Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,350 --> 00:00:06,760
I'm going on a series of astonishing
adventures.
2
00:00:08,600 --> 00:00:11,680
Whoa! Absolutely stunning!
3
00:00:11,680 --> 00:00:15,080
Travelling along three of the
mightiest rivers on the planet.
4
00:00:21,840 --> 00:00:23,520
These rivers have given rise
5
00:00:23,520 --> 00:00:25,840
to some of the world's greatest
civilisations.
6
00:00:28,840 --> 00:00:31,960
For centuries, we've worshipped
their life-giving waters...
7
00:00:33,840 --> 00:00:37,040
..and feared their awesome
destructive powers.
8
00:00:37,040 --> 00:00:39,000
The current is a killer!
9
00:00:42,480 --> 00:00:45,920
On these epic journeys, I'll meet
some extraordinary characters.
10
00:00:45,920 --> 00:00:47,920
BOTH SPEAK HINDI
11
00:00:47,920 --> 00:00:49,520
PERCUSSIVE MUSIC
12
00:00:52,480 --> 00:00:54,920
And experience the very different
cultures,
13
00:00:54,920 --> 00:00:58,800
religions and countries that have
emerged along our sacred rivers.
14
00:01:01,760 --> 00:01:04,680
In this episode, I'll be travelling
more than 1,000 miles
15
00:01:04,680 --> 00:01:08,200
along the Ganges, the great artery
of India,
16
00:01:08,200 --> 00:01:11,560
from the foothills of the Himalayas
to the Indian Ocean.
17
00:01:11,560 --> 00:01:13,360
We're on the beach!
18
00:01:14,600 --> 00:01:17,440
For centuries, Indians have
worshipped the river
19
00:01:17,440 --> 00:01:19,720
and believed it has sacred powers.
20
00:01:23,880 --> 00:01:27,480
CAR HORN
But in the last few decades,
India's economy has boomed,
21
00:01:27,480 --> 00:01:31,480
its population has doubled and the
river has paid a heavy price.
22
00:01:32,640 --> 00:01:37,960
Hindus...they take mouthful...of
Ganges water.
23
00:01:37,960 --> 00:01:42,240
Urgh! Can you imagining taking this
water?
24
00:01:45,360 --> 00:01:49,960
Can India's great river and a
culture more than 3,500 years old
25
00:01:49,960 --> 00:01:53,000
survive the pressures
of the 21st century?
26
00:02:04,280 --> 00:02:06,960
And there it is!
27
00:02:06,960 --> 00:02:09,280
The holy Ganges!
28
00:02:09,280 --> 00:02:12,560
It's a river that is revered
as a goddess!
29
00:02:17,400 --> 00:02:21,440
The reason I'm starting my journey
here is because above this point
30
00:02:21,440 --> 00:02:23,680
these two rivers are known by their
local names.
31
00:02:23,680 --> 00:02:26,960
It's at the town of Devprayag
where they converge
32
00:02:26,960 --> 00:02:32,480
that this officially becomes
the mighty, sacred Ganges.
33
00:02:41,560 --> 00:02:44,600
Central to my desire to make
this journey,
34
00:02:44,600 --> 00:02:48,520
in fact to make this series of
journeys along sacred rivers,
35
00:02:48,520 --> 00:02:54,160
is a realisation that if I want to
really understand a country,
36
00:02:54,160 --> 00:02:58,000
then I have to understand the faith
and the beliefs
37
00:02:58,000 --> 00:03:00,400
of the people who live there.
38
00:03:00,400 --> 00:03:03,240
India is an emerging economic
superpower,
39
00:03:03,240 --> 00:03:05,920
it's going to be the most populous
country in the world,
40
00:03:05,920 --> 00:03:09,360
and what do its people really think
and believe?
41
00:03:15,880 --> 00:03:19,160
The Ganges is not the longest
river on the planet,
42
00:03:19,160 --> 00:03:23,400
but from this spot in Devprayag it
flows down onto the plains of India,
43
00:03:23,400 --> 00:03:26,640
watering the lands of around
half a billion people.
44
00:03:28,680 --> 00:03:32,960
The Ganges river basin covers
nearly a third of India
45
00:03:32,960 --> 00:03:36,640
and has one of the largest
populations of any river basin
on earth.
46
00:03:36,640 --> 00:03:41,280
No other river is so important to
India and none are as holy.
47
00:03:43,920 --> 00:03:46,920
A billion Hindus worship the Ganges.
48
00:03:46,920 --> 00:03:50,120
It's also known as Ganga
as a Goddess.
49
00:03:53,880 --> 00:03:57,400
At the point where the river begins,
I'm meeting a Baba, a holy man,
50
00:03:57,400 --> 00:03:59,960
who provides blessings for pilgrims.
51
00:04:03,400 --> 00:04:05,440
This is astonishing!
52
00:04:09,520 --> 00:04:12,360
BOTH SPEAK HINDI
53
00:04:14,080 --> 00:04:16,000
Baba Gee. Baba Gee?
54
00:04:16,000 --> 00:04:18,440
Yes. Baba Gee.
THEY SPEAK IN HINDI
55
00:04:18,440 --> 00:04:20,680
Namaste. Namaste. Welcome.
56
00:04:22,640 --> 00:04:26,120
Ganesh Maharaj says he has renounced
worldly goods
57
00:04:26,120 --> 00:04:29,120
to live a simple life of
contemplation close to the river.
58
00:04:31,640 --> 00:04:32,840
Oh!
59
00:04:32,840 --> 00:04:36,040
Ganesh meditates next to the river
for hours every day
60
00:04:36,040 --> 00:04:38,680
and says he draws power
from the water.
61
00:04:38,680 --> 00:04:43,000
Very powerful. Very powerful. This
is my guru. I feel the power.
62
00:04:43,000 --> 00:04:46,080
'My guru is the River Ganges.'
63
00:04:47,760 --> 00:04:51,360
Baba Gee became a holy man soon
after leaving school,
64
00:04:51,360 --> 00:04:55,200
eventually his devotion to the river
brought him here to this cave.
65
00:04:56,840 --> 00:05:00,760
So, Baba Gee, do you actually sleep
in here, then? Do you stay here?
66
00:05:00,760 --> 00:05:03,560
TRANSLATION:
Yes, for 12 years.
67
00:05:03,560 --> 00:05:06,400
You've been here in the cave
for 12 years?
68
00:05:06,400 --> 00:05:10,240
TRANSLATION: Yes. We are holy men,
we just have the clothes
on our back.
69
00:05:12,240 --> 00:05:13,480
All year round?
70
00:05:13,480 --> 00:05:18,160
'For the rest
of our lives, we are holy men.
71
00:05:18,160 --> 00:05:21,840
'We never again do any job,
any work.'
72
00:05:23,840 --> 00:05:29,120
'We just have a simple fire, good
food, good sleep, good smoke.'
73
00:05:29,120 --> 00:05:31,800
'This is our life.'
74
00:05:31,800 --> 00:05:34,760
It sounds...it sounds very
appealing.
75
00:05:34,760 --> 00:05:36,760
TRANSLATION: 'OK.
76
00:05:36,760 --> 00:05:38,920
'So you like it?'
77
00:05:40,400 --> 00:05:43,160
Baba Gee's one of many who choose
this life.
78
00:05:43,160 --> 00:05:45,560
In their final years, millions
of Hindus
79
00:05:45,560 --> 00:05:49,000
give up their homes to wander India
with few possessions.
80
00:05:49,000 --> 00:05:52,080
I think I'm about to get
a blessing for my journey.
81
00:05:52,080 --> 00:05:53,920
Whoa!
82
00:05:57,600 --> 00:06:00,640
TRANSLATION: Stop hiding behind
that camera!
83
00:06:02,840 --> 00:06:04,600
Thank you, Baba Gee.
84
00:06:06,280 --> 00:06:07,920
BIRDSONG
85
00:06:18,720 --> 00:06:21,520
From Devprayag, I travelled south
west along the river
86
00:06:21,520 --> 00:06:23,200
towards the city of Rishikesh.
87
00:06:25,600 --> 00:06:28,960
From their origins at a melting
glacier in the high Himalayas,
88
00:06:28,960 --> 00:06:32,120
the waters of the Ganges descend
more than 12,000 feet,
89
00:06:32,120 --> 00:06:35,560
carving their way through
precipitous gorges.
90
00:06:35,560 --> 00:06:37,600
A good half a mile drop.
91
00:06:43,360 --> 00:06:47,000
Although the Ganges is steeped
in history and religious tradition,
92
00:06:47,000 --> 00:06:50,160
in modern India it's not just seen
as something to be worshipped.
93
00:06:54,920 --> 00:06:57,280
Simon? Diplan? Diplan.
94
00:06:57,280 --> 00:06:59,440
Very nice to meet you.
95
00:06:59,440 --> 00:07:02,040
Look at you with your trendy shades.
96
00:07:02,040 --> 00:07:04,240
Welcome to...INDISTINCT.
Thank you very much.
97
00:07:04,240 --> 00:07:06,960
The Land of the Lords. Thank you.
SIMON LAUGHS
98
00:07:11,800 --> 00:07:14,760
Diplan is a Ganges river guide.
99
00:07:14,760 --> 00:07:18,000
40 years ago, few Indians could
afford to go on holiday,
100
00:07:18,000 --> 00:07:22,800
now there are around 250 million
middle-class Indians.
101
00:07:22,800 --> 00:07:24,520
On their holidays, they're finding
new ways
102
00:07:24,520 --> 00:07:26,920
of celebrating and enjoying the
river.
103
00:07:26,920 --> 00:07:30,080
We're going in the water.
Rafting on the Ganges!
104
00:07:31,600 --> 00:07:33,840
Looks fairly calm here.
105
00:07:33,840 --> 00:07:36,280
I suspect it isn't all like that.
106
00:07:36,280 --> 00:07:38,840
MAN SPEAKS HINDI
107
00:07:41,840 --> 00:07:44,400
MAN CHANTS IN HINDI
ALL CHEER
108
00:07:46,360 --> 00:07:47,760
ALL CHEER
109
00:07:54,000 --> 00:07:57,160
Paddle a little harder. Harder!
110
00:07:57,160 --> 00:07:59,880
Harder! Come on! Fast!
111
00:07:59,880 --> 00:08:01,880
Fast! Ah!
112
00:08:01,880 --> 00:08:05,720
The first rapid on this stretch
of the river was relatively gentle.
113
00:08:05,720 --> 00:08:08,960
Good morning! Good morning!
114
00:08:08,960 --> 00:08:11,240
It's nicknamed "good morning."
115
00:08:12,840 --> 00:08:14,880
Whoo!
116
00:08:14,880 --> 00:08:17,480
SCREAMING
LAUGHTER
117
00:08:17,480 --> 00:08:20,960
Go! Hard! Hard!
118
00:08:20,960 --> 00:08:23,040
Good!
119
00:08:23,040 --> 00:08:26,680
But downriver the rapids are a bit
more energetic.
120
00:08:30,120 --> 00:08:31,920
Wow!
121
00:08:39,680 --> 00:08:40,960
Whoa!
122
00:08:52,440 --> 00:08:55,600
White-water rafting is fairly new to
India,
123
00:08:55,600 --> 00:08:58,240
but the tourist industry is growing
rapidly
124
00:08:58,240 --> 00:09:00,560
along this beautiful section of the
Ganges.
125
00:09:01,880 --> 00:09:05,240
That was fantastic! Yeah, really.
Thank you. Really.
126
00:09:05,240 --> 00:09:07,280
DIPLAN LAUGHS
127
00:09:07,280 --> 00:09:09,160
You...you did it really well.
128
00:09:09,160 --> 00:09:12,160
And if you're happy, we're happy.
Ah, that's a lovely thing to say.
129
00:09:12,160 --> 00:09:13,640
Mother Ganga is full happy.
130
00:09:13,640 --> 00:09:15,800
Tell us about the camps that we
can see
131
00:09:15,800 --> 00:09:17,280
along the bank of the river here.
132
00:09:17,280 --> 00:09:19,920
We've seen them the whole way down,
there's dozens of them.
133
00:09:19,920 --> 00:09:22,560
Who's staying in these tented
encampments?
134
00:09:22,560 --> 00:09:25,720
Adventurers. Indians. They're really
freaking out.
135
00:09:25,720 --> 00:09:28,840
These days they are...they are, like,
90%.
136
00:09:28,840 --> 00:09:31,520
Is this quite an important change,
then?
137
00:09:31,520 --> 00:09:35,800
This is Indians enjoying the river
not just worshipping it?
138
00:09:35,800 --> 00:09:39,200
This is still Mother Ganga,
the holy Ganga,
139
00:09:39,200 --> 00:09:42,720
but nowadays it is more adventurous
like.
140
00:09:42,720 --> 00:09:44,840
They are freaking out in adventures.
141
00:09:50,320 --> 00:09:51,920
Just down river is a community
142
00:09:51,920 --> 00:09:54,680
that's long been a beacon
for western visitors
143
00:09:54,680 --> 00:09:58,160
wanting meaning, eastern wisdom
and a bit of enlightenment,
144
00:09:58,160 --> 00:10:00,000
the town of Rishikesh.
145
00:10:03,720 --> 00:10:07,640
In 1968, the Beatles visited
a religious retreat here
146
00:10:07,640 --> 00:10:11,360
known as an "ashram" for some soul
searching and chanting.
147
00:10:16,200 --> 00:10:20,600
Like them and hundreds of thousands
of travellers who've since followed
in their footsteps,
148
00:10:20,600 --> 00:10:23,640
I was going to be staying
at an ashram.
149
00:10:23,640 --> 00:10:26,520
Goodness me! Look where we're going
now.
150
00:10:27,800 --> 00:10:30,640
There's been a few illustrious
visitors before.
151
00:10:32,680 --> 00:10:34,640
Thank you. OK.
152
00:10:41,800 --> 00:10:46,000
Sadfi? Yes, welcome. Namaste.
How are you? Very well thank you.
153
00:10:46,000 --> 00:10:48,480
Simon. So nice to meet you.
154
00:10:48,480 --> 00:10:52,520
Lovely to meet you. Sorry to keep
you waiting. No problem at all.
Welcome home. Welcome home?
155
00:10:52,520 --> 00:10:53,720
Of course. Goodness me!
156
00:10:53,720 --> 00:10:56,400
Sadfi, a Californian who came here
ten years ago
157
00:10:56,400 --> 00:10:59,160
is now a leader of the Parmarth
Niketan Ashram.
158
00:10:59,160 --> 00:11:01,760
It's the largest ashram in all
of Rishikesh.
159
00:11:01,760 --> 00:11:04,160
It's actually one of the largest
160
00:11:04,160 --> 00:11:07,720
spiritual institutions
in all of India.
161
00:11:07,720 --> 00:11:09,360
TRADITIONAL INDIAN MUSIC
162
00:11:11,400 --> 00:11:14,400
Each evening the residents of
the ashram and visitors
163
00:11:14,400 --> 00:11:17,480
gather on the banks of the Ganges to
chant and pray.
164
00:11:21,360 --> 00:11:24,080
The president and spiritual leader
of the ashram
165
00:11:24,080 --> 00:11:28,640
is His Holiness Swami Chidanand
Saraswati Maharajah.
166
00:11:32,800 --> 00:11:36,400
Swami Gee also heads a foundation
sponsoring free schools,
167
00:11:36,400 --> 00:11:39,840
a clinic, orphanages,
and he's trying to organise
168
00:11:39,840 --> 00:11:41,280
a clean up of the River Ganges.
169
00:11:41,280 --> 00:11:44,080
How are you? I'm very well, thank
you. Sorry to keep you waiting.
170
00:11:44,080 --> 00:11:46,160
Simon. Welcome home.
171
00:11:46,160 --> 00:11:48,480
Thank you very much indeed.
172
00:11:53,480 --> 00:11:56,640
You can take. The whole thing?
Everything? Yes.
173
00:12:02,600 --> 00:12:05,880
There are often hundreds of foreign
visitors staying at the ashram,
174
00:12:05,880 --> 00:12:08,160
paying just a few pounds
for a simple room
175
00:12:08,160 --> 00:12:11,720
and a chance to experience a
completely different way of life.
176
00:12:17,920 --> 00:12:22,120
The ashram is also home to 200 local
boys from disadvantaged backgrounds
177
00:12:22,120 --> 00:12:24,720
who receive academic and spiritual
education
178
00:12:24,720 --> 00:12:26,560
as well as food and shelter.
179
00:12:26,560 --> 00:12:29,200
ALL SING IN HINDI
180
00:12:36,600 --> 00:12:40,040
I'd been presented with a tree,
watered by the Ganges.
181
00:12:40,040 --> 00:12:43,040
I was told it symbolised the
life-giving power of the water
182
00:12:43,040 --> 00:12:45,200
and the need to protect the river.
183
00:12:45,200 --> 00:12:47,480
This is an audience with the Swami
Gee now.
184
00:12:49,920 --> 00:12:53,520
I'm going to put my sacred tree
here. Nobody take this.
185
00:13:00,880 --> 00:13:03,760
We're travelling along the Ganges,
travelling down the Ganges,
186
00:13:03,760 --> 00:13:06,960
and I just wondered if you could
perhaps help us to understand,
187
00:13:06,960 --> 00:13:11,040
why is the Ganges so sacred to
Indians?
188
00:13:14,320 --> 00:13:19,760
Ganga...and me has a very special
relation.
189
00:13:19,760 --> 00:13:23,320
When I was on the banks of Ganga,
I could feel the power.
190
00:13:23,320 --> 00:13:24,920
Eyes are closed...
191
00:13:26,160 --> 00:13:29,600
..and in those moments
192
00:13:29,600 --> 00:13:34,160
that charging which I needed
every day.
193
00:13:34,160 --> 00:13:36,440
Our mobile today needs charging.
194
00:13:37,840 --> 00:13:39,760
Cellphones need charging.
195
00:13:39,760 --> 00:13:43,800
That charging was also available
immediately
196
00:13:43,800 --> 00:13:47,200
whenever I need it for that reason.
From the river?
197
00:13:47,200 --> 00:13:50,880
From the river. And I can tell you,
not only me,
198
00:13:50,880 --> 00:13:55,000
this is experience of many who left
their families,
199
00:13:55,000 --> 00:13:57,600
came to the Himalayas, were there,
200
00:13:57,600 --> 00:14:03,040
they were not all just came just for
they had nothing and they came
to find peace.
201
00:14:03,040 --> 00:14:05,920
They were judges, they were doctors,
202
00:14:05,920 --> 00:14:08,040
they were engineers,
they were professionals.
203
00:14:08,040 --> 00:14:10,360
This place specially...
204
00:14:12,400 --> 00:14:16,240
..has...has become a powerhouse.
205
00:14:16,240 --> 00:14:17,880
BIRDSONG
206
00:14:19,080 --> 00:14:21,960
Hinduism is a set of ancient beliefs
207
00:14:21,960 --> 00:14:24,560
allowing followers to create
their own relationship
208
00:14:24,560 --> 00:14:26,600
with a multiplicity of gods.
209
00:14:26,600 --> 00:14:31,520
There's no central authority in
Hinduism, no single founding text.
210
00:14:31,520 --> 00:14:35,120
Most foreign visitors to ashrams
don't come looking to convert,
211
00:14:35,120 --> 00:14:38,000
but instead to find time to think
and unwind
212
00:14:38,000 --> 00:14:40,640
with the help of practices
like yoga.
213
00:14:40,640 --> 00:14:43,240
"Yoga and meditation." Oh, that's
where were going.
214
00:14:46,680 --> 00:14:48,040
It was a chilly morning
215
00:14:48,040 --> 00:14:51,160
and I'd been asked to wear
what felt like a giant nappy.
216
00:15:00,120 --> 00:15:02,960
WOMAN CHANTS IN HINDI
217
00:15:19,760 --> 00:15:22,880
The emphasis in this class was on
meditation and prayer
218
00:15:22,880 --> 00:15:25,480
as well as the correct physical
posture.
219
00:15:26,920 --> 00:15:28,560
I was a natural.
220
00:15:32,920 --> 00:15:34,640
ALL HUM
221
00:15:53,160 --> 00:15:56,760
How was that for you? Huh?
How was that for you? Good.
222
00:15:56,760 --> 00:16:00,240
Why are you here? Oh, I'm here
for the yoga.
223
00:16:00,240 --> 00:16:05,160
Right. But why have you come...? You
could do yoga in America, surely?
224
00:16:05,160 --> 00:16:10,040
Well, it was...it was much better
to get away.
SHE LAUGHS
225
00:16:10,040 --> 00:16:15,880
It took me five months to close my
law practice, to sell and give away
everything I owned. Wow!
226
00:16:15,880 --> 00:16:19,040
To say goodbye to my children
and my parents.
227
00:16:19,040 --> 00:16:22,600
And I've been here for a year
and a half. My goodness!
228
00:16:22,600 --> 00:16:25,040
That's not just coming for a little
trip, is it?
229
00:16:25,040 --> 00:16:28,480
SHE LAUGHS
You're here now. I'm here.
230
00:16:28,480 --> 00:16:31,360
Why...why here, though?
231
00:16:31,360 --> 00:16:34,760
Do you feel there's something
special about this place?
232
00:16:34,760 --> 00:16:37,800
About the country even?
Yes, absolutely.
233
00:16:37,800 --> 00:16:40,160
This place is very special.
234
00:16:40,160 --> 00:16:42,480
It's like a big energy vortex.
235
00:16:42,480 --> 00:16:45,000
As well as attending yoga classes,
236
00:16:45,000 --> 00:16:48,400
some residents here volunteer
to take part in service,
237
00:16:48,400 --> 00:16:51,040
including helping out with cleaning
and cooking.
238
00:16:51,040 --> 00:16:53,160
Hello, ladies.
239
00:16:53,160 --> 00:16:56,720
Hello. What brought you here?
Are you resident or are you...?
240
00:16:56,720 --> 00:16:59,000
Guest. I'm a resident here.
241
00:16:59,000 --> 00:17:02,640
How long have you been here?
I've been here for three years.
242
00:17:02,640 --> 00:17:04,720
Three years? And you live here as
well?
243
00:17:04,720 --> 00:17:08,000
No, I've just come for five weeks.
And you've been here for?
244
00:17:08,000 --> 00:17:10,160
I'm here from six months.
245
00:17:10,160 --> 00:17:12,960
Six months? And what drew you all
here?
246
00:17:14,200 --> 00:17:17,600
We all are doing sava.
Doing...performing service?
247
00:17:17,600 --> 00:17:20,360
Selfless service. Are you
from Rishikesh?
248
00:17:20,360 --> 00:17:23,320
I'm not from Rishikesh,
I'm from Gujarat.
249
00:17:23,320 --> 00:17:26,200
From Gujarat? OK. And you're from?
London.
250
00:17:26,200 --> 00:17:30,600
I was thinking that sounded like
a remarkably clear accent there.
LAUGHTER
251
00:17:30,600 --> 00:17:33,080
And whereabouts in London
are your from?
252
00:17:33,080 --> 00:17:36,840
Harrow. From Harrow? Yes. OK.
And why have you come here?!
253
00:17:36,840 --> 00:17:40,800
I've met Swami Gee a few times
and he's come to London as well.
254
00:17:40,800 --> 00:17:43,480
And I've been here with family
255
00:17:43,480 --> 00:17:46,520
and I just want to keep coming back.
SHE LAUGHS
256
00:17:46,520 --> 00:17:51,000
I think to your question of what
drew you here, it's...
257
00:17:51,000 --> 00:17:55,400
I don't think it was a decision
that we took, you know?
258
00:17:55,400 --> 00:17:59,080
I was born and raised in America,
in California,
259
00:17:59,080 --> 00:18:01,320
I didn't know about the Ganga.
260
00:18:01,320 --> 00:18:07,000
I mean, yes, my family is of Indian
origin, I must have heard Ganga
in a movie or something,
261
00:18:07,000 --> 00:18:11,480
but it's not like American textbooks
teach you about a river called Ganga.
262
00:18:11,480 --> 00:18:16,760
And something brought me to Rishikesh
and I never left.
263
00:18:16,760 --> 00:18:21,480
How does your...how does your old
American self, as it were,
264
00:18:21,480 --> 00:18:24,560
differ from your new self?
265
00:18:24,560 --> 00:18:28,000
You know, in America it's always like
you're working and you're going
to school
266
00:18:28,000 --> 00:18:32,000
and there's stress and there's energy
being expended...
267
00:18:32,000 --> 00:18:34,840
You're just being and existing in
the day? It's the next thing.
268
00:18:34,840 --> 00:18:36,520
It's always the next thing.
269
00:18:36,520 --> 00:18:41,920
And here it's just you are
and you just...be. Hmm.
270
00:18:46,920 --> 00:18:50,280
Alternative spiritual practices
obviously have an immense appeal
271
00:18:50,280 --> 00:18:52,920
to the many western visitors
who come here,
272
00:18:52,920 --> 00:18:55,960
as was clearly evident in downtown
Rishikesh.
273
00:18:55,960 --> 00:18:58,560
It felt a bit like Glastonbury.
274
00:19:08,160 --> 00:19:10,320
Lots of lovely New Age stuff going
on here.
275
00:19:10,320 --> 00:19:14,240
Look, the Ganga Astrology
and Palmistry Centre.
276
00:19:14,240 --> 00:19:16,200
Yoga teacher training here.
277
00:19:18,960 --> 00:19:22,120
Look, the Himalayan Yoga Retreat:
Breath of Bliss.
278
00:19:22,120 --> 00:19:24,800
"Emotional blockage treatment."
279
00:19:24,800 --> 00:19:28,480
Goodness me! This is the self
bodyworks.
280
00:19:28,480 --> 00:19:32,400
This is a real spiritual
supermarket.
281
00:19:32,400 --> 00:19:35,120
Something for everyone.
282
00:19:35,120 --> 00:19:39,040
Then when you've done your yoga, you
can come to the German bakery here,
283
00:19:39,040 --> 00:19:42,880
step in for continental, Russian,
Indian, Chinese, Mexican foods.
284
00:19:42,880 --> 00:19:46,440
You can get an English
breakfast...or a Greek salad.
285
00:19:47,760 --> 00:19:51,240
I've had a difficult relationship
with India on my travels.
286
00:19:51,240 --> 00:19:54,200
Oh, mind the thieving little
monkeys.
287
00:19:54,200 --> 00:19:56,480
Don't chuck that plastic
in the river.
288
00:19:56,480 --> 00:19:59,160
A third of the world's poorest
people live here
289
00:19:59,160 --> 00:20:02,080
and I've always found the poverty
desperately upsetting.
290
00:20:02,080 --> 00:20:04,000
Look at this!
291
00:20:04,000 --> 00:20:07,440
This is the India that I have been
wanting to see
292
00:20:07,440 --> 00:20:09,680
that...I have been waiting to see.
293
00:20:13,120 --> 00:20:15,280
It does feel...quite spiritual.
294
00:20:15,280 --> 00:20:18,440
I think that's partly because we're
so connected with nature here,
295
00:20:18,440 --> 00:20:20,640
it's all around us.
296
00:20:25,920 --> 00:20:27,760
CAR HORN
297
00:20:30,000 --> 00:20:33,920
While Rishikesh is a particular
magnet for visitors from the west,
298
00:20:33,920 --> 00:20:37,120
where I headed next is a major draw
for Indian tourists.
299
00:20:47,880 --> 00:20:50,920
The beautiful Ganges. Look how low
it is here!
300
00:20:54,800 --> 00:20:58,040
I'm meeting a friend who's guided me
around India before.
301
00:20:58,040 --> 00:21:01,680
He's suggested we meet at a statue
of the god Shiva.
302
00:21:01,680 --> 00:21:04,120
He says, "You won't miss it."
303
00:21:10,840 --> 00:21:14,320
OK...he was right!
SIMON LAUGHS
304
00:21:14,320 --> 00:21:18,640
I've travelled in other parts
of India on a couple of previous
trips with Abhra Bhattacharya.
305
00:21:20,680 --> 00:21:24,040
Abhra! Hello, Simon!
306
00:21:24,040 --> 00:21:26,040
Hello, mate! Come on. Hi.
307
00:21:27,880 --> 00:21:32,120
And you said we wouldn't miss Shiva!
Yeah. Look at the size of him!
308
00:21:32,120 --> 00:21:36,040
Colossal! He's one of the central
gods of Hinduism. Yeah.
309
00:21:36,040 --> 00:21:40,640
Shiva is most revered
and most feared,
310
00:21:40,640 --> 00:21:46,160
because he's the Lord of Destruction
and he's also the Creator,
311
00:21:46,160 --> 00:21:51,040
because we believe every creation
begins from destruction,
312
00:21:51,040 --> 00:21:53,880
so he destroys before he creates.
313
00:21:53,880 --> 00:21:56,240
It's a powerful role. Yeah.
314
00:21:58,600 --> 00:22:02,200
Abhra is there any connection
between Shiva and the Ganges?
315
00:22:02,200 --> 00:22:06,480
Well, you see the huge dreadlock
that Shiva has?
316
00:22:06,480 --> 00:22:13,720
In that he is supposed to have tamed
the untameable Ganges.
317
00:22:13,720 --> 00:22:16,400
In his...in his dreadlocks? Yeah.
318
00:22:16,400 --> 00:22:19,480
So the Ganges flows through his
dreadlocks
319
00:22:19,480 --> 00:22:24,120
like the hills you must have not
missed on your way, you know?
320
00:22:24,120 --> 00:22:28,000
So it tames the Ganges and its force.
321
00:22:28,000 --> 00:22:33,560
So the river has flowed through his
dreadlocks and out across India?
322
00:22:33,560 --> 00:22:35,920
Yeah. Wow!
323
00:22:38,960 --> 00:22:42,240
Shiva has hundreds of millions
of followers.
324
00:22:42,240 --> 00:22:44,920
He's one of the most popular gods,
325
00:22:44,920 --> 00:22:49,240
but all Indians can revere
the Ganges for what it gifts
the country.
326
00:22:51,760 --> 00:22:55,240
Haridwar is where the river enters
the plains of northern India
327
00:22:55,240 --> 00:22:58,480
and brings life to almost half
the country's population.
328
00:23:03,720 --> 00:23:05,760
Every 12 years,
the city plays host
329
00:23:05,760 --> 00:23:08,320
to the religious festival
of the Kumbh Mela,
330
00:23:08,320 --> 00:23:11,320
the biggest human gathering
on earth.
331
00:23:15,400 --> 00:23:18,600
But every evening, travellers
come from all across India
332
00:23:18,600 --> 00:23:21,440
to pay homage to the great goddess
Ganga.
333
00:23:24,080 --> 00:23:26,600
And this evening Abhra and I were
joining them.
334
00:23:26,600 --> 00:23:31,360
You must offer flower
and fire to Ganga.
335
00:23:31,360 --> 00:23:33,800
Flowers and fire? Yeah.
336
00:23:33,800 --> 00:23:36,680
Flowers? Yes. Those are meant
for that.
337
00:23:38,520 --> 00:23:41,760
So do we get one of these? Yes.
There are a bit ornate, aren't they?
338
00:23:45,200 --> 00:23:47,440
And there's the fire. Yeah.
339
00:23:47,440 --> 00:23:50,560
OK. 100 rupees, less than a pound.
Yeah.
340
00:23:50,560 --> 00:23:52,600
It's a bargain. Yeah.
341
00:23:55,200 --> 00:23:57,280
He's checking carefully.
Happy with that, sir?
342
00:23:57,280 --> 00:23:59,280
Thank you very much. Thank you.
343
00:24:03,120 --> 00:24:06,840
So today is going to be your first
service to the Ganges?
344
00:24:06,840 --> 00:24:09,720
It is, you're right! Yeah.
345
00:24:09,720 --> 00:24:12,840
And it feels appropriate to be doing
this with you, Abhra.
ABHRA LAUGHS
346
00:24:12,840 --> 00:24:15,000
For Hindus this religious service
347
00:24:15,000 --> 00:24:18,960
is an opportunity to express their
gratitude to the life-giving river.
348
00:24:21,800 --> 00:24:24,080
Come, Simon.
349
00:24:24,080 --> 00:24:28,680
And to celebrate their belief
that as humans we're small parts
of a greater whole.
350
00:24:30,720 --> 00:24:32,320
Namaste!
351
00:24:33,360 --> 00:24:34,760
MAN CHANTS
352
00:24:34,760 --> 00:24:36,400
BELL RINGS
353
00:24:36,400 --> 00:24:38,440
There's not a lot of western faces
here.
354
00:24:38,440 --> 00:24:41,760
This is a very real place
of pilgrimage for Indians.
355
00:24:41,760 --> 00:24:45,120
Tens of thousands of them come here
every week.
356
00:24:55,640 --> 00:24:59,360
The priests begin by making
offerings of milk to the river.
357
00:25:05,280 --> 00:25:07,200
What were they saying?
358
00:25:07,200 --> 00:25:12,240
He's translating the entire chant
which were in Sanskrit into Hindi.
359
00:25:12,240 --> 00:25:15,200
A very ancient language? Yeah. Yeah.
360
00:25:15,200 --> 00:25:20,080
And he's saying that whatever we were
saying the prayers,
361
00:25:20,080 --> 00:25:24,240
say that Mother Ganges is
the main source of life.
362
00:25:24,240 --> 00:25:25,960
ALL CHANT
363
00:25:35,440 --> 00:25:39,080
As night falls the priests worship
the river with light.
364
00:25:39,080 --> 00:25:41,000
BELLS RING
365
00:25:52,560 --> 00:25:56,640
Personal offerings are also made of
flowers and candles.
366
00:26:19,400 --> 00:26:22,320
Finally, it was our turn to make
an offering to the river.
367
00:26:22,320 --> 00:26:24,440
We had a bit of help
from a local priest.
368
00:26:24,440 --> 00:26:26,680
ALL CHANT IN HINDI
369
00:26:36,240 --> 00:26:38,560
Now you are easy to go?
370
00:26:38,560 --> 00:26:40,520
We go together my friend. Yeah.
371
00:26:40,520 --> 00:26:44,560
We have to leave it. Put it in? Yeah.
OK.
372
00:26:54,960 --> 00:27:00,240
But the most important thing a
visitor can do here is to bathe in
the sacred waters of the river.
373
00:27:05,600 --> 00:27:07,360
It's a little bit chilly.
374
00:27:10,400 --> 00:27:12,880
It's certainly refreshing.
375
00:27:12,880 --> 00:27:16,880
Further? Further, otherwise....
What are we treading down on to?
376
00:27:16,880 --> 00:27:18,640
Goodness knows!
377
00:27:18,640 --> 00:27:20,520
That's better.
378
00:27:20,520 --> 00:27:23,120
You don't want to be swept away
here.
379
00:27:23,120 --> 00:27:26,200
One. Two.
380
00:27:26,200 --> 00:27:28,520
And... Three!
381
00:27:33,560 --> 00:27:35,960
I think I need to go a bit further.
INDISTINCT
382
00:27:38,600 --> 00:27:40,200
Three times.
383
00:27:40,200 --> 00:27:42,040
I'm running out of chain.
384
00:27:45,280 --> 00:27:47,200
Yeah. There you go.
385
00:27:49,040 --> 00:27:51,800
What does that mean? What does it
signify what we've done?
386
00:27:51,800 --> 00:27:55,880
This signifies that, you know,
our soul has been cleansed.
387
00:27:55,880 --> 00:27:59,520
All our past sins have been cleansed.
388
00:27:59,520 --> 00:28:03,360
From our previous lives even?
Even from previous lives.
389
00:28:03,360 --> 00:28:08,040
Wow! Now it's the beginning of a new
life and a new journey for you.
390
00:28:08,040 --> 00:28:10,800
Thank you. For us both!
391
00:28:10,800 --> 00:28:12,440
Come on!
392
00:28:21,560 --> 00:28:25,120
From Haridwar, I followed the Ganges
more than 300 miles south-east
393
00:28:25,120 --> 00:28:27,560
to a major industrial city.
394
00:28:32,840 --> 00:28:36,680
India's population has more than
doubled in the last 40 years.
395
00:28:36,680 --> 00:28:40,400
There's now more than 1.2 billion
people in the country.
396
00:28:40,400 --> 00:28:43,160
The impact on the river has been
appalling.
397
00:28:43,160 --> 00:28:45,200
We're coming into a place called
Kanpur now,
398
00:28:45,200 --> 00:28:48,040
which is one of the most polluted
cities in India.
399
00:28:53,720 --> 00:28:57,440
The banks of the river were
knee deep with rotting rubbish.
400
00:28:57,440 --> 00:29:00,000
It was all in stark contrast
to the pure water
401
00:29:00,000 --> 00:29:03,720
I'd seen flowing from the Himalayas
at the start of my journey.
402
00:29:04,720 --> 00:29:07,920
But in spite of the evident filth
leeching into the river,
403
00:29:07,920 --> 00:29:11,720
it was a religious holiday and
people were still taking a holy dip.
404
00:29:35,000 --> 00:29:37,440
They're feeding those cows!
405
00:29:37,440 --> 00:29:39,840
Yeah. In a ceremonial way?
406
00:29:39,840 --> 00:29:41,480
Today is a very auspicious day,
407
00:29:41,480 --> 00:29:46,640
so they are feeding the cows to gain
more, you know, blessings of God.
408
00:29:46,640 --> 00:29:49,840
More karma? Yeah. Better karma?
Better karma.
409
00:29:53,000 --> 00:29:56,720
Cows are revered in India because
they give milk freely.
410
00:29:56,720 --> 00:30:00,160
It's taboo to kill or even injure
them.
411
00:30:00,160 --> 00:30:02,000
So I was surprised to discover
412
00:30:02,000 --> 00:30:04,480
India's now among the biggest
exporters
413
00:30:04,480 --> 00:30:06,640
of beef and leather in the world.
414
00:30:11,280 --> 00:30:16,720
Kanpur is the centre of the trade,
which is worth around three billion
pounds a year.
415
00:30:16,720 --> 00:30:18,000
As we drove into the city
416
00:30:18,000 --> 00:30:21,520
there were treated animal hides
everywhere I looked.
417
00:30:24,280 --> 00:30:27,200
Tanneries here claim all the hides
come from water buffalo,
418
00:30:27,200 --> 00:30:30,680
which aren't revered by most Hindus.
419
00:30:30,680 --> 00:30:33,520
But religious activists and animal
rights campaigners
420
00:30:33,520 --> 00:30:36,560
say that most of the them actually
come from an illicit trade
421
00:30:36,560 --> 00:30:39,240
in slaughtered sacred cows.
422
00:30:41,800 --> 00:30:45,880
Abhra and I went to visit a
sanctuary known as a cow shelter.
423
00:30:47,320 --> 00:30:49,080
We were meeting Porva Joshipura
424
00:30:49,080 --> 00:30:52,440
from the International Animal Rights
Group PETA.
425
00:30:55,040 --> 00:30:58,880
Hi, Porva! Hi. Namaste. Simon.
Lovely to meet you.
426
00:30:58,880 --> 00:31:01,000
Good to meet you, too.
427
00:31:01,000 --> 00:31:02,640
What is this place?
428
00:31:02,640 --> 00:31:08,640
This is a rescue centre for cows
who are saved from slaughter.
429
00:31:08,640 --> 00:31:12,480
This is an area where cows
are killed,
430
00:31:12,480 --> 00:31:17,960
they're transported illegally under
the cover of darkness,
431
00:31:17,960 --> 00:31:21,640
you know, crammed into trucks on top
of one another
432
00:31:21,640 --> 00:31:25,080
and they're taken illegally
to slaughter houses.
433
00:31:25,080 --> 00:31:27,120
Slaughter houses?! Yes.
434
00:31:27,120 --> 00:31:29,520
I... I thought this was not
something
435
00:31:29,520 --> 00:31:33,640
that was legally permissible,
let alone religiously, in India.
436
00:31:33,640 --> 00:31:38,320
It's not, it's not. There's up to
a seven-year imprisonment fine
437
00:31:38,320 --> 00:31:43,640
if you get caught slaughtering cows,
but it happens nonetheless.
438
00:31:43,640 --> 00:31:48,440
And so when the police get a
tip-off, from a caring citizen,
439
00:31:48,440 --> 00:31:51,880
that cows are being transported
to slaughter,
440
00:31:51,880 --> 00:31:54,960
they catch them and they bring them
here to this safe place.
441
00:31:56,960 --> 00:31:59,000
I mean, this is a land
442
00:31:59,000 --> 00:32:04,040
where compassion for animals
is considered...a major value.
443
00:32:04,040 --> 00:32:06,560
I mean, it's a very basic value.
444
00:32:06,560 --> 00:32:09,800
It's a religious code as well, isn't
it? It's a religious code as well.
445
00:32:09,800 --> 00:32:12,840
And yet...? And because of the
religion
446
00:32:12,840 --> 00:32:15,080
it's become important just
culturally.
447
00:32:15,080 --> 00:32:18,680
And yet cows are being killed
in this country
448
00:32:18,680 --> 00:32:23,360
to supply people who are buying
leather elsewhere.
449
00:32:23,360 --> 00:32:27,440
Who's buying the leather that
India's exporting, then?
450
00:32:27,440 --> 00:32:33,040
Um...people in the UK, people in
the European Union.
451
00:32:33,040 --> 00:32:37,280
the EU buys 60% of the leather that
gets sold out of India.
452
00:32:37,280 --> 00:32:40,920
There's a few people who are
fattening their wallets
453
00:32:40,920 --> 00:32:42,960
from the leather industry.
454
00:32:42,960 --> 00:32:46,920
Things are happening here which are
not allowed to happen
455
00:32:46,920 --> 00:32:50,800
in the UK or in the EU or in some
other western country.
456
00:32:50,800 --> 00:32:53,840
You know, the way that animals
are treated here
457
00:32:53,840 --> 00:32:56,080
is not allowed to happen there.
458
00:32:58,720 --> 00:33:01,160
Some British and American companies
459
00:33:01,160 --> 00:33:04,400
have banned Indian leather because
of production concerns,
460
00:33:04,400 --> 00:33:09,280
but it remains a huge business that
has a direct impact on the Ganges.
461
00:33:10,880 --> 00:33:14,200
Many tanneries here use a toxic
cocktail to treat hides
462
00:33:14,200 --> 00:33:18,400
that includes sulphuric acid
and cancer-causing chemicals.
463
00:33:18,400 --> 00:33:21,480
Environmental groups say the waste
water from the tanneries
464
00:33:21,480 --> 00:33:23,600
is then channelled into the river.
465
00:33:26,040 --> 00:33:28,160
SIMON GROANS
466
00:33:30,680 --> 00:33:34,480
We stopped at a waste-water pumping
station by the side of the road.
467
00:33:37,520 --> 00:33:42,880
So this...this is some so-called
treated water.
468
00:33:44,480 --> 00:33:47,080
A study by the Indian Institute
of Technology
469
00:33:47,080 --> 00:33:49,920
found that even after supposedly
being treated
470
00:33:49,920 --> 00:33:55,400
the waste water from the tanneries
still contains dangerously high
levels of poisonous chemicals
471
00:33:55,400 --> 00:33:57,640
such as arsenic and mercury.
472
00:33:59,680 --> 00:34:04,560
Apparently, the water here comes out
of the pipe over there
473
00:34:04,560 --> 00:34:09,640
and it flows into these channels and
then it's used for irrigation,
474
00:34:09,640 --> 00:34:13,880
for providing water for crops in the
dry season.
475
00:34:13,880 --> 00:34:15,720
But in the wet season,
476
00:34:15,720 --> 00:34:19,280
it just flows from here straight
into the River Ganges.
477
00:34:34,600 --> 00:34:37,240
On the river bank on the outskirts
of the city,
478
00:34:37,240 --> 00:34:40,320
I met environmental campaigner,
Rakesh Jaiswal.
479
00:34:42,520 --> 00:34:45,760
Rakesh, thanks for meeting up with
us.
480
00:34:45,760 --> 00:34:49,440
Can you tell us what is the state,
the health
481
00:34:49,440 --> 00:34:52,760
of the River Ganges at this
point?
482
00:34:52,760 --> 00:34:57,160
TRANSLATION: In Kanpur the river
is effectively dead.
483
00:34:57,160 --> 00:35:01,080
No-one ever thought this would
happen.
484
00:35:02,240 --> 00:35:06,880
All the rubbish and sewage from the
city
485
00:35:06,880 --> 00:35:10,320
goes into the River Ganges.
486
00:35:10,320 --> 00:35:12,800
Kanpur has four hundred tanneries,
487
00:35:12,800 --> 00:35:16,440
they also drain their poisonous
water into the Ganges.
488
00:35:20,920 --> 00:35:23,040
Rakesh showed me a channel he said
489
00:35:23,040 --> 00:35:27,120
was carrying tannery effluent
directly into the river.
490
00:35:27,120 --> 00:35:29,440
Oh, my God!
491
00:35:32,920 --> 00:35:37,160
So this channel here is just taking
filthy water
492
00:35:37,160 --> 00:35:40,880
straight into...straight into the
Ganges?
493
00:35:40,880 --> 00:35:42,880
Yes.
494
00:35:42,880 --> 00:35:48,960
This contains heavy metals, acids,
dyes and other chemicals
495
00:35:48,960 --> 00:35:52,960
used by tanneries.
496
00:35:52,960 --> 00:35:55,800
It's all in there?
It's all in there?
497
00:35:57,280 --> 00:35:59,480
It's a poison?
498
00:35:59,480 --> 00:36:04,880
Hindus...they take mouthful
of Ganges water.
499
00:36:04,880 --> 00:36:08,680
Urgh! Can you imagining taking this
water?
500
00:36:10,640 --> 00:36:16,360
Can someone dare drink directly
from Ganga at this place?
501
00:36:18,040 --> 00:36:20,840
I don't...I don't really
understand.
502
00:36:20,840 --> 00:36:25,920
Hindus, the faith, teaches a respect
and love for nature.
503
00:36:25,920 --> 00:36:28,520
This is the sacred Ganges.
504
00:36:28,520 --> 00:36:32,000
Why are Indians doing this to the
Ganges?
505
00:36:32,000 --> 00:36:35,040
Even I can't understand this.
506
00:36:36,280 --> 00:36:41,160
This is a river we worship
and revere,
507
00:36:41,160 --> 00:36:47,240
and whose waters we consider holy...
508
00:36:47,240 --> 00:36:51,800
yet we remain silent about its
desecration.
509
00:36:51,800 --> 00:36:54,120
BIRDSONG
510
00:36:54,120 --> 00:36:56,400
Tanneries claim the pollution is
caused
511
00:36:56,400 --> 00:36:59,480
by other towns and cities on the
Ganges and not by them.
512
00:37:00,880 --> 00:37:04,600
Water and sanitation remains
a colossal issue in India,
513
00:37:04,600 --> 00:37:09,000
up to 600 million people here don't
have access to a toilet.
514
00:37:09,000 --> 00:37:12,720
One study discovered the bacteria
from sewage in the Ganges
515
00:37:12,720 --> 00:37:16,960
was 12,000 times permissible
levels for bathing.
516
00:37:16,960 --> 00:37:20,360
The Ganges and other Indian rivers
are horrifically polluted
517
00:37:20,360 --> 00:37:24,000
and successive Indian governments
have failed to clean them up.
518
00:37:29,120 --> 00:37:32,160
I travelled another 200 miles to
Varanasi,
519
00:37:32,160 --> 00:37:35,080
one of the most sacred Hindu holy
cities.
520
00:37:50,000 --> 00:37:54,040
And we're just coming into the city
of Varanasi.
521
00:37:54,040 --> 00:37:57,800
It's one of the oldest continuously
inhabited cities in the world.
522
00:37:57,800 --> 00:38:00,760
It's a place that's said to be as
old as Babylon.
523
00:38:15,200 --> 00:38:18,880
The same religious rituals have been
practised in the temples here
524
00:38:18,880 --> 00:38:22,920
for more than 1,00 years and remain
virtually unchanged.
525
00:38:27,360 --> 00:38:30,320
At dawn each morning people come
to worship the river
526
00:38:30,320 --> 00:38:32,920
and bathe in its sacred waters.
527
00:38:37,440 --> 00:38:39,360
The American writer, Mark Twain,
528
00:38:39,360 --> 00:38:43,720
who came here in the 1890s wrote
that the city is older than history,
529
00:38:43,720 --> 00:38:47,000
older than tradition,
older even than legend.
530
00:38:48,120 --> 00:38:51,440
Varanasi has been a place of faith
for 30 centuries.
531
00:38:51,440 --> 00:38:54,000
This is absolutely stunning!
532
00:38:54,000 --> 00:38:56,840
This is one of the most amazing
places I've ever been to.
533
00:39:02,280 --> 00:39:03,960
Along the banks of the river
534
00:39:03,960 --> 00:39:07,840
are dozens of gats or flights of
stone steps leading up to temples,
535
00:39:07,840 --> 00:39:09,440
palaces and guest houses.
536
00:39:29,360 --> 00:39:33,080
Hindus believe that to die within
the confines of this city
537
00:39:33,080 --> 00:39:35,920
or to have one's ashes scattered in
the river here
538
00:39:35,920 --> 00:39:39,280
is to escape the laborious cycle of
reincarnation
539
00:39:39,280 --> 00:39:42,720
and achieve Moksha or eternal
liberation.
540
00:39:44,160 --> 00:39:46,240
Abhra, where are we going?
541
00:39:46,240 --> 00:39:51,600
So we are going to a very special
place...a very special hotel rather.
542
00:39:51,600 --> 00:39:55,160
OK. It's just round the corner.
543
00:40:04,600 --> 00:40:07,120
The hotel is a rather unique
retirement home
544
00:40:07,120 --> 00:40:10,760
for the elderly or sick who want to
die in holy Varanasi.
545
00:40:10,760 --> 00:40:13,400
It's sometimes known as a
"death hotel".
546
00:40:22,320 --> 00:40:25,000
Abhra took me to meet Manvuri
Gapathi and his wife,
547
00:40:25,000 --> 00:40:28,480
who've retired from a life of
farming to live out their days here.
548
00:40:32,120 --> 00:40:33,840
Namaste.
549
00:40:40,000 --> 00:40:44,320
So what is this place and why are
you here?
550
00:40:44,320 --> 00:40:46,960
TRANSLATION: This is the Kashi
Liberation Home.
551
00:40:46,960 --> 00:40:50,600
According to the holy scriptures you
can attain liberation here.
552
00:40:50,600 --> 00:40:53,680
Otherwise people like us our souls
will not be liberated
553
00:40:53,680 --> 00:40:57,400
from the cycle of reincarnations,
they will be restless.
554
00:40:57,400 --> 00:41:00,960
It's this desire for liberation
that brings me here.
555
00:41:00,960 --> 00:41:05,400
Is everybody here...to die? Is that
why people come here?
556
00:41:05,400 --> 00:41:07,800
We have come there for that,
557
00:41:07,800 --> 00:41:11,080
but we can only die here if it is
written in our destiny.
558
00:41:12,320 --> 00:41:16,200
When did you come here? How
long have you been here?
559
00:41:16,200 --> 00:41:20,160
It has been 18 years now.
560
00:41:20,160 --> 00:41:23,560
You've both been here for 18 years?!
561
00:41:25,560 --> 00:41:29,640
She sometimes goes back home,
I don't.
562
00:41:29,640 --> 00:41:35,240
And you will never leave because
you don't want to risk not dying
here, is that right?
563
00:41:35,240 --> 00:41:38,000
No, I could leave but I would only
go
564
00:41:38,000 --> 00:41:41,280
to other holy places like Prayag
or Haridwar.
565
00:41:43,280 --> 00:41:48,440
Even if my soul leaves my body
at another holy place, it would
still be liberated.
566
00:41:51,320 --> 00:41:56,840
I am...I am completely terrified
of death.
567
00:41:56,840 --> 00:42:00,280
I wake in the night sometimes
in a cold sweat,
568
00:42:00,280 --> 00:42:04,720
but it sounds to me like
you embrace it.
569
00:42:04,720 --> 00:42:09,200
No, no, you should never be scared.
570
00:42:09,200 --> 00:42:12,560
From the moment you are born
death is part of life.
571
00:42:12,560 --> 00:42:16,080
They go together.
572
00:42:16,080 --> 00:42:18,240
I am not afraid.
573
00:42:18,240 --> 00:42:21,600
I can't understand it because my...
574
00:42:21,600 --> 00:42:26,680
Everything in my culture
is fearful of dying
575
00:42:26,680 --> 00:42:30,840
and everything in your culture
accepts it
576
00:42:30,840 --> 00:42:34,000
and to a certain extent embraces it.
577
00:42:34,000 --> 00:42:38,840
It seems...it seems an absolutely
fundamental difference.
578
00:42:40,920 --> 00:42:45,560
With so many people coming to the
city of Varanasi to die close
to the Ganges,
579
00:42:45,560 --> 00:42:47,800
funerals are big business here.
580
00:42:55,680 --> 00:42:58,640
Families go to great lengths
to ensure their loved ones
581
00:42:58,640 --> 00:43:02,840
are cremated on the river bank thus
securing their eternal salvation.
582
00:43:06,880 --> 00:43:09,720
At the main cremation area next
to the river,
583
00:43:09,720 --> 00:43:12,800
Abhra and I had arranged to meet
the Dom Raja,
584
00:43:12,800 --> 00:43:16,440
a man who's said to have made a
fortune controlling funerals here.
585
00:43:18,680 --> 00:43:20,480
Very nice to meet you, sir.
586
00:43:20,480 --> 00:43:22,360
May I sit here?
587
00:43:22,360 --> 00:43:24,960
Is that going to be all right?
Yeah, yeah, sure.
588
00:43:28,400 --> 00:43:30,320
What an extraordinary place.
589
00:43:30,320 --> 00:43:35,560
Can you...can you tell us what is
the job of the Dom Raja?
590
00:43:35,560 --> 00:43:39,840
TRANSLATION: Our job is to provide
the flame for the funeral pyre.
591
00:43:39,840 --> 00:43:45,680
Our men assist in the burning
of the bodies.
592
00:43:48,560 --> 00:43:51,160
How many bodies are burned here?
593
00:43:51,160 --> 00:43:54,280
We don't keep count.
594
00:43:54,280 --> 00:44:00,760
It can range from 20 to 100 bodies
a day.
595
00:44:00,760 --> 00:44:03,960
How do you decide how much to
charge people
596
00:44:03,960 --> 00:44:06,800
for having their relative burnt
here?
597
00:44:06,800 --> 00:44:10,480
There is no fixed price.
598
00:44:12,720 --> 00:44:16,360
People give whatever they can
afford.
599
00:44:19,040 --> 00:44:22,880
This sounds like a...very difficult
and upsetting job.
600
00:44:22,880 --> 00:44:27,640
Is it a job and a role that you
find difficult,
601
00:44:27,640 --> 00:44:30,480
or do you enjoy it?
602
00:44:30,480 --> 00:44:36,200
It is a family tradition and I see
it as a duty.
603
00:44:36,200 --> 00:44:39,440
It's like a family business.
604
00:44:42,760 --> 00:44:45,840
It doesn't upset me.
605
00:44:45,840 --> 00:44:49,680
It's my way of practising my faith
as a Hindu.
606
00:44:54,240 --> 00:44:58,640
Why does religion dictate that you
and your family do this job?
607
00:44:58,640 --> 00:45:02,480
A very long time ago, we were
upper-caste priests,
608
00:45:02,480 --> 00:45:04,920
but we were cursed by the gods.
609
00:45:04,920 --> 00:45:07,040
Now we do this job.
610
00:45:07,040 --> 00:45:09,440
So the legend is that your family
611
00:45:09,440 --> 00:45:14,640
were cursed and that's why you
have to do this job?
612
00:45:14,640 --> 00:45:17,720
Exactly.
613
00:45:17,720 --> 00:45:20,120
In India's caste system,
614
00:45:20,120 --> 00:45:23,000
in which job or role is often
determined from birth,
615
00:45:23,000 --> 00:45:26,040
the Dom Raja's family belonged
to the lowest caste,
616
00:45:26,040 --> 00:45:28,080
the so-called Untouchables.
617
00:45:28,080 --> 00:45:32,160
Is the caste system still alive in
India?
618
00:45:32,160 --> 00:45:34,960
Well, we are developing,
619
00:45:34,960 --> 00:45:40,240
we are growing up in the sense of
more and more education,
620
00:45:40,240 --> 00:45:43,720
but the shadow is always there,
you see.
621
00:45:43,720 --> 00:45:46,360
There are still people who would,
622
00:45:46,360 --> 00:45:52,040
if they even step in the shadow of an
Untouchable, would go to the Ganges
623
00:45:52,040 --> 00:45:57,200
and have a bath before they get back
to their home.
624
00:45:57,200 --> 00:45:59,960
If they step into their shadow?
625
00:45:59,960 --> 00:46:02,200
Yeah, it's that bad.
626
00:46:02,200 --> 00:46:05,840
It's 2014! India's got a space
programme!
627
00:46:05,840 --> 00:46:07,760
Yeah.
628
00:46:07,760 --> 00:46:10,280
That's incredible.
629
00:46:10,280 --> 00:46:14,200
That's why we call it Incredible
India.
630
00:46:14,200 --> 00:46:17,040
Cremations here are public
but ritual events.
631
00:46:19,600 --> 00:46:23,320
The eldest son of a deceased family
leads the funeral rites.
632
00:46:25,240 --> 00:46:29,080
First, the body's prepared by
immersing it in the Ganges.
633
00:46:31,640 --> 00:46:34,680
Then the son circles the funeral
pyre.
634
00:46:34,680 --> 00:46:37,720
This is an utterly overwhelming
place.
635
00:46:40,360 --> 00:46:43,200
You can't really hope to understand
this,
636
00:46:43,200 --> 00:46:48,080
but...you can't help but absorb
what's going on here.
637
00:46:48,080 --> 00:46:51,080
Finally, having obtained a flame
638
00:46:51,080 --> 00:46:55,200
from a member of the Dom Raja's
family, he lights the fire.
639
00:46:57,680 --> 00:47:01,520
Like millions of cremated and
partially-cremated bodies each year
640
00:47:01,520 --> 00:47:04,280
the remains will be put into the
Ganges.
641
00:47:14,920 --> 00:47:18,320
You lived here, didn't you?
You lived in Varanasi?
642
00:47:18,320 --> 00:47:21,160
I lived in Varanasi for more than
eight years.
643
00:47:21,160 --> 00:47:25,280
And, presumably, the burning of
the bodies here
644
00:47:25,280 --> 00:47:27,920
is just very much part of life?
645
00:47:27,920 --> 00:47:31,320
It's part of life, but in the Ganges
you can say it's special
646
00:47:31,320 --> 00:47:34,800
that I have seen what I haven't seen
anywhere,
647
00:47:34,800 --> 00:47:39,280
so many bodies being burned in one
place, you know.
648
00:47:39,280 --> 00:47:43,000
You can see ten bodies burning here
if you count, you know.
649
00:47:43,000 --> 00:47:44,600
At any moment.
650
00:47:49,640 --> 00:47:53,840
Varanasi was the most sacred place
I'd visited on the Ganges.
651
00:47:53,840 --> 00:47:57,320
There was no mistaking the power
and the pull of its waters.
652
00:47:57,320 --> 00:48:00,400
It was a profoundly moving
experience.
653
00:48:09,160 --> 00:48:11,840
The next morning, we followed
the Ganges
654
00:48:11,840 --> 00:48:14,600
towards Patna the state capital
of Bihar.
655
00:48:29,520 --> 00:48:32,120
It's raining, we're on the road
656
00:48:32,120 --> 00:48:34,960
and we've just crossed into Bihar,
657
00:48:34,960 --> 00:48:38,400
which is the poorest state
in the country.
658
00:48:38,400 --> 00:48:43,080
There's room in India for modern as
well an ancient figures of worship,
659
00:48:43,080 --> 00:48:46,960
and that even includes today's movie
stars or sporting heroes.
660
00:48:54,640 --> 00:48:56,960
Nowhere is this devotion more
apparent
661
00:48:56,960 --> 00:48:59,560
than in India's impoverished
villages,
662
00:48:59,560 --> 00:49:04,200
where movies and sport provide
welcome escape from the desperate
hardship of everyday life.
663
00:49:12,320 --> 00:49:14,640
Oh, my goodness!
664
00:49:14,640 --> 00:49:17,360
This is what we're here for? Yeah.
665
00:49:18,400 --> 00:49:21,080
That's Sachin Tendulkar.
666
00:49:21,080 --> 00:49:24,400
It does look like him, that's true.
The famous cricketer.
667
00:49:24,400 --> 00:49:26,960
Sachin Tendulkar! Yes, of course.
668
00:49:26,960 --> 00:49:29,800
And that's the World Cup in his hand.
669
00:49:29,800 --> 00:49:32,440
The cricket World Cup? Yeah.
670
00:49:32,440 --> 00:49:34,640
He's a world-famous cricketer,
671
00:49:34,640 --> 00:49:39,160
but here it looks as though
he's being revered
672
00:49:39,160 --> 00:49:40,840
as something even more than that.
673
00:49:40,840 --> 00:49:44,280
He's not just revered, here he's
worshipped.
674
00:49:44,280 --> 00:49:48,120
This is a temple they are making.
They're building a temple to him?
675
00:49:48,120 --> 00:49:53,440
Yes. To him? And they worship him
every morning and evening like Lord
Shiva.
676
00:49:53,440 --> 00:49:55,760
My goodness!
677
00:49:55,760 --> 00:49:59,400
So he's being turned into what,
a living god?
678
00:49:59,400 --> 00:50:03,440
Yeah. Is that...acceptable
in Hinduism?
679
00:50:03,440 --> 00:50:07,200
Here we do worship humans
like religious gurus.
680
00:50:07,200 --> 00:50:11,640
And he is a cricket guru, so we can
worship him.
HE LAUGHS
681
00:50:15,040 --> 00:50:17,560
Everybody's gathered here.
My goodness!
682
00:50:17,560 --> 00:50:21,080
When's the temple going to be built?
683
00:50:21,080 --> 00:50:23,680
And how big will the temple be?
684
00:50:23,680 --> 00:50:26,240
How many people do you expect will
be able to worship in there?
685
00:50:33,040 --> 00:50:35,400
INDISTINCT CHATTER
686
00:50:36,600 --> 00:50:39,280
He's going to put it in the car?
687
00:50:39,280 --> 00:50:41,440
Open...open the door.
688
00:50:41,440 --> 00:50:45,160
The villages have even composed
and recorded a devotional song
689
00:50:45,160 --> 00:50:47,760
to what they say is their new
demi-god.
690
00:50:47,760 --> 00:50:49,440
SINGING IN HINDI
691
00:50:52,840 --> 00:50:54,440
What's it saying?
692
00:50:54,440 --> 00:50:57,760
It's saying that, "Sachin,
you are like our god.
693
00:50:57,760 --> 00:51:01,200
"You have taken all of India
to a different level."
694
00:51:06,080 --> 00:51:08,720
That's very catchy!
695
00:51:08,720 --> 00:51:11,160
The villagers are hoping tourists
696
00:51:11,160 --> 00:51:15,440
will stop by their new shrine and,
no doubt, buy a few souvenirs.
697
00:51:20,720 --> 00:51:23,280
TRAIN HORN
698
00:51:40,800 --> 00:51:43,240
I was on the final leg
of my journey.
699
00:51:44,560 --> 00:51:47,920
My route took me past a
controversial dam on the Ganges
700
00:51:47,920 --> 00:51:51,160
that's nearly 7,500ft long.
701
00:52:07,000 --> 00:52:09,040
And there it is!
702
00:52:09,040 --> 00:52:11,280
The Farakka Barrage!
703
00:52:11,280 --> 00:52:14,760
Now, what is the Farakka Barrage?
704
00:52:14,760 --> 00:52:18,640
In the 1960s, India had a major
problem,
705
00:52:18,640 --> 00:52:22,720
because from this point on
the river forks,
706
00:52:22,720 --> 00:52:26,520
one part goes to Bangladesh,
it becomes the River Padma,
707
00:52:26,520 --> 00:52:30,080
and another part turns right here
and heads towards Kolkata
708
00:52:30,080 --> 00:52:32,560
and it becomes the River Hooghly.
709
00:52:32,560 --> 00:52:35,240
But the River Hooghly wasn't getting
much water in it.
710
00:52:35,240 --> 00:52:40,320
So what did India do, it built a
massive barrage across the river,
711
00:52:40,320 --> 00:52:42,720
so it could regulate the flow.
712
00:52:43,760 --> 00:52:46,200
Basically, India has the ability
713
00:52:46,200 --> 00:52:50,040
to turn off the taps on the River
Ganges at this point.
714
00:52:52,320 --> 00:52:55,640
But India's neighbour has paid
a high price.
715
00:52:55,640 --> 00:52:59,200
Since the barrage was completed
in the 1970s,
716
00:52:59,200 --> 00:53:02,480
the Bangladeshi government says that
water flowing into the country
717
00:53:02,480 --> 00:53:05,320
has been reduced and parts of
Bangladesh
718
00:53:05,320 --> 00:53:08,040
have suffered drought and even
famine.
719
00:53:08,040 --> 00:53:12,200
The waters of the Ganges are a
life-and-death issue here.
720
00:53:12,200 --> 00:53:14,280
What I find particularly astonishing
721
00:53:14,280 --> 00:53:18,880
is that when this barrage was being
built it was talked about
722
00:53:18,880 --> 00:53:23,400
and is today as part of India's
religious duty to the river.
723
00:53:23,400 --> 00:53:26,840
It was a religious requirement to
create this barrage
724
00:53:26,840 --> 00:53:32,200
and regulate and control the flow
of the sacred River Ganges.
725
00:53:32,200 --> 00:53:36,240
The thought that the rest of the
River Ganges that flows on from here
726
00:53:36,240 --> 00:53:41,240
through India could dry up was just
sacrilegious. It was unthinkable!
727
00:53:41,240 --> 00:53:44,720
The holy River Ganges that flows on
from here, through India,
728
00:53:44,720 --> 00:53:48,200
towards the city of Calcutta had
to have enough water.
729
00:53:59,280 --> 00:54:03,000
From Farakka the river flows
about 160 miles
730
00:54:03,000 --> 00:54:05,040
through the city of Kolkata
731
00:54:05,040 --> 00:54:08,520
before flowing out into the Bay of
Bengal at Sagar Island.
732
00:54:15,720 --> 00:54:19,080
It was an auspicious time to arrive
at the end of the river.
733
00:54:25,120 --> 00:54:27,760
INDISTINCT CHATTER
734
00:54:27,760 --> 00:54:29,400
For a period of several weeks,
735
00:54:29,400 --> 00:54:32,240
thousands of pilgrims were
travelling to the point
736
00:54:32,240 --> 00:54:35,480
where the river empties into
the sea, known as Ganga Sagar.
737
00:54:42,000 --> 00:54:47,200
In a country whose population could
ultimately surpass China's as the
largest in the world,
738
00:54:47,200 --> 00:54:50,120
ferries to the island were
understandably crowded.
739
00:54:54,240 --> 00:54:56,720
Oops! Bit of a rush! Bit of a push!
740
00:54:56,720 --> 00:54:59,160
An old lady is pressing
against my bottom.
741
00:55:00,520 --> 00:55:01,680
Goodness me!
742
00:55:06,960 --> 00:55:09,280
I was pinched by an elderly lady!
743
00:55:09,280 --> 00:55:11,880
ABHRA LAUGHS
744
00:55:11,880 --> 00:55:15,880
Hundreds of millions of Indians
accept the idea the Ganges is holy.
745
00:55:15,880 --> 00:55:18,440
They worship it and they travel to
bathe in it.
746
00:55:22,800 --> 00:55:25,320
Why are you going to Ganga Sagar?
747
00:55:25,320 --> 00:55:27,480
TRANSLATION: I'm going to Ganga Sagar
748
00:55:27,480 --> 00:55:29,920
to meet God and to bathe
in the water.
749
00:55:29,920 --> 00:55:31,800
Are you on pilgrimage, then?
750
00:55:31,800 --> 00:55:35,960
You're on a pilgrimage going to the
island to see the end of the River
Ganges?
751
00:55:35,960 --> 00:55:37,840
The holy River Ganges?
752
00:55:37,840 --> 00:55:42,880
Yes, it's a pilgrimage, a pilgrimage
to Ganga Sagar.
753
00:55:42,880 --> 00:55:45,000
What's...what's special about
the island?
754
00:55:45,000 --> 00:55:50,800
It's the soul, the god. Ganga is
India's number one god.
755
00:55:50,800 --> 00:55:55,920
You can do pilgrimages to
the other sites many times,
756
00:55:55,920 --> 00:56:00,000
but you must come here once. OK?
757
00:56:03,680 --> 00:56:07,720
She didn't really have a why, an
explanation about why she's going.
758
00:56:07,720 --> 00:56:09,920
There isn't a why.
759
00:56:09,920 --> 00:56:13,400
It's a practice which is going on
and on and on.
760
00:56:13,400 --> 00:56:17,040
It's a practice. You have to go to
Ganga Sagar once in your lifetime.
761
00:56:17,040 --> 00:56:19,080
That's it, that's the why.
762
00:56:23,920 --> 00:56:27,040
India is changing, but I was struck
by the fact
763
00:56:27,040 --> 00:56:30,640
that ancient religious beliefs
still seem to be thriving.
764
00:56:30,640 --> 00:56:34,960
The country now has more than three
million places of worship,
765
00:56:34,960 --> 00:56:37,880
but a shortage of hospitals
and schools.
766
00:56:40,000 --> 00:56:41,720
BELL SOUNDS
767
00:56:44,280 --> 00:56:47,280
Ohh! Thank you.
768
00:56:52,480 --> 00:56:54,640
I'd finally reached the end of
the Ganges
769
00:56:54,640 --> 00:56:56,880
and the end of this part of my
journey.
770
00:57:00,720 --> 00:57:03,360
The river comes down here...
771
00:57:03,360 --> 00:57:08,000
and merges with the Bay of Bengal
and the Indian Ocean.
772
00:57:09,680 --> 00:57:11,800
We're on the beach!
773
00:57:16,160 --> 00:57:17,800
DOG BARKS
774
00:57:20,880 --> 00:57:26,400
The Ganges was absolutely central to
the development of civilisation in
India.
775
00:57:26,400 --> 00:57:30,680
I feel the river's now become
a litmus test for India in the 21st
century.
776
00:57:34,240 --> 00:57:37,280
If it can't protect its living
goddess from pollution,
777
00:57:37,280 --> 00:57:40,320
then what hope can it have of
defeating corruption,
778
00:57:40,320 --> 00:57:43,800
challenging the caste system
or reducing poverty?
779
00:57:46,040 --> 00:57:48,240
The River Ganges,
780
00:57:48,240 --> 00:57:51,400
worshiped from source to sea.
781
00:57:51,400 --> 00:57:54,760
Like everything about India...it's
complicated.
782
00:57:56,400 --> 00:58:01,360
It's a holy river, but it could
really do with a clean up.
783
00:58:01,360 --> 00:58:03,320
I've loved travelling along it
784
00:58:03,320 --> 00:58:06,560
and I can't wait for my other
journeys along sacred rivers.
785
00:58:08,600 --> 00:58:11,400
On my next journey, I'll be
travelling along the Yangtze,
786
00:58:11,400 --> 00:58:13,960
Asia's longest river.
787
00:58:13,960 --> 00:58:15,920
Let's take a dip in the Yangtze!
788
00:58:15,920 --> 00:58:19,280
I'll attempt to swim across it,
dodging dangerous freighters.
789
00:58:19,280 --> 00:58:21,160
SHIP'S HORN
790
00:58:23,000 --> 00:58:25,680
Look at what we as a species are
capable of.
791
00:58:25,680 --> 00:58:30,720
And visiting an engineering marvel
that's one of the largest man-made
structures on the planet.
792
00:58:30,720 --> 00:58:33,760
HE GASPS
66414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.