Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,410 --> 00:01:15,410
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
2
00:01:21,151 --> 00:01:22,236
Nah.
3
00:01:23,445 --> 00:01:26,115
Don't get up. I'm all good, thanks.
4
00:01:26,698 --> 00:01:28,200
Yo.
5
00:01:28,283 --> 00:01:31,912
All right, all right. Arms
and the Man by Bernard Shaw.
6
00:01:31,996 --> 00:01:33,205
You read that one before?
7
00:01:33,288 --> 00:01:34,289
Mmm-mmm.
8
00:01:34,373 --> 00:01:40,129
After a horrifying sawing
accident leaves him armless,
9
00:01:40,212 --> 00:01:44,216
the man sets out on a
journey of self-discovery,
10
00:01:44,299 --> 00:01:48,470
realizing that legs can do
everything that arms can!
11
00:01:48,553 --> 00:01:50,597
Is this what you do all day?
12
00:01:50,680 --> 00:01:53,558
Well, I mean, I got a
nap scheduled later, too.
13
00:01:53,642 --> 00:01:56,103
It probably means
"arms" as in "weapons."
14
00:01:56,186 --> 00:01:57,479
Oh.
15
00:01:57,562 --> 00:01:59,564
Yo, it could be both. You know?
16
00:01:59,648 --> 00:02:01,650
Like, dude ain't got no arms,
17
00:02:01,734 --> 00:02:04,069
he gotta figure out how to
hold his weapon with his feet.
18
00:02:04,153 --> 00:02:06,280
Like, "Freeze, bitch!"
19
00:02:06,363 --> 00:02:08,741
Ain't you got anything
better to do with yourself?
20
00:02:10,325 --> 00:02:13,078
Did you not hear about
that nap situation?
21
00:02:13,162 --> 00:02:18,918
Man, you fuckin' lucky
'cause maintenance sucks, yo.
22
00:02:19,001 --> 00:02:24,506
You should see what piles up
in the corners of the showers.
23
00:02:24,589 --> 00:02:28,385
Little pube-tropolis of buildings and shit
24
00:02:28,468 --> 00:02:32,139
for spiders and bacteria
living their lives, growing...
25
00:02:32,222 --> 00:02:33,640
Well, see, you went urban, right?
26
00:02:33,723 --> 00:02:38,270
I would've said a hair jungle, right?
Spiders be jumpin' from pube to pube.
27
00:02:38,353 --> 00:02:42,649
Bacteria's all like, "Fuck. It
rains a lot in here. Get off me."
28
00:02:42,732 --> 00:02:45,277
Did you hear about the new job crew?
29
00:02:45,360 --> 00:02:48,030
Supposed to pay a buck an hour.
30
00:02:48,113 --> 00:02:49,656
A buck an hour?
31
00:02:49,739 --> 00:02:52,117
Shit, whatever that is, it's
probably way worse than pube town.
32
00:02:52,201 --> 00:02:53,911
Oh, it's a pube town now?
33
00:02:53,994 --> 00:02:57,372
Man, this place ain't fool you
enough with that job fair bullshit?
34
00:02:57,456 --> 00:03:00,042
Um, excuse me, pause.
35
00:03:00,125 --> 00:03:06,381
I got two Cherry Pepsis off of
that mug, plus, bragging rights.
36
00:03:06,465 --> 00:03:10,966
Yo, fuck that, man. My
job is the shit, you know?
37
00:03:10,968 --> 00:03:14,389
I mean, worth way
more than buck an hour.
38
00:03:14,473 --> 00:03:17,435
You cannot put a price on Entspannung.
39
00:03:17,833 --> 00:03:19,019
That's "relaxation."
40
00:03:19,103 --> 00:03:22,898
Case in point, I'ma go take
me a dip in the honey jar.
41
00:03:22,982 --> 00:03:26,902
Um, it's 8:00 in the
morning. You drinking already?
42
00:03:28,112 --> 00:03:30,739
It's always 5:00 in prison.
43
00:03:39,289 --> 00:03:41,834
Oh...
44
00:03:41,917 --> 00:03:43,585
What the fuck?
45
00:03:50,467 --> 00:03:52,094
What's up?
46
00:03:52,177 --> 00:03:53,262
Yo!
47
00:03:54,513 --> 00:03:56,390
My honey's been jacked.
48
00:03:56,473 --> 00:03:59,393
Winnie the Pooh: Tales from the Ghetto.
49
00:03:59,476 --> 00:04:03,856
- Man, these were full yesterday.
- Maybe some animal got to 'em.
50
00:04:03,939 --> 00:04:05,732
You're forgetting we living
with a bunch of thieves.
51
00:04:05,815 --> 00:04:06,901
Man.
52
00:04:08,248 --> 00:04:09,333
Hey, boss?
53
00:04:10,112 --> 00:04:13,490
I still haven't heard anything from
these corporate guys about our benefits.
54
00:04:13,573 --> 00:04:17,411
And I finally got my prescriptions set
up online, you know, with our old plan.
55
00:04:17,494 --> 00:04:20,497
Had to pay my niece 50 bucks
to help me figure it out.
56
00:04:20,580 --> 00:04:23,667
Please, please tell me there
aren't gonna be any changes.
57
00:04:23,750 --> 00:04:25,169
I haven't heard.
58
00:04:25,920 --> 00:04:29,339
C-Dorm got their new
mattresses this morning.
59
00:04:29,423 --> 00:04:31,841
Plus, stall doors on all the bathrooms.
60
00:04:32,927 --> 00:04:37,556
Smoke and mirrors. I know
it, and I don't trust it.
61
00:04:40,976 --> 00:04:45,689
Did you two walk through the door
into a paying job this morning?
62
00:04:46,606 --> 00:04:47,816
Uh-huh.
63
00:04:48,858 --> 00:04:50,027
You're welcome.
64
00:04:55,532 --> 00:04:58,827
- Is everything all right?
- I needed to cool off.
65
00:04:58,911 --> 00:05:00,955
I'm sweating in places I
didn't even know that sweated.
66
00:05:01,038 --> 00:05:03,457
Well, stick an ice cube in
your bra and get back to work.
67
00:05:03,540 --> 00:05:05,960
I gotta get these inventory
numbers to the new guys by 3:00.
68
00:05:06,043 --> 00:05:07,877
Where's Norma? I
thought she was helping.
69
00:05:09,129 --> 00:05:12,341
_
70
00:05:12,424 --> 00:05:13,675
_
71
00:05:13,758 --> 00:05:15,510
_
72
00:05:15,594 --> 00:05:19,372
_
73
00:05:19,374 --> 00:05:22,059
I wouldn't mind handling a big hose.
74
00:05:22,142 --> 00:05:24,186
I hear they're setting up a call center.
75
00:05:24,269 --> 00:05:25,729
Uh?
76
00:05:25,812 --> 00:05:29,524
With my sexy voice, I'll
be making mad commissions.
77
00:05:29,608 --> 00:05:30,650
Commissions? Right.
78
00:05:30,734 --> 00:05:33,403
You get 10% of nothing on
every nothing you nothing.
79
00:05:33,487 --> 00:05:37,324
Look, nobody here is applying
to the new job, comprende?
80
00:05:38,653 --> 00:05:40,613
We got a good thing going here.
81
00:05:43,985 --> 00:05:47,626
Norma! One potato, two
potato! Start counting!
82
00:05:47,709 --> 00:05:49,628
And the rest of you,
start slicing carrots.
83
00:05:49,711 --> 00:05:53,090
And be grateful that you're
not scrubbing toilets no more.
84
00:05:54,841 --> 00:05:56,510
What you got there?
85
00:05:58,470 --> 00:06:01,859
Oh, you busting out on
your own now? No? Right.
86
00:06:02,297 --> 00:06:05,727
Go count that with the others. Vamos!
87
00:06:05,810 --> 00:06:07,437
I need numbers!
88
00:06:08,688 --> 00:06:11,566
What if it turns out to be, like,
picking up trash on the side of the road?
89
00:06:11,650 --> 00:06:13,193
They don't pay that much for dummy work.
90
00:06:13,277 --> 00:06:17,072
Nah, whatever it is, it's
gonna take skills and smarts.
91
00:06:17,156 --> 00:06:18,782
Yeah, what're you gonna wow them with?
92
00:06:18,865 --> 00:06:20,367
Your eyeliner skills,
93
00:06:20,450 --> 00:06:24,371
or your smarts about how many
words rhyme with bleak in emo songs?
94
00:06:24,454 --> 00:06:27,791
Fuck you and your stupid sad face.
We didn't take your baby away, okay?
95
00:06:27,874 --> 00:06:29,584
Yeah? You should shut up about
shit you don't know about.
96
00:06:29,668 --> 00:06:30,752
- You should shut up, you know.
- Hey!
97
00:06:30,835 --> 00:06:31,878
At least I got ambition.
98
00:06:31,961 --> 00:06:32,962
_
99
00:06:33,047 --> 00:06:35,049
_
100
00:06:35,132 --> 00:06:36,341
_
101
00:06:36,425 --> 00:06:37,426
_
102
00:06:37,509 --> 00:06:39,219
_
103
00:06:39,303 --> 00:06:41,471
_
104
00:06:42,347 --> 00:06:43,598
Whoa!
105
00:06:45,725 --> 00:06:47,602
You, go scrub some pans.
106
00:06:47,686 --> 00:06:51,065
- What? Gross. She started this shit!
- Now!
107
00:06:52,566 --> 00:06:54,818
I'm so done with this
depressing-ass place.
108
00:06:54,901 --> 00:06:58,029
_
109
00:06:58,113 --> 00:07:01,658
I just really miss you. I'm so jealous.
110
00:07:01,741 --> 00:07:04,453
Oh, baby, it's work.
And it's fuckin' Kesha.
111
00:07:04,536 --> 00:07:06,371
You're not missing anything. Seriously.
112
00:07:06,455 --> 00:07:10,167
When you gonna let me sell
with you? Or sell my own stuff?
113
00:07:10,250 --> 00:07:14,629
My phone bill is, like, crazy every
month. Just give me a little something.
114
00:07:14,713 --> 00:07:17,216
The kids at my school
are, like, dying for it.
115
00:07:17,299 --> 00:07:19,468
If you need money for
your phone bill, I got you.
116
00:07:20,048 --> 00:07:21,678
I wanna make my own money.
117
00:07:22,679 --> 00:07:24,223
So, I can buy you a present.
118
00:07:24,931 --> 00:07:26,600
You're my present, baby.
119
00:07:27,226 --> 00:07:29,353
_
120
00:07:29,436 --> 00:07:31,688
_
121
00:07:33,232 --> 00:07:35,192
I gotta go, baby.
122
00:07:35,275 --> 00:07:37,194
- I love you.
- I love you, too.
123
00:07:38,027 --> 00:07:39,988
_
124
00:07:40,072 --> 00:07:41,948
_
125
00:07:45,119 --> 00:07:46,870
_
126
00:07:46,953 --> 00:07:49,623
_
127
00:07:49,706 --> 00:07:52,667
_
128
00:07:52,751 --> 00:07:54,294
_
129
00:07:54,378 --> 00:07:55,795
_
130
00:07:55,879 --> 00:07:59,216
_
131
00:07:59,299 --> 00:08:01,343
_
132
00:08:01,426 --> 00:08:03,052
_
133
00:08:03,137 --> 00:08:05,264
_
134
00:08:05,347 --> 00:08:08,183
_
135
00:08:08,892 --> 00:08:10,810
_
136
00:08:10,894 --> 00:08:13,147
_
137
00:08:13,230 --> 00:08:16,941
_
138
00:08:17,025 --> 00:08:19,778
This is for a wedding? It's got no back.
139
00:08:21,905 --> 00:08:24,533
It's Emma Stone's Golden
Globe dress. The peach one.
140
00:08:24,616 --> 00:08:26,951
But Mrs. Ramirez is, like, 57.
141
00:08:27,035 --> 00:08:28,745
She's still got a nice back.
142
00:08:29,996 --> 00:08:32,457
It looks really good.
143
00:08:33,833 --> 00:08:35,794
I know. I do good work.
144
00:08:36,446 --> 00:08:37,712
But even if I didn't...
145
00:08:39,088 --> 00:08:41,591
I'm gonna sew a Calvin
Klein label on it.
146
00:08:41,675 --> 00:08:44,469
So now you're Theresa
Gonzales for Calvin Klein.
147
00:08:44,471 --> 00:08:48,183
Hey, more often than not, people
believe what you tell them.
148
00:08:55,480 --> 00:08:59,734
What's all this... scuttlebutt
with the new job assignment?
149
00:08:59,818 --> 00:09:01,195
Scuttlebutt?
150
00:09:01,278 --> 00:09:05,490
The gossip, the lowdown, the 411.
151
00:09:05,574 --> 00:09:06,616
Oh.
152
00:09:07,534 --> 00:09:11,621
Someone said it was a party planning
job. I stopped listening after that.
153
00:09:12,497 --> 00:09:16,251
Electrical sucks without
Nicky's running commentary.
154
00:09:17,085 --> 00:09:20,547
I wouldn't mind a new job assignment.
155
00:09:22,299 --> 00:09:25,177
- Is my look off-putting?
- Off-putting?
156
00:09:26,261 --> 00:09:30,349
Harsh, scary... not pleasing.
157
00:09:37,146 --> 00:09:42,527
There is a certain... hardness...
158
00:09:42,611 --> 00:09:46,406
to your overall... thing.
159
00:09:48,032 --> 00:09:52,001
Listen to you, being
frank and honest. Good.
160
00:09:52,787 --> 00:09:54,998
Now, tell me how to soften things.
161
00:09:55,081 --> 00:09:57,477
I thought that you
and Dmitri were kaput.
162
00:09:57,479 --> 00:09:59,648
That was not an invitation
to pry into my life.
163
00:09:59,961 --> 00:10:02,464
A little beauty advice is all I'm after.
164
00:10:02,969 --> 00:10:05,133
Beauty comes from the inside.
165
00:10:05,391 --> 00:10:06,260
Hmm.
166
00:10:06,843 --> 00:10:12,307
However... smudging the
corner of your eyeliner,
167
00:10:12,391 --> 00:10:15,310
not spiking your hair,
168
00:10:15,394 --> 00:10:19,188
and a lighter lip couldn't hurt.
169
00:10:19,273 --> 00:10:20,482
Um...
170
00:10:20,565 --> 00:10:21,733
Ha!
171
00:10:31,993 --> 00:10:32,994
Hey, Pearson.
172
00:10:33,077 --> 00:10:36,748
Morning. You know, Danny's fine.
173
00:10:39,751 --> 00:10:42,421
Oh, well, we mostly use
last names around here.
174
00:10:42,504 --> 00:10:45,424
Cool, cool. Yeah, whatever
you think makes sense.
175
00:10:48,468 --> 00:10:49,803
You need to go?
176
00:10:50,929 --> 00:10:52,597
Oh, no. No, uh...
177
00:10:52,681 --> 00:10:54,516
I just... I had...
178
00:10:54,599 --> 00:10:56,518
My hands... I had to wash my hands.
179
00:10:56,601 --> 00:10:59,688
Sometimes I need to count five
metal objects before I can pee.
180
00:10:59,771 --> 00:11:00,772
Huh?
181
00:11:00,855 --> 00:11:04,233
Door hinge, door hinge,
flusher, tap, faucet.
182
00:11:04,318 --> 00:11:06,069
Got this place wired. After you.
183
00:11:06,152 --> 00:11:07,696
Oh.
184
00:11:07,779 --> 00:11:08,780
Sure.
185
00:11:12,075 --> 00:11:15,620
So you guys fired the
warden. That was a surprise.
186
00:11:15,704 --> 00:11:19,333
Yeah. Well, we absorbed the
position. Whatever that means.
187
00:11:19,416 --> 00:11:22,126
Like we had soaked him up
or something, but, uh...
188
00:11:22,210 --> 00:11:25,714
Good news for you though is, uh, you
know, you're our main man on the ground.
189
00:11:25,797 --> 00:11:30,301
- Everyone's been very happy so far.
- Oh, great. Great. I...
190
00:11:31,219 --> 00:11:36,015
I was thinking, maybe we could
have a meeting, all of us, old, new.
191
00:11:36,099 --> 00:11:39,102
- Make sure we're on the same page.
- Oh, yeah, yeah. Sure, sure.
192
00:11:39,185 --> 00:11:42,647
No, I think Jones or maybe Carson
is setting something like that up.
193
00:11:42,731 --> 00:11:46,317
Everyone's checking their calendars.
It takes forever, you know what I mean?
194
00:11:46,401 --> 00:11:48,487
Just like, everyone
wants to be the alpha dog.
195
00:11:48,570 --> 00:11:53,157
This time! That time! Woof! But,
uh, I'll make the call on it soon.
196
00:11:53,241 --> 00:11:56,160
- You'll make the call?
- Yeah. Yeah, I'll let you know.
197
00:11:57,156 --> 00:11:58,240
Mr. Caputo?
198
00:12:00,039 --> 00:12:01,082
Oh!
199
00:12:01,165 --> 00:12:02,501
I made these for you.
200
00:12:02,584 --> 00:12:04,043
Look at that.
201
00:12:04,127 --> 00:12:06,004
Any word on that new job situation?
202
00:12:06,087 --> 00:12:08,882
Unconfirmed, Black. Keep moving.
203
00:12:08,965 --> 00:12:10,049
Fine.
204
00:12:10,842 --> 00:12:13,512
But I want you to know that I
have a wide array of talents,
205
00:12:13,595 --> 00:12:15,764
besides the criminal and
papier-mâché variety.
206
00:12:15,847 --> 00:12:19,183
- Oh, I am sure you do.
- Good.
207
00:12:20,894 --> 00:12:24,773
How do they, uh, know about the job?
208
00:12:24,856 --> 00:12:29,674
Well, you're renovating a building out
there that's been empty since the '90s.
209
00:12:29,986 --> 00:12:34,908
Any sniff in a break in the monotony,
and these girls are all over it.
210
00:12:34,991 --> 00:12:39,663
In fact, that was one of the things
I was hoping we could all discuss.
211
00:12:39,746 --> 00:12:42,040
You throw off the whole prison economy
212
00:12:42,123 --> 00:12:46,461
when you introduce a job that's
paying 10 times the going rate.
213
00:12:46,545 --> 00:12:48,505
I mean, it could get ugly.
214
00:12:48,588 --> 00:12:51,382
Yeah, I could see that. Well, we, uh...
215
00:12:51,466 --> 00:12:54,886
We have a system that I
think will limit the ugliness.
216
00:12:54,969 --> 00:12:56,430
- A system?
- Yeah.
217
00:12:56,513 --> 00:13:00,224
That's great. Well, maybe
we can talk more about that?
218
00:13:00,308 --> 00:13:03,019
Sure, yeah. Talk right now.
219
00:13:03,102 --> 00:13:04,145
Go up to my office,
220
00:13:04,228 --> 00:13:07,441
I could pour us a...
couple big glasses of water.
221
00:13:07,524 --> 00:13:10,109
- I, um...
- You have to pee, don't ya?
222
00:13:10,193 --> 00:13:11,820
Very much so.
223
00:13:11,903 --> 00:13:13,905
All right. To be continued.
224
00:13:13,988 --> 00:13:16,365
Okay, okay.
225
00:13:19,285 --> 00:13:21,162
- Oh!
- Oh.
226
00:13:21,245 --> 00:13:23,414
- Hello, Red.
- Hello!
227
00:13:23,498 --> 00:13:24,708
Were you coming by to see me?
228
00:13:24,791 --> 00:13:28,044
Came in for a drink of
water. It's a beautiful day.
229
00:13:28,127 --> 00:13:30,672
Is it? I was stuck
inside doing paperwork.
230
00:13:30,755 --> 00:13:32,591
- Oh.
- Who's the real prisoner?
231
00:13:32,674 --> 00:13:34,258
Still me, I think.
232
00:13:35,426 --> 00:13:41,057
Hey. You look, I don't
know... You look lighter.
233
00:13:41,140 --> 00:13:42,934
I feel lighter.
234
00:13:43,017 --> 00:13:45,937
The new regime has fixed
all the soap dispensers.
235
00:13:46,020 --> 00:13:48,940
Feels like opportunities are
sprouting up all around us.
236
00:13:49,023 --> 00:13:50,233
It's funny that you say that.
237
00:13:50,316 --> 00:13:51,818
Just the other day I
was talking to someone...
238
00:13:51,901 --> 00:13:53,695
Hey, Healy. I got a question for you.
239
00:13:53,778 --> 00:13:56,405
- Reznikov, is it?
- Red.
240
00:13:56,490 --> 00:13:58,324
Berdie. Sorry to interrupt.
241
00:13:58,407 --> 00:14:00,994
Um, do you know who I can get
to drill a hole in my desk?
242
00:14:01,077 --> 00:14:02,787
I wanna run my lamp and
computer cords through
243
00:14:02,871 --> 00:14:04,455
so they're not all hanging
out there, you know.
244
00:14:04,539 --> 00:14:05,665
When you need something like that done,
245
00:14:05,749 --> 00:14:08,084
it needs to be cleared
through Admin first.
246
00:14:08,167 --> 00:14:10,253
What? That's silly.
Who's on maintenance crew?
247
00:14:11,337 --> 00:14:12,672
You're on your own with this one.
248
00:14:12,756 --> 00:14:14,924
Come on, give me a name.
249
00:14:15,008 --> 00:14:18,302
Try Portolino or Wiggins.
They'll be able to help you.
250
00:14:18,386 --> 00:14:19,971
Awesome, thank you.
251
00:14:20,054 --> 00:14:23,517
You should come visit me, Red. Check
out my clean, cordless environment.
252
00:14:23,600 --> 00:14:26,060
We'll have a cup of tea.
See you later, Healy.
253
00:14:27,896 --> 00:14:30,439
Not enjoying your new colleague, hmm?
254
00:14:30,524 --> 00:14:32,400
She's perky. I mean, who's that perky?
255
00:14:32,484 --> 00:14:36,780
I agree. Perk is for coffee.
It's deplorable in people.
256
00:14:36,863 --> 00:14:39,824
You missed a button.
257
00:14:46,455 --> 00:14:49,083
There you go. Now you're perfect.
258
00:14:50,334 --> 00:14:51,335
Thank you.
259
00:14:54,130 --> 00:14:57,509
I was just gonna go and, uh...
260
00:14:57,592 --> 00:15:01,179
get myself a perky cup of
coffee in the break room.
261
00:15:03,056 --> 00:15:04,641
Well, don't drink too much.
262
00:15:04,724 --> 00:15:07,226
Coffee can inflame the
lining of the small intestine
263
00:15:07,310 --> 00:15:09,187
and lead to irritable bowels.
264
00:15:11,523 --> 00:15:13,399
I'll keep that in mind.
265
00:15:21,157 --> 00:15:23,868
You know what some cultures
do to people who steal eggs?
266
00:15:24,362 --> 00:15:25,948
They cut their hands off.
267
00:15:26,621 --> 00:15:30,750
According to my last
count, you owe me...
268
00:15:31,013 --> 00:15:32,514
four fucking hands.
269
00:15:34,212 --> 00:15:36,631
When I helped you out
with the Vee situation,
270
00:15:36,715 --> 00:15:39,217
we had a little
cross-cultural understanding.
271
00:15:39,300 --> 00:15:44,049
But I don't remember giving you permission
to set up your own shop, Magic Norma.
272
00:15:44,681 --> 00:15:45,765
Especially not for free.
273
00:15:45,849 --> 00:15:47,885
And especially when you don't
know what the fuck you're doing.
274
00:15:48,392 --> 00:15:52,026
Santeria is some serious shit.
275
00:15:52,647 --> 00:15:54,691
You start messing around,
you piss off the orishas!
276
00:15:54,774 --> 00:15:58,527
Mira, I... I don't need that on me.
277
00:15:59,654 --> 00:16:02,365
And that's why I'm gonna take back...
278
00:16:04,868 --> 00:16:06,410
my candle.
279
00:16:06,494 --> 00:16:11,708
Oh, look. My eggs, my beads, my honey.
280
00:16:11,791 --> 00:16:14,753
This ain't... your history.
281
00:16:14,836 --> 00:16:18,256
It ain't your culture. It stops now.
282
00:16:23,469 --> 00:16:26,723
Fine, you can keep the honey,
but it's for eating only.
283
00:16:26,806 --> 00:16:28,683
I see you anointing anything with this,
284
00:16:28,767 --> 00:16:31,185
it's gonna be the last
sweet thing in your life.
285
00:16:44,115 --> 00:16:46,785
I don't care what Gloria
says, I'm going for it.
286
00:16:46,868 --> 00:16:49,287
Gonna kill that interview
like at the job fair.
287
00:16:49,370 --> 00:16:50,705
But you lost job fair.
288
00:16:50,789 --> 00:16:52,916
Yeah, but this time there
won't be an audience,
289
00:16:52,999 --> 00:16:54,583
so they won't get all, like, PC,
290
00:16:54,668 --> 00:16:57,754
and give it to the fat mayate
so she don't get all sad.
291
00:16:57,837 --> 00:16:59,380
Gloria's right, though.
292
00:16:59,463 --> 00:17:01,424
It's good all of us together.
293
00:17:01,507 --> 00:17:03,718
Who knows who they'll
stick in to replace you.
294
00:17:03,802 --> 00:17:06,095
What if she's mean or
likes Coldplay or something?
295
00:17:06,179 --> 00:17:07,722
It's all gelling right now.
296
00:17:07,806 --> 00:17:10,016
So, I'm supposed to
put on that feo hair net
297
00:17:10,099 --> 00:17:12,435
and scrub pots and pans every
day because it's gelling?
298
00:17:12,518 --> 00:17:13,728
I'm so much better than that.
299
00:17:13,812 --> 00:17:15,855
- You saying you're better than me?
- No!
300
00:17:15,939 --> 00:17:20,068
You're good, too. All I'm
saying is that I got aspirations.
301
00:17:20,151 --> 00:17:22,320
I always have, even in here.
302
00:17:22,403 --> 00:17:25,073
You know, when I wear that
apron in the kitchen...
303
00:17:25,156 --> 00:17:26,866
I'm really wearing it ironically.
304
00:17:26,950 --> 00:17:28,034
Wow.
305
00:17:28,910 --> 00:17:30,203
I had no idea.
306
00:17:31,537 --> 00:17:34,999
So I thought, I gotta do like
my mom and just knock it off.
307
00:17:35,083 --> 00:17:36,710
You can do, like, chemistry?
308
00:17:36,793 --> 00:17:39,128
Nah, nah. Not even.
309
00:17:40,463 --> 00:17:42,423
So I found, like, blotter clip art.
310
00:17:42,506 --> 00:17:44,550
I printed it out.
311
00:17:44,633 --> 00:17:46,010
I wet it a little bit.
312
00:17:46,094 --> 00:17:47,721
Then, I blow dried it,
313
00:17:47,804 --> 00:17:50,348
made little squares,
and I was in business.
314
00:17:50,431 --> 00:17:52,475
Selling fake designer acid.
315
00:17:52,558 --> 00:17:55,436
Brought it to the game on
Friday. By halftime, sold out.
316
00:17:55,519 --> 00:17:57,188
- What?
- I made some more yesterday.
317
00:17:57,271 --> 00:17:58,690
Little cherries, so cute.
318
00:17:58,773 --> 00:18:02,235
And check it, bought me some flatforms!
319
00:18:02,318 --> 00:18:05,404
Oh! Those are cute. They're
like flats and platforms in one?
320
00:18:05,488 --> 00:18:08,116
Wow. That's why they're
called flatforms, dumb-ass.
321
00:18:09,158 --> 00:18:10,534
Yo, Marisol.
322
00:18:12,453 --> 00:18:14,956
Hey, Arturo. Arturo's friends.
323
00:18:15,999 --> 00:18:18,960
Willy said he saw green alien guys
when he was tripping on your shit.
324
00:18:19,043 --> 00:18:22,671
- They were leprechauns.
- Dude, aliens sounds so much cooler.
325
00:18:22,756 --> 00:18:25,008
But they had little hats.
326
00:18:25,091 --> 00:18:29,428
Aliens can't have little hats
because of their antennas or whatever.
327
00:18:30,138 --> 00:18:33,432
Do you think you could hook us up
again? My boy Jason here wants to try it.
328
00:18:33,516 --> 00:18:35,351
Lately, he's been kind of down.
329
00:18:35,434 --> 00:18:37,520
Yeah, I could hook you up.
330
00:18:37,963 --> 00:18:41,816
But remember, it's not
for escaping reality,
331
00:18:41,900 --> 00:18:44,027
it's for, like, embracing it.
332
00:18:45,111 --> 00:18:46,237
Yes, ma'am.
333
00:18:55,538 --> 00:18:57,957
Oh, my God. It's totally working.
334
00:18:58,041 --> 00:19:00,584
- People will believe what you tell 'em.
- Until they don't.
335
00:19:00,668 --> 00:19:03,712
Someone's gonna come back
pissed and ask for a refund,
336
00:19:03,797 --> 00:19:05,381
or punch you in the face or something.
337
00:19:05,464 --> 00:19:06,883
No, no, no, no, no.
338
00:19:06,966 --> 00:19:11,095
If they come back, I say, "Hold
up. What happened when you took it?"
339
00:19:11,179 --> 00:19:14,182
And if they say, "Nothing,"
I say, "What is nothing?
340
00:19:14,265 --> 00:19:17,226
Because some people say there was
nothing when the universe was created,
341
00:19:17,310 --> 00:19:20,729
but, like... isn't empty
space still something?
342
00:19:20,814 --> 00:19:23,775
Open your mind to the possibilities.
343
00:19:23,858 --> 00:19:25,944
Maybe you're not doin' it right."
344
00:19:26,027 --> 00:19:29,072
And then, they come back because they
feel like they didn't do it right.
345
00:19:29,155 --> 00:19:31,282
Girl, I thought this shit through.
346
00:19:31,737 --> 00:19:34,410
- You're such a mad genius.
- Yup.
347
00:19:34,493 --> 00:19:38,039
Look at you! Round and round.
348
00:19:38,122 --> 00:19:41,375
Round all around. That's nice.
349
00:19:41,459 --> 00:19:43,920
Just get to it. Did you find him?
350
00:19:44,003 --> 00:19:48,174
Daya, that fucker hobbled
away into the sunset.
351
00:19:48,635 --> 00:19:53,137
I got into his house, nothing
left except some shitty clothes.
352
00:19:53,221 --> 00:19:55,764
I found a mug in the sink
that looked like a grenade.
353
00:19:55,849 --> 00:19:58,434
I thought that was cool.
I saved that for you.
354
00:19:58,517 --> 00:20:00,019
But he's gone.
355
00:20:03,439 --> 00:20:07,902
Daya, fuck that guy. You're better off.
356
00:20:09,278 --> 00:20:11,197
He had one leg.
357
00:20:12,365 --> 00:20:16,035
I mean, you go around losing body parts,
358
00:20:16,119 --> 00:20:18,412
that's some pretty irresponsible shit!
359
00:20:19,122 --> 00:20:22,834
I was such a bitch. I drove him away.
360
00:20:22,917 --> 00:20:26,462
You have a life growing inside of you.
361
00:20:26,545 --> 00:20:32,176
That makes you say and do all kinds
of crazy shit that make no sense.
362
00:20:32,260 --> 00:20:37,390
But a real man knows he has to suck
it up and take it for nine months.
363
00:20:37,392 --> 00:20:40,520
Maybe you get a little
side action if need be.
364
00:20:41,727 --> 00:20:43,229
But you don't split.
365
00:20:44,688 --> 00:20:48,401
Even your loser father stuck
around till you was two.
366
00:20:49,735 --> 00:20:53,031
The leaving is on
him, that's not on you.
367
00:20:54,866 --> 00:20:56,659
So, what's gonna happen now?
368
00:20:59,287 --> 00:21:00,496
You're gonna take the baby, right?
369
00:21:01,247 --> 00:21:03,958
Uh... Whoa.
370
00:21:04,876 --> 00:21:09,672
Daya, I love you and I love your mother,
but shit is real hard out here, okay?
371
00:21:09,755 --> 00:21:12,133
And then, your holy abuela, you know,
372
00:21:12,216 --> 00:21:16,054
she hookin' up with some old
dude that she met in tai chi.
373
00:21:16,137 --> 00:21:18,222
Hardly ever see her anymore!
374
00:21:19,098 --> 00:21:21,475
Christina.
375
00:21:21,559 --> 00:21:24,603
Christina got some decent mommy skills.
376
00:21:24,687 --> 00:21:27,273
Maybe she can take care of
the baby for a little while.
377
00:21:27,356 --> 00:21:28,857
She's in junior high.
378
00:21:28,942 --> 00:21:32,042
So what? Junior high
will still be there!
379
00:21:32,159 --> 00:21:34,917
Plus, she's already
done, what, two years?
380
00:21:35,406 --> 00:21:38,784
Yo, it's all good. It's all good.
381
00:21:40,244 --> 00:21:41,579
I actually thought he loved me.
382
00:21:41,662 --> 00:21:45,083
And he probably did,
Daya. All guys love you.
383
00:21:45,166 --> 00:21:47,293
Because you're such a good girl.
384
00:21:48,711 --> 00:21:49,837
But you know what?
385
00:21:50,182 --> 00:21:54,926
Sometimes love ain't
stronger than débil.
386
00:21:56,094 --> 00:21:58,804
That guy was a bitch!
387
00:21:58,887 --> 00:22:02,100
This inside me? It feels
like a grenade right now.
388
00:22:03,851 --> 00:22:07,563
And soon, it's gonna blow
up and take me with it.
389
00:22:09,023 --> 00:22:10,899
It's not a mug.
390
00:22:13,861 --> 00:22:16,322
My poor baby, man.
391
00:22:18,116 --> 00:22:19,784
I'm sorry, Daya.
392
00:22:20,326 --> 00:22:24,580
If it makes you feel any better,
next time I see that motherfucker,
393
00:22:24,705 --> 00:22:26,749
I'm gonna rape his ass
with a broken bottle,
394
00:22:26,832 --> 00:22:29,870
and I'm gonna shoot him in
the stomach so he bleeds slow.
395
00:22:30,169 --> 00:22:33,047
- That I'm gonna do for you.
- Thank you.
396
00:22:34,423 --> 00:22:35,508
You're welcome.
397
00:22:37,218 --> 00:22:40,096
You need to complete
the test in 12 minutes.
398
00:22:40,179 --> 00:22:42,265
Twelve minutes.
399
00:22:42,348 --> 00:22:44,100
Be honest with your answers.
400
00:22:44,183 --> 00:22:47,811
And all pencils must be
returned at the end of the test.
401
00:22:47,895 --> 00:22:51,565
If you do not return your
pencils, you will be given a...
402
00:22:51,649 --> 00:22:53,151
- Present.
- ...shot.
403
00:22:57,446 --> 00:22:59,282
Well, look who's here.
404
00:22:59,365 --> 00:23:00,366
_
405
00:23:01,117 --> 00:23:02,910
_
406
00:23:02,993 --> 00:23:05,329
_
407
00:23:05,413 --> 00:23:07,331
A test?
408
00:23:07,415 --> 00:23:12,253
Shit, I fucking suck at taking
tests! I get all itchy and anxious.
409
00:23:13,421 --> 00:23:14,838
I can't think straight.
410
00:23:14,922 --> 00:23:17,050
_
411
00:23:17,133 --> 00:23:20,053
Don't turn the test
over till I say begin.
412
00:23:21,512 --> 00:23:25,683
Now I know they serious
about this job. Written test?
413
00:23:25,766 --> 00:23:27,643
Damn!
414
00:23:27,726 --> 00:23:31,064
They probably got us building
warheads or some shit all day.
415
00:23:31,147 --> 00:23:33,982
You really think they'll
have felons making weapons?
416
00:23:34,067 --> 00:23:35,359
I don't know.
417
00:23:35,443 --> 00:23:38,487
I heard the new guys
are military contractors.
418
00:23:38,571 --> 00:23:41,074
- Mmm.
- I'm sure they up to some evil.
419
00:23:41,157 --> 00:23:44,660
Have us making napalm or...
420
00:23:45,619 --> 00:23:48,369
- weaponizing smallpox.
- Mmm-hmm.
421
00:23:48,377 --> 00:23:49,665
Well, whatever it is,
422
00:23:49,748 --> 00:23:52,960
we gonna be leaving up here with
fish gills and extra fingers.
423
00:23:53,043 --> 00:23:55,003
That's not how mutation works.
424
00:23:55,088 --> 00:23:56,549
Oh, really? How's it work?
425
00:23:56,551 --> 00:23:59,883
Our babies would the ones born with
the fish gills and extra fingers.
426
00:23:59,967 --> 00:24:03,262
What we'd have is a bunch of
different cancers and lesions.
427
00:24:03,346 --> 00:24:04,347
Shit like that.
428
00:24:04,430 --> 00:24:08,226
Y'all so worried, don't take the
test. It gives me a better chance.
429
00:24:09,435 --> 00:24:11,687
It still make 89 cents
more than the warehouse.
430
00:24:12,355 --> 00:24:15,274
I got my eye on that
$16 fan in commissary.
431
00:24:15,358 --> 00:24:18,902
Or you can just use your extra
finger hand that you gonna have.
432
00:24:18,986 --> 00:24:22,221
All right, ladies. You may begin.
433
00:24:27,370 --> 00:24:30,789
What the fuck? "True or false?
434
00:24:30,873 --> 00:24:32,916
Ideas are more important
than real things."
435
00:24:33,000 --> 00:24:36,135
Shh! We are not supposed
to discuss the questions.
436
00:24:36,795 --> 00:24:38,464
Check out question three.
437
00:24:38,547 --> 00:24:41,884
"Agree or disagree?
Most people are brave."
438
00:24:41,967 --> 00:24:43,677
Now, my thoughts on bravery
439
00:24:43,761 --> 00:24:47,097
are supposed to tell them
I'm a good employee, how?
440
00:24:50,601 --> 00:24:52,478
So easy.
441
00:24:55,314 --> 00:24:57,627
All right. Okay.
442
00:24:57,629 --> 00:25:01,533
"I can feel overcome
with wonder in nature."
443
00:25:02,780 --> 00:25:06,330
Well, I can feel that way, but
I shouldn't say that, right?
444
00:25:06,447 --> 00:25:09,203
I mean, no one wants a tree
hugger working for them.
445
00:25:10,746 --> 00:25:13,707
Unless, they're one
of those eco companies
446
00:25:13,791 --> 00:25:17,085
that makes, like, bamboo forks.
447
00:25:17,711 --> 00:25:18,754
What have you guys heard?
448
00:25:18,837 --> 00:25:21,257
- Shh!
- Quiet, ladies!
449
00:25:25,219 --> 00:25:28,306
Let's make a deal that if one of us
gets it and the other one doesn't,
450
00:25:28,389 --> 00:25:29,848
then we don't take it.
451
00:25:29,932 --> 00:25:32,226
Like you even need to say anything.
452
00:25:38,065 --> 00:25:41,902
"I spend most of my time
trying to understand things.
453
00:25:44,613 --> 00:25:48,659
I spend most of my time...
454
00:25:49,785 --> 00:25:53,747
trying... to understand things."
455
00:25:53,831 --> 00:25:54,832
What are they getting at?
456
00:25:54,915 --> 00:25:56,250
Will you shut up? I'm
trying to concentrate.
457
00:25:57,335 --> 00:26:00,963
"I believe people are basically moral."
458
00:26:02,840 --> 00:26:03,841
Agree.
459
00:26:05,133 --> 00:26:08,346
- You're supposed to answer honest.
- I do believe that.
460
00:26:09,137 --> 00:26:11,139
_
461
00:26:13,309 --> 00:26:15,311
You gotta think deeper than that.
462
00:26:16,061 --> 00:26:18,063
People wanna be good.
463
00:26:18,146 --> 00:26:20,483
- They really do, deep down.
- Mmm.
464
00:26:21,775 --> 00:26:22,901
But they just fuck up.
465
00:26:26,864 --> 00:26:29,242
I thought they were gonna,
like, be interviewing us,
466
00:26:29,325 --> 00:26:31,285
not giving us some weird-ass brain test.
467
00:26:31,369 --> 00:26:32,995
Quiet, Gonzales!
468
00:26:33,078 --> 00:26:35,080
_
469
00:26:40,253 --> 00:26:44,131
Would you say that I
"keep in the background"?
470
00:26:45,007 --> 00:26:48,218
I'm having a hard enough time figuring
out these questions for myself.
471
00:26:48,302 --> 00:26:50,804
What, I gotta answer
yours now, too? Please!
472
00:26:50,888 --> 00:26:52,180
Sorry.
473
00:26:55,100 --> 00:26:59,104
I'm gonna go with yes,
I keep in the background.
474
00:26:59,187 --> 00:27:03,025
My mother always said that
silence can be the loudest thing.
475
00:27:03,108 --> 00:27:05,611
But she never shut the fuck up.
476
00:27:05,694 --> 00:27:07,613
Oh, Lordy, this is hard.
477
00:27:07,696 --> 00:27:10,283
Quiet down, ladies.
478
00:27:12,701 --> 00:27:15,496
Hey! What'd you put for 15?
479
00:27:15,579 --> 00:27:18,416
I'm blowing it.
480
00:27:19,417 --> 00:27:21,794
See. Now I'm getting all itchy.
481
00:27:21,877 --> 00:27:23,879
- Shh!
- You, shh!
482
00:27:25,005 --> 00:27:28,258
Oh, my God. Oh, my God!
Who can concentrate in here?
483
00:27:28,342 --> 00:27:30,678
Gonzales, you're done.
484
00:27:30,761 --> 00:27:33,347
- I didn't finish yet.
- Yes, you're done.
485
00:27:33,431 --> 00:27:35,766
Hand over your test and your pencil.
486
00:27:38,602 --> 00:27:39,770
_
487
00:27:40,563 --> 00:27:42,064
_
488
00:27:42,815 --> 00:27:45,651
I don't speak Spanish, so
I'm going to assume you said,
489
00:27:45,734 --> 00:27:47,144
"Have a nice day."
490
00:27:54,452 --> 00:27:56,745
Ooh.
491
00:27:57,746 --> 00:27:59,164
Fuck you.
492
00:27:59,247 --> 00:28:01,584
Another one bites the dust.
493
00:28:04,503 --> 00:28:08,048
- Wanna help me spend some money?
- What happened to saving for a car?
494
00:28:08,131 --> 00:28:12,135
I think I need to invest in some more
emotional clothing right now, you know,
495
00:28:12,219 --> 00:28:14,972
and worry about the car later. I
need to dress for my authentic self.
496
00:28:15,055 --> 00:28:16,390
- Mmm-hmm.
- And for Ian.
497
00:28:16,474 --> 00:28:17,558
- Yo, what the fuck?
- Yes.
498
00:28:17,641 --> 00:28:19,059
You see me now?
499
00:28:20,018 --> 00:28:21,645
Because I see me.
500
00:28:21,729 --> 00:28:23,188
It's Jason, I think he's fucked up.
501
00:28:23,271 --> 00:28:24,607
I'm like a self-mirror.
502
00:28:24,690 --> 00:28:26,066
_
503
00:28:26,149 --> 00:28:28,193
I am silver and shimmery!
504
00:28:28,276 --> 00:28:30,070
Jason, you fucking idiot!
505
00:28:30,153 --> 00:28:33,741
I'm failing Math and Western Civ.
506
00:28:33,824 --> 00:28:35,576
Everybody's failing Western Civ!
507
00:28:35,659 --> 00:28:36,994
How did he even get up there?
508
00:28:37,077 --> 00:28:38,245
Fuck it.
509
00:28:38,329 --> 00:28:39,455
Oh, no.
510
00:28:49,519 --> 00:28:53,511
You should plant some kale. I
hear it's become very popular.
511
00:28:53,594 --> 00:28:56,013
The stuff that stays all
day on a deli platter?
512
00:28:56,096 --> 00:28:58,474
That's a garnish, not something to eat.
513
00:28:58,557 --> 00:29:01,184
It's supposed be loaded with vitamins.
514
00:29:02,754 --> 00:29:03,796
Hey, you were right.
515
00:29:05,398 --> 00:29:06,815
Gorgeous day.
516
00:29:07,816 --> 00:29:09,693
Hey there, Jones, you ol' string bean.
517
00:29:09,777 --> 00:29:11,278
Hello.
518
00:29:11,362 --> 00:29:12,905
Speaking of string beans,
519
00:29:12,988 --> 00:29:16,241
Jones has some requests
for the vegetable garden.
520
00:29:16,324 --> 00:29:19,495
Now don't go getting any funny
ideas with me now, you old burner.
521
00:29:19,578 --> 00:29:22,540
I do know what a wacky
tabacky leaf looks like.
522
00:29:23,957 --> 00:29:27,503
- Excuse me, I have somewhere nicer to be.
- Ohhh...
523
00:29:27,586 --> 00:29:30,631
Oh, no. Stay. Have a
little more fun with us.
524
00:29:31,840 --> 00:29:34,465
- Sit.
- Such fun.
525
00:29:35,093 --> 00:29:37,971
Yeah, I was at a hippie
music festival once.
526
00:29:38,055 --> 00:29:41,016
Must have been, like, 10 or so.
527
00:29:41,099 --> 00:29:44,269
Mother was away and my older
brother was in charge of me.
528
00:29:44,352 --> 00:29:46,730
His buddies and I, we hitchhiked there.
529
00:29:46,814 --> 00:29:48,732
Healy, such a rebel.
530
00:29:48,816 --> 00:29:51,902
Oh, no, no, no. I was
scared out of my mind.
531
00:29:51,985 --> 00:29:55,698
For two days, I was living with
a golf ball stuck in my throat,
532
00:29:55,781 --> 00:29:57,365
choking back the tears.
533
00:29:57,450 --> 00:29:58,992
It was absolute chaos.
534
00:29:59,332 --> 00:30:01,328
Pouring rain, nobody seemed to care.
535
00:30:01,412 --> 00:30:03,246
And people just kept wandering around.
536
00:30:03,330 --> 00:30:07,042
They were dancing completely
naked, filthy with the mud.
537
00:30:07,125 --> 00:30:08,335
It was, like, unbelievable.
538
00:30:08,419 --> 00:30:10,003
Were you at Woodstock?
539
00:30:10,087 --> 00:30:11,964
Somewhere upstate.
540
00:30:12,047 --> 00:30:14,675
Plus, somebody stole my
Johnny Unitas football.
541
00:30:14,758 --> 00:30:17,845
I never wanted to be home so badly.
542
00:30:17,928 --> 00:30:19,722
You guys understand that, right?
543
00:30:19,805 --> 00:30:22,641
Sounds like it was very
traumatizing for you.
544
00:30:24,309 --> 00:30:25,728
I don't know.
545
00:30:27,938 --> 00:30:30,357
My brother, he's an
insurance appraiser now.
546
00:30:32,192 --> 00:30:34,653
Mostly boats and other watercraft.
547
00:30:35,696 --> 00:30:37,155
This is nice.
548
00:30:38,699 --> 00:30:40,367
Fresh air.
549
00:30:41,368 --> 00:30:42,578
Good company.
550
00:30:49,001 --> 00:30:52,337
So, she wants this. Does
that look edible to you?
551
00:30:52,420 --> 00:30:55,633
- How you think you did?
- Who can tell?
552
00:30:55,716 --> 00:30:58,093
Come on. We just got started!
553
00:30:58,176 --> 00:31:00,888
Man, I pluck my chin hairs.
Ain't that upkeep enough?
554
00:31:00,971 --> 00:31:04,141
- I got to run, too?
- Mind, body.
555
00:31:05,851 --> 00:31:07,435
You know, I'm just now realizing,
556
00:31:07,520 --> 00:31:10,648
I'm pretty damn happy with
both those departments.
557
00:31:10,731 --> 00:31:11,982
I'm walking!
558
00:31:12,065 --> 00:31:13,066
- Come on.
- Uh-uh.
559
00:31:13,150 --> 00:31:15,944
To the green house,
then we can slow it down.
560
00:31:16,028 --> 00:31:17,070
Let's go!
561
00:31:17,154 --> 00:31:20,741
- Man, if I sweat my hair out...
- Come on! Let's go!
562
00:31:20,824 --> 00:31:22,159
Titties flappin' everywhere!
563
00:31:22,242 --> 00:31:23,827
Please tell me that's a margarita.
564
00:31:23,911 --> 00:31:25,871
Yeah. Lemonade.
565
00:31:25,954 --> 00:31:30,042
Made from the finest powdered
ingredients the commissary has to offer.
566
00:31:30,125 --> 00:31:31,168
Mmm.
567
00:31:31,251 --> 00:31:34,129
- With the pink sweetener, not the blue.
- Nice.
568
00:31:34,797 --> 00:31:36,298
Mmm.
569
00:31:36,381 --> 00:31:37,424
Mmm.
570
00:31:37,508 --> 00:31:38,509
Thank you.
571
00:31:38,592 --> 00:31:41,925
God, I've been laying manure
for the last four hours.
572
00:31:42,638 --> 00:31:45,641
The latest rumor is that
our new corporate overlords
573
00:31:45,724 --> 00:31:48,561
are gonna be testing genetically
modified wheat out here.
574
00:31:49,311 --> 00:31:52,940
See? Who says prison doesn't
prepare you for the outside world?
575
00:31:54,149 --> 00:31:56,276
You know, when we get out of here...
576
00:31:56,359 --> 00:31:59,279
I could find electrical
work, you could landscape.
577
00:31:59,362 --> 00:32:01,907
We could drive a pickup truck.
578
00:32:01,990 --> 00:32:04,034
We would be living lesbian stereotypes.
579
00:32:04,117 --> 00:32:08,330
We could stop shaving and start camping.
580
00:32:08,413 --> 00:32:12,626
We could go to... golf tournaments.
581
00:32:13,376 --> 00:32:15,963
No? No. No golf.
582
00:32:16,046 --> 00:32:17,422
Who's that girl?
583
00:32:17,505 --> 00:32:20,718
- She's not in orange, so she's not new.
- Hmm.
584
00:32:20,801 --> 00:32:23,846
I've never seen her before,
and then today twice in one day.
585
00:32:23,929 --> 00:32:25,347
It's a prison phenomenon.
586
00:32:25,430 --> 00:32:27,015
It's like when you think
you've seen everyone,
587
00:32:27,099 --> 00:32:30,060
you suddenly notice that there's a girl
588
00:32:30,143 --> 00:32:33,897
with a port wine birthmark on her face
589
00:32:33,981 --> 00:32:38,235
that has been working with you
in electrical since you got here
590
00:32:38,318 --> 00:32:39,945
and you'd never seen her before.
591
00:32:40,028 --> 00:32:43,073
No, that phenomenon is
called self-absorbed.
592
00:32:47,035 --> 00:32:49,079
Seriously, something is up with her.
593
00:32:49,162 --> 00:32:52,625
She's super sketchy, and clearly
her Disney Princess is Jasmine.
594
00:32:56,003 --> 00:32:59,506
Look! Look! She just looked at me.
595
00:33:02,509 --> 00:33:06,346
Twice in one day out of
nowhere, Piper. It's weird.
596
00:33:06,429 --> 00:33:08,348
And he knows that I'm in here.
597
00:33:11,184 --> 00:33:15,648
So... So, you're saying that Kubra
found a girl who was headed to prison,
598
00:33:15,731 --> 00:33:20,747
or better yet, convinced
someone to get arrested,
599
00:33:20,825 --> 00:33:23,781
charged, sent to prison,
600
00:33:23,864 --> 00:33:29,286
and then manipulated it so that
they would be assigned here,
601
00:33:29,369 --> 00:33:32,706
specifically so they could get you?
602
00:33:32,790 --> 00:33:36,251
I'm telling you, he's twisted.
603
00:33:36,334 --> 00:33:38,128
He plays the long game.
604
00:33:38,211 --> 00:33:40,881
He's too smart to send in a girl
who looks like she's from Cyprus.
605
00:33:40,964 --> 00:33:45,969
That's a... rookie move.
You're a paranoid racist.
606
00:33:46,053 --> 00:33:47,387
She probably just thinks you're cute.
607
00:33:48,555 --> 00:33:54,102
But if she tries to hit on
you... I will smack a bitch down.
608
00:33:55,813 --> 00:33:57,105
Hmm.
609
00:34:04,446 --> 00:34:08,867
I've heard girls talking about
you, saying you can offer help.
610
00:34:10,372 --> 00:34:12,927
I'm in a pretty dark place.
611
00:34:14,581 --> 00:34:16,291
Is this like a guru situation?
612
00:34:19,502 --> 00:34:22,756
I went to see Amma
once. The hugging saint.
613
00:34:22,840 --> 00:34:28,011
We waited for three hours to get hugged,
but then Seamus said he felt sick.
614
00:34:28,095 --> 00:34:31,849
He said it was from the
sun and the chia pudding,
615
00:34:31,932 --> 00:34:35,185
but I'm pretty sure
he just got impatient.
616
00:34:35,936 --> 00:34:37,771
I could've used that hug.
617
00:34:38,763 --> 00:34:41,274
I don't know why I didn't stay.
618
00:34:42,776 --> 00:34:44,236
Yes, I do.
619
00:34:44,319 --> 00:34:46,905
I didn't stay so Seamus and Meadow
620
00:34:46,989 --> 00:34:49,825
could go back to the lake
and have sex and do slackline.
621
00:34:49,908 --> 00:34:51,702
So, I missed my hug.
622
00:34:53,746 --> 00:34:56,915
Do those sound like good
friends to you? I mean...
623
00:34:57,916 --> 00:35:01,294
why don't I have people in my
life who really care about me?
624
00:35:06,258 --> 00:35:10,512
Maybe it's me. I've been lazy.
625
00:35:11,179 --> 00:35:14,641
But... there are connections
to be made in here, right?
626
00:35:14,725 --> 00:35:18,686
I mean, I see people who care about
each other all over this place.
627
00:35:18,771 --> 00:35:21,606
And they were all new once.
628
00:35:22,649 --> 00:35:24,526
Yeah.
629
00:35:24,609 --> 00:35:26,153
That makes sense.
630
00:35:30,532 --> 00:35:31,784
Oh.
631
00:35:33,493 --> 00:35:36,704
I get it. This is your thing.
632
00:35:36,789 --> 00:35:41,752
You give people this meaningful stare,
and people project their feelings onto it.
633
00:35:46,048 --> 00:35:47,674
It's really soothing.
634
00:35:50,385 --> 00:35:52,345
I feel better.
635
00:35:53,764 --> 00:35:55,057
Thank you.
636
00:36:02,773 --> 00:36:04,066
Inmates, no touching.
637
00:36:15,911 --> 00:36:17,704
Oh, thanks. Thanks for helping.
638
00:36:18,455 --> 00:36:20,916
Yeah. You steal from someone
who's giving it away for free.
639
00:36:20,999 --> 00:36:23,543
That's, like... double negative karma.
640
00:36:23,626 --> 00:36:26,129
Yeah, it is pretty fucked up.
641
00:36:27,255 --> 00:36:29,883
You know this isn't gonna be ready
for, like, another week or so, right?
642
00:36:29,967 --> 00:36:32,302
- A week?
- Yeah.
643
00:36:32,385 --> 00:36:35,055
_
644
00:36:35,138 --> 00:36:36,764
Fuck Rome.
645
00:36:36,849 --> 00:36:38,851
_
646
00:36:40,602 --> 00:36:42,062
You got any suspects?
647
00:36:42,145 --> 00:36:43,981
You know, it could be Papadakis.
648
00:36:44,064 --> 00:36:46,691
I know a couple of girls
got sick off her shit.
649
00:36:46,774 --> 00:36:49,277
Yo, maybe she's trying to
steal my secret ingredient!
650
00:36:49,361 --> 00:36:50,612
- Cinnamon!
- Watermelon!
651
00:36:50,695 --> 00:36:54,616
No, and no! All right? Fuck
you. I ain't telling you.
652
00:36:55,283 --> 00:36:57,369
I think that squirrel's dead.
653
00:36:57,452 --> 00:36:59,872
He's just been laying up in
that branch this whole time.
654
00:37:05,377 --> 00:37:07,004
Yo, don't do that, man.
655
00:37:07,087 --> 00:37:10,507
He gonna come down and come for your
face and claw your eyes out and shit.
656
00:37:10,590 --> 00:37:13,176
My cousin had a ferret who did that.
657
00:37:16,054 --> 00:37:20,225
- That squirrel is not giving one shit.
- Maybe he's retarded.
658
00:37:22,060 --> 00:37:23,436
Maybe he's drunk.
659
00:37:23,520 --> 00:37:25,730
What, you saying that little
thing is the hooch bandit?
660
00:37:26,773 --> 00:37:28,066
Come on, y'all.
661
00:37:28,150 --> 00:37:31,403
The bags are heavy, they were
buried deep. I don't think so.
662
00:37:31,486 --> 00:37:32,863
He's not that little.
663
00:37:32,946 --> 00:37:36,199
Maybe his daddy fucked a raccoon
and he's one of those hybrid species.
664
00:37:37,659 --> 00:37:38,743
A squacoon.
665
00:37:38,826 --> 00:37:41,829
- His tail is kind of stripey-like.
- Thank you.
666
00:37:41,914 --> 00:37:44,291
Squirrels and raccoons can't mate.
667
00:37:44,374 --> 00:37:46,334
All right? They're, like,
two totally different species.
668
00:37:47,878 --> 00:37:50,130
Whatever he is, I
think he's your problem.
669
00:37:50,645 --> 00:37:52,257
You gotta defend your stash.
670
00:37:52,340 --> 00:37:54,676
On the farm, my daddy
used pee and cayenne pepper
671
00:37:54,759 --> 00:37:56,094
to keep the skunks away.
672
00:38:00,098 --> 00:38:02,684
I suppose I should
start out by apologizing,
673
00:38:02,767 --> 00:38:06,980
which I've had to do a lot
through the years for George.
674
00:38:07,064 --> 00:38:09,983
Although, this one
really takes the cake.
675
00:38:11,234 --> 00:38:13,153
I suppose I shouldn't mention
cake because you probably...
676
00:38:13,236 --> 00:38:14,821
You can have it.
677
00:38:14,905 --> 00:38:15,948
"It"?
678
00:38:17,072 --> 00:38:18,073
The baby?
679
00:38:18,075 --> 00:38:21,244
I don't know if it's a boy
or a girl. It doesn't matter.
680
00:38:21,328 --> 00:38:22,745
Either way, I don't want it.
681
00:38:22,829 --> 00:38:26,708
My mom says you have a real nice house,
so he'll have his own room and stuff.
682
00:38:26,791 --> 00:38:28,168
Yes, that's true.
683
00:38:31,504 --> 00:38:32,714
You seem upset.
684
00:38:33,548 --> 00:38:35,258
I'm pregnant in prison, lady.
685
00:38:35,342 --> 00:38:37,802
Were you really expecting for
me to be all happy and glowy?
686
00:38:37,885 --> 00:38:42,933
No, no. I just... I thought... I
thought we would talk a little bit more.
687
00:38:43,016 --> 00:38:46,811
What is there to say? I don't
feel anything for this baby.
688
00:38:46,894 --> 00:38:50,232
It's hard to have love for something
that's camping out on your bladder.
689
00:38:50,315 --> 00:38:53,360
I remember watching my ass
turn into my Aunt Louise's.
690
00:38:53,443 --> 00:38:55,653
It was not a good look.
691
00:38:55,737 --> 00:38:59,449
But, um, I also remember having
these really vivid dreams.
692
00:38:59,532 --> 00:39:04,121
None of this is what dreams are
made of. It was just a mistake.
693
00:39:04,204 --> 00:39:07,832
So, if you're trying to prove
something by taking that on, God bless.
694
00:39:08,333 --> 00:39:10,835
I am trying to prove something.
695
00:39:12,087 --> 00:39:15,590
I know that's crazy,
but I... He was always...
696
00:39:17,592 --> 00:39:21,513
Look, the nurse, when I was
checking out of the hospital,
697
00:39:21,596 --> 00:39:23,765
handed me George all wrapped
up in a blanket and said,
698
00:39:23,848 --> 00:39:27,269
"You have a difficult child.
Good luck." And she was right.
699
00:39:27,352 --> 00:39:29,104
I should've done more, you know.
700
00:39:29,187 --> 00:39:31,189
I was young and I was in a bad marriage,
701
00:39:31,273 --> 00:39:34,442
and you just realize
stuff as time goes on.
702
00:39:34,526 --> 00:39:35,652
So...
703
00:39:37,654 --> 00:39:40,823
Look, he's my kid.
704
00:39:40,907 --> 00:39:46,288
He's my responsibility even now. And
I love him, and I will love that baby.
705
00:39:46,371 --> 00:39:50,083
And I'm gonna do this right,
Miss Diaz. I am committed.
706
00:39:50,708 --> 00:39:53,753
All yours. Are we done here?
707
00:39:53,836 --> 00:39:55,838
Oh, my God, you...
You don't even know me.
708
00:39:55,922 --> 00:39:57,007
I mean, I...
709
00:39:57,090 --> 00:39:58,675
I could be some kind of ax murderer
710
00:39:58,758 --> 00:40:02,637
who wants to make coats out of
the skins of babies or something.
711
00:40:02,720 --> 00:40:05,765
I watch a lot of true crime TV.
712
00:40:05,848 --> 00:40:10,603
You want the baby, I said yes.
Why do you keep on pushing me?
713
00:40:10,687 --> 00:40:12,980
Because I'm afraid
you'll change your mind.
714
00:40:13,065 --> 00:40:15,650
I'm afraid that you'll
snap out of this depression
715
00:40:15,733 --> 00:40:17,444
and wonder, "What was I thinking?"
716
00:40:17,527 --> 00:40:20,950
You got a paper? I'll
sign it over right now.
717
00:40:21,531 --> 00:40:23,158
You'll get your do-over baby,
718
00:40:23,241 --> 00:40:27,537
and I'll have a chance to start a new
life where I just gotta worry about me.
719
00:40:28,455 --> 00:40:30,873
You can't sign the paper
until you've had the baby.
720
00:40:31,624 --> 00:40:33,710
Oh, I get it now.
721
00:40:35,378 --> 00:40:38,215
Is there somebody in here
that you could talk to?
722
00:40:38,298 --> 00:40:40,800
You know, a professional or something?
723
00:40:42,260 --> 00:40:44,054
My counselor is an old white man
724
00:40:44,137 --> 00:40:47,014
who tries to connect by
saying "Hola" in the hallway.
725
00:40:48,891 --> 00:40:52,479
And lucky for you, my mom
is all up for the deal.
726
00:40:52,562 --> 00:40:56,149
I talk to her sometimes, mmm,
when she's not being a total bitch.
727
00:40:58,568 --> 00:40:59,819
Go team.
728
00:41:01,113 --> 00:41:04,616
Well, I'm gonna come back and
visit you again really soon,
729
00:41:04,699 --> 00:41:05,950
and we'll talk some more.
730
00:41:13,958 --> 00:41:16,002
It was very nice to meet you, Dayanara.
731
00:41:20,923 --> 00:41:22,175
Bye.
732
00:41:26,388 --> 00:41:27,597
Check it out.
733
00:41:28,556 --> 00:41:32,185
Oh, yeah! Mama's got a brand new bag!
734
00:41:34,812 --> 00:41:36,398
Uh...
735
00:41:36,481 --> 00:41:38,191
'Course fucking Chapman got it.
736
00:41:38,275 --> 00:41:40,610
Oh! Fuck, yeah! That's me!
737
00:41:40,693 --> 00:41:42,362
♪ Queen of the new job ♪
738
00:41:44,071 --> 00:41:46,574
Yes! Ain't nobody's maid no more!
739
00:41:51,204 --> 00:41:53,123
No! Quit that.
740
00:41:53,206 --> 00:41:54,957
How do you know that
job's any good anyhow?
741
00:41:55,041 --> 00:41:57,169
Besides, I thought you liked cleaning.
742
00:41:57,252 --> 00:41:59,337
No, but I failed, T!
743
00:41:59,421 --> 00:42:02,215
I should've answered the question
in the reverse of how I felt.
744
00:42:02,299 --> 00:42:04,259
The opposite of me is better.
745
00:42:04,342 --> 00:42:07,387
The opposite of you is... boring.
746
00:42:07,470 --> 00:42:12,225
You're obviously too...
creative for that job.
747
00:42:14,269 --> 00:42:17,647
You bitches get in? Hmm?
748
00:42:18,315 --> 00:42:19,691
No.
749
00:42:19,774 --> 00:42:24,821
Oh, well, we promise not to throw our new
high paying jobs in your face too much.
750
00:42:27,073 --> 00:42:30,827
So, that's just business, right?
You know, some cutthroat shit.
751
00:42:32,036 --> 00:42:35,290
Oh, anyway. So you think I
need a fresh, new first day do?
752
00:42:35,373 --> 00:42:39,586
Yeah! Hook it up! Look hot! Curls!
753
00:42:40,753 --> 00:42:44,341
Get me some little spirals, some
curls, you know what I'm saying? Like...
754
00:42:47,469 --> 00:42:49,721
Hey, Gonzales, uh...
755
00:42:50,972 --> 00:42:53,891
Congrats. I saw you got in.
756
00:42:54,131 --> 00:42:55,298
Seriously?
757
00:42:55,731 --> 00:42:57,604
Holy shit.
758
00:42:57,687 --> 00:43:01,524
You know, I was psyching
myself out the whole time.
759
00:43:01,608 --> 00:43:04,527
But I guess my smarts
must've kicked in anyhow.
760
00:43:04,611 --> 00:43:06,363
So cool. How about you?
761
00:43:06,747 --> 00:43:11,326
Nah. Still stuck in
the toilet, so to speak.
762
00:43:11,409 --> 00:43:15,121
- Calgon, take me away.
- I'm sorry about that.
763
00:43:15,205 --> 00:43:16,914
But you know, I'm gonna
tell everybody I know
764
00:43:16,998 --> 00:43:19,376
to try to pee real
neat from now on, okay?
765
00:43:19,459 --> 00:43:22,295
Make your life a little easier.
766
00:43:22,379 --> 00:43:23,463
Thanks for that.
767
00:43:27,217 --> 00:43:30,553
Come on. Get out the way. Hurry up.
768
00:43:37,852 --> 00:43:40,062
Look how close our bunks are.
769
00:43:41,439 --> 00:43:43,316
Now we can share each other's clothes.
770
00:43:44,145 --> 00:43:45,985
They're announcing who
got the new job assignment.
771
00:43:46,068 --> 00:43:47,904
- You wanna go see?
- Yeah, okay.
772
00:43:49,447 --> 00:43:52,784
You still on the lookout
for shanking belly dancers?
773
00:43:54,076 --> 00:43:56,203
To quote Philip K. Dick,
774
00:43:56,288 --> 00:43:59,916
"It's strange how paranoia can
link up with reality now and then."
775
00:43:59,999 --> 00:44:04,668
You know, Kubra probably
loves me since I lied for him.
776
00:44:05,838 --> 00:44:08,645
Maybe I'm his gal on the inside.
777
00:44:09,091 --> 00:44:12,178
- Ha-ha.
- You know what I would use for my shank?
778
00:44:13,805 --> 00:44:15,848
- Your very own toothbrush.
- Fuck off.
779
00:44:19,519 --> 00:44:21,854
Seriously, did he reach
out to you after the trial?
780
00:44:21,938 --> 00:44:25,608
No, I'm just playing. Or am I?
781
00:44:25,692 --> 00:44:29,195
Quit it, Piper. You're
freaking me out. Be straight.
782
00:44:29,279 --> 00:44:32,740
Did you talk to him?
You have to tell me!
783
00:44:32,824 --> 00:44:36,994
Wait, like, if you were a
drug dealer, hypothetically,
784
00:44:37,078 --> 00:44:40,623
and I was a narc and you're
asking me if I was a cop?
785
00:44:40,707 --> 00:44:42,208
21 Jump Street style?
786
00:44:42,292 --> 00:44:44,168
Yeah, exactly like that.
787
00:44:45,337 --> 00:44:50,091
I have not been hired to kill you, Alex.
788
00:44:51,551 --> 00:44:53,177
Or psychologically torture me?
789
00:44:53,260 --> 00:44:56,348
Well, not by Kubra's command.
790
00:44:56,431 --> 00:44:59,684
Will you stop making light of this?
791
00:44:59,767 --> 00:45:04,105
There is a very real possibility
that he would send someone for me.
792
00:45:04,188 --> 00:45:06,107
Okay, you're right. No, I'm...
793
00:45:07,400 --> 00:45:09,777
I'm done.
794
00:45:09,861 --> 00:45:11,779
Unless, of course, I'm
hiding a weapon in my bra.
795
00:45:11,863 --> 00:45:14,115
I think you need to check.
796
00:45:44,646 --> 00:45:47,857
Everything boils down
to control with you!
797
00:45:47,940 --> 00:45:51,986
All I'm saying is if you took
Howard Street, rather than Maple,
798
00:45:52,069 --> 00:45:54,071
we would save three
minutes on the drive.
799
00:45:54,155 --> 00:45:55,990
It's not controlling, it's efficient.
800
00:45:56,073 --> 00:45:57,950
It's three minutes.
801
00:45:58,034 --> 00:46:00,870
And I enjoy the houses
on Maple. They're quaint.
802
00:46:00,953 --> 00:46:04,123
The one with the, uh... red
painted door and the tire swing?
803
00:46:04,206 --> 00:46:06,584
It makes me think maybe
the world's a nice place.
804
00:46:06,668 --> 00:46:09,128
I'll take that thought
over three minutes any day.
805
00:46:11,673 --> 00:46:16,218
- My hours got cut.
- See, I was right. I knew it.
806
00:46:16,302 --> 00:46:18,805
Smoke and mirrors. Sorry, Ford.
807
00:46:18,888 --> 00:46:21,433
No, mine too. In half.
808
00:46:25,227 --> 00:46:26,979
Sons of bitches.
809
00:46:27,814 --> 00:46:30,567
You think this is just
us? Have we been slacking?
810
00:46:30,650 --> 00:46:32,527
You let an inmate steal a van
and kill another inmate with it.
811
00:46:32,610 --> 00:46:33,903
I mean, that's pretty egregious.
812
00:46:33,986 --> 00:46:37,031
Suck it, O'Neill. I was found
to be not at fault for that.
813
00:46:37,114 --> 00:46:40,284
No, this is them.
Corporate greed mongers.
814
00:46:40,367 --> 00:46:42,119
So, who's covering
the hours we're losing?
815
00:46:42,203 --> 00:46:46,207
More mongers. They
multiply like gremlins.
816
00:46:46,290 --> 00:46:48,501
You still think the
world's a nice place?
817
00:46:51,003 --> 00:46:53,590
Ooh-hoo. Yeah!
818
00:46:54,466 --> 00:46:55,508
Mmm!
819
00:46:56,383 --> 00:46:59,303
Hey, what you think? Does this say swag?
820
00:47:00,638 --> 00:47:02,974
Great job not rubbing it in our faces.
821
00:47:03,057 --> 00:47:05,852
Hey, I didn't say that. Watson did.
822
00:47:05,935 --> 00:47:08,437
Yo, did you talk to your girl, Poussey?
823
00:47:08,521 --> 00:47:10,189
She didn't take the test.
824
00:47:10,272 --> 00:47:12,734
No! She too busy fighting off
825
00:47:12,817 --> 00:47:17,029
some imaginary drink-thieving
raccquirrel to worry about this shit.
826
00:47:17,113 --> 00:47:20,700
She's outside, pissing in
circles, making "traps"!
827
00:47:20,783 --> 00:47:22,952
You need to come clean.
828
00:47:23,035 --> 00:47:26,748
Tell her you took her shit
'fore she really get cracked.
829
00:47:26,831 --> 00:47:28,457
Are her traps humane?
830
00:47:28,541 --> 00:47:31,335
Cartoon style, with a stick and a box.
831
00:47:31,418 --> 00:47:35,632
Look, I'd rather see her
running around like a fool
832
00:47:35,715 --> 00:47:38,551
- than sleeping and drinking all damn day.
- Mmm-hmm.
833
00:47:38,635 --> 00:47:40,261
At least she's up and moving.
834
00:47:40,344 --> 00:47:44,390
Up and moving and giving Looney
Tunes here a run for her money.
835
00:47:44,473 --> 00:47:48,435
Well, she's got a goal now.
I'll tell her... eventually.
836
00:47:48,520 --> 00:47:50,437
But, uh, don't rush.
837
00:47:50,522 --> 00:47:53,816
Once you know Santa Claus isn't
real, it's all downhill from there.
838
00:47:53,900 --> 00:47:55,818
Okay, what the hell Santa
Claus got to do with this?
839
00:47:55,902 --> 00:47:57,945
It's good to have
something to believe in.
840
00:47:58,029 --> 00:48:00,948
Giant drunky squirrels, Santa.
841
00:48:01,032 --> 00:48:05,244
It's like the tests say,
"Ideas are better than reality."
842
00:48:05,327 --> 00:48:06,412
And you agreed with that?
843
00:48:06,495 --> 00:48:09,206
- Mmm-hmm.
- Well, no wonder you didn't get the job.
844
00:48:09,290 --> 00:48:14,003
The reality they was talking about
was working your ass off for the man.
845
00:48:16,505 --> 00:48:19,967
Your answer basically
told the man to fuck off.
846
00:48:20,051 --> 00:48:21,510
No, I didn't mean that.
847
00:48:21,594 --> 00:48:25,139
Wait, so, do you think I should
talk to somebody and say...
848
00:48:25,222 --> 00:48:26,641
You know, explain myself?
849
00:48:26,724 --> 00:48:28,893
See, I think that ship
has sailed, my dear.
850
00:48:28,976 --> 00:48:32,438
- Mmm-hmm.
- Time to go sweep up some pube hives.
851
00:48:32,521 --> 00:48:36,067
I like to think of them
more like... pube nests.
852
00:48:36,150 --> 00:48:38,194
Everybody's got fucking opinions!
853
00:48:38,277 --> 00:48:41,530
Well, consolation Snickers
on me later, scrub!
854
00:48:41,614 --> 00:48:42,949
Puff out!
855
00:48:45,409 --> 00:48:47,369
No.
856
00:48:47,453 --> 00:48:50,665
Something is missing in my life.
857
00:48:50,748 --> 00:48:55,461
No matter how much reading and
gardening I do, my mind drifts.
858
00:48:56,588 --> 00:48:59,674
- I have this need.
- Okay.
859
00:48:59,757 --> 00:49:02,719
An overwhelming need. A drive.
860
00:49:03,928 --> 00:49:05,179
A hunger.
861
00:49:06,555 --> 00:49:08,057
- A hunger?
- Yes.
862
00:49:09,183 --> 00:49:11,936
I am missing the heat, you know?
863
00:49:12,019 --> 00:49:14,939
That flush in my face that
only comes from real...
864
00:49:15,022 --> 00:49:16,065
Passion.
865
00:49:18,776 --> 00:49:21,613
Oh, yeah. I understand.
866
00:49:21,696 --> 00:49:24,365
Give me something to
be consumed with, Healy.
867
00:49:25,032 --> 00:49:29,787
Sure it leaves me with blisters and
burns and an aching back, but it's work,
868
00:49:29,871 --> 00:49:32,832
real work, and I yearn for it.
869
00:49:34,250 --> 00:49:37,128
Are you talking about the kitchen?
870
00:49:39,005 --> 00:49:40,632
It is a proven fact
871
00:49:40,715 --> 00:49:44,719
that people in retirement are
more likely to get Alzheimer's.
872
00:49:44,802 --> 00:49:46,595
I don't want to become Jimmy,
873
00:49:46,679 --> 00:49:48,681
walking around with my
underwear on my head.
874
00:49:48,765 --> 00:49:51,475
I need purpose and stimulation.
875
00:49:51,558 --> 00:49:55,647
Well, Mendoza's doing a
fine job in the kitchen.
876
00:49:55,730 --> 00:49:57,982
We have no reason to replace her.
877
00:49:59,150 --> 00:50:01,277
So you'll have to...
878
00:50:01,360 --> 00:50:03,821
You'll have to look
somewhere else for your...
879
00:50:06,448 --> 00:50:09,410
You'll have to find your
purpose somewhere else.
880
00:50:09,493 --> 00:50:13,208
I'm sure with this new
regime, there will be changes.
881
00:50:13,831 --> 00:50:16,668
Maybe you could slip
this one through as well.
882
00:50:16,751 --> 00:50:19,378
Please. Comrade to comrade.
883
00:50:20,337 --> 00:50:24,633
Look... Red, this is protocol.
884
00:50:24,717 --> 00:50:27,594
You got busted for those drugs.
885
00:50:27,679 --> 00:50:30,556
There's no way Caputo's
signing off on this.
886
00:50:32,099 --> 00:50:35,853
You didn't get to where you are
without knowing how to work the system.
887
00:50:36,854 --> 00:50:38,439
I respect the system.
888
00:50:38,522 --> 00:50:40,607
Don't you also respect me?
889
00:50:42,735 --> 00:50:44,195
Jesus, Red.
890
00:50:46,823 --> 00:50:48,490
I thought you were different.
891
00:50:52,870 --> 00:50:55,707
I bet a bunch of those girls didn't
answer the questions honestly.
892
00:50:55,790 --> 00:50:57,834
I ain't 100% sure I did.
893
00:50:59,001 --> 00:51:00,878
Yeah, it was confusing.
894
00:51:00,962 --> 00:51:05,341
I had to take a test like that one
time, when I applied to be an RA.
895
00:51:05,424 --> 00:51:08,302
- What's an RA?
- A resident advisor.
896
00:51:08,385 --> 00:51:10,722
Like, for my... dorm in college.
897
00:51:12,181 --> 00:51:16,060
I didn't get that one either.
We must be too emotional.
898
00:51:16,978 --> 00:51:18,730
And that's bad?
899
00:51:18,813 --> 00:51:22,649
Um... I mean, it doesn't
make for a good employee.
900
00:51:22,734 --> 00:51:24,568
Like, I read a horrible
article this morning
901
00:51:24,651 --> 00:51:28,155
about this woman getting
stoned in Iran for adultery,
902
00:51:28,239 --> 00:51:29,866
and it seriously made me so upset
903
00:51:29,949 --> 00:51:33,202
that I've folded this laundry,
like, four times already.
904
00:51:33,745 --> 00:51:37,289
Emotional equals unproductive, I guess.
905
00:51:38,916 --> 00:51:41,836
- I like getting stoned.
- Who doesn't?
906
00:51:42,920 --> 00:51:44,296
Yeah.
907
00:51:45,422 --> 00:51:49,718
Getting stoned. Ooh. It's so fun.
908
00:51:53,555 --> 00:51:55,975
So, um...
909
00:51:57,268 --> 00:51:58,394
Walmart.
910
00:51:59,686 --> 00:52:01,688
Uh, how about Walmart?
911
00:52:01,773 --> 00:52:04,901
It's so big. I went there once.
912
00:52:04,984 --> 00:52:08,863
I noticed that there was a
lot of... cheap shit in there!
913
00:52:08,946 --> 00:52:12,658
Like, just everything
you could ever want.
914
00:52:12,741 --> 00:52:15,828
Someone check the hot dogs out
there. I bet they're running low.
915
00:52:15,912 --> 00:52:16,913
I just refilled them.
916
00:52:16,996 --> 00:52:19,623
Well, stay on them. That
no carb trend is back.
917
00:52:19,706 --> 00:52:21,793
I'm up to my ears in buns.
918
00:52:23,377 --> 00:52:26,505
Oh. Look who decided to
grace us with her presence.
919
00:52:26,588 --> 00:52:29,091
Throw an apron on, we'll
talk punishment later.
920
00:52:29,175 --> 00:52:30,467
I got the job.
921
00:52:31,803 --> 00:52:35,722
It's supposed to start in a few minutes.
I just wanted to come let you know.
922
00:52:36,765 --> 00:52:37,934
Come?
923
00:52:38,017 --> 00:52:39,768
How considerate of you...
924
00:52:39,852 --> 00:52:42,939
to show your front when you're
turning your back on your family.
925
00:52:44,398 --> 00:52:46,442
I earned it, Gloria. You
should be proud of me.
926
00:52:46,525 --> 00:52:47,734
Because of that test?
927
00:52:47,819 --> 00:52:49,528
I heard some of the
questions on that test.
928
00:52:49,611 --> 00:52:50,779
It's not even about anything.
929
00:52:50,863 --> 00:52:53,407
They were obviously about
something, and I got 'em right.
930
00:52:53,490 --> 00:52:56,577
Blanca took it, too, and
she didn't get picked.
931
00:52:59,205 --> 00:53:03,292
Oh. So now you're better
than us? What, you're chosen?
932
00:53:04,626 --> 00:53:08,881
Oh, watch out, Norma, Flaca
is moving in on your territory.
933
00:53:11,383 --> 00:53:14,428
That's right, I am better.
Better than all you bitches.
934
00:53:15,387 --> 00:53:18,390
Maybe I got C's in high school
because my personality is too complex
935
00:53:18,474 --> 00:53:20,684
for mainstream academics.
936
00:53:20,767 --> 00:53:22,436
Some people are born for greatness.
937
00:53:23,395 --> 00:53:26,482
How nice that prison could help
you realize your full potential.
938
00:53:26,565 --> 00:53:27,649
Fuck you.
939
00:53:30,236 --> 00:53:32,113
_
940
00:53:40,989 --> 00:53:42,406
Your budget is $800,000...
941
00:53:42,498 --> 00:53:46,210
_
942
00:53:46,293 --> 00:53:48,045
_
943
00:53:48,129 --> 00:53:49,922
_
944
00:53:51,632 --> 00:53:56,053
Many private islands in the
Keys sell for over $10 million.
945
00:53:57,181 --> 00:53:59,391
_
946
00:54:02,977 --> 00:54:04,896
- Marisol Gonzales?
- Yes.
947
00:54:04,979 --> 00:54:06,188
Can I talk to you for a minute?
948
00:54:13,820 --> 00:54:16,573
- You're under arrest.
- What are you talking about?
949
00:54:16,657 --> 00:54:17,783
_
950
00:54:17,866 --> 00:54:19,785
Jason Anders is in critical condition.
951
00:54:19,868 --> 00:54:21,120
You better hope he lives.
952
00:54:21,203 --> 00:54:23,872
I do. He's a nice kid,
but... that's not my fault.
953
00:54:23,956 --> 00:54:25,499
You sold him a controlled substance.
954
00:54:25,582 --> 00:54:29,295
I did not! I sold him a piece of paper.
955
00:54:29,378 --> 00:54:31,005
That crazy was all him.
956
00:54:31,088 --> 00:54:36,843
Listen to me, I sold him plain paper
with nothing but water and print on it.
957
00:54:36,928 --> 00:54:38,054
It was all fake!
958
00:54:38,137 --> 00:54:39,888
Yeah, well, his reaction
to it was very real.
959
00:54:39,972 --> 00:54:41,682
- And it's a crime regardless, so...
- No.
960
00:54:41,765 --> 00:54:43,350
_
961
00:54:43,434 --> 00:54:46,687
_
962
00:54:46,770 --> 00:54:50,024
Ma'am, your daughter is under
arrest for fraud and endangerment.
963
00:54:50,107 --> 00:54:52,151
- It's all in the warrant.
- No, this is not real.
964
00:54:52,234 --> 00:54:53,277
- No, this can't be real.
- Let's go, Officer.
965
00:54:53,360 --> 00:54:55,321
- I didn't do nothing! No!
- Officer, let's go.
966
00:54:55,404 --> 00:54:57,823
No! No! It was paper!
967
00:54:57,906 --> 00:54:59,992
Ma'am, we can talk about
it down at the precinct.
968
00:55:01,702 --> 00:55:05,206
Hey, um, I understand the new job
assignments were announced and...
969
00:55:05,289 --> 00:55:06,290
Oh, yeah, yeah.
970
00:55:06,373 --> 00:55:09,043
I read over that test. Where
did you come up with that?
971
00:55:09,126 --> 00:55:11,837
Oh, I just, uh, pulled
that off the Internet.
972
00:55:11,920 --> 00:55:14,423
Some kind of new assessment technique?
973
00:55:14,506 --> 00:55:16,968
Um, it was, like, a...
personality quiz or something.
974
00:55:17,051 --> 00:55:18,844
I don't even know. We
didn't even read 'em.
975
00:55:18,927 --> 00:55:22,389
Jones just pulled 40
out of a pile randomly
976
00:55:22,473 --> 00:55:23,975
and those were the winners.
977
00:55:25,934 --> 00:55:28,645
That's your system? Random selection?
978
00:55:29,688 --> 00:55:33,150
My system is to make the ladies
think that there is a system
979
00:55:33,234 --> 00:55:37,071
so they don't hate us
for not getting the job,
980
00:55:37,154 --> 00:55:40,157
they're mad at themselves
for not having what it takes.
981
00:55:40,744 --> 00:55:44,578
But you reviewed the files of
the women you selected, right?
982
00:55:44,661 --> 00:55:48,915
I mean, made sure there were
no risks in that job placement?
983
00:55:49,833 --> 00:55:52,253
We'll have COs on post.
984
00:55:52,822 --> 00:55:56,173
We've had a lot of
success with this model.
985
00:55:56,257 --> 00:56:01,887
I have to tell you that our model
for not allowing violent criminals
986
00:56:01,970 --> 00:56:05,099
to work with sharp tools
or arsonists in the kitchen
987
00:56:05,182 --> 00:56:06,767
hasn't been so bad either.
988
00:56:06,850 --> 00:56:08,727
You're right.
989
00:56:08,810 --> 00:56:11,022
No, I totally get it. You're right.
990
00:56:11,105 --> 00:56:14,108
I think what we'll do is
we'll send you the list,
991
00:56:14,191 --> 00:56:15,567
and then if there are any red flags,
992
00:56:15,651 --> 00:56:19,321
you can send those back to us
and we'll adjust accordingly.
993
00:56:21,073 --> 00:56:24,326
Good thinking, Caputo. Thanks a lot.
994
00:56:24,410 --> 00:56:26,537
I feel really lucky you're here.
995
00:56:28,164 --> 00:56:30,624
- Great.
- Great.
996
00:56:30,707 --> 00:56:31,708
Great.
997
00:56:31,792 --> 00:56:36,088
Congratulations on landing
this coveted new job.
998
00:56:36,172 --> 00:56:41,385
This is an opportunity for all of
you to learn a very in-demand trade.
999
00:56:41,468 --> 00:56:48,184
And we hope that you will take it as
seriously as we did when selecting you.
1000
00:56:49,268 --> 00:56:51,978
Ladies, welcome to Whispers.
1001
00:56:58,527 --> 00:57:00,779
Cool.
1002
00:57:09,871 --> 00:57:10,914
You see that?
1003
00:57:15,627 --> 00:57:17,713
We making panties?
1004
00:57:33,958 --> 00:57:35,958
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
77207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.