Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:03,525
Previously onLegacies...You're the oracle.
2
00:00:03,568 --> 00:00:05,048
What's coming next?
3
00:00:05,092 --> 00:00:08,356
SPHINX:
A new hero rises...
4
00:00:08,399 --> 00:00:11,141
but can be felled
by the golden arrow.
5
00:00:11,185 --> 00:00:13,752
What if it is the one thing
that can kill a phoenix?
6
00:00:13,796 --> 00:00:16,016
Then you'll Superwoman in
and save the day,
7
00:00:16,059 --> 00:00:17,147
like you always do.
8
00:00:17,191 --> 00:00:19,019
SPHINX:
When time fractures...
9
00:00:20,107 --> 00:00:22,500
...the darkness overwhelms.
10
00:00:22,544 --> 00:00:23,936
You're full of black magic.
11
00:00:23,980 --> 00:00:25,155
This isn't you, Jo.
12
00:00:25,199 --> 00:00:26,374
JOSIE:
It is now.
13
00:00:26,417 --> 00:00:28,767
So get used to it.
14
00:00:28,811 --> 00:00:31,857
'Cause this look
is here to stay.
15
00:00:31,901 --> 00:00:33,642
Autem.
16
00:00:51,921 --> 00:00:53,879
ALARIC :
Attention, students.
17
00:00:53,923 --> 00:00:56,186
Please make your way
to morning assembly.
18
00:01:00,843 --> 00:01:02,279
Hey.
19
00:01:02,323 --> 00:01:05,413
You want to sit with Hope
and me at assembly today?
20
00:01:05,456 --> 00:01:07,197
Uh, yeah, sure.
21
00:01:07,241 --> 00:01:09,243
Cool, okay.
22
00:01:14,465 --> 00:01:16,598
Okay. Did you...?
23
00:01:19,949 --> 00:01:21,864
I know you are all worried.
24
00:01:21,907 --> 00:01:23,735
Believe me, no one is
more worried than I am.
25
00:01:23,779 --> 00:01:25,737
My daughter Josie
is still missing.
26
00:01:25,781 --> 00:01:29,785
But even as I speak, we're doing
everything we can to find her.
27
00:01:29,828 --> 00:01:31,395
Jed and the wolves are
attempting to track her.
28
00:01:31,439 --> 00:01:33,093
Kaleb and the vampires
29
00:01:33,136 --> 00:01:35,921
have compelled local police for
any help that they can provide.
30
00:01:35,965 --> 00:01:39,055
We will find her
and bring her home.
31
00:01:39,099 --> 00:01:41,057
That said, I just
want to reiterate,
32
00:01:41,101 --> 00:01:43,973
under no circumstance should
any of you approach her.
33
00:01:44,016 --> 00:01:47,629
While she is our family
and friend, she is under
34
00:01:47,672 --> 00:01:50,197
the influence
of black magic and...
35
00:01:50,240 --> 00:01:51,589
not herself.
36
00:01:51,633 --> 00:01:54,026
Your safety and Josie's
37
00:01:54,070 --> 00:01:56,420
is my top priority.
38
00:01:56,464 --> 00:01:59,423
I promise you
I will get through to her
39
00:01:59,467 --> 00:02:02,992
and bring back the Josie
we know and love safely.
40
00:02:03,035 --> 00:02:05,037
But first...
41
00:02:05,081 --> 00:02:07,823
we just have to find her.
42
00:02:11,043 --> 00:02:13,437
I'm right here, Dad.
43
00:02:22,751 --> 00:02:24,318
Well, don't look
so shocked.
44
00:02:24,361 --> 00:02:25,362
Did you
really think
45
00:02:25,406 --> 00:02:27,059
that I would miss my birthday?
46
00:02:31,238 --> 00:02:34,893
Oh, I'm sorry, ourbirthday.
47
00:02:36,112 --> 00:02:37,287
So...
48
00:02:37,331 --> 00:02:39,202
what did I miss?
49
00:02:42,249 --> 00:02:44,468
♪ All in my
50
00:02:44,512 --> 00:02:46,470
♪ All
in my ♪
51
00:02:46,514 --> 00:02:48,777
♪ Whoo♪♪ Jump
52
00:02:48,820 --> 00:02:52,868
♪ I'm stuck with these voices,
they're all in my head ♪
53
00:02:52,911 --> 00:02:54,348
♪ Whoo♪
54
00:02:54,391 --> 00:02:56,654
♪ All in my
55
00:02:58,003 --> 00:02:59,396
♪ All in my
56
00:02:59,440 --> 00:03:00,963
♪ Whoo♪♪ Jump
57
00:03:01,006 --> 00:03:02,617
♪ All in my
58
00:03:02,660 --> 00:03:05,228
♪ I'm stuck with these voices,
they're all in my head... ♪
59
00:03:05,272 --> 00:03:06,447
You multiplied
60
00:03:06,490 --> 00:03:07,926
like Gremlins.
61
00:03:07,970 --> 00:03:09,493
Supervillains need
a squad, too...
62
00:03:09,537 --> 00:03:11,234
with a little help
of a black magic
63
00:03:11,278 --> 00:03:12,235
suggestion spell.
64
00:03:12,279 --> 00:03:13,497
Can I talk
65
00:03:13,541 --> 00:03:14,585
to you for a sec?
66
00:03:14,629 --> 00:03:15,630
Without the squad.
67
00:03:15,673 --> 00:03:17,501
You guys know your assignments.
68
00:03:17,545 --> 00:03:19,460
Start prepping
my birthday bash without me.
69
00:03:19,503 --> 00:03:21,592
I'll catch up.
70
00:03:21,636 --> 00:03:23,333
♪ I wish that I could stop,
keep bailing... ♪
71
00:03:23,377 --> 00:03:25,161
Oh, that's not creepy at all.
72
00:03:25,205 --> 00:03:28,208
I need to make sure that my
party goes off without a hitch.
73
00:03:28,251 --> 00:03:29,470
About that.
74
00:03:29,513 --> 00:03:31,820
Happy birthday, Jo.
75
00:03:31,863 --> 00:03:33,691
To replace the one
I spilled root beer on,
76
00:03:33,735 --> 00:03:34,997
when I first got
to the school.
77
00:03:35,040 --> 00:03:37,956
I think that was the day
we became friends.
78
00:03:38,000 --> 00:03:41,090
You're never gonna give up
on the good inside of me,
79
00:03:41,133 --> 00:03:42,091
are you, MG?
80
00:03:42,134 --> 00:03:44,920
It's not my style.
81
00:03:55,409 --> 00:03:57,367
What the hell is wrong with you?
82
00:03:57,411 --> 00:03:59,282
Oh, wait your
turn, Kaleb.
83
00:03:59,326 --> 00:04:01,893
Plenty of hugs to go around.
84
00:04:08,857 --> 00:04:11,076
VARDEMUS:
This must be an extreme case.
85
00:04:11,120 --> 00:04:13,905
The order of the symbols
I've just prescribed
86
00:04:13,949 --> 00:04:17,431
will increase the box's
difficulty to its utmost level.
87
00:04:19,607 --> 00:04:20,999
And then I just
88
00:04:21,043 --> 00:04:22,436
point and shoot?
89
00:04:22,479 --> 00:04:24,264
Yes, merely open the box
90
00:04:24,307 --> 00:04:25,439
toward your subject and they
91
00:04:25,482 --> 00:04:26,744
will be sent
into the game.
92
00:04:26,788 --> 00:04:28,572
It's how
that scoundrel
93
00:04:28,616 --> 00:04:30,705
Clarke imprisoned me.
94
00:04:30,748 --> 00:04:32,620
Hmm, well, it sounds
95
00:04:32,663 --> 00:04:34,317
exactly like
what I'm looking for.
96
00:04:35,362 --> 00:04:36,493
Uh...
97
00:04:36,537 --> 00:04:37,668
thank you, Professor.
98
00:04:37,712 --> 00:04:39,104
Any time, Headmaster Saltzman.
99
00:04:39,148 --> 00:04:40,367
Come in.
100
00:04:40,410 --> 00:04:42,151
So that's your plan?
101
00:04:42,194 --> 00:04:43,805
To lock Josie in the box?
102
00:04:43,848 --> 00:04:46,590
Which you know she's fully
capable of controlling, right?
103
00:04:46,634 --> 00:04:49,419
Professor Vardemus assured me
she wouldn't be able to do that
104
00:04:49,463 --> 00:04:50,942
at this difficulty level.
105
00:04:50,986 --> 00:04:52,901
Plus, the box will keep her safe
106
00:04:52,944 --> 00:04:54,468
until Caroline and
I can figure out
107
00:04:54,511 --> 00:04:55,904
a way to help
her permanently.
108
00:04:55,947 --> 00:04:57,297
Yeah, but what
if she hurts someone
109
00:04:57,340 --> 00:04:58,733
before you do?
She just tried
110
00:04:58,776 --> 00:05:00,212
desiccating MG.And that's a good sign,
111
00:05:00,256 --> 00:05:01,257
because she's fully
112
00:05:01,301 --> 00:05:02,780
capable of doing worse.
113
00:05:02,824 --> 00:05:03,955
If anything, I
see that as proof
114
00:05:03,999 --> 00:05:05,783
that she can
still be reached.
115
00:05:05,827 --> 00:05:07,002
Yeah, well, I looked
in her freaky black eyes
116
00:05:07,045 --> 00:05:08,656
and I'm not so sure
about that, Doc.
117
00:05:08,699 --> 00:05:10,092
HOPE:
Look, we want
to help Josie,
118
00:05:10,135 --> 00:05:12,312
obviously, but we need
to keep the school safe.
119
00:05:12,355 --> 00:05:13,878
And the only way we can
do that is if we treat
120
00:05:13,922 --> 00:05:15,445
this like a monster problem.
121
00:05:15,489 --> 00:05:18,753
I just don't see it that way.
122
00:05:20,537 --> 00:05:21,799
We know.
123
00:05:21,843 --> 00:05:23,497
Gonna have to sit this one out.
124
00:05:28,415 --> 00:05:30,025
Okay, now what's the plan?
125
00:05:31,461 --> 00:05:33,289
Yo.
126
00:05:33,333 --> 00:05:34,943
Finally.
127
00:05:34,986 --> 00:05:36,814
I was trying to make
my wings do the...
128
00:05:36,858 --> 00:05:39,643
I haven't got the
hang of it yet, so...
129
00:05:40,601 --> 00:05:42,080
What happened?
130
00:05:42,124 --> 00:05:43,473
I-I don't know.
131
00:05:43,517 --> 00:05:44,909
I can't remember.
132
00:05:44,953 --> 00:05:47,172
That's a lot of blood.
133
00:05:47,216 --> 00:05:49,000
Dang.
134
00:05:58,532 --> 00:05:59,750
LANDON:
Hey.
135
00:06:03,058 --> 00:06:04,451
What was that?
136
00:06:04,494 --> 00:06:06,409
Talk to me, Raf.
137
00:06:06,453 --> 00:06:08,193
Okay, um...
138
00:06:08,237 --> 00:06:10,370
so I-I keep having these,
these flashes, right, bro?
139
00:06:10,413 --> 00:06:12,633
It's like bits
and like pieces of memory.
140
00:06:12,676 --> 00:06:13,721
Memories of what?
141
00:06:13,764 --> 00:06:15,157
This place.
142
00:06:15,200 --> 00:06:16,637
Look, that's-that's
why I left the scene.
143
00:06:16,680 --> 00:06:18,769
I just had
another one.
144
00:06:18,813 --> 00:06:20,205
And I think somebody
died here, Lan.
145
00:06:20,249 --> 00:06:21,685
Who?
146
00:06:21,729 --> 00:06:23,948
I don't know.
147
00:06:23,992 --> 00:06:25,428
But, um, um,
148
00:06:25,472 --> 00:06:28,779
I'm pretty sure I killed 'em.
149
00:06:39,224 --> 00:06:41,183
Okay, that settles it.
150
00:06:41,226 --> 00:06:43,533
My sister is
definitely a monster.
151
00:06:43,577 --> 00:06:46,884
Who else would decorate for
our birthday party with black?
152
00:06:46,928 --> 00:06:48,408
HOPE:
Shouldn't you be in, like,
153
00:06:48,451 --> 00:06:50,105
witness protection or something?
154
00:06:50,148 --> 00:06:52,629
If she still
wants to kill me,
155
00:06:52,673 --> 00:06:54,326
the safest place
I can be
156
00:06:54,370 --> 00:06:55,763
is right here next to you,
157
00:06:55,806 --> 00:06:57,242
so spill.
158
00:06:57,286 --> 00:06:59,070
I want to help you with whatever
plan you're cooking up.
159
00:06:59,114 --> 00:07:00,855
Okay, fine, but just,
like, keep it down.
160
00:07:00,898 --> 00:07:02,813
I don't want her to know
that we're up to anything.
161
00:07:03,684 --> 00:07:05,076
Up to what, exactly?
162
00:07:05,120 --> 00:07:08,123
Come on, guys, this is
all so unnecessary.
163
00:07:08,166 --> 00:07:11,213
If you have something
to ask me, go ahead.
164
00:07:11,256 --> 00:07:12,823
I don't bite.
165
00:07:12,867 --> 00:07:15,478
Then I will.
Where's Josie?
166
00:07:15,522 --> 00:07:17,437
I'm right here, silly.
167
00:07:17,480 --> 00:07:19,439
The real Josie, our Josie.
168
00:07:19,482 --> 00:07:21,745
So you mean Weak Josie?
169
00:07:21,789 --> 00:07:23,791
She's gone-- I thought
I made that very clear.
170
00:07:23,834 --> 00:07:26,663
Thanks to you,
selfish sissy.
171
00:07:26,707 --> 00:07:28,448
You're right, okay?
172
00:07:28,491 --> 00:07:29,884
I was selfish.
173
00:07:31,146 --> 00:07:33,104
If you just come back,
I'll try and change.
174
00:07:33,148 --> 00:07:35,498
You always try to change.
175
00:07:35,542 --> 00:07:37,587
And it never sticks.
176
00:07:37,631 --> 00:07:39,459
So, pass.
177
00:07:39,502 --> 00:07:40,938
Any other questions?
178
00:07:40,982 --> 00:07:43,288
HOPE: You said you came
back here for a reason.
179
00:07:43,332 --> 00:07:44,725
Because deep down,
you know that we can
180
00:07:44,768 --> 00:07:46,378
bring the good
inside of you out.
181
00:07:46,422 --> 00:07:48,250
You're right.
182
00:07:48,293 --> 00:07:51,296
I do have a reason.
183
00:07:52,646 --> 00:07:54,604
And now I have to ruin
184
00:07:54,648 --> 00:07:56,214
the surprise.
185
00:08:00,828 --> 00:08:03,483
LIZZIE:
Merging isn't even possible.
186
00:08:03,526 --> 00:08:04,962
We're not 22.
187
00:08:05,006 --> 00:08:06,529
Yeah, see, it turns out
that's just a guideline.
188
00:08:06,573 --> 00:08:08,531
Kind of like driving a car
189
00:08:08,575 --> 00:08:09,750
or smoking cigarettes.
190
00:08:09,793 --> 00:08:11,099
Nobody wants you to do it
191
00:08:11,142 --> 00:08:13,318
before you're old enough,
but you can.
192
00:08:13,362 --> 00:08:16,147
So I'll see you
both tonight?
193
00:08:16,191 --> 00:08:17,888
Finger foods at around 7:30ish
194
00:08:17,932 --> 00:08:19,803
and then the Merge at 8:00.
195
00:08:19,847 --> 00:08:21,892
Oh, and don't be late, Lizzie,
196
00:08:21,936 --> 00:08:24,460
or else I will have
to do something drastic.
197
00:08:42,870 --> 00:08:46,787
Lost Temple of Potest.
198
00:08:48,223 --> 00:08:50,921
And behind this wall, the elixir
of life that it protects.
199
00:08:50,965 --> 00:08:53,054
And salvation for my daughters.
200
00:08:54,055 --> 00:08:56,971
Sorry you didn't make it, pal.
201
00:08:57,014 --> 00:09:00,757
I'll be sure
to send you a postcard.
202
00:09:10,680 --> 00:09:12,856
I thought you
wanted to help.
203
00:09:12,900 --> 00:09:14,989
That was before I knew
that Josie wanted to merge,
204
00:09:15,032 --> 00:09:16,425
aka force a battle of wills
205
00:09:16,468 --> 00:09:18,906
where the winner literally
absorbs the loser...
206
00:09:18,949 --> 00:09:20,603
meaning me.
207
00:09:20,647 --> 00:09:23,084
Please, just hear her out.
208
00:09:23,127 --> 00:09:25,390
Because we can't help Jo
without you.
209
00:09:30,439 --> 00:09:31,832
Five minutes, Mikaelson.
210
00:09:31,875 --> 00:09:33,398
And this plan of yours
211
00:09:33,442 --> 00:09:36,532
had better include
a nuclear warhead.
212
00:09:36,576 --> 00:09:38,839
I'm making a potion...
Oh!
213
00:09:38,882 --> 00:09:39,883
Fizzy, refreshing.
214
00:09:39,927 --> 00:09:41,581
Not a nuke.
Lizzie?
215
00:09:41,624 --> 00:09:42,930
Please.
216
00:09:45,454 --> 00:09:46,498
Okay.
217
00:09:46,542 --> 00:09:48,370
Tell me about this potion.
218
00:09:48,413 --> 00:09:50,372
It will create a fortified
locality within your psyche
219
00:09:50,415 --> 00:09:51,591
when you merge.
220
00:09:51,634 --> 00:09:54,594
What do you mean "when"?
221
00:09:54,637 --> 00:09:56,683
Well, there's really no way
around that part.
222
00:09:56,726 --> 00:09:59,381
But if this works, it'll create
a safe space in your mind,
223
00:09:59,424 --> 00:10:03,080
divide Josie's consciousness
and yours when you absorb her.
224
00:10:03,124 --> 00:10:04,473
And after we detox her
225
00:10:04,516 --> 00:10:06,083
with a dark magic cleanse,
we'll be able
226
00:10:06,127 --> 00:10:08,390
to put Jo's mind
back into her body.
227
00:10:08,433 --> 00:10:12,437
And, uh, both of you
will be normal... ish.
228
00:10:12,481 --> 00:10:13,525
Okay, you said
229
00:10:13,569 --> 00:10:16,920
when I absorb her.
230
00:10:16,964 --> 00:10:20,576
Does this stupid plan
only work if I win?
231
00:10:20,620 --> 00:10:21,664
Technically, yes.
232
00:10:21,708 --> 00:10:23,971
But... we believe in you.
233
00:10:24,014 --> 00:10:26,451
Well, there's your first mistake
right there, okay?
234
00:10:26,495 --> 00:10:28,105
I am
my biggest fan and
235
00:10:28,149 --> 00:10:30,107
even I know that Lord Josiemort
236
00:10:30,151 --> 00:10:32,501
is gonna squash me like a bug.
237
00:10:32,544 --> 00:10:33,894
That's why I'm here.
238
00:10:33,937 --> 00:10:35,809
To clean up my bug guts?!
239
00:10:35,852 --> 00:10:37,941
No. To train you.
240
00:10:39,726 --> 00:10:41,945
Just...
241
00:10:41,989 --> 00:10:43,773
get in there.
242
00:10:43,817 --> 00:10:46,036
Focus, focus.
243
00:10:46,080 --> 00:10:47,559
You're not getting it.
244
00:10:47,603 --> 00:10:49,474
Honestly,
just better.
245
00:10:53,740 --> 00:10:55,872
It's okay.
246
00:10:55,916 --> 00:10:57,091
You've got this!
247
00:10:57,134 --> 00:10:58,048
You've got it!
248
00:10:58,092 --> 00:11:00,181
Yeah! That's right!
249
00:11:04,925 --> 00:11:06,317
Man!
250
00:11:06,361 --> 00:11:08,319
LIZZIE:
Seriously?
251
00:11:09,320 --> 00:11:12,149
The Merge is
a mental battle, MG,
252
00:11:12,193 --> 00:11:15,326
not Ninja Warrior
or whatever is in your head.
253
00:11:15,370 --> 00:11:17,807
W-Well, I can train
your brain, too.
254
00:11:17,851 --> 00:11:19,809
I'm all about mind over matter.
255
00:11:19,853 --> 00:11:21,724
Lizzie's right.
We need to find
256
00:11:21,768 --> 00:11:23,552
a witch that can help her.
257
00:11:23,595 --> 00:11:24,684
No need.
258
00:11:24,727 --> 00:11:25,859
If we want to find out
259
00:11:25,902 --> 00:11:27,817
if I'm strong enough to win,
260
00:11:27,861 --> 00:11:31,212
I know exactly
what witch can tell us.
261
00:11:42,832 --> 00:11:44,747
After her,
you wretched creation!
262
00:11:46,357 --> 00:11:48,795
We've got to get
a faster eyeball.
263
00:11:48,838 --> 00:11:50,231
But you mark my words, Chad,
264
00:11:50,274 --> 00:11:52,581
that Tribrid's
plotting something.
265
00:11:52,624 --> 00:11:55,410
Duh. Hope's always
got an awesome plan.
266
00:11:55,453 --> 00:11:58,369
Um, and somehow has time
for relationship stuff, too.
267
00:11:58,413 --> 00:12:00,763
Stop flapping your gums,
my reluctant acolyte.
268
00:12:00,807 --> 00:12:02,678
You're missing
the latest twist.
269
00:12:06,726 --> 00:12:10,468
It looks like our favorite
show's about to get canceled.
270
00:12:10,512 --> 00:12:12,906
JOSIE:
More like getting a spinoff.
271
00:12:14,255 --> 00:12:15,473
Uh...
272
00:12:15,517 --> 00:12:17,519
how are you...?
273
00:12:17,562 --> 00:12:18,563
Astral projection.
274
00:12:18,607 --> 00:12:19,564
Rad.
275
00:12:19,608 --> 00:12:21,784
A mere parlor trick.
276
00:12:21,828 --> 00:12:23,307
I agree.
277
00:12:23,351 --> 00:12:24,482
So...
278
00:12:24,526 --> 00:12:27,050
who the hell are you?
279
00:12:27,094 --> 00:12:29,923
I... am the Master
280
00:12:29,966 --> 00:12:31,968
of the Underworld!
281
00:12:32,012 --> 00:12:34,666
Ferryman of the Damned!
282
00:12:34,710 --> 00:12:36,625
Reaper of Souls!
283
00:12:36,668 --> 00:12:37,800
The...
284
00:12:37,844 --> 00:12:41,195
Almighty Necromancer!
285
00:12:45,677 --> 00:12:48,289
I thought you'd be taller.
286
00:12:50,073 --> 00:12:52,772
I'm Chad.
287
00:12:52,815 --> 00:12:54,512
Just Chad.
288
00:12:56,079 --> 00:12:58,255
JOSIE:
Let me get this straight.
289
00:12:58,299 --> 00:13:00,910
You two are the masterminds
290
00:13:00,954 --> 00:13:03,652
behind this whole...
291
00:13:03,695 --> 00:13:05,610
Malivore operation?
292
00:13:05,654 --> 00:13:07,351
Seriously?
293
00:13:07,395 --> 00:13:09,353
Uh, thanks
for coming to help us.
294
00:13:09,397 --> 00:13:11,791
Magically, I mean.VARDEMUS:
My pleasure.
295
00:13:11,834 --> 00:13:13,705
I know Headmaster Saltzman
is short on staff,
296
00:13:13,749 --> 00:13:16,883
so I'm happy to help you
with your homework assignment.
297
00:13:16,926 --> 00:13:20,147
Yeah, and, uh, this is what
you were talking about.Ah, yes.
298
00:13:20,190 --> 00:13:22,584
The plat en argent.
299
00:13:22,627 --> 00:13:25,326
One only needs to place
a drop of blood upon it,
300
00:13:25,369 --> 00:13:27,197
and the face of the person
301
00:13:27,241 --> 00:13:29,591
to whom that blood belongs
will appear.
302
00:13:29,634 --> 00:13:30,984
Great. Um...
303
00:13:31,027 --> 00:13:33,073
thanks again, Professor.
304
00:13:35,553 --> 00:13:38,078
He's a nice guy.
Bit gullible.
305
00:13:38,121 --> 00:13:39,993
Guess that's how Clarke
managed to trick him.
306
00:13:40,036 --> 00:13:41,429
Can we just get on with it?
307
00:13:43,648 --> 00:13:46,129
I need to know who I, um...Come on, dude.
308
00:13:46,173 --> 00:13:47,739
You didn't kill anyone.
309
00:13:47,783 --> 00:13:49,002
You don't know that, Lan.
310
00:13:49,045 --> 00:13:50,133
You wouldn't do
something like that,
311
00:13:50,177 --> 00:13:51,395
so as far as I'm concerned,
312
00:13:51,439 --> 00:13:52,919
there's no need
for this stupid test.
313
00:13:52,962 --> 00:13:54,224
Okay, uh, okay.
314
00:13:54,268 --> 00:13:57,097
I need to know one way
or the other. Right?
315
00:13:57,140 --> 00:13:59,099
Look, I wish that
I believed in myself
316
00:13:59,142 --> 00:14:00,883
as much as you...
317
00:14:00,927 --> 00:14:02,754
but I don't.
318
00:14:10,675 --> 00:14:11,720
Just don't worry.
319
00:14:11,763 --> 00:14:13,678
Whoever's face shows up
on that thing,
320
00:14:13,722 --> 00:14:15,289
they're gonna have answers.
321
00:14:26,213 --> 00:14:28,345
ALYSSA:
You're afraid.
322
00:14:28,389 --> 00:14:29,477
No.
323
00:14:29,520 --> 00:14:30,913
You're absolutely terrified.
324
00:14:30,957 --> 00:14:32,262
No crap.
I didn't need
325
00:14:32,306 --> 00:14:34,308
your stupid bowling ball
to tell me that, okay?
326
00:14:34,351 --> 00:14:35,831
Josie is basically
Darth Vader...
327
00:14:35,875 --> 00:14:37,920
Would you please shut up?
I need to concentrate.
328
00:14:37,964 --> 00:14:39,530
Thanks in advance.
329
00:14:42,969 --> 00:14:45,885
You're not scared
of Josie hurting you.
330
00:14:45,928 --> 00:14:47,451
You're scared of hurting her.
331
00:14:47,495 --> 00:14:50,411
I've done so much
to hurt her already.
332
00:14:51,760 --> 00:14:55,416
I just don't want to make
the same mistake again.
333
00:14:56,765 --> 00:14:58,114
You can open your eyes now,
334
00:14:58,158 --> 00:15:00,595
'cause you don't have
to worry about that.
335
00:15:00,638 --> 00:15:02,379
Really?
Hope's plan is gonna work?
336
00:15:02,423 --> 00:15:04,686
I don't need
a crystal ball to know
337
00:15:04,729 --> 00:15:05,817
that Josie...
338
00:15:05,861 --> 00:15:07,558
is gonna tear you apart.
339
00:15:07,602 --> 00:15:09,256
The Merge is
a battle of wills.
340
00:15:09,299 --> 00:15:11,345
The simple fact that
you're afraid of winning
341
00:15:11,388 --> 00:15:12,737
andlosing...
342
00:15:12,781 --> 00:15:14,565
makes you a dead duck.
343
00:15:14,609 --> 00:15:16,872
Are you seriously telling me
344
00:15:16,916 --> 00:15:18,961
that I'm going to die
345
00:15:19,005 --> 00:15:21,746
because I became
a better person?
346
00:15:21,790 --> 00:15:25,141
Ironic, isn't it?Well, in that case,
347
00:15:25,185 --> 00:15:26,882
screw personal growth, okay?
348
00:15:26,926 --> 00:15:29,929
I am going back
to looking out for number one.
349
00:15:29,972 --> 00:15:31,887
To being selfish.
350
00:15:31,931 --> 00:15:34,455
To hell with the Merge.That's the spirit.
351
00:15:34,498 --> 00:15:36,283
Live long and prosper, kid.
352
00:15:36,326 --> 00:15:38,415
She won't.
353
00:15:40,113 --> 00:15:42,289
And neither will you.
354
00:15:45,292 --> 00:15:46,554
JOSIE:
Hmm.
355
00:15:46,597 --> 00:15:48,556
Was that drastic enough for you?
356
00:15:49,992 --> 00:15:52,125
You...
357
00:15:52,168 --> 00:15:54,779
you killed her.And if you
358
00:15:54,823 --> 00:15:55,955
don't show up tonight,
359
00:15:55,998 --> 00:15:58,870
I'll start killing
your actual friends.
360
00:15:58,914 --> 00:16:00,785
Hmm?
361
00:16:21,328 --> 00:16:23,808
You're gonna stop her, right?
362
00:16:24,635 --> 00:16:25,897
That's what you do,
isn't it?
363
00:16:25,941 --> 00:16:27,377
Take out monsters?
364
00:16:27,421 --> 00:16:29,292
Okay, man, come on,
let's-let's get you some air,
365
00:16:29,336 --> 00:16:31,338
all right?
366
00:16:35,559 --> 00:16:37,822
Lizzie's car is gone.
367
00:16:37,866 --> 00:16:39,607
She bolted.
368
00:16:42,088 --> 00:16:45,439
Is she...?I knew Josie was dangerous--
I just didn't think
369
00:16:45,482 --> 00:16:48,703
that she was capable
of something like this.
370
00:16:51,358 --> 00:16:52,968
MG:
It's my fault.
371
00:16:53,012 --> 00:16:55,797
If I could've just
gotten through to her...
372
00:16:55,840 --> 00:16:56,928
Like I keep saying,
373
00:16:56,972 --> 00:16:58,669
there is no getting
through to her.
374
00:16:58,713 --> 00:17:00,671
We are not giving up on Josie.
The only way
375
00:17:00,715 --> 00:17:02,064
to protect the school is
to bring her back.
376
00:17:02,108 --> 00:17:04,501
Tell that to
Alyssa, Hope.If we give up now,
377
00:17:04,545 --> 00:17:05,589
she'll have died for nothing.
378
00:17:05,633 --> 00:17:07,374
So we have to stick to the plan.
379
00:17:07,417 --> 00:17:09,724
And you need to
bring Lizzie back.
380
00:17:10,986 --> 00:17:13,249
She needs you, MG.
381
00:17:13,293 --> 00:17:14,946
We all do.
382
00:17:23,564 --> 00:17:25,044
What are you doing?
383
00:17:25,087 --> 00:17:27,394
What you won't.
384
00:17:30,092 --> 00:17:31,224
Putting together
385
00:17:31,267 --> 00:17:32,877
a plan B.
386
00:17:32,921 --> 00:17:34,792
In case you're wrong.
387
00:17:36,620 --> 00:17:39,362
I can't let you do that.Yeah,
388
00:17:39,406 --> 00:17:41,799
and what are you gonna do
to stop me, Hope?
389
00:17:54,638 --> 00:17:55,770
Ah.
390
00:17:55,813 --> 00:17:57,119
Dr. Saltzman, I presume.
391
00:17:57,163 --> 00:17:58,338
Who's asking?
392
00:17:58,381 --> 00:17:59,948
I am Professor Hawkins.
393
00:17:59,991 --> 00:18:01,776
An archaeologist by trade.
394
00:18:01,819 --> 00:18:02,820
Uh-huh.
395
00:18:02,864 --> 00:18:03,865
Oh.
396
00:18:03,908 --> 00:18:05,258
Hello there.
397
00:18:05,301 --> 00:18:08,478
So... you're here
for the elixir, too, I presume.
398
00:18:08,522 --> 00:18:10,132
Yes.Yeah, well,
399
00:18:10,176 --> 00:18:12,700
sorry about that, but my
daughters' lives depend on it.
400
00:18:12,743 --> 00:18:16,530
Oh. Then perhaps fate
brought us together,
401
00:18:16,573 --> 00:18:19,489
as you will need assistance
getting over that wall.
402
00:18:51,826 --> 00:18:53,697
MG: It's a classic car.
403
00:18:53,741 --> 00:18:56,744
You might want to go
with the good stuff.
404
00:18:58,137 --> 00:19:00,356
You might want to stop
sneaking up on people
405
00:19:00,400 --> 00:19:01,966
when they're running
for their lives.
406
00:19:05,666 --> 00:19:07,015
Let me guess.
407
00:19:07,058 --> 00:19:09,060
Locator spell?
408
00:19:09,104 --> 00:19:10,975
Witches gonna witch.
409
00:19:11,976 --> 00:19:13,413
Well...
410
00:19:13,456 --> 00:19:14,805
let's have it.
411
00:19:14,849 --> 00:19:17,286
Your grandiose speech
to convince me
412
00:19:17,330 --> 00:19:19,680
to go back
and face my sister.
413
00:19:19,723 --> 00:19:22,248
But just know that I've had
that conversation with myself
414
00:19:22,291 --> 00:19:23,640
a thousand times.
415
00:19:23,684 --> 00:19:25,512
I know I'm
being selfish,
416
00:19:25,555 --> 00:19:27,340
but what am I
supposed to do?
417
00:19:27,383 --> 00:19:31,126
Let you drag me back to the
school so that I can die?
418
00:19:31,170 --> 00:19:32,693
Hey, that's not
why I'm here.
419
00:19:32,736 --> 00:19:35,565
Hope doesn't want
anyone else to get hurt.
420
00:19:35,609 --> 00:19:38,525
The way I see it,
that includes you.
421
00:19:39,526 --> 00:19:42,485
So, if you're running...
422
00:19:42,529 --> 00:19:44,792
I'm running, too.
423
00:19:53,235 --> 00:19:54,628
Hey.Hey.
424
00:19:54,671 --> 00:19:57,021
Do you have
a second to talk?
425
00:19:57,065 --> 00:19:58,371
I kind of need a favor.
426
00:19:58,414 --> 00:20:00,764
Um... uh, where's Raf?
427
00:20:00,808 --> 00:20:03,506
He said he was going out.
428
00:20:04,377 --> 00:20:05,291
Okay.
429
00:20:05,334 --> 00:20:07,075
That's weird.
430
00:20:07,118 --> 00:20:08,598
Why? Is something wrong?
431
00:20:08,642 --> 00:20:10,121
Uh, I don't know.
432
00:20:10,165 --> 00:20:11,210
Maybe. Although...
433
00:20:11,253 --> 00:20:13,647
I could ask you the same thing.
434
00:20:13,690 --> 00:20:15,823
I'm sorry.
I know I'm being weird.
435
00:20:15,866 --> 00:20:17,346
That therapy game made you think
436
00:20:17,390 --> 00:20:18,913
we're not destined
to be together.
437
00:20:18,956 --> 00:20:20,393
Raf told you.
438
00:20:20,436 --> 00:20:22,656
He's my best friend.I know.
I figured
439
00:20:22,699 --> 00:20:24,353
that he would.
I just...
440
00:20:24,397 --> 00:20:27,748
I didn't know how to have the
conversation with you myself.
441
00:20:28,923 --> 00:20:30,316
It's all good.
442
00:20:30,359 --> 00:20:33,710
But for future reference,
I'm not going anywhere.
443
00:20:33,754 --> 00:20:36,452
There's literally nothing
you can do to push me away.
444
00:20:36,496 --> 00:20:37,932
And it just
so happens
445
00:20:37,975 --> 00:20:42,110
I'm an immortal phoenix,
so you're kind of stuck with me.
446
00:20:42,153 --> 00:20:43,329
Forever.
447
00:20:44,982 --> 00:20:46,723
Okay.
448
00:20:46,767 --> 00:20:48,812
What do you need?I need to figure out
449
00:20:48,856 --> 00:20:50,814
a way to protect
both the school and Josie.
450
00:20:50,858 --> 00:20:53,121
I just don't know
if I can do both.
451
00:20:53,164 --> 00:20:54,470
I know you can.
452
00:20:54,514 --> 00:20:56,255
You always do.
453
00:20:56,298 --> 00:20:57,647
I'm glad you think that,
454
00:20:57,691 --> 00:21:00,389
because I actually need
your help with plan B.
455
00:21:00,433 --> 00:21:02,086
What's wrong with plan A?
456
00:21:03,740 --> 00:21:06,265
NECROMANCER:
It's party time, Stallions!
457
00:21:06,308 --> 00:21:08,092
Report to the gym, or else.
458
00:21:08,136 --> 00:21:09,746
Oh, my God.
459
00:21:12,662 --> 00:21:16,753
Vampires, witches
and werewolves.
460
00:21:16,797 --> 00:21:20,235
Children of all ages.
461
00:21:23,238 --> 00:21:26,285
It's the event
we've all been waiting for.
462
00:21:26,328 --> 00:21:28,852
The...
463
00:21:28,896 --> 00:21:30,593
Merge!
464
00:21:33,814 --> 00:21:35,816
I thought that guy was dead.
465
00:21:35,859 --> 00:21:38,558
Yeah, you like
the taste of cape?
466
00:21:38,601 --> 00:21:40,342
Eat that! Yeah!
467
00:21:42,431 --> 00:21:44,041
Yeah.
468
00:21:44,085 --> 00:21:45,347
In the crimson corner
469
00:21:45,391 --> 00:21:46,653
and robe,
470
00:21:46,696 --> 00:21:49,308
hailing from Mystic Falls,
Virginia,
471
00:21:49,351 --> 00:21:52,833
the former Queen
of Codependency,
472
00:21:52,876 --> 00:21:56,402
the reigning Sultan of Siphon,
473
00:21:56,445 --> 00:21:59,970
Josie Saltzman!
474
00:22:00,014 --> 00:22:01,842
♪ We play to win♪
475
00:22:01,885 --> 00:22:04,105
♪ Making sure I don't
say this all again ♪
476
00:22:04,148 --> 00:22:07,021
♪ Outside,
you can never box me in ♪
477
00:22:07,064 --> 00:22:08,544
♪ We play to win♪♪ Never follow
478
00:22:08,588 --> 00:22:10,938
♪ I came here to set the trend
479
00:22:10,981 --> 00:22:12,983
♪ Break them all
if the rules won't bend ♪
480
00:22:13,027 --> 00:22:14,550
♪ We play to win♪
481
00:22:14,594 --> 00:22:16,552
♪ And if you need the proof,
then check stats ♪
482
00:22:16,596 --> 00:22:19,468
♪ I got the answers
if you tryin' to test that ♪
483
00:22:19,512 --> 00:22:22,166
♪ I'm takin' off,
you can watch as I ascend ♪
484
00:22:22,210 --> 00:22:25,387
♪ You can ask me how I do it,
I'll just say we play to win ♪
485
00:22:25,431 --> 00:22:29,391
♪ Aim for the stars,
never settle for the moon... ♪
486
00:22:29,435 --> 00:22:31,567
Thought she was dead, too.
487
00:22:31,611 --> 00:22:34,831
♪ Keep them guessin', see,
it's great when they assume ♪
488
00:22:34,875 --> 00:22:37,399
♪ I play to win, I play to win
489
00:22:37,443 --> 00:22:39,706
♪ Let me in, I'm cuttin' through
like an incision... ♪
490
00:22:39,749 --> 00:22:42,709
You are one hell of a hype man.
491
00:22:42,752 --> 00:22:44,232
Houdini said the same thing.
492
00:22:44,275 --> 00:22:49,672
And in the blue corner,
the Queen of Mean,
493
00:22:49,716 --> 00:22:52,153
the Blonde Banshee,
494
00:22:52,196 --> 00:22:56,462
She Who Is About to Be Siphoned
into Oblivion,
495
00:22:56,505 --> 00:22:58,333
your very own...
496
00:22:58,377 --> 00:23:01,380
Elizabeth
497
00:23:01,423 --> 00:23:03,338
Saltzman!
498
00:23:05,166 --> 00:23:07,951
♪ Pound for pound, round
for round, still claimin'... ♪
499
00:23:09,431 --> 00:23:11,477
♪ Round for round,
still claimin' champion ♪
500
00:23:11,520 --> 00:23:13,304
♪ Yeah♪♪ Still claimin' champion
501
00:23:13,348 --> 00:23:14,828
♪ Yeah♪♪ Still claimin' champion.
502
00:23:14,871 --> 00:23:17,657
Well, my selfish sister
503
00:23:17,700 --> 00:23:19,354
didn't show up.
504
00:23:20,442 --> 00:23:22,183
Who am I gonna kill?
505
00:23:22,226 --> 00:23:23,314
Should it be...
506
00:23:23,358 --> 00:23:24,403
Ooh...
507
00:23:24,446 --> 00:23:25,665
...vampires?
508
00:23:25,708 --> 00:23:29,016
Maybe witches?
509
00:23:29,886 --> 00:23:32,367
How about some werewolves?
510
00:23:49,602 --> 00:23:52,300
Why not try all three?
511
00:23:59,655 --> 00:24:01,178
LIZZIE: Are you sure
that you're up for this?
512
00:24:01,222 --> 00:24:03,485
It isn't exactly what
the Green Flashlight would do.
513
00:24:03,529 --> 00:24:06,096
First of all, it's Green
Lantern, and you know it.
514
00:24:06,140 --> 00:24:08,490
Just like you know way
too many hobbit insults
515
00:24:08,534 --> 00:24:10,623
to not be a secret Tolkien fan.
516
00:24:10,666 --> 00:24:11,972
And second,
517
00:24:12,015 --> 00:24:14,670
I'm-I'm done playing hero.
518
00:24:14,714 --> 00:24:16,933
Alyssa died.
519
00:24:19,588 --> 00:24:22,330
And I couldn't help her.
520
00:24:25,638 --> 00:24:28,597
Does Superman always
save the day?
521
00:24:28,641 --> 00:24:30,643
Pretty much.
522
00:24:30,686 --> 00:24:33,863
But that's a comic book,
and this is real.
523
00:24:33,907 --> 00:24:38,433
I was stupid to think
that I could make a difference.
524
00:24:40,304 --> 00:24:45,875
If you tell anyone that I read
nerd porn, I will deny it.
525
00:24:45,919 --> 00:24:48,051
But if I
hypothetically did,
526
00:24:48,095 --> 00:24:51,272
I would gather that the
true test of a hero
527
00:24:51,315 --> 00:24:55,189
isn't being strong
when it's easy.
528
00:24:55,232 --> 00:24:57,974
It's being strong
when it's hard.
529
00:24:59,541 --> 00:25:05,634
If you believed that, you
wouldn't need this road map.
530
00:25:05,678 --> 00:25:07,810
Well, I'm not a hero, either.
531
00:25:07,854 --> 00:25:09,333
Heroes are selfless.
532
00:25:09,377 --> 00:25:12,554
And that cape
doesn't fit me.
533
00:25:12,598 --> 00:25:14,469
Then why haven't we left?
534
00:25:16,340 --> 00:25:17,777
LIZZIE:
Damn it.
535
00:25:17,820 --> 00:25:22,433
Life was so much easier
when I only cared about myself.
536
00:25:22,477 --> 00:25:23,783
And you totally lied to me.
537
00:25:23,826 --> 00:25:24,914
You definitely came
538
00:25:24,958 --> 00:25:26,437
to convince me to face Josie.
539
00:25:26,481 --> 00:25:27,743
When I told you
540
00:25:27,787 --> 00:25:29,353
that I would come with you,
I meant it.
541
00:25:29,397 --> 00:25:31,878
I just trusted that you would
make the right decision.
542
00:25:32,705 --> 00:25:35,055
Double damn it.
543
00:25:39,059 --> 00:25:40,539
KALEB:
Face it, old chap.
544
00:25:40,582 --> 00:25:41,931
Your plan isn't working.
545
00:25:41,975 --> 00:25:44,499
How long have you been at it?
546
00:25:45,544 --> 00:25:47,502
Not as long as that guy.
547
00:25:47,546 --> 00:25:49,199
Oh. Right.
548
00:25:49,243 --> 00:25:52,072
An impossible task
for a solitary man.
549
00:25:52,115 --> 00:25:54,683
But not if we work together.
550
00:25:54,727 --> 00:25:56,598
You expect me to trust you?
551
00:25:56,642 --> 00:25:58,078
No. Merely trust
that my mates
552
00:25:58,121 --> 00:26:00,559
are expecting me to bring
that elixir back, too.
553
00:26:00,602 --> 00:26:01,864
And if we make it over the wall?
554
00:26:01,908 --> 00:26:02,952
We split the prize
down the middle.
555
00:26:02,996 --> 00:26:04,127
Yeah, half may not be enough
556
00:26:04,171 --> 00:26:05,651
to save my daughters.
557
00:26:05,694 --> 00:26:07,348
Perhaps.
558
00:26:07,391 --> 00:26:09,785
However, returning empty-handed
surely won't.
559
00:26:09,829 --> 00:26:12,353
Either let me
help you,
560
00:26:12,396 --> 00:26:14,398
or draw your firearm
and shoot me.
561
00:26:17,663 --> 00:26:20,709
I hate snakes.
562
00:26:20,753 --> 00:26:23,886
Let's hope you're not
one, Mr. Hawkins.
563
00:26:23,930 --> 00:26:25,279
Professor Hawkins.
564
00:26:32,678 --> 00:26:35,115
What are you staring at?
565
00:26:35,942 --> 00:26:39,641
"Sociis."
566
00:26:39,685 --> 00:26:42,644
Sociis. So...
567
00:26:42,688 --> 00:26:44,777
Sociis.
568
00:26:44,820 --> 00:26:46,561
Kaleb.
569
00:26:46,605 --> 00:26:49,782
Yes. H-How do you know
my given name?
570
00:26:49,825 --> 00:26:53,394
The same way I know you're not
British or an archaeologist.
571
00:26:53,437 --> 00:26:54,134
I'm not what?
572
00:26:54,177 --> 00:26:56,136
I remember everything.
573
00:26:56,179 --> 00:26:58,834
Including how we get
out of here.
574
00:27:13,022 --> 00:27:14,807
What are you doing?
575
00:27:15,808 --> 00:27:18,158
You wouldn't
understand.
576
00:27:20,726 --> 00:27:24,817
I am maybe the only person
who could understand.
577
00:27:25,992 --> 00:27:27,950
Look, man, I don't
know what's going on.
578
00:27:27,994 --> 00:27:31,301
Whatever you did,
I'll stand by you.
579
00:27:31,345 --> 00:27:33,129
All in. There's no one
you could have hurt.
580
00:27:33,173 --> 00:27:35,131
There's nothing you could
have done that would
581
00:27:35,175 --> 00:27:36,567
make me turn my back on you.
582
00:27:37,612 --> 00:27:39,614
There's one thing.
583
00:27:52,801 --> 00:27:55,064
What is this?Someone did die
584
00:27:55,108 --> 00:27:57,327
by that tree, Lan.
585
00:27:59,852 --> 00:28:02,289
Um, it was me.
586
00:28:08,991 --> 00:28:10,471
Let's go!
587
00:28:16,346 --> 00:28:20,133
Lecutio Maxima! Scutum!
588
00:28:26,400 --> 00:28:28,097
One, two...
589
00:28:28,141 --> 00:28:29,751
How did you even get here?
590
00:28:29,795 --> 00:28:32,232
Oh, you survive this, I'll
tell you the whole story.
591
00:28:32,275 --> 00:28:34,016
Ah.This isn't any fun.
592
00:28:34,060 --> 00:28:35,539
You're not even
fighting back.
593
00:28:35,583 --> 00:28:37,628
Neither are you. I know
that you're in there, Josie.
594
00:28:37,672 --> 00:28:40,022
Give it up, Hope. What's it
gonna take to get it through
595
00:28:40,066 --> 00:28:43,809
to your thick wolf skull
that I'm Josie now?
596
00:28:43,852 --> 00:28:45,506
Incendia!
597
00:28:47,334 --> 00:28:49,902
You are not Josie.
598
00:28:49,945 --> 00:28:51,338
I know that you think
she's weak,
599
00:28:51,381 --> 00:28:55,168
but I know the truth--
she's strong. You're strong.
600
00:28:55,211 --> 00:28:57,866
No one could shoulder
the burdens that you carry.
601
00:28:57,910 --> 00:28:59,215
And you're always there
602
00:28:59,259 --> 00:29:00,739
for your friends
when they need you.
603
00:29:00,782 --> 00:29:02,566
So, please, Jo,
we really need you right now.
604
00:29:02,610 --> 00:29:05,134
Enough of this drivel!
605
00:29:05,178 --> 00:29:07,746
What are you waiting for?
Kill the Tribrid.
606
00:29:07,789 --> 00:29:10,749
Shut up. Everybody, shut up!
607
00:29:10,792 --> 00:29:14,665
Shut up! Shut up!
Shut up! Shut up!
608
00:29:17,886 --> 00:29:20,062
Hope?
609
00:29:20,106 --> 00:29:22,064
Jo, is that you?
610
00:29:24,545 --> 00:29:26,634
Mm.
611
00:29:29,637 --> 00:29:33,206
Did you really think
that you'd be the one
612
00:29:33,249 --> 00:29:35,338
that would bring out
my good side?
613
00:29:35,382 --> 00:29:37,993
I don't even think
she likes you.
614
00:29:39,081 --> 00:29:40,691
Ascendo.
615
00:29:48,612 --> 00:29:50,919
So, any last words
for your tombstone?
616
00:29:50,963 --> 00:29:53,574
I know you're in there,
Josie. Fight.
617
00:29:56,359 --> 00:29:58,492
Mm.
618
00:30:03,627 --> 00:30:06,195
I should have
mentioned this earlier.
619
00:30:07,153 --> 00:30:10,678
But black really
isn't your color.
620
00:30:13,420 --> 00:30:15,291
You're late to your own funeral.
621
00:30:15,335 --> 00:30:20,819
No. I am right on time
to kick your ass.
622
00:30:32,656 --> 00:30:35,268
This stupid potion of
yours is gonna work, right?
623
00:30:35,311 --> 00:30:37,009
Because it tasted like feet.
624
00:30:37,052 --> 00:30:39,011
It will if you win.
625
00:30:39,968 --> 00:30:41,100
Thanks for coming back.
626
00:30:41,143 --> 00:30:43,319
Like I had a choice.
627
00:30:43,363 --> 00:30:45,887
Dirty trick, sending
Jiminy Cricket after me.
628
00:30:45,931 --> 00:30:48,585
You would've done the right
thing if I was here or not.
629
00:30:48,629 --> 00:30:51,153
Now siphon me.
You got to be at full strength.
630
00:30:52,676 --> 00:30:55,984
♪ I'm sitting tall
on my throne ♪
631
00:30:56,028 --> 00:30:58,291
♪ Throne, throne
632
00:30:58,334 --> 00:31:01,120
♪ Sitting tall on my...
633
00:31:01,163 --> 00:31:04,688
Just to be clear,
that was for you
634
00:31:04,732 --> 00:31:06,081
and not me.
635
00:31:06,125 --> 00:31:08,301
Just in case I lose.
636
00:31:08,344 --> 00:31:10,390
♪ Sitting tall on my...
637
00:31:10,433 --> 00:31:13,480
All right, Sister Satan.
638
00:31:13,523 --> 00:31:17,266
Let's dance, but I'm not getting
my Merge on until I know that
639
00:31:17,310 --> 00:31:19,573
the rest of the school is safe.
640
00:31:20,879 --> 00:31:23,185
Everyone out. Now.
641
00:31:23,229 --> 00:31:27,276
You heard her.
Let's go. Come on.
642
00:31:27,320 --> 00:31:29,235
Move.For the record,
643
00:31:29,278 --> 00:31:32,064
this huge act of selflessness
fully cancels out
644
00:31:32,107 --> 00:31:34,849
all of my
previous misdeeds.
645
00:31:34,893 --> 00:31:37,025
WOMAN:
No, it doesn't!
646
00:31:37,069 --> 00:31:41,203
♪ Watch and learn now
647
00:31:41,247 --> 00:31:43,292
Enough of this foreplay.
648
00:31:43,336 --> 00:31:45,991
It's time
for the main event.
649
00:31:46,034 --> 00:31:47,209
Mm.
650
00:31:47,253 --> 00:31:48,732
You have no idea
651
00:31:48,776 --> 00:31:50,473
how long I've been
waiting for this.
652
00:31:50,517 --> 00:31:53,215
Apparently,
not long enough to think
653
00:31:53,259 --> 00:31:55,217
of something clever to say.
654
00:32:08,100 --> 00:32:11,059
BOTH:
Sanguinem desimilus,
655
00:32:11,103 --> 00:32:14,845
sanguinem generis fiantus.
656
00:32:14,889 --> 00:32:16,978
Sanguinem desimilus,
657
00:32:17,022 --> 00:32:18,327
sanguinem
658
00:32:18,371 --> 00:32:20,112
generis fiantus.
659
00:32:20,155 --> 00:32:21,156
Sanguinem...
660
00:32:21,200 --> 00:32:22,766
You really think she can win?
661
00:32:22,810 --> 00:32:24,072
If she can't,
662
00:32:24,116 --> 00:32:26,074
let's pray plan B works.
663
00:32:26,118 --> 00:32:28,859
...sanguinem generis fiantus.
664
00:32:28,903 --> 00:32:31,036
Sanguinem desimilus,
665
00:32:31,079 --> 00:32:34,169
sanguinem generis fiantus.
666
00:32:34,213 --> 00:32:36,650
Sanguinem desimilus,
667
00:32:36,693 --> 00:32:39,783
sanguinem generis fiantus.
668
00:32:39,827 --> 00:32:42,003
Sanguinem desimilus...
669
00:32:42,047 --> 00:32:43,352
Is she winning?
670
00:32:43,396 --> 00:32:45,311
I don't know.
671
00:32:45,354 --> 00:32:48,444
What does that even mean?
672
00:32:49,706 --> 00:32:52,274
You can't be dead.
That doesn't make any sense.
673
00:32:52,318 --> 00:32:55,016
Not the blood,
the flashes,
674
00:32:55,060 --> 00:32:56,757
or what I saw in the game.
675
00:32:56,800 --> 00:32:58,498
And it definitely
didn't make sense
676
00:32:58,541 --> 00:33:01,588
when I saw my face
on that platter.
677
00:33:02,676 --> 00:33:04,460
But then I heard his
voice on the intercom,
678
00:33:04,504 --> 00:33:06,462
and then it clicked.
679
00:33:06,506 --> 00:33:09,291
It all came back to me.
680
00:33:09,335 --> 00:33:11,293
I remembered.
681
00:33:16,255 --> 00:33:20,737
I got attacked coming back from my dad's, Lan.
682
00:33:20,781 --> 00:33:22,826
I fought.
683
00:33:22,870 --> 00:33:24,176
Then I ran.
684
00:33:50,376 --> 00:33:51,986
The Necromancer
685
00:33:52,030 --> 00:33:53,553
killed me, Lan.
686
00:33:55,294 --> 00:33:57,252
And that means if he--
if he brought me back,
687
00:33:57,296 --> 00:33:58,775
then I'm...
688
00:33:58,819 --> 00:34:01,735
I don't know-- I'm one
of his puppets, like Cassie was,
689
00:34:01,778 --> 00:34:03,519
and he can use
me to hurt you
690
00:34:03,563 --> 00:34:06,522
and anyone else that he wants.No.
691
00:34:06,566 --> 00:34:07,915
I refuse to believe any of this.
692
00:34:17,229 --> 00:34:19,796
Do you feel a heartbeat?
693
00:34:25,106 --> 00:34:27,326
I'm already gone.
694
00:34:35,421 --> 00:34:37,249
Well, I can't let you do this.
695
00:34:39,468 --> 00:34:42,602
That's the thing.
696
00:34:42,645 --> 00:34:47,085
I had all the time I needed
to do it before you got here.
697
00:34:50,523 --> 00:34:52,699
But it's like
he won't let me.
698
00:34:55,441 --> 00:34:58,531
It's like The
Necromancer's in control.
699
00:35:01,534 --> 00:35:05,103
So I need you
to take care of it for me.
700
00:35:06,408 --> 00:35:07,975
Take care of...
701
00:35:09,672 --> 00:35:12,762
You mean to kill you? Uh...
702
00:35:15,156 --> 00:35:17,289
Absolutely not.
703
00:35:18,899 --> 00:35:20,727
You're my brother.
704
00:35:20,770 --> 00:35:23,556
And I don't have free will, Lan.
705
00:35:24,992 --> 00:35:28,300
And you do.
You do.
706
00:35:29,475 --> 00:35:32,826
Don't let me be a puppet, man.
707
00:35:38,353 --> 00:35:41,182
You have free will.
708
00:35:41,226 --> 00:35:43,793
Use it.
709
00:35:45,665 --> 00:35:48,015
Please.
710
00:35:49,059 --> 00:35:49,973
...desimilus...
711
00:35:50,017 --> 00:35:51,323
...generis...
712
00:35:51,366 --> 00:35:54,326
...sanguinem generis fiantus.
713
00:36:10,472 --> 00:36:12,213
Hope, I can't really do this
right now.
714
00:36:12,257 --> 00:36:13,954
Landon. Lan,
what's happening?
715
00:36:13,997 --> 00:36:15,825
Plan B.
716
00:36:20,526 --> 00:36:21,875
Get away from them.
717
00:36:26,358 --> 00:36:28,534
KALEB:
Alyssa? How?
718
00:36:28,577 --> 00:36:32,538
She made a powerful
new friend.
719
00:36:33,234 --> 00:36:34,235
You.
720
00:36:34,279 --> 00:36:35,497
You're responsible
for this.
721
00:36:35,541 --> 00:36:37,630
As much as I
lovepayback,
722
00:36:37,673 --> 00:36:40,589
this was all the
birthday girl's idea.
723
00:36:40,633 --> 00:36:42,504
Girls.
724
00:36:42,548 --> 00:36:44,202
God. Girls.
725
00:36:44,245 --> 00:36:46,204
No, no. I know.
726
00:36:46,247 --> 00:36:47,509
Oh.
727
00:36:47,553 --> 00:36:50,512
Don't cry, Dad.
728
00:36:52,471 --> 00:36:54,342
One less mouth to feed.
729
00:37:03,221 --> 00:37:05,310
This morning, I told you
that we would all be okay,
730
00:37:05,353 --> 00:37:07,312
that we'd...
731
00:37:07,355 --> 00:37:09,575
get Josie back.
732
00:37:12,055 --> 00:37:13,492
I-I was wrong.
733
00:37:13,535 --> 00:37:17,496
Because the Josie
that we loved is gone.
734
00:37:20,847 --> 00:37:22,805
So is Lizzie.
735
00:37:22,849 --> 00:37:26,548
NECROMANCER:
See? Your sister is no more.
736
00:37:26,592 --> 00:37:29,551
Satisfied?
737
00:37:41,433 --> 00:37:43,391
How'd I do?
738
00:37:43,435 --> 00:37:44,740
I bought every word of it.
739
00:37:44,784 --> 00:37:46,481
If Jed's right
about the spy in our midst,
740
00:37:46,525 --> 00:37:47,917
hopefully they did, too.Yeah.
741
00:37:47,961 --> 00:37:49,267
MG:
It won't be long now,
742
00:37:49,310 --> 00:37:51,965
if it worked.
743
00:37:56,448 --> 00:37:59,277
Oh, thank God.
744
00:38:00,930 --> 00:38:02,410
Yeah.
745
00:38:02,454 --> 00:38:03,411
KALEB:
Got to give it to Hope.
746
00:38:03,455 --> 00:38:04,412
Hell of a plan.
747
00:38:04,456 --> 00:38:05,935
I love you guys.
748
00:38:05,979 --> 00:38:07,285
Okay, I'm sorry.
749
00:38:07,328 --> 00:38:09,374
Dad, what's going on?
750
00:38:09,417 --> 00:38:10,549
You're alive, sweetheart.
751
00:38:10,592 --> 00:38:12,115
And that's all
that matters right now.
752
00:38:12,159 --> 00:38:13,726
That means that I won,
753
00:38:13,769 --> 00:38:16,206
that-that I...Josie's fine.
754
00:38:16,250 --> 00:38:18,557
She thinks she won.
But, uh,
755
00:38:18,600 --> 00:38:20,428
Hope had a plan B.
756
00:38:20,472 --> 00:38:21,995
The potion she made
757
00:38:22,038 --> 00:38:24,954
wasn't just to keep your mind
separate from Jo's.
758
00:38:24,998 --> 00:38:29,132
It linked your life
to Landon's temporarily.
759
00:38:29,176 --> 00:38:31,570
So when you died,
he died, too.
760
00:38:31,613 --> 00:38:33,311
But since he's immortal,
761
00:38:33,354 --> 00:38:35,704
you came back when he did.
762
00:38:35,748 --> 00:38:36,705
ALARIC:
Hope thinks
we can get
763
00:38:36,749 --> 00:38:37,793
Josie back.
764
00:38:37,837 --> 00:38:39,186
How?
765
00:38:39,229 --> 00:38:40,796
That's where your boy MG
came in the clutch.
766
00:38:40,840 --> 00:38:42,320
Calm down.
767
00:38:42,363 --> 00:38:43,756
MG:
I helped Hope do
768
00:38:43,799 --> 00:38:46,367
an old-fashioned
vampire head dive.
769
00:38:46,411 --> 00:38:48,935
That's why you had
to go through with the Merge.
770
00:38:48,978 --> 00:38:51,372
Hope needed Josie
to be vulnerable.
771
00:38:51,416 --> 00:38:54,636
Josie's shields were down,
so I sent Hope
772
00:38:54,680 --> 00:38:56,334
into Josie's mind.
773
00:38:56,377 --> 00:38:58,074
And then I juked her out
of there
774
00:38:58,118 --> 00:39:00,033
before anybody knew
what we were doing.
775
00:39:01,339 --> 00:39:04,211
Why didn't anyone tell me?
776
00:39:04,254 --> 00:39:05,865
Hope couldn't risk
Josie figuring out the plan
777
00:39:05,908 --> 00:39:07,519
when the two of your minds
melded in the Merge.
778
00:39:07,562 --> 00:39:10,173
MG:
Plus, we knew you weren't
gonna run away for real.
779
00:39:10,217 --> 00:39:12,393
Heroes save the day,
780
00:39:12,437 --> 00:39:14,743
even when it's hard, right?
781
00:39:19,531 --> 00:39:20,836
So...
782
00:39:20,880 --> 00:39:24,449
Hope's in Josie's mind?
783
00:39:24,492 --> 00:39:26,015
Yeah. There's, um,
784
00:39:26,059 --> 00:39:27,016
more...
785
00:39:27,060 --> 00:39:27,974
to that.
786
00:39:37,026 --> 00:39:38,376
Lizzie,
787
00:39:38,419 --> 00:39:39,681
till Hope comes back,
788
00:39:39,725 --> 00:39:41,161
no one else can
know you're alive.
789
00:39:41,204 --> 00:39:44,338
The Necromancer's
spying on us, so...
790
00:39:44,382 --> 00:39:45,905
we have to play to his camera.
791
00:39:50,562 --> 00:39:52,477
I can't believe
Lizzie's dead.
792
00:39:52,520 --> 00:39:53,565
You got what
you wanted.
793
00:39:53,608 --> 00:39:55,436
Now it's my turn.
794
00:39:55,480 --> 00:39:58,308
Let's use that dark magic
coursing through you
795
00:39:58,352 --> 00:40:00,093
for a higher purpose:
796
00:40:00,136 --> 00:40:02,704
to raise and control
Malivore himself.
797
00:40:02,748 --> 00:40:04,227
Are you sure
you want to do that?
798
00:40:04,271 --> 00:40:07,753
If we raise him and he gets
his dirty hands on Landon,
799
00:40:07,796 --> 00:40:09,319
he'd be invincible.
800
00:40:09,363 --> 00:40:11,539
Don't worry.
801
00:40:11,583 --> 00:40:15,238
I have plans for
Mr. Kirby.
802
00:40:15,282 --> 00:40:18,285
Welcome back
to the land of the living.
803
00:40:19,199 --> 00:40:21,419
So, you gonna tell me
804
00:40:21,462 --> 00:40:22,898
what that was all about?
805
00:40:22,942 --> 00:40:25,161
Um, Hope needed a plan B.
806
00:40:25,205 --> 00:40:28,556
We'll find one for
you, too. I promise.
807
00:40:28,600 --> 00:40:31,429
♪ Looking to start a war
808
00:40:31,472 --> 00:40:32,734
I just couldn't
809
00:40:32,778 --> 00:40:34,780
bring myself to leave.
810
00:40:34,823 --> 00:40:35,781
I knew you wouldn't.
811
00:40:35,824 --> 00:40:37,435
No, you don't, Lan.
812
00:40:37,478 --> 00:40:39,567
I mean that I couldn't leave.
813
00:40:39,611 --> 00:40:41,961
The Necromancer
wouldn't let me.
814
00:40:42,004 --> 00:40:43,832
Listen to me.
We won't let him win.
815
00:40:43,876 --> 00:40:45,573
We'll deal with him.
816
00:40:45,617 --> 00:40:48,794
Okay?
817
00:40:48,837 --> 00:40:50,970
Do I have a choice?
818
00:40:51,013 --> 00:40:53,276
None.
819
00:40:53,320 --> 00:40:55,496
All in.
820
00:40:55,540 --> 00:40:57,629
Always.
821
00:41:11,643 --> 00:41:14,907
♪ He would've risked it all...
822
00:41:16,517 --> 00:41:20,303
It's like you said...
823
00:41:20,347 --> 00:41:21,783
no choice.
824
00:41:21,827 --> 00:41:25,526
♪ This was the last attempt
55843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.