Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,664 --> 00:00:01,961
You have a girl named Alicia?
2
00:00:01,986 --> 00:00:03,719
Alicia Mendez. I do.
3
00:00:03,744 --> 00:00:04,875
Can I take a look?
4
00:00:07,617 --> 00:00:08,594
Fuck me.
5
00:00:08,619 --> 00:00:09,289
_
6
00:00:09,314 --> 00:00:12,092
I have a show in Pasadena.
I'll put Alicia in, no problem.
7
00:00:13,646 --> 00:00:15,287
I came by late last night.
8
00:00:15,312 --> 00:00:16,014
Alicia.
9
00:00:16,084 --> 00:00:17,459
And you weren't here.
10
00:00:17,662 --> 00:00:18,896
Yeah, I was staying at Alvin's.
11
00:00:19,092 --> 00:00:21,256
If you need a place to stay,
why don't you stay with me?
12
00:00:21,428 --> 00:00:22,240
Because I don't want to.
13
00:00:22,857 --> 00:00:25,115
I'm gonna need you to
move back into the gym.
14
00:00:25,381 --> 00:00:26,646
Why? Did I do something wrong?
15
00:00:26,671 --> 00:00:29,207
No, I just can't have you living in
my house. It doesn't look right.
16
00:00:30,902 --> 00:00:32,238
Nate, I know you're not out.
17
00:00:32,263 --> 00:00:33,410
Just wanna see you again.
18
00:00:33,481 --> 00:00:35,504
Let me get through this fight,
and I'll give you a call.
19
00:00:35,529 --> 00:00:36,691
Good luck. I hope you win.
20
00:00:36,810 --> 00:00:39,427
You're over that taking the
night off bullshit, yeah?
21
00:00:39,452 --> 00:00:41,802
I don't know you well enough
to sleep four night in a row.
22
00:00:41,827 --> 00:00:44,036
What do you wanna fucking know?
I'll tell you anything.
23
00:00:44,232 --> 00:00:46,568
Jay is a good guy. Don't fuck with him.
24
00:00:46,593 --> 00:00:47,724
Fuck you, I'm not.
25
00:00:47,749 --> 00:00:49,654
- Where you guys been, anyways?
- He's taking some time off.
26
00:00:49,679 --> 00:00:52,036
- Why is everyone freaking out?
- This has to stop.
27
00:00:52,061 --> 00:00:53,584
I just need a break, Mom.
28
00:00:53,609 --> 00:00:56,287
I'm not gonna be arround you
if you're gonna get high.
29
00:00:56,959 --> 00:01:00,100
And I don't like Ava. I don't
think she's good for you.
30
00:04:46,203 --> 00:04:48,872
Ah! Shit.
31
00:04:51,675 --> 00:04:53,277
Fuck.
32
00:04:55,412 --> 00:04:57,815
- Your place is really nice.
- Hmm.
33
00:04:57,948 --> 00:04:59,016
Thank you. I like it.
34
00:05:01,151 --> 00:05:03,153
Who else lived here?
35
00:05:06,223 --> 00:05:08,626
Don't look so caught.
You're not in trouble.
36
00:05:08,759 --> 00:05:12,763
Okay. How'd you know?
37
00:05:14,765 --> 00:05:18,234
Because... I can feel her.
38
00:05:18,235 --> 00:05:19,837
You can feel her?
39
00:05:19,970 --> 00:05:22,772
Like she's a fucking
ghost, you can feel her?
40
00:05:22,773 --> 00:05:25,308
No. Like she's a fucking woman.
41
00:05:25,309 --> 00:05:27,044
Oh.
42
00:05:30,114 --> 00:05:32,515
Her name is Lisa.
43
00:05:32,516 --> 00:05:34,917
We, uh, we split up a few months ago.
44
00:05:34,918 --> 00:05:37,053
She's up in San Francisco.
45
00:05:37,054 --> 00:05:39,857
And how long were you together?
46
00:05:40,924 --> 00:05:43,326
About three years.
47
00:05:43,327 --> 00:05:46,796
How come you never got married?
48
00:05:46,797 --> 00:05:49,732
Same reason why she's
not here right now.
49
00:05:49,733 --> 00:05:51,602
Just wasn't right.
50
00:05:54,405 --> 00:05:57,607
You want to, uh, you want
to get into all this now?
51
00:05:57,608 --> 00:06:00,143
Oh, God, no. No, don't run me off yet.
52
00:06:00,144 --> 00:06:01,478
I'm still having fun.
53
00:06:01,612 --> 00:06:02,945
Oh, good.
54
00:06:02,946 --> 00:06:04,148
Me too.
55
00:06:11,088 --> 00:06:12,288
Where you going?
56
00:06:12,289 --> 00:06:15,758
I, uh, you know, I got
to pick up my kid.
57
00:06:15,759 --> 00:06:18,027
No shit. You got a kid?
58
00:06:18,028 --> 00:06:20,430
No, I'm just fucking with you.
59
00:06:21,366 --> 00:06:22,565
I got to go to work.
60
00:06:22,566 --> 00:06:24,568
That's not funny.
61
00:06:24,702 --> 00:06:26,437
That is not funny.
62
00:06:33,243 --> 00:06:34,977
Did you get enough?
63
00:06:34,978 --> 00:06:36,714
Yeah. Thank you.
64
00:06:38,582 --> 00:06:40,850
You haven't heard from
your brother, have you?
65
00:06:40,851 --> 00:06:43,653
No.
66
00:06:43,654 --> 00:06:47,657
I tried calling him a couple times.
67
00:06:47,658 --> 00:06:49,659
That fucking Ava.
68
00:06:49,660 --> 00:06:51,795
What do you think of her?
69
00:06:51,929 --> 00:06:54,998
I don't know her.
70
00:06:55,132 --> 00:06:58,201
I think Jay's feeding off of her.
71
00:06:58,202 --> 00:07:01,137
I think Jay's feeding off himself.
72
00:07:01,138 --> 00:07:04,608
And she's just doing whatever he wants.
73
00:07:04,742 --> 00:07:07,678
Well, I just wish he'd call.
74
00:07:09,413 --> 00:07:11,415
He'll be at the fight.
75
00:07:11,548 --> 00:07:13,816
He wouldn't miss that.
76
00:07:13,817 --> 00:07:15,685
Yeah, if he knows about it.
77
00:07:15,686 --> 00:07:16,886
I'm gonna finish packing.
78
00:07:16,887 --> 00:07:19,155
I'll be back to pick you
up around 5:00, okay?
79
00:07:19,156 --> 00:07:20,758
I'll be here.
80
00:07:20,891 --> 00:07:22,226
All right.
81
00:08:44,308 --> 00:08:47,511
I need to start training.
82
00:08:47,644 --> 00:08:49,378
Why?
83
00:08:49,379 --> 00:08:51,648
I have to fight.
84
00:08:51,782 --> 00:08:54,184
No.
85
00:08:54,318 --> 00:08:57,787
Let's just stay here until it runs out.
86
00:08:57,788 --> 00:09:01,657
If I fight, then it won't run out.
87
00:09:01,658 --> 00:09:04,728
We can stay here for as long as we want.
88
00:09:05,662 --> 00:09:08,331
I don't want you to get hurt.
89
00:09:08,332 --> 00:09:11,268
I won't. I'm pretty good.
90
00:09:12,870 --> 00:09:15,137
You ever think about leaving L.A.?
91
00:09:15,138 --> 00:09:17,541
Hmm.
92
00:09:17,674 --> 00:09:21,277
I guess that would depend where.
93
00:09:24,081 --> 00:09:25,681
Have you been to South America?
94
00:09:25,682 --> 00:09:29,685
Yeah, I went when I was little,
when my dad was fighting.
95
00:09:31,688 --> 00:09:33,556
We could go there.
96
00:09:33,557 --> 00:09:36,092
We wouldn't need that much money.
97
00:09:36,093 --> 00:09:39,161
It's so beautiful, and
the people are nice.
98
00:09:39,162 --> 00:09:41,964
No habla Español.
99
00:09:41,965 --> 00:09:43,966
- I do.
- Yeah?
100
00:09:43,967 --> 00:09:45,434
I can do the speaking for us.
101
00:09:45,435 --> 00:09:47,703
Aren't you, um, Cuban?
102
00:09:47,704 --> 00:09:50,373
I want to go to Cuba.
103
00:09:52,109 --> 00:09:53,843
I can't.
104
00:09:55,846 --> 00:09:57,713
My dad hates Castro.
105
00:09:57,714 --> 00:10:00,516
He'd never forgive me.
106
00:10:00,517 --> 00:10:04,120
I can still fight in South America.
107
00:10:04,121 --> 00:10:07,724
They love it. They respect fighters.
108
00:10:07,858 --> 00:10:09,326
- No.
- Yeah.
109
00:10:09,459 --> 00:10:10,793
No more fighting.
110
00:10:10,794 --> 00:10:13,996
Let's just take care of each other.
111
00:10:29,613 --> 00:10:31,747
Are you fucking kidding me?
Of course it's staph.
112
00:10:31,748 --> 00:10:33,215
- Look at it.
- No, no, no!
113
00:10:33,216 --> 00:10:36,018
Just put your fucking pants
on, you filthy animal.
114
00:10:36,019 --> 00:10:38,822
Shelby!
115
00:10:38,956 --> 00:10:42,024
You sure you got it here?
116
00:10:42,025 --> 00:10:45,228
- It fucking hurts.
- Ah, give me a break.
117
00:10:45,229 --> 00:10:46,629
What's up?
118
00:10:46,697 --> 00:10:48,164
Call Josephina and tell
her to get down here
119
00:10:48,165 --> 00:10:49,765
with a bunch of her fucking
women and a lot of mops
120
00:10:49,766 --> 00:10:51,901
and mop the entire
fucking gym up and down.
121
00:10:51,902 --> 00:10:53,502
Do you understand me?
I need it done now.
122
00:10:53,503 --> 00:10:55,771
- Why?
- 'Cause he's got staph.
123
00:10:55,772 --> 00:10:56,973
- Ew.
- Who else is here?
124
00:10:56,974 --> 00:10:58,040
Uh, Ryan and Alicia.
125
00:10:58,041 --> 00:10:59,775
Tell them I want to talk to them.
126
00:10:59,776 --> 00:11:02,445
And I need a list of everybody
who's been training here.
127
00:11:02,446 --> 00:11:04,714
Everyone needs to get
checked, including you.
128
00:11:04,715 --> 00:11:06,983
- You think I have it?
- Yes, you definitely have it.
129
00:11:06,984 --> 00:11:08,985
Go get checked. Call... Go, go.
130
00:11:08,986 --> 00:11:11,387
Hurry. Hurry!
131
00:11:11,388 --> 00:11:12,388
Okay!
132
00:11:12,456 --> 00:11:13,923
I'm sorry for all this, man.
133
00:11:13,924 --> 00:11:16,459
Killing me, bro. You're killing me.
134
00:11:16,460 --> 00:11:19,395
Don't touch... Don't
fucking touch anything!
135
00:11:19,396 --> 00:11:21,664
- Don't touch nothing.
- Jesus Christ.
136
00:11:21,665 --> 00:11:23,666
- Just get out!
- I'm leaving.
137
00:11:23,667 --> 00:11:25,267
Don't even... I'll
send your shit to you!
138
00:11:25,268 --> 00:11:27,003
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving.
139
00:11:34,745 --> 00:11:36,879
Hey, Nate. It's me.
140
00:11:36,880 --> 00:11:38,748
Uh, listen, don't come down to the gym.
141
00:11:38,749 --> 00:11:40,082
Mac's got staph.
142
00:11:40,083 --> 00:11:41,684
I got to get the place cleaned up, okay?
143
00:11:41,685 --> 00:11:44,353
So stay home and I'll come to you.
144
00:11:44,354 --> 00:11:46,757
Okay.
145
00:11:53,964 --> 00:11:55,831
- Hey, Alvey.
- Ron.
146
00:11:55,832 --> 00:11:57,166
How you doing, man?
147
00:11:57,167 --> 00:11:59,035
What are you doing here?
Something happen?
148
00:11:59,036 --> 00:12:00,770
No, everything's fine. Lisa's fine.
149
00:12:00,771 --> 00:12:02,506
In fact, she's doing a lot better.
150
00:12:02,639 --> 00:12:04,374
I just, uh, needed to speak with you,
151
00:12:04,508 --> 00:12:06,509
and I wanted to make sure
we did it in person.
152
00:12:06,510 --> 00:12:08,245
Okay.
153
00:12:08,378 --> 00:12:10,781
Has Lisa called you?
154
00:12:10,914 --> 00:12:12,114
Nope.
155
00:12:12,115 --> 00:12:13,984
Come on, man. You got
to be honest with me.
156
00:12:14,117 --> 00:12:15,452
I'm being honest with you, man.
157
00:12:15,585 --> 00:12:17,053
I texted her about a dozen times.
158
00:12:17,054 --> 00:12:18,654
She texted me back. She
didn't want to talk.
159
00:12:18,655 --> 00:12:20,389
That's it. That's what happened.
160
00:12:20,390 --> 00:12:22,258
I mean, what the hell's going on?
161
00:12:22,259 --> 00:12:25,461
Well, she's, uh, thinking
of coming back to L.A.
162
00:12:25,462 --> 00:12:27,064
I don't think she should.
163
00:12:27,197 --> 00:12:28,931
She needs to stay in San Francisco
164
00:12:28,932 --> 00:12:31,067
with me and her brothers.
165
00:12:31,068 --> 00:12:33,335
What's that have to do with me?
166
00:12:33,336 --> 00:12:34,804
Well, we need to help her.
167
00:12:34,805 --> 00:12:36,406
She's not thinking straight.
168
00:12:36,540 --> 00:12:38,007
Help her? How am I gonna help her?
169
00:12:38,008 --> 00:12:39,608
I can't tell her where to live, Ron.
170
00:12:39,609 --> 00:12:41,210
Well, I got a few thoughts about that.
171
00:12:41,211 --> 00:12:43,479
I'm sure you do.
172
00:12:43,480 --> 00:12:46,415
I love my daughter. That's all this is.
173
00:12:46,416 --> 00:12:48,150
Look, just let me take you to dinner.
174
00:12:48,151 --> 00:12:49,886
I'll tell you where I'm coming from.
175
00:12:50,020 --> 00:12:51,740
Can't do it tonight, Ron.
My son's fighting.
176
00:12:51,755 --> 00:12:53,475
I can't. Let's just...
Let's just talk here.
177
00:12:53,490 --> 00:12:56,292
I can't have this conversation
in the middle of a parking lot.
178
00:12:56,293 --> 00:12:58,161
It's too important.
179
00:12:58,295 --> 00:13:01,630
Come on, Alvey. It's for Lisa.
180
00:13:04,034 --> 00:13:06,302
All right, I'll be done
around 11:00 tonight.
181
00:13:06,303 --> 00:13:07,863
Okay. You tell me where you're gonna be.
182
00:13:07,904 --> 00:13:08,971
- I'll come to you.
- All right.
183
00:13:08,972 --> 00:13:10,573
All right, I'm just trying to help her.
184
00:13:10,574 --> 00:13:11,775
That's all this is.
185
00:13:23,520 --> 00:13:24,987
Hi. Hello.
186
00:13:24,988 --> 00:13:28,991
Good afternoon. You're a
little late today, huh?
187
00:13:28,992 --> 00:13:33,262
Could I have four, possibly, today?
188
00:13:33,263 --> 00:13:36,999
No. Problem.
189
00:13:37,000 --> 00:13:39,936
You have any bottled water, ma'am?
190
00:13:40,070 --> 00:13:43,140
Still no? Okay.
191
00:13:45,008 --> 00:13:47,544
Thank you.
192
00:13:47,677 --> 00:13:51,280
And, um, you... you should consider
193
00:13:51,281 --> 00:13:53,416
getting bottled water for your cart.
194
00:13:53,550 --> 00:13:56,619
It would... It would
be a lovely addition.
195
00:14:02,893 --> 00:14:04,361
Still no water.
196
00:14:04,494 --> 00:14:06,362
I'm gonna have to go to the store.
197
00:14:07,564 --> 00:14:10,367
- We're getting low.
- What's left?
198
00:14:10,500 --> 00:14:13,436
Um, three Oxys,
199
00:14:13,570 --> 00:14:15,838
little bit of coke, and we
shot all the heroin I had.
200
00:14:15,839 --> 00:14:18,908
Oh. Can you call your guy?
201
00:14:18,909 --> 00:14:20,644
I don't have a guy.
202
00:14:22,379 --> 00:14:25,047
This is stuff I brought from Miami.
203
00:14:25,048 --> 00:14:28,784
Don't you have someone?
204
00:14:28,785 --> 00:14:31,054
I have Mac.
205
00:14:31,055 --> 00:14:32,254
I have...
206
00:14:32,255 --> 00:14:34,657
Can you... Can you ask him?
207
00:14:38,662 --> 00:14:41,197
Yeah, I can call. What else do we need?
208
00:14:42,532 --> 00:14:47,603
Like, an eight-ball, more
Oxys, and some Valium.
209
00:14:52,142 --> 00:14:55,477
And I really, really would like
to shoot up with you again.
210
00:14:58,815 --> 00:15:01,484
Mac doesn't have heroin.
211
00:15:01,485 --> 00:15:02,885
Can you ask?
212
00:15:05,223 --> 00:15:06,223
Hmm.
213
00:15:06,289 --> 00:15:07,489
That was fun.
214
00:15:07,490 --> 00:15:08,824
Yeah, I can ask.
215
00:15:08,825 --> 00:15:10,025
You were very giving.
216
00:15:10,026 --> 00:15:11,628
Yeah.
217
00:15:14,565 --> 00:15:16,699
Thanks, baby.
218
00:15:18,568 --> 00:15:22,037
Will you fuck me first?
219
00:15:22,038 --> 00:15:23,772
- Is that what you want?
- Yeah.
220
00:15:23,773 --> 00:15:26,709
Yeah?
221
00:15:26,710 --> 00:15:28,178
Is that what you want?
222
00:15:28,311 --> 00:15:30,046
- Come on.
- Hmm?
223
00:15:44,060 --> 00:15:47,263
- Ryan!
- Yeah?
224
00:15:47,264 --> 00:15:49,132
- Hey. Where you going?
- Home.
225
00:15:49,266 --> 00:15:50,600
Can I come?
226
00:15:53,003 --> 00:15:54,470
What's the matter?
227
00:15:54,471 --> 00:15:56,071
You starting to get a little...
little lonely here?
228
00:15:56,072 --> 00:15:58,340
I know this shit is depressing.
229
00:15:58,341 --> 00:15:59,960
I used to sleep at the old gym.
230
00:15:59,962 --> 00:16:03,412
Look I just really hate germs, okay?
231
00:16:03,413 --> 00:16:04,480
And I don't want to stay here
232
00:16:04,481 --> 00:16:05,681
until they clean this place right.
233
00:16:05,682 --> 00:16:07,150
I know. It sucks.
234
00:16:07,151 --> 00:16:08,471
Come on, dude! You fucking owe me!
235
00:16:08,485 --> 00:16:10,219
You screwed me out of
staying at Alvey's.
236
00:16:10,220 --> 00:16:12,087
Oh, no. Shit, I don't
tell you guys what to do.
237
00:16:12,088 --> 00:16:13,848
Look, whatever. I don't
even care, all right?
238
00:16:13,957 --> 00:16:15,292
Just for a couple nights.
239
00:16:15,425 --> 00:16:18,494
I'll... I'll cook and clean and shit.
240
00:16:18,495 --> 00:16:20,096
Will you do my laundry?
241
00:16:20,230 --> 00:16:21,830
Your clothes will be so fresh.
242
00:16:21,831 --> 00:16:23,432
What about Keith's laundry?
243
00:16:23,433 --> 00:16:25,301
I'll fold that shit perfect.
244
00:16:25,302 --> 00:16:27,036
I charge rent.
245
00:16:27,037 --> 00:16:28,504
I'll work for it.
246
00:16:28,505 --> 00:16:30,106
Hmm.
247
00:16:45,055 --> 00:16:48,258
Hi. Come on in.
248
00:16:48,391 --> 00:16:49,992
Where's Nate?
249
00:16:49,993 --> 00:16:51,594
He's, uh, out in the back.
250
00:16:51,728 --> 00:16:53,862
Okay.
251
00:16:53,863 --> 00:16:55,332
Alvey.
252
00:16:57,200 --> 00:16:59,868
I'm sorry about Lisa and the baby.
253
00:16:59,869 --> 00:17:01,470
Thanks.
254
00:17:01,471 --> 00:17:03,739
It's heartbreaking.
255
00:17:03,740 --> 00:17:05,342
How's she doing?
256
00:17:05,475 --> 00:17:06,810
She's picking herself up.
257
00:17:06,943 --> 00:17:09,079
You know, what else is she gonna do?
258
00:17:11,481 --> 00:17:13,616
Well, um, just tell her I'm sorry.
259
00:17:13,750 --> 00:17:14,950
I will.
260
00:17:14,951 --> 00:17:16,285
How are you doing?
261
00:17:16,286 --> 00:17:18,020
Me? I'm... I'm okay, you know?
262
00:17:18,021 --> 00:17:20,022
It's... It's harder on her.
263
00:17:20,023 --> 00:17:22,157
It's much harder on her.
264
00:17:22,158 --> 00:17:25,495
So... I better get back there.
265
00:18:12,475 --> 00:18:14,878
Hello, Giggles.
266
00:18:15,011 --> 00:18:16,879
Hi.
267
00:18:16,880 --> 00:18:18,480
How are you?
268
00:18:18,481 --> 00:18:20,616
I'm shitty. I got a staph infection.
269
00:18:20,617 --> 00:18:23,819
Hmm. Nasty, nasty boy.
270
00:18:23,820 --> 00:18:26,622
Come on in, but keep your fucking...
271
00:18:26,623 --> 00:18:29,691
keep your clothes on so you
don't infect the goddamn room
272
00:18:29,692 --> 00:18:31,694
with your diseases around here.
273
00:18:31,828 --> 00:18:33,295
- What did you bring me?
- Oh, okay.
274
00:18:33,296 --> 00:18:35,297
All right, all right. Relax. I got it.
275
00:18:35,298 --> 00:18:37,434
- Pardon me.
- I can get it.
276
00:18:37,567 --> 00:18:40,102
- Hmm.
- Did you bring any, um, H?
277
00:18:41,304 --> 00:18:43,573
No, I didn't bring any heroin.
278
00:18:43,706 --> 00:18:45,040
Are you guys shooting fucking heroin?
279
00:18:45,041 --> 00:18:46,642
No, we're not shooting
fucking heroin, Mac.
280
00:18:46,643 --> 00:18:47,843
We're not shooting heroin
281
00:18:47,844 --> 00:18:49,311
because we don't have
any fucking heroin.
282
00:18:49,312 --> 00:18:50,913
We don't have any heroin.
283
00:18:50,914 --> 00:18:54,383
Then what did you bring?
284
00:18:55,985 --> 00:18:57,986
Can I talk to you alone for a second?
285
00:18:57,987 --> 00:18:59,721
Yeah, man.
286
00:18:59,722 --> 00:19:02,125
Yeah.
287
00:19:05,061 --> 00:19:09,731
As you can see, she used
to fucking model, hmm.
288
00:19:09,732 --> 00:19:10,800
Hmm?
289
00:19:10,934 --> 00:19:12,000
What the fuck is going on here?
290
00:19:12,001 --> 00:19:13,869
Hmm?
291
00:19:13,870 --> 00:19:15,738
- You're living like a shithead.
- Hmm?
292
00:19:15,872 --> 00:19:17,606
Are you shooting fucking heroin?
293
00:19:17,607 --> 00:19:22,411
Mac, you know, I'm fucking...
294
00:19:22,412 --> 00:19:24,947
I'm enjoying my win, Mac.
295
00:19:24,948 --> 00:19:26,415
That's what I'm fucking doing.
296
00:19:26,416 --> 00:19:28,951
I'm enjoying my win.
297
00:19:28,952 --> 00:19:31,086
And that's hard fucking work.
298
00:19:31,087 --> 00:19:33,623
Yeah, I'm not giving you anything today.
299
00:19:36,292 --> 00:19:39,361
Excuse me?
300
00:19:39,362 --> 00:19:40,696
You're way too fucked up,
301
00:19:40,697 --> 00:19:43,899
and I don't want anything to do
with this fucking situation.
302
00:19:43,900 --> 00:19:46,568
I'm too fucked up, huh?
303
00:19:46,569 --> 00:19:47,903
What if your mom came and
saw this fucking shit?
304
00:19:47,904 --> 00:19:51,507
My mother? My fucking mom, Mac?
305
00:19:51,508 --> 00:19:53,642
- You fucking shut your mouth.
- What the fuck did you say to me?
306
00:19:53,643 --> 00:19:55,244
I said shut your fucking
mouth about my mother, Mac.
307
00:19:55,245 --> 00:19:56,311
Are you kidding me right now?
308
00:19:56,312 --> 00:19:57,779
No, I'm not fucking kidding you.
309
00:19:57,780 --> 00:19:59,916
Get your finger out of my face.
310
00:20:06,456 --> 00:20:10,059
You are a little bitch.
311
00:20:15,932 --> 00:20:19,268
You're a little fucking bitch, Mac.
312
00:20:19,269 --> 00:20:21,404
How fucking dare you.
313
00:20:27,677 --> 00:20:31,013
You little bitch! My fucking mom, hmm?
314
00:20:31,014 --> 00:20:34,082
Hmm?
315
00:20:34,083 --> 00:20:36,885
Your brother's got a
fucking fight tonight.
316
00:20:38,621 --> 00:20:40,489
Yeah. Uh, fuck yeah. I know, Mac.
317
00:20:40,490 --> 00:20:43,026
I'm gonna be there, dude.
318
00:20:43,159 --> 00:20:44,494
Nah, maybe you shouldn't.
319
00:20:44,627 --> 00:20:45,694
I'm gonna fucking be there, Mac.
320
00:20:45,695 --> 00:20:46,762
Sit here and wallow in your own shit.
321
00:20:46,763 --> 00:20:47,964
I'll be there, Mac.
322
00:20:48,097 --> 00:20:49,164
- Get out of my way. Get out of my way.
- Can I please...
323
00:20:49,165 --> 00:20:50,365
I'm sorry, dude.
324
00:20:50,366 --> 00:20:52,100
I'm fucking sorry. I just
need something, dude.
325
00:20:52,101 --> 00:20:55,170
I need something, Mac. Please.
You got some Oxy?
326
00:20:55,171 --> 00:20:57,440
You got some... Please, dude.
I need minimum.
327
00:20:57,574 --> 00:20:59,575
Fucking God, please, Mac. Please, Mac.
328
00:20:59,576 --> 00:21:02,245
Please. Mac, I love you, dude.
329
00:21:02,378 --> 00:21:03,979
Just fucking help me out right now.
330
00:21:03,980 --> 00:21:05,581
Yeah, thank you so much, dude.
331
00:21:05,582 --> 00:21:07,717
- Just shut up.
- I know. Just...
332
00:21:09,052 --> 00:21:10,786
Mac, thank you.
333
00:21:10,787 --> 00:21:12,707
Thank you, thank you, thank
you, thank you, dude.
334
00:21:15,592 --> 00:21:18,660
Thank you, Mac. Thank you, dude.
Thank you.
335
00:21:18,661 --> 00:21:19,728
Thank you.
336
00:21:19,729 --> 00:21:21,730
This is fucked up, man.
337
00:21:21,731 --> 00:21:23,065
I know. I'm sorry.
338
00:21:23,066 --> 00:21:25,467
Hey, buddy, put your dick away.
We got a guest.
339
00:21:25,468 --> 00:21:26,935
Oh, shit.
340
00:21:26,936 --> 00:21:28,670
My dick is away, thank you.
341
00:21:28,671 --> 00:21:31,340
Hey, we got a lady here.
You think you could, uh...
342
00:21:31,341 --> 00:21:33,742
You mind?
343
00:21:33,743 --> 00:21:34,811
Hey, Keith.
344
00:21:34,944 --> 00:21:38,281
Hey... Alicia. Hi.
345
00:21:38,414 --> 00:21:40,816
This is his favorite movie.
346
00:21:40,817 --> 00:21:42,285
It's not my favorite movie.
347
00:21:42,418 --> 00:21:43,620
All right.
348
00:21:43,753 --> 00:21:45,354
Maybe I can borrow it sometime.
349
00:21:45,355 --> 00:21:47,756
I'd rather you not.
350
00:21:47,757 --> 00:21:49,492
Ryan, why aren't you at the gym today?
351
00:21:49,626 --> 00:21:50,959
Well, they're... they're
cleaning it, dude.
352
00:21:50,960 --> 00:21:52,161
Mac got staph infection.
353
00:21:52,295 --> 00:21:54,964
Uh, am I at risk?
354
00:21:55,098 --> 00:21:57,366
You're safe and sound, bud, okay?
355
00:21:57,367 --> 00:22:00,303
But Alicia's gonna stay with
us for a couple days, okay?
356
00:22:02,839 --> 00:22:05,107
Oh.
357
00:22:05,108 --> 00:22:08,710
Well, you're... you're
cool with that, right?
358
00:22:08,711 --> 00:22:11,380
It's just not very
convenient, to be honest.
359
00:22:11,381 --> 00:22:12,714
Look, I'm gonna stay
out of your way, okay?
360
00:22:12,715 --> 00:22:14,049
You're not even gonna
know that I'm here.
361
00:22:14,050 --> 00:22:17,119
Yes, I will.
362
00:22:17,120 --> 00:22:18,587
Keith. Well, here.
363
00:22:18,588 --> 00:22:19,921
Why don't you put your bag in my room?
364
00:22:19,922 --> 00:22:20,989
We'll... We'll sort it out.
365
00:22:20,990 --> 00:22:23,793
Don't worry about the porn. I like it.
366
00:22:23,926 --> 00:22:25,795
You don't have to turn
it off because of me.
367
00:22:25,928 --> 00:22:27,663
You can watch it with her.
368
00:22:27,664 --> 00:22:31,266
She's trying to be the...
the cool girl, Ryan,
369
00:22:31,267 --> 00:22:34,469
but I'm just trying to relax here.
370
00:22:37,273 --> 00:22:39,941
- Keith.
- What?
371
00:22:39,942 --> 00:22:41,677
Was that a little rude?
372
00:22:41,678 --> 00:22:44,213
Yeah, she's trying to move in with us.
373
00:22:44,347 --> 00:22:45,947
- It's very rude.
- No, Keith.
374
00:22:45,948 --> 00:22:48,083
It's just for a couple days, right?
375
00:23:12,375 --> 00:23:14,911
Good. You got it.
376
00:23:25,321 --> 00:23:28,256
- Where the fuck is it?
- What are you looking for?
377
00:23:28,257 --> 00:23:30,660
Oh, the blender to make Nate's shake.
378
00:23:34,263 --> 00:23:35,864
Here you go.
379
00:23:35,865 --> 00:23:37,599
Thanks.
380
00:23:37,600 --> 00:23:39,201
Oh, don't use that peanut butter.
381
00:23:39,202 --> 00:23:40,936
- It's old.
- Oh, okay.
382
00:23:40,937 --> 00:23:42,537
Here you go. This one's new.
383
00:23:42,538 --> 00:23:44,273
Thank you.
384
00:23:47,610 --> 00:23:50,011
Do you think Nate is
ready for this fight?
385
00:23:50,012 --> 00:23:51,747
We'll find out.
386
00:23:51,748 --> 00:23:54,816
Well, what... what do you think?
387
00:23:54,817 --> 00:23:58,019
I think he's healthy, he wants to fight,
388
00:23:58,020 --> 00:23:59,755
he's put in the work.
389
00:23:59,756 --> 00:24:02,290
We'll see how it goes.
390
00:24:02,291 --> 00:24:05,361
I wish he'd quit. I-I
wish he'd go to college.
391
00:24:05,495 --> 00:24:08,296
College.
392
00:24:08,297 --> 00:24:10,966
No, I think he's got his mind
set on fighting right now.
393
00:24:10,967 --> 00:24:13,102
It'll work itself out.
394
00:24:16,305 --> 00:24:18,974
I'm glad he stayed with you.
395
00:24:18,975 --> 00:24:22,310
I like seeing you two together.
396
00:24:22,311 --> 00:24:24,846
Jay been around?
397
00:24:24,847 --> 00:24:26,448
I haven't seen him in days.
398
00:24:26,449 --> 00:24:28,985
He's with that fucking Ava.
399
00:24:29,118 --> 00:24:31,119
Well, what do you think of her?
400
00:24:31,120 --> 00:24:33,121
What do I think of her?
401
00:24:33,122 --> 00:24:36,591
I think she reminds me of
somebody I used to know.
402
00:24:36,592 --> 00:24:37,794
Oh, fuck off.
403
00:24:37,927 --> 00:24:39,662
I was never like her.
404
00:24:39,663 --> 00:24:41,263
Oh, I don't know.
405
00:24:41,397 --> 00:24:44,733
You and I used to disappear
every once in awhile.
406
00:24:44,734 --> 00:24:49,005
Yeah, but we always had fun.
407
00:24:50,606 --> 00:24:53,409
We did have fun.
408
00:25:04,754 --> 00:25:06,622
You really worried about him?
409
00:25:09,025 --> 00:25:12,495
He's using a lot and acting crazy.
410
00:25:12,628 --> 00:25:17,700
And... I know he's got a gun,
411
00:25:17,834 --> 00:25:19,969
which scares the hell out of me.
412
00:25:22,238 --> 00:25:25,575
All right, you know, he's
supposed to show up tonight.
413
00:25:25,708 --> 00:25:27,042
I'll talk to him.
414
00:25:27,043 --> 00:25:28,510
I'm setting up a fight
with him and Ryan,
415
00:25:28,511 --> 00:25:29,712
so I'll get him back in camp.
416
00:25:29,846 --> 00:25:31,166
We'll get his head straight, okay?
417
00:25:31,180 --> 00:25:32,647
Are you coming tonight?
418
00:25:32,648 --> 00:25:33,982
I am.
419
00:25:33,983 --> 00:25:35,318
Okay.
420
00:25:47,597 --> 00:25:50,398
Honey, we got to go. We got to go.
421
00:25:51,734 --> 00:25:52,801
Okay.
422
00:25:54,003 --> 00:25:55,203
How do I look?
423
00:25:55,204 --> 00:25:56,939
Um...
424
00:25:57,073 --> 00:26:01,343
like you're gonna get me incarcerated.
425
00:26:01,344 --> 00:26:02,944
- Yeah.
- Why?
426
00:26:02,945 --> 00:26:04,947
Because I get jealous and violent,
427
00:26:04,948 --> 00:26:07,548
and there's gonna be a ton
of fucking eyes on you.
428
00:26:07,617 --> 00:26:09,885
- Mm.
- Holy fuck.
429
00:26:09,886 --> 00:26:11,620
- Is that mine?
- Yeah.
430
00:26:11,621 --> 00:26:13,623
Mm.
431
00:26:20,296 --> 00:26:21,363
Ahh.
432
00:26:21,364 --> 00:26:22,831
I hope your brother wins tonight.
433
00:26:22,832 --> 00:26:24,165
Mm.
434
00:26:24,166 --> 00:26:25,634
I like it when everyone's happy.
435
00:26:25,635 --> 00:26:26,969
Me too. I agree.
436
00:26:27,103 --> 00:26:28,704
Mm.
437
00:26:31,374 --> 00:26:32,574
Mm.
438
00:26:32,575 --> 00:26:37,246
You got to fucking... You
got to put on a bra.
439
00:26:37,380 --> 00:26:38,447
It's a must.
440
00:26:38,581 --> 00:26:40,181
- Why? You don't like it?
- I fucking love it.
441
00:26:40,182 --> 00:26:41,650
My mother's gonna be there.
442
00:26:41,651 --> 00:26:44,319
Please just help me out.
443
00:26:44,320 --> 00:26:45,387
Help daddy out.
444
00:26:45,388 --> 00:26:46,722
Okay.
445
00:26:52,328 --> 00:26:55,530
This is taking forever.
446
00:26:55,531 --> 00:26:56,599
Not really.
447
00:26:56,732 --> 00:26:58,733
- Ryan.
- What?
448
00:26:58,734 --> 00:27:02,203
You know what this is, right?
449
00:27:02,204 --> 00:27:04,339
She's dominating us.
450
00:27:04,340 --> 00:27:05,807
Us men.
451
00:27:05,808 --> 00:27:07,288
She's controlling when we go anywhere.
452
00:27:07,410 --> 00:27:08,610
- Keith.
- And...
453
00:27:08,611 --> 00:27:09,945
- Keith.
- What?
454
00:27:09,946 --> 00:27:11,012
She's a chick, man.
455
00:27:11,013 --> 00:27:12,747
It just takes a little
longer to get ready.
456
00:27:12,748 --> 00:27:14,350
She's putting herself in charge,
457
00:27:14,483 --> 00:27:15,550
and she's aware of it.
458
00:27:15,551 --> 00:27:17,019
How about you grab a brew
459
00:27:17,153 --> 00:27:18,887
and just sit down and chill with me?
460
00:27:18,888 --> 00:27:21,290
It's a two-person house,
461
00:27:21,424 --> 00:27:24,626
and she's making it so I can't
even relax in my own home.
462
00:27:24,627 --> 00:27:28,096
- It's a couple days, Keith.
- What if she drops anchor?
463
00:27:28,097 --> 00:27:30,231
She literally doesn't have
a fucking place to live.
464
00:27:30,232 --> 00:27:32,100
You want me to throw her
out on the streets?
465
00:27:32,101 --> 00:27:33,435
I didn't say that.
466
00:27:33,436 --> 00:27:34,904
- Hey. Oh, my God.
- You guys ready?
467
00:27:35,037 --> 00:27:36,372
- Look at her.
- Very ready.
468
00:27:36,505 --> 00:27:37,973
- She looks great, right?
- Thank you.
469
00:27:37,974 --> 00:27:40,509
She should look great.
It took her long enough.
470
00:28:00,930 --> 00:28:02,931
How's that feel?
471
00:28:02,932 --> 00:28:04,799
What?
472
00:28:04,800 --> 00:28:06,267
The tape. How's it feel?
473
00:28:06,268 --> 00:28:07,203
Good.
474
00:28:11,874 --> 00:28:15,478
Yeah? Joe, warm him up.
475
00:28:28,824 --> 00:28:31,227
This is so fucking intense.
476
00:28:45,508 --> 00:28:48,444
- What up, Michael?
- Hey.
477
00:28:48,577 --> 00:28:49,644
What do you want to drink, huh?
478
00:28:49,645 --> 00:28:50,713
Uh, whiskey.
479
00:28:50,846 --> 00:28:52,313
Two whiskeys. Two whiskeys, please.
480
00:28:52,314 --> 00:28:54,182
Yeah, man.
481
00:28:54,183 --> 00:28:56,184
Yes, sir.
482
00:28:56,185 --> 00:28:57,920
- Keep it.
- Thank you.
483
00:28:58,054 --> 00:29:00,056
Are you Jay Kulina?
484
00:29:02,458 --> 00:29:04,726
Yes, I am.
485
00:29:04,727 --> 00:29:06,729
And who are you, hmm?
486
00:29:06,862 --> 00:29:08,863
I'm Arturo, and this
is my brother Miguel.
487
00:29:08,864 --> 00:29:11,266
Arturo and Miguel,
488
00:29:11,267 --> 00:29:13,535
it's very nice to meet you gentlemen.
489
00:29:13,536 --> 00:29:15,938
Can we have your autograph?
490
00:29:16,072 --> 00:29:18,740
Yeah. Of course you can.
491
00:29:18,741 --> 00:29:19,942
Of course you can.
492
00:29:19,943 --> 00:29:21,243
You got a pen, you got paper.
493
00:29:21,277 --> 00:29:22,744
Turn around. Face that cage.
494
00:29:22,745 --> 00:29:24,213
I'm gonna use your back, Miguel.
495
00:29:24,346 --> 00:29:26,481
Now, is this your younger brother?
496
00:29:26,482 --> 00:29:28,216
- Yeah.
- Yeah.
497
00:29:28,217 --> 00:29:30,352
- You take good care of him?
- Yeah.
498
00:29:30,486 --> 00:29:32,220
That's very important, all right?
499
00:29:32,221 --> 00:29:33,822
I want you to keep it
up, you understand?
500
00:29:33,823 --> 00:29:35,291
- Yeah.
- There you go.
501
00:29:35,424 --> 00:29:38,626
Hey, you're both fine, young gentlemen.
502
00:29:38,627 --> 00:29:40,628
Have a good fight night tonight.
Huh? Huh?
503
00:29:40,629 --> 00:29:42,230
Oh, oh, oh, get out of here, guys.
504
00:29:42,231 --> 00:29:43,698
Arturo, Miguel.
505
00:29:43,699 --> 00:29:46,502
There you go. Ha ha, Miguel and Arturo.
506
00:29:46,635 --> 00:29:47,836
Boy!
507
00:29:47,837 --> 00:29:48,837
You're so nice.
508
00:29:48,904 --> 00:29:50,505
- Cheers.
- Cheers.
509
00:30:49,098 --> 00:30:50,378
I'm gonna go check on my brother.
510
00:30:50,432 --> 00:30:52,434
I'm gonna be back in a little bit, okay?
511
00:31:15,124 --> 00:31:17,392
There's my babyfaced killer.
512
00:31:17,393 --> 00:31:19,394
Joseph, can you excuse us for a second?
513
00:31:19,395 --> 00:31:20,863
Now, this is your fucking night.
514
00:31:20,996 --> 00:31:23,531
Phase one, brick by brick.
515
00:31:23,532 --> 00:31:24,111
I got to warm up, Jay.
516
00:31:24,136 --> 00:31:25,533
It's time for you to be a
fucking fortress, son.
517
00:31:25,534 --> 00:31:26,868
- Look at me when I'm talking to you.
- I got to warm up.
518
00:31:26,869 --> 00:31:28,870
Why don't you fucking look
at me when I talk to you?
519
00:31:28,871 --> 00:31:30,605
Why don't you fucking look at me?
520
00:31:32,608 --> 00:31:35,276
Whoa! Hey!
521
00:31:35,277 --> 00:31:37,679
That's enough. Let's take a walk.
522
00:31:40,216 --> 00:31:43,284
Keep working. Let's take a walk.
523
00:31:43,285 --> 00:31:45,019
What the fuck are you doing?
What the fuck are you doing?
524
00:31:45,020 --> 00:31:46,087
He's got a fight in a few minutes.
525
00:31:46,088 --> 00:31:47,422
You come in here all fucking twisted?
526
00:31:47,423 --> 00:31:49,157
You want to get in his
fucking head, huh?
527
00:31:49,158 --> 00:31:50,758
How fucked up are you right now?
528
00:31:50,759 --> 00:31:52,894
How fucked up? Look at me.
529
00:31:52,895 --> 00:31:55,030
You're gonna fucking piss
it all away, aren't you?
530
00:31:55,164 --> 00:31:56,364
- Aren't you?
- Yeah.
531
00:31:56,365 --> 00:31:57,832
Piss... Piss... Piss what?
532
00:31:57,833 --> 00:31:59,167
Piss what? Piss fucking everything.
533
00:31:59,168 --> 00:32:00,635
Pissing what away? Everything!
Everything!
534
00:32:00,636 --> 00:32:03,972
You were doing so fucking good.
So fucking good, okay?
535
00:32:03,973 --> 00:32:05,173
You know we're trying to put
536
00:32:05,174 --> 00:32:07,014
this fucking rematch
together with Ryan, right?
537
00:32:07,042 --> 00:32:08,376
Right? Yeah.
538
00:32:08,377 --> 00:32:09,844
I just got to let his knee recover,
539
00:32:09,845 --> 00:32:11,045
'cause, you know, I took advantage.
540
00:32:11,046 --> 00:32:13,181
Oh, come on. It was a
fucking bullshit article.
541
00:32:13,182 --> 00:32:14,516
The guy took a fucking angle.
542
00:32:14,650 --> 00:32:16,651
Ryan never said it like
that, and you know that.
543
00:32:16,652 --> 00:32:18,520
You want the fight? Do
you want the fight?
544
00:32:20,256 --> 00:32:22,658
Sure. I want the fight.
545
00:32:22,791 --> 00:32:24,927
Oh, you better take it
seriously, motherfucker.
546
00:32:25,060 --> 00:32:27,195
You come in out of shape,
he will fucking kill you.
547
00:32:27,196 --> 00:32:28,396
Do you understand?
548
00:32:28,397 --> 00:32:29,864
I mean, if this is how
you're living, bro,
549
00:32:29,865 --> 00:32:31,332
I don't... I don't know
what you do anymore.
550
00:32:31,333 --> 00:32:34,402
All I care about is that I
get the same money as Ryan.
551
00:32:34,403 --> 00:32:36,138
I don't need to get paid more.
552
00:32:36,272 --> 00:32:38,806
I just need to get paid equal.
553
00:32:40,142 --> 00:32:42,010
I'll talk to Garo. Okay?
554
00:32:42,011 --> 00:32:43,077
But let me tell you something.
555
00:32:43,078 --> 00:32:44,279
You had your fucking little fun.
556
00:32:44,280 --> 00:32:45,880
It's done. It's fucking over.
557
00:32:45,881 --> 00:32:48,149
Get your shit together.
Do you understand me?
558
00:32:48,150 --> 00:32:50,151
And you're not in Nate's
corner tonight, so go home.
559
00:32:50,152 --> 00:32:51,620
Get cleaned up.
560
00:33:03,899 --> 00:33:05,768
You're a great athlete, Nate.
561
00:33:08,437 --> 00:33:10,839
I don't know if you're a great fighter.
562
00:33:13,776 --> 00:33:16,711
And the difference between
good and great is immense.
563
00:33:16,712 --> 00:33:19,781
It's... It's a fucking hundred miles.
564
00:33:19,782 --> 00:33:21,249
It's a mind-set.
565
00:33:21,250 --> 00:33:22,850
And now, ladies and gentlemen,
566
00:33:22,851 --> 00:33:27,655
please welcome to the cage, Nate Kulina!
567
00:34:27,449 --> 00:34:29,718
Fuck him up!
568
00:34:33,455 --> 00:34:36,524
Sir, you ready to fight?
Sir, you ready to fight?
569
00:34:36,525 --> 00:34:37,992
Fight!
570
00:34:37,993 --> 00:34:39,461
You set the pace!
571
00:34:53,342 --> 00:34:56,278
Yeah! Yeah!
572
00:34:56,279 --> 00:34:58,879
Keep circling! Keep circling! Good!
573
00:34:58,947 --> 00:35:00,549
Keep moving, keep moving!
574
00:35:03,218 --> 00:35:04,953
Let's go, bitch!
575
00:35:30,846 --> 00:35:33,248
Work the finish!
576
00:35:40,989 --> 00:35:43,258
Nice! Nice!
577
00:35:50,466 --> 00:35:52,066
That's the way we fucking fight.
578
00:35:52,067 --> 00:35:54,068
Beautiful! Sit down.
579
00:35:54,069 --> 00:35:56,204
Beautiful. Breathe. Small sips.
580
00:35:56,205 --> 00:35:57,806
Small sips, okay?
581
00:35:57,940 --> 00:35:59,273
Listen to me. Listen to me.
582
00:35:59,274 --> 00:36:00,874
I want you to stay
away from those kicks.
583
00:36:00,876 --> 00:36:02,343
That's all he has is those kicks, right?
584
00:36:02,344 --> 00:36:04,078
He's got no hands. He's
got no ground game.
585
00:36:04,079 --> 00:36:05,947
When he comes in with the
kicks, I want you to time them.
586
00:36:05,948 --> 00:36:07,281
I want you to time them.
587
00:36:07,282 --> 00:36:08,883
Shoot and take him down and
fucking finish him, okay?
588
00:36:08,884 --> 00:36:10,619
This motherfucker can't hang with you.
589
00:36:12,888 --> 00:36:14,356
Mac.
590
00:36:16,892 --> 00:36:17,826
Hey.
591
00:36:17,827 --> 00:36:19,827
He can't hang with you.
592
00:36:19,828 --> 00:36:22,096
Your fucking fight, right?
Your fucking fight.
593
00:36:22,097 --> 00:36:24,098
I want you to fuck this guy up!
594
00:36:34,376 --> 00:36:37,044
Hey, hey! Focus! Focus!
595
00:36:37,045 --> 00:36:39,180
In front of you! Come on!
596
00:36:48,790 --> 00:36:50,926
You ready to fight?
597
00:36:51,059 --> 00:36:53,060
Are you ready to fight?
598
00:36:53,061 --> 00:36:56,932
Sir, are you ready to fight?
599
00:36:57,065 --> 00:36:59,868
Nate, are you ready to fight?
600
00:37:00,002 --> 00:37:01,737
Fight!
601
00:37:48,984 --> 00:37:51,385
Fuck! Watch the kick!
602
00:38:25,954 --> 00:38:27,689
Hey, uh...
603
00:38:29,424 --> 00:38:33,561
...I know it's a little late,
but I'm sorry that I hit you.
604
00:38:33,562 --> 00:38:35,296
Oh, you were drunk.
605
00:38:35,297 --> 00:38:38,899
Yeah, I know, but I'm...
It's not an excuse.
606
00:38:38,900 --> 00:38:41,035
You're a friend. I-I was a dick.
607
00:38:41,036 --> 00:38:42,237
I'm sorry.
608
00:38:42,371 --> 00:38:44,106
Ryan, we're good.
609
00:38:44,239 --> 00:38:45,239
All right.
610
00:38:47,175 --> 00:38:50,378
How's your, uh, how's...
how's your staph infection?
611
00:38:50,379 --> 00:38:52,246
- Oh, it's gross.
- Yeah.
612
00:38:52,247 --> 00:38:54,115
But I'm on antibiotics, so
it should be knocked out.
613
00:38:54,116 --> 00:38:55,182
- Yeah, good.
- You want to see?
614
00:38:55,183 --> 00:38:56,785
Oh, no, no.
615
00:39:22,544 --> 00:39:27,348
Hey, Mac, uh, can you give us a minute?
616
00:39:31,219 --> 00:39:34,689
Hey. I'm gonna be right
outside, all right?
617
00:39:52,040 --> 00:39:54,308
Hey.
618
00:39:56,712 --> 00:39:58,312
Hey, Jay.
619
00:40:00,582 --> 00:40:02,584
Listen, dude.
620
00:40:02,718 --> 00:40:05,786
That article was fucked up, okay?
621
00:40:05,787 --> 00:40:07,389
It was not my intention.
622
00:40:07,522 --> 00:40:09,390
Yeah, I-I can't really talk right now.
623
00:40:09,391 --> 00:40:12,593
No, I'm just saying. It... It...
624
00:40:12,594 --> 00:40:14,729
My knee had nothing to do with it.
625
00:40:14,730 --> 00:40:16,063
You were the better man,
626
00:40:16,064 --> 00:40:19,533
and it should have just
stayed at that, all right?
627
00:40:34,750 --> 00:40:36,350
Come on.
628
00:40:36,351 --> 00:40:38,887
Hey.
629
00:40:40,756 --> 00:40:42,223
Hey.
630
00:40:42,224 --> 00:40:46,361
You don't have to take the
rematch if you don't want.
631
00:40:50,098 --> 00:40:53,033
I'm in.
632
00:40:53,034 --> 00:40:55,436
You know that.
633
00:40:55,437 --> 00:40:57,973
Right. Right.
634
00:40:58,106 --> 00:41:00,374
But I'm saying, you don't have to, Jay.
635
00:41:00,375 --> 00:41:03,578
You're the champ. You don't owe me shit.
636
00:41:05,714 --> 00:41:08,116
It's happening.
637
00:41:15,724 --> 00:41:18,392
Okay.
638
00:41:21,997 --> 00:41:23,864
Hey.
639
00:41:23,865 --> 00:41:26,934
Come on. Clean yourself up.
640
00:41:26,935 --> 00:41:28,670
Stop.
641
00:41:34,009 --> 00:41:36,143
Come on. Over here.
642
00:41:36,144 --> 00:41:37,612
Come on. Okay.
643
00:41:37,746 --> 00:41:38,547
Ready?
644
00:41:38,548 --> 00:41:40,549
Oh, no.
645
00:41:45,220 --> 00:41:47,889
Thank you. Thank you.
646
00:41:48,023 --> 00:41:49,757
Where are they taking him?
647
00:41:49,758 --> 00:41:53,894
Mac's taking him back to the motel.
648
00:41:53,895 --> 00:41:56,431
He should come back to the house.
649
00:41:56,565 --> 00:41:58,300
He doesn't want to come
back to the house.
650
00:41:58,433 --> 00:42:00,301
He wants to go be with Ava at the motel.
651
00:42:00,302 --> 00:42:02,170
Well, she can come, too.
652
00:42:04,039 --> 00:42:05,774
Nate!
653
00:42:05,907 --> 00:42:07,241
What do you want me to do?
654
00:42:07,242 --> 00:42:08,977
Throw him in the trunk of the car?
655
00:42:09,110 --> 00:42:10,711
He doesn't want to fucking come.
656
00:42:14,182 --> 00:42:16,183
He'll sleep it off tonight.
657
00:42:16,184 --> 00:42:18,452
You have to help him.
658
00:42:18,453 --> 00:42:20,589
He won't listen to me.
659
00:42:20,722 --> 00:42:24,325
He thinks I'm trying to ruin
things with Ava, but he's...
660
00:42:24,326 --> 00:42:27,528
You're the only one he'll listen to.
661
00:42:27,529 --> 00:42:29,931
You have to get him out of that place.
662
00:42:32,467 --> 00:42:34,069
I'll try.
663
00:42:49,284 --> 00:42:50,885
Hey, Ron.
664
00:42:50,886 --> 00:42:52,086
Hey! Did your son win?
665
00:42:52,087 --> 00:42:53,821
Uh, he did. It was a great fight.
666
00:42:53,822 --> 00:42:56,223
Good. Got that for you.
That's the best they have.
667
00:42:56,224 --> 00:42:57,424
Thanks.
668
00:42:57,425 --> 00:42:59,159
Mm.
669
00:42:59,160 --> 00:43:01,696
Yeah, make it two.
670
00:43:01,830 --> 00:43:04,365
I, uh, unfortunately don't
have a lot of time,
671
00:43:04,366 --> 00:43:05,966
so what's on your mind?
672
00:43:05,967 --> 00:43:09,037
Okay, well, first of all,
Lisa's doing a lot better.
673
00:43:09,170 --> 00:43:11,706
She's, uh, getting
herself out of bed now,
674
00:43:11,840 --> 00:43:13,841
which is nice to see.
675
00:43:13,842 --> 00:43:15,843
But she's got it in her mind
676
00:43:15,844 --> 00:43:18,646
that she wants to come back
here and run the gym with you.
677
00:43:18,647 --> 00:43:22,383
And I want you to tell her no.
678
00:43:22,384 --> 00:43:24,251
H-How do you suppose I do that?
679
00:43:24,252 --> 00:43:25,986
You tell her you don't need her.
680
00:43:25,987 --> 00:43:28,122
Mm. Oh, I need her, man.
681
00:43:28,123 --> 00:43:29,723
I-I can't run the place without her.
682
00:43:29,724 --> 00:43:32,126
Well, you can find a replacement.
683
00:43:32,127 --> 00:43:33,994
What's wrong with you?
684
00:43:33,995 --> 00:43:35,729
The woman was carrying my fucking child.
685
00:43:35,730 --> 00:43:37,598
I'm not gonna leave her
out in the cold, Ron.
686
00:43:37,599 --> 00:43:38,933
Okay. Let's be realistic here.
687
00:43:38,934 --> 00:43:41,335
What is she really coming back to, huh?
688
00:43:41,336 --> 00:43:44,271
Your relationship is over.
It didn't work.
689
00:43:44,272 --> 00:43:46,407
The two of you aren't
right for each other.
690
00:43:46,408 --> 00:43:49,476
You're not happy. And now the baby?
691
00:43:49,477 --> 00:43:51,879
She's never gonna get over that.
692
00:43:51,880 --> 00:43:54,416
That's with her every minute of the day.
693
00:43:54,549 --> 00:43:57,352
You want to carry that weight?
694
00:43:57,485 --> 00:43:59,887
I don't think so, believe me.
695
00:43:59,888 --> 00:44:03,223
She's not who she was.
696
00:44:03,224 --> 00:44:05,626
Look, I know you're hurting.
697
00:44:05,627 --> 00:44:07,094
We all are.
698
00:44:07,095 --> 00:44:12,566
But we got to put our emotions
aside and do what's right.
699
00:44:12,567 --> 00:44:16,437
She needs to be with her family.
700
00:44:16,438 --> 00:44:18,974
That's not our fucking decision to make.
701
00:44:21,109 --> 00:44:23,377
How's the gym? You making any money?
702
00:44:23,378 --> 00:44:25,379
- Gym is fine.
- Yeah?
703
00:44:25,380 --> 00:44:27,114
- Yeah.
- You're struggling.
704
00:44:27,115 --> 00:44:29,384
You were chasing after bad
investments with your buddy.
705
00:44:29,385 --> 00:44:34,885
Lisa told me about that. And I get it.
706
00:44:35,123 --> 00:44:36,323
Name your price.
707
00:44:37,792 --> 00:44:38,727
How much do you need?
708
00:44:38,728 --> 00:44:40,194
Are you fucking kidding me?
709
00:44:40,195 --> 00:44:41,930
Look, a couple hundred thousand dollars,
710
00:44:42,063 --> 00:44:43,397
it puts you back in the black.
711
00:44:43,398 --> 00:44:44,999
I can write you a check tonight.
712
00:44:45,000 --> 00:44:46,200
Fuck this. I got to...
713
00:44:46,201 --> 00:44:47,801
Take the money.
714
00:44:47,802 --> 00:44:52,073
Alvey... all you got to
do is tell her it's over.
715
00:44:53,274 --> 00:44:55,275
We both love her.
716
00:44:55,276 --> 00:44:57,946
We just got to make a hard choice here.
717
00:45:24,239 --> 00:45:26,240
Whoa. Whoa.
718
00:45:26,241 --> 00:45:28,242
Mac. Mac, thank you.
719
00:45:28,243 --> 00:45:29,711
You're wonder... wonderful.
720
00:45:29,844 --> 00:45:31,446
Come here. Come here.
721
00:45:31,579 --> 00:45:32,780
Yeah.
722
00:45:32,781 --> 00:45:34,648
Spit your gum out. Mm.
723
00:45:34,649 --> 00:45:37,451
Spit your gum out.
724
00:45:43,458 --> 00:45:44,926
Ahh.
725
00:45:47,729 --> 00:45:48,930
You got to watch him tonight.
726
00:45:49,064 --> 00:45:51,866
I will. Do you have any coke?
727
00:45:53,735 --> 00:45:55,336
No.
728
00:45:55,470 --> 00:45:57,471
I-I have cash.
729
00:45:57,472 --> 00:45:59,607
I don't care if you got cash.
730
00:45:59,608 --> 00:46:00,808
You're cut off.
731
00:46:02,544 --> 00:46:05,346
Hey. Hey!
732
00:46:07,482 --> 00:46:09,750
I've known Jay a lot longer than you.
733
00:46:09,751 --> 00:46:12,420
And I'm not gonna stand
around while you fuck him up.
734
00:46:16,157 --> 00:46:18,827
You just fucking call
me if he gets worse.
735
00:48:01,196 --> 00:48:03,063
- Hi.
- Hey.
736
00:48:03,064 --> 00:48:04,798
What are you doing?
737
00:48:04,799 --> 00:48:08,402
Uh, well, I gave up on
you, so I started working.
738
00:48:08,403 --> 00:48:10,137
Yeah, sorry.
739
00:48:10,138 --> 00:48:11,872
That's okay.
740
00:48:11,873 --> 00:48:14,007
I, uh, actually got a lot done.
741
00:48:14,008 --> 00:48:15,342
Well, that's good.
742
00:48:15,343 --> 00:48:17,211
So, did he win?
743
00:48:17,212 --> 00:48:19,346
He won. Thank God.
744
00:48:19,347 --> 00:48:21,616
Great. Congratulations.
745
00:48:21,749 --> 00:48:24,418
Yeah, no, it's... You know,
it's such a long road back.
746
00:48:24,419 --> 00:48:27,354
We're all... We're all very happy.
747
00:48:27,355 --> 00:48:29,356
Okay.
748
00:48:29,357 --> 00:48:31,893
Because you don't sound too happy.
749
00:48:32,026 --> 00:48:33,761
Sorry, I-I, uh,
750
00:48:33,895 --> 00:48:35,630
I got a headache from all the yelling.
751
00:48:35,763 --> 00:48:38,165
Well, that's no fun.
752
00:48:38,166 --> 00:48:39,766
No.
753
00:48:39,767 --> 00:48:41,501
Can I still come over?
754
00:48:41,502 --> 00:48:45,372
No, not tonight. It's too late now.
755
00:48:45,373 --> 00:48:48,443
Did I fuck up? I-I should
have called, right?
756
00:48:48,576 --> 00:48:51,912
No, no, I got your text. You're safe.
757
00:48:51,913 --> 00:48:55,250
It's just, honestly, I have to
get up really early tomorrow.
758
00:48:55,383 --> 00:48:57,384
All right.
759
00:48:57,385 --> 00:48:59,253
I don't want to fuck
up with you, you know.
760
00:48:59,254 --> 00:49:02,189
Well, um,
761
00:49:02,190 --> 00:49:04,591
that's entirely up to you.
762
00:49:06,194 --> 00:49:08,328
Good night.
763
00:49:08,329 --> 00:49:10,598
Sleep tight.
52142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.