Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,844 --> 00:00:11,543
For as long as I can remember,
2
00:00:11,579 --> 00:00:13,979
each Christmas season
absolutely had to begin
3
00:00:14,015 --> 00:00:16,281
with a short drive to Chicago
4
00:00:16,317 --> 00:00:18,584
to visit the Christmas
displays downtown.
5
00:00:21,889 --> 00:00:24,056
To search for gifts
for everyone we love,
6
00:00:26,027 --> 00:00:28,527
alongside crowds of
others searching for gifts
7
00:00:28,562 --> 00:00:29,862
for everyone they love.
8
00:00:33,134 --> 00:00:36,769
But one year, the most
amazing gift imaginable
9
00:00:36,804 --> 00:00:38,704
came from a complete stranger.
10
00:01:01,429 --> 00:01:03,162
- This branch.
- You good?
11
00:01:03,230 --> 00:01:05,064
Yeah, yeah, good to go.
12
00:01:05,099 --> 00:01:06,698
And, all right, up, up, up.
13
00:01:06,734 --> 00:01:07,866
Yep, yep, yep.
14
00:01:07,902 --> 00:01:08,942
- Steady, steady.
- Got it?
15
00:01:10,404 --> 00:01:12,504
One down, many more to go.
16
00:01:13,774 --> 00:01:14,640
I'll say, I'm impressed, Chris.
17
00:01:14,675 --> 00:01:15,952
It's your first Christmas season
18
00:01:15,976 --> 00:01:17,287
and you barely got
needles or sap on you.
19
00:01:17,311 --> 00:01:19,071
I think you're gonna
work out just fine here.
20
00:01:21,882 --> 00:01:23,415
Duty calls.
21
00:01:23,484 --> 00:01:24,484
Boy.
22
00:01:27,054 --> 00:01:28,087
Whoa, hey, sir, sir, sir.
23
00:01:28,155 --> 00:01:29,655
I think, this year, I talked to Dad,
24
00:01:29,690 --> 00:01:31,990
and the blue spruce
would be really lovely.
25
00:01:32,059 --> 00:01:33,103
To put it up in the...
26
00:01:33,127 --> 00:01:34,726
There we go.
27
00:01:34,762 --> 00:01:35,994
Okay.
28
00:01:36,030 --> 00:01:37,140
- Good morning.
- Hello, Heather.
29
00:01:37,164 --> 00:01:38,397
Heather's got her notebook.
30
00:01:38,466 --> 00:01:39,331
You know what that means.
31
00:01:39,366 --> 00:01:40,866
December has sprung
32
00:01:40,935 --> 00:01:43,969
which means the Krueger
family tree hunt has begun.
33
00:01:44,004 --> 00:01:45,838
Are we looking for the
house or for the cabin?
34
00:01:45,873 --> 00:01:48,040
Both, cabin and house.
35
00:01:48,075 --> 00:01:49,174
Good.
36
00:01:49,210 --> 00:01:50,742
I've got my notebook, measuring tape,
37
00:01:50,778 --> 00:01:53,212
and we are gonna find the
most Christmassy Christmas tree
38
00:01:53,247 --> 00:01:54,346
in this garden center.
39
00:01:55,449 --> 00:01:56,849
She takes a lot of notes.
40
00:02:00,154 --> 00:02:01,420
- Thank you.
- Sure.
41
00:02:02,857 --> 00:02:03,857
What unit, sir?
42
00:02:05,659 --> 00:02:07,860
Second Marine Division, '71 to '76.
43
00:02:10,331 --> 00:02:12,131
Just discharged myself.
44
00:02:12,166 --> 00:02:13,065
This year.
45
00:02:13,100 --> 00:02:14,333
- Really?
- Yeah.
46
00:02:14,401 --> 00:02:15,745
My first Christmas back in five years.
47
00:02:15,769 --> 00:02:16,869
Welcome back.
48
00:02:20,541 --> 00:02:24,143
Now, this is a tree.
49
00:02:24,178 --> 00:02:25,811
I'm afraid that one's taken.
50
00:02:25,846 --> 00:02:26,645
What?
51
00:02:26,680 --> 00:02:27,913
Already?
52
00:02:27,948 --> 00:02:29,781
Sorry, you should have
made a reservation.
53
00:02:29,817 --> 00:02:32,384
So, did we discuss the
cousin discount this year?
54
00:02:32,419 --> 00:02:35,154
We did not, and I don't
think that's a real thing.
55
00:02:35,189 --> 00:02:38,323
Unless we're talking about
wholesale plus 10%, then.
56
00:02:38,359 --> 00:02:40,325
I gotta help a customer, tree is yours.
57
00:02:43,330 --> 00:02:44,530
Hey, psst.
58
00:02:44,565 --> 00:02:46,265
Isn't that that guy from your class?
59
00:02:46,333 --> 00:02:47,933
Yeah, it totally is.
60
00:02:48,002 --> 00:02:49,835
Yeah, that's Andy.
61
00:02:49,870 --> 00:02:52,471
Did he ask you out yet?
62
00:02:52,506 --> 00:02:55,274
We're supposed to be
going out later this week.
63
00:02:55,309 --> 00:02:57,976
Is he that boring?
64
00:02:58,045 --> 00:03:01,914
No, sorry, I've just been exhausted.
65
00:03:01,949 --> 00:03:03,549
You seem really tired lately.
66
00:03:03,584 --> 00:03:04,584
Are you okay?
67
00:03:05,486 --> 00:03:08,020
Yeah, just been studying.
68
00:03:08,088 --> 00:03:10,389
Heather, look at that one.
69
00:03:14,795 --> 00:03:17,863
Right.
70
00:03:17,898 --> 00:03:19,798
Heather, the lounge looks amazing.
71
00:03:19,833 --> 00:03:22,100
Hello, everybody, hello.
72
00:03:22,136 --> 00:03:23,136
Hey, shh.
73
00:03:23,904 --> 00:03:26,271
What a lively bunch.
74
00:03:26,307 --> 00:03:27,906
I can tell you're all gonna be nurses.
75
00:03:29,376 --> 00:03:30,587
First of all, I'd just first like to say
76
00:03:30,611 --> 00:03:32,177
a quick but a heartfelt thank you
77
00:03:32,213 --> 00:03:35,647
to first year grad
student Heather Krueger.
78
00:03:35,683 --> 00:03:38,116
- Yes.
- For these festive wreaths
79
00:03:38,152 --> 00:03:39,885
and decorations, it's beautiful.
80
00:03:41,522 --> 00:03:42,454
And I'd just like to give you
81
00:03:42,523 --> 00:03:44,356
a quick reminder that our annual
82
00:03:44,391 --> 00:03:46,692
ugly Christmas sweater
party is coming up.
83
00:03:46,727 --> 00:03:48,126
- How exciting.
- I'm gonna win.
84
00:03:48,162 --> 00:03:51,330
After exams, unfortunately.
85
00:03:51,365 --> 00:03:52,542
So for now, what do you say we begin
86
00:03:52,566 --> 00:03:54,166
our Secret Santa gift
exchange, shall we?
87
00:03:54,235 --> 00:03:56,134
Yes.
88
00:03:56,203 --> 00:03:59,338
Hey, would you, would you
mind grabbing my, my gift?
89
00:03:59,373 --> 00:04:03,108
I think, I might call it an early night.
90
00:04:03,143 --> 00:04:03,875
What?
91
00:04:03,944 --> 00:04:04,944
It's 5:00.
92
00:04:06,146 --> 00:04:07,624
I might have to call
that a pathetic night.
93
00:04:07,648 --> 00:04:10,082
I'm just, I'm not
feeling very well lately.
94
00:04:10,117 --> 00:04:11,550
Heather, are you okay?
95
00:04:21,462 --> 00:04:23,128
Heather, remember your promise?
96
00:04:23,163 --> 00:04:24,896
- Mom...
- You've been feeling
97
00:04:24,932 --> 00:04:26,164
like this for a while now.
98
00:04:27,067 --> 00:04:28,467
I know, but...
99
00:04:28,502 --> 00:04:29,980
You promised if you felt this way again,
100
00:04:30,004 --> 00:04:32,271
you'd go to the hospital
and get checked out.
101
00:04:36,143 --> 00:04:39,745
I will, after exams.
102
00:04:48,756 --> 00:04:49,916
We're going in the morning.
103
00:04:55,529 --> 00:04:56,529
Okay.
104
00:04:59,333 --> 00:05:00,699
It'll be okay.
105
00:05:08,876 --> 00:05:10,842
Lot of business today, that's good.
106
00:05:10,878 --> 00:05:12,438
It bodes well for the rest of December.
107
00:05:13,447 --> 00:05:14,447
Yeah.
108
00:05:15,482 --> 00:05:16,915
Why are you so happy?
109
00:05:16,950 --> 00:05:18,784
Christmas season's just started.
110
00:05:18,819 --> 00:05:19,918
Hey, check this out.
111
00:05:19,953 --> 00:05:21,520
I'm applying for a job.
112
00:05:22,723 --> 00:05:24,034
What, is this place
not good enough for you?
113
00:05:24,058 --> 00:05:27,192
No, no, no, it's, for
after the season's over.
114
00:05:27,227 --> 00:05:29,161
This is Hands and Hearts Abroad.
115
00:05:29,196 --> 00:05:30,696
What would you be doing for them?
116
00:05:30,764 --> 00:05:33,065
Well, you know, doing what they do.
117
00:05:33,100 --> 00:05:35,233
Rebuilding villages and communities
118
00:05:35,269 --> 00:05:37,836
affected by natural
disasters, that sort of thing.
119
00:05:37,871 --> 00:05:39,237
I think it's great,
120
00:05:39,273 --> 00:05:40,138
but you just got back to Frankfort,
121
00:05:40,174 --> 00:05:41,640
you're gonna leave so soon?
122
00:05:42,543 --> 00:05:44,209
Yeah, yeah, maybe.
123
00:05:45,112 --> 00:05:46,144
Quite the adventurer.
124
00:05:46,180 --> 00:05:47,813
You never stay put.
125
00:05:47,881 --> 00:05:49,281
First the Marines and now this.
126
00:05:50,517 --> 00:05:52,028
I guess I'm just still
trying to figure out
127
00:05:52,052 --> 00:05:53,685
what I'm gonna with my life, you know?
128
00:05:54,822 --> 00:05:55,822
Yeah, I hear ya.
129
00:05:57,057 --> 00:05:58,590
I just wanna get out there.
130
00:05:59,827 --> 00:06:02,094
Try making a difference
in the world, you know?
131
00:06:04,465 --> 00:06:06,698
Sometimes you don't
have to travel the world
132
00:06:06,734 --> 00:06:07,833
to make a difference.
133
00:06:29,790 --> 00:06:31,256
Hey, kiddo.
134
00:06:31,291 --> 00:06:32,291
Hey, Dad.
135
00:06:33,293 --> 00:06:35,060
How did everything go at the hospital?
136
00:06:35,095 --> 00:06:36,328
They poked and prodded,
137
00:06:36,363 --> 00:06:37,496
ran their tests.
138
00:06:37,531 --> 00:06:39,531
Doctors and nurses, you know?
139
00:06:39,566 --> 00:06:42,234
She said it was excellent
training for her degree.
140
00:06:42,269 --> 00:06:44,436
Everything's a learning experience.
141
00:06:44,471 --> 00:06:47,205
The test results should come
back in a couple of days.
142
00:06:48,375 --> 00:06:50,008
So, how goes wreath making?
143
00:06:50,911 --> 00:06:52,177
It's going.
144
00:06:52,212 --> 00:06:53,278
Well, it's looking good.
145
00:06:58,118 --> 00:07:00,285
Something's up, what's going on?
146
00:07:02,756 --> 00:07:05,157
Okay, we were thinking,
147
00:07:05,192 --> 00:07:07,893
and we don't wanna be
Grinches about this,
148
00:07:07,961 --> 00:07:10,128
but we maybe we should take it easy
149
00:07:10,164 --> 00:07:12,998
on the usual Christmas celebrations
150
00:07:13,066 --> 00:07:15,033
and traditions this year.
151
00:07:15,068 --> 00:07:16,935
Just until you get
your test results back.
152
00:07:17,004 --> 00:07:17,869
Then we can talk about...
153
00:07:17,905 --> 00:07:19,404
Not a chance.
154
00:07:19,473 --> 00:07:20,683
I'm just finishing
the front door wreath,
155
00:07:20,707 --> 00:07:21,985
and when was the last time we skipped
156
00:07:22,009 --> 00:07:24,075
the Krueger family cookie exchange?
157
00:07:24,111 --> 00:07:26,778
19, never.
158
00:07:26,814 --> 00:07:27,913
Exactly.
159
00:07:27,948 --> 00:07:29,247
Okay, just checking.
160
00:07:29,283 --> 00:07:30,782
- We tried.
- Yup.
161
00:07:33,053 --> 00:07:36,988
It's a tradition for a
reason, and a Kruger tradition.
162
00:07:54,475 --> 00:07:55,907
Can I help you?
163
00:07:55,943 --> 00:07:56,808
Yeah, I'm Chris Dempsey, I
have a two o'clock interview
164
00:07:56,877 --> 00:07:57,742
with Mr. Spry?
165
00:07:57,778 --> 00:07:59,411
Yes, of course, I'm Heidi.
166
00:07:59,446 --> 00:08:01,480
Hi, Heidi, nice to meet you.
167
00:08:01,515 --> 00:08:02,525
He should be with you
shortly, he's running a little
168
00:08:02,549 --> 00:08:05,283
- behind today.
- No problem, thank you.
169
00:08:05,319 --> 00:08:06,319
There you go.
170
00:08:06,353 --> 00:08:08,286
So, do you like to travel?
171
00:08:08,322 --> 00:08:09,322
Yes, very much.
172
00:08:09,389 --> 00:08:10,155
Well, have a seat.
173
00:08:10,224 --> 00:08:11,224
Sure.
174
00:08:15,028 --> 00:08:16,206
This is delicious, ma, I gotta say.
175
00:08:16,230 --> 00:08:18,530
Just a little something I whipped up.
176
00:08:18,565 --> 00:08:21,266
This from the famous
Judy book of recipes?
177
00:08:21,301 --> 00:08:22,968
Actually, no.
178
00:08:23,003 --> 00:08:24,636
I've stepped up my game this year.
179
00:08:24,705 --> 00:08:27,239
I've been sharing more
recipes online and I'm getting
180
00:08:27,274 --> 00:08:30,809
some great ones in return
from as far as Fiji.
181
00:08:30,844 --> 00:08:32,677
Impressive.
182
00:08:32,713 --> 00:08:35,514
Just a little preview of
all the recipes I wanna make
183
00:08:35,582 --> 00:08:36,781
this year for Christmas.
184
00:08:36,817 --> 00:08:38,617
Ma, you don't have to do all that.
185
00:08:38,652 --> 00:08:41,019
I am so excited, honey,
my baby boy is home
186
00:08:41,054 --> 00:08:42,521
for the holidays.
187
00:08:42,556 --> 00:08:44,523
All right, all right.
188
00:08:47,127 --> 00:08:49,494
Our first Christmas together in years.
189
00:08:49,530 --> 00:08:50,530
Yeah.
190
00:08:54,902 --> 00:08:58,103
So you remember my hairdresser Brenda?
191
00:08:58,171 --> 00:08:59,571
Ma...
192
00:08:59,640 --> 00:09:00,972
Her daughter Sadie.
193
00:09:01,008 --> 00:09:03,008
How many times do I have
to tell you, I love you
194
00:09:03,043 --> 00:09:05,610
- but enough with the fix...
- She's very nice,
195
00:09:05,646 --> 00:09:07,646
and it's already done,
dinner tomorrow night
196
00:09:07,714 --> 00:09:09,047
at Stanton's Restaurant.
197
00:09:09,082 --> 00:09:10,082
You're free, right?
198
00:09:13,353 --> 00:09:14,353
Sure.
199
00:09:18,158 --> 00:09:21,226
So, after the Marines, I traveled a bit.
200
00:09:21,261 --> 00:09:23,261
Wasn't really sure
what I wanted to do, so.
201
00:09:23,297 --> 00:09:25,263
Sorry, I just.
202
00:09:25,332 --> 00:09:26,398
Yeah, yeah.
203
00:09:31,371 --> 00:09:33,805
And anatomy class was such
a piece of cake for me.
204
00:09:33,840 --> 00:09:36,107
Did I mention I have
a photographic memory?
205
00:09:36,143 --> 00:09:38,276
No, Andy, I didn't know that about you.
206
00:09:38,345 --> 00:09:41,179
It's a blessing and a
curse, let me tell you.
207
00:09:41,214 --> 00:09:42,981
And I ride a motorcycle.
208
00:09:44,151 --> 00:09:45,351
Not in the winter of course.
209
00:09:46,253 --> 00:09:47,285
Too cold.
210
00:09:50,324 --> 00:09:52,057
You know, what about you, do you travel.
211
00:09:52,092 --> 00:09:53,892
Sorry, just one...
212
00:09:55,162 --> 00:09:57,062
What do you think of
the decor in this place?
213
00:09:57,130 --> 00:10:00,098
Kind of overdo it on
Christmas, don't you think?
214
00:10:01,101 --> 00:10:03,501
I don't think you can overdo Christmas.
215
00:10:05,639 --> 00:10:08,106
You know, I'm gonna get an eggnog.
216
00:10:10,043 --> 00:10:11,910
I can serve it to...
217
00:10:11,945 --> 00:10:12,945
I'll be right back.
218
00:10:16,950 --> 00:10:19,718
Well, I'm just gonna pop
over to the bar and...
219
00:10:29,763 --> 00:10:30,763
Thank you.
220
00:10:33,867 --> 00:10:35,667
Looks like some of
the decor fell on you.
221
00:10:36,770 --> 00:10:38,503
What's that?
222
00:10:38,538 --> 00:10:41,706
I said it looks like some
of the decor fell on you.
223
00:10:43,910 --> 00:10:48,146
The sweater, snowflakes, good joke.
224
00:10:48,215 --> 00:10:50,215
No, it was a terrible joke.
225
00:10:51,985 --> 00:10:52,985
Yeah, it was.
226
00:10:54,221 --> 00:10:56,221
But you know, 'tis the season.
227
00:10:56,289 --> 00:10:57,455
What's that?
228
00:10:57,491 --> 00:10:59,924
I said 'tis the season.
229
00:10:59,960 --> 00:11:01,593
Yes.
230
00:11:04,398 --> 00:11:06,164
Let me guess.
231
00:11:06,199 --> 00:11:06,931
Eggnog.
232
00:11:06,967 --> 00:11:08,366
Right.
233
00:11:08,402 --> 00:11:09,402
Guilty as charged.
234
00:11:11,338 --> 00:11:12,604
If I could just...
235
00:11:16,243 --> 00:11:18,910
Boy, it's really hard to
get a drink in this place.
236
00:11:18,945 --> 00:11:21,546
I think it's all about the timing.
237
00:11:22,783 --> 00:11:24,482
Yes, I think you're right.
238
00:11:25,385 --> 00:11:27,018
Anyway, I should...
239
00:11:27,954 --> 00:11:29,287
Yeah, yeah.
240
00:11:29,322 --> 00:11:30,322
Merry Christmas.
241
00:11:31,024 --> 00:11:32,024
Merry Christmas!
242
00:11:33,427 --> 00:11:34,427
Sir, if...
243
00:11:53,680 --> 00:11:55,947
Good morning, I'm Dr.
Jenkins, this is my colleague...
244
00:11:55,982 --> 00:11:57,582
- Rosa Fernandez.
- Morning.
245
00:11:57,617 --> 00:11:58,650
Good morning.
246
00:12:09,896 --> 00:12:11,796
Heather...
247
00:12:11,832 --> 00:12:14,632
Our test results show that
you have an autoimmune disease
248
00:12:14,701 --> 00:12:16,434
known as AIH.
249
00:12:16,503 --> 00:12:18,743
It occurs when the body's own
immune system turns against
250
00:12:18,805 --> 00:12:19,971
the cells that are found...
251
00:12:20,006 --> 00:12:21,006
In the liver.
252
00:12:23,343 --> 00:12:25,410
Yes, that's right.
253
00:12:25,445 --> 00:12:27,112
She's a nursing student.
254
00:12:27,147 --> 00:12:31,316
Yeah, well then, you may
also be aware that often
255
00:12:31,351 --> 00:12:32,717
the cause is unknown.
256
00:12:34,187 --> 00:12:37,956
Unfortunately, Heather, the
disease is in an advanced stage.
257
00:12:37,991 --> 00:12:40,792
It's been doing damage to
your liver for quite some time.
258
00:12:42,763 --> 00:12:46,631
So what are our treatment
options, what medications
259
00:12:46,666 --> 00:12:47,732
should I be starting?
260
00:12:51,972 --> 00:12:54,239
I'm the clinic's transplant coordinator.
261
00:12:55,408 --> 00:12:56,908
Transplant coordinator?
262
00:12:58,879 --> 00:13:00,656
Heather, there's no other
way to say this, but you're
263
00:13:00,680 --> 00:13:04,115
going to need a liver
transplant as soon as possible.
264
00:13:06,820 --> 00:13:08,787
How soon are we talking?
265
00:13:08,822 --> 00:13:10,922
You have stage four liver disease.
266
00:13:12,626 --> 00:13:14,759
Stage four, what does that mean?
267
00:13:15,862 --> 00:13:16,862
It means soon, mom.
268
00:13:18,632 --> 00:13:20,643
We'll get your name on the
waiting list right away,
269
00:13:20,667 --> 00:13:23,601
but that can take time
for the right match
270
00:13:23,637 --> 00:13:24,637
to become available.
271
00:13:26,206 --> 00:13:28,106
There are a lot of factors to become...
272
00:13:43,824 --> 00:13:46,124
We'd like to discuss
another option with you.
273
00:13:50,497 --> 00:13:51,896
What's that?
274
00:13:51,932 --> 00:13:53,131
Find a living donor.
275
00:13:55,735 --> 00:13:57,001
A living donor?
276
00:13:57,037 --> 00:13:59,571
It's a lot to ask of someone, right?
277
00:13:59,639 --> 00:14:01,372
To give up a part of themselves?
278
00:14:01,441 --> 00:14:03,241
Someone donates half of their liver...
279
00:14:03,276 --> 00:14:04,642
Because the liver regenerates.
280
00:14:04,678 --> 00:14:06,544
But it will save you, right?
281
00:14:08,014 --> 00:14:09,113
Yes?
282
00:14:09,182 --> 00:14:11,883
But it has to be the perfect match.
283
00:14:11,918 --> 00:14:15,320
The blood type, the age
of the donor, the health
284
00:14:15,355 --> 00:14:18,289
of the donor, there's a lot of factors.
285
00:14:18,325 --> 00:14:20,925
Okay, so just back up,
then after you met with
286
00:14:20,961 --> 00:14:23,862
the doctor, you met with a financial...
287
00:14:23,897 --> 00:14:27,966
Officer to discuss options
of how we're gonna pay
288
00:14:28,001 --> 00:14:32,337
for all of it, just been really...
289
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
Hey.
290
00:14:36,409 --> 00:14:38,443
You're gonna get through this.
291
00:14:38,511 --> 00:14:41,713
I'm gonna get screened and
you are gonna find your match.
292
00:14:44,851 --> 00:14:46,751
Gonna find my match, you're right.
293
00:14:47,821 --> 00:14:49,754
It's all gonna work out.
294
00:14:54,361 --> 00:14:55,627
We have to get the word out.
295
00:14:55,662 --> 00:14:57,662
We need to go wide as fast as we can.
296
00:14:57,697 --> 00:14:58,963
I don't know.
297
00:14:58,999 --> 00:15:00,543
Heather, you need a
donor as soon as possible.
298
00:15:00,567 --> 00:15:01,966
We can start an email.
299
00:15:02,002 --> 00:15:03,234
I can make phone calls.
300
00:15:03,270 --> 00:15:04,513
I'll get a social media campaign going.
301
00:15:04,537 --> 00:15:05,436
Yeah!
302
00:15:05,472 --> 00:15:07,038
I just don't know about this.
303
00:15:07,073 --> 00:15:08,985
It's the Christmas season,
I don't want to be a burden,
304
00:15:09,009 --> 00:15:11,209
everybody is busy with their own lives.
305
00:15:11,278 --> 00:15:13,378
But that's what the
Christmas season is all about.
306
00:15:13,413 --> 00:15:15,446
I mean, people in this
community care about you,
307
00:15:15,482 --> 00:15:16,447
they'll wanna help.
308
00:15:16,483 --> 00:15:17,982
Sweetheart.
309
00:15:18,051 --> 00:15:19,784
You can't do this on your own.
310
00:15:19,853 --> 00:15:22,153
I know you hate to ask for
help, you've always been
311
00:15:22,188 --> 00:15:23,755
that way, but the more people who
312
00:15:23,823 --> 00:15:25,189
know about this, the better.
313
00:15:27,294 --> 00:15:29,227
But it's not just about
finding a match, is it?
314
00:15:30,630 --> 00:15:32,697
What happens when we find one?
315
00:15:32,732 --> 00:15:33,732
What do you mean?
316
00:15:35,168 --> 00:15:37,128
They actually have to go
through with it, right?
317
00:15:38,305 --> 00:15:39,305
Right?
318
00:15:42,142 --> 00:15:43,441
It's a lot to ask of someone.
319
00:15:47,047 --> 00:15:49,681
Wouldn't you do it for
someone else if you could?
320
00:15:57,757 --> 00:15:58,757
Of course.
321
00:16:04,064 --> 00:16:05,064
Yeah.
322
00:16:08,168 --> 00:16:10,835
But the first step is finding someone.
323
00:16:12,172 --> 00:16:13,771
I know, but nobody...
324
00:16:13,807 --> 00:16:16,107
Heather, we need to find
a match, you're my sister
325
00:16:16,142 --> 00:16:18,743
and I love you but
there's no debate here.
326
00:16:20,180 --> 00:16:22,847
People always talk about
miracles at Christmas, right?
327
00:16:23,783 --> 00:16:26,184
Well, here we are, you need one.
328
00:16:36,463 --> 00:16:38,429
Let me get the word out.
329
00:16:43,803 --> 00:16:46,204
- Okay, let's do this.
- Yes!
330
00:16:47,240 --> 00:16:52,176
Okay.
331
00:17:04,190 --> 00:17:06,124
Have one, 'cause I'll just eat them all.
332
00:17:06,159 --> 00:17:07,525
I'm good.
333
00:17:07,594 --> 00:17:10,995
Well, thanks anyway, Marjory,
we appreciate it anyway.
334
00:17:11,064 --> 00:17:12,230
You have a merry Christmas.
335
00:17:16,870 --> 00:17:19,604
Your dad is at the printer's
and he's put a small
336
00:17:19,639 --> 00:17:22,073
team together and they
say they're going to paper
337
00:17:22,108 --> 00:17:24,008
the entire Midwest.
338
00:17:24,077 --> 00:17:25,643
They probably will, too.
339
00:17:26,980 --> 00:17:28,057
- Looks great.
- Yeah, that's why
340
00:17:28,081 --> 00:17:29,914
I added this at the bottom.
341
00:18:05,652 --> 00:18:08,086
My page has over a thousand
hits and still not a single
342
00:18:08,121 --> 00:18:09,253
potential...
343
00:18:10,723 --> 00:18:12,890
There's so many factors.
344
00:18:12,926 --> 00:18:15,660
I'm sorry honey, you were
doing so much, don't worry.
345
00:18:16,863 --> 00:18:19,163
It's just, I feel like I could do more.
346
00:18:23,203 --> 00:18:27,805
Do you know, if I had the
same blood type, I would.
347
00:18:27,841 --> 00:18:28,841
We know.
348
00:18:31,711 --> 00:18:33,411
I'm turning in, good night.
349
00:18:39,085 --> 00:18:40,384
Love you.
350
00:18:40,420 --> 00:18:42,153
- Love you.
- Hang in there, honey.
351
00:18:45,959 --> 00:18:46,991
Look at this.
352
00:18:48,294 --> 00:18:50,161
Less than five percent of transplants
353
00:18:50,230 --> 00:18:51,796
come from living donors.
354
00:18:53,099 --> 00:18:54,265
Less than five percent.
355
00:18:55,935 --> 00:18:57,468
It's just so hard.
356
00:18:58,738 --> 00:19:00,015
Well, what about your
cousin Russell's daughter
357
00:19:00,039 --> 00:19:01,772
Tara in Iowa City?
358
00:19:01,808 --> 00:19:03,385
I know they still have
to run some more tests...
359
00:19:03,409 --> 00:19:04,409
Not a match.
360
00:19:05,311 --> 00:19:06,611
What?
361
00:19:06,646 --> 00:19:08,579
Russell called earlier,
I wanted to tell you,
362
00:19:08,615 --> 00:19:10,581
but I didn't want to disappoint Heather.
363
00:19:13,219 --> 00:19:14,452
I'm really scared, Cat.
364
00:19:15,588 --> 00:19:16,754
Don't be scared, dad.
365
00:19:19,325 --> 00:19:20,325
You're up.
366
00:19:25,832 --> 00:19:28,332
We'll find somebody
else, someone's out there.
367
00:19:30,036 --> 00:19:31,413
I don't know how you do it, kiddo.
368
00:19:31,437 --> 00:19:32,470
Do what?
369
00:19:33,373 --> 00:19:34,539
Stay so positive.
370
00:19:38,244 --> 00:19:40,011
I don't have any other choice.
371
00:20:00,767 --> 00:20:02,033
Here comes trouble.
372
00:20:02,068 --> 00:20:04,235
Don't worry, nothing
demanding, hot chocolate
373
00:20:04,270 --> 00:20:06,504
- from Sugar and Spice.
- Thank you.
374
00:20:06,539 --> 00:20:08,739
Just here for some supplies
for Heather's famous...
375
00:20:08,808 --> 00:20:10,841
- Christmas wreaths.
- Yes.
376
00:20:10,877 --> 00:20:11,921
And wondering if you're coming
377
00:20:11,945 --> 00:20:13,578
to the annual cookie exchange.
378
00:20:13,613 --> 00:20:14,912
I didn't hear back from you yet.
379
00:20:14,948 --> 00:20:16,559
I'm sorry, I didn't
think that was still on.
380
00:20:16,583 --> 00:20:17,882
No, we're doing it.
381
00:20:17,917 --> 00:20:20,751
Heather really wants
these Christmas traditions.
382
00:20:20,820 --> 00:20:21,820
Now more than ever.
383
00:20:23,356 --> 00:20:24,455
So how's she doing?
384
00:20:25,692 --> 00:20:28,125
Honestly, not great.
385
00:20:28,161 --> 00:20:30,695
We're all just really scared.
386
00:20:30,730 --> 00:20:31,730
So nothing yet?
387
00:20:32,732 --> 00:20:35,566
No, and she needs a
transplant really soon.
388
00:20:38,438 --> 00:20:41,072
There's a match out there
somewhere, there has to be.
389
00:20:51,351 --> 00:20:53,184
Okay dad, to the left.
390
00:20:54,454 --> 00:20:56,287
Okay, now a little to the right.
391
00:20:58,024 --> 00:21:00,558
- Clockwise, no counter, okay.
- That way?
392
00:21:00,593 --> 00:21:03,628
No, the other clockwise, a little bit.
393
00:21:03,663 --> 00:21:04,395
Heather!
394
00:21:04,430 --> 00:21:05,430
Perfect.
395
00:21:07,066 --> 00:21:08,666
If you're gonna do a job right, then...
396
00:21:08,701 --> 00:21:12,937
Do it all the way, where
have I heard that before, huh?
397
00:21:12,972 --> 00:21:14,939
A wise man told me a long time ago.
398
00:21:14,974 --> 00:21:17,208
He was very wise, wasn't he?
399
00:21:17,243 --> 00:21:18,876
He still is.
400
00:21:18,911 --> 00:21:19,844
You really did a wonderful
job picking out the tree
401
00:21:19,879 --> 00:21:21,579
this year, sweetheart.
402
00:21:21,648 --> 00:21:22,648
Thank you.
403
00:21:24,951 --> 00:21:25,951
Okay.
404
00:21:28,921 --> 00:21:29,954
What is it?
405
00:21:32,191 --> 00:21:33,924
I want this year to be perfect.
406
00:21:35,094 --> 00:21:36,861
All of our Christmas traditions.
407
00:21:36,896 --> 00:21:39,297
The cookie exchange,
Christmas dinner at the cabin.
408
00:21:39,332 --> 00:21:40,332
Your favorite.
409
00:21:41,968 --> 00:21:43,634
I wanna tell you guys something.
410
00:21:43,703 --> 00:21:45,936
I've already talked
to Ash about it and...
411
00:21:47,607 --> 00:21:50,374
I think I'm gonna take
some time away from school.
412
00:21:52,545 --> 00:21:53,778
Indefinitely, I guess.
413
00:21:58,951 --> 00:22:01,085
But I don't wanna miss
any of our traditions
414
00:22:01,120 --> 00:22:03,421
and I would love to go
to the nursing school's
415
00:22:03,489 --> 00:22:05,356
annual ugly Christmas sweater party.
416
00:22:05,391 --> 00:22:07,458
Well, there's certainly
no shortage of ugly
417
00:22:07,493 --> 00:22:08,826
Christmas sweaters in this house.
418
00:22:08,861 --> 00:22:11,262
Just go up to your
father's closet and...
419
00:22:11,297 --> 00:22:12,297
What?
420
00:22:12,365 --> 00:22:13,765
Well, he just calls them sweaters.
421
00:22:14,934 --> 00:22:17,401
Hey, I got the stuff you
wanted for your wreaths.
422
00:22:17,470 --> 00:22:19,837
Thanks Ash, that's just what I needed.
423
00:22:19,872 --> 00:22:22,773
And I met a guy who
wants to get screened.
424
00:22:22,809 --> 00:22:24,442
Who, how does he know me?
425
00:22:24,477 --> 00:22:27,545
He doesn't, he works with
Jack, his name's Chris,
426
00:22:27,580 --> 00:22:29,113
seems like a really nice guy.
427
00:22:31,084 --> 00:22:32,149
Great.
428
00:22:35,755 --> 00:22:37,021
Another name on the list.
429
00:22:42,261 --> 00:22:46,063
So, Ma, gotta tell you something.
430
00:22:46,132 --> 00:22:48,499
You're going away after Christmas.
431
00:22:48,534 --> 00:22:50,534
I could tell by the sound of your voice.
432
00:22:50,603 --> 00:22:52,436
Well, I was thinking...
433
00:22:52,472 --> 00:22:54,638
And it's okay, you love adventure,
434
00:22:54,707 --> 00:22:55,940
seeing what's out there.
435
00:22:55,975 --> 00:22:57,519
I hope it's something
I've always encouraged.
436
00:22:57,543 --> 00:23:01,345
Ma, I was thinking that I
could maybe help someone here.
437
00:23:01,381 --> 00:23:02,646
In Frankfort.
438
00:23:02,682 --> 00:23:04,115
Tell me more!
439
00:23:04,150 --> 00:23:06,817
Well, I overheard something
at work about a girl
440
00:23:06,853 --> 00:23:10,688
named Heather Krueger and
she needs a liver transplant.
441
00:23:10,723 --> 00:23:13,657
Right away, and she needs...
442
00:23:13,693 --> 00:23:16,794
To find a living donor, I saw
something about this online.
443
00:23:16,829 --> 00:23:18,662
I shared it with everybody I know.
444
00:23:18,698 --> 00:23:21,399
The poor thing, I hope
she finds somebody.
445
00:23:24,771 --> 00:23:27,171
So...
446
00:23:27,206 --> 00:23:29,473
I went to get screened today,
447
00:23:29,509 --> 00:23:32,109
to see if I'm a possible match.
448
00:23:48,628 --> 00:23:50,561
The last of the molasses chips.
449
00:23:50,596 --> 00:23:52,229
I'll have to savor it then.
450
00:23:52,265 --> 00:23:53,964
Or you could not eat it.
451
00:23:54,000 --> 00:23:55,232
Not a chance.
452
00:24:01,374 --> 00:24:03,007
Those latest rounds of names, sweetie?
453
00:24:03,075 --> 00:24:04,108
Yeah?
454
00:24:04,977 --> 00:24:06,043
No matches.
455
00:24:08,748 --> 00:24:10,514
I hate to be the bearer of bad news.
456
00:24:10,550 --> 00:24:11,849
I know you do.
457
00:24:11,884 --> 00:24:13,362
I just feel like that's
all I'm doing lately.
458
00:24:13,386 --> 00:24:14,386
That's not true.
459
00:24:15,254 --> 00:24:16,654
This is your best batch yet.
460
00:24:16,689 --> 00:24:18,289
No wonder you don't have any left.
461
00:24:18,324 --> 00:24:20,858
I just don't know what
else I'm supposed to do.
462
00:24:21,861 --> 00:24:24,762
Mom, you're doing everything you can.
463
00:24:26,833 --> 00:24:28,265
I love you for it.
464
00:24:34,941 --> 00:24:36,841
Tell me you're joking.
465
00:24:36,876 --> 00:24:37,741
I'm not.
466
00:24:37,777 --> 00:24:39,543
You don't even know this girl.
467
00:24:39,579 --> 00:24:40,744
Nope.
468
00:24:40,813 --> 00:24:42,357
I don't understand,
it's like pulling teeth
469
00:24:42,381 --> 00:24:45,082
to try and get you to go
on a date and now this?
470
00:24:45,117 --> 00:24:46,450
Yeah, but ma...
471
00:24:46,486 --> 00:24:49,019
Getting screened is one
thing, but what if you are
472
00:24:49,055 --> 00:24:51,589
a match, have you thought this through?
473
00:24:51,624 --> 00:24:53,691
You'd actually have
to go through with it.
474
00:24:53,726 --> 00:24:57,428
I know, ma, I have thought
about it and it would be
475
00:24:57,463 --> 00:24:58,762
the right thing to do.
476
00:24:58,798 --> 00:25:01,398
Sacrificing to help someone else out.
477
00:25:02,969 --> 00:25:06,203
I mean, that's what you
guys always taught me.
478
00:25:15,748 --> 00:25:17,214
You are your father's son.
479
00:25:23,856 --> 00:25:25,055
You're okay.
480
00:25:37,036 --> 00:25:38,869
This is amazing.
481
00:25:38,905 --> 00:25:40,004
And it's almost complete.
482
00:25:41,974 --> 00:25:44,608
Hey, don't eat the roof tiles!
483
00:25:44,644 --> 00:25:45,409
They're the best part!
484
00:25:45,444 --> 00:25:46,444
It's true.
485
00:25:48,047 --> 00:25:51,515
Hi, this is Chris Dempsey,
if you're free for lunch
486
00:25:51,551 --> 00:25:52,794
I'd like to meet you at Stanton's.
487
00:25:52,818 --> 00:25:54,785
Yeah, that's the guy
that works with Jack.
488
00:25:54,820 --> 00:25:56,420
I guess he gave him your number.
489
00:25:56,455 --> 00:25:57,721
He wants to meet at noon.
490
00:25:57,757 --> 00:25:58,901
Probably wants to get
to know you a bit before
491
00:25:58,925 --> 00:26:00,758
he gets screened.
492
00:26:00,793 --> 00:26:01,793
Maybe.
493
00:26:02,428 --> 00:26:03,428
You're gonna go?
494
00:26:05,131 --> 00:26:06,171
Are you feeling up for it?
495
00:26:35,494 --> 00:26:36,494
Chris.
496
00:26:38,831 --> 00:26:39,831
Heather?
497
00:26:41,300 --> 00:26:45,069
It looks like some decor fell on you.
498
00:26:46,272 --> 00:26:47,137
Still a bad joke.
499
00:26:47,173 --> 00:26:49,206
It made me laugh.
500
00:26:51,944 --> 00:26:54,945
It's nice to meet you again.
501
00:26:54,981 --> 00:26:56,747
Likewise, likewise.
502
00:26:57,783 --> 00:26:59,416
So should we.
503
00:26:59,452 --> 00:27:02,519
Yeah.
504
00:27:02,555 --> 00:27:04,855
And then he says this
place overdoes Christmas.
505
00:27:04,890 --> 00:27:06,824
How can you overdo Christmas?
506
00:27:06,859 --> 00:27:07,958
That's what I said.
507
00:27:07,994 --> 00:27:09,237
- You can't be too festive.
- Right?
508
00:27:09,261 --> 00:27:10,928
I completely agree.
509
00:27:12,765 --> 00:27:15,532
And your date, she was on
her phone the entire time?
510
00:27:15,568 --> 00:27:18,636
The whole time, she seemed
like a very busy person.
511
00:27:18,671 --> 00:27:22,640
It's common courtesy when
you're out with someone...
512
00:27:22,675 --> 00:27:24,074
You're there for them!
513
00:27:24,110 --> 00:27:25,809
You're there for each other, exactly!
514
00:27:25,878 --> 00:27:27,211
You know, it is so hard to find
515
00:27:27,246 --> 00:27:30,581
someone who actually listens.
516
00:27:35,621 --> 00:27:38,422
I'm sorry, anyway, I
forgot why we were here
517
00:27:38,457 --> 00:27:40,124
for a minute.
518
00:27:40,192 --> 00:27:41,832
That's okay, I kind of forgot it myself.
519
00:27:43,729 --> 00:27:47,498
I just wanted to say how
thankful I am that you're
520
00:27:47,533 --> 00:27:49,511
doing this, I mean getting
screened for a family member
521
00:27:49,535 --> 00:27:52,636
is one thing, but for
somebody you don't even know...
522
00:27:52,705 --> 00:27:53,705
I wanted to.
523
00:27:55,341 --> 00:27:59,677
So do you have any questions
about the process or me?
524
00:27:59,712 --> 00:28:02,379
No, no, I'm good.
525
00:28:05,618 --> 00:28:09,453
Okay, I guess that's it then?
526
00:28:10,923 --> 00:28:13,223
I probably could have just called you.
527
00:28:13,259 --> 00:28:16,060
Some things are just better in person.
528
00:28:16,128 --> 00:28:17,128
This is true.
529
00:28:18,030 --> 00:28:20,631
And we got eggnog.
530
00:28:20,666 --> 00:28:22,077
Only took me a week but
it looks like I finally
531
00:28:22,101 --> 00:28:23,434
got my drink.
532
00:28:23,569 --> 00:28:25,013
You know, the service
around here can be a bit slow
533
00:28:25,037 --> 00:28:26,270
during the holidays.
534
00:28:29,041 --> 00:28:33,343
Seriously, I wanted to let
you know how grateful...
535
00:28:34,580 --> 00:28:36,780
I am that you're going
through with all this.
536
00:28:36,816 --> 00:28:40,317
You didn't have to,
you don't even know me.
537
00:28:40,352 --> 00:28:41,719
I know.
538
00:28:41,754 --> 00:28:43,854
I think it's good we had
a chance to meet properly
539
00:28:43,889 --> 00:28:47,191
in case things do work
out and I realize there is
540
00:28:47,259 --> 00:28:51,962
no guarantee once you get
screened, it's a long shot
541
00:28:52,031 --> 00:28:53,397
that we'll be a match.
542
00:28:53,432 --> 00:28:54,698
We are.
543
00:28:54,734 --> 00:28:56,400
But that's okay too, I don't have any...
544
00:28:59,805 --> 00:29:01,505
What do you mean we are?
545
00:29:02,508 --> 00:29:03,508
We're a match.
546
00:29:06,512 --> 00:29:10,147
Yeah, just got the reports back and...
547
00:29:12,351 --> 00:29:13,517
I am your donor.
548
00:29:14,920 --> 00:29:15,920
What...
549
00:29:21,060 --> 00:29:25,696
Are you for real?
550
00:29:29,468 --> 00:29:30,468
Yeah.
551
00:29:35,074 --> 00:29:36,540
I don't know what to say.
552
00:29:39,979 --> 00:29:40,979
Thank you!
553
00:29:53,626 --> 00:29:54,626
Are you...
554
00:29:56,996 --> 00:29:58,073
Have you thought about this?
555
00:29:58,097 --> 00:29:59,897
Are you sure this is...
556
00:30:01,801 --> 00:30:02,801
I'm sure.
557
00:30:08,808 --> 00:30:10,507
So, what is good here?
558
00:30:12,178 --> 00:30:16,880
Adobo chicken burritos on
special, I love Mexican food.
559
00:30:16,916 --> 00:30:18,048
How 'bout you?
560
00:30:20,152 --> 00:30:21,718
It's my favorite.
561
00:30:36,902 --> 00:30:38,802
- Dad!
- Sorry.
562
00:30:38,838 --> 00:30:40,938
- Careful.
- It didn't break, it's okay.
563
00:30:40,973 --> 00:30:42,150
Sweetheart, this is for cheese.
564
00:30:42,174 --> 00:30:43,618
Excuse me, way more sparkles.
565
00:30:43,642 --> 00:30:45,075
What am I supposed to use?
566
00:30:45,110 --> 00:30:45,876
Maybe some sprinkles on there.
567
00:30:45,911 --> 00:30:46,911
Better.
568
00:30:48,180 --> 00:30:49,346
Grab it.
569
00:30:54,587 --> 00:30:55,752
- Welcome!
- Hi!
570
00:30:55,788 --> 00:30:56,687
- Come on in!
- Thank you very much!
571
00:30:56,755 --> 00:30:57,755
- Hi!
- Hi!
572
00:30:57,823 --> 00:30:59,067
Let me get that out of your way.
573
00:30:59,091 --> 00:31:00,335
We have that, come your coat.
574
00:31:00,359 --> 00:31:01,403
Thank you, thank you very much.
575
00:31:01,427 --> 00:31:02,759
I'm Bill, Heather's dad.
576
00:31:02,862 --> 00:31:04,906
I'm Kathy, Heather's mom,
it's so nice to meet you.
577
00:31:04,930 --> 00:31:05,662
Hi, it's nice to meet you, pleasure.
578
00:31:05,698 --> 00:31:06,964
Nice to see you again.
579
00:31:06,999 --> 00:31:08,276
Heather's told us so much about you.
580
00:31:08,300 --> 00:31:09,199
Hopefully not too much.
581
00:31:09,268 --> 00:31:10,634
It's so great you're here.
582
00:31:10,669 --> 00:31:11,935
Where is Heather?
583
00:31:12,771 --> 00:31:13,771
Hey.
584
00:31:14,640 --> 00:31:15,640
Hi.
585
00:31:18,510 --> 00:31:19,977
Do you wanna...
586
00:31:20,012 --> 00:31:22,145
- Yeah, come on in!
- Great, thank you!
587
00:31:23,449 --> 00:31:25,015
He's so cute.
588
00:31:29,455 --> 00:31:30,621
So good.
589
00:31:30,689 --> 00:31:32,589
Those are gingerbread snowflake cookies.
590
00:31:32,658 --> 00:31:34,324
I love this.
591
00:31:34,360 --> 00:31:36,693
Thank you, we wanted to
contribute to the famous...
592
00:31:36,762 --> 00:31:39,229
Krueger Christmas cookie exchange.
593
00:31:39,265 --> 00:31:40,831
That is hard to say.
594
00:31:40,900 --> 00:31:42,900
I heard it was a tradition.
595
00:31:42,935 --> 00:31:45,435
That is just one of the
five, count 'em, five,
596
00:31:45,504 --> 00:31:48,472
must do Krueger family
Christmas traditions.
597
00:31:50,009 --> 00:31:51,486
Take a look at the big board, Chris.
598
00:31:51,510 --> 00:31:53,577
First up we have visiting
Christmas displays
599
00:31:53,612 --> 00:31:55,078
on Michigan Avenue.
600
00:31:55,114 --> 00:31:56,114
Done.
601
00:31:56,148 --> 00:31:56,980
And next, Heather.
602
00:31:57,049 --> 00:31:58,548
A wreath for the front door.
603
00:31:58,584 --> 00:32:01,051
A beautiful front door
wreath fashioned by Heather.
604
00:32:01,086 --> 00:32:03,353
So beautiful that
passersby may spontaneously
605
00:32:03,389 --> 00:32:04,288
break out in song.
606
00:32:04,323 --> 00:32:06,023
No.
607
00:32:06,091 --> 00:32:07,925
- Bill, the poor boy...
- I'm almost finished.
608
00:32:07,960 --> 00:32:10,961
Next up is Ashley's
favorite, eggnog at Stanton's.
609
00:32:11,030 --> 00:32:12,462
Always.
610
00:32:12,531 --> 00:32:14,409
So we were doing a Kreuger
Christmas tradition,
611
00:32:14,433 --> 00:32:15,732
I didn't even know it.
612
00:32:15,768 --> 00:32:17,234
And it was so good.
613
00:32:17,303 --> 00:32:18,835
Yeah, it was.
614
00:32:18,871 --> 00:32:21,071
Well, next up is tonight's
Christmas cookie exchange,
615
00:32:21,106 --> 00:32:23,440
obviously, and then fifth and final...
616
00:32:23,475 --> 00:32:25,155
Ooh, Heather's favorite,
Christmas dinner
617
00:32:25,210 --> 00:32:26,543
at the family cabin.
618
00:32:26,578 --> 00:32:29,012
So, Chris, tell us
about your traditions.
619
00:32:34,053 --> 00:32:36,853
I'm just gonna borrow
him for just two secs.
620
00:32:36,889 --> 00:32:38,488
- Good idea.
- Tell us later.
621
00:32:39,959 --> 00:32:42,893
I thought you might need
a rescue, my family can be
622
00:32:42,928 --> 00:32:45,629
a bit much sometimes,
especially during the holidays.
623
00:32:45,664 --> 00:32:48,298
No, I'm having a good time, actually.
624
00:32:48,334 --> 00:32:50,211
I mean, it's just been
me and my mom for so long,
625
00:32:50,235 --> 00:32:54,805
I'm not used to such a lively
family, but no, it's okay,
626
00:32:54,873 --> 00:32:56,106
they're great.
627
00:32:56,175 --> 00:32:57,407
Good.
628
00:32:57,443 --> 00:32:59,977
Can we just sit down for a minute?
629
00:33:00,012 --> 00:33:01,012
Yeah.
630
00:33:03,449 --> 00:33:05,115
Is everything okay?
631
00:33:07,252 --> 00:33:10,587
I'm so glad you could come
to the cookie party tonight.
632
00:33:10,622 --> 00:33:12,222
Yeah.
633
00:33:12,257 --> 00:33:13,768
Jack will be here later
and Rosa from the hospital
634
00:33:13,792 --> 00:33:16,426
might stop by, my Uncle Stan
and some friends from school.
635
00:33:17,496 --> 00:33:18,496
Heather.
636
00:33:19,231 --> 00:33:20,231
What is it?
637
00:33:24,436 --> 00:33:27,170
Sometimes I get tired.
638
00:33:28,240 --> 00:33:30,540
I have to call it a early night.
639
00:33:33,078 --> 00:33:34,478
So I'm sorry.
640
00:33:34,513 --> 00:33:36,246
You never have to apologize to me.
641
00:33:39,818 --> 00:33:40,851
Okay.
642
00:33:50,796 --> 00:33:52,195
All of this is Heather's doing.
643
00:33:52,231 --> 00:33:53,875
It looks like your cookies
are going like hotcakes.
644
00:33:53,899 --> 00:33:55,966
Yeah, yeah, I gotta tell my mom.
645
00:33:58,504 --> 00:33:59,870
I didn't know Jack was a baker.
646
00:33:59,938 --> 00:34:02,239
Yeah, he bakes every year.
647
00:34:02,274 --> 00:34:04,074
He gets real crafty in the kitchen.
648
00:34:04,877 --> 00:34:05,909
Jack!
649
00:34:05,944 --> 00:34:07,244
Hey.
650
00:34:07,279 --> 00:34:09,880
Hi, I'm Heather's friend Jeanette.
651
00:34:11,150 --> 00:34:12,516
Hi, Jeanette, Chris Dempsey.
652
00:34:12,551 --> 00:34:14,284
I know all about you, Chris.
653
00:34:14,319 --> 00:34:17,421
Heather's Christmas miracle.
654
00:34:17,456 --> 00:34:21,258
I don't know about that,
I just, just doing my part.
655
00:34:21,293 --> 00:34:22,293
We appreciate it.
656
00:34:22,327 --> 00:34:24,094
What are you making?
657
00:34:24,163 --> 00:34:24,995
Milk thistle buttermilk.
658
00:34:25,030 --> 00:34:27,831
Milk thistle buttermilk?
659
00:34:27,866 --> 00:34:29,966
It's a thing, what'd you make?
660
00:34:30,002 --> 00:34:33,270
I made a sugar cookie
with a caramel pecan...
661
00:34:33,305 --> 00:34:36,106
Excuse me, everyone, can I
have your attention, everybody?
662
00:34:36,175 --> 00:34:40,177
I wanna thank all of you for
joining us for the Krueger
663
00:34:40,212 --> 00:34:43,013
family Christmas cookie exchange.
664
00:34:45,884 --> 00:34:49,920
This year has been a
special one for many reasons.
665
00:34:54,159 --> 00:34:56,827
For Heather and for Chris...
666
00:34:58,630 --> 00:35:02,799
who's come into our lives
and now is in our heart.
667
00:35:04,169 --> 00:35:05,602
Oh, Bill.
668
00:35:06,705 --> 00:35:08,405
No, no, I'm fine, I can do this.
669
00:35:09,341 --> 00:35:10,607
- A toast.
- Yes.
670
00:35:11,810 --> 00:35:13,410
- To friends.
- Yes!
671
00:35:13,445 --> 00:35:15,779
Family, health.
672
00:35:15,814 --> 00:35:17,681
And Christmas miracles!
673
00:35:17,716 --> 00:35:19,382
To Christmas miracles!
674
00:35:19,418 --> 00:35:21,251
Here's to Christmas miracles.
675
00:35:24,189 --> 00:35:25,189
Eggnog.
676
00:35:31,196 --> 00:35:34,531
So, we're clear on how
all this is going to work.
677
00:35:34,566 --> 00:35:36,399
You both check in at six.
678
00:35:36,468 --> 00:35:37,634
AM or PM?
679
00:35:39,705 --> 00:35:42,839
So yes, six AM, Monday.
680
00:35:42,908 --> 00:35:43,640
Monday.
681
00:35:43,709 --> 00:35:44,975
This Monday!
682
00:35:47,346 --> 00:35:49,412
I know it feels like it's happening fast
683
00:35:49,481 --> 00:35:52,182
but this situation requires expediency.
684
00:35:53,385 --> 00:35:55,485
And how long will we be in the hospital?
685
00:35:55,521 --> 00:35:57,554
Anywhere from seven to 10 days.
686
00:35:57,589 --> 00:36:00,056
So we would be home by Christmas then.
687
00:36:01,059 --> 00:36:03,026
If all goes well, yes.
688
00:36:03,061 --> 00:36:04,194
With some time to spare.
689
00:36:05,364 --> 00:36:06,663
If all goes well.
690
00:36:29,254 --> 00:36:32,389
Are you taking Mrs.
Claus for a stroll there?
691
00:36:32,424 --> 00:36:35,025
Well, you know, she needs her exercise.
692
00:36:35,060 --> 00:36:36,660
Too many Christmas cookies.
693
00:36:38,063 --> 00:36:42,132
I'm looking for a tree for the cabin.
694
00:36:42,201 --> 00:36:44,234
Sorry, all out.
695
00:36:46,738 --> 00:36:48,939
Big ones are in the back there.
696
00:36:48,974 --> 00:36:52,742
Or do you always take the
prettiest ones for yourself?
697
00:36:52,778 --> 00:36:54,578
No, no.
698
00:36:54,613 --> 00:36:56,780
Because you would never
do that to your customers?
699
00:36:56,848 --> 00:36:59,316
Because I haven't needed
a Christmas tree in years.
700
00:36:59,351 --> 00:37:00,550
What, why?
701
00:37:01,420 --> 00:37:02,819
Haven't been home for Christmas.
702
00:37:02,854 --> 00:37:04,454
Really? Where have you been?
703
00:37:04,489 --> 00:37:07,257
Well, when I was with the
Marines, I was at base camp
704
00:37:07,292 --> 00:37:08,892
or wherever I was deployed.
705
00:37:08,927 --> 00:37:11,795
This is actually my first
Christmas back in five years.
706
00:37:13,365 --> 00:37:16,233
Your mom must be really
happy to have you home.
707
00:37:16,301 --> 00:37:17,334
Yeah.
708
00:37:18,604 --> 00:37:20,804
We'd Skype through the holidays.
709
00:37:20,839 --> 00:37:23,139
I'd thank her for sending
her famous Christmas cookies
710
00:37:23,208 --> 00:37:26,243
which would inevitably
get crushed in the mail.
711
00:37:26,278 --> 00:37:28,011
Do not tell her I said that.
712
00:37:31,116 --> 00:37:34,184
Five years, do you miss home?
713
00:37:34,253 --> 00:37:37,320
Yeah, but you know, I've
always been kind of restless.
714
00:37:37,389 --> 00:37:39,522
If you ask my mom, she
says it's because I was born
715
00:37:39,558 --> 00:37:41,524
on the windiest day of the year.
716
00:37:41,560 --> 00:37:43,159
In Chicago?
717
00:37:43,195 --> 00:37:44,828
That is windy.
718
00:37:44,863 --> 00:37:48,898
Yeah, she says that's why I
can never just settle down.
719
00:37:50,936 --> 00:37:53,870
You know, maybe one day you will.
720
00:37:55,374 --> 00:37:58,541
You know, I like to try new
things and I like to travel.
721
00:38:00,012 --> 00:38:02,846
In fact, I just applied
for a job overseas,
722
00:38:02,914 --> 00:38:04,714
Hands and Hearts Abroad?
723
00:38:04,750 --> 00:38:06,149
- Really?
- Yeah.
724
00:38:06,251 --> 00:38:08,062
One of my friends, she's a
nursing student, she worked
725
00:38:08,086 --> 00:38:10,987
for them last summer,
she absolutely loved it.
726
00:38:11,023 --> 00:38:12,555
Nice!
727
00:38:12,624 --> 00:38:13,624
Yeah.
728
00:38:17,629 --> 00:38:19,963
- Smell that?
- Yeah.
729
00:38:19,998 --> 00:38:21,898
Smells like Christmas.
730
00:38:21,933 --> 00:38:23,833
Well, to a wreath maker,
of course it would.
731
00:38:23,869 --> 00:38:26,803
When I trim the cedar bushes
at the cabin, the smell
732
00:38:26,838 --> 00:38:28,371
of fresh cut evergreen?
733
00:38:28,440 --> 00:38:30,106
I love it.
734
00:38:30,142 --> 00:38:31,775
I love that smell.
735
00:38:31,810 --> 00:38:34,244
I wanted to go get trimmings
before the operation
736
00:38:34,279 --> 00:38:36,680
so I'd have some material to
work with while recovering,
737
00:38:36,715 --> 00:38:40,216
but the doctor said I can't
do anything too strenuous
738
00:38:40,252 --> 00:38:41,551
before surgery.
739
00:38:41,687 --> 00:38:44,120
Are you asking me to go
to the cabin to help gather
740
00:38:44,156 --> 00:38:46,156
clippings for your wreaths?
741
00:38:46,191 --> 00:38:49,592
What, no, no, no, that wouldn't be nice.
742
00:38:49,628 --> 00:38:52,062
I've asked you for way too much already.
743
00:38:52,097 --> 00:38:54,864
Well, you haven't asked
me for anything, really.
744
00:38:54,900 --> 00:38:57,467
Technically no, but I can't ask...
745
00:38:57,502 --> 00:38:59,536
All right, you talked me into it.
746
00:39:00,605 --> 00:39:02,405
I'm free tomorrow.
747
00:39:11,016 --> 00:39:13,316
If this is a Christmas
gift, then we should wait
748
00:39:13,352 --> 00:39:14,896
- until Christmas.
- I want you to have
749
00:39:14,920 --> 00:39:16,319
this at the hospital.
750
00:39:21,893 --> 00:39:23,393
It's beautiful.
751
00:39:23,462 --> 00:39:26,863
So soft and cozy.
752
00:39:26,932 --> 00:39:28,898
Keep you warm at the hospital.
753
00:39:28,934 --> 00:39:29,934
Thank you.
754
00:39:30,869 --> 00:39:32,869
It's big enough to
keep you and Chris warm.
755
00:39:35,240 --> 00:39:36,506
Why would you say that?
756
00:39:36,541 --> 00:39:38,641
'Cause I met him at the cookie exchange.
757
00:39:38,677 --> 00:39:40,944
Come on, he is cute.
758
00:39:40,979 --> 00:39:43,580
I haven't really noticed.
759
00:39:45,083 --> 00:39:46,627
Hey, someone get the
door, I'm on cookie duty.
760
00:39:46,651 --> 00:39:48,585
That's for me, it's Chris.
761
00:39:48,620 --> 00:39:49,620
Chris, huh?
762
00:39:49,654 --> 00:39:50,832
- Okay.
- I'm so sorry, Jeanette,
763
00:39:50,856 --> 00:39:52,188
I completely lost track of time.
764
00:39:52,224 --> 00:39:54,791
Thank you so much for
the Christmas gift,
765
00:39:54,826 --> 00:39:56,126
I'll text you later!
766
00:39:56,161 --> 00:39:57,627
- Okay!
- Mom, going to the cabin!
767
00:39:57,662 --> 00:39:59,129
Have fun!
768
00:40:02,868 --> 00:40:04,667
Why are they going to the cabin?
769
00:40:04,703 --> 00:40:07,003
She should be resting,
her operation's tomorrow.
770
00:40:07,038 --> 00:40:09,339
Well, if I had to guess
I'd say she wants to spend
771
00:40:09,374 --> 00:40:11,808
her last day before the
operation with the open road
772
00:40:11,843 --> 00:40:13,443
ahead of her.
773
00:40:13,478 --> 00:40:14,377
In the company of a man
who seems like he would do
774
00:40:14,413 --> 00:40:15,845
just about anything for her.
775
00:40:16,748 --> 00:40:17,748
What?
776
00:40:21,286 --> 00:40:22,385
There it is.
777
00:40:30,262 --> 00:40:31,428
- Okay.
- Okay.
778
00:40:31,496 --> 00:40:33,163
Just put it in the corner there.
779
00:40:33,198 --> 00:40:36,199
I got it, there it is.
780
00:40:36,234 --> 00:40:39,969
Right over here, by the window!
781
00:40:40,005 --> 00:40:41,005
The window.
782
00:40:44,876 --> 00:40:45,876
Okay.
783
00:40:50,715 --> 00:40:51,715
Easy.
784
00:40:52,951 --> 00:40:55,552
That is officially my last
delivery for the year, so,
785
00:40:55,587 --> 00:40:57,231
the Frankfort Garden Center
would like to thank you
786
00:40:57,255 --> 00:41:00,023
for your business and
have a merry Christmas.
787
00:41:00,058 --> 00:41:02,192
You're very welcome and merry Christmas.
788
00:41:04,129 --> 00:41:05,628
This place is perfect, Heather.
789
00:41:06,598 --> 00:41:07,464
It's amazing.
790
00:41:07,499 --> 00:41:08,798
You haven't seen anything yet.
791
00:41:08,834 --> 00:41:11,234
My mom and dad just started decorating.
792
00:41:11,269 --> 00:41:12,747
Well, your sister said
this was your favorite
793
00:41:12,771 --> 00:41:14,370
Christmas tradition, is that why?
794
00:41:14,406 --> 00:41:17,640
It's the perfect ending for
the perfect Christmas season.
795
00:41:17,676 --> 00:41:21,411
A feast and the fireplace
roaring and the music playing
796
00:41:21,446 --> 00:41:23,646
and all the lights up here at night.
797
00:41:24,483 --> 00:41:25,548
It's magical.
798
00:41:27,385 --> 00:41:29,352
And who's this guy?
799
00:41:29,387 --> 00:41:33,356
He's my grandpa, we were
really close actually.
800
00:41:34,493 --> 00:41:36,526
He's the one who started
the tradition here.
801
00:41:36,595 --> 00:41:39,696
We'd come for Christmas
dinner and we'd play games
802
00:41:39,731 --> 00:41:41,564
and sing carols.
803
00:41:41,600 --> 00:41:45,735
He loved Christmas and he
loved spoiling us with presents.
804
00:41:45,804 --> 00:41:48,805
Well, he sounds like a great guy.
805
00:41:51,142 --> 00:41:53,309
Come on out back, I'll put you to work.
806
00:41:53,378 --> 00:41:54,711
Shouldn't be a problem at all
807
00:41:54,746 --> 00:41:56,412
for a professional such as yourself.
808
00:41:56,448 --> 00:41:58,748
Oh boy, professional in training.
809
00:42:04,456 --> 00:42:06,289
- Special delivery.
- Amazing.
810
00:42:07,626 --> 00:42:10,560
Boy, that is a lot of mistletoe.
811
00:42:10,595 --> 00:42:11,995
It's holly, silly.
812
00:42:12,030 --> 00:42:13,830
That isn't mistletoe?
813
00:42:13,865 --> 00:42:16,199
Holly's red, mistletoe's white.
814
00:42:16,268 --> 00:42:18,801
Mistletoe's white?
815
00:42:18,837 --> 00:42:20,937
A lot of people would
be surprised to know
816
00:42:20,972 --> 00:42:22,972
they've been kissing under
holly all these years.
817
00:42:23,041 --> 00:42:24,741
I bet they would be.
818
00:42:24,776 --> 00:42:25,909
And I work a garden center
819
00:42:25,944 --> 00:42:27,344
so this is especially embarrassing.
820
00:42:28,213 --> 00:42:30,013
It's okay, I'm a bit
of a Christmas expert.
821
00:42:30,048 --> 00:42:31,314
Always have been.
822
00:42:33,318 --> 00:42:34,795
Would you mind cutting
these into foot long pieces?
823
00:42:34,819 --> 00:42:35,819
Yeah, sure.
824
00:42:37,789 --> 00:42:40,189
So, so tell me about these famous
825
00:42:40,225 --> 00:42:43,126
Christmas wreathes of yours.
826
00:42:43,161 --> 00:42:44,460
What do you wanna know?
827
00:42:45,597 --> 00:42:46,597
I don't know.
828
00:42:47,666 --> 00:42:49,666
When'd you first start making 'em?
829
00:42:49,734 --> 00:42:53,570
I was a little girl, maybe six or seven.
830
00:42:53,605 --> 00:42:56,506
There was the most beautiful
wreath I had ever seen
831
00:42:56,541 --> 00:42:59,208
hung on our classroom door at school.
832
00:42:59,277 --> 00:43:00,755
I remember going home
and telling my parents
833
00:43:00,779 --> 00:43:03,580
that I wanted to make a special
wreath for our house too.
834
00:43:05,050 --> 00:43:08,384
And I've been making our
Christmas wreaths ever since.
835
00:43:08,420 --> 00:43:09,919
And every other holiday.
836
00:43:09,988 --> 00:43:11,154
They make great gifts, too.
837
00:43:11,189 --> 00:43:13,222
Do you make wreaths for every holiday?
838
00:43:13,291 --> 00:43:14,424
They're so festive.
839
00:43:14,459 --> 00:43:16,326
You should see my Thanksgiving wreath.
840
00:43:17,929 --> 00:43:19,696
Don't laugh!
841
00:43:19,731 --> 00:43:20,930
They're the real deal.
842
00:43:20,966 --> 00:43:23,166
I know, I wasn't laughing at...
843
00:43:24,502 --> 00:43:25,835
It's just very charming.
844
00:43:28,039 --> 00:43:30,907
Every year I make wreaths
for the women's club
845
00:43:30,942 --> 00:43:34,243
and the nursing home and the
hospital and my old school,
846
00:43:35,013 --> 00:43:36,512
I just love it.
847
00:43:36,548 --> 00:43:38,247
Like every holiday?
848
00:43:38,316 --> 00:43:41,517
Arbor Day, Groundhog
Day, Valentine's Day?
849
00:43:41,553 --> 00:43:43,953
Of course Valentine's Day.
850
00:43:43,989 --> 00:43:47,056
They say that a wreath is
a symbol of everlasting life
851
00:43:47,092 --> 00:43:48,124
and eternal love.
852
00:43:49,294 --> 00:43:52,695
I did not know that.
853
00:43:52,731 --> 00:43:56,833
That's why it's circular,
no beginning, no end.
854
00:43:57,802 --> 00:43:58,802
It's timeless.
855
00:44:06,811 --> 00:44:07,811
And tada!
856
00:44:09,714 --> 00:44:10,847
That was fast.
857
00:44:16,154 --> 00:44:17,620
It's beautiful.
858
00:44:19,391 --> 00:44:22,325
So, are you happy to be
home for Christmas this year?
859
00:44:23,528 --> 00:44:26,029
Apart from the whole transplant thing?
860
00:44:26,097 --> 00:44:28,665
Oh that, right, right.
861
00:44:28,733 --> 00:44:30,033
Big day's tomorrow.
862
00:44:35,206 --> 00:44:36,339
Chris, are you scared?
863
00:44:39,978 --> 00:44:40,978
No.
864
00:44:43,248 --> 00:44:44,380
Not at all?
865
00:44:48,253 --> 00:44:49,253
A little.
866
00:44:50,822 --> 00:44:51,822
I am too.
867
00:44:56,094 --> 00:44:57,094
It's okay.
868
00:45:03,101 --> 00:45:04,278
If I haven't told you
how much this whole...
869
00:45:04,302 --> 00:45:05,302
You have.
870
00:45:08,339 --> 00:45:09,339
You have.
871
00:45:20,318 --> 00:45:21,718
Okay, here we go.
872
00:45:21,820 --> 00:45:24,787
Okay, I've got crossword
puzzles, magazines, tea bags,
873
00:45:24,823 --> 00:45:27,957
your iPad and an old
hand held video game.
874
00:45:28,026 --> 00:45:29,759
Thanks mom, but I'll be fine.
875
00:45:29,794 --> 00:45:31,661
No no, it's not for you, it's for me.
876
00:45:32,564 --> 00:45:33,564
Mom...
877
00:45:35,667 --> 00:45:37,767
- It'll be okay.
- All right.
878
00:45:37,802 --> 00:45:39,135
Okay, what did you pack?
879
00:45:39,170 --> 00:45:40,470
Mom, I'm not going outside.
880
00:45:40,505 --> 00:45:41,537
So you have everything?
881
00:45:41,573 --> 00:45:43,573
Slippers, snow globe?
882
00:45:43,608 --> 00:45:44,941
You know I'm gonna be out cold.
883
00:45:45,009 --> 00:45:46,175
I'll be waiting.
884
00:45:46,211 --> 00:45:47,555
Hey, you're gonna do great, kiddo.
885
00:45:47,579 --> 00:45:48,878
Thanks, dad.
886
00:45:50,615 --> 00:45:52,482
- I love you.
- I love you.
887
00:45:59,090 --> 00:46:02,291
- I love you.
- Yeah, I love you.
888
00:46:02,327 --> 00:46:03,359
It's time.
889
00:46:05,296 --> 00:46:06,829
Time.
890
00:46:14,372 --> 00:46:16,239
Okay, okay, I'll be fine.
891
00:46:34,192 --> 00:46:35,192
Nice gurney.
892
00:46:38,797 --> 00:46:39,996
Yours isn't so bad either.
893
00:46:45,303 --> 00:46:46,736
We're going now?
894
00:46:46,771 --> 00:46:47,837
Yeah, it's time.
895
00:46:48,706 --> 00:46:49,739
Okay.
896
00:46:50,909 --> 00:46:52,708
Wait, why are you taking him first?
897
00:46:52,744 --> 00:46:54,944
It's okay, this is just how things work.
898
00:46:54,979 --> 00:46:56,924
We'll take you to a
different OR in just a moment.
899
00:46:56,948 --> 00:46:58,581
It's okay.
900
00:46:59,617 --> 00:47:00,650
We'll be fine.
901
00:47:01,553 --> 00:47:03,019
Everything is gonna be fine.
902
00:47:04,422 --> 00:47:06,355
What was I thinking?
903
00:47:06,391 --> 00:47:08,324
How could I let you do this for me?
904
00:47:09,327 --> 00:47:10,693
How can you not?
905
00:47:21,306 --> 00:47:25,241
I'll never know how
to repay you for this.
906
00:47:25,276 --> 00:47:27,944
You owe me absolutely nothing for this.
907
00:48:25,069 --> 00:48:26,069
Chris...
908
00:48:38,917 --> 00:48:39,917
Cookie?
909
00:48:41,185 --> 00:48:44,387
You don't mind that I take
my morning walk, do you?
910
00:48:44,422 --> 00:48:47,490
The doctor says it's really
important that I get moving
911
00:48:47,525 --> 00:48:49,292
and get my circulation going.
912
00:48:49,327 --> 00:48:51,961
Are you walking around already?
913
00:48:51,996 --> 00:48:52,996
Let me see here.
914
00:49:02,340 --> 00:49:03,139
Is it okay if I come in?
915
00:49:03,174 --> 00:49:04,640
Of course, come on.
916
00:49:08,913 --> 00:49:11,847
My parents brought
some Christmas cookies.
917
00:49:11,883 --> 00:49:14,884
My favorite.
918
00:49:14,953 --> 00:49:17,019
They're not for you, silly.
919
00:49:17,055 --> 00:49:18,766
They're for the nurses,
we can't eat cookies.
920
00:49:18,790 --> 00:49:19,922
Darn.
921
00:49:22,727 --> 00:49:24,560
I love that snow globe.
922
00:49:25,997 --> 00:49:27,530
Can I?
923
00:49:27,565 --> 00:49:30,333
Go ahead, it's an antique.
924
00:49:30,368 --> 00:49:33,169
My mom gave it to me for good luck.
925
00:49:33,237 --> 00:49:35,237
Sometimes you just
gotta shake things up.
926
00:49:37,542 --> 00:49:38,542
It's beautiful.
927
00:49:40,044 --> 00:49:41,811
Why are we whispering?
928
00:49:43,348 --> 00:49:45,014
I have no idea.
929
00:49:47,952 --> 00:49:50,052
What can I say, I leave 'em in stitches.
930
00:49:50,088 --> 00:49:51,253
Stop.
931
00:49:55,360 --> 00:49:57,026
How'd you get away from your nurse?
932
00:49:57,862 --> 00:50:00,363
She's new, easily fooled.
933
00:50:01,532 --> 00:50:03,432
Let's check your vitals.
934
00:50:04,369 --> 00:50:06,402
Once a nurse, always a nurse.
935
00:50:07,205 --> 00:50:09,805
Nursing student, Mr. Marine.
936
00:50:10,842 --> 00:50:12,174
Heather Krueger?
937
00:50:12,210 --> 00:50:14,343
Shoot, I think she's onto me.
938
00:50:14,379 --> 00:50:17,113
Yeah, you better get out of here,
939
00:50:17,148 --> 00:50:18,247
they're comin' for ya.
940
00:50:20,184 --> 00:50:21,951
See you later, gater.
941
00:50:22,020 --> 00:50:23,220
Heather! I'm here all week.
942
00:50:24,555 --> 00:50:26,655
And thanks for the cookies!
943
00:50:26,691 --> 00:50:28,024
They're not for you.
944
00:50:36,534 --> 00:50:39,201
I love Christmas movies, don't you?
945
00:50:45,276 --> 00:50:48,077
This is the part where
he's confused about falling
946
00:50:48,112 --> 00:50:49,779
in love with her.
947
00:51:32,390 --> 00:51:33,390
Heather.
948
00:51:34,659 --> 00:51:35,391
What do you think?
949
00:51:35,426 --> 00:51:37,159
That is ugly.
950
00:51:37,195 --> 00:51:39,128
For the ugly Christmas sweater party.
951
00:51:40,198 --> 00:51:41,297
You know you wanna go.
952
00:51:41,332 --> 00:51:44,266
I'm just not sure I'm ready for it.
953
00:51:45,570 --> 00:51:46,570
Bah!
954
00:51:47,872 --> 00:51:49,071
Okay, we have a winner.
955
00:51:57,815 --> 00:52:01,016
I am so glad you could join us, Heather.
956
00:52:01,052 --> 00:52:03,686
I'm a little bit slower these
days with the medications
957
00:52:03,721 --> 00:52:07,056
and diet and exercise, most
important thing they say to
958
00:52:07,125 --> 00:52:08,991
is keep living your life.
959
00:52:09,026 --> 00:52:10,426
That's good advice.
960
00:52:10,461 --> 00:52:13,095
And I do hope you can come
back and finish your degree.
961
00:52:13,131 --> 00:52:14,241
You're an excellent student.
962
00:52:14,265 --> 00:52:16,866
Thank you, that's the goal.
963
00:52:16,901 --> 00:52:18,534
I really love it here.
964
00:52:18,569 --> 00:52:19,569
See ya!
965
00:52:24,408 --> 00:52:28,711
Congrats, that sweater
is as ugly as it gets.
966
00:52:28,746 --> 00:52:30,679
Thank you, I will take
that as a compliment.
967
00:52:30,715 --> 00:52:33,015
You should, where's Chris?
968
00:52:33,050 --> 00:52:34,116
Is he here?
969
00:52:34,152 --> 00:52:36,619
Is he coming?
970
00:52:36,654 --> 00:52:40,256
No, I haven't really
talked to Chris since
971
00:52:40,291 --> 00:52:41,690
we left the hospital.
972
00:52:41,792 --> 00:52:43,871
No, no, no, you call him,
call him and tell him to grab
973
00:52:43,895 --> 00:52:46,529
an ugly sweater and come
on down here, come on!
974
00:52:50,368 --> 00:52:51,368
I will brb.
975
00:52:53,304 --> 00:52:54,403
Have fun.
976
00:52:54,438 --> 00:52:55,438
I will!
977
00:53:46,591 --> 00:53:49,959
So, what about Chris?
978
00:53:49,994 --> 00:53:51,493
Are you getting him something?
979
00:53:51,529 --> 00:53:52,795
I don't know.
980
00:53:52,830 --> 00:53:56,532
We haven't talked since
we left the hospital.
981
00:53:56,567 --> 00:53:57,633
Really, why?
982
00:53:59,604 --> 00:54:00,604
We just...
983
00:54:01,405 --> 00:54:02,871
We haven't.
984
00:54:02,907 --> 00:54:05,774
He checked out a
couple of days before me
985
00:54:05,810 --> 00:54:09,211
and we've both just been
settling back into our lives.
986
00:54:10,481 --> 00:54:14,416
And I want to talk to him, I do.
987
00:54:14,485 --> 00:54:16,719
I almost called him from
988
00:54:16,787 --> 00:54:18,954
the Christmas party at school, but...
989
00:54:18,990 --> 00:54:19,990
Why didn't you?
990
00:54:21,125 --> 00:54:22,125
I don't know.
991
00:54:23,294 --> 00:54:25,339
I didn't want him to feel
obligated that he had to come
992
00:54:25,363 --> 00:54:28,864
and I don't wanna be a burden to him.
993
00:54:28,899 --> 00:54:29,899
What?
994
00:54:30,868 --> 00:54:32,968
Okay, don't be silly,
I'm sure he doesn't
995
00:54:33,004 --> 00:54:34,203
see you like that.
996
00:54:34,272 --> 00:54:35,337
It's complicated.
997
00:54:38,042 --> 00:54:42,544
Do I feel this way about him
because of everything he's done
998
00:54:42,580 --> 00:54:46,949
for me, or because of who he is?
999
00:54:49,520 --> 00:54:51,398
Maybe you guys need to
spend more time together
1000
00:54:51,422 --> 00:54:52,422
to figure that out.
1001
00:54:53,424 --> 00:54:54,790
Give him a call.
1002
00:54:57,995 --> 00:54:58,995
Maybe.
1003
00:55:00,064 --> 00:55:01,630
Just call her.
1004
00:55:01,666 --> 00:55:04,099
You go for walks, she goes for walks.
1005
00:55:04,135 --> 00:55:07,303
I don't know, I don't want
her to feel like she has to.
1006
00:55:07,371 --> 00:55:09,605
She wants to, I think she really does.
1007
00:55:09,674 --> 00:55:11,106
You know this for a fact?
1008
00:55:11,175 --> 00:55:13,642
I heard things through
the family grapevine.
1009
00:55:13,678 --> 00:55:15,822
But maybe you guys should go
walking somewhere Christmassy.
1010
00:55:15,846 --> 00:55:17,846
You know how much
Heather loves Christmas.
1011
00:55:17,915 --> 00:55:18,915
Yeah.
1012
00:55:20,217 --> 00:55:22,685
I'd love to, but I just don't
want her to feel pressured.
1013
00:55:22,720 --> 00:55:24,420
Pressure?
1014
00:55:24,455 --> 00:55:26,388
Trust me, she wants
to hang out with you.
1015
00:55:27,725 --> 00:55:29,692
It's less than a week 'til Christmas.
1016
00:55:29,727 --> 00:55:31,460
I'm sure she's busy.
1017
00:55:34,465 --> 00:55:35,465
You'll figure it out.
1018
00:55:44,342 --> 00:55:46,675
I'm glad I finally called you.
1019
00:55:46,744 --> 00:55:48,255
It's so nice to have someone
to walk with for a change.
1020
00:55:48,279 --> 00:55:49,912
Yeah, I hear ya.
1021
00:55:51,082 --> 00:55:52,259
I maybe should have reached out sooner,
1022
00:55:52,283 --> 00:55:55,317
- I just wasn't sure.
- No need to explain.
1023
00:55:56,821 --> 00:55:58,053
We're here now, right?
1024
00:55:59,357 --> 00:56:01,123
So how's my liver doing?
1025
00:56:02,159 --> 00:56:03,892
It's holding up like a champ.
1026
00:56:03,928 --> 00:56:04,928
How are you?
1027
00:56:06,897 --> 00:56:09,865
A few bumps in the road,
but getting better every day.
1028
00:56:10,801 --> 00:56:12,434
How's this for a bit of rehab?
1029
00:56:12,470 --> 00:56:15,904
Downtown strolls and hot
chocolate from Sugar and Spice.
1030
00:56:15,940 --> 00:56:17,973
Yeah, I could get used to this.
1031
00:56:18,909 --> 00:56:20,776
Look, it's the Christmas light brigade.
1032
00:56:20,845 --> 00:56:22,811
I volunteered with them last year.
1033
00:56:22,847 --> 00:56:24,713
They take such pride in their work.
1034
00:56:24,749 --> 00:56:26,815
Like a code of honor.
1035
00:56:26,851 --> 00:56:28,684
Yeah, something you would know about.
1036
00:56:28,753 --> 00:56:30,652
Yeah, little bit.
1037
00:56:30,721 --> 00:56:35,023
It just comes down to putting
others ahead of yourself.
1038
00:56:35,059 --> 00:56:37,359
Well, it's like you with nursing.
1039
00:56:37,395 --> 00:56:39,895
Yeah, I'm gonna have to put
that on hold for a while.
1040
00:56:41,265 --> 00:56:43,432
What, how come?
1041
00:56:43,467 --> 00:56:45,634
The medical bills and
I lost my scholarships
1042
00:56:45,669 --> 00:56:47,236
when I had to drop out of school.
1043
00:56:49,540 --> 00:56:52,674
Anyway, we don't have to
talk about that right now.
1044
00:56:52,710 --> 00:56:54,977
Did you hear back from that
overseas job you applied for?
1045
00:56:55,012 --> 00:56:57,513
Good memory.
1046
00:56:57,581 --> 00:56:58,814
Hands and Hearts Abroad.
1047
00:56:59,650 --> 00:57:01,083
No, not yet.
1048
00:57:01,118 --> 00:57:03,118
But you should be
hearing from them soon.
1049
00:57:03,187 --> 00:57:04,520
Yeah, pretty soon.
1050
00:57:05,756 --> 00:57:07,367
Sounds like a really
wonderful opportunity.
1051
00:57:07,391 --> 00:57:08,657
I hope it works out for you.
1052
00:57:09,527 --> 00:57:10,527
Thanks.
1053
00:57:12,930 --> 00:57:13,930
Look at that.
1054
00:57:17,101 --> 00:57:18,267
Yeah.
1055
00:57:18,335 --> 00:57:20,636
It's wonderful, isn't it?
1056
00:57:20,671 --> 00:57:21,870
Yeah, it is.
1057
00:57:27,178 --> 00:57:29,144
Heather!
1058
00:57:31,048 --> 00:57:33,115
- Mrs. Wilson.
- I'm so happy for you!
1059
00:57:33,150 --> 00:57:34,150
Thank you!
1060
00:57:35,085 --> 00:57:36,285
Mrs. Wilson...
1061
00:57:36,320 --> 00:57:38,020
We know all about you, Chris.
1062
00:57:38,055 --> 00:57:39,354
Thank you.
1063
00:57:40,925 --> 00:57:42,057
For everything you've done.
1064
00:57:43,861 --> 00:57:44,760
Merry Christmas!
1065
00:57:44,795 --> 00:57:46,228
- Merry Christmas.
- Christmas.
1066
00:57:53,671 --> 00:57:55,571
So, should we keep going?
1067
00:57:57,575 --> 00:57:58,740
Yeah, yeah.
1068
00:58:05,783 --> 00:58:06,783
Are you okay?
1069
00:58:07,685 --> 00:58:08,784
Yeah, yeah.
1070
00:58:18,796 --> 00:58:22,498
Honey, did I leave my hammer in there?
1071
00:58:27,705 --> 00:58:29,371
- Hi, Chris.
- Hi.
1072
00:58:29,406 --> 00:58:30,606
Heather's not here.
1073
00:58:30,674 --> 00:58:32,708
Yeah, I know, that's
actually why I'm here.
1074
00:58:34,345 --> 00:58:36,311
I have an idea I wanna run by you.
1075
00:58:37,448 --> 00:58:38,180
A fundraiser.
1076
00:58:38,249 --> 00:58:39,815
Yes ma'am.
1077
00:58:39,884 --> 00:58:43,085
The tickets, raffle prizes,
donations, the whole thing.
1078
00:58:43,120 --> 00:58:45,031
I already asked my motorcycle
club, they said they were
1079
00:58:45,055 --> 00:58:47,022
able to help put it all together.
1080
00:58:47,057 --> 00:58:50,792
I know the medical bills
must be overwhelming,
1081
00:58:50,828 --> 00:58:53,629
but she should be able
to finish her degree.
1082
00:58:53,664 --> 00:58:55,697
I mean nursing is her passion, right?
1083
00:58:55,733 --> 00:58:57,332
Helping people.
1084
00:58:57,368 --> 00:59:00,702
I think everyone in the
community wants to help her.
1085
00:59:02,039 --> 00:59:04,473
We should have a celebration
that everyone can share in.
1086
00:59:04,508 --> 00:59:06,975
Maybe we can do something
in January or February.
1087
00:59:08,212 --> 00:59:10,245
I was thinking Christmas eve.
1088
00:59:11,215 --> 00:59:12,814
That's less than a week away.
1089
00:59:12,850 --> 00:59:14,683
No, I know, I know, but Christmas eve
1090
00:59:14,718 --> 00:59:19,655
is all about family and
people coming together.
1091
00:59:19,690 --> 00:59:21,890
I think everyone's really
gonna get behind this.
1092
00:59:23,427 --> 00:59:25,627
It's perfect, everything
will be Christmas themed,
1093
00:59:25,696 --> 00:59:27,529
you know she's gonna like that.
1094
00:59:27,565 --> 00:59:29,676
Seriously, I don't think
I've ever met anyone who loves
1095
00:59:29,700 --> 00:59:31,300
Christmas more than Heather.
1096
00:59:31,335 --> 00:59:32,335
This is all her.
1097
00:59:34,138 --> 00:59:36,104
Well, if you feel that
strongly about it...
1098
00:59:36,140 --> 00:59:37,539
I do.
1099
00:59:37,608 --> 00:59:41,076
It's a great idea, Chris,
but where would we have it?
1100
00:59:41,111 --> 00:59:43,545
Well, that I don't
know, but it has to be
1101
00:59:43,581 --> 00:59:48,116
someplace special, and
it has to be a surprise.
1102
00:59:48,152 --> 00:59:49,152
Yeah.
1103
00:59:52,456 --> 00:59:54,723
Chris, you've already
done so much for Heather.
1104
00:59:58,963 --> 01:00:00,495
Well, hey, if you're gonna
1105
01:00:00,531 --> 01:00:02,631
do something right,
you do it all the way.
1106
01:00:13,043 --> 01:00:15,143
I'm not sure about this.
1107
01:00:15,179 --> 01:00:17,512
What, the spicy gingerbread latte?
1108
01:00:17,581 --> 01:00:21,083
No, silly, about what's
happening with Chris.
1109
01:00:21,118 --> 01:00:24,086
So what is happening with Chris?
1110
01:00:24,121 --> 01:00:28,223
Well, we had a really
nice time last night.
1111
01:00:28,292 --> 01:00:29,791
So you guys hung out?
1112
01:00:29,827 --> 01:00:34,663
He makes me feel so calm and
strong and he's so selfless,
1113
01:00:36,800 --> 01:00:38,500
I've never met anybody like him.
1114
01:00:41,505 --> 01:00:44,439
I just, I don't know,
it feels really right.
1115
01:00:45,309 --> 01:00:46,608
Then what's the issue?
1116
01:00:48,278 --> 01:00:50,045
I don't wanna mess it up, Ash.
1117
01:00:51,382 --> 01:00:53,582
It's like I was saying, I
don't know if I can trust
1118
01:00:53,651 --> 01:00:54,816
how I'm feeling.
1119
01:00:54,852 --> 01:00:56,318
Okay, look at it this way.
1120
01:00:56,353 --> 01:01:00,288
Just forget about the
whole transplant thing.
1121
01:01:00,324 --> 01:01:01,324
I can't.
1122
01:01:02,326 --> 01:01:04,026
You know what I mean.
1123
01:01:04,061 --> 01:01:07,596
If you guys just met,
like perfect strangers,
1124
01:01:07,665 --> 01:01:08,697
would you hit it off?
1125
01:01:12,202 --> 01:01:13,835
What do you think, Jack?
1126
01:01:13,871 --> 01:01:15,548
I can definitely help
out with the fundraiser.
1127
01:01:15,572 --> 01:01:16,805
I think it's a great idea.
1128
01:01:16,840 --> 01:01:17,539
Only if you have time, you know.
1129
01:01:17,574 --> 01:01:18,874
I'll make the time.
1130
01:01:18,909 --> 01:01:20,275
Anything for Heather.
1131
01:01:20,344 --> 01:01:22,077
Nice.
1132
01:01:23,414 --> 01:01:26,114
I'd help you Jack, but you know.
1133
01:01:26,150 --> 01:01:27,683
No heavy lifting.
1134
01:01:27,751 --> 01:01:29,151
Yeah, I know, I know.
1135
01:01:29,186 --> 01:01:31,197
Hoping to be back up to speed
in a month or two though.
1136
01:01:31,221 --> 01:01:32,754
Shouldn't be a problem.
1137
01:01:32,790 --> 01:01:34,701
There's plenty of non
strenuous work around here.
1138
01:01:34,725 --> 01:01:36,558
I'll have a word with the manager.
1139
01:01:36,593 --> 01:01:37,593
You are the manager.
1140
01:01:37,661 --> 01:01:39,628
That's why it's not a problem.
1141
01:02:01,785 --> 01:02:02,617
Hello?
1142
01:02:02,686 --> 01:02:03,785
Hi, Chris?
1143
01:02:03,854 --> 01:02:04,854
Hi!
1144
01:02:08,692 --> 01:02:09,591
Hello?
1145
01:02:09,626 --> 01:02:11,927
Hi, Chris, it's Heather.
1146
01:02:11,962 --> 01:02:14,096
Yeah, yeah, your name
popped up on my phone
1147
01:02:14,131 --> 01:02:16,932
and you know, your voice
does sound familiar.
1148
01:02:18,435 --> 01:02:20,902
Right, silly, sometimes I
forget I sound like myself.
1149
01:02:25,008 --> 01:02:28,276
So it just occurred to me
that I might not see you again
1150
01:02:28,312 --> 01:02:32,380
before Christmas and you
might be busy or probably
1151
01:02:32,416 --> 01:02:36,852
busy and it's just that I
go to the cabin for Christmas
1152
01:02:36,887 --> 01:02:40,422
dinner and then we don't
come back until New Year's.
1153
01:02:40,457 --> 01:02:41,757
Okay.
1154
01:02:41,792 --> 01:02:43,670
So I was wondering if
maybe you might want to go
1155
01:02:43,694 --> 01:02:46,361
to the Christmas
Corner with me tomorrow?
1156
01:02:46,396 --> 01:02:48,063
The Christmas Corner?
1157
01:02:48,098 --> 01:02:50,866
Only the best Christmas store ever.
1158
01:02:50,901 --> 01:02:53,335
I need to pick up a few things
and decorations and if you've
1159
01:02:53,370 --> 01:02:56,238
never been before, you really
should see it at Christmas
1160
01:02:56,273 --> 01:02:58,206
time, it is beautiful.
1161
01:03:01,578 --> 01:03:03,578
You're busy, totally understand.
1162
01:03:03,647 --> 01:03:06,548
No, no, Heather, I would love to.
1163
01:03:06,617 --> 01:03:07,617
Really?
1164
01:03:08,652 --> 01:03:11,086
Great, then I'll text you in the AM.
1165
01:03:12,289 --> 01:03:15,524
Okay, that's perfect,
I'll talk to you then.
1166
01:03:15,559 --> 01:03:17,025
See you tomorrow.
1167
01:03:17,060 --> 01:03:19,127
- All right.
- Bye.
1168
01:03:27,538 --> 01:03:29,070
Hey.
1169
01:03:29,106 --> 01:03:31,306
Have mom and dad talked to
you about Christmas eve yet?
1170
01:03:32,309 --> 01:03:33,341
Why?
1171
01:03:33,410 --> 01:03:35,811
They want to take us out for dinner.
1172
01:03:35,846 --> 01:03:37,112
Just the four of us?
1173
01:03:37,147 --> 01:03:39,047
Yeah, I guess they wanna keep it small.
1174
01:03:40,150 --> 01:03:41,150
Where?
1175
01:03:41,218 --> 01:03:43,451
The Gibraltar Hotel.
1176
01:03:43,520 --> 01:03:45,587
Isn't that where mom
and dad got married?
1177
01:03:45,656 --> 01:03:46,855
Super fancy.
1178
01:03:46,890 --> 01:03:48,210
Sure is, and we get to dress up.
1179
01:03:55,432 --> 01:03:58,099
Yeah no, no, Jack, Jack,
the Gibraltar is doing
1180
01:03:58,168 --> 01:03:59,901
all of the catering, too.
1181
01:03:59,970 --> 01:04:02,170
I know, free of charge, it's amazing.
1182
01:04:03,307 --> 01:04:04,840
Are you here, Jack?
1183
01:04:04,875 --> 01:04:07,709
You know you can't stay long,
Heather is gonna be here.
1184
01:04:07,744 --> 01:04:11,279
- Hi!
- Hey, come on in!
1185
01:04:11,348 --> 01:04:14,649
You are early.
1186
01:04:14,685 --> 01:04:16,518
Well, Heather time is 10 minutes early,
1187
01:04:16,553 --> 01:04:18,687
so technically I'm right on time.
1188
01:04:18,755 --> 01:04:20,655
And I have this for you.
1189
01:04:21,959 --> 01:04:24,226
It's actually for you and your mom.
1190
01:04:24,261 --> 01:04:25,627
Thank you.
1191
01:04:25,696 --> 01:04:26,928
So merry Christmas.
1192
01:04:26,997 --> 01:04:28,496
Merry Christmas to you too.
1193
01:04:34,004 --> 01:04:35,570
You've got a Christmas tree.
1194
01:04:35,606 --> 01:04:38,573
Yeah, yeah, it came when
I was in the hospital.
1195
01:04:38,609 --> 01:04:40,542
Jack delivered it personally.
1196
01:04:40,577 --> 01:04:42,711
I know, I know, needs
a couple more ornaments.
1197
01:04:42,746 --> 01:04:44,779
Well, we're going to
the Christmas Corner,
1198
01:04:44,815 --> 01:04:46,481
so works out perfectly.
1199
01:04:47,484 --> 01:04:49,317
Great, what are we waiting on?
1200
01:04:49,353 --> 01:04:52,287
You're gonna love it there,
the tinsel and the ornaments,
1201
01:04:52,356 --> 01:04:55,757
they're hand done, it's
absolutely beautiful
1202
01:04:55,826 --> 01:04:58,226
and the Christmas
trees are all decorated,
1203
01:04:58,295 --> 01:05:00,295
each one with their own theme.
1204
01:05:04,768 --> 01:05:06,868
Isn't this place amazing?
1205
01:05:06,904 --> 01:05:07,904
Yeah.
1206
01:05:10,974 --> 01:05:14,042
This little hat, what do you think, huh?
1207
01:05:14,111 --> 01:05:17,679
Very charming, that one.
1208
01:05:19,716 --> 01:05:21,016
Now you pick one.
1209
01:05:21,051 --> 01:05:22,051
Me?
1210
01:05:22,085 --> 01:05:23,518
Yes.
1211
01:05:23,587 --> 01:05:27,689
Out of all the decorations
and ornaments, find something
1212
01:05:27,724 --> 01:05:32,661
that inspires you, that makes
you feel something in here.
1213
01:05:33,330 --> 01:05:34,330
Challenge accepted.
1214
01:05:49,780 --> 01:05:50,780
Found one.
1215
01:05:55,686 --> 01:05:56,885
It's beautiful.
1216
01:05:56,954 --> 01:05:57,954
Yeah.
1217
01:05:58,689 --> 01:06:01,089
Angels usually are.
1218
01:06:01,124 --> 01:06:02,324
So why this one?
1219
01:06:03,627 --> 01:06:06,094
It reminds me of this
ornament that we had on our
1220
01:06:06,163 --> 01:06:07,329
tree when I was a kid.
1221
01:06:08,498 --> 01:06:09,531
That's sweet.
1222
01:06:09,566 --> 01:06:10,566
Yeah.
1223
01:06:10,634 --> 01:06:12,500
Well, it was, 'til it went missing.
1224
01:06:14,271 --> 01:06:16,115
I don't know, one year
we just opened up the box
1225
01:06:16,139 --> 01:06:17,372
and it was gone.
1226
01:06:18,608 --> 01:06:20,241
And now you found it again.
1227
01:06:21,345 --> 01:06:23,311
Yeah, yeah, I guess I did.
1228
01:06:24,348 --> 01:06:25,847
Let me get it for you.
1229
01:06:25,882 --> 01:06:27,148
- No.
- For your tree!
1230
01:06:27,184 --> 01:06:29,050
- No, no...
- I want to.
1231
01:06:29,086 --> 01:06:31,453
Let me do this one thing for you.
1232
01:06:31,488 --> 01:06:34,089
And I get 10% off with my
frequent customer's card.
1233
01:06:35,092 --> 01:06:36,524
Don't be jealous.
1234
01:06:42,899 --> 01:06:44,944
Hey, Jack, sorry, did you
get my last text message?
1235
01:06:44,968 --> 01:06:48,069
This is getting harder and
harder to keep this a surprise.
1236
01:06:49,373 --> 01:06:52,207
Sorry, sorry, thought
you were someone else.
1237
01:06:54,011 --> 01:06:55,944
Yes, yes, this is Chris Dempsey.
1238
01:06:56,947 --> 01:06:59,948
Yeah, Mr. Spry, from
Hands and Hearts Abroad.
1239
01:06:59,983 --> 01:07:00,983
Of course.
1240
01:07:03,220 --> 01:07:04,220
Really?
1241
01:07:05,589 --> 01:07:07,689
That is really good, that's great.
1242
01:07:08,825 --> 01:07:09,825
That's really great.
1243
01:07:15,665 --> 01:07:18,066
- Come on, everybody!
- Coming!
1244
01:07:20,404 --> 01:07:21,269
Let's go, lets go.
1245
01:07:21,304 --> 01:07:22,470
You look so pretty.
1246
01:07:22,539 --> 01:07:23,371
- Where you going?
- So do you.
1247
01:07:23,407 --> 01:07:24,105
Dad, you look very handsome.
1248
01:07:24,174 --> 01:07:25,673
Thank you.
1249
01:07:25,709 --> 01:07:27,186
So excited, Christmas
dinner together as a family!
1250
01:07:27,210 --> 01:07:28,610
- Yeah, yeah!
- Very exciting!
1251
01:07:28,645 --> 01:07:30,011
- So exciting!
- Come on,
1252
01:07:30,113 --> 01:07:31,124
- we don't wanna be late!
- What time's our reservation?
1253
01:07:31,148 --> 01:07:32,947
7:00 sharp.
1254
01:07:40,257 --> 01:07:42,057
Sounds really busy in there.
1255
01:07:42,125 --> 01:07:43,658
Glad we decided to keep it small.
1256
01:07:44,928 --> 01:07:47,429
It's just through
those door, sweetheart.
1257
01:08:24,701 --> 01:08:26,000
You look beautiful.
1258
01:08:28,338 --> 01:08:32,140
Thank you, what is this?
1259
01:08:32,209 --> 01:08:35,210
Just a little fundraiser.
1260
01:08:35,245 --> 01:08:37,212
A fundraiser?
1261
01:08:37,247 --> 01:08:40,215
To help pay the bills, so
you can go back to school.
1262
01:08:44,488 --> 01:08:46,387
You didn't have to do this.
1263
01:08:46,423 --> 01:08:47,423
I know.
1264
01:08:49,092 --> 01:08:50,058
Your dad said you
didn't like a big fuss,
1265
01:08:50,093 --> 01:08:53,294
so we dialed it back a bit.
1266
01:08:56,833 --> 01:08:59,901
This is so much work,
you must be exhausted.
1267
01:09:01,271 --> 01:09:03,872
A little, a little, but it's okay.
1268
01:09:03,907 --> 01:09:07,308
By the way, you look spectacular in red.
1269
01:09:07,344 --> 01:09:08,643
Thank you.
1270
01:09:09,713 --> 01:09:10,778
So do you.
1271
01:09:10,814 --> 01:09:13,915
I mean, you look very handsome.
1272
01:09:16,953 --> 01:09:18,887
Thank you, it's just a suit.
1273
01:09:20,624 --> 01:09:22,157
It's not the suit.
1274
01:09:25,529 --> 01:09:27,929
Well, should I show you around?
1275
01:09:29,533 --> 01:09:30,932
Yeah.
1276
01:09:37,507 --> 01:09:39,340
Could I have one, maybe two?
1277
01:09:39,409 --> 01:09:41,609
Hey Ash, did you see these?
1278
01:09:41,645 --> 01:09:43,411
Truffles.
1279
01:09:43,446 --> 01:09:46,047
White chocolate truffle
snowmen, seriously?
1280
01:09:47,150 --> 01:09:48,983
They're even better if you eat 'em.
1281
01:09:51,121 --> 01:09:52,353
Don't let him go!
1282
01:09:52,422 --> 01:09:53,922
- Wait, wait!
- Wait!
1283
01:09:53,957 --> 01:09:54,957
Kathy?
1284
01:10:04,201 --> 01:10:05,201
- Wine.
- Wine, yes, yes!
1285
01:10:08,004 --> 01:10:09,437
Hello?
1286
01:10:11,741 --> 01:10:15,176
First of all, thank
you guys for coming out.
1287
01:10:21,818 --> 01:10:23,718
Special thanks to the nursing school.
1288
01:10:23,753 --> 01:10:24,753
Nurses rule!
1289
01:10:25,922 --> 01:10:29,891
The University of Illinois
hospital and my motorcycle
1290
01:10:29,926 --> 01:10:32,660
club for donating that big
beauty right over there.
1291
01:10:36,800 --> 01:10:38,477
Can't forget the
Frankfort Garden Center.
1292
01:10:38,501 --> 01:10:40,802
Yes, thank you Jack, yes, how could we?
1293
01:10:41,938 --> 01:10:46,574
Words can't express how
grateful I am for all
1294
01:10:46,643 --> 01:10:49,811
the generosity in this room
and for this to have happened
1295
01:10:49,846 --> 01:10:52,614
in such a short amount of
time is really, really nothing
1296
01:10:52,649 --> 01:10:54,415
short of a miracle.
1297
01:10:58,188 --> 01:11:00,068
And now the person that
we all came here to see,
1298
01:11:01,057 --> 01:11:05,994
Heather Krueger.
1299
01:11:11,434 --> 01:11:13,735
I don't know what to say.
1300
01:11:15,305 --> 01:11:19,240
I'm so overwhelmed by all of
this, all of your generosity.
1301
01:11:20,744 --> 01:11:24,045
The best thing about Christmas
is right here in this room.
1302
01:11:25,415 --> 01:11:27,815
And tonight is a celebration of that.
1303
01:11:29,953 --> 01:11:33,154
I just wanna say thank
you for all of your love
1304
01:11:33,189 --> 01:11:35,757
and generosity these last few weeks.
1305
01:11:37,294 --> 01:11:40,428
From the bottom of my heart,
I am so glad to be here.
1306
01:11:47,270 --> 01:11:51,306
But thank you again and
of course, merry Christmas.
1307
01:11:51,374 --> 01:11:53,341
Merry Christmas!
1308
01:12:18,501 --> 01:12:19,501
Hi.
1309
01:12:31,081 --> 01:12:31,946
You can dance.
1310
01:12:31,981 --> 01:12:33,414
I didn't know that about you.
1311
01:12:34,751 --> 01:12:37,985
A little bit slower these
days, but yeah, still got it.
1312
01:12:39,222 --> 01:12:40,502
I think we have that in common.
1313
01:12:45,562 --> 01:12:48,596
I've been meaning to talk to you.
1314
01:12:48,631 --> 01:12:50,131
Yeah?
1315
01:12:50,200 --> 01:12:52,200
What did you want to talk about?
1316
01:12:52,235 --> 01:12:56,637
I got the job with
Hands and Hearts Abroad.
1317
01:12:56,673 --> 01:12:58,439
You got the job?
1318
01:12:58,475 --> 01:13:02,643
That's, that's great, Chris.
1319
01:13:02,712 --> 01:13:05,947
Congratulations, I'm,
I'm so happy for you.
1320
01:13:07,050 --> 01:13:08,483
Yeah, thanks.
1321
01:13:09,619 --> 01:13:11,352
I mean, I haven't given them a decision.
1322
01:13:11,421 --> 01:13:13,988
But I wanted to talk to you.
1323
01:13:14,958 --> 01:13:16,090
Why wouldn't you?
1324
01:13:16,126 --> 01:13:18,893
It's what you wanna do, right?
1325
01:13:18,928 --> 01:13:20,995
Yeah, no, you're right, it is.
1326
01:13:23,333 --> 01:13:26,667
Things are a little bit
more complicated now.
1327
01:13:28,972 --> 01:13:29,972
Aren't they?
1328
01:13:32,375 --> 01:13:36,511
Yeah, things are...
1329
01:13:39,215 --> 01:13:40,215
Complicated.
1330
01:13:45,622 --> 01:13:47,388
I'm sorry, I just need a minute.
1331
01:13:48,591 --> 01:13:49,591
All right.
1332
01:14:01,137 --> 01:14:03,171
Hey, is everything okay?
1333
01:14:03,206 --> 01:14:04,572
Are you all right?
1334
01:14:04,641 --> 01:14:05,885
I think you should take the job.
1335
01:14:05,909 --> 01:14:07,608
Heather, I told you I haven't...
1336
01:14:07,644 --> 01:14:09,744
No, no, no, no. You should.
1337
01:14:10,980 --> 01:14:13,481
You've done so much for
me, Chris, more than...
1338
01:14:14,617 --> 01:14:16,884
More than any person could ever ask.
1339
01:14:19,022 --> 01:14:21,789
But I think it's time that
you do something for yourself.
1340
01:14:23,159 --> 01:14:24,159
You deserve it.
1341
01:14:26,062 --> 01:14:27,462
It's just my two cents.
1342
01:14:31,701 --> 01:14:34,836
Heather, I'm having
some conflicting feelings
1343
01:14:34,871 --> 01:14:37,338
and I wanna talk to you.
1344
01:14:38,608 --> 01:14:39,674
Yeah, sure.
1345
01:14:42,278 --> 01:14:44,378
We can and we will.
1346
01:14:47,083 --> 01:14:48,716
But maybe after Christmas, okay.
1347
01:14:54,791 --> 01:14:56,257
Your tie's crooked.
1348
01:14:59,762 --> 01:15:01,529
And I meant what I said before.
1349
01:15:04,200 --> 01:15:05,800
Don't wanna hold you back from anything.
1350
01:15:23,820 --> 01:15:25,286
This is for Heather.
1351
01:15:25,321 --> 01:15:26,787
Thank you.
1352
01:15:26,823 --> 01:15:28,256
The other one's for me.
1353
01:15:28,291 --> 01:15:30,024
I know you're not gonna be doing that.
1354
01:15:30,059 --> 01:15:31,592
- For me.
- Thank you!
1355
01:15:32,695 --> 01:15:34,529
Aw, they're so perfect!
1356
01:15:36,699 --> 01:15:38,132
The biggest one.
1357
01:15:42,805 --> 01:15:45,239
- I need it.
- Yes you do.
1358
01:15:45,275 --> 01:15:46,541
And I love it.
1359
01:15:46,576 --> 01:15:49,176
And I think I'm going
to fill it right now.
1360
01:15:50,380 --> 01:15:51,846
If you can ever find your tools.
1361
01:15:51,881 --> 01:15:53,180
I heard that.
1362
01:15:53,216 --> 01:15:53,981
Come back, you two.
1363
01:15:54,017 --> 01:15:55,049
Oh, dad.
1364
01:16:00,156 --> 01:16:02,056
Oh, it's lovely!
1365
01:16:02,091 --> 01:16:04,058
Heather is talented.
1366
01:16:04,093 --> 01:16:05,093
Yeah, she is.
1367
01:16:06,262 --> 01:16:09,297
We'll hang it 'til
New Year's, or longer.
1368
01:16:13,069 --> 01:16:14,335
Are you okay, honey?
1369
01:16:15,939 --> 01:16:17,738
Yeah, yeah.
1370
01:16:18,875 --> 01:16:19,875
I'm okay.
1371
01:16:22,845 --> 01:16:23,611
You want some tea?
1372
01:16:23,646 --> 01:16:24,646
Sure.
1373
01:16:32,188 --> 01:16:33,188
Hey.
1374
01:16:34,691 --> 01:16:36,457
Hey.
1375
01:16:36,492 --> 01:16:38,926
Something's been on your
mind since last night.
1376
01:16:42,832 --> 01:16:44,465
Last night was amazing and wonderful
1377
01:16:44,534 --> 01:16:46,067
in so many ways.
1378
01:16:46,102 --> 01:16:47,501
It was.
1379
01:16:47,537 --> 01:16:49,870
I said some things to Chris last night
1380
01:16:49,906 --> 01:16:52,473
and they didn't get resolved.
1381
01:16:52,508 --> 01:16:53,608
You can resolve them.
1382
01:16:56,546 --> 01:16:58,546
He's given so much to me,
I don't know what I can
1383
01:16:58,581 --> 01:17:00,081
possibly give him back.
1384
01:17:04,554 --> 01:17:07,021
Well, you know how you
feel about him, right?
1385
01:17:07,090 --> 01:17:08,090
In your heart?
1386
01:17:10,226 --> 01:17:11,726
Yes.
1387
01:17:11,761 --> 01:17:13,928
Well, the greatest gift
1388
01:17:13,963 --> 01:17:15,930
you can give anyone, sweetie, is love.
1389
01:17:27,110 --> 01:17:30,878
- Ooh, what are these?
- Little pastry puffs.
1390
01:17:30,913 --> 01:17:34,448
Made with brie and cranberry sauce.
1391
01:17:34,484 --> 01:17:37,351
This another one of your online recipes?
1392
01:17:37,420 --> 01:17:39,787
No, it's one of my own.
1393
01:17:39,822 --> 01:17:41,622
I made it from scratch.
1394
01:17:41,691 --> 01:17:43,190
For my MIPS.
1395
01:17:47,697 --> 01:17:50,631
Tasty, if I may say so myself!
1396
01:17:50,667 --> 01:17:52,767
I say so too.
1397
01:17:54,704 --> 01:17:56,303
Wanna see who's texting you?
1398
01:17:56,372 --> 01:17:58,172
It's probably just Jack.
1399
01:17:58,207 --> 01:18:01,342
You don't wanna know who's
wishing you merry Christmas?
1400
01:18:09,052 --> 01:18:12,486
It's Heather, she wants me to...
1401
01:18:12,522 --> 01:18:13,821
Now?
1402
01:18:13,856 --> 01:18:15,489
Yeah.
1403
01:18:15,525 --> 01:18:17,525
If you're okay with me
going out on Christmas
1404
01:18:17,560 --> 01:18:20,461
for just a little bit but
I don't wanna leave you.
1405
01:18:20,496 --> 01:18:23,431
You can go anywhere and
you'd never leave me.
1406
01:18:23,466 --> 01:18:24,899
Go see her.
1407
01:18:24,934 --> 01:18:25,934
Thanks, mom!
1408
01:18:27,870 --> 01:18:28,870
Take one!
1409
01:18:31,808 --> 01:18:32,808
Or two.
1410
01:18:41,718 --> 01:18:42,718
Hello?
1411
01:18:55,898 --> 01:18:56,898
Anybody here?
1412
01:19:00,136 --> 01:19:01,136
Hi.
1413
01:19:02,405 --> 01:19:03,405
Hi.
1414
01:19:05,041 --> 01:19:08,175
I'm really glad you could make it.
1415
01:19:08,211 --> 01:19:10,811
Yeah, yeah, so am I.
1416
01:19:12,415 --> 01:19:15,116
I wanted you to see it,
the last of the Kruegers'
1417
01:19:15,151 --> 01:19:17,985
five must do Christmas traditions.
1418
01:19:18,654 --> 01:19:20,454
And your favorite.
1419
01:19:20,490 --> 01:19:21,956
Yes.
1420
01:19:22,024 --> 01:19:25,593
Well, I can see why, it's magnificent.
1421
01:19:28,831 --> 01:19:33,768
My folks and Ash will be
here soon, I wanted a chance
1422
01:19:34,604 --> 01:19:37,071
to talk to you about last night.
1423
01:19:39,408 --> 01:19:40,408
Heather...
1424
01:19:42,979 --> 01:19:43,711
You don't have to explain.
1425
01:19:43,780 --> 01:19:45,479
No, I do.
1426
01:19:45,515 --> 01:19:50,351
I know you're struggling
with all of this, but...
1427
01:19:50,386 --> 01:19:51,386
I know.
1428
01:19:52,421 --> 01:19:56,991
And I was struggling
because we have this unique
1429
01:19:57,026 --> 01:19:58,659
and special bond.
1430
01:20:00,296 --> 01:20:02,396
And all the time, I was thinking maybe
1431
01:20:03,599 --> 01:20:05,032
it was just because I'm sick,
1432
01:20:06,269 --> 01:20:09,570
but then we spent more
time together and I realized
1433
01:20:09,639 --> 01:20:10,639
it goes beyond that.
1434
01:20:18,948 --> 01:20:23,017
Chris, you are the most
incredible man I've ever met.
1435
01:20:24,787 --> 01:20:25,787
You're my angel.
1436
01:20:27,456 --> 01:20:30,257
You make me laugh and smile every day.
1437
01:20:32,395 --> 01:20:33,694
You dare me to dream.
1438
01:20:37,834 --> 01:20:40,801
But I don't wanna stand
in the way of your dreams.
1439
01:20:41,804 --> 01:20:43,270
My dreams are right here.
1440
01:20:45,041 --> 01:20:46,041
With you.
1441
01:21:12,235 --> 01:21:15,369
Does this mean I'm staying for dinner?
1442
01:21:29,285 --> 01:21:30,351
Think that's a yes.
1443
01:21:55,544 --> 01:21:57,878
I used to think happy
endings could only happen
1444
01:21:57,914 --> 01:22:02,850
in fairytales, but
sometimes, they can be real.
1445
01:22:05,521 --> 01:22:07,254
And standing right in front of you.
1446
01:22:10,826 --> 01:22:12,593
I'm living my miracle every day.
1447
01:22:18,000 --> 01:22:21,435
Time's a precious gift,
to be handled with care
1448
01:22:22,805 --> 01:22:24,004
and opened with love.
1449
01:22:29,645 --> 01:22:33,314
He was my Christmas angel and I was his.
101045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.