 00:32:38,160 --> 00:32:41,869 отличающие нас сексуально от большинства других животных. 431 00:32:42,160 --> 00:32:45,709 У нас почти голая кожа, и это свойство кожи мы использовали 432 00:32:46,000 --> 00:32:49,549 как дополнительный источник интимного возбуждения, 433 00:32:49,840 --> 00:32:53,515 что неведомо нашим волосатым сородичам. 434 00:32:53,800 --> 00:32:55,438 Есть ещё сексуальное различие 435 00:32:55,720 --> 00:32:59,156 между нами и нашими родственниками-животными. 436 00:32:59,440 --> 00:33:01,032 У всех самцов обезьяны, 437 00:33:01,320 --> 00:33:04,869 у большинства самцов млекопитающих есть то, 438 00:33:05,160 --> 00:33:06,673 что называют "пенис". 439 00:33:06,960 --> 00:33:10,589 Это кость пениса. Она находится внутри пениса моржа. 440 00:33:10,880 --> 00:33:15,237 А эта крошечная кость из пениса ежа. 441 00:33:15,520 --> 00:33:19,069 Функция этой кости - вызвать моментальную эрекцию, 442 00:33:19,360 --> 00:33:22,830 когда самец приближается к самке с сексуальной целью. 443 00:33:23,120 --> 00:33:26,669 Утрата этой кости самцом человека означает, 444 00:33:26,960 --> 00:33:28,598 что самка должна его возбудить, 445 00:33:28,880 --> 00:33:30,438 перед тем, как он в неё войдёт. 446 00:33:30,880 --> 00:33:34,395 То есть, у человека период, предшествующий соитию, 447 00:33:34,680 --> 00:33:38,753 становится гораздо более долгим и гораздо более чувственным. 448 00:33:41,600 --> 00:33:45,149 В ходе эволюции секс стал для людей чем-то большим, 449 00:33:45,440 --> 00:33:46,953 чем просто размножение. 450 00:33:47,240 --> 00:33:50,994 Он начал доставлять всё больше удовольствия, 451 00:33:51,280 --> 00:33:55,114 он стал более тонким и более сложным. 452 00:33:56,280 --> 00:33:59,750 На последней стадии ухаживание 453 00:34:00,040 --> 00:34:03,919 становится более длительным и напряжённо эротическим. 454 00:34:09,600 --> 00:34:13,354 Это не какие-то современные ухищрения. 455 00:34:13,640 --> 00:34:17,269 Эволюция запрограммировала нас на эту телесную интимность, 456 00:34:17,560 --> 00:34:19,152 на этот контакт кожи с кожей. 457 00:34:19,440 --> 00:34:23,069 Это средство укрепления привязанности 458 00:34:23,360 --> 00:34:25,032 между мужчиной и женщиной. 459 00:34:25,320 --> 00:34:29,029 Привязанности, которая станет биологически очень важной 460 00:34:29,320 --> 00:34:33,154 с учётом новой роли, которую они будут играть. 461 00:34:40,080 --> 00:34:43,595 С точки зрения биологии они создали пару. Это и есть любовь, 462 00:34:43,880 --> 00:34:47,873 создание длительной пары. Но какова её функция? 463 00:34:48,160 --> 00:34:51,709 Для понимания нашей сексуальности нам придётся 464 00:34:52,000 --> 00:34:56,551 взглянуть на наших детей, как результат полового акта. 465 00:34:56,840 --> 00:35:00,469 Как все мы знаем, наше потомство, как у других обезьян, 466 00:35:00,760 --> 00:35:02,352 вынашивается в теле самки. 467 00:35:02,640 --> 00:35:06,076 Но, в отличие от детёнышей обезьян, 468 00:35:06,360 --> 00:35:09,875 младенцы человека рождаются абсолютно беспомощными. 469 00:35:10,160 --> 00:35:13,675 В течение 10,15 и более лет детёныш человека 470 00:35:13,960 --> 00:35:15,393 зависит от родителей. 471 00:35:15,680 --> 00:35:19,150 Его воспитание не по средствам родителю-одиночке, 472 00:35:19,440 --> 00:35:22,955 возможно, это не так в благополучном обществе, 473 00:35:23,240 --> 00:35:26,755 но в любом первобытном обществе, безусловно, так. 474 00:35:27,040 --> 00:35:28,792 Родителей должно быть двое. 475 00:35:29,080 --> 00:35:30,798 Это биологический механизм, 476 00:35:31,080 --> 00:35:34,675 который должен скреплять пару в интересах ребёнка. 477 00:35:34,960 --> 00:35:38,430 Этот механизм и есть "создание пары". 478 00:35:38,720 --> 00:35:42,235 Почти все общества способствуют укреплению брачных союзов, 479 00:35:42,520 --> 00:35:46,069 обычно имеет место свадебная церемония. 480 00:35:46,400 --> 00:35:51,520 Будь это свадьба традиционная или по-современному шумная, 481 00:35:51,800 --> 00:35:57,557 будь это нечто длинное с массой древних ритуалов 482 00:35:58,800 --> 00:36:00,313 или нечто стремительное, 483 00:36:00,600 --> 00:36:04,115 это всегда некое публичное заявление: 484 00:36:04,400 --> 00:36:08,029 "Теперь мы - пара. Уберите руки". 485 00:36:08,320 --> 00:36:12,711 Заполните эти бумаги. Распишитесь. 486 00:36:13,000 --> 00:36:18,120 Вот ваше свидетельство о браке. Теперь вы - муж и жена. 487 00:36:19,280 --> 00:36:23,637 Бывают браки, в которых любовь пока не играет никакой роли. 488 00:36:23,920 --> 00:36:28,038 Этот мусульманин не видел свою невесту до дня свадьбы. 489 00:36:28,320 --> 00:36:32,154 Дотрагиваясь до её руки, он говорит: 490 00:36:32,440 --> 00:36:36,752 "Отныне мы не можем связать свою жизнь с кем-то другим". 491 00:36:43,680 --> 00:36:47,275 И, наконец, заключительная стадия процесса "создания пары" - 492 00:36:47,560 --> 00:36:48,993 половой акт. 493 00:36:49,280 --> 00:36:52,909 Для тех, кто прошёл через весь естественный процесс любви, 494 00:36:53,200 --> 00:36:54,713 это завершение ухаживания. 495 00:36:55,000 --> 00:36:56,672 Акт соития долгий и напряжённый, 496 00:36:56,960 --> 00:37:00,635 потому что для нашего вида он связан не просто с размножением, 497 00:37:00,920 --> 00:37:04,390 а с взаимными сексуальными усладами. 498 00:37:04,680 --> 00:37:06,352 Первые нежные прикосновения 499 00:37:06,640 --> 00:37:10,235 к ставшей вдруг чрезвычайно чувствительной коже. 500 00:37:10,520 --> 00:37:14,479 Первая из многих происходящих сейчас физиологических перемен. 501 00:37:14,760 --> 00:37:18,309 Губы становятся распухшими и чувствительными. 502 00:37:18,600 --> 00:37:22,991 Глаза блестят, как если бы покрылись плёнкой. 503 00:37:23,280 --> 00:37:27,558 Зрачки, расширившись, становятся большими темными озёрами. 504 00:37:30,320 --> 00:37:32,038 Дыхание становится прерывистым, 505 00:37:32,320 --> 00:37:35,835 тело начинает нуждаться в большем количестве кислорода, 506 00:37:36,120 --> 00:37:39,749 ведь начинаются энергичные физические действия. 507 00:37:40,040 --> 00:37:45,512 Ноздри раздуваются, ритм дыхания ускоряется почти в 4 раза. 508 00:37:46,680 --> 00:37:50,150 Всё больше кислорода втягивается в тело, 509 00:37:50,440 --> 00:37:54,069 лёгкие работают с нарастающими усилиями. 510 00:37:57,080 --> 00:37:58,672 Сердце бьётся быстрее. 511 00:37:58,960 --> 00:38:03,715 Сейчас во всем теле происходит перераспределение кровоснабжения. 512 00:38:05,840 --> 00:38:10,231 Внутри артерий естественные телесные химикалии создают 513 00:38:10,520 --> 00:38:12,397 ощущение эйфории. 514 00:38:12,680 --> 00:38:16,275 Кровь поступает из внутренних органов 515 00:38:16,560 --> 00:38:20,633 через артерии к венам и капиллярам у поверхности кожи. 516 00:38:30,280 --> 00:38:32,111 Потовые железы открываются, 517 00:38:32,400 --> 00:38:36,109 обильно выделяющийся пот способствует охлаждению кожи. 518 00:38:36,400 --> 00:38:38,038 Это ещё и источник запаха, 519 00:38:38,320 --> 00:38:41,915 который способствует возбуждению партнёра. 520 00:38:42,200 --> 00:38:43,872 Всё тело становится горячее. 521 00:38:44,160 --> 00:38:48,119 Волны тепла исходят из кожи и открытого рта. 522 00:38:55,400 --> 00:38:56,992 Теплочувствительная камера 523 00:38:57,280 --> 00:39:00,875 фиксирует меняющуюся картину тепла тела. 524 00:39:01,160 --> 00:39:04,630 Красные участки наиболее горячие. 525 00:39:04,920 --> 00:39:08,435 Они распределяются вокруг лица. Мягкая ткань сбоку носа - 526 00:39:08,720 --> 00:39:10,312 эрогенная зона. 527 00:39:10,600 --> 00:39:15,594 Губы, разбухшие от крови, становятся всё горячее. 528 00:39:17,160 --> 00:39:22,473 Мочки уха - ещё одна эрогенная зона и, наконец, голова. 529 00:39:29,120 --> 00:39:30,678 В нижней части тела 530 00:39:30,960 --> 00:39:34,555 можно видеть участок гениталий женщины. 531 00:39:34,840 --> 00:39:38,389 По мере нарастания сексуального возбуждения 532 00:39:38,680 --> 00:39:40,557 он всё больше нагревается. 533 00:39:47,160 --> 00:39:49,720 Во время полового акта 534 00:39:50,000 --> 00:39:54,710 женская грудь значительно увеличивается, на 25%. 535 00:39:55,000 --> 00:39:59,596 Кровь поступает в ткани быстрее, чем успевает отходить. 536 00:40:03,640 --> 00:40:07,474 Соски распухают и становятся ещё чувствительнее. 537 00:40:07,760 --> 00:40:11,469 Они становятся выше более, чем на сантиметр. 538 00:40:14,160 --> 00:40:17,835 Пенис в состоянии эрекции также увеличивается, 539 00:40:18,120 --> 00:40:20,509 его длина удваивается. 540 00:40:20,800 --> 00:40:24,395 Пенис в состоянии эрекции - чудо жидкостной механики. 541 00:40:24,680 --> 00:40:28,389 Эрекцию вызывает приток крови, в 60 раз больше обычного. 542 00:40:28,680 --> 00:40:32,229 Одновременно снижается отток крови, 543 00:40:32,520 --> 00:40:34,033 что помогает сохранять эрекцию. 544 00:40:36,160 --> 00:40:39,755 При высокой интенсивности возбуждения женщина ощущает 545 00:40:40,040 --> 00:40:42,190 прилив крови к телу. 546 00:40:42,480 --> 00:40:46,598 Взаимная страсть, наконец, приводит к оргазму. 547 00:40:46,880 --> 00:40:48,518 В момент мышечного спазма 548 00:40:48,800 --> 00:40:52,679 на лице мужчины видно, как ни странно, не удовольствие, а боль, 549 00:40:52,960 --> 00:40:56,669 она вызвана чрезвычайным физическим напряжением момента. 550 00:40:56,960 --> 00:41:00,839 Мужской оргазм выполняет свою биологическую функцию: 551 00:41:01,120 --> 00:41:04,829 в результате эякуляции мужская сперма попадает в женскую вагину. 552 00:41:12,720 --> 00:41:17,077 Можно предположить, что такой интенсивный половой акт - 553 00:41:17,360 --> 00:41:21,672 гарантия долгого брачного союза, но, как мы все знаем, это не так. 554 00:41:31,000 --> 00:41:32,797 В чём же дело? 555 00:41:40,840 --> 00:41:44,435 Одна из проблем современной жизни состоит в том, 556 00:41:44,720 --> 00:41:48,349 что она идёт вразрез с системой жизни племенных общин, 557 00:41:48,640 --> 00:41:52,189 где мужчины разлучаются с семьями лишь на короткое время. 558 00:41:52,480 --> 00:41:56,075 Сегодня эта разлука может быть намного дольше. 559 00:42:04,280 --> 00:42:08,239 Созданная пара призвана защищать мужа, жену и их детей 560 00:42:08,520 --> 00:42:12,479 в беспокойное, полное конфликтов время. 561 00:42:13,480 --> 00:42:17,109 Но эта пара - не идеальная система. 562 00:42:20,280 --> 00:42:24,273 Представители другого пола могут привлечь ищущий взор, 563 00:42:24,560 --> 00:42:26,676 рождая сомнения в верности, 564 00:42:26,960 --> 00:42:30,669 которая нарушается не только в мыслях, но и в поступках. 565 00:42:31,160 --> 00:42:34,709 В сложных обществах всегда есть соблазн 566 00:42:35,000 --> 00:42:38,595 познать новые сексуальные ощущения и свернуть 567 00:42:38,880 --> 00:42:40,472 с пути брачного союза. 568 00:42:43,280 --> 00:42:47,319 Адюльтеры всегда сопутствовали истории человека. 569 00:42:47,600 --> 00:42:49,238 Преимущества мужчины очевидны. 570 00:42:49,520 --> 00:42:53,115 Он может быть заботливым мужем и хорошим отцом, 571 00:42:53,400 --> 00:42:56,995 но при этом может разбрасывать свой генетический материал 572 00:42:57,280 --> 00:42:58,759 в более широком масштабе. 573 00:42:59,040 --> 00:43:02,589 Его гены будут шагать вместе с дополнительным потомством. 574 00:43:02,880 --> 00:43:04,438 Если его разоблачат, 575 00:43:04,720 --> 00:43:08,235 может быть нанесён ущерб брачному союзу 576 00:43:08,520 --> 00:43:10,238 и воспитанию детей. 577 00:43:14,280 --> 00:43:16,396 Супружеская измена 578 00:43:16,680 --> 00:43:20,798 почти всегда сурово осуждается обществом. 579 00:43:21,080 --> 00:43:25,392 Вас осуждают. Никто не любит, когда его называют женолюбом. 580 00:43:25,680 --> 00:43:27,796 Что означает это слово? 581 00:43:28,280 --> 00:43:30,510 Что я неверен своей жене. 582 00:43:30,800 --> 00:43:32,711 Это так? 583 00:43:33,000 --> 00:43:34,956 Вы с этим покончили? 584 00:43:35,240 --> 00:43:40,234 Да. Мне бы не хотелось говорить об этом, Клайв. 585 00:43:42,280 --> 00:43:46,637 Конечно, женщины, как и мужчины, тоже могут нарушать верность. 586 00:43:48,680 --> 00:43:50,318 Это племя модаби в Нигере. 587 00:43:50,600 --> 00:43:54,195 Женатый человек встречается с этой замужней женщиной. 588 00:43:54,480 --> 00:43:56,038 В этом племени считается, 589 00:43:56,320 --> 00:43:59,869 что если женщину не удовлетворяет её муж, 590 00:44:00,160 --> 00:44:03,755 она может встречаться ещё с кем-нибудь. 591 00:44:04,040 --> 00:44:07,635 В большинстве обществ такое поведение было бы осуждено. 592 00:44:07,920 --> 00:44:11,549 но, вероятно, здесь есть какое-то генетическое преимущество, 593 00:44:11,840 --> 00:44:15,435 как для неверной жены, так и для неверного мужа. 594 00:44:15,720 --> 00:44:17,199 Что это может быть? 595 00:44:17,480 --> 00:44:20,950 Она не разбрасывает свои гены, как неверный муж. 596 00:44:21,240 --> 00:44:22,878 Так в чём её выгода? 597 00:44:27,560 --> 00:44:31,792 Чтобы понять это, вернёмся к моменту оргазма. 598 00:44:36,160 --> 00:44:38,754 Когда происходит эякуляция, 599 00:44:39,040 --> 00:44:42,999 мужская сперма скапливается у входа в матку. 600 00:44:43,280 --> 00:44:46,909 Обычно женщине требуется немного больше времени, 601 00:44:47,200 --> 00:44:50,954 чтобы достичь своего оргазма, но он так же интенсивен. 602 00:44:52,160 --> 00:44:54,196 Её мышечные сокращения 603 00:44:54,480 --> 00:44:58,598 охватывают весь участок гениталий, 604 00:44:58,880 --> 00:45:02,998 и, как показывают эти кадры, эти сокращения помогают 605 00:45:03,280 --> 00:45:07,592 неоднократно окунуть вход в матку в сперму, 606 00:45:07,880 --> 00:45:13,000 таким образом увеличивая вероятность оплодотворения. 607 00:45:14,280 --> 00:45:17,909 Считается, что меняя время своего оргазма, 608 00:45:18,200 --> 00:45:21,909 женщина может увеличивать или уменьшать 609 00:45:22,200 --> 00:45:26,159 вероятность оплодотворения спермой определённого мужчины. 610 00:45:26,440 --> 00:45:30,592 Она может принять сперму молодого здорового любовника, 611 00:45:30,880 --> 00:45:34,998 но упорно защищать себя от более старого мужа. 612 00:45:35,280 --> 00:45:39,558 Но у спермы её мужа имеется собственный тайный ответ, 613 00:45:39,840 --> 00:45:43,389 мы могли бы назвать это "Войнами спермы". 614 00:45:43,680 --> 00:45:47,195 Считается, что все миллионы сперматозоидов стремятся 615 00:45:47,480 --> 00:45:49,038 оплодотворить яйцеклетку, 616 00:45:49,320 --> 00:45:52,869 но новые исследования показали, что это не так. 617 00:45:53,160 --> 00:45:56,789 Лишь небольшое количество займётся поисками яйцеклетки, 618 00:45:57,080 --> 00:45:58,638 у остальных другая задача. 619 00:45:58,920 --> 00:46:02,549 Они игнорируют яйцеклетку, потому что их дело - 620 00:46:02,840 --> 00:46:06,958 уничтожать любую постороннюю сперму, которая может появиться. 621 00:46:07,800 --> 00:46:12,078 Есть два вида этой спермы. Первый - активный вид. 622 00:46:12,360 --> 00:46:15,989 Они находят и убивают постороннюю сперму. 623 00:46:16,280 --> 00:46:18,032 Но они не ищут яйцеклетку. 624 00:46:18,320 --> 00:46:21,949 Согласно новым исследованиям мужчина в момент семяизвержения 625 00:46:22,240 --> 00:46:25,755 может подсознательно контролировать количество 626 00:46:26,040 --> 00:46:27,553 сперматозоидов-убийц. 627 00:46:27,840 --> 00:46:31,389 И от этого зависит, поверит он или не поверит, 628 00:46:31,680 --> 00:46:35,639 что именно от него забеременела определённая женщина. 629 00:46:35,920 --> 00:46:37,672 Вот ещё один действует. 630 00:46:41,280 --> 00:46:45,193 Это химическая война, и всё это снимается впервые. 631 00:46:45,480 --> 00:46:49,871 Когда два сперматозоида разделяются, один мёртв. 632 00:46:58,280 --> 00:47:02,159 Другие сперматозоиды пассивны. Их функция - блокировать. 633 00:47:02,440 --> 00:47:05,989 Они скручивают свои хвосты и соединяют их, 634 00:47:06,280 --> 00:47:10,068 образуя при этом барьер от непрошенных гостей. 635 00:47:10,360 --> 00:47:13,636 Они пропустят более позднюю сперму этого же мужчины, 636 00:47:13,760 --> 00:47:17,309 но преградят путь сперме других мужчин. 637 00:47:17,600 --> 00:47:21,149 Это что-то вроде внутреннего пояса целомудрия, 638 00:47:21,440 --> 00:47:23,192 который, может, и не возник бы, 639 00:47:23,480 --> 00:47:27,155 не будь этого разгула безнравственности. 640 00:47:28,160 --> 00:47:31,869 Покрытые плёнкой пота, возлюбленные отдыхают. 641 00:47:32,160 --> 00:47:34,594 Оба испытали оргазм. 642 00:47:35,520 --> 00:47:39,115 Внутри тела женщины действуют сперматозоиды. 643 00:47:39,400 --> 00:47:42,756 Некоторые начнут марафон в поисках яйцеклетки. 644 00:47:43,040 --> 00:47:44,996 Другие станут на страже. 645 00:47:45,280 --> 00:47:49,398 Беспорядочные связи - рискованная стратегия. 646 00:47:49,680 --> 00:47:53,912 Мы предпочтём этому союзы пар. 647 00:47:54,200 --> 00:47:58,716 Даже сегодня 95% людей живут брачными парами. 648 00:47:59,840 --> 00:48:04,470 Это фундаментальное состояние человеческого вида. 649 00:48:09,480 --> 00:48:12,552 Продюсер МАЙК БЕЙНОН 73642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.