Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,768 --> 00:00:07,728
Hey, guys. Got the hot rod outside.
Want to go for a ride?
2
00:00:07,839 --> 00:00:10,468
We'll scare some student drivers, huh?
3
00:00:10,975 --> 00:00:12,034
No, that's okay. Go ahead.
4
00:00:12,110 --> 00:00:14,238
No! Student drivers!
Get up behind them.
5
00:00:17,949 --> 00:00:19,247
What's the matter?
6
00:00:19,317 --> 00:00:21,252
Tell him, Harry.
7
00:00:22,487 --> 00:00:23,978
I can't.
8
00:00:24,055 --> 00:00:28,117
I mean, look at that face.
Poor guy's got no clue.
9
00:00:32,997 --> 00:00:34,898
I've never had a clue.
10
00:00:35,767 --> 00:00:37,827
Come on, guys. What's going on?
11
00:00:37,902 --> 00:00:40,064
Harry's selling the hardware store.
12
00:00:40,138 --> 00:00:43,108
Oh, quick! Get a chair!
13
00:00:46,844 --> 00:00:50,008
Sorry. Where was I?
14
00:00:50,081 --> 00:00:52,854
I thought for a minute I heard you say
you were selling the hardware store.
15
00:00:52,884 --> 00:00:56,821
He is. I've been totally useless
ever since I heard the news.
16
00:00:59,090 --> 00:01:01,252
And for 40 years before that.
17
00:01:02,727 --> 00:01:05,253
Harry, why all of a sudden?
18
00:01:05,329 --> 00:01:06,763
Dolores.
19
00:01:07,598 --> 00:01:08,930
Her asthma's acting up again?
20
00:01:09,000 --> 00:01:12,698
Oh, yeah. She wants to move
to a warmer climate.
21
00:01:12,770 --> 00:01:16,070
Yeah. They're moving to Tucson.
That's in Arizona.
22
00:01:21,112 --> 00:01:24,571
Tucson is Plan A.
Plan B is we stop at a gas station,
23
00:01:24,649 --> 00:01:28,814
she goes in to powder her nose,
and I burn rubber for Vegas.
24
00:01:30,054 --> 00:01:32,819
You can't just leave your wife
in the middle of nowhere.
25
00:01:32,890 --> 00:01:35,951
If we're meant to be together,
she'll find me.
26
00:01:37,695 --> 00:01:39,755
Wait, wait, wait.
You own 20% of the hardware store.
27
00:01:39,831 --> 00:01:41,335
- Why don't you just buy the rest of it?
- I wish.
28
00:01:41,365 --> 00:01:43,129
But I don't have that kind of money.
29
00:01:43,234 --> 00:01:44,338
Unless you want to give me a raise.
30
00:01:44,368 --> 00:01:45,996
I don't think so.
31
00:01:46,070 --> 00:01:48,039
- Well, you got a rich girlfriend.
- Trudy!
32
00:01:48,139 --> 00:01:52,201
I can't ask Trudy. I mean, if I let her
buy the hardware store for me,
33
00:01:52,276 --> 00:01:55,610
I'd feel like I was taking money
for sexual favors.
34
00:01:57,582 --> 00:01:59,346
Wow, I didn't realize Harry's retirement
35
00:01:59,417 --> 00:02:02,785
could send you spiraling
into a life of prostitution.
36
00:02:04,188 --> 00:02:06,748
- Can I speak to you privately?
- Yeah.
37
00:02:09,627 --> 00:02:13,291
This could be a great opportunity.
Listen to me. You could buy the place.
38
00:02:13,364 --> 00:02:16,003
- Get a bank loan. I'll co-sign for you.
- It's not just the money.
39
00:02:16,033 --> 00:02:18,264
There's a lot of things
going on in my life right now.
40
00:02:18,336 --> 00:02:21,465
Like what?
Promoted to head bingo caller?
41
00:02:23,207 --> 00:02:25,870
I wish!
42
00:02:25,943 --> 00:02:29,505
No. The fact is that Trudy and I
are getting pretty serious.
43
00:02:29,580 --> 00:02:33,540
And there might be some
major expenses coming up in my life.
44
00:02:34,418 --> 00:02:36,284
Don't tell anyone! You know, even Jill.
45
00:02:36,354 --> 00:02:39,813
But I'm thinking of making her
the next Mrs. Borland.
46
00:02:41,025 --> 00:02:43,585
You want her to be your mother?
47
00:02:44,629 --> 00:02:46,834
I'm kidding. I'm kidding. It's good news.
It's good news.
48
00:02:46,864 --> 00:02:48,536
But now we really gotta find
a buyer for this place.
49
00:02:48,566 --> 00:02:50,262
And I will do whatever it takes.
50
00:02:50,334 --> 00:02:53,793
Harry, have you had anybody put
a bid in on it or anything like that?
51
00:02:53,871 --> 00:02:56,306
Yeah. A nail salon.
52
00:02:58,309 --> 00:03:01,074
A nail salon? This is the work of Satan.
53
00:03:02,413 --> 00:03:06,509
I can't believe it! Our store is being
turned over to a bunch of women
54
00:03:06,584 --> 00:03:09,349
who sit on their cans and yak all day!
55
00:03:11,000 --> 00:03:17,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
56
00:04:06,611 --> 00:04:09,775
Why do you have a brochure
for a motel in Florida?
57
00:04:10,348 --> 00:04:13,250
'Cause a bunch of kids and I
are going down there for spring break.
58
00:04:13,317 --> 00:04:15,582
It's gonna be a week with no parents,
no chaperones
59
00:04:15,653 --> 00:04:17,815
and no tops in the Jacuzzi.
60
00:04:19,890 --> 00:04:22,985
And how did you get Mom and Dad
to agree to this?
61
00:04:23,060 --> 00:04:26,155
Well, that's one detail
I haven't quite figured out.
62
00:04:26,230 --> 00:04:28,597
But I've got a plan.
63
00:04:28,666 --> 00:04:30,100
Hi, guys. How's it going?
64
00:04:30,167 --> 00:04:32,636
You know, it's interesting
you should ask, Mom.
65
00:04:32,703 --> 00:04:34,331
While many young Americans are busy
66
00:04:34,405 --> 00:04:36,499
frittering away their lives
with sex and drugs,
67
00:04:36,574 --> 00:04:40,409
I have remained dedicated
to my studies and athletic pursuits.
68
00:04:41,112 --> 00:04:44,139
You're not going to Florida
on spring break.
69
00:04:45,983 --> 00:04:47,542
How does she know these things?
70
00:04:47,618 --> 00:04:49,678
Your travel agent called.
71
00:04:51,856 --> 00:04:53,188
Oh, man!
72
00:04:54,291 --> 00:04:56,658
Guess what?
Harry is selling the hardware store.
73
00:04:56,727 --> 00:04:59,162
We're gonna save a lot of money.
74
00:05:01,465 --> 00:05:03,957
Hey, now I can actually go to college.
75
00:05:05,903 --> 00:05:08,075
Oh, come on! Harry's always
threatening to sell the store.
76
00:05:08,105 --> 00:05:11,132
This time it's for real.
Dolores's asthma is really acting up
77
00:05:11,208 --> 00:05:12,972
and so they're gonna move to Tucson.
78
00:05:13,044 --> 00:05:14,603
It's in Arizona.
79
00:05:15,980 --> 00:05:17,141
Well, that really is awful.
80
00:05:17,248 --> 00:05:18,819
What's awful is now I have to buy
all my hardware
81
00:05:18,849 --> 00:05:21,011
at one of those big chain stores.
82
00:05:21,118 --> 00:05:24,350
Or you could be happy
with the tools you have.
83
00:05:24,422 --> 00:05:26,448
Fat chance of that.
84
00:05:26,524 --> 00:05:28,356
This is a disturbing trend, though.
85
00:05:28,426 --> 00:05:31,555
This signals the demise
of American small business.
86
00:05:31,629 --> 00:05:35,396
I know. My favorite book store was
bought out by one of those big chains.
87
00:05:35,499 --> 00:05:37,161
Now it's so sterile when you go there.
88
00:05:37,234 --> 00:05:40,568
I used to love to just
be there for hours and browse.
89
00:05:40,638 --> 00:05:42,009
Well, maybe
if you'd bought something,
90
00:05:42,039 --> 00:05:45,134
they wouldn't be going out of business.
91
00:05:45,209 --> 00:05:49,579
Well, there's got to be someone
who'd be interested in taking it over.
92
00:05:50,581 --> 00:05:52,277
Other than you.
93
00:05:52,516 --> 00:05:54,522
Give me one reason why
I shouldn't buy the hardware store.
94
00:05:54,552 --> 00:05:56,316
We have three kids
who have to go to college.
95
00:05:56,387 --> 00:05:58,083
I said one reason.
96
00:06:00,291 --> 00:06:03,056
Come on, Tim. There's gotta be
another buyer out there.
97
00:06:03,160 --> 00:06:06,892
You're a great salesman.
You should be able to find someone.
98
00:06:08,099 --> 00:06:11,866
When we were selling tools,
we used to have these big parties
99
00:06:12,503 --> 00:06:14,665
to soften up potential buyers.
100
00:06:14,739 --> 00:06:17,072
- Did it work?
- You bet! Wild time.
101
00:06:17,141 --> 00:06:19,076
A lot of brown liquor, sexy women.
102
00:06:24,048 --> 00:06:26,017
I just hated those times.
103
00:06:29,253 --> 00:06:32,087
- Tim, this is great!
- Unbelievable! I'm so excited.
104
00:06:32,156 --> 00:06:34,921
All these people are interested
in buying the hardware store!
105
00:06:37,661 --> 00:06:41,325
They all think they're here
for a free meal, all right?
106
00:06:43,000 --> 00:06:44,366
Hey, Rock, what are you drinking?
107
00:06:44,468 --> 00:06:46,198
What am I not drinking?
108
00:06:46,270 --> 00:06:48,899
Hey, Tim. Thank you.
This is really nice.
109
00:06:48,973 --> 00:06:50,711
Usually, when people invite me
over to their house,
110
00:06:50,741 --> 00:06:53,711
it's because they want
to sell me something.
111
00:06:54,879 --> 00:06:57,041
Oh, the weasels. Here.
Let me top that off for you.
112
00:06:57,114 --> 00:06:58,275
Thank you, Tim.
113
00:06:58,382 --> 00:07:01,284
- Dolores, we're really gonna miss you.
- Yes, we are.
114
00:07:01,352 --> 00:07:03,253
I've ignored my asthma for years.
115
00:07:03,320 --> 00:07:06,154
It just keeps getting worse and worse.
116
00:07:13,030 --> 00:07:16,057
Oh, I forgot. Cigar smoke bothers you.
117
00:07:19,637 --> 00:07:23,005
You light that, Harry,
you're sleeping alone tonight.
118
00:07:29,613 --> 00:07:32,481
Hey, your old ball and chain's
looking hot.
119
00:07:32,550 --> 00:07:34,576
- She's a real tomato.
- Yeah.
120
00:07:34,652 --> 00:07:36,678
- I'm a lucky man, Eddie.
- Yeah.
121
00:07:36,754 --> 00:07:40,384
Hey, Jill? Why don't you go flirt
with Eddie a little bit?
122
00:07:42,226 --> 00:07:43,455
Are you insane?
123
00:07:43,527 --> 00:07:47,055
I'm not asking you to do anything.
And your call.
124
00:07:50,267 --> 00:07:52,306
I think it's time for you to tell everybody
why they're here.
125
00:07:52,336 --> 00:07:56,068
All right. Okay, everybody, gather up.
Yeah. All right.
126
00:07:56,941 --> 00:07:59,604
I want to say how happy I am
that you all joined us here tonight.
127
00:07:59,677 --> 00:08:01,509
We are here to celebrate.
128
00:08:01,579 --> 00:08:04,743
- Celebrate what, Tim?
- America!
129
00:08:05,382 --> 00:08:06,543
America, yeah.
130
00:08:06,684 --> 00:08:10,621
Hey, if you're organizing
a secret militia, Timmy, count me in.
131
00:08:12,456 --> 00:08:16,393
No. I'm here to try to save
a small business.
132
00:08:16,460 --> 00:08:17,621
Ladies and gentlemen,
133
00:08:17,695 --> 00:08:19,789
Harry's Hardware is
going out of business.
134
00:08:19,864 --> 00:08:22,026
Oh, no. When did that happen?
135
00:08:22,099 --> 00:08:24,330
I've been taken over by a nail salon
136
00:08:24,401 --> 00:08:26,370
and forced to live
in the desert with my wife.
137
00:08:26,470 --> 00:08:27,836
Oh, no!
138
00:08:29,607 --> 00:08:31,769
And now we'll all have to
buy our hardware
139
00:08:31,842 --> 00:08:33,868
at one of those big faceless chains
140
00:08:33,944 --> 00:08:36,072
instead of a friendly place like Harry's.
141
00:08:36,914 --> 00:08:41,352
I got you.
We're calling our unit "Harry's."
142
00:08:41,785 --> 00:08:44,084
I know where we can get guns.
143
00:08:45,523 --> 00:08:47,856
Now, come on, everybody.
144
00:08:48,592 --> 00:08:52,051
Don't you... We don't want
to lose our hardware store now, do we?
145
00:08:52,129 --> 00:08:53,701
- No!
- That's right. We're not just gonna
146
00:08:53,731 --> 00:08:54,969
stand here and let this happen,
are we?
147
00:08:54,999 --> 00:08:55,999
- No!
- No, we're not!
148
00:08:56,066 --> 00:08:58,331
So, who's gonna step up
and buy this Harry's Hardware?
149
00:08:58,402 --> 00:09:00,496
- Yeah!
- What?
150
00:09:00,571 --> 00:09:01,903
Anybody?
151
00:09:03,040 --> 00:09:05,703
Tim, look, we all love to shop there.
152
00:09:05,776 --> 00:09:08,109
But it just doesn't make sense
to buy the place.
153
00:09:08,178 --> 00:09:10,841
Look, you can't compete
with the large discount stores.
154
00:09:10,915 --> 00:09:13,180
It's a great opportunity.
Harry's has a good location.
155
00:09:13,250 --> 00:09:14,809
He's an institution in this town.
156
00:09:14,919 --> 00:09:17,458
- Then, how come you don't buy it?
- Yeah! How come you don't buy it?
157
00:09:17,488 --> 00:09:20,720
I think The Tool Man is afraid
to put his money where his mouth is!
158
00:09:20,791 --> 00:09:21,850
I am not afraid!
159
00:09:21,926 --> 00:09:23,485
- Then prove it!
- Come on, Timmy.
160
00:09:23,560 --> 00:09:25,432
- Prove it!
- I don't have to prove it. Prove what?
161
00:09:25,462 --> 00:09:27,434
- Prove it! Prove it!
- All right! I'll buy the place!
162
00:09:27,464 --> 00:09:28,830
Yeah!
163
00:09:37,741 --> 00:09:40,210
I think it's great you're
buying the hardware store, Tim.
164
00:09:40,277 --> 00:09:42,508
Hey, congratulations, Jill.
165
00:09:45,449 --> 00:09:48,214
- We gotta talk.
- We're at a party. Not now.
166
00:09:48,285 --> 00:09:49,423
We have talked about this already.
167
00:09:49,453 --> 00:09:51,091
There's no way
that you can buy a business.
168
00:09:51,121 --> 00:09:52,680
We don't know that.
169
00:09:52,790 --> 00:09:53,994
I don't even know
what I paid for the place.
170
00:09:54,024 --> 00:09:55,429
Harry, what did I pay for the place?
171
00:09:55,459 --> 00:09:58,327
- Eighty thousand dollars.
- Eighty thousand dollars?
172
00:09:58,395 --> 00:10:01,160
The nail salon talked you down to 70.
173
00:10:01,332 --> 00:10:03,995
Oh, yeah.
174
00:10:04,201 --> 00:10:06,636
Honey, we just can't shell out
that kind of money.
175
00:10:06,704 --> 00:10:09,538
Listen, listen, listen.
What if I carried the loan?
176
00:10:09,607 --> 00:10:11,111
That way you don't have to
make a down payment.
177
00:10:11,141 --> 00:10:12,632
You can make monthly payments.
178
00:10:12,710 --> 00:10:15,475
And then if it works out,
you can give me the rest later.
179
00:10:15,579 --> 00:10:17,810
Why didn't you make that deal to me?
180
00:10:17,881 --> 00:10:20,646
All right. I'll offer you the same thing.
181
00:10:20,851 --> 00:10:23,480
I'll pass. But thanks for asking.
182
00:10:27,191 --> 00:10:31,128
See? The way he puts it,
it makes it a win-win situation for us.
183
00:10:31,195 --> 00:10:32,823
Just try it a couple of months.
184
00:10:32,896 --> 00:10:36,060
Then if you want to bail,
I'll sell it to the nail salon.
185
00:10:36,133 --> 00:10:38,295
Look, why don't you guys talk it over
186
00:10:38,369 --> 00:10:40,804
while I feed Harry
something fatty and salty?
187
00:10:42,873 --> 00:10:44,345
- Honey, just...
- Honey, look, even if we can make
188
00:10:44,375 --> 00:10:45,946
the monthly payments, I mean,
you've already got a job.
189
00:10:45,976 --> 00:10:47,342
How are you gonna run a business?
190
00:10:47,411 --> 00:10:49,710
Al. Al's 20% owner.
So, he'd work part-time.
191
00:10:49,780 --> 00:10:52,147
Then I'd work part-time. And...
192
00:10:52,916 --> 00:10:56,080
Marty! Have him work full-time.
He needs a job anyway.
193
00:10:56,186 --> 00:10:58,451
I don't know.
It's still a huge undertaking.
194
00:10:58,522 --> 00:11:00,081
I really want to give it a shot.
195
00:11:00,190 --> 00:11:03,888
It's not for me, it's for every guy
out there with a dream.
196
00:11:11,869 --> 00:11:15,772
I don't think every guy out there has
the same dream, Tim.
197
00:11:18,008 --> 00:11:21,570
This saw's $12 cheaper at Tool Mart.
Why should I buy it here?
198
00:11:21,645 --> 00:11:24,410
- We deliver.
- But I'm already here.
199
00:11:26,850 --> 00:11:29,410
All right, I'll tell you what.
I'll knock off a buck.
200
00:11:29,520 --> 00:11:31,455
A buck? You gotta be kidding!
201
00:11:31,522 --> 00:11:33,684
Look, I got customers waiting,
you know?
202
00:11:33,757 --> 00:11:36,818
If Tool Mart is so much cheaper,
go shop there.
203
00:11:36,894 --> 00:11:38,226
Good idea!
204
00:11:38,295 --> 00:11:41,629
Wait, hold it...
Great sales technique, Marty.
205
00:11:44,401 --> 00:11:47,860
I'm sorry, Tim.
I guess I'm not a very good salesman.
206
00:11:47,938 --> 00:11:50,844
It's not just you. We haven't done any
better with Al and I behind the counter.
207
00:11:50,874 --> 00:11:52,114
I don't know how Harry does it.
208
00:11:52,176 --> 00:11:55,476
I mean, it's impossible
to move merchandise at these prices.
209
00:11:55,713 --> 00:11:57,272
I have a theory.
210
00:11:57,581 --> 00:12:01,541
Let me guess.
Harry had a better selection of donuts.
211
00:12:01,685 --> 00:12:05,178
- Yes. But that's not my point.
- What is your point, Benny?
212
00:12:05,255 --> 00:12:07,815
Well, people had
a long-standing relationship with Harry,
213
00:12:07,891 --> 00:12:09,757
so they were willing to pay more.
214
00:12:09,827 --> 00:12:14,731
Once Harry left, people didn't have to
feel guilty about switching to Tool Mart.
215
00:12:14,832 --> 00:12:17,734
I never thought I'd say this.
Benny's right.
216
00:12:19,503 --> 00:12:23,372
I know I'm right. I bought a faucet
at Tool Mart this morning.
217
00:12:24,007 --> 00:12:25,942
Saved myself a bundle.
218
00:12:29,179 --> 00:12:30,909
I gotta hand it to you, Tim.
219
00:12:30,981 --> 00:12:34,008
I mean, this is the worst investment
you ever could have made.
220
00:12:34,084 --> 00:12:36,519
Way to problem-solve, Marty.
221
00:12:36,753 --> 00:12:38,813
Well, hi-ho, tool Taylors.
222
00:12:39,857 --> 00:12:41,018
Morning, Wilson.
223
00:12:41,125 --> 00:12:42,663
Always nice to see
your face around here.
224
00:12:42,693 --> 00:12:44,252
Well, thank you, Tim.
225
00:12:44,361 --> 00:12:48,628
- What can we do for you, Wilson?
- Well, I stopped by to buy a few things.
226
00:12:48,699 --> 00:12:51,726
- Stuff's a lot cheaper at Tool Mart.
- Marty!
227
00:12:53,337 --> 00:12:55,670
Man, I stink at this!
228
00:12:55,739 --> 00:12:57,144
Oh, I would never shop at Tool Mart.
229
00:12:57,174 --> 00:12:58,479
I'd rather spend a little bit more
230
00:12:58,509 --> 00:13:01,274
and come down and get
personal service from Harry's.
231
00:13:01,378 --> 00:13:04,246
I wish everybody felt
the same way you feel.
232
00:13:04,314 --> 00:13:05,680
Business not going so good?
233
00:13:05,749 --> 00:13:07,588
Well, let's put it this way,
the next time you come in here,
234
00:13:07,618 --> 00:13:10,588
you'll be getting a pedicure
and a bikini wax.
235
00:13:13,123 --> 00:13:15,683
Well, I did get myself a new Speedo.
236
00:13:17,694 --> 00:13:21,028
Wilson, we're not making any money.
What did Harry have that we don't?
237
00:13:21,098 --> 00:13:22,657
Well, people trusted Harry.
238
00:13:22,733 --> 00:13:25,038
He was the kind of guy
who stood behind everything he sold.
239
00:13:25,068 --> 00:13:27,128
He'd do anything for a customer.
240
00:13:27,204 --> 00:13:29,173
- I'm that kind of guy.
- Well, I know that, Tim.
241
00:13:29,239 --> 00:13:32,004
But I'm not sure everybody else does.
242
00:13:32,376 --> 00:13:34,743
Then, Marty, we gotta get the word out.
243
00:13:34,811 --> 00:13:37,975
I know! We can print up flyers!
Then we can get on our bikes
244
00:13:38,048 --> 00:13:41,314
and we can plaster them
all over the neighborhood!
245
00:13:41,785 --> 00:13:43,014
Yippie-yi-yo-ki-yay!
246
00:13:43,087 --> 00:13:44,953
Marty! Yeah!
247
00:13:45,022 --> 00:13:47,890
And then... Wait a minute...
We'll sell lemonade in the driveway!
248
00:13:47,958 --> 00:13:51,588
And put cards in our spokes that
go like this! We'll have big lollipops!
249
00:13:51,662 --> 00:13:53,290
And then we'll have a puppet show
250
00:13:53,363 --> 00:13:55,002
for all the rest of the kids
in the neighborhood!
251
00:13:55,032 --> 00:13:57,695
What the hell's the matter with you?
252
00:14:08,212 --> 00:14:09,771
We did that to prove a point.
253
00:14:09,847 --> 00:14:12,749
That in the wrong hands,
even water is flammable.
254
00:14:12,816 --> 00:14:14,154
That's right. And we'll be right back
255
00:14:14,184 --> 00:14:16,153
after these important
commercial messages.
256
00:14:22,826 --> 00:14:25,193
Hi, I'm Tim Taylor.
You probably know me from Tool Time.
257
00:14:25,262 --> 00:14:26,466
What you probably don't know is
258
00:14:26,496 --> 00:14:28,829
I'm now the proud new owner
of Harry's Hardware.
259
00:14:28,899 --> 00:14:30,731
Tim, aren't you forgetting something?
260
00:14:30,801 --> 00:14:34,499
Yes. And Al is my silent partner.
Show them how that works.
261
00:14:35,939 --> 00:14:38,033
That's very funny. Well, in the past,
262
00:14:38,108 --> 00:14:40,600
Harry's Hardware has been known
for its personal service.
263
00:14:40,677 --> 00:14:42,115
That's true. Every time I shop there,
264
00:14:42,145 --> 00:14:43,784
people drop whatever they're doing
to help me.
265
00:14:43,814 --> 00:14:46,477
Even the ones that don't work there.
266
00:14:46,950 --> 00:14:49,442
Now that service is
going to get even better.
267
00:14:49,519 --> 00:14:54,617
That's right. We're proud to introduce
Harry's new Video Tool Library.
268
00:14:54,958 --> 00:14:57,052
So, come on down to the store
and borrow a video
269
00:14:57,127 --> 00:15:00,427
for any project you might
be working on, absolutely free!
270
00:15:00,497 --> 00:15:04,059
- Did you say free?
- I said free!
271
00:15:04,167 --> 00:15:05,726
And that's not all.
272
00:15:05,802 --> 00:15:07,641
If you have any questions
about any one of the videos,
273
00:15:07,671 --> 00:15:09,572
you can call us at our
24-hour tool line.
274
00:15:09,640 --> 00:15:12,804
That's right. Tim and I bought these
cell phones for the express purpose of
275
00:15:12,876 --> 00:15:14,435
being there for you!
276
00:15:14,544 --> 00:15:17,878
Al and I are standing by 24 hours a day
to attend to all the questions
277
00:15:17,948 --> 00:15:19,052
of our hardware store customers.
278
00:15:19,082 --> 00:15:22,917
Call us anytime, 24 hours a day,
night or day, day or night!
279
00:15:25,789 --> 00:15:28,418
Harry's on call! No problem too small!
280
00:15:28,592 --> 00:15:32,359
No, Mother. This won't conflict with
square-dancing night.
281
00:15:32,629 --> 00:15:34,188
Harry's Hardware!
282
00:15:36,933 --> 00:15:39,133
Harry's on call. No problem too small.
Hold on a second.
283
00:15:39,169 --> 00:15:40,841
Hold on,
there's a great pay-per-view movie on
284
00:15:40,871 --> 00:15:42,042
and Mom's not home. Can we watch it?
285
00:15:42,072 --> 00:15:44,303
Yeah. Go ahead.
286
00:15:44,374 --> 00:15:47,936
- So, what's this one called again?
- Shakespeare in Lust.
287
00:15:51,148 --> 00:15:55,210
Oh, wow! Queen Elizabeth is played
by Busty Bartholomew.
288
00:15:55,352 --> 00:15:57,184
I love her work.
289
00:15:58,689 --> 00:16:00,594
- And after that, call a licensed plumber.
- Hi, guys.
290
00:16:00,624 --> 00:16:02,115
Thanks a lot. Bye.
291
00:16:02,192 --> 00:16:04,821
Tim, are you not monitoring
what they're watching?
292
00:16:04,895 --> 00:16:08,457
There's some woman on
there wearing a leather thong!
293
00:16:09,199 --> 00:16:11,134
Not anymore.
294
00:16:12,169 --> 00:16:15,503
Guys, finish up this scene
and shut this thing off!
295
00:16:15,739 --> 00:16:17,002
What?
296
00:16:18,709 --> 00:16:20,473
Does everybody know what time it is?
297
00:16:20,544 --> 00:16:22,172
- Tool Time!
- Tool Time!
298
00:16:22,245 --> 00:16:27,582
That's right. Binford Tools is proud to
present Tim "The Tool Man" Taylor!
299
00:16:35,859 --> 00:16:38,624
Tim "The Tool Man" Taylor!
300
00:16:42,799 --> 00:16:45,291
Tim? Al? Where are you guys?
301
00:16:46,002 --> 00:16:48,528
At Harry's hot line, we'd recommend
some oil or grease on that.
302
00:16:48,605 --> 00:16:50,938
Well, how'd you get it in there?
303
00:16:51,007 --> 00:16:52,339
Tim!
304
00:17:00,117 --> 00:17:01,346
Mmm.
305
00:17:02,052 --> 00:17:05,318
Looks like somebody's ready
to come over to Daddy.
306
00:17:06,923 --> 00:17:11,054
Actually, I was thinking of going
downstairs to meet the cable guy.
307
00:17:11,261 --> 00:17:13,594
Well, see if you can't get us
some premium channels.
308
00:17:14,765 --> 00:17:16,996
- Okay.
- Come here.
309
00:17:20,737 --> 00:17:21,830
Ignore it.
310
00:17:21,905 --> 00:17:23,396
Just... I gotta do this.
311
00:17:24,007 --> 00:17:26,977
Okay, Harry's hot line.
No problem too small.
312
00:17:27,210 --> 00:17:30,772
Oh, a blocked toilet.
Yeah, yeah, that's very, very hard.
313
00:17:30,881 --> 00:17:33,441
Don't put drain cleaner in there. No!
That's not a good idea.
314
00:17:34,785 --> 00:17:38,950
Well, you're gonna need a snake
or a crowbar to bust that sucker up.
315
00:17:39,623 --> 00:17:44,357
Huh? Yeah.
What the heck you been eating, sir?
316
00:17:49,065 --> 00:17:50,226
Yeah.
317
00:17:50,834 --> 00:17:52,803
- Okay, where were we?
- Nowhere.
318
00:17:52,903 --> 00:17:53,974
What do you mean "nowhere"?
319
00:17:54,004 --> 00:17:56,371
Well, first of all,
that phone call was really disgusting.
320
00:17:56,473 --> 00:17:57,702
Worse for him.
321
00:17:57,774 --> 00:17:59,936
And second of all,
every time we try to get romantic,
322
00:18:00,043 --> 00:18:01,909
one of your customers calls.
323
00:18:01,978 --> 00:18:03,606
I'm trying to run a business.
324
00:18:03,680 --> 00:18:06,047
Well, the business is just
ruining your whole life.
325
00:18:06,149 --> 00:18:08,482
You haven't slept in weeks.
326
00:18:08,552 --> 00:18:09,623
Well, it's working though.
I've been getting
327
00:18:09,653 --> 00:18:11,058
a lot of new customers in the store.
328
00:18:11,088 --> 00:18:12,818
Yeah. But, honey, at what cost?
329
00:18:12,889 --> 00:18:15,654
The more customers you get,
the harder you have to work.
330
00:18:15,759 --> 00:18:17,330
It's affecting your whole life, you know?
331
00:18:17,360 --> 00:18:20,524
Your family, your work,
your health, my sex life.
332
00:18:21,898 --> 00:18:24,629
You're not thinking of calling Eddie,
are you?
333
00:18:24,701 --> 00:18:26,863
No. It's his turn to call me.
334
00:18:29,239 --> 00:18:31,105
I am so tired.
335
00:18:31,174 --> 00:18:33,246
Maybe it was a dumb idea for me
buying this hardware store.
336
00:18:33,276 --> 00:18:36,337
No. It wasn't a dumb idea.
337
00:18:36,546 --> 00:18:38,981
You bought it because
you're just a passionate person.
338
00:18:39,049 --> 00:18:40,153
That's what I love about you.
339
00:18:40,183 --> 00:18:43,711
Yeah, I know. But my passion's starting
to get in the way of our passion.
340
00:18:43,787 --> 00:18:45,025
And I really love this hardware store,
341
00:18:45,055 --> 00:18:48,423
but I don't know if it's worth
giving up everything.
342
00:18:49,059 --> 00:18:50,897
Well, you know,
you don't have to decide tonight.
343
00:18:50,927 --> 00:18:53,487
You can sleep on it
and decide in the morning.
344
00:18:53,597 --> 00:18:57,830
- I don't feel like sleeping.
- Oh, good.
345
00:18:57,901 --> 00:19:01,770
- I feel like waxing the hot rod.
- I don't think so, Tim.
346
00:19:03,673 --> 00:19:06,802
- Good morning, Marty.
- Hey, Tim. Business was great today.
347
00:19:06,977 --> 00:19:10,470
That's good. Pack your things up.
I'm gonna sell to the nail salon.
348
00:19:10,847 --> 00:19:13,612
What are you talking about?
You mean I don't have a job anymore?
349
00:19:13,717 --> 00:19:16,983
Depends how good you are
with an emery board.
350
00:19:17,520 --> 00:19:18,886
- Hey, Tim.
- Hey, Jeff.
351
00:19:18,955 --> 00:19:20,446
- Hey.
- What are you doing here?
352
00:19:20,524 --> 00:19:22,220
Oh, I just came in
to get some keys made
353
00:19:22,292 --> 00:19:23,864
and Marty asked me to
take a look at the books.
354
00:19:23,894 --> 00:19:26,523
Don't bother, Jeff.
I'll tell you the ending.
355
00:19:26,596 --> 00:19:27,859
He's shutting down Harry's.
356
00:19:27,931 --> 00:19:31,095
Really? Gee. Last week was the store's
best grossing week of the year.
357
00:19:31,168 --> 00:19:32,192
It was?
358
00:19:32,269 --> 00:19:35,364
I think this calls for a celebration.
Free keys.
359
00:19:37,340 --> 00:19:39,613
Well, take all the keys you want.
I'm still gonna sell the shop.
360
00:19:39,643 --> 00:19:41,305
Oh, come on! Why?
361
00:19:41,378 --> 00:19:44,473
Because I don't want my wife
dating Eddie!
362
00:19:44,547 --> 00:19:48,177
That's not a problem.
Eddie's dating somebody else's wife.
363
00:19:49,152 --> 00:19:51,712
Marty, I'm just not getting any sleep.
I'm working too much here.
364
00:19:51,788 --> 00:19:53,848
Twenty-four-hour hot line's
pretty exhausting, huh?
365
00:19:53,924 --> 00:19:57,884
Oh, by the way, thanks
for talking me through that toilet clog.
366
00:20:00,530 --> 00:20:02,590
I can't believe the dream is over.
367
00:20:02,666 --> 00:20:04,498
- It doesn't have to be.
- How's that?
368
00:20:04,568 --> 00:20:06,573
Look, you've already got
people coming in the store.
369
00:20:06,603 --> 00:20:08,909
They know who you are. Maybe
you can cut back on the hot line hours.
370
00:20:08,939 --> 00:20:10,477
Even if I cut back on the hot line hours,
371
00:20:10,507 --> 00:20:12,806
it's just, the workload's
too much for me to handle.
372
00:20:12,876 --> 00:20:15,436
Well, I might be interested in
coming in as a partner.
373
00:20:15,545 --> 00:20:19,380
Yeah. You know, I think I could spend
a few hours in the store every week.
374
00:20:19,449 --> 00:20:20,974
- You?
- Yeah. Of course.
375
00:20:21,051 --> 00:20:23,418
I think this is a good investment.
376
00:20:23,553 --> 00:20:25,522
There's a kiss of death.
377
00:20:25,989 --> 00:20:27,321
Well, thank you for that.
378
00:20:27,390 --> 00:20:29,359
I've saved a few bucks. And, you know,
379
00:20:29,426 --> 00:20:32,453
when Marty here gets back on his feet
in 20 or 30 years,
380
00:20:32,529 --> 00:20:34,828
maybe he'll want to come in, too.
381
00:20:34,898 --> 00:20:36,202
- What do you think?
- Wait, wait.
382
00:20:36,232 --> 00:20:37,270
You're serious about this?
383
00:20:37,300 --> 00:20:38,838
- Yeah.
- Yes, it is. This might be the first time
384
00:20:38,868 --> 00:20:42,100
we've ever done something together
that was productive.
385
00:20:42,172 --> 00:20:46,337
No. No. Remember that time we dug
that really giant hole in the back yard?
386
00:20:46,409 --> 00:20:47,877
Oh, yeah.
387
00:20:48,545 --> 00:20:50,411
Oh, yeah. I was so excited
388
00:20:50,513 --> 00:20:53,278
that my big brothers were letting me
hang out with them finally.
389
00:20:53,383 --> 00:20:57,445
I found out we were digging
that hole so you could stick me in it.
390
00:20:57,520 --> 00:20:59,926
Just think what we could do with a
whole store full of shovels.
391
00:20:59,956 --> 00:21:01,584
- Oh, yeah.
- Oh, yeah. Sure.
392
00:21:01,658 --> 00:21:03,957
I ain't gonna fall for that one anymore.
393
00:21:04,027 --> 00:21:06,792
You're gonna have to
find somebody else.
394
00:21:10,667 --> 00:21:12,101
What are you looking at?
395
00:21:12,168 --> 00:21:13,727
Somebody else.
396
00:21:17,774 --> 00:21:19,037
For the millionth time,
397
00:21:19,109 --> 00:21:21,135
you are not going to Florida
on spring break.
398
00:21:21,211 --> 00:21:22,415
But, Mom, will you hear me out?
399
00:21:22,445 --> 00:21:24,818
All right. A lot of the parents shared
your concerns, all right?
400
00:21:24,848 --> 00:21:26,578
Now we have five chaperones going.
401
00:21:26,650 --> 00:21:29,256
The boys are staying in one hotel
and the girls are staying in another.
402
00:21:29,286 --> 00:21:31,016
We're gonna be supervised
24 hours a day.
403
00:21:31,087 --> 00:21:33,955
And I promise,
we can't go anywhere alone.
404
00:21:34,023 --> 00:21:36,117
So, why do you want to go?
405
00:21:38,728 --> 00:21:40,856
I don't think I do anymore.
406
00:21:46,302 --> 00:21:49,272
We did that to... We just did that.
407
00:21:52,008 --> 00:21:53,032
Four, three...
408
00:21:53,109 --> 00:21:56,273
- Absolutely free!
- Did you say free?
409
00:21:57,881 --> 00:22:00,112
Oh, yes, I did!
410
00:22:01,217 --> 00:22:03,709
Listen, I know, we can print up some...
411
00:22:10,860 --> 00:22:12,988
Yeah. They're moving to Arizona.
412
00:22:13,063 --> 00:22:15,623
- That's in Tucson, you know?
- I know.
412
00:22:16,305 --> 00:22:22,699
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
33922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.