All language subtitles for My Friend Irma.1949.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen Download
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,205 --> 00:00:08,197 Well, this is how New York looks when you see it in the movies... 2 00:00:08,308 --> 00:00:11,505 and on picture postcards. And this is how it looked to me... 3 00:00:11,611 --> 00:00:14,341 Jane Stacey, when I first came here from Connecticut. 4 00:00:14,447 --> 00:00:17,848 But New York's a great town. It's got Park Avenue. 5 00:00:18,218 --> 00:00:22,587 Lovely, isn't it? I wish I lived there, but I don't. 6 00:00:23,123 --> 00:00:25,785 I live in Mrs. O'Reilly's Boarding House... 7 00:00:25,892 --> 00:00:29,726 at 185 West 73rd Street, Apartment 3-B... 8 00:00:29,829 --> 00:00:32,161 next to a charming delicatessen. 9 00:00:32,399 --> 00:00:36,802 But I still love New York, because it's full of unusual sights... 10 00:00:37,037 --> 00:00:41,633 and the most unusual sight in town is my friend Irma. 11 00:00:42,175 --> 00:00:43,938 See if you can pick her out. 12 00:00:44,044 --> 00:00:47,445 Having a little trouble? Then let me help you spot her. 13 00:00:48,348 --> 00:00:50,509 You see that street over there, that's being torn up? 14 00:00:50,617 --> 00:00:52,278 And that sign that says, "Men at work, beware"? 15 00:00:53,520 --> 00:00:56,614 You notice how all the normal people are walking around that hole? 16 00:00:56,956 --> 00:01:00,255 Well, in a few minutes, you will be able to pick out my roommate... 17 00:01:00,360 --> 00:01:02,828 Irma Peterson. Watch. 18 00:01:16,709 --> 00:01:19,269 Yes, you've probably guessed it. 19 00:01:19,412 --> 00:01:21,505 That's my friend Irma. 20 00:01:23,783 --> 00:01:27,412 My Friend Irma says "Bird Dogs are a lie 21 00:01:27,520 --> 00:01:29,988 "I bought a pup and he grew up 22 00:01:30,090 --> 00:01:32,820 "But he never learned to fly" 23 00:01:33,159 --> 00:01:37,823 My Friend Irma says "A meatball is a dance 24 00:01:38,698 --> 00:01:40,928 "Where the lonesome butchers go 25 00:01:41,034 --> 00:01:43,628 "When looking for romance" 26 00:01:43,736 --> 00:01:46,432 She bought a clock last summer 27 00:01:46,539 --> 00:01:48,905 But now her wall is blank 28 00:01:49,209 --> 00:01:53,976 She heard of daylight saving time And took it right to the bank 29 00:01:55,081 --> 00:01:59,848 My Friend Irma lives in a world apart 30 00:02:00,086 --> 00:02:03,055 But men prefer their dates with her 31 00:02:03,156 --> 00:02:05,181 She makes them feel so smart 32 00:02:05,291 --> 00:02:08,454 Maybe My Friend Irma 33 00:02:08,828 --> 00:02:12,764 Is not so very dumb at heart 34 00:02:40,059 --> 00:02:41,686 Good morning, Janie. 35 00:02:41,794 --> 00:02:43,091 Mrs. O'Reilly, I know why you're here. 36 00:02:43,196 --> 00:02:45,255 You want the rent. You always want the rent. 37 00:02:45,365 --> 00:02:47,333 You love Irma and me like your own daughters... 38 00:02:47,433 --> 00:02:50,334 but business is business and we're two months late already, right? 39 00:02:50,436 --> 00:02:52,301 But please don't tamper with me this morning... 40 00:02:52,405 --> 00:02:53,895 because I haven't had my coffee yet... 41 00:02:54,007 --> 00:02:56,942 - and I can't find the coffee pot. - Coffee pot? 42 00:02:57,043 --> 00:02:59,603 And don't tell me only an idiot would put it in the piano... 43 00:02:59,712 --> 00:03:01,475 because this is Irma's week to keep house... 44 00:03:01,581 --> 00:03:03,845 and I've got to figure out where an idiot would put it. 45 00:03:03,950 --> 00:03:05,941 She was playing the radio. 46 00:03:07,387 --> 00:03:11,153 - Now, Janie, let's... - Quiet, Mrs. O'Reilly. I'm on the trail. 47 00:03:16,996 --> 00:03:21,865 Butter, stove. Coffee pot must be... Here. 48 00:03:23,102 --> 00:03:25,036 You see? It all figures. 49 00:03:28,107 --> 00:03:32,271 - Shall I look in the bathtub for the bread? - O'Reilly, you slay me. 50 00:03:32,545 --> 00:03:33,944 And now, while the coffee's perking... 51 00:03:34,047 --> 00:03:38,108 I'm gonna tell you a piece of good news that will really knock you right off your feet. 52 00:03:38,218 --> 00:03:42,120 - Janie, you got a chance for a good job? - The best job any girl ever got. 53 00:03:42,222 --> 00:03:45,191 But if I stand around here talking all morning, I'll blow the whole thing. 54 00:03:45,291 --> 00:03:47,725 So be a dear, and get my clothes out of the clothes closet... 55 00:03:47,827 --> 00:03:50,853 - while I take a shower, will you? - What dress do you want to wear? 56 00:03:52,031 --> 00:03:54,795 I think I'll try the nonchalant approach. 57 00:03:54,901 --> 00:03:55,868 My brown dress with... 58 00:03:55,969 --> 00:03:58,938 the imitation-but-looks-like-real alligator belt, bag, and shoes. 59 00:03:59,038 --> 00:04:00,630 All right, Janie. 60 00:04:13,953 --> 00:04:17,855 - Janie? Would you come here for a minute? - What is it? 61 00:04:17,957 --> 00:04:20,892 It looks like Irma's been doing a little housecleaning. 62 00:04:21,494 --> 00:04:23,018 Well, wonder of wonders. 63 00:04:23,129 --> 00:04:25,563 She even had the sense to take the clothes out first. 64 00:04:25,665 --> 00:04:29,465 - Yes, where do you suppose she put them? - Why, she probably... 65 00:04:30,236 --> 00:04:34,400 Oh, no! Oh, mother! Oh, murder! 66 00:04:43,750 --> 00:04:45,183 I'll answer it, Mrs. O'Reilly. 67 00:04:45,285 --> 00:04:48,618 My feet are wet, and I want to be sure I'll be electrocuted. 68 00:04:50,790 --> 00:04:51,779 Yes? 69 00:04:52,191 --> 00:04:55,058 Hello, this is Irma Peterson talking. 70 00:04:55,295 --> 00:04:57,786 To whom have I the pleasure of speaking to? 71 00:04:57,964 --> 00:05:01,127 You have the pleasure of speaking to Jane, Irma. 72 00:05:01,367 --> 00:05:03,835 Jane, darling, I called you because I wanted to tell you... 73 00:05:03,936 --> 00:05:05,494 to be sure not take a shower. 74 00:05:05,738 --> 00:05:10,175 And why shouldn't I take a shower and be clean like all other normal people? 75 00:05:11,277 --> 00:05:16,180 Well, you see, I painted the clothes closet, and I hung all the clothes in the shower. 76 00:05:16,449 --> 00:05:18,917 Irma, when you come home tonight... 77 00:05:19,252 --> 00:05:22,346 would you bring a piece of good, strong rope with you? 78 00:05:22,455 --> 00:05:26,118 Because there's something else I want to hang in the shower with the clothes. 79 00:05:26,459 --> 00:05:28,051 Really, Jane? What? 80 00:05:28,261 --> 00:05:31,162 You. Irma Peterson, how could you be so stupid? 81 00:05:31,798 --> 00:05:35,734 Irma. Irma, are you listening to me? 82 00:05:37,370 --> 00:05:39,736 Sorry, your three minutes are up. 83 00:05:44,143 --> 00:05:45,167 Al? 84 00:05:45,778 --> 00:05:50,010 - Al, Jane's mad at me because... - Quiet, Chicken. 85 00:05:50,149 --> 00:05:53,676 - I'm in the midst of one of my biggest deals. - I'm sorry. 86 00:05:55,455 --> 00:05:59,050 Hello, Joe? Al. Got a problem. 87 00:05:59,726 --> 00:06:02,786 Got all my dough riding on Long Beach Sal in the fourth race. 88 00:06:02,895 --> 00:06:04,328 What's the good word? 89 00:06:11,204 --> 00:06:14,105 Joe, you mean I lost my dough? 90 00:06:14,774 --> 00:06:16,605 But you said it was a sure thing. 91 00:06:16,709 --> 00:06:19,439 You told me the horse was wired and you had the battery fixed. 92 00:06:19,545 --> 00:06:21,274 What happened? What? 93 00:06:22,081 --> 00:06:24,845 The horse won, but the jockey got electrocuted? 94 00:06:24,951 --> 00:06:28,182 Murder. So long, Joe. 95 00:06:31,624 --> 00:06:35,583 - What's wrong, Al, honey? - Black Friday. All my deals backfiring. 96 00:06:36,863 --> 00:06:39,730 If I didn't have such ambition, who knows where I'd be? 97 00:06:39,832 --> 00:06:43,233 - Here's your lunch, Al. - Thanks, Chicken. 98 00:06:54,781 --> 00:06:57,807 What are you doing back here again? You just got your check this morning. 99 00:06:57,917 --> 00:07:00,385 This is an emergency. Bill, could I have an advance? 100 00:07:00,486 --> 00:07:02,852 Promise you will not get another job for a week. 101 00:07:02,955 --> 00:07:05,822 - It's against the rules, Al. - Fine thing. 102 00:07:06,492 --> 00:07:09,928 Been coming here four years steady and can't build up a credit rating. 103 00:07:10,029 --> 00:07:12,020 Nothing I can do about it. 104 00:07:15,535 --> 00:07:18,026 Beginning to lose my faith in my fellow man. 105 00:07:18,137 --> 00:07:21,971 - Well, Al, maybe if you got a job... - Please, Chicken, watch your language. 106 00:07:22,074 --> 00:07:25,305 Only a question of time before one of my deals comes through. 107 00:07:25,411 --> 00:07:28,972 - I'm working on one now. Can't miss. - What is it, Al? 108 00:07:34,921 --> 00:07:35,979 Ripcords. 109 00:07:36,088 --> 00:07:40,616 Got a chance to corner the ripcord market and sell them to pajama manufacturers. 110 00:07:40,726 --> 00:07:44,924 It's a natural. You wake up in the morning, bale out of your pajamas. 111 00:07:45,198 --> 00:07:47,928 - You like it? - It sounds wonderful, Al... 112 00:07:48,835 --> 00:07:53,670 - but gosh, I'm getting a little discouraged. - Discouraged? Why? 113 00:07:54,106 --> 00:07:58,133 Well, we've been engaged for five years and we're not getting any closer to that day... 114 00:07:58,244 --> 00:08:00,804 when we carry each other across the threshold. 115 00:08:00,913 --> 00:08:03,108 Gee, Al, I'm not getting any younger, and, after all... 116 00:08:03,216 --> 00:08:04,706 when I get married and have children... 117 00:08:04,817 --> 00:08:06,910 I don't want them to be older than I am. 118 00:08:07,053 --> 00:08:10,045 Look, Chicken, I think you're being very impatient. 119 00:08:10,156 --> 00:08:11,589 - Al, but... - Please. 120 00:08:11,691 --> 00:08:14,785 Every morning when you go to work you take the bus, right? 121 00:08:14,894 --> 00:08:17,488 - You wait 15 minutes for that bus, right? - Right. 122 00:08:17,597 --> 00:08:20,464 Fifteen minutes a day, twice a day, six times a week... 123 00:08:20,566 --> 00:08:22,761 30 times a month, 12 times a year. 124 00:08:23,302 --> 00:08:27,534 Do you realize how much of your life is spent waiting for that crummy bus? 125 00:08:28,107 --> 00:08:31,565 - What about it, Al? - Well, I'm your fianc�. 126 00:08:31,978 --> 00:08:35,175 I think I deserve the same consideration as a bus. 127 00:08:37,950 --> 00:08:40,851 Oh, Al, I'm sorry I questioned you. 128 00:08:41,120 --> 00:08:43,611 When you explain, it all seems so right. 129 00:08:43,723 --> 00:08:47,181 Sure. It's that Jane who's poisoning your mind against me. 130 00:08:47,293 --> 00:08:50,421 Oh, well, you know Jane. She wants to marry a man with money. 131 00:08:50,530 --> 00:08:52,464 But I don't think money is important. 132 00:08:52,598 --> 00:08:56,193 Look, I have you, and you have me, and we both have nothing. 133 00:08:57,970 --> 00:09:00,268 Come on, will buy you a drink. 134 00:09:08,047 --> 00:09:11,949 - What'll it be? - One large one. Chicken, you want one? 135 00:09:12,251 --> 00:09:13,809 Yes, please, Al. 136 00:09:14,086 --> 00:09:18,147 A large one for the lady, small one for me. Want to lose weight. 137 00:09:18,257 --> 00:09:21,556 Got you. What'd you like to have, the California type or the Florida type? 138 00:09:21,661 --> 00:09:26,223 Well, I'd like to have half of each. You see, I've always wanted to travel. 139 00:09:28,768 --> 00:09:30,429 Please, Chicken. 140 00:09:34,507 --> 00:09:35,997 Just a minute. 141 00:09:36,709 --> 00:09:39,439 Seymour, California needs a transfusion. 142 00:09:40,146 --> 00:09:43,138 - What are you doing back there, sleeping? - Sleeping? Are you kidding? 143 00:09:43,249 --> 00:09:45,615 I'm standing back here like a horse working like a dog. 144 00:09:45,718 --> 00:09:48,710 - There are customers out here. - So what? I'm not on a commission basis. 145 00:09:48,821 --> 00:09:50,948 - Now, wait a minute. - Don't be a big man with me, Steve. 146 00:09:51,057 --> 00:09:53,617 I'm standing back here in this black hole taking all the abuse... 147 00:09:53,726 --> 00:09:56,991 while you're out there like a big man, with a view yet. 148 00:09:58,431 --> 00:10:00,797 Excuse me. A little help problem. 149 00:10:06,305 --> 00:10:07,294 What's the matter with you? 150 00:10:07,406 --> 00:10:09,738 I asked you to squeeze a few oranges and you blow your top. 151 00:10:09,842 --> 00:10:11,241 Blow my top? 152 00:10:11,911 --> 00:10:14,141 I got an occupational disease. 153 00:10:14,680 --> 00:10:18,946 That cheap boss, why don't he put in electric squeezers? 154 00:10:23,122 --> 00:10:25,022 - Look what's happening to me? - So? 155 00:10:25,124 --> 00:10:28,321 So is this something for a young boy to go through life with, yet? 156 00:10:28,427 --> 00:10:30,395 - Don't exaggerate. - Exaggerating? 157 00:10:30,496 --> 00:10:32,726 Do you realize it's very difficult to dance with a girl... 158 00:10:32,832 --> 00:10:35,027 light a cigarette, and shave with a hand like this? 159 00:10:35,134 --> 00:10:37,864 Stop bellyaching. You'll get onto the job once you get into it. 160 00:10:37,970 --> 00:10:39,904 That's just the trouble. 161 00:10:43,442 --> 00:10:46,969 - I hate the job. - You've hated every job we've ever had. 162 00:10:47,980 --> 00:10:50,175 Certainly, because I listen to you. 163 00:10:50,282 --> 00:10:53,774 The last job you made me take, a flapjack flipper. 164 00:10:54,520 --> 00:10:57,250 It took me six months to get rid of a swivel wrist. 165 00:10:57,356 --> 00:10:58,618 Let me ask you one thing. 166 00:10:58,724 --> 00:11:01,386 Why do you always have to pick on jobs that deform me? 167 00:11:01,494 --> 00:11:05,089 - Cheeta, listen. Where do you begin? - I'm in there somewhere. 168 00:11:05,197 --> 00:11:07,631 Squeeze the oranges before we get fired. 169 00:11:07,733 --> 00:11:11,191 All right, I'll do it. But you be careful how you talk to me. 170 00:11:11,303 --> 00:11:15,501 - Remember, I haven't been too well. - You're just a hypochondriac. 171 00:11:18,310 --> 00:11:20,369 - What's the matter with you? - You said a dirty word. 172 00:11:20,479 --> 00:11:22,470 Now, look here, Seymour... 173 00:11:24,150 --> 00:11:26,448 The least you could do is show me some sympathy, Steve. 174 00:11:26,552 --> 00:11:28,611 When you were sick, I was very considerate. 175 00:11:28,721 --> 00:11:31,019 Remember when the doctor gave you only 30 days to live? 176 00:11:31,123 --> 00:11:33,284 - Yes. - Didn't I go out and get you a calendar? 177 00:11:33,392 --> 00:11:34,723 Look, I don't want to argue with you. 178 00:11:34,827 --> 00:11:37,557 We're making $35 a week and it's steady. We'll keep it that way. 179 00:11:37,663 --> 00:11:41,895 You squeeze the oranges back here, and I'll sell them out there, okay? 180 00:11:44,003 --> 00:11:45,163 Okay. 181 00:11:50,409 --> 00:11:53,344 Here's to love Here's to love 182 00:11:53,713 --> 00:11:56,375 Here's to all that love can stand for 183 00:11:56,649 --> 00:12:00,745 It's a wishful wonderland for just you 184 00:12:02,021 --> 00:12:04,990 Here's to love Love that love 185 00:12:09,228 --> 00:12:11,788 That without it It's true 186 00:12:13,933 --> 00:12:16,731 It's the feeling lovers swear by 187 00:12:17,203 --> 00:12:19,433 Better look out below 188 00:12:21,273 --> 00:12:24,709 Whereby Hate to see you go 189 00:12:24,910 --> 00:12:27,845 And lately I kind of sigh 190 00:12:28,347 --> 00:12:30,872 As I see you rolling by 191 00:12:31,417 --> 00:12:33,977 Yes, it's love that's growing 192 00:12:34,086 --> 00:12:36,884 Yes, it's love It's showing 193 00:12:37,022 --> 00:12:38,250 Here's to love 194 00:12:38,357 --> 00:12:41,417 Here's to life with you 195 00:12:44,563 --> 00:12:46,861 Gee, you have a wonderful voice. 196 00:12:47,533 --> 00:12:50,969 - Are you kidding? - Friend, did you ever sing professionally? 197 00:12:51,070 --> 00:12:54,198 Yeah, I'm a great big opera singer. I squeeze oranges for a hobby. 198 00:12:54,306 --> 00:12:57,707 - Want to hear something from an opera? - Oh, yes, will you sing... 199 00:12:57,810 --> 00:13:00,404 Laugh, Clown, Laugh from the opera Parcheesi? 200 00:13:00,513 --> 00:13:03,073 - Please, Chicken. - I like his voice, Al. 201 00:13:03,182 --> 00:13:06,447 - I like it, too, but no one else does. - Everybody should. 202 00:13:06,552 --> 00:13:08,747 If Irma likes you, you're in. 203 00:13:08,954 --> 00:13:13,482 Because Irma is the average public. She's got the common touch. 204 00:13:14,493 --> 00:13:16,461 Common? Oh, Al. 205 00:13:19,598 --> 00:13:22,123 - Touchy dame. - What's the matter with her? 206 00:13:22,234 --> 00:13:25,431 - She's nuts about me. But it bothers me. - Why? 207 00:13:26,105 --> 00:13:28,767 Don't know if she loves me or my money. 208 00:13:28,874 --> 00:13:30,705 That's one thing I don't have to worry about. 209 00:13:30,810 --> 00:13:34,473 Nobody's killing themselves over a $35-a-week orange-juice salesman. 210 00:13:34,580 --> 00:13:36,878 - Why must you be one? - What do you mean? 211 00:13:36,982 --> 00:13:40,179 Don't like to waste words, friend, so I'll get right to the point. 212 00:13:40,286 --> 00:13:43,278 My boy, this is the luckiest day of your life. 213 00:13:43,389 --> 00:13:45,619 - Are you in show business? - Indirectly, son. 214 00:13:45,724 --> 00:13:48,716 For the past five years, I'm what is technically known as retired. 215 00:13:48,828 --> 00:13:50,921 - Collect an annuity every week. - Every week? 216 00:13:51,030 --> 00:13:54,431 Like clockwork. So, naturally, with all this time on my hands... 217 00:13:54,533 --> 00:13:56,694 - I have developed a hobby. - Well, what's that? 218 00:13:56,802 --> 00:13:59,100 Developing talent, and helping them to the top. 219 00:13:59,205 --> 00:14:03,005 Friend, under my auspices, there is no telling where you can go. 220 00:14:03,108 --> 00:14:06,509 Why, I can have people standing in line to hear your golden voice. 221 00:14:06,612 --> 00:14:07,670 I doubt it. 222 00:14:07,780 --> 00:14:12,615 Friend, believe me, when it comes to standing in line, I am an authority. 223 00:14:13,219 --> 00:14:17,019 Now, time is money. I'm a busy man, so will not haggle. 224 00:14:17,122 --> 00:14:20,922 Will offer you, with the regular manager-artist contract, the usual 10%. 225 00:14:21,160 --> 00:14:24,459 - Sounds fair. - And when you get better, you'll get 15%. 226 00:14:24,563 --> 00:14:28,294 - I get 15%? - Slip of the tongue. I get 15%. 227 00:14:28,400 --> 00:14:30,368 See you know your business, son. What do you say? 228 00:14:30,469 --> 00:14:33,836 It's not as simple as all that. I have a partner. I'd like to consult him. 229 00:14:33,939 --> 00:14:36,931 - Well... - I heard the whole thing. We accept. 230 00:14:37,843 --> 00:14:40,903 - Seymour, this is Mr... - Just call me Al. 231 00:14:41,013 --> 00:14:44,608 - Yeah. Al, this is my partner, Seymour. - Glad to know you. 232 00:14:45,317 --> 00:14:48,878 - See how embarrassing it gets? - It's an occupational disease. 233 00:14:49,021 --> 00:14:51,489 Yeah. Well, boys, what do you say? 234 00:14:53,025 --> 00:14:56,461 - Sounds all right. - What have we got to lose? Let's go. 235 00:15:01,166 --> 00:15:02,326 Jane? 236 00:15:04,169 --> 00:15:05,193 Yes? 237 00:15:05,304 --> 00:15:08,432 - Are you mad at me? - No. 238 00:15:09,074 --> 00:15:12,100 - Are you sad at me? - No, no. 239 00:15:12,845 --> 00:15:15,040 Then why don't you look at me? 240 00:15:15,414 --> 00:15:17,712 Because they have capital punishment in New York... 241 00:15:17,816 --> 00:15:20,376 and I don't think I can beat the rap. 242 00:15:32,498 --> 00:15:35,558 Sweetie, don't cry. You can't help it. 243 00:15:36,035 --> 00:15:39,766 It's just that nature gave some girls talent and brains... 244 00:15:40,539 --> 00:15:43,133 and with you, it slipped you a mickey. 245 00:15:44,677 --> 00:15:46,611 I try so hard to please. 246 00:15:47,579 --> 00:15:51,879 I know you do, sweetie, and I hate to keep jumping all over you all the time... 247 00:15:52,251 --> 00:15:57,052 but why, out of 365 days of the year, did you have to pick this day to ruin me? 248 00:15:58,857 --> 00:16:02,349 How did I ruin you? And why is today so important? 249 00:16:02,928 --> 00:16:06,762 Because today I was to be interviewed for the job as private secretary... 250 00:16:06,865 --> 00:16:11,325 to Richard Rhinelander III, head of the Rhinelander Investment Company. 251 00:16:11,637 --> 00:16:13,969 - So what? - So what? 252 00:16:15,240 --> 00:16:19,904 Haven't you ever read in the papers where a poor secretary marries her wealthy boss? 253 00:16:20,012 --> 00:16:22,810 Why couldn't I be Mrs. Richard Rhinelander III? 254 00:16:22,915 --> 00:16:25,611 The third? What good is that if he has two other wives? 255 00:16:26,318 --> 00:16:27,808 Please, honey. 256 00:16:32,391 --> 00:16:34,882 Hello? Yes, Alice. 257 00:16:35,594 --> 00:16:39,189 Yes, I know I'm late for my interview, but, you see, there's been an accident... 258 00:16:39,298 --> 00:16:41,732 and I haven't got a thing to wear. 259 00:16:44,903 --> 00:16:47,303 Wait a minute, I'll be right down. 260 00:16:47,806 --> 00:16:50,297 I know where I can get some clothes. 261 00:16:51,410 --> 00:16:53,708 No, Jane. No. No, you can't do that. 262 00:16:53,912 --> 00:16:55,812 No! 263 00:16:57,416 --> 00:16:59,441 Jane, no! 264 00:17:11,597 --> 00:17:13,997 I'm gonna like this neighborhood. 265 00:17:14,099 --> 00:17:16,761 We just lose our job. We ain't got no place to live. 266 00:17:16,869 --> 00:17:20,635 We ain't got from what to eat. And already you're thinking of luxuries yet. 267 00:17:23,342 --> 00:17:24,900 Steve, you sure this is the right place? 268 00:17:25,010 --> 00:17:27,877 Certainly, this is the right place. What are you so suspicious about? 269 00:17:27,980 --> 00:17:30,608 I don't know. I think that guy's a phony. 270 00:17:30,716 --> 00:17:33,150 He didn't get them shifty eyes from watching tennis matches. 271 00:17:33,252 --> 00:17:34,344 Forget it. 272 00:17:34,453 --> 00:17:37,547 Every big shot has a hideaway where he can have a little privacy... 273 00:17:37,656 --> 00:17:39,180 and this is probably Al's. 274 00:17:55,808 --> 00:17:57,298 Just a minute. 275 00:18:12,558 --> 00:18:13,582 Yes? 276 00:18:14,460 --> 00:18:16,121 This is an office? 277 00:18:17,262 --> 00:18:21,392 Oh, hello. Al will be here in just a minute. Please, come in, gentlemen. 278 00:18:24,603 --> 00:18:28,903 Just make yourselves at home. I'll get into something more comfortable. 279 00:18:30,609 --> 00:18:31,837 Oh, dear. 280 00:18:42,121 --> 00:18:43,383 Hey, Steve? 281 00:18:43,489 --> 00:18:46,981 Hey, Steve, I come from a very good family, and I want to know just one thing. 282 00:18:47,092 --> 00:18:50,653 - Who's got the opium concession here? - I'll be back in just a minute. 283 00:19:02,608 --> 00:19:04,508 - Hi, Alice. I'm sorry I'm late... - You're too late. 284 00:19:04,610 --> 00:19:06,134 He's hired someone else. 285 00:19:06,245 --> 00:19:09,840 - No, he can't do that. - Wait for me. 286 00:19:11,750 --> 00:19:13,183 I'll take it. 287 00:19:24,163 --> 00:19:27,599 - Who are you? - I'm Jane Stacey, your new secretary. 288 00:19:28,967 --> 00:19:31,492 But I've already hired someone else. 289 00:19:32,137 --> 00:19:34,731 Mr. Rhinelander, I don't want you to think that I'm bold... 290 00:19:34,840 --> 00:19:37,365 and you certainly have a right to hire anyone you like... 291 00:19:37,476 --> 00:19:39,706 but I just want you to know that I've wanted this job... 292 00:19:39,811 --> 00:19:42,803 more than anything I've ever wanted before in my life. 293 00:19:43,081 --> 00:19:45,811 Would you mind explaining what you're talking about? 294 00:19:46,585 --> 00:19:49,748 Well, for two years, I made friends with Alice, your secretary... 295 00:19:49,855 --> 00:19:53,188 and she promised me that if she ever left, she'd recommend me for the job. 296 00:19:53,292 --> 00:19:55,817 I took her to lunch almost every day. 297 00:19:55,928 --> 00:19:59,261 Mr. Rhinelander, I've got a $65 investment in you. 298 00:20:00,732 --> 00:20:03,530 Well, why did you go to all this trouble? 299 00:20:03,769 --> 00:20:07,967 Because I'd be perfect for you. I mean, I'd be a perfect secretary. 300 00:20:08,073 --> 00:20:11,270 I know everything there is to know about you. For instance... 301 00:20:11,376 --> 00:20:12,775 on Mondays, you go to the Plaza. 302 00:20:12,878 --> 00:20:15,039 On Tuesdays, you go to the 21 Club for lunch. 303 00:20:15,147 --> 00:20:16,444 On Wednesdays, you have dinner... 304 00:20:16,548 --> 00:20:18,015 at your mother's house on Long Island. 305 00:20:18,116 --> 00:20:20,914 On Thursdays, you play poker at your penthouse on Park Avenue. 306 00:20:21,019 --> 00:20:24,250 On Fridays, you go to the Athletic Club and the Stork Club in the evening. 307 00:20:24,356 --> 00:20:25,687 On Saturdays, you play golf. 308 00:20:25,791 --> 00:20:28,055 On Sundays, you go horseback riding in the early morning... 309 00:20:28,160 --> 00:20:30,321 if you don't have a hangover from Saturday night. 310 00:20:30,429 --> 00:20:33,626 And if you do, you go to Jim's Steam Room for a massage. 311 00:20:35,467 --> 00:20:37,799 - Amazing. - No, it's just research. 312 00:20:38,937 --> 00:20:42,304 But really, Miss Stacey, people just don't do this... 313 00:20:42,407 --> 00:20:45,171 I'm sorry. I hope you'll forgive me. 314 00:20:47,212 --> 00:20:50,272 - I'll go now. - Miss Stacey? 315 00:20:52,417 --> 00:20:53,441 Yes? 316 00:20:56,355 --> 00:20:57,822 Take a letter. 317 00:21:11,036 --> 00:21:13,436 And now, for the jackpot question. 318 00:21:13,538 --> 00:21:16,530 What is the name of the song and who's singing it? 319 00:21:16,642 --> 00:21:20,544 Remember, if you guess it, you get merchandise worth $50,000. 320 00:21:20,646 --> 00:21:24,082 - Are you standing by your radio? - Yes. 321 00:21:25,917 --> 00:21:28,010 Chicken, turn off the radio. 322 00:21:28,120 --> 00:21:31,089 I'm trying to decide what to do about Steve's future. 323 00:21:31,189 --> 00:21:34,352 Got a big problem with the boys, and you're playing the radio. 324 00:21:34,459 --> 00:21:37,223 Telling you, you and them contests driving me crazy. 325 00:21:37,329 --> 00:21:38,728 Please, Al. 326 00:21:38,830 --> 00:21:42,288 And now, folks, here's your first clue to the song; 327 00:21:42,401 --> 00:21:45,370 Bring my daughter a glass of water. 328 00:21:46,672 --> 00:21:51,234 Daughter, that's someone's child. Water is liquid. 329 00:21:51,943 --> 00:21:53,934 It must be Old Man's River. 330 00:21:54,046 --> 00:21:57,982 Chicken, believe me, you've got no chance to win this contest. 331 00:21:58,216 --> 00:21:59,274 Why not? 332 00:21:59,384 --> 00:22:03,150 For one thing, all contest winners live in one of two places: 333 00:22:03,522 --> 00:22:06,150 Butte, Montana or Keokuk, Iowa. 334 00:22:06,391 --> 00:22:08,450 - I'll move. - Ain't worth it. 335 00:22:08,860 --> 00:22:11,192 And the only other way you can win a contest... 336 00:22:11,296 --> 00:22:15,367 is if you have a husband who isn't working and you are the mother of 32 children. 337 00:22:16,201 --> 00:22:19,932 Thirty-two children? Al, maybe... 338 00:22:22,607 --> 00:22:27,442 Chicken, that contest is over in two weeks. Be practical. 339 00:22:29,881 --> 00:22:30,870 Al. 340 00:22:33,552 --> 00:22:35,850 They're playing Old Man River? 341 00:22:36,221 --> 00:22:40,521 Chicken, it's the doorbell. Get it, please. I am busy thinking. 342 00:22:42,794 --> 00:22:44,261 Irma, will you hurry? 343 00:22:44,830 --> 00:22:46,127 It's Jane. 344 00:22:47,666 --> 00:22:49,896 - Al, what about... - Say nothing. Nothing. 345 00:22:53,372 --> 00:22:56,341 Honey, why does it take you so long to answer... 346 00:22:56,908 --> 00:22:59,900 No wonder. Well, the least you can do is help me. 347 00:23:00,011 --> 00:23:01,478 Okay, Jane. 348 00:23:03,382 --> 00:23:07,079 Irma, I've got the job, and that Richard Rhinelander's a dream. 349 00:23:07,919 --> 00:23:11,753 So good-looking and so wealthy. That's what can come from work. 350 00:23:11,857 --> 00:23:13,620 Chicken, she's starting on me again. 351 00:23:13,725 --> 00:23:17,855 Now, Jane, you give Al a chance. After all, he's really a live wire. 352 00:23:18,263 --> 00:23:22,962 Yeah, and it's only a question of time before somebody puts a chair under him. 353 00:23:23,101 --> 00:23:26,093 With talk like that I'm beginning to think I'm not wanted for dinner. 354 00:23:26,204 --> 00:23:30,368 Al, you can get a job as a mind reader, because tonight I want to be alone. 355 00:23:30,675 --> 00:23:32,472 Jane, got some plans I want to talk to you about. 356 00:23:32,577 --> 00:23:35,273 I'm not interested in you and your plans. I just want to be alone. 357 00:23:35,380 --> 00:23:36,347 Jane, guarantee you... 358 00:23:36,448 --> 00:23:37,881 Besides, I want to be fresh and rested... 359 00:23:37,983 --> 00:23:39,109 - for my job tomorrow. - But Jane. 360 00:23:39,217 --> 00:23:43,415 Look, why don't you take Irma out to dinner and the movies for a change? 361 00:23:43,588 --> 00:23:45,647 Break down, spend a nickel. 362 00:23:46,057 --> 00:23:48,252 But my deal. 363 00:23:48,994 --> 00:23:52,725 You and your deals. I don't want to hear anymore about them. 364 00:23:53,265 --> 00:23:56,063 Everything you've ever come up with has been phony. 365 00:23:56,168 --> 00:23:57,931 I wouldn't say that. 366 00:24:01,306 --> 00:24:03,570 What in the world is going on in here? 367 00:24:03,675 --> 00:24:06,644 I don't know, lady. I'm just taking a shower. 368 00:24:13,452 --> 00:24:17,582 All right, let's have an explanation, and you'd better make it good. 369 00:24:17,889 --> 00:24:19,982 Will explain everything, Jane. 370 00:24:20,091 --> 00:24:22,082 Steve, that kid in there, the good-looking one... 371 00:24:22,194 --> 00:24:23,957 Does that give him a right to be in my bedroom? 372 00:24:24,062 --> 00:24:25,791 - Yes, but... - I'm trying to tell you, Jane... 373 00:24:25,897 --> 00:24:28,991 he's my new find. The guy sings like a bird. 374 00:24:29,167 --> 00:24:33,399 And given 24 hours with me as his manager, he's going to go places. 375 00:24:33,505 --> 00:24:36,133 Yes, he's going to go places, and you're going to follow him. 376 00:24:36,241 --> 00:24:40,405 And as for that monstrosity in the bathroom, if he isn't out of here in two seconds flat... 377 00:24:40,512 --> 00:24:42,275 I'll call the police. 378 00:24:42,681 --> 00:24:46,674 I heard everything you said, lady, and if I ain't welcome here, I'm leaving. 379 00:24:51,189 --> 00:24:52,816 Look, Jane, be reasonable. 380 00:24:52,924 --> 00:24:56,018 All I'm asking is that we accommodate the boys here on the couch. 381 00:24:56,127 --> 00:24:58,220 - There's room for both of them... - Just for tonight. 382 00:24:58,330 --> 00:25:01,766 - They go, and you go. - Please, Jane, for my sake? 383 00:25:02,367 --> 00:25:05,200 - For your sake? - This'll mean so much to Al and me. 384 00:25:05,303 --> 00:25:08,238 - To you? - Yes, Al has given me his word... 385 00:25:08,340 --> 00:25:10,934 that if he makes a success with Steve... 386 00:25:11,042 --> 00:25:13,977 he'll be able to quit the unemployment line and marry me. 387 00:25:14,079 --> 00:25:16,843 Jane, I don't want to be an old maid. 388 00:25:16,948 --> 00:25:19,746 What do you say, Jane? Just for one night? 389 00:25:20,318 --> 00:25:24,414 If you'll do this for me, I'll make you best man at my wedding. 390 00:25:28,693 --> 00:25:30,854 All right, you two, come out. 391 00:25:31,763 --> 00:25:34,493 We've met but not formally. I'm Steve Laird. 392 00:25:34,699 --> 00:25:38,965 Gentlemen, you may consider this living room the YMCA for one night. 393 00:25:39,070 --> 00:25:41,561 - Oh, Jane. - But I have news for you. 394 00:25:41,673 --> 00:25:44,699 The YMCA doesn't serve meals, and neither do I. 395 00:25:44,843 --> 00:25:48,370 Who's worried about meals? You are all my guests tonight. 396 00:25:48,713 --> 00:25:49,737 Your guests? 397 00:25:49,848 --> 00:25:53,784 Yes, we are leaving for the Gypsy Tea Room for dinner, immediately. 398 00:25:53,885 --> 00:25:57,480 Give this to me slowly, Al. Who's paying for all this? 399 00:25:58,290 --> 00:26:01,885 Will thank you not to embarrass me. Everything is taken care of. 400 00:26:01,993 --> 00:26:05,986 - Please, Jane, come with us. - All right. I'll go. 401 00:26:06,398 --> 00:26:08,866 But I've got the same feeling Marie-Antoinette must've had... 402 00:26:08,967 --> 00:26:11,231 when she took that chariot ride. 403 00:26:12,804 --> 00:26:16,365 Chariot ride. Hey, can I have my pants? 404 00:26:25,250 --> 00:26:27,775 - My little pigeons. - Who's a pigeon? 405 00:26:28,486 --> 00:26:30,647 It's only me, Professor Kropotkin. 406 00:26:30,755 --> 00:26:32,916 - Hello, Professor. - Hi, Professor. 407 00:26:33,024 --> 00:26:36,460 Janie and Irma, my two little proud beauties. 408 00:26:36,995 --> 00:26:41,557 One with her head in the air, and the other with air in her head. 409 00:26:42,334 --> 00:26:43,358 Why, Professor. 410 00:26:43,468 --> 00:26:46,995 Excuse me, girls, just a little joke I picked up. 411 00:26:47,739 --> 00:26:50,139 Professor, as long as we're going to have dinner here... 412 00:26:50,241 --> 00:26:51,708 what do you advise? 413 00:26:51,810 --> 00:26:55,473 - I advise that you eat across the street. - Across the street? 414 00:26:55,580 --> 00:26:58,845 - The boss. - What's going on out here, Kropotkin? 415 00:26:58,950 --> 00:27:02,886 Mr. Ubang, these are all friends of mine who was going to eat across the street... 416 00:27:02,988 --> 00:27:07,891 but I said instead they shall eat here because we have the best food in town. 417 00:27:08,059 --> 00:27:10,687 Very good, Kropotkin. But I'll take care of the customers... 418 00:27:10,795 --> 00:27:12,729 and you go back there and take care of your fiddle. 419 00:27:12,831 --> 00:27:14,196 - Okay. - Step right this way, folks. 420 00:27:14,299 --> 00:27:17,359 I'll take you to your table, and you can order the best food in town. 421 00:27:20,805 --> 00:27:22,796 Seymour, would you care to dance? 422 00:27:22,907 --> 00:27:26,138 I'd love to dance with you, Irma, but I'm gonna have to take short steps. 423 00:27:26,244 --> 00:27:28,610 I don't wanna be too far from the table when the food comes. 424 00:27:28,713 --> 00:27:31,307 You see, I haven't been too well. 425 00:27:47,132 --> 00:27:49,464 What's the matter, don't you believe in fortunes? 426 00:27:49,567 --> 00:27:53,970 No, I believe you make your own life, and you only get what you plan for. 427 00:27:54,072 --> 00:27:58,941 Not me. I like to take it as it comes, and then, if you're surprised, you're on velvet. 428 00:27:59,477 --> 00:28:01,877 - What does it say? - I'm on velvet. 429 00:28:02,580 --> 00:28:06,539 It says, "You are placing your confidence in someone who will enrich you. " 430 00:28:06,651 --> 00:28:10,451 - Must mean Al. - Yes, Al's a pretty good confidence man. 431 00:28:10,588 --> 00:28:12,783 Well, what have I got to lose? 432 00:28:16,995 --> 00:28:18,587 Now what's yours say? 433 00:28:20,532 --> 00:28:23,126 "Tomorrow is a day of great consequence... 434 00:28:23,234 --> 00:28:25,759 "a milestone on your path to happiness. " 435 00:28:25,870 --> 00:28:28,896 It must be a stale cookie. It should read, "Today. " 436 00:28:29,007 --> 00:28:31,066 - Today? - Well, we met today. 437 00:28:32,410 --> 00:28:37,313 No, it's tomorrow, because tomorrow I start a new job and everything. 438 00:28:38,083 --> 00:28:40,643 I told you these things were uncanny. 439 00:28:41,386 --> 00:28:44,719 You think Irma would mind if we eavesdropped a little? 440 00:28:44,823 --> 00:28:48,122 No. What does it say? 441 00:28:48,693 --> 00:28:52,789 "You are brilliant, and your intellect is the envy of all your friends. " 442 00:28:55,033 --> 00:28:57,433 After that, it's a cinch. Seymour's is a blank. 443 00:28:57,535 --> 00:28:58,627 Yes. 444 00:29:00,105 --> 00:29:04,804 And that's how Steve and I became pals. But he's too easygoing. He's not like me. 445 00:29:04,909 --> 00:29:07,207 If somebody does something I consider an offense... 446 00:29:07,312 --> 00:29:10,281 I don't take it. I fight back. I revolt. 447 00:29:10,715 --> 00:29:14,446 Seymour, that's a sign of character, and I admire you for it. 448 00:29:14,552 --> 00:29:17,385 I like men who are offensive and revolting. 449 00:29:39,544 --> 00:29:41,842 It's getting worse all the time. 450 00:29:50,121 --> 00:29:52,521 All right, make your announcement. 451 00:29:56,661 --> 00:29:58,526 Ladies and gentlemen... 452 00:29:59,364 --> 00:30:03,164 the Gypsy Tea Room is proud to present its floorshow. 453 00:30:03,501 --> 00:30:05,696 - They have a floorshow here? - Yeah. 454 00:30:05,804 --> 00:30:08,204 - Who's in the show? - Well... 455 00:30:08,506 --> 00:30:10,906 The Gypsy Tea Room is proud to present... 456 00:30:11,009 --> 00:30:13,500 a man who has been acclaimed a singer... 457 00:30:14,312 --> 00:30:15,677 Steve Laird. 458 00:30:17,549 --> 00:30:20,541 - What's this? - Do not quibble, son, you're on. 459 00:30:20,685 --> 00:30:21,879 Not here. 460 00:30:21,986 --> 00:30:25,786 Look, son, I am your manager. Never question my judgment. 461 00:30:26,157 --> 00:30:30,389 - First rule of show business. - Two and two are beginning to make four. 462 00:30:30,595 --> 00:30:33,689 You'd better sing, Steve. Otherwise, it's the dishes. 463 00:30:33,798 --> 00:30:37,359 I ain't going to wash no dishes. I got a dishpan hand already and it hurts. 464 00:30:37,468 --> 00:30:40,904 - They don't mean you. You can't sing. - I can't wash dishes, either. 465 00:30:41,072 --> 00:30:43,302 - Just sit there. - Lots of luck. 466 00:30:48,413 --> 00:30:52,679 - Anything in particular? - No. Here, let's try this one. 467 00:30:53,184 --> 00:30:55,015 - E flat. - Okay, fine. 468 00:31:03,928 --> 00:31:07,659 If your dreams knew me longer 469 00:31:08,433 --> 00:31:11,698 And your arms knew me more 470 00:31:12,670 --> 00:31:16,128 Then this plea might be stronger 471 00:31:16,975 --> 00:31:20,502 Be a blessing not a bore 472 00:31:21,279 --> 00:31:24,612 So why not try my love 473 00:31:24,716 --> 00:31:27,184 and see what goes 474 00:31:27,285 --> 00:31:30,277 You might find you like it 475 00:31:30,388 --> 00:31:35,291 Who knows? Who knows? 476 00:31:37,295 --> 00:31:40,025 Love me, love me 477 00:31:40,732 --> 00:31:42,927 say you love me 478 00:31:43,401 --> 00:31:46,427 Just for fun 479 00:31:48,339 --> 00:31:50,899 Softly sigh it 480 00:31:51,442 --> 00:31:53,740 try it, try it 481 00:31:54,245 --> 00:31:57,737 Just for fun 482 00:31:59,417 --> 00:32:03,478 If you're close to me 483 00:32:04,489 --> 00:32:08,357 Maybe you'll agree 484 00:32:09,994 --> 00:32:14,761 Here at hand's that magic land 485 00:32:15,033 --> 00:32:19,129 We're seeking constantly 486 00:32:20,905 --> 00:32:23,567 Tingle, tingle 487 00:32:23,841 --> 00:32:26,275 when we mingle 488 00:32:26,744 --> 00:32:30,145 Just for fun 489 00:32:31,916 --> 00:32:36,615 Let's pretend we'll never end 490 00:32:37,822 --> 00:32:41,383 what we've begun 491 00:32:42,527 --> 00:32:46,793 For if we play at love 492 00:32:48,199 --> 00:32:52,260 we may stay in love 493 00:32:53,471 --> 00:32:58,170 Then you'll be glad you tried it 494 00:32:59,143 --> 00:33:04,080 Just for fun 495 00:33:10,688 --> 00:33:12,815 Thank you. 496 00:33:22,100 --> 00:33:24,295 - Here, try this one. - Okay. 497 00:33:24,402 --> 00:33:25,596 Now, what are you doing out here? 498 00:33:25,703 --> 00:33:28,900 The boss told me to come out and do something, or I do do the dishes... 499 00:33:29,007 --> 00:33:31,305 - so I came out, already. - I'm not through singing yet. 500 00:33:31,409 --> 00:33:34,344 Well, don't get mad, Steve. I just came out. I thought I'd woik. 501 00:33:34,445 --> 00:33:37,642 - Thought you'd what? - Woik? The W-O-I-K, woik. 502 00:33:37,749 --> 00:33:41,207 That's ridiculous. Now go back to the table until I'm through singing. 503 00:33:41,319 --> 00:33:44,186 All right, if you keep on singing, will you do me a personal favor... 504 00:33:44,288 --> 00:33:45,915 and sing the song you sing with the chore? 505 00:33:46,024 --> 00:33:47,013 Chore? 506 00:33:47,125 --> 00:33:49,457 Yeah, when the fellows in the band all stand up together... 507 00:33:49,560 --> 00:33:51,460 and they sing with you. 508 00:33:51,562 --> 00:33:53,587 C-H-O-I-R is choir. 509 00:33:54,332 --> 00:33:57,824 I didn't know you said it like that. But I'd like you to do the number anyway. 510 00:33:57,935 --> 00:34:00,369 If you would do the number with the chore, I'd appreciate it? 511 00:34:00,471 --> 00:34:01,699 You would what? 512 00:34:01,806 --> 00:34:03,865 I said if you would do the number I'd appreciate it? 513 00:34:03,975 --> 00:34:05,499 Why do you leave the last word up in the air? 514 00:34:05,610 --> 00:34:06,872 It's the end of a sentence. 515 00:34:06,978 --> 00:34:08,809 There's a period there. You don't need it anymore. 516 00:34:08,913 --> 00:34:13,213 You would say, "I'm going to the corner. " Not, "I'm going to the corner?" 517 00:34:13,851 --> 00:34:15,318 Who talks like this? 518 00:34:15,420 --> 00:34:18,947 You talk the way you want. I talk that way because listen. 519 00:34:19,057 --> 00:34:21,389 Could I have that phrase just once more? 520 00:34:21,492 --> 00:34:23,619 I said, if you would do the number, I'd appreciate it? 521 00:34:23,728 --> 00:34:25,423 What, are you asking me, or are you telling me? 522 00:34:25,530 --> 00:34:27,327 - I'm wondering. - You're wondering. 523 00:34:27,432 --> 00:34:31,391 Now, if you want to do the number, okay, and if you don't want to do it... 524 00:34:31,502 --> 00:34:34,733 All right, if you do me a favor, you and I will become friends. 525 00:34:34,839 --> 00:34:36,704 - I gotta do you a favor first? - That's right. 526 00:34:36,808 --> 00:34:38,799 - And if I do it, we won't argue? - Never again. 527 00:34:38,910 --> 00:34:39,899 - You swear? - Swear. 528 00:34:40,011 --> 00:34:41,137 - Scout's honor? - Scout's honor. 529 00:34:41,245 --> 00:34:43,645 Take two giant steps. Go back, you didn't say, "May I?" 530 00:34:43,748 --> 00:34:45,648 - I'm all right now. - All right. 531 00:34:45,750 --> 00:34:47,684 - Now here's the favor I want you to do. - What is it? 532 00:34:47,785 --> 00:34:48,979 Go like this. 533 00:34:51,422 --> 00:34:53,583 Maybe I didn't hear you correctly. What is that? 534 00:34:54,425 --> 00:34:56,893 Keep doing it. Repeat it. Go ahead. 535 00:35:02,366 --> 00:35:06,063 There's a song in the air 536 00:35:06,170 --> 00:35:10,402 But the fair se�orita Really doesn't care 537 00:35:10,942 --> 00:35:13,672 For that song in the air 538 00:35:15,079 --> 00:35:17,775 So I'll sing to the mule 539 00:35:17,882 --> 00:35:20,214 If you're sure she won't think 540 00:35:20,318 --> 00:35:22,309 That I am just a fool 541 00:35:23,221 --> 00:35:26,247 Serenading a mule 542 00:35:26,824 --> 00:35:29,554 And try as she may 543 00:35:29,660 --> 00:35:32,925 In her voice is a flaw 544 00:35:33,030 --> 00:35:37,194 All that the lady can say 545 00:35:38,302 --> 00:35:39,269 Is... 546 00:35:48,579 --> 00:35:50,843 You're the one for me Hey! 547 00:35:56,854 --> 00:35:58,719 Love me, love me 548 00:35:59,157 --> 00:36:01,125 say you love me 549 00:36:01,893 --> 00:36:05,385 Just for fun 550 00:36:15,907 --> 00:36:20,173 - What was the idea of that? - Well, after all, they're practically strangers. 551 00:36:29,353 --> 00:36:30,752 Jane, why don't you come to bed? 552 00:36:30,855 --> 00:36:34,916 You said you wanted to get in early so you'd make a nice impression on Richard. 553 00:36:36,160 --> 00:36:40,358 Yes, I know I did, sweetie, but I'm just not tired, that's all. 554 00:36:41,265 --> 00:36:45,702 - My, it's warm in here. - A little while ago you said it was cold. 555 00:36:46,804 --> 00:36:48,237 Yes, I know. 556 00:36:50,975 --> 00:36:55,207 Funny how the temperature jumps up and down when there's a man around. 557 00:36:56,447 --> 00:36:58,438 Irma, don't be ridiculous. 558 00:37:42,994 --> 00:37:46,191 - Interesting view, isn't it? - It's the one I like. 559 00:37:46,797 --> 00:37:48,162 Park Avenue? 560 00:37:49,367 --> 00:37:52,632 - It's pretty far, Jane. - It's not too far for me. 561 00:37:53,771 --> 00:37:56,399 A lot of them try, but just a few of them make it. 562 00:37:56,507 --> 00:37:59,999 Well, I think I've found a shortcut, through Wall Street. 563 00:38:00,111 --> 00:38:04,411 - Well, do you think the trip is worth it? - For me it is, because I've got to have it. 564 00:38:05,082 --> 00:38:09,314 - Why? - Because I'm a little tired of my life, Steve. 565 00:38:09,987 --> 00:38:12,148 I'm tired of getting up at 7:00 in the morning... 566 00:38:12,256 --> 00:38:14,884 sharing the subway, with the rest of the sardines... 567 00:38:14,992 --> 00:38:17,620 pounding a typewriter all day just so I can look forward... 568 00:38:17,728 --> 00:38:20,492 to a scintillating night at Coney Island. 569 00:38:20,731 --> 00:38:24,360 It doesn't sound too bad. It sounds like a pretty average life. 570 00:38:24,468 --> 00:38:27,164 That's just it. I hate being average. 571 00:38:27,438 --> 00:38:29,633 All my life, I've been average. 572 00:38:29,740 --> 00:38:31,935 I came from an average family. 573 00:38:32,176 --> 00:38:35,202 My father was a druggist, never quite a doctor. 574 00:38:35,479 --> 00:38:37,003 There's a difference. 575 00:38:37,114 --> 00:38:39,480 Now that I've grown up, I don't wear the cheapest clothes... 576 00:38:39,583 --> 00:38:41,346 but I can never afford an original. 577 00:38:41,452 --> 00:38:45,786 I don't starve, but I don't drink champagne. I'm just some place hanging in the middle. 578 00:38:45,890 --> 00:38:50,054 Oh, sure, it's an average life, but I'm sick and tired of being average. 579 00:38:51,228 --> 00:38:54,561 Well, with me it's different. Just living is a kick. 580 00:38:54,665 --> 00:38:56,690 I'm just as average as... 581 00:38:56,901 --> 00:38:59,699 I mean, I'm a pretty ambitious guy... 582 00:39:00,171 --> 00:39:04,073 but what's the use of living if you have to kill yourself to live? 583 00:39:04,909 --> 00:39:07,571 Well, I think I've found an easier way. 584 00:39:08,913 --> 00:39:11,780 - Rhinelander? - Maybe. 585 00:39:13,751 --> 00:39:18,450 The thing that gets me all mixed up is how I could have figured you out all wrong. 586 00:39:20,391 --> 00:39:21,858 How do you mean? 587 00:39:21,959 --> 00:39:25,360 Well, tonight, when I was singing at the Gypsy Tea Room... 588 00:39:25,463 --> 00:39:28,523 I looked over at you, and I had a feeling that... 589 00:39:28,966 --> 00:39:32,493 I guess I was wrong. But thanks for straightening me out. 590 00:40:13,277 --> 00:40:15,006 Love me, love me 591 00:40:15,112 --> 00:40:16,875 say you love me 592 00:40:24,688 --> 00:40:26,656 try it, try it 593 00:40:31,629 --> 00:40:34,757 You're so close to me 594 00:40:45,509 --> 00:40:48,069 Maybe you'll agree 595 00:40:51,182 --> 00:40:53,650 Tingle, tingle 596 00:40:56,654 --> 00:40:58,781 Just for fun 597 00:41:00,691 --> 00:41:03,626 Let's pretend we'll never end 598 00:41:05,129 --> 00:41:07,359 what we've begun 599 00:41:14,238 --> 00:41:16,832 we may stay in love 600 00:41:18,709 --> 00:41:23,578 Then you'll be glad you tried it 601 00:41:24,648 --> 00:41:25,672 Just for fun 602 00:41:25,783 --> 00:41:28,217 - Steve? - Yes? 603 00:41:28,919 --> 00:41:31,114 - Stop singing, will you? - Why? 604 00:41:31,889 --> 00:41:35,222 - Just stop. That's all. - Okay, it's your house. 605 00:41:44,969 --> 00:41:47,301 Jane, you like him, don't you? 606 00:41:48,339 --> 00:41:51,604 I'm not interested in what I like. I'm interested in what's good for me. 607 00:41:51,709 --> 00:41:52,733 Good night, honey. 608 00:41:54,144 --> 00:41:55,475 I'm a fool. 609 00:41:56,113 --> 00:42:00,072 I should have said, "Forget Park Avenue and Richard Rhinelander. " 610 00:42:00,351 --> 00:42:02,444 I should have said, "You're my kind of girl. " 611 00:42:02,553 --> 00:42:06,751 Then I should have taken her in my arms and said, "Love is the important thing. " 612 00:42:06,857 --> 00:42:07,881 Then I should have said... 613 00:42:07,992 --> 00:42:11,621 So say it, already, kiss me, and we'll all get some sleep. 614 00:42:15,833 --> 00:42:18,734 "Mail in the middle. Letters on the left. " 615 00:42:20,771 --> 00:42:21,965 "Pipe. " 616 00:42:26,844 --> 00:42:28,903 "Likes tobacco kept moist. " 617 00:42:44,361 --> 00:42:46,420 - That ought to do it. - It certainly should. 618 00:42:46,530 --> 00:42:48,760 Mr. Rhinelander. 619 00:42:51,402 --> 00:42:54,565 Do you know I keep tobacco in there? Not goldfish. 620 00:42:56,040 --> 00:43:00,568 - But it says... I mean... - Do you mind if I see what it says? 621 00:43:04,014 --> 00:43:05,174 "Tips from Alice. " 622 00:43:05,282 --> 00:43:07,477 - I'll go now. - No, please stay. 623 00:43:08,152 --> 00:43:09,881 "Shy while dictating. " 624 00:43:10,788 --> 00:43:15,350 Shy while dictating? "Smokes pipe after luncheon. 625 00:43:17,261 --> 00:43:22,164 - "Monday, directors' meeting. " - I'm sorry, I was just trying to be efficient. 626 00:43:22,433 --> 00:43:26,563 Really? Now that my life's an open book, let's examine yours. 627 00:43:27,605 --> 00:43:31,041 Now, let's see. Name? Jane Stacey, correct? 628 00:43:31,375 --> 00:43:32,603 Correct. 629 00:43:32,943 --> 00:43:35,377 - Age? - Just leave a question mark. 630 00:43:35,512 --> 00:43:36,979 Question mark? 631 00:43:37,915 --> 00:43:41,510 Now, then, you live at the Barbizon Home for Women, right? 632 00:43:42,019 --> 00:43:45,511 Wrong. I have a charming apartment on West 73rd Street. 633 00:43:45,656 --> 00:43:46,953 I see. 634 00:43:47,524 --> 00:43:50,254 Well, you live alone with a mother who adores you. 635 00:43:50,361 --> 00:43:53,524 No, I live with a roommate named Irma who... 636 00:43:53,631 --> 00:43:56,395 Who is a secretary like yourself, correct? 637 00:43:56,867 --> 00:43:58,732 No, Irma's a novelist. 638 00:44:00,771 --> 00:44:03,296 Well, you see, I'm no good at biography. 639 00:44:03,407 --> 00:44:06,103 Maybe I'll get your friend, the novelist, to write it some day. 640 00:44:06,210 --> 00:44:10,408 Well, I'm afraid she wouldn't have time, because, you see, besides her novel... 641 00:44:10,514 --> 00:44:15,042 she's also engaged to be married to a very nice young fellow. 642 00:44:15,753 --> 00:44:17,311 What does he do? 643 00:44:18,422 --> 00:44:21,414 He works for the government. He's a collector. 644 00:44:21,992 --> 00:44:25,018 I see. Well, now let's get back to my life. 645 00:44:25,763 --> 00:44:27,060 Excuse me. 646 00:44:27,998 --> 00:44:30,432 Tuesday night, you have dinner at the Stork Club. 647 00:44:30,534 --> 00:44:32,627 - But with whom? - With Dorothy Danbury. 648 00:44:32,736 --> 00:44:33,930 Oh, yes. 649 00:44:36,206 --> 00:44:38,902 Miss Stacey, do you like the Stork Club? 650 00:44:39,710 --> 00:44:43,510 - I've never been there, Mr. Rhinelander. - Well, good, then it's about time you went. 651 00:44:43,614 --> 00:44:45,548 How would you like to go with me tonight? 652 00:44:45,649 --> 00:44:47,344 - Who, me? - Yes, you. Why not? 653 00:44:47,451 --> 00:44:51,319 - Unless you don't care... - But I do. I'd love to. 654 00:44:51,422 --> 00:44:55,756 - Good. Then it's Stork Club tonight. - Oh, yes. Yes, sir. 655 00:44:57,394 --> 00:45:00,454 ...if you can identify the name of the song and who's singing it. 656 00:45:00,564 --> 00:45:04,193 And so, don't forget to listen tonight when some lucky person will win... 657 00:45:04,334 --> 00:45:07,269 - $50,000 worth of merchandise. - I won't. 658 00:45:07,371 --> 00:45:11,535 Remember, tonight over the same station, it's your Lucky Jackpot Program... 659 00:45:11,709 --> 00:45:15,110 with the grand prize of $50,000 worth of merchandise... 660 00:45:15,913 --> 00:45:17,881 so be sure you're home... 661 00:45:18,082 --> 00:45:22,280 - because we may call you. - "Irma, stay home tonight. 662 00:45:22,853 --> 00:45:26,289 "They may call me. " 663 00:45:50,013 --> 00:45:53,278 Miss Peterson, didn't you hear that buzzer? 664 00:45:54,084 --> 00:45:57,247 I wasn't sure. There was an airplane overhead, and... 665 00:45:58,122 --> 00:45:59,589 Is something wrong? 666 00:45:59,690 --> 00:46:03,854 No. No, there's nothing wrong. Everything's lovely. 667 00:46:04,828 --> 00:46:08,229 But will you please tell me where that letter to the Goodrich Company is? 668 00:46:08,332 --> 00:46:12,166 It's very simple. I filed it where it belongs, under "R." 669 00:46:12,636 --> 00:46:15,036 - Goodrich under "R"? - That's right. 670 00:46:15,405 --> 00:46:18,772 Good and rich means well-off, and who do you know that's well-off? 671 00:46:18,876 --> 00:46:20,639 - Rockefeller. - That's right. 672 00:46:20,744 --> 00:46:22,678 So I filed it under "R." 673 00:46:25,749 --> 00:46:29,150 I should have fired you months ago, but I can't. 674 00:46:29,253 --> 00:46:32,484 It would take me years to find out where you keep things. 675 00:46:32,589 --> 00:46:35,717 - Where's your shorthand book? - I didn't bring it. 676 00:46:36,426 --> 00:46:38,792 You didn't? And why not? 677 00:46:39,396 --> 00:46:42,194 I didn't know you wanted to give me dictation. 678 00:46:42,299 --> 00:46:45,735 Of course not. I'm just lonely. 679 00:46:46,703 --> 00:46:49,365 I invited you in here because I want to dance. 680 00:46:49,473 --> 00:46:50,906 All right, Mr. Clyde. 681 00:46:51,008 --> 00:46:53,875 Will you get that shorthand book before I go crazy? 682 00:46:53,977 --> 00:46:57,469 Yes, Mr. Clyde. I don't know why you get upset so easily. 683 00:47:00,150 --> 00:47:04,985 Silly man, gets himself upset for no reason at all. Let's see. 684 00:47:05,255 --> 00:47:09,021 Where could I have put that notebook? Gee, I must finish that some day. 685 00:47:11,061 --> 00:47:13,427 Let's see now. I took a letter on Monday... 686 00:47:13,530 --> 00:47:15,395 Oh, it rained Tuesday. That's it. 687 00:47:20,871 --> 00:47:24,034 - Hiya, Chicken. - Hello, Al, honey. 688 00:47:24,141 --> 00:47:28,441 Got terrific news for you. Got Steve booked to sing at Coney Island tonight. 689 00:47:28,545 --> 00:47:30,069 Al, that's wonderful. 690 00:47:30,180 --> 00:47:33,741 Not only that, but have opened a little office, and the boys are living with me. 691 00:47:33,851 --> 00:47:35,580 Chicken, am really rolling now. 692 00:47:35,686 --> 00:47:38,553 Al, I always knew you'd succeed. 693 00:47:38,655 --> 00:47:41,453 I just can't wait to hear all the wonderful things people say... 694 00:47:41,558 --> 00:47:44,584 - about you after you're dead. - Thanks, Chicken. 695 00:47:44,761 --> 00:47:47,355 Now, since the kid will be a little nervous tonight... 696 00:47:47,464 --> 00:47:49,056 and since he seems to be stuck on Jane... 697 00:47:49,166 --> 00:47:51,225 will naturally make things smoother all around... 698 00:47:51,335 --> 00:47:53,826 if Jane was to show up with you at Coney Island tonight. 699 00:47:53,937 --> 00:47:56,064 Well, that's a cinch. Jane has no place to go. 700 00:47:56,173 --> 00:47:58,573 - Just pick us up at 8:00. - Great. 701 00:47:59,409 --> 00:48:02,537 - How about a little kiss for good luck? - Sure, Al. 702 00:48:02,946 --> 00:48:06,006 Miss Peterson, do you mind if I interrupt? 703 00:48:06,416 --> 00:48:09,249 I'm sorry, but I can't kiss anybody but Al. 704 00:48:13,190 --> 00:48:16,591 Mr. Clyde, why are you lying there, kicking your feet? 705 00:48:34,211 --> 00:48:36,771 Irma, I've got the most wonderful news. 706 00:48:36,880 --> 00:48:40,077 Jane, I laid out all your things, because the boys will be here any minute... 707 00:48:40,183 --> 00:48:42,083 to pick us up, and we don't want to be late. 708 00:48:42,185 --> 00:48:45,018 - Late for what? - Al's gotten Steve a tryout... 709 00:48:45,122 --> 00:48:47,716 at Coney Island, and we're going out there to root for him. 710 00:48:47,824 --> 00:48:50,554 Coney Island? Are you kidding? 711 00:48:52,663 --> 00:48:54,426 Take a look at this. 712 00:48:55,532 --> 00:48:57,762 Three weeks' salary. 713 00:48:58,535 --> 00:49:01,993 And where do you think your little roommate... 714 00:49:02,139 --> 00:49:04,334 Jane Stacey, is going tonight? 715 00:49:04,708 --> 00:49:09,304 Well, to the Stork Club, dancing to the smooth rhythms... 716 00:49:09,446 --> 00:49:12,381 of Xavier Cugat and his orchestra. 717 00:49:12,482 --> 00:49:14,950 - And guess with whom? - Xavier Cugat? 718 00:49:15,385 --> 00:49:18,650 No, honey, with no one else but my boss, Richard Rhinelander. 719 00:49:18,755 --> 00:49:21,815 Irma, he's falling for me like a ton of bricks. 720 00:49:24,394 --> 00:49:26,885 Jane, Steve will be so disappointed. 721 00:49:27,230 --> 00:49:30,791 Al told him you were coming, now you're scaring like a Welsh rabbit. 722 00:49:30,901 --> 00:49:33,335 I know you understand, honey. Now, look, I've got to hurry... 723 00:49:33,437 --> 00:49:36,998 because I told him I'd meet him at the Plaza Bar at 7:30. 724 00:49:39,476 --> 00:49:40,568 Hi, Al. 725 00:49:40,677 --> 00:49:42,804 Kids, let's not stand around. Let's get on the ball. 726 00:49:42,913 --> 00:49:45,882 Tonight's the night. Come on, Jane, how's about getting dressed? 727 00:49:45,983 --> 00:49:48,918 Time is money. Have rented the boys tuxedos on an hourly basis. 728 00:49:49,019 --> 00:49:51,249 Don't want to stand around and eat up the profits. 729 00:49:51,355 --> 00:49:54,756 Jane's not going with us, Al. She's going to the Stork Club. 730 00:49:54,925 --> 00:49:56,688 The boss came through already, huh? 731 00:49:56,793 --> 00:49:59,887 Yes, I am going out with Mr. Rhinelander. Do you mind? 732 00:49:59,997 --> 00:50:03,023 I think a girl can go where she wants to without everybody inquiring... 733 00:50:03,133 --> 00:50:07,297 into her business and staring at her as though she were a criminal. 734 00:50:15,278 --> 00:50:16,609 I'm hungry. 735 00:50:17,981 --> 00:50:21,815 Look, boys, you better get down there and go over your music. 736 00:50:21,918 --> 00:50:24,148 Chicken and I will be there in time for the show. 737 00:50:24,254 --> 00:50:26,415 - You fellows got cab fare? - No. 738 00:50:26,523 --> 00:50:27,547 Here. 739 00:50:28,625 --> 00:50:31,423 Here are the directions how to get there. 740 00:50:35,766 --> 00:50:36,733 Al... 741 00:50:37,567 --> 00:50:40,468 Al, if you say one thing about Jane, I'll... 742 00:50:42,039 --> 00:50:44,803 She's none of the things you're thinking. 743 00:50:44,908 --> 00:50:49,072 I wouldn't trust that dame any more than I would my own personal check. 744 00:50:49,179 --> 00:50:53,115 How could she do this? Demoralizing my star on his opening night? 745 00:50:53,517 --> 00:50:56,953 - She'll hear you. - I do not care if she does. 746 00:50:57,087 --> 00:51:01,080 But, Al, Jane's ambitious, and this is a great opportunity for her. 747 00:51:01,191 --> 00:51:05,059 After all, how often does a girl meet a millionaire with money? 748 00:51:06,930 --> 00:51:08,727 A millionaire with money? 749 00:51:10,067 --> 00:51:14,026 Chicken, you really think Jane has a chance with that Rhinelander guy? 750 00:51:14,137 --> 00:51:15,434 Of course. 751 00:51:16,306 --> 00:51:18,797 Might have a thought there, Chicken. 752 00:51:22,979 --> 00:51:27,916 If Jane could land this guy, we, as her first dependents, must benefit. 753 00:51:28,885 --> 00:51:30,443 We might cook up a little deal. 754 00:51:30,554 --> 00:51:33,045 But only if it's legitimate, and he knows about it. 755 00:51:33,156 --> 00:51:36,455 Well, naturally, Chicken, naturally. Got a new angle. 756 00:51:37,160 --> 00:51:40,323 If I could talk to the guy for about five minutes... 757 00:51:40,564 --> 00:51:44,227 Tell me, what time does the sucker... Richard arrive here? 758 00:51:44,701 --> 00:51:49,229 He isn't coming here. Jane's meeting him at the Plaza Bar at 7:30. 759 00:51:49,573 --> 00:51:52,974 Meeting a man at a bar? She's gonna ruin everything. 760 00:51:53,076 --> 00:51:55,567 - What do you mean, Al? - Will explain. 761 00:51:56,012 --> 00:51:58,913 - Chicken, do you think of Jane as a sister? - Many times. 762 00:51:59,015 --> 00:52:00,949 Good. Then that makes her my sister-in-law. 763 00:52:01,051 --> 00:52:03,645 Ain't gonna have anybody in my family running around like that. 764 00:52:03,753 --> 00:52:06,586 - Must get to a phone. - But we have a phone. 765 00:52:07,724 --> 00:52:09,126 The Professor. 766 00:52:12,028 --> 00:52:15,088 Hello? Want to talk to Mr. Rhinelander, please. 767 00:52:15,665 --> 00:52:18,498 - Okay, Chicken, get on the phone. - But I don't know what to say. 768 00:52:18,602 --> 00:52:20,797 Just say you're calling for Miss Jane Stacey. 769 00:52:20,904 --> 00:52:24,806 She's been delayed, she's only half-dressed, and it would take a load off her mind... 770 00:52:24,908 --> 00:52:27,968 if you would pick her up at her house instead of at the bar. Got it? 771 00:52:28,078 --> 00:52:30,603 Got it word for word. Hello. 772 00:52:31,014 --> 00:52:33,778 Just to play it safe, let me have it back. 773 00:52:34,251 --> 00:52:37,880 She would like you to pick her up here because she's half-dressed, half-loaded... 774 00:52:37,988 --> 00:52:40,980 - and would be a very easy pickup. - Hold it, Chicken. 775 00:52:41,091 --> 00:52:44,219 Forget what I said. Just invite the guy straight. 776 00:52:44,461 --> 00:52:45,860 - Yes? - Hello. 777 00:52:46,296 --> 00:52:49,197 Miss Jane Stacey asked me to give you a message. 778 00:52:49,299 --> 00:52:51,529 She wants you to pick her up at her apartment... 779 00:52:51,635 --> 00:52:54,832 at 185, 73rd Street... 780 00:52:54,938 --> 00:52:56,166 at 7:00. 781 00:52:56,273 --> 00:52:59,208 - All right. I'll be there. - Goodbye. 782 00:52:59,809 --> 00:53:02,175 - He's coming, Al. - Great, Chicken. 783 00:53:02,279 --> 00:53:05,077 - Now, got anything to drink at your place? - We have milk. 784 00:53:05,182 --> 00:53:09,016 Milk! Chicken, this guy's a multimillionaire, a blue blood. 785 00:53:09,119 --> 00:53:10,711 He's used to the best. 786 00:53:10,820 --> 00:53:13,618 I'll go out and get a couple of bottles of beer. 787 00:53:13,857 --> 00:53:17,349 - Chicken, stop clowning around. - I'm sorry, Al. 788 00:53:22,299 --> 00:53:24,460 Irma, will you see who it is? 789 00:53:24,935 --> 00:53:28,234 You'll have to go. I'm making my eyes up to sparkle. 790 00:53:28,838 --> 00:53:32,001 All right. It's probably Mrs. O'Reilly. 791 00:53:34,144 --> 00:53:35,509 Mrs... 792 00:53:36,680 --> 00:53:39,581 - I beg your pardon, Madam. - Mr. Rhinelander. 793 00:53:40,584 --> 00:53:43,075 - Miss Stacey? - What are you doing here? 794 00:53:43,186 --> 00:53:47,350 Well, I was told to pick you up at 7:00, but I'm very sorry if I'm early. 795 00:53:47,457 --> 00:53:51,359 Why, Jane, I don't think it's very nice of you to keep your guest in the hall. 796 00:53:51,461 --> 00:53:55,158 - Won't you please come in, Mr. Rhinelander? - Yes, thank you. 797 00:53:58,568 --> 00:54:01,435 Why, Jane, aren't you going to introduce us? 798 00:54:02,405 --> 00:54:06,239 Yes. Mr. Rhinelander, this is my roommate, Irma Peterson. 799 00:54:06,710 --> 00:54:09,736 Miss Peterson, how do you do? Miss Stacey told me about you. 800 00:54:09,846 --> 00:54:13,714 - I understand you write. - Of course, and I read very well, too. 801 00:54:15,018 --> 00:54:18,215 Well, I do have a little trouble with my spelling. 802 00:54:18,355 --> 00:54:20,016 I beg your pardon? 803 00:54:20,590 --> 00:54:23,252 - Irma has a great sense of humor. - Yeah. 804 00:54:23,426 --> 00:54:24,916 My sparkle. 805 00:54:25,061 --> 00:54:28,588 Mr. Rhinelander, if you'll just make yourself comfortable, I won't be a minute. 806 00:54:28,698 --> 00:54:30,563 Jane, you go ahead and get dressed... 807 00:54:30,667 --> 00:54:33,101 and I'll have a nice, long chat with Mr. Rhinelander. 808 00:54:33,203 --> 00:54:37,970 - No, darling, I need you in the bedroom. - But who'll stay with Mr. Rhinelander? 809 00:54:38,908 --> 00:54:43,004 Who called for the beer-man? Well, company. 810 00:54:43,913 --> 00:54:45,972 What a delightful surprise. 811 00:54:47,384 --> 00:54:50,751 Mr. Rhinelander, that's my fianc�, Al. 812 00:54:52,455 --> 00:54:55,947 - How do you do? - Well, nice knowing you, Richard. 813 00:54:56,092 --> 00:54:58,356 There, Jane, now you don't have to worry. 814 00:54:58,461 --> 00:55:01,362 Richard has someone to chat with, and I can help you dress. 815 00:55:01,464 --> 00:55:03,227 Don't things work out wonderfully? 816 00:55:03,333 --> 00:55:07,099 Yes, wonderfully. Wonderfully. If you'll excuse us, Mr. Rhinelander. 817 00:55:07,437 --> 00:55:08,961 Oh, that's... 818 00:55:09,072 --> 00:55:11,006 Be right with you, Rich. 819 00:55:12,909 --> 00:55:15,673 Irma Peterson, this is some of yours and Al's work. 820 00:55:15,779 --> 00:55:18,043 Jane, we only wanted to save your reputation. 821 00:55:18,148 --> 00:55:21,174 - Meeting a man at a bar. - Save my reputation? 822 00:55:21,851 --> 00:55:26,151 Letting him come to this awful rooming house and see me looking like a savage. 823 00:55:26,256 --> 00:55:29,748 But think how much nicer you'll look to him after you get dressed up. 824 00:55:29,859 --> 00:55:32,293 - Oh, Irma. - Don't be upset. 825 00:55:32,395 --> 00:55:35,455 He's comfortable in there, and I know he'll get along with Al famously. 826 00:55:35,565 --> 00:55:39,899 Famously? If Richard reaches for his wallet, he'll shake hands with Al. 827 00:55:42,439 --> 00:55:45,306 - Sounds good? - Well, frankly, Mr... 828 00:55:45,709 --> 00:55:47,677 Friend, just call me, Al. 829 00:55:48,778 --> 00:55:51,906 Well, frankly, Al, you see... 830 00:55:52,749 --> 00:55:56,344 my business is stocks and bonds. I know very little about show business. 831 00:55:56,453 --> 00:55:58,751 Safest investment in the world. 832 00:56:00,190 --> 00:56:04,092 It hasn't been for me on several occasions. You see, I'm fairly conservative... 833 00:56:04,194 --> 00:56:08,995 but they nicked my mother on a couple of turkeys, and, naturally, I'm a little leery. 834 00:56:09,199 --> 00:56:13,363 Friend, understand your attitude. Will not press the point. 835 00:56:13,470 --> 00:56:15,461 - Thank you. - But about the other matter. 836 00:56:15,572 --> 00:56:18,735 Now, look, since you say Jane has set her heart on going to Coney Island... 837 00:56:18,842 --> 00:56:21,675 I don't mind accepting your invitation, because I've never been there. 838 00:56:21,778 --> 00:56:26,681 You'll love it. If you're anything like me, you get bored with those fancy places. 839 00:56:26,816 --> 00:56:27,908 Yeah. 840 00:56:30,420 --> 00:56:32,183 Well, I'm ready. Shall we go? 841 00:56:32,288 --> 00:56:35,553 Yes, we'd better get started. It's a long drive to Coney Island. 842 00:56:35,658 --> 00:56:36,920 Coney Island? 843 00:56:37,026 --> 00:56:39,358 Why, sure, Al told me it's your favorite spot. 844 00:56:39,462 --> 00:56:41,987 And I'd like to go. Is it all right? 845 00:56:43,199 --> 00:56:47,636 Coney Island. Yes, yes. If you'd really like to go. 846 00:56:47,904 --> 00:56:50,099 Sure, I think it might be fun. 847 00:56:51,608 --> 00:56:53,769 I'm so pleased I could die. 848 00:56:56,579 --> 00:56:58,012 Ladies first. 849 00:57:01,885 --> 00:57:04,183 - My hat. - Al swung it. 850 00:57:04,454 --> 00:57:07,389 That's the way I'd like to see Al, swinging. 851 00:57:39,289 --> 00:57:41,257 I can't understand that Mr. Ubang. 852 00:57:41,357 --> 00:57:43,882 Who does he think he is, keeping two big artists waiting? 853 00:57:43,993 --> 00:57:46,826 Take it easy. Stop using that lamp to get a suntan. 854 00:57:46,930 --> 00:57:49,831 - You wanna get electrocuted? - I'm only doing it because I'm nervous. 855 00:57:49,933 --> 00:57:50,991 And don't tell me not to be. 856 00:57:51,100 --> 00:57:53,534 All temperamental artists before an opening are nervous. 857 00:57:53,636 --> 00:57:55,934 - Mr. Laird? - That's me. Mr. Ubang? 858 00:57:56,039 --> 00:57:57,973 - Yeah. Pleased to know you. - Glad to know you. 859 00:57:58,074 --> 00:57:59,405 I'm Seymour. 860 00:57:59,509 --> 00:58:01,500 Mr. Laird, my brother over at the Gypsy Tea Room... 861 00:58:01,611 --> 00:58:03,442 said that you're a very fine singer. 862 00:58:03,546 --> 00:58:06,777 - Well, I do the best I can. - Don't be modest. I'm great, Mr. Ubang. 863 00:58:06,883 --> 00:58:09,647 We're all set to go to work tonight. The team of Seymour and Steve. 864 00:58:09,752 --> 00:58:11,617 Before we start, there's one thing I have to know. 865 00:58:11,721 --> 00:58:13,552 - Where's the money? - Seymour. 866 00:58:13,656 --> 00:58:16,284 Just a minute. Just a minute, please. Are you a team? 867 00:58:16,559 --> 00:58:18,686 Certainly, didn't your brother tell you about me? 868 00:58:18,795 --> 00:58:21,025 Yes. Yes, he did tell me about you. 869 00:58:21,464 --> 00:58:23,830 Well, Mr. Laird, this is a tryout, you know. 870 00:58:23,933 --> 00:58:26,265 You'll probably do about two numbers. 871 00:58:26,369 --> 00:58:28,360 - Fine. - How about me? How long do I work? 872 00:58:28,471 --> 00:58:29,961 You work the whole evening. 873 00:58:30,073 --> 00:58:32,007 - The whole evening? - Yes, throughout. 874 00:58:32,108 --> 00:58:35,100 Wow, Mr. Ubang, I'm glad to see you know good talent. 875 00:58:35,211 --> 00:58:37,372 - Fortunately, I have enough material. - Yeah. I'm... 876 00:58:37,480 --> 00:58:39,141 Would you like to see some of my impersonations? 877 00:58:39,249 --> 00:58:41,080 I do Barry Fitzgerald. Watch this one. 878 00:58:41,184 --> 00:58:44,449 Father O'Malley, I'd like for you to know that there's no possible way... 879 00:58:44,554 --> 00:58:46,351 - Come on. - Lf you don't like that, I can do seals. 880 00:58:46,456 --> 00:58:49,755 Watch this. A male seal. A female seal. 881 00:58:49,859 --> 00:58:52,350 A male and a female seal. 882 00:58:52,729 --> 00:58:54,390 A baby seal. 883 00:58:54,497 --> 00:58:56,829 - Let's go to a dressing room, please. - All right. 884 00:58:56,933 --> 00:58:59,424 Mr. Ubang, there's a third party here. What about me? 885 00:58:59,536 --> 00:59:02,471 - Do you like the way I'm dressed? - Oh, no, you need something else. 886 00:59:02,572 --> 00:59:03,937 Well, what time does the show start? 887 00:59:04,040 --> 00:59:07,066 Mr. Laird will start in about an hour, but you start right away. 888 00:59:07,176 --> 00:59:08,734 Well, I'm ready. Where's my public? 889 00:59:08,845 --> 00:59:11,575 They'll be clamoring for you in a few minutes. 890 00:59:26,696 --> 00:59:29,096 Where am I gonna put that car? 891 00:59:29,232 --> 00:59:32,133 Where am I gonna put that... I'm coming. I'm coming. 892 00:59:34,971 --> 00:59:37,132 So this is the public that's clamoring for me? 893 00:59:37,240 --> 00:59:39,800 Never mind your public. Park the car. 894 00:59:54,057 --> 00:59:55,888 All right, I hear you. 895 01:00:01,898 --> 01:00:03,331 Watch it, fellow. 896 01:00:03,433 --> 01:00:07,460 Look, Al, there's Seymour's twin brother parking the car. 897 01:00:07,604 --> 01:00:09,902 I ain't got no twin brother. It's me, Seymour... 898 01:00:10,006 --> 01:00:12,236 and what's happening to me shouldn't happen to a dog... 899 01:00:12,342 --> 01:00:14,242 a big one. A little one couldn't handle it. 900 01:00:14,344 --> 01:00:17,006 Well, let's go in, shall we? We don't want to miss the show. 901 01:00:17,113 --> 01:00:19,547 Certainly not. Park the car, son. 902 01:00:19,649 --> 01:00:21,674 Don't give me any of that "park the car" stuff. 903 01:00:21,784 --> 01:00:25,117 - Don't be a big man with me, Al. - Please, I'm going to miss the show. 904 01:00:25,221 --> 01:00:28,213 I'm supposed to be the show. Half at least. Steve and me are a team. 905 01:00:28,324 --> 01:00:30,292 To me this is not equal billing. 906 01:00:30,393 --> 01:00:33,521 Just be patient, Seymour. Your time will come. 907 01:00:33,630 --> 01:00:36,224 Remember, Rome was not built in a day. 908 01:00:37,367 --> 01:00:40,666 I'm standing out here freezing, and this guy gives me proverbs. 909 01:00:40,770 --> 01:00:41,930 - Park the car! - Park the car! 910 01:00:42,038 --> 01:00:44,336 I knew you were going to say that. Listen to me, Al... 911 01:00:44,440 --> 01:00:48,103 Take it easy, Seymour. On the next job, you will be the main feature. 912 01:00:48,211 --> 01:00:49,610 Steve will be nothing. 913 01:00:49,712 --> 01:00:52,579 That's the way I like to hear you talk. Remember, I am a great actor. 914 01:00:52,682 --> 01:00:57,278 Know it, son. Know it. In the meantime, park the car. 915 01:00:57,387 --> 01:00:59,378 That's what I say, park the car. 916 01:00:59,489 --> 01:01:02,788 What, do you two guys have a one-track mind? Park the car. I'll park the car. 917 01:01:02,892 --> 01:01:05,986 You blow your whistle. Let me worry about the car. 918 01:01:07,196 --> 01:01:09,357 Why do you push? Are you crazy or something? 919 01:01:09,966 --> 01:01:11,957 It's nice of you to come down for the opening show. 920 01:01:12,068 --> 01:01:14,036 What happened, slumming? 921 01:01:14,504 --> 01:01:16,529 Al and Irma shanghaied me. 922 01:01:17,006 --> 01:01:20,066 All the time, I thought you came down to see me. 923 01:01:22,945 --> 01:01:24,537 It's only powder. 924 01:01:24,647 --> 01:01:27,673 I thought it was a little gold dust that had brushed off. 925 01:01:27,784 --> 01:01:31,049 - I thought you wanted to dance? - Okay, I'll be good. 926 01:01:32,755 --> 01:01:35,315 Rich, my boy, let me put another head on that champagne. 927 01:01:35,425 --> 01:01:37,757 No, wait a minute, Al. I think I've had enough. 928 01:01:37,860 --> 01:01:41,296 I don't want to wake up in the morning, scratching my head way out to here. 929 01:01:41,397 --> 01:01:45,163 Don't worry, Mr. Rhinelander, with your money, you can get a hat any size. 930 01:01:45,835 --> 01:01:47,325 You get it? Ain't that rich? 931 01:01:47,437 --> 01:01:51,635 You know what? I think I'm gonna relax and just have a lot of fun. 932 01:02:03,052 --> 01:02:04,383 Missed it. 933 01:02:04,487 --> 01:02:07,047 You seem to have been doing all right while we were dancing. 934 01:02:07,156 --> 01:02:10,489 - I'm just helping Richard to relax. - And am I relaxing! 935 01:02:10,593 --> 01:02:13,824 Thank you, Mr. Rhinelander, for the use of your dancing partner. 936 01:02:14,063 --> 01:02:16,054 Not at all, just call me Richard. 937 01:02:16,165 --> 01:02:17,826 Come over here and have a drink. Come on. 938 01:02:17,934 --> 01:02:20,232 No, thanks just the same, but I've got to go to work. 939 01:02:20,870 --> 01:02:22,895 You gotta work. All right. 940 01:02:23,539 --> 01:02:25,530 Ladies and gentlemen, in line with our policy... 941 01:02:25,641 --> 01:02:29,202 of bringing you the best of entertainment, we present Steve Laird. 942 01:02:42,692 --> 01:02:46,992 I was once a melancholy sad one 943 01:02:47,230 --> 01:02:50,290 Nothing seemed to be worth a whit 944 01:02:51,300 --> 01:02:55,896 Now this melancholy one is such a glad one 945 01:02:56,339 --> 01:03:00,002 And my lamp of love is lit 946 01:03:01,210 --> 01:03:02,472 You're it 947 01:03:04,046 --> 01:03:08,574 See it in your smile I hear it in your sigh 948 01:03:08,684 --> 01:03:13,314 That we have found a feeling Higher than high 949 01:03:13,422 --> 01:03:14,616 My own 950 01:03:16,025 --> 01:03:19,893 my only, my all 951 01:03:23,933 --> 01:03:28,529 Kindled by your kiss The warmth of your embrace 952 01:03:28,805 --> 01:03:33,469 The luster of the lovelight Lightin' your face 953 01:03:33,576 --> 01:03:35,635 My own 954 01:03:36,212 --> 01:03:38,407 my only 955 01:03:38,514 --> 01:03:40,641 my all 956 01:03:44,086 --> 01:03:48,921 Knock on wood As well I should 957 01:03:49,025 --> 01:03:53,428 For all that you're making of me 958 01:03:54,664 --> 01:03:58,122 Never thought you'd love me 959 01:03:58,501 --> 01:04:01,470 But you do, you do 960 01:04:02,371 --> 01:04:06,740 And when I look up at the stars 961 01:04:06,876 --> 01:04:09,310 And ask them all what's new 962 01:04:09,412 --> 01:04:14,247 They join me in the answer "Darling it's you" 963 01:04:14,350 --> 01:04:19,014 My own, my only 964 01:04:19,322 --> 01:04:22,917 my all 965 01:04:28,397 --> 01:04:31,298 - Terrific, ain't he, Rich? - Yeah, he's great. 966 01:04:32,702 --> 01:04:36,035 - What do you think, Jane? - He's just another singer. 967 01:04:37,206 --> 01:04:41,199 My wife left her handkerchief in the glove compartment of my car. 968 01:04:41,677 --> 01:04:45,943 It's that green sedan, back against the wall. Get it, please? 969 01:04:46,349 --> 01:04:47,577 Yes, sir. 970 01:05:00,596 --> 01:05:03,030 These convertibles never stand up. 971 01:05:07,136 --> 01:05:10,628 Here's a toast to the most 972 01:05:10,740 --> 01:05:13,538 romantic intention 973 01:05:14,043 --> 01:05:17,501 It's that art of the heart 974 01:05:18,014 --> 01:05:21,108 Most worthy of mention 975 01:05:22,018 --> 01:05:23,451 So pay attention 976 01:05:23,552 --> 01:05:26,612 Here's to love Here's to love 977 01:05:27,056 --> 01:05:29,991 Here's to all that love can stand for 978 01:05:30,092 --> 01:05:34,051 It's a wishful wonderland for just you 979 01:05:35,464 --> 01:05:38,695 Here's to love Here's to love 980 01:05:38,801 --> 01:05:41,599 There's a magic touch about it 981 01:05:41,704 --> 01:05:46,073 And you're nothing much without it It's true 982 01:05:47,209 --> 01:05:50,701 It's the feeling lovers swear by 983 01:05:50,846 --> 01:05:53,337 Whereby they celebrate 984 01:05:53,883 --> 01:05:56,408 Those who find it thereby 985 01:05:56,519 --> 01:05:58,851 Are feeling only great 986 01:05:58,955 --> 01:06:02,118 And lately I kind of sigh 987 01:06:02,224 --> 01:06:04,784 When I see you smiling by 988 01:06:04,894 --> 01:06:07,988 Is this love that's growin' 989 01:06:08,097 --> 01:06:10,565 Yes, it's love, it's showing 990 01:06:10,666 --> 01:06:12,133 Here's to love 991 01:06:12,234 --> 01:06:15,635 Here's to life with you 992 01:06:19,575 --> 01:06:22,874 Here's to love Here's to love 993 01:06:22,979 --> 01:06:25,812 That's a thing for jerks and rabbits 994 01:06:25,915 --> 01:06:28,782 Gets you in the darndest habits 995 01:06:28,884 --> 01:06:31,409 It's bad 996 01:06:31,520 --> 01:06:34,785 Here's to love Nah, love 997 01:06:34,890 --> 01:06:37,791 Makes you feel you're short on plasma 998 01:06:37,893 --> 01:06:40,589 I can feel the same with asthma 999 01:06:40,696 --> 01:06:43,290 it's sad 1000 01:06:43,399 --> 01:06:46,926 It's like sweet cream sour turning 1001 01:06:47,036 --> 01:06:49,869 Jelly on your moustache 1002 01:06:50,139 --> 01:06:52,767 And when it starts you burning 1003 01:06:52,875 --> 01:06:55,844 You wind up just an ash In the fireplace 1004 01:06:56,479 --> 01:07:01,212 I'd rather sigh Over hot corned beef on rye 1005 01:07:01,317 --> 01:07:03,842 Who wants love? I'm lazy 1006 01:07:03,953 --> 01:07:06,854 Who needs love? Who's crazy? 1007 01:07:06,956 --> 01:07:10,323 Here's to love Here's to life 1008 01:07:10,426 --> 01:07:11,723 Alone 1009 01:07:16,032 --> 01:07:19,490 It's a summer night in Paris 1010 01:07:19,602 --> 01:07:22,264 Fiesta in San Jose 1011 01:07:22,371 --> 01:07:25,169 A 'andsome tweed by 'Arris 1012 01:07:25,274 --> 01:07:27,299 The road to Mandalay 1013 01:07:27,410 --> 01:07:30,937 So lately I kind of sigh 1014 01:07:31,047 --> 01:07:33,641 When I see you smiling by 1015 01:07:33,749 --> 01:07:36,616 Is this love that's growing 1016 01:07:36,719 --> 01:07:39,552 Yes, it's love it's showing 1017 01:07:39,655 --> 01:07:43,022 Here's to love Here's to life 1018 01:07:43,125 --> 01:07:45,355 With you 1019 01:07:48,297 --> 01:07:49,787 He's wonderful. 1020 01:07:49,999 --> 01:07:52,229 Richard, don't you think we'd better go now? 1021 01:07:52,334 --> 01:07:55,428 No, Jane, we've still got time for another round... 1022 01:07:55,538 --> 01:07:57,438 another round, another round, haven't we? 1023 01:07:57,540 --> 01:08:01,032 Sure. Jane, we were just getting around to discussing a little deal. 1024 01:08:01,143 --> 01:08:03,634 Yeah. Say, I've got a wonderful idea. 1025 01:08:03,746 --> 01:08:06,613 Let's all go up to my place afterwards for a nightcap, huh? 1026 01:08:06,715 --> 01:08:07,943 Terrific. Terrific. 1027 01:08:09,018 --> 01:08:10,986 Well, I think that would be... 1028 01:08:14,890 --> 01:08:17,688 No, thanks. I have a headache, I guess. 1029 01:08:18,761 --> 01:08:20,558 Well, good night, Al. 1030 01:08:22,331 --> 01:08:26,199 Well, okay. Be talking to you, Rich. 1031 01:08:27,470 --> 01:08:29,097 Come on, Chicken. 1032 01:08:31,474 --> 01:08:33,101 Wonderful people. 1033 01:08:33,642 --> 01:08:36,543 You know, I think Irma's not only sweet and brilliant... 1034 01:08:36,645 --> 01:08:39,170 but Al is as honest as the day is long. 1035 01:08:39,482 --> 01:08:42,383 - Wonderful people. - Just dropped by to say good... 1036 01:08:45,321 --> 01:08:47,585 When did he trade the eyes for the glass ones? 1037 01:08:47,690 --> 01:08:50,921 Don't be silly. Mr. Rhinelander is not drunk. He's just resting. 1038 01:08:51,026 --> 01:08:54,189 Really? It's been a pleasure meeting you, Richard. 1039 01:08:54,630 --> 01:08:57,428 - Well, it's been a pleasure meeting you, Al. - Al? 1040 01:08:57,833 --> 01:09:00,063 Jane, are you sure he's able to drive you home? 1041 01:09:00,169 --> 01:09:04,265 Drive her home? Why, the way I feel, I could drive her to Cleveland. 1042 01:09:04,807 --> 01:09:06,069 Let's go. 1043 01:09:09,078 --> 01:09:12,104 Well, that's me, never a date but always a chauffeur. 1044 01:09:27,396 --> 01:09:28,761 This is it. 1045 01:09:32,301 --> 01:09:35,498 - Be careful with him, Steve. - Be careful of him? 1046 01:09:35,971 --> 01:09:37,438 What about me? 1047 01:09:43,479 --> 01:09:45,344 Go on, Steve, get up. 1048 01:09:46,315 --> 01:09:47,873 No, make him get up. 1049 01:09:48,017 --> 01:09:49,450 Come on, now. 1050 01:09:54,523 --> 01:09:57,151 I'd like to see you carry him for a while. 1051 01:10:08,804 --> 01:10:10,965 You'll have to excuse us now. 1052 01:11:00,823 --> 01:11:03,189 - Jane? - Out here. 1053 01:11:06,428 --> 01:11:09,795 - He's all wrapped up and tucked away. - Thanks, Steve. 1054 01:11:10,432 --> 01:11:13,663 You know, given half a chance, I'm an obliging guy. 1055 01:11:16,105 --> 01:11:18,505 It's beautiful up here, isn't it? 1056 01:11:19,942 --> 01:11:23,207 - It's just like I always dreamed it would be. - Yeah. 1057 01:11:25,281 --> 01:11:27,306 He seems to like you, too. 1058 01:11:28,317 --> 01:11:31,980 You see, Steve, it's like I told you up on the roof at our place. 1059 01:11:32,087 --> 01:11:34,385 These are the things that I want... 1060 01:11:34,990 --> 01:11:37,584 - It's pretty. - My mother left it to me. 1061 01:11:38,927 --> 01:11:42,363 I wouldn't want you to think that I was a gold digger... 1062 01:11:42,631 --> 01:11:46,465 but it's just a question of wanting something and then going after it. 1063 01:11:46,602 --> 01:11:49,730 And if you're figuring on someday getting married... 1064 01:11:49,838 --> 01:11:54,070 then you might as well figure on marrying somebody instead of nobody. 1065 01:11:54,443 --> 01:11:56,035 - You know? - Yeah. 1066 01:11:58,314 --> 01:12:01,977 I don't mean that a girl should marry for money, exactly. 1067 01:12:02,184 --> 01:12:03,651 Of course not. 1068 01:12:03,986 --> 01:12:08,286 But what's wrong with a girl, maybe, falling in love with a guy that's... 1069 01:12:08,991 --> 01:12:10,822 got it, you know? 1070 01:12:13,095 --> 01:12:16,895 And don't tell me that it's harder to fall in love with a wealthy guy than it is... 1071 01:12:16,999 --> 01:12:19,559 with a poor guy, because that's silly. 1072 01:12:20,903 --> 01:12:22,495 Isn't that silly? 1073 01:12:23,772 --> 01:12:26,434 It's just too silly to even talk about. 1074 01:12:32,948 --> 01:12:37,078 So that's why I figure that maybe someday Richard and I could be... 1075 01:12:38,053 --> 01:12:39,145 Could be... 1076 01:12:45,928 --> 01:12:50,388 Steve, don't. Please, just stop that. Just go away. 1077 01:12:51,233 --> 01:12:53,929 - Jane, I love you. - No, Steve. 1078 01:12:55,070 --> 01:12:56,628 It's not enough. 1079 01:12:59,208 --> 01:13:01,301 Sorry, but that's my best offer. 1080 01:13:31,206 --> 01:13:33,902 Richard, I'm leaving. Are you all right? 1081 01:13:37,579 --> 01:13:38,978 Miss Stacey. 1082 01:13:42,084 --> 01:13:44,678 Well, I'm gonna have to give you a raise. 1083 01:13:44,787 --> 01:13:48,245 - I've never had a secretary this efficient. - But I... 1084 01:14:06,475 --> 01:14:09,239 - What is wrong, Seymour? - What is wrong? 1085 01:14:10,546 --> 01:14:13,174 Look at my name. Look at the size of my printing. 1086 01:14:13,282 --> 01:14:15,648 I don't know whether it says "Seymour" or "no smoking. " 1087 01:14:15,751 --> 01:14:18,914 Gives you a mysterious air, son. Now, don't start complaining. 1088 01:14:19,021 --> 01:14:21,012 Things are breaking fine. 1089 01:14:21,223 --> 01:14:24,784 You and Steve have got a lovely home here. And Jane, through Richard... 1090 01:14:24,893 --> 01:14:29,159 has fixed it for Steve to meet Ralph Winston, the big Broadway producer. 1091 01:14:29,264 --> 01:14:32,461 - Ralph Winston? What about me? - Your time will come, son. 1092 01:14:32,568 --> 01:14:35,366 Got to hold you back a little. Don't want to push you too much. 1093 01:14:35,471 --> 01:14:37,564 - Save you for a rainy day. - Rainy day? 1094 01:14:37,673 --> 01:14:41,336 I got some news for you, Al. I get hungry in clear weather. 1095 01:14:42,044 --> 01:14:44,672 Okay, son. Am going to level with you. 1096 01:14:45,047 --> 01:14:48,039 Am man who believes in dealing above board. 1097 01:14:49,451 --> 01:14:53,410 Seymour, has anyone ever told you that you have a tragic face? 1098 01:14:54,289 --> 01:14:57,122 Tragic face? You listen to me, Al, you worry about yours. 1099 01:14:57,226 --> 01:14:59,456 Don't mean it that way, friend. 1100 01:14:59,561 --> 01:15:03,292 You have a certain dramatic quality in your expression, and I think... 1101 01:15:03,398 --> 01:15:06,595 with a little practice, you can become a fine actor. 1102 01:15:06,702 --> 01:15:11,196 And that's where the money is. Today, that's what they need, legitimate actors. 1103 01:15:11,306 --> 01:15:13,331 How do I become legitimate? 1104 01:15:13,442 --> 01:15:15,637 Well, it takes practice, my boy. 1105 01:15:15,744 --> 01:15:18,542 Now there's the mirror. Take a look at yourself. 1106 01:15:18,647 --> 01:15:21,946 Now, if you notice, you have deep expression in your eyes... 1107 01:15:22,050 --> 01:15:24,041 and a very sensitive chin. 1108 01:15:24,286 --> 01:15:27,119 All the qualities of a legitimate actor... 1109 01:15:27,222 --> 01:15:29,190 maybe even a great lover. 1110 01:15:30,325 --> 01:15:33,260 - Yeah, but isn't my voice too high? - Not necessarily. 1111 01:15:33,362 --> 01:15:35,694 You can make love to tall girls. 1112 01:15:35,797 --> 01:15:37,822 What do I do to do what you said I should do? 1113 01:15:37,933 --> 01:15:39,798 First thing, you've got to practice speaking. 1114 01:15:39,902 --> 01:15:42,393 Now, let's take some dramatic sentence like... 1115 01:15:42,504 --> 01:15:46,031 "You say you love me, but you don't even know I'm alive. " 1116 01:15:46,308 --> 01:15:49,766 You say you love me, but you don't even know. I'm alive? 1117 01:15:49,878 --> 01:15:54,110 No, no. Mustn't leave any opening for doubt. Make it a definite statement. 1118 01:15:54,616 --> 01:15:58,017 You say you love me, but you don't even. No, I'm alive. 1119 01:15:58,987 --> 01:16:01,683 Now, that's closer, kid. Keep practicing. 1120 01:16:01,924 --> 01:16:05,257 You say you know me, and ain't it lovely to be alive? 1121 01:16:06,028 --> 01:16:10,897 You say you love me, and I've loved you. Living and loving. Is that grand? No. 1122 01:16:10,999 --> 01:16:12,626 Why? I don't know. 1123 01:16:15,971 --> 01:16:18,269 - Yes? - A Mr. Steve Laird is here. 1124 01:16:19,007 --> 01:16:21,032 Send him right in, please. 1125 01:16:27,282 --> 01:16:29,273 Al said you wanted to see me. 1126 01:16:29,384 --> 01:16:30,715 Steve, isn't it wonderful? 1127 01:16:30,819 --> 01:16:33,310 Mr. Rhinelander has arranged for you to meet Ralph Winston... 1128 01:16:33,422 --> 01:16:36,220 the Broadway producer. Aren't you pleased? 1129 01:16:36,325 --> 01:16:39,317 You don't have to toss me a bone by having him fix up a letter for me. 1130 01:16:39,428 --> 01:16:41,760 - I don't go for that kind of a payoff. - That's not true. 1131 01:16:41,863 --> 01:16:43,854 I don't play angles, Jane. 1132 01:16:54,810 --> 01:16:55,834 Yes? 1133 01:16:57,012 --> 01:16:59,207 Richard, I've changed my mind. 1134 01:16:59,548 --> 01:17:02,381 If you still want me to meet your mother for dinner tonight... 1135 01:17:02,484 --> 01:17:04,145 I'd be more than pleased. 1136 01:17:04,252 --> 01:17:07,710 Tonight, over this same station, it's your Lucky Jackpot Program... 1137 01:17:07,889 --> 01:17:11,222 with a grand prize of $50,000 worth of merchandise... 1138 01:17:11,360 --> 01:17:13,225 so be sure you're home. 1139 01:17:13,328 --> 01:17:16,092 Don't worry. I won't go anyplace tonight. 1140 01:17:21,136 --> 01:17:24,071 I'm sorry, but... Hello, Al, honey. 1141 01:17:27,876 --> 01:17:29,343 Al, you're all out of breath. 1142 01:17:29,444 --> 01:17:32,436 You shouldn't let yourself get that way, because breath is good for you. 1143 01:17:32,547 --> 01:17:35,539 Look, Chicken, came here for comfort, not to be analyzed. 1144 01:17:35,651 --> 01:17:37,949 And shut that doggone radio off. 1145 01:17:43,358 --> 01:17:46,521 - Al, what's the matter? Is anything wrong? - Wrong? 1146 01:17:47,029 --> 01:17:50,260 Chicken, saw a pot of gold at the end of a rainbow. 1147 01:17:50,365 --> 01:17:53,698 Just when I'm about to grab it, rainbow disappears. 1148 01:17:53,802 --> 01:17:57,203 - Now, haven't even got a pot. - Al, you always have me. 1149 01:17:57,305 --> 01:17:59,364 You have something to eat, and you'll feel better. 1150 01:17:59,474 --> 01:18:01,772 Am almost too depressed to eat. 1151 01:18:02,444 --> 01:18:04,708 And it's all that Jane's fault. 1152 01:18:05,280 --> 01:18:06,838 She'll hear you. 1153 01:18:10,652 --> 01:18:12,517 Don't care if she does. 1154 01:18:13,789 --> 01:18:17,418 First, I get that Richard blind, so he'll appreciate my proposition. 1155 01:18:17,526 --> 01:18:19,187 She drags him away. 1156 01:18:19,294 --> 01:18:23,025 Then when he finally comes through for me, she has to have a fight with Steve... 1157 01:18:23,131 --> 01:18:25,725 and he walks out and goes back to the orange juice stand. 1158 01:18:25,834 --> 01:18:27,301 I'm so sorry, Al. 1159 01:18:27,402 --> 01:18:29,393 Tell you, Chicken, if that Jane wasn't a dame... 1160 01:18:29,504 --> 01:18:32,962 and I was in better condition, I'd haul off and slug her. 1161 01:18:35,077 --> 01:18:37,170 But, Al, everything's fine. 1162 01:18:37,312 --> 01:18:40,440 Jane's in there getting dressed to meet Richard's mother tonight. 1163 01:18:43,952 --> 01:18:45,317 His mother. 1164 01:18:46,621 --> 01:18:50,022 Chicken, this puts a whole new complexion on it. 1165 01:18:50,125 --> 01:18:51,217 It does? 1166 01:18:51,326 --> 01:18:53,817 Why, this is the greatest thing that ever happened. 1167 01:18:53,929 --> 01:18:56,397 I got a millionaire brother-in-law! 1168 01:18:57,065 --> 01:19:01,263 Bless that Jane. She's a sweet kid, the salt of the earth. 1169 01:19:02,104 --> 01:19:05,699 But, Al, you know what worries me? I wonder if Jane really loves Richard. 1170 01:19:05,807 --> 01:19:08,503 After all, money doesn't bring happiness. 1171 01:19:09,111 --> 01:19:13,070 Chicken, the guy who said that is still seeing his psychiatrist. 1172 01:19:14,850 --> 01:19:16,442 Got to run along. 1173 01:19:16,651 --> 01:19:19,484 Got to get a hold of Steve and convince him that he can go places... 1174 01:19:19,588 --> 01:19:22,352 if he'll forget Jane and leave her to Richard. 1175 01:19:22,457 --> 01:19:24,652 What do you want me to do, Al? 1176 01:19:27,963 --> 01:19:31,228 Nothing, Chicken, absolutely nothing. 1177 01:19:31,500 --> 01:19:33,900 You don't have to worry. I'm very good at doing nothing. 1178 01:19:34,002 --> 01:19:38,598 Great, Chicken, because if you meddled in this, our marriage could be delayed... 1179 01:19:38,807 --> 01:19:42,208 conservatively speaking, years and years. 1180 01:19:43,645 --> 01:19:45,613 Will be back for supper. 1181 01:19:49,718 --> 01:19:52,312 Jane, want me to help you get dressed? 1182 01:19:54,156 --> 01:19:55,248 Jane? 1183 01:20:01,530 --> 01:20:03,259 Janie, what's wrong? 1184 01:20:04,699 --> 01:20:07,463 Nothing, Irma. Nothing. I'll be all right. 1185 01:20:09,271 --> 01:20:13,401 Tell me all about it. You can think of me as a mother... 1186 01:20:14,609 --> 01:20:17,669 but then don't go around telling anybody my age. 1187 01:20:19,347 --> 01:20:22,783 Irma, all my life I've wanted to marry a millionaire... 1188 01:20:22,884 --> 01:20:26,820 and now, when I finally got one and I'm ready to reel him in... 1189 01:20:26,922 --> 01:20:31,450 I have to fall in love with a guy who hasn't even got enough money for bait. 1190 01:20:31,560 --> 01:20:33,084 You mean Steve. 1191 01:20:34,763 --> 01:20:39,132 - Gee, what're you gonna do? - I don't know, honey. I just don't know. 1192 01:20:39,234 --> 01:20:43,193 My heart's got ahold of my head, and it's shaking it by the throat. 1193 01:20:45,907 --> 01:20:48,205 Honey, you really are in a mess. 1194 01:21:22,811 --> 01:21:26,941 Excuse me, Mrs. Rhinelander, there's a Miss Peterson asking to see you. 1195 01:21:27,048 --> 01:21:30,506 Miss Peterson? I don't know any Miss Peterson, Henry. 1196 01:21:31,019 --> 01:21:35,615 She says it's in regard to Miss Jane Stacey, Mr. Rhinelander's secretary. 1197 01:21:41,796 --> 01:21:43,525 Show her in, Henry. 1198 01:21:46,801 --> 01:21:48,928 Mrs. Rhinelander will see you now, Miss Peterson. 1199 01:21:49,037 --> 01:21:50,334 Thank you. 1200 01:21:52,607 --> 01:21:54,131 Wait a minute. 1201 01:21:58,546 --> 01:22:00,537 - Excuse me. - Miss Peterson? 1202 01:22:00,982 --> 01:22:03,951 Yes, I'm the roommate of your son's secretary. 1203 01:22:04,085 --> 01:22:06,178 I see. Won't you sit down? 1204 01:22:06,955 --> 01:22:08,286 Thank you. 1205 01:22:10,458 --> 01:22:14,918 My, if you'll excuse the expression, you're the spitting image of Richard. 1206 01:22:15,096 --> 01:22:16,927 Except that he shaves. 1207 01:22:19,100 --> 01:22:21,568 Thank you, I think. 1208 01:22:22,637 --> 01:22:24,901 - Would you care for some tea? - No, thank you. 1209 01:22:25,006 --> 01:22:28,066 - A cocktail? - No, thank you. Gum? 1210 01:22:28,810 --> 01:22:31,643 - Not right now. - Cigarette? 1211 01:22:32,380 --> 01:22:35,440 Thank you. For Al. 1212 01:22:36,651 --> 01:22:39,119 Mrs. Rhinelander, I'll come right to the point. 1213 01:22:39,220 --> 01:22:41,188 Now, you're a woman, and I'm a woman... 1214 01:22:41,289 --> 01:22:44,053 so I think we should discuss this matter as man to man. 1215 01:22:44,159 --> 01:22:45,524 I beg your pardon? 1216 01:22:45,627 --> 01:22:48,391 I don't know if you know it, but my roommate... 1217 01:22:48,496 --> 01:22:50,726 a Jane Stacey, works for your son. 1218 01:22:50,832 --> 01:22:52,265 I'm learning. 1219 01:22:53,168 --> 01:22:56,331 Naturally, since she's a girl and he's a fellow... 1220 01:22:56,438 --> 01:22:59,896 you can't take dictation all day. Opposites attract. 1221 01:23:01,676 --> 01:23:03,701 You understand, don't you? 1222 01:23:04,112 --> 01:23:08,947 You mean the relationship between my son and his secretary is more than business. 1223 01:23:09,751 --> 01:23:12,743 It's a pleasure to know you're as sophisticated as I am. 1224 01:23:12,854 --> 01:23:16,722 You see, I know all about life, because I'm practically engaged. 1225 01:23:16,858 --> 01:23:18,689 Well, congratulations. 1226 01:23:18,994 --> 01:23:21,963 You see, Jane has one terrible fault. She's... 1227 01:23:24,065 --> 01:23:27,125 - I can't even say it. - What is she, a neurotic? 1228 01:23:28,069 --> 01:23:30,401 Her religion has nothing to do with it. 1229 01:23:30,505 --> 01:23:34,965 It's just that your son has so much money that she is drawn to him like a maggot. 1230 01:23:35,076 --> 01:23:36,304 A maggot? 1231 01:23:36,478 --> 01:23:40,073 Of course, I don't blame Jane for being blinded by gold... 1232 01:23:40,181 --> 01:23:42,115 - because you know how it glitters. - Oh, yes. 1233 01:23:42,217 --> 01:23:44,447 But I don't think it's right for her to marry Richard... 1234 01:23:44,552 --> 01:23:47,350 just so she can get the alimony so she can marry Steve. 1235 01:23:47,455 --> 01:23:48,683 Steve? 1236 01:23:48,790 --> 01:23:51,725 Yes, that's her other boyfriend, the one she really loves. 1237 01:23:51,826 --> 01:23:54,294 Who, Al, Steve, or Richard? 1238 01:23:54,996 --> 01:23:58,022 Please, Mrs. Rhinelander, that would be bigamy. 1239 01:23:58,133 --> 01:23:59,566 I just don't know what to say. 1240 01:23:59,667 --> 01:24:02,158 The problem's yours. I just thought I'd tell you everything... 1241 01:24:02,270 --> 01:24:04,670 so you'd know what to do, so I'll tell you. 1242 01:24:04,773 --> 01:24:09,301 I'd just tell Richard to forget all about Jane. Goodbye, I'm off. 1243 01:24:18,219 --> 01:24:21,552 No more, thank you. You were most generous the first time. 1244 01:24:21,656 --> 01:24:23,385 - Henry. - Yes, madam. 1245 01:24:25,660 --> 01:24:27,958 - Short grapefruit juice. - Right. 1246 01:24:30,398 --> 01:24:32,161 Seymour. Fill it up. 1247 01:24:32,400 --> 01:24:34,925 Fill it up. What's the matter with you? 1248 01:24:35,036 --> 01:24:37,664 If you ain't gonna smile, it's not a pleasure to work with you. 1249 01:24:37,772 --> 01:24:40,366 - Dry up. - What kind of an attitude is that to take? 1250 01:24:40,475 --> 01:24:41,703 Just because you lost your dame... 1251 01:24:41,810 --> 01:24:43,903 - you think the world is coming to an end. - Shut up. 1252 01:24:44,012 --> 01:24:46,981 Well, do you have to walk around with a face like that? 1253 01:24:49,317 --> 01:24:51,410 You gonna shut up or not? 1254 01:24:52,821 --> 01:24:55,984 I can talk if I wanna. This is a free country... 1255 01:24:56,091 --> 01:24:58,855 and I got a perfect right to squawk, too. 1256 01:24:58,993 --> 01:25:03,487 Yesterday, I was on the road to becoming a star. Now I'm back at this. 1257 01:25:03,598 --> 01:25:08,331 I didn't mind squeezing oranges and lemons, but the boss had to put in grapefruits. 1258 01:25:08,436 --> 01:25:11,166 What's gonna happen when he puts in watermelons? 1259 01:25:11,272 --> 01:25:14,241 I won't have a hand left. I'll have a paddle. 1260 01:25:15,710 --> 01:25:17,234 - Seymour. - What? 1261 01:25:18,646 --> 01:25:20,511 That'll keep you quiet. 1262 01:25:28,123 --> 01:25:31,650 - Steve? Gee, Steve, I'm glad I found you. - Why? 1263 01:25:32,794 --> 01:25:34,125 Excuse me. 1264 01:25:35,597 --> 01:25:38,293 Steve, Jane sent me. She's crying her heart out for you. 1265 01:25:38,399 --> 01:25:41,459 - That's not the way Al told it to me. - Don't pay any attention to Al. 1266 01:25:41,569 --> 01:25:44,231 Look, Steve, I know Jane. We're like sisters. 1267 01:25:44,339 --> 01:25:47,240 Of course, we're not under the same skin, but we're very close. 1268 01:25:47,342 --> 01:25:50,607 - She's crazy about you, Steve. - But she likes Park Avenue better. 1269 01:25:50,712 --> 01:25:54,773 No, she broke up with Richard. She sent me to tell you she wants to see you tonight. 1270 01:25:54,883 --> 01:25:56,407 - You're not kidding? - No. 1271 01:25:56,518 --> 01:25:58,452 You come to the house tonight and find out. 1272 01:25:58,553 --> 01:26:02,421 When you get married, you can name your first child after me. 1273 01:26:02,524 --> 01:26:06,824 Of course, if it's a boy, you'll have to call it Mr. Peterson. Goodbye. 1274 01:26:11,933 --> 01:26:13,924 - Miss Stacey? - Yes? 1275 01:26:14,335 --> 01:26:16,098 I'm Mrs. Rhinelander. 1276 01:26:17,038 --> 01:26:19,199 - Richard's mother? - Yes. 1277 01:26:20,141 --> 01:26:21,108 Oh, I... 1278 01:26:22,944 --> 01:26:25,105 - Won't you come in? - Thank you. 1279 01:26:31,186 --> 01:26:33,484 - Won't you sit down? - Thank you. 1280 01:26:38,359 --> 01:26:40,987 Now, Miss Stacey, I'll come right to the point. 1281 01:26:41,095 --> 01:26:45,054 I believe you have a certain Miss Peterson living here with you. 1282 01:26:52,774 --> 01:26:54,833 You can imagine, Miss Stacey, how horrified I was... 1283 01:26:54,943 --> 01:26:57,036 - when your roommate told me... - Jane, I fixed... 1284 01:26:57,145 --> 01:26:59,739 Fixed... It's the wrong apartment. 1285 01:27:00,648 --> 01:27:02,582 I live on another block. 1286 01:27:14,762 --> 01:27:18,425 Irma, my little pigeon, you're trembling. What's the matter? 1287 01:27:18,533 --> 01:27:21,127 Professor, I'm sick. Have you got an ice bag? 1288 01:27:21,236 --> 01:27:24,899 Certainly. You think Mrs. O'Reilly gives me a deep freeze? 1289 01:27:26,174 --> 01:27:30,042 We'll take the bottle of milk off, you'll wear on your head. 1290 01:27:33,982 --> 01:27:36,177 Well, that clarifies matters. 1291 01:27:36,284 --> 01:27:39,185 Now, Miss Stacey, knowing Richard and having met you... 1292 01:27:39,287 --> 01:27:41,755 I can see why he's interested in you. 1293 01:27:41,856 --> 01:27:44,916 But I understand from your roommate that he's... 1294 01:27:49,097 --> 01:27:50,997 Well, as I was saying... 1295 01:27:51,099 --> 01:27:55,866 I understand from your roommate that there's another young man, Steve, involved. 1296 01:27:56,671 --> 01:27:59,333 - Well... - But naturally you find Richard more... 1297 01:27:59,440 --> 01:28:01,704 - attractive because of his money. - Mrs. Rhinelander... 1298 01:28:01,809 --> 01:28:05,301 are you trying to imply that I got the job as Richard's secretary... 1299 01:28:05,413 --> 01:28:07,938 so that I could marry my wealthy boss? 1300 01:28:08,049 --> 01:28:10,313 - That's ridiculous. - Not at all... 1301 01:28:10,852 --> 01:28:12,649 - and I know. - How? 1302 01:28:13,121 --> 01:28:16,181 Miss Stacey, I was Richard's father's secretary. 1303 01:28:20,828 --> 01:28:23,456 - But you married him, didn't you? - Yes. 1304 01:28:24,032 --> 01:28:27,729 But I was in love with him. Good night, Miss Stacey. 1305 01:28:37,845 --> 01:28:41,440 Irma? Irma Peterson, I know you're up there. 1306 01:28:42,083 --> 01:28:44,916 Come down here this minute. Do you hear me? 1307 01:28:48,122 --> 01:28:50,522 Well, Jane, what's new? 1308 01:28:51,392 --> 01:28:55,795 - There are a few things I want to talk... - Jane, can't you see I'm sick? 1309 01:28:56,597 --> 01:28:59,065 Jane, I'm sick. I feel terrible. 1310 01:28:59,167 --> 01:29:02,466 Don't give me that sick act, because by the time I'm through with you... 1311 01:29:02,570 --> 01:29:03,559 you'll have a relapse. 1312 01:29:03,671 --> 01:29:07,004 How dare you interfere in my life and call on Mrs. Rhinelander? 1313 01:29:07,108 --> 01:29:09,303 But, Jane, I was only trying to help you. 1314 01:29:09,410 --> 01:29:12,641 You've been helping me ever since we moved in together, and pretty soon... 1315 01:29:12,747 --> 01:29:14,442 I'll be beyond help. 1316 01:29:14,549 --> 01:29:16,744 What can I say after I say I'm sorry? 1317 01:29:16,851 --> 01:29:19,820 Well, I'm sorry I ever moved in here with you. 1318 01:29:20,655 --> 01:29:22,748 Irma Peterson, listen to me. 1319 01:29:22,857 --> 01:29:26,349 You and I are through. Our friendship is at an end. 1320 01:29:26,494 --> 01:29:28,485 - But Jane... - And don't "but Jane" me. 1321 01:29:28,596 --> 01:29:32,123 I'm going out with Richard tonight if he'll still see me, and when I get back... 1322 01:29:32,233 --> 01:29:35,794 if you're still living here, I'm going to move to the YWCA. 1323 01:29:35,903 --> 01:29:37,996 But, Jane, are you a member? 1324 01:29:38,740 --> 01:29:40,071 I'll join. 1325 01:29:46,247 --> 01:29:49,512 Soaking wet outside. Chicken... 1326 01:29:49,951 --> 01:29:52,647 how could you buy a crazy hat like that? 1327 01:29:52,987 --> 01:29:56,821 - Oh, Al. - Chicken, you're crying. What's happened? 1328 01:29:58,126 --> 01:30:00,253 - You didn't lose your job? - No, Al. 1329 01:30:00,361 --> 01:30:02,226 You had me scared for a minute. 1330 01:30:02,330 --> 01:30:07,063 Chicken, don't worry about anything because our future has never been brighter. 1331 01:30:07,235 --> 01:30:10,136 As a matter of fact, with Jane about to hook Richard... 1332 01:30:10,238 --> 01:30:12,229 might be a double wedding. 1333 01:30:12,340 --> 01:30:14,331 Al, you don't understand. 1334 01:30:15,009 --> 01:30:18,137 Jane doesn't want me to live with her anymore. 1335 01:30:18,246 --> 01:30:21,181 What? Jane refuses to live with the sweetest... 1336 01:30:21,282 --> 01:30:23,147 most wonderful girl in the world? 1337 01:30:23,251 --> 01:30:24,218 Why? 1338 01:30:24,318 --> 01:30:28,618 Just because I went to Mrs. Rhinelander to break up Jane and Richard. 1339 01:30:31,626 --> 01:30:33,787 You went to Mrs. Rhinelander? 1340 01:30:35,263 --> 01:30:36,491 Why, you... 1341 01:30:37,598 --> 01:30:40,465 Chicken, didn't I tell you to do nothing? 1342 01:30:40,568 --> 01:30:43,662 - But I thought... - With what? Who told you to think? 1343 01:30:43,838 --> 01:30:47,399 - But Jane really loves Steve. - Who's talking about love? 1344 01:30:47,608 --> 01:30:50,099 Ain't bad enough I lost my meal ticket... 1345 01:30:50,211 --> 01:30:53,078 you had to burn down the bank. Well, this is the end. 1346 01:30:53,181 --> 01:30:55,877 A wife is supposed to help her husband in sickness and health. 1347 01:30:55,983 --> 01:30:58,816 I'm sick of you, and if I stick around, you'll ruin my health... 1348 01:30:58,920 --> 01:31:02,117 so you and I are through. Our engagement is off. 1349 01:31:02,857 --> 01:31:05,553 Here's the engagement ring you bought me. 1350 01:32:18,132 --> 01:32:19,190 Irma? 1351 01:32:21,135 --> 01:32:22,159 Irma? 1352 01:32:24,605 --> 01:32:27,506 Stop playing games, honey. I didn't mean it. 1353 01:32:27,875 --> 01:32:30,036 Come back in. Jane loves you. 1354 01:32:30,344 --> 01:32:34,110 Are you sure? Because I just got a phone call from my mother. 1355 01:32:34,549 --> 01:32:37,382 Well, that was just some of Irma's work. She thought that... 1356 01:32:37,485 --> 01:32:40,921 I don't care what Irma thought. I don't care what my mother thinks. 1357 01:32:41,022 --> 01:32:44,685 Look, Jane. I'm only interested in what you think about me. 1358 01:32:45,560 --> 01:32:47,460 Richard, need you ask? 1359 01:32:47,562 --> 01:32:52,022 Yes, because I want to find out about this fellow, Steve. Where does he fit in? 1360 01:32:52,133 --> 01:32:53,760 - He doesn't. - Are you sure? 1361 01:32:53,868 --> 01:32:55,460 Yes, I'm sure. I'm through with him. 1362 01:32:55,570 --> 01:32:57,697 - I'll never see him again. - Oh, Jane. 1363 01:32:58,005 --> 01:33:01,304 I know this is a little fast, but ever since you came to work for me... 1364 01:33:01,409 --> 01:33:04,003 I've been wanting to tell you that... 1365 01:33:08,015 --> 01:33:09,243 Jane, honey. 1366 01:33:09,350 --> 01:33:12,717 - Steve, what are you doing here? - I'm so glad you sent for me. 1367 01:33:12,820 --> 01:33:15,084 That's cozy, but what about me? 1368 01:33:15,690 --> 01:33:17,157 - You? - Yes, me. 1369 01:33:18,059 --> 01:33:20,493 I happen to have a date with Jane tonight. 1370 01:33:20,595 --> 01:33:23,894 - What goes on here? - Yes, Jane, what does go on here? 1371 01:33:24,899 --> 01:33:28,767 - Well, I just don't know what to say. - Well, I know what to do. 1372 01:33:30,538 --> 01:33:33,598 - Steve, how dare you hit Richard? - It was easy. 1373 01:33:35,509 --> 01:33:38,637 - Richard, how dare you hit Steve? - It was simple. 1374 01:33:38,746 --> 01:33:42,273 What goes on here? Steve, my favorite client. 1375 01:33:42,383 --> 01:33:46,285 Been looking all over for you. Demand to know who started this trouble. 1376 01:33:46,387 --> 01:33:49,322 I'm glad you asked that, Al. You did. 1377 01:33:54,495 --> 01:33:56,929 Richard, are your teeth all right? 1378 01:33:57,298 --> 01:33:59,732 Steve, what did he do to your eye? 1379 01:34:02,269 --> 01:34:06,000 Jane, forget them two guys. We got real trouble. 1380 01:34:06,107 --> 01:34:08,667 - What's the matter? - Read it yourself. 1381 01:34:09,176 --> 01:34:12,668 "To whom it may concern: I have ruined everybody's life... 1382 01:34:12,780 --> 01:34:15,146 "so now I am going to ruin my own. 1383 01:34:15,549 --> 01:34:20,282 "P.S. Please do not drag the river for my body as I have hung myself. 1384 01:34:20,755 --> 01:34:22,723 "Guess who? Irma Peterson. " 1385 01:34:23,424 --> 01:34:25,392 Al, this is terrible. 1386 01:34:25,559 --> 01:34:28,323 Well, don't just sit there. Call the police. 1387 01:34:28,429 --> 01:34:32,160 Only as the last resort. It isn't that I've got anything against the police. 1388 01:34:32,266 --> 01:34:35,167 They're all right as far as they go. Trouble is, every time they go... 1389 01:34:35,269 --> 01:34:38,033 they take some of my friends with them. Now let's not blow our tops. 1390 01:34:38,139 --> 01:34:41,336 Al, we've got to do something. If you don't care, I do. 1391 01:34:41,542 --> 01:34:45,103 If I don't care? Jane, how can you say a thing like that? 1392 01:34:45,212 --> 01:34:48,272 Why, if anything happens to my Chicken, I'll go crazy. 1393 01:34:48,382 --> 01:34:51,874 Lord, if you bring back my Irma, I promise you... 1394 01:34:52,520 --> 01:34:54,112 I'll get a job. 1395 01:34:55,256 --> 01:34:56,314 What am I saying? 1396 01:34:57,491 --> 01:34:59,083 What am I saying? 1397 01:35:32,827 --> 01:35:33,987 Hello? 1398 01:35:38,833 --> 01:35:40,994 Janie, darling, take it easy. 1399 01:35:41,335 --> 01:35:44,304 After all, the police are doing all they can. 1400 01:35:45,039 --> 01:35:47,837 Irma, my wonderful little Irma. 1401 01:35:49,810 --> 01:35:52,904 Al, it's all your fault. You used to yell at her. 1402 01:35:53,013 --> 01:35:56,972 Don't pin no rap on me, Jane. Your vocal cords got plenty of workout, too. 1403 01:35:57,084 --> 01:35:58,676 Yes, but I never meant it. 1404 01:35:58,786 --> 01:36:02,313 Never meant it, either. Love Chicken. Love her dearly. 1405 01:36:03,057 --> 01:36:05,958 Just that she's so hard to understand. 1406 01:36:06,127 --> 01:36:09,790 You see, there's a thin line between genius and insanity... 1407 01:36:10,364 --> 01:36:15,267 and the way that dame kept swinging back and forth made a nervous wreck out of me. 1408 01:36:15,870 --> 01:36:19,306 But if could only see her again, would never yell at... 1409 01:36:19,774 --> 01:36:22,402 - my Chicken no more. - Maybe it's Irma. 1410 01:36:24,178 --> 01:36:26,544 - Hello. - Oh, it's you. 1411 01:36:27,181 --> 01:36:29,513 Certainly, it's me. Hey, Steve... 1412 01:36:30,084 --> 01:36:32,882 - I came over to tell you we got fired. - Fired? 1413 01:36:32,987 --> 01:36:35,251 Can't you work an orange juice stand one night? 1414 01:36:35,356 --> 01:36:38,883 Well, not without you. Every time I had to work the cash register, I hit five keys. 1415 01:36:38,993 --> 01:36:42,520 Shut up and sit down. We have trouble here. 1416 01:36:42,696 --> 01:36:44,561 Irma committed suicide. 1417 01:36:46,367 --> 01:36:49,131 I wish I knew where she was, I'd join her. 1418 01:36:49,537 --> 01:36:53,837 I didn't mean nothing. It's just because we got fired. I feel bad, too. 1419 01:36:54,809 --> 01:36:57,209 I can't do nothing now. Everything... 1420 01:37:01,749 --> 01:37:05,344 Well, ladies and gentlemen, we're about to call the winner of the mammoth... 1421 01:37:05,452 --> 01:37:07,443 $50,000-gift contest. 1422 01:37:07,955 --> 01:37:12,551 There goes the giant wheel, and someone will be the lucky winner. 1423 01:37:12,993 --> 01:37:17,225 Our telephone operator is waiting to call the lucky winner, who is... 1424 01:37:17,598 --> 01:37:20,726 Mrs. Hilda Klotz of Keokuk, Iowa... 1425 01:37:20,968 --> 01:37:23,368 the mother of 32 children. 1426 01:37:23,904 --> 01:37:25,337 Al was right. 1427 01:37:49,063 --> 01:37:53,227 Hold it, folks. Mrs. Klotz is disqualified. She has no phone. 1428 01:37:53,534 --> 01:37:57,698 And there goes the wheel again, and the call goes to... 1429 01:37:57,872 --> 01:38:02,571 Miss Irma Peterson of 185 West 73rd Street, New York. 1430 01:38:02,676 --> 01:38:03,700 I'll be right there. 1431 01:38:03,811 --> 01:38:07,542 The orchestra will play a short number while our operator calls her home. 1432 01:38:07,915 --> 01:38:10,213 Taxi! Taxi! 1433 01:38:13,120 --> 01:38:16,453 Maybe it's the police. Hello, what? 1434 01:38:16,557 --> 01:38:18,855 - Irma Peterson? - They found her. 1435 01:38:18,959 --> 01:38:21,860 My wonderful Chicken, cannot wait to see her. 1436 01:38:21,962 --> 01:38:24,328 Shut up, Al. What are you saying? 1437 01:38:24,965 --> 01:38:28,230 You're trying to locate Irma Peterson? Yes, I know. 1438 01:38:28,769 --> 01:38:32,000 Isn't this the police? I don't understand. 1439 01:38:32,973 --> 01:38:34,065 What? 1440 01:38:34,174 --> 01:38:39,077 What's the name of what song? The Lucky Jackpot Program? 1441 01:38:39,213 --> 01:38:42,808 How do you like that? They're calling Chicken from the contest... 1442 01:38:42,917 --> 01:38:46,478 and she has to pick a moment like this to knock herself off. 1443 01:38:46,587 --> 01:38:49,147 That dame never has no consideration. 1444 01:38:49,290 --> 01:38:50,985 - Hello, I'm sorry... - Jane, look. 1445 01:38:51,091 --> 01:38:52,854 Tell them you're Irma Peterson. 1446 01:38:52,960 --> 01:38:55,155 Don't be ridiculous. I'm going to hang up. 1447 01:38:55,262 --> 01:38:57,856 Never, not with $50,000 at stake. 1448 01:38:58,966 --> 01:39:01,457 Hello, I'm Irma Peterson. 1449 01:39:02,169 --> 01:39:07,106 What's that? Well, I'm a very old woman. I have a heavy cold. 1450 01:39:08,142 --> 01:39:11,373 You want to know the name of the song and who's singing it? 1451 01:39:11,578 --> 01:39:14,138 Just a moment. Anybody ever hear that program? 1452 01:39:14,248 --> 01:39:16,682 Al, you mercenary monster, hang up. 1453 01:39:16,784 --> 01:39:19,753 Would you mind repeating the question, please? 1454 01:39:20,955 --> 01:39:24,220 Well, the name of the song you're playing is... 1455 01:39:27,194 --> 01:39:29,185 Don't rush me, young man. 1456 01:39:30,731 --> 01:39:32,221 Irma, darling. 1457 01:39:35,569 --> 01:39:40,370 - Buttons and Bows. - It's Buttons and Bows. What? 1458 01:39:41,075 --> 01:39:42,667 Who's singing it? 1459 01:39:43,410 --> 01:39:45,878 Chicken, speak to me. It's your Al. 1460 01:39:46,046 --> 01:39:49,174 If you love me, tell them who's singing the song. 1461 01:39:49,283 --> 01:39:50,648 Bing Crosby. 1462 01:39:52,319 --> 01:39:55,618 Chicken, we won! We won! We won! 1463 01:39:56,490 --> 01:39:58,014 Let me see now. 1464 01:39:58,926 --> 01:40:02,828 One of the airplanes, we can sell to Joe for smuggling purposes. 1465 01:40:03,097 --> 01:40:06,225 As for the armored car, Mushie has always wanted one. 1466 01:40:06,734 --> 01:40:09,464 Must make a fortune on this deal. 1467 01:40:41,268 --> 01:40:45,364 Ladies and gentleman, you can't imagine the most incredible display of gifts. 1468 01:40:45,472 --> 01:40:49,203 This apartment is in a turmoil and still the gifts keep coming in. 1469 01:40:49,309 --> 01:40:53,803 Here is an oxygen outfit. A new tire, oil, another tire. 1470 01:40:54,148 --> 01:40:55,775 Excuse me, horsy. 1471 01:40:58,786 --> 01:41:00,981 Irma, honey, what's the matter? 1472 01:41:01,088 --> 01:41:03,113 Jane, save me. It's an octopus. 1473 01:41:03,223 --> 01:41:04,656 - It's a diving suit. - Is it? 1474 01:41:04,758 --> 01:41:07,352 Will you please get dressed? We've got to get to the church. 1475 01:41:07,461 --> 01:41:08,860 Where do you want me to put this, lady? 1476 01:41:08,962 --> 01:41:11,396 Nothing else goes in here. Everything goes in the other room. 1477 01:41:11,498 --> 01:41:14,331 Now, will you please get out. You, too, all of you. Come on out of there. 1478 01:41:14,435 --> 01:41:15,697 But I haven't finished my drapes. 1479 01:41:15,803 --> 01:41:18,397 I'm not interested in your drapes. Just get out. 1480 01:41:18,639 --> 01:41:19,697 Well, for heaven's sakes. 1481 01:41:20,808 --> 01:41:22,503 Irma, please hurry. 1482 01:41:22,609 --> 01:41:26,511 Don't worry about me. I'll be a bride before you can say "boo. " 1483 01:41:26,613 --> 01:41:27,580 I'm so nervous. 1484 01:41:27,681 --> 01:41:30,047 Well, while we're waiting, we can have a short rehearsal. 1485 01:41:30,150 --> 01:41:32,050 - Without girls? - It's quite simple. 1486 01:41:32,152 --> 01:41:34,620 The best men can act as substitutes for the wives. 1487 01:41:34,721 --> 01:41:37,622 Yes, now, please take your husbands' arms, ladies. 1488 01:41:37,724 --> 01:41:41,216 There, that's right. And follow me to the altar. 1489 01:41:44,498 --> 01:41:45,863 Happy, Jane? 1490 01:41:45,999 --> 01:41:48,797 More than you'll ever know, Steve, darling. 1491 01:41:50,170 --> 01:41:52,638 - This way, Chicken. - Yes, Al, honey. 1492 01:41:55,409 --> 01:41:57,400 Let's try the phone again. 1493 01:42:04,084 --> 01:42:07,247 Just think, honey, in five minutes, I'll be Mrs. Steve Laird. 1494 01:42:07,354 --> 01:42:11,120 And, after five years, I'll be Mrs. Al... Oh, I'm so nervous. 1495 01:42:11,225 --> 01:42:14,388 Don't worry, honey, nothing can happen to us now. 1496 01:42:21,301 --> 01:42:22,734 I was wrong. 1497 01:42:22,836 --> 01:42:27,273 Anything can happen if you live with my friend Irma. 127283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.