Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,386 --> 00:00:06,922
Well, I'm ready for
the big hockey game.
2
00:00:06,990 --> 00:00:08,957
You can't wear that shirt.
It's all stained.
3
00:00:09,025 --> 00:00:14,228
Mom, these happen to be the soda stains
from the '97 Stanley Cup finals.
4
00:00:14,297 --> 00:00:16,631
That's the most disgusting
thing I've ever seen.
5
00:00:16,699 --> 00:00:19,735
With one possible exception.
6
00:00:19,835 --> 00:00:21,036
What are those?
Blood stains?
7
00:00:21,103 --> 00:00:22,603
Oh, yeah.
8
00:00:22,671 --> 00:00:26,141
Yeah, that's when Yzerman bounced
a puck off of Dad's chin.
9
00:00:27,043 --> 00:00:29,110
Twice.
10
00:00:29,178 --> 00:00:31,317
But if anybody deserves to get hit
tonight, it's gotta be Wilson.
11
00:00:31,347 --> 00:00:33,185
- It's his birthday. Remember that.
- That's right, yeah.
12
00:00:33,215 --> 00:00:37,319
Oh, no. I didn't get him anything.
I forgot all about it.
13
00:00:37,386 --> 00:00:38,892
Don't worry. We're taking
him to the hockey game.
14
00:00:38,922 --> 00:00:40,293
And I got him something.
A little jersey.
15
00:00:40,323 --> 00:00:42,624
Look at this. Not bad, eh?
16
00:00:42,691 --> 00:00:45,460
No, no, no, no.
It's too nice and clean.
17
00:00:45,528 --> 00:00:48,530
You're gonna have to
rub some nachos on it.
18
00:00:48,598 --> 00:00:50,966
Nachos aren't right. Mustard
would look good with this.
19
00:00:51,033 --> 00:00:53,568
And for Wilson,
maybe a Grey Poupon.
20
00:00:55,538 --> 00:00:56,642
All right, Dad.
I'm gonna go warm up the car.
21
00:00:56,672 --> 00:00:58,340
Hey, don't forget
the octopi, all right?
22
00:00:58,407 --> 00:01:00,108
What do you think I am?
An idiot?
23
00:01:00,175 --> 00:01:02,811
I thought they wouldn't let you
bring those in there anymore.
24
00:01:02,879 --> 00:01:05,279
The real fan always finds a way.
25
00:01:08,651 --> 00:01:10,786
- Bye.
- See you, Dad.
26
00:01:10,853 --> 00:01:12,520
Where are you going?
27
00:01:12,588 --> 00:01:14,523
Out with Jenny Curtis for pizza.
28
00:01:14,590 --> 00:01:16,991
I think I got a shot
at being her boyfriend.
29
00:01:17,059 --> 00:01:19,861
Jenny Curtis.
Is she in your film club?
30
00:01:19,929 --> 00:01:22,464
That really pretty one that's
president of the honor society?
31
00:01:22,531 --> 00:01:26,268
Yup. And she's actually thinking
about dating a guy like me.
32
00:01:26,335 --> 00:01:28,636
What does that mean?
"A guy like you."
33
00:01:28,704 --> 00:01:32,808
Well, you know, fairly smart,
average-looking, but kind of geeky.
34
00:01:35,411 --> 00:01:37,078
Your basic five.
35
00:01:37,146 --> 00:01:38,413
You are not a five!
36
00:01:38,481 --> 00:01:41,916
You're great-looking, funny,
smart, and you're a ten.
37
00:01:41,984 --> 00:01:43,584
Mom, I don't want to be a ten.
38
00:01:43,652 --> 00:01:45,753
Jenny thinks all tens
are pig-headed jerks.
39
00:01:45,821 --> 00:01:48,656
I'm better off being a five.
40
00:01:48,724 --> 00:01:50,959
So you're trying to be geeky,
but not too geeky?
41
00:01:51,026 --> 00:01:52,894
It's a fine line.
42
00:01:54,163 --> 00:01:55,430
Don't want to forget this.
43
00:01:55,498 --> 00:01:57,532
Hey, smell my finger.
44
00:01:59,000 --> 00:02:05,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
45
00:02:51,888 --> 00:02:53,154
Oh, Tim, these are great seats.
46
00:02:53,222 --> 00:02:54,255
Thanks.
47
00:02:54,323 --> 00:02:56,024
What a wonderful
birthday present!
48
00:02:56,091 --> 00:02:58,693
Happy birthday, Wilson.
How old are you now?
49
00:02:58,761 --> 00:03:02,163
Counting all my lives,
12,342 years old.
50
00:03:03,532 --> 00:03:06,067
That doesn't include
the years I was frozen.
51
00:03:08,504 --> 00:03:10,838
Yeah, lucky me,
I sit behind a human giraffe.
52
00:03:12,308 --> 00:03:13,207
Brad, I'd be glad
to switch with you.
53
00:03:13,275 --> 00:03:14,943
Yeah, will you, please?
54
00:03:15,011 --> 00:03:17,016
All right, come on, hurry up. There's
gonna be a face-off, you guys.
55
00:03:17,046 --> 00:03:20,381
All right. Did you know that hockey
originated with the Iroquois Indians?
56
00:03:20,449 --> 00:03:23,785
Their original term for
the game was "hoghee."
57
00:03:23,853 --> 00:03:28,556
The Iroquois, huh? What did they
use for a puck? Buffalo chips?
58
00:03:28,624 --> 00:03:32,660
No. In the Iroquois version,
they used actual human skulls.
59
00:03:32,728 --> 00:03:34,496
- Really?
- No!
60
00:03:38,400 --> 00:03:40,335
You know, another interesting
fact about hockey...
61
00:03:40,403 --> 00:03:41,907
Did you realize the
first professional team
62
00:03:41,937 --> 00:03:44,806
was organized in Houghton,
Michigan, in 1903?
63
00:03:44,874 --> 00:03:46,875
Don't know.
Don't care.
64
00:03:56,151 --> 00:03:58,520
Time to meet my little friend!
65
00:04:02,024 --> 00:04:04,558
Hey, what idiot just threw this?
66
00:04:04,626 --> 00:04:07,896
It was an accident.
I'm so sorry.
67
00:04:07,963 --> 00:04:11,499
Oh, oh, it's okay. It's probably
my fault for having my head there.
68
00:04:12,534 --> 00:04:14,936
Thanks.
69
00:04:14,938 --> 00:04:17,505
Hey, hey, yo, yo, yo.
Game's this way.
70
00:04:20,810 --> 00:04:22,209
Okay, Red Wings fans.
71
00:04:22,277 --> 00:04:24,211
That's the end of
the first period.
72
00:04:24,279 --> 00:04:28,082
So it's time for our very
special surprise giveaway.
73
00:04:28,150 --> 00:04:29,684
All right!
74
00:04:29,719 --> 00:04:31,853
Well, you seem very
excited about this contest.
75
00:04:31,921 --> 00:04:35,023
Forget the contest.
It's time for the Zamboni.
76
00:04:37,459 --> 00:04:41,729
And the winning seat is
section 12, row 8, seat 22.
77
00:04:45,668 --> 00:04:46,934
Shoot.
78
00:04:47,002 --> 00:04:48,436
It's you.
79
00:04:50,505 --> 00:04:53,641
Holy Mother Hubbard, it is me!
80
00:04:53,708 --> 00:04:56,210
We got a winner here, everybody!
81
00:04:56,278 --> 00:04:58,183
Wait, wait a second.
Tim, this should be your prize.
82
00:04:58,213 --> 00:05:00,048
You bought the ticket.
83
00:05:00,115 --> 00:05:01,387
I bought the ticket for your birthday.
It's all yours.
84
00:05:01,417 --> 00:05:02,487
Well, it should be Brad's.
He gave me his seat.
85
00:05:02,517 --> 00:05:03,588
Dad, the man's got a point.
86
00:05:03,618 --> 00:05:05,653
No, whosever butt...
87
00:05:05,720 --> 00:05:08,089
Whosever butt is in the seat
wins the prize, period.
88
00:05:08,157 --> 00:05:10,558
Well, I've got an idea.
Let's go halvsies.
89
00:05:11,994 --> 00:05:14,162
Halvsies?
90
00:05:14,229 --> 00:05:19,334
Men don't go halvsies. Men
don't even say "halvsies."
91
00:05:20,569 --> 00:05:21,740
Would the winner
come with me, please?
92
00:05:21,770 --> 00:05:23,438
Right here.
93
00:05:23,506 --> 00:05:26,074
Pardon me, pardon me, pardon me.
94
00:05:29,845 --> 00:05:31,613
Man, I can't believe this!
95
00:05:31,680 --> 00:05:33,915
Oh, be happy for him. You
wouldn't want the prize anyway.
96
00:05:33,983 --> 00:05:36,651
Last game they gave away
a year's supply of pudding.
97
00:05:37,486 --> 00:05:39,320
I like pudding.
98
00:05:39,387 --> 00:05:43,091
This is the biggest giveaway in
the history of Joe Louis Arena.
99
00:05:43,158 --> 00:05:44,692
He's up on the screen.
Wilson Wilson,
100
00:05:44,760 --> 00:05:47,261
as the one millionth
visitor this season,
101
00:05:47,329 --> 00:05:50,164
Bay City Motors
would like to present
102
00:05:50,232 --> 00:05:53,301
you with this check for $10,000!
103
00:06:04,413 --> 00:06:06,580
Ten thousand dollars.
104
00:06:08,450 --> 00:06:10,584
That's a lot of pudding.
105
00:06:14,056 --> 00:06:16,925
Hi. How'd it go
with Jenny?
106
00:06:18,193 --> 00:06:19,560
Terrible.
107
00:06:19,628 --> 00:06:21,730
Edward Meany was
at the pizza place.
108
00:06:21,797 --> 00:06:23,498
I think Jenny's
interested in him.
109
00:06:23,532 --> 00:06:24,565
How come?
110
00:06:24,633 --> 00:06:26,701
Well, he used to be
a good-looking ten.
111
00:06:26,768 --> 00:06:30,438
But now he got glasses
and started a ham radio club.
112
00:06:32,208 --> 00:06:34,409
He's a five. I'm dead.
113
00:06:37,113 --> 00:06:38,646
Hello, guys.
How was the game?
114
00:06:38,714 --> 00:06:41,782
Well, the Wings lost.
But Wilson won.
115
00:06:41,850 --> 00:06:44,018
The biggest fan giveaway ever.
116
00:06:44,086 --> 00:06:45,920
Ten thousand dollars.
117
00:06:45,988 --> 00:06:49,390
Wilson won $10,000?
That's unbelievable.
118
00:06:49,692 --> 00:06:52,060
No. You know what's unbelievable?
I paid for the ticket.
119
00:06:53,696 --> 00:06:56,831
Want to know what's more unbelievable,
is that I gave him my seat.
120
00:06:56,898 --> 00:06:59,233
He's just gonna
keep all that money?
121
00:06:59,301 --> 00:07:02,370
Yeah. Because Dad told him
that guys don't split stuff.
122
00:07:04,606 --> 00:07:06,974
It's when I thought
the prize was pudding!
123
00:07:08,244 --> 00:07:10,979
I enjoy pudding.
124
00:07:11,046 --> 00:07:13,281
Look, guys, you know
Wilson needs the money.
125
00:07:13,349 --> 00:07:16,317
He hasn't painted his house in years.
And he needs a new roof.
126
00:07:16,352 --> 00:07:19,287
And a new furnace.
Maybe a new hat.
127
00:07:19,354 --> 00:07:23,491
I bet he spends that money on
something stupid like books.
128
00:07:27,162 --> 00:07:28,929
Well, hi-ho, Taylors.
129
00:07:28,998 --> 00:07:34,436
Well, Tim, I walked into my house
and I had a huge epiphany.
130
00:07:34,503 --> 00:07:38,639
After all that cotton candy, it
was bound to catch up with you.
131
00:07:38,707 --> 00:07:42,343
No. I was looking
at all my gardening magazines
132
00:07:42,411 --> 00:07:45,980
and I came up with a great idea
of how to spend my excess wealth.
133
00:07:46,048 --> 00:07:48,315
Unless, of course, you've reconsidered.
You want to split?
134
00:07:48,384 --> 00:07:50,151
As a matter of fact, I... No.
135
00:07:50,219 --> 00:07:51,586
No.
136
00:07:51,653 --> 00:07:53,088
Happy birthday, Wilson.
137
00:07:53,188 --> 00:07:54,121
Oh, Jill.
138
00:07:54,189 --> 00:07:55,523
Make a wish.
139
00:07:55,590 --> 00:07:57,391
Oh, thank you.
140
00:07:57,459 --> 00:07:58,492
Yay!
141
00:07:58,561 --> 00:08:00,962
Oh, oh, oh, thank you.
142
00:08:01,030 --> 00:08:02,797
So what are you gonna
do with all this money?
143
00:08:02,865 --> 00:08:04,465
Well, I've decided,
144
00:08:07,736 --> 00:08:11,338
instead of buying my plants,
I'm gonna grow my own.
145
00:08:11,406 --> 00:08:12,840
You're gonna grow your own?
146
00:08:12,908 --> 00:08:15,209
Brad, you can't go
over there anymore.
147
00:08:15,277 --> 00:08:17,578
Oh, no, no, no. Not those
kind of plants. No.
148
00:08:17,646 --> 00:08:20,715
All my life I've dreamed
of building a greenhouse
149
00:08:20,783 --> 00:08:23,318
and now this money
puts me over the top.
150
00:08:23,385 --> 00:08:24,623
Greenhouse.
That's a great idea.
151
00:08:24,653 --> 00:08:25,653
That is a great idea.
152
00:08:25,721 --> 00:08:26,954
- You know why?
- Why?
153
00:08:27,022 --> 00:08:28,727
We're looking for a spring
project on Tool Time.
154
00:08:28,757 --> 00:08:30,692
We could help you
design it and build it.
155
00:08:30,759 --> 00:08:32,660
Tim, that would be fantastic!
156
00:08:32,728 --> 00:08:35,196
Wait. You're gonna spend all
that money on a greenhouse?
157
00:08:35,264 --> 00:08:37,431
Yes, indeedy. I can
grow anything I want.
158
00:08:37,500 --> 00:08:39,133
Can you grow pudding?
159
00:08:43,072 --> 00:08:45,240
Does everybody know
what time it is?
160
00:08:45,307 --> 00:08:46,474
Tool Time!
Tool Time!
161
00:08:46,542 --> 00:08:48,676
That's right! Binford
Tools is proud to present
162
00:08:48,744 --> 00:08:51,178
Tim "The Tool Man" Taylor!
163
00:09:02,224 --> 00:09:04,196
Thank you, everybody. Thank you, Heidi.
Welcome to Tool Time.
164
00:09:04,226 --> 00:09:06,193
I am Tim "The Tool Man" Taylor.
165
00:09:06,261 --> 00:09:10,765
And of course, you all know my
assistant, Al "The Bad Seed" Borland.
166
00:09:10,833 --> 00:09:13,434
Thank you. Well, today we're
talking about one of the greatest
167
00:09:13,502 --> 00:09:16,704
pleasures in my life,
horticulture.
168
00:09:16,772 --> 00:09:19,573
You know, that's legal
in Nevada, baby.
169
00:09:21,210 --> 00:09:22,977
I'm talking about gardening.
170
00:09:23,045 --> 00:09:25,045
I'm sure you are.
171
00:09:25,113 --> 00:09:26,551
Today we're gonna
show you how to put up
172
00:09:26,581 --> 00:09:28,349
a beautiful garden
greenhouse in your yard.
173
00:09:28,416 --> 00:09:29,988
And for that we have
a special guest today
174
00:09:30,018 --> 00:09:31,489
who's embarking on
just such a project.
175
00:09:31,519 --> 00:09:33,687
He's a good friend and neighbor
of mine, Wilson Wilson.
176
00:09:33,756 --> 00:09:35,757
Heidi, my neighbor, please.
177
00:09:36,859 --> 00:09:38,392
Hidey-ho, Tim.
178
00:09:38,460 --> 00:09:39,660
Well, let's get started.
179
00:09:39,728 --> 00:09:41,662
Now, the first step
in building a greenhouse
180
00:09:41,730 --> 00:09:44,198
is to determine site,
size and materials.
181
00:09:44,266 --> 00:09:45,833
The site will be
Wilson's backyard.
182
00:09:45,900 --> 00:09:48,669
What I've selected for him is
this pre-fab 7-by-8 unit, right?
183
00:09:48,737 --> 00:09:50,638
It's got redwood.
It's got fiberglass panels.
184
00:09:50,705 --> 00:09:52,306
And it'll fit snug
up against his house.
185
00:09:52,374 --> 00:09:53,675
Well, this is very nice, Tim.
186
00:09:53,742 --> 00:09:57,078
But I still prefer my original
idea of this Victorian style.
187
00:09:57,080 --> 00:09:58,979
Well, we already
went over that backstage.
188
00:09:59,048 --> 00:10:01,408
It's just not good for the site.
It's a little too frou-frou.
189
00:10:01,450 --> 00:10:03,150
Tim, it's so pretty.
190
00:10:03,218 --> 00:10:04,785
I rest my case.
191
00:10:06,188 --> 00:10:07,793
Well, it's more than
pretty. Look at this.
192
00:10:07,823 --> 00:10:11,358
It's all steel, real glass
windows, wooden frames.
193
00:10:11,427 --> 00:10:12,698
How big is that
gonna be, Wilson?
194
00:10:12,728 --> 00:10:14,028
32 by 20, Al.
195
00:10:14,096 --> 00:10:15,263
It's just too big.
196
00:10:15,330 --> 00:10:17,298
But, Tim, I'm gonna
need a lot of space.
197
00:10:17,366 --> 00:10:18,899
I'll be growing
plants and vegetables
198
00:10:18,967 --> 00:10:20,601
from all my travels
around the world.
199
00:10:20,669 --> 00:10:23,437
Chinese rhododendron,
Italian bellflowers.
200
00:10:23,505 --> 00:10:24,972
As nice as the design is,
201
00:10:25,040 --> 00:10:26,879
it would just take up
your entire backyard, Wilson.
202
00:10:26,909 --> 00:10:30,444
Yeah. But who needs a backyard when
you're swimming in Japanese gingkoes?
203
00:10:30,512 --> 00:10:32,347
How true!
204
00:10:32,414 --> 00:10:34,720
But your neighbor has to look
at this ugly thing though, huh?
205
00:10:34,750 --> 00:10:37,485
Maybe Wilson could plant
some decorative ivy.
206
00:10:37,553 --> 00:10:39,887
Mother's always
been partial to vines.
207
00:10:39,955 --> 00:10:43,691
That's because she
swings from them.
208
00:10:43,759 --> 00:10:46,098
Folks, whenever you take on a
construction project of this size,
209
00:10:46,128 --> 00:10:47,762
you want to consult
your neighbor.
210
00:10:47,829 --> 00:10:49,702
Yes. But Tim, you have never
consulted me at Christmas time
211
00:10:49,732 --> 00:10:53,167
when you put an entire
amusement park on your roof.
212
00:10:53,235 --> 00:10:57,906
Those Christmas decorations
that he speaks of are seasonal.
213
00:10:57,973 --> 00:11:00,307
This freakin' thing
is a nightmare!
214
00:11:01,276 --> 00:11:02,877
Have you lost your mind?
215
00:11:02,945 --> 00:11:05,413
Well, we'll find that out right
after these words from Binford.
216
00:11:08,450 --> 00:11:10,121
Wilson, you can't build
this in your backyard.
217
00:11:10,151 --> 00:11:12,253
There's codes. You gotta
get building permits.
218
00:11:12,288 --> 00:11:16,190
Actually, as long as he leaves a 5-foot
easement between your properties,
219
00:11:16,258 --> 00:11:18,459
getting a variance
should be okay.
220
00:11:20,062 --> 00:11:23,030
I work part-time
for the zoning commission.
221
00:11:23,098 --> 00:11:26,367
How would you like
to make that full-time?
222
00:11:26,434 --> 00:11:28,469
I can't let you build this
thing in your backyard.
223
00:11:28,536 --> 00:11:30,371
Tim, I do not
need your permission.
224
00:11:30,439 --> 00:11:32,339
And I don't like the attitude.
225
00:11:32,407 --> 00:11:34,346
And I don't think we need to hear about it.
We're back on the air, guys.
226
00:11:34,376 --> 00:11:36,343
Well, maybe you are.
But I am not.
227
00:11:36,411 --> 00:11:38,045
Hello and goodbye!
228
00:11:38,112 --> 00:11:40,948
You can't leave in the
middle of the show.
229
00:11:44,219 --> 00:11:47,254
Hey, welcome back, everybody.
Good to have you here.
230
00:11:47,322 --> 00:11:50,691
Our guest had to leave quite suddenly.
So right now...
231
00:11:52,461 --> 00:11:56,997
Al, why don't you tell us your
favorite part of gardening?
232
00:11:57,065 --> 00:12:00,901
Well, I'd have to say it's getting
down and dirty with my hoe.
233
00:12:15,618 --> 00:12:17,318
Mom, when's dinner?
I'm starving.
234
00:12:17,386 --> 00:12:18,986
Oh, it'll just be a few minutes.
235
00:12:19,054 --> 00:12:20,221
How's it going?
236
00:12:20,289 --> 00:12:21,556
Great.
237
00:12:21,623 --> 00:12:24,058
Edward got contact lenses
and a new haircut.
238
00:12:25,260 --> 00:12:27,027
He's really looking good now.
239
00:12:28,597 --> 00:12:31,231
Mark, is there something
we need to talk about?
240
00:12:31,299 --> 00:12:34,468
No! No.
241
00:12:34,536 --> 00:12:37,671
Edward's back to being a ten, so
Jenny doesn't like him anymore.
242
00:12:37,739 --> 00:12:40,241
And tomorrow night, she's
coming over to study with me.
243
00:12:40,309 --> 00:12:43,411
Maybe you should wear that
new cool shirt I got you.
244
00:12:43,478 --> 00:12:45,846
What, are you crazy?
That would make me a seven.
245
00:12:49,484 --> 00:12:51,085
- Hi, sweetie.
- Hi.
246
00:12:51,153 --> 00:12:53,854
I made my hamburger casserole
for dinner tonight.
247
00:12:53,922 --> 00:12:56,390
We got bigger
problems than that.
248
00:12:57,692 --> 00:12:59,393
Did you watch Tool Time today?
249
00:12:59,461 --> 00:13:01,029
Working on the thesis.
250
00:13:01,096 --> 00:13:03,163
Wilson wouldn't
go with our design.
251
00:13:03,231 --> 00:13:07,835
Instead, he wants to build some 32-foot
Victorian monstrosity in his yard.
252
00:13:07,903 --> 00:13:10,704
I swear the guy's gone
construction-crazy.
253
00:13:10,772 --> 00:13:15,109
It's funny how you recognize
the symptoms in others.
254
00:13:15,176 --> 00:13:17,445
You know, I don't think you'll
find it all that humorous
255
00:13:17,512 --> 00:13:21,949
when our yard is invaded by Italian
Harvey Wallbangers and Japanese Pinkos.
256
00:13:23,452 --> 00:13:25,720
So now you're worried
about what he's planting?
257
00:13:25,787 --> 00:13:30,090
Not just that. What about the riffraff
that a big greenhouse is gonna attract?
258
00:13:30,158 --> 00:13:31,859
What riffraff?
259
00:13:31,927 --> 00:13:33,527
Botanist. Hello!
260
00:13:35,930 --> 00:13:37,331
If you're so worried about this,
261
00:13:37,399 --> 00:13:39,037
why don't you just go
outside and talk to Wilson?
262
00:13:39,067 --> 00:13:42,936
I tried to talk to him at work
and he just ran off the set.
263
00:13:43,004 --> 00:13:46,040
Well, you know,
it's Wilson's property.
264
00:13:46,107 --> 00:13:48,008
Ultimately, if he wants
to build this thing,
265
00:13:48,076 --> 00:13:49,515
I don't think there's
much you can do about it.
266
00:13:49,545 --> 00:13:51,212
Oh, really?
267
00:13:51,280 --> 00:13:53,960
I tell you one thing, when I jumpstart
this brain, I can do anything.
268
00:13:56,051 --> 00:13:58,953
So 100 years from now,
Wilson's got trouble.
269
00:14:02,791 --> 00:14:05,559
I'm really glad you
decided to study with me.
270
00:14:05,627 --> 00:14:08,362
I love history.
Why don't you quiz me?
271
00:14:08,430 --> 00:14:10,931
Okay. Who won
the Battle of the Bulge?
272
00:14:11,533 --> 00:14:13,467
Oprah.
273
00:14:13,602 --> 00:14:15,836
The Allies defeated
the Germans in Belgium.
274
00:14:15,904 --> 00:14:18,072
You're right.
You're very smart.
275
00:14:18,874 --> 00:14:21,209
Well, I'm not that smart.
276
00:14:21,276 --> 00:14:25,012
Well, you know, on a scale of
one to ten, I'm about a five.
277
00:14:26,281 --> 00:14:28,015
I love a five.
278
00:14:28,884 --> 00:14:30,584
Is it hot in here?
279
00:14:32,087 --> 00:14:33,287
Did you want to take a break?
280
00:14:33,355 --> 00:14:34,688
Go sit outside?
281
00:14:35,690 --> 00:14:37,291
It's cold out here.
282
00:14:37,359 --> 00:14:39,059
You want to go back inside?
283
00:14:39,127 --> 00:14:40,428
No. I'm okay.
284
00:14:41,830 --> 00:14:44,998
I wonder how they kept
warm during World War II?
285
00:14:47,869 --> 00:14:50,838
You know, interesting
you should say that,
286
00:14:50,905 --> 00:14:54,875
because their uniforms were actually
made out of a heavy-duty wool.
287
00:14:58,913 --> 00:15:00,948
- Tim!
- What?
288
00:15:01,016 --> 00:15:02,383
Jenny, I'm sorry.
289
00:15:02,951 --> 00:15:04,318
I'd better go.
290
00:15:06,588 --> 00:15:08,756
Goodbye, five, hello, two.
291
00:15:10,959 --> 00:15:14,061
Dad, I just stuck my
nose in Jenny's eye.
292
00:15:17,733 --> 00:15:19,333
Chicks dig that.
293
00:15:21,737 --> 00:15:25,105
Tim, what in the Sam Hill
are those lights all about?
294
00:15:25,840 --> 00:15:27,041
What lights?
295
00:15:27,108 --> 00:15:29,009
Those blinding
towers of halogen.
296
00:15:29,077 --> 00:15:31,746
Oh, those.
I just got them from work.
297
00:15:31,813 --> 00:15:33,351
I'm trying a new
security-lighting system.
298
00:15:33,381 --> 00:15:36,383
You know darn well they'll screw
up my botany experiments.
299
00:15:37,586 --> 00:15:39,420
Will they?
300
00:15:39,487 --> 00:15:42,222
Constant light
causes photoperiodism.
301
00:15:42,290 --> 00:15:46,093
My plants need 12 hours of
darkness to flower properly!
302
00:15:46,160 --> 00:15:47,695
Do they?
303
00:15:47,762 --> 00:15:52,366
I cannot believe you are being
so petty about this greenhouse.
304
00:15:52,433 --> 00:15:54,701
The design was bogus and overdone.
Even that...
305
00:15:54,769 --> 00:15:56,904
Even that drawing was a joke.
306
00:15:56,972 --> 00:15:58,572
- The drawing was a joke?
- Yes!
307
00:15:58,640 --> 00:16:01,809
No, no, no, Tim. You, those
ridiculous lights, that is the joke!
308
00:16:01,877 --> 00:16:03,310
Well, I'm sorry
you feel that way.
309
00:16:03,378 --> 00:16:05,317
But this is my yard and I can
put up any lights I want.
310
00:16:05,347 --> 00:16:07,518
And this is my property. I'll put
up a ten-foot aluminum wall.
311
00:16:07,548 --> 00:16:09,249
It will reflect
the light back at you.
312
00:16:09,317 --> 00:16:10,489
There are zoning laws, you know!
313
00:16:10,519 --> 00:16:12,019
Then I'll get a variance.
314
00:16:12,086 --> 00:16:14,192
Then I'll get a variance to make my
lights even higher and brighter.
315
00:16:14,222 --> 00:16:15,927
Well, then I'll get another variance
to make my wall even higher.
316
00:16:15,957 --> 00:16:17,162
Well, I guess we got
a lot of work to do!
317
00:16:17,192 --> 00:16:18,725
- Fine!
- Fine!
318
00:16:22,831 --> 00:16:25,633
Hello! Is anybody home?
319
00:16:27,469 --> 00:16:28,870
What the...?
320
00:16:28,937 --> 00:16:30,270
I guess they work, huh?
321
00:16:31,039 --> 00:16:32,706
Tim?
322
00:16:32,774 --> 00:16:34,275
I'm over here.
323
00:16:37,545 --> 00:16:39,813
What is this?
What are you doing?
324
00:16:39,881 --> 00:16:42,650
I'm adding to my arsenal.
Bigger, brighter, better.
325
00:16:42,717 --> 00:16:45,819
This is insane. When is
this idiocy gonna end?
326
00:16:45,887 --> 00:16:47,487
When Wilson grows up.
327
00:16:49,724 --> 00:16:53,060
Wilson is your best friend. If you
keep this up, you're gonna lose him.
328
00:16:53,127 --> 00:16:55,028
So I'll get another best friend.
329
00:16:55,096 --> 00:16:59,766
I'll call Al. Maybe he knows
someone who'll be my best friend.
330
00:16:59,768 --> 00:17:03,637
So you think it's gonna be
that easy to replace Wilson?
331
00:17:03,705 --> 00:17:05,573
You talk to him
about everything.
332
00:17:05,640 --> 00:17:09,477
Whenever we have a fight,
you go outside. You start...
333
00:17:11,713 --> 00:17:14,414
How far did you say this
greenhouse was gonna extend?
334
00:17:14,482 --> 00:17:16,049
Right over to the fence.
335
00:17:16,117 --> 00:17:17,852
Mmm-hmm, mmm-hmm,
mmm-hmm.
336
00:17:20,088 --> 00:17:21,455
What's that supposed to mean?
337
00:17:21,523 --> 00:17:24,291
I get the feeling if Wilson
didn't live next-door,
338
00:17:24,359 --> 00:17:26,894
I'd be the only one
taking out the garbage.
339
00:17:27,162 --> 00:17:29,596
Uh?
340
00:17:29,664 --> 00:17:33,634
Come on, honey, we both know why you
don't want this greenhouse to happen.
341
00:17:33,702 --> 00:17:35,402
It's ugly.
Tim...
342
00:17:35,470 --> 00:17:36,671
It's a Victorian monstrosity.
343
00:17:36,738 --> 00:17:37,805
Tim...
344
00:17:37,873 --> 00:17:40,641
- It's too big.
- Honey!
345
00:17:40,709 --> 00:17:43,744
It fills up the whole yard. I won't
be able to go out and talk to Wilson.
346
00:17:43,812 --> 00:17:45,445
Exactly.
347
00:17:45,513 --> 00:17:48,849
I really like to be able to go out to
the fence and talk to my friend Wilson.
348
00:17:51,086 --> 00:17:52,752
You know, he's really
good with aluminum.
349
00:17:52,820 --> 00:17:54,821
You gotta give
him that, you know?
350
00:17:58,960 --> 00:18:01,462
Wilson, you're not gonna
need those panels anymore.
351
00:18:01,529 --> 00:18:04,565
Why? You planning
an airborne assault?
352
00:18:06,334 --> 00:18:08,368
I'm taking down the lights.
353
00:18:08,437 --> 00:18:10,570
You're taking down the lights?
354
00:18:10,638 --> 00:18:12,706
Yes. It's your property.
355
00:18:12,774 --> 00:18:16,309
If you want to, you can load it up
with Japanese geishas. I don't care.
356
00:18:17,745 --> 00:18:21,582
You're tunneling in, aren't you?
357
00:18:21,650 --> 00:18:24,951
You know, this isn't about
building a greenhouse.
358
00:18:25,019 --> 00:18:26,620
Well, then what's it about, Tim?
359
00:18:26,688 --> 00:18:29,523
It's so... It would...
It came all the way to...
360
00:18:29,591 --> 00:18:32,926
I would not... I... I really...
There's... It's hard...
361
00:18:32,995 --> 00:18:36,897
I come out...
I like coming to the fence.
362
00:18:36,965 --> 00:18:40,367
To articulate the deep feelings you find
difficult to communicate to other men.
363
00:18:40,434 --> 00:18:41,501
Yes!
364
00:18:45,339 --> 00:18:48,341
You know, Tim, if I build this
greenhouse the way I intended,
365
00:18:48,409 --> 00:18:49,977
you'd have to come
around the house,
366
00:18:50,045 --> 00:18:52,112
knock on the door
if you wanted to talk.
367
00:18:52,213 --> 00:18:56,116
I could do that. I could just call
you on the phone if I wanted to.
368
00:18:56,184 --> 00:18:58,418
I could get a computer.
We could e-mail.
369
00:18:58,486 --> 00:19:00,120
Yeah. Yeah.
We could do that.
370
00:19:00,188 --> 00:19:01,822
Yeah. You want
to do that?
371
00:19:01,824 --> 00:19:03,657
- Nah!
- Nah!
372
00:19:03,724 --> 00:19:04,863
You know, Tim,
to tell you the truth,
373
00:19:04,893 --> 00:19:06,497
I rather enjoy being
able to come out here
374
00:19:06,527 --> 00:19:09,429
and extemporaneously
converse with you.
375
00:19:09,497 --> 00:19:12,132
Not me. I just like
shooting the breeze.
376
00:19:14,870 --> 00:19:19,039
You know, I know I was being
stubborn about this greenhouse, but
377
00:19:19,107 --> 00:19:20,641
there was a reason.
378
00:19:20,709 --> 00:19:23,210
I know. Christmas, '85,
379
00:19:23,277 --> 00:19:25,880
I shot the Lamb of God right
through your living room window.
380
00:19:25,947 --> 00:19:27,180
No. No.
381
00:19:30,385 --> 00:19:32,653
Well, what was the reason then?
382
00:19:32,720 --> 00:19:34,187
You know,
when my wife was alive,
383
00:19:34,255 --> 00:19:37,390
we always dreamed
of having our own greenhouse
384
00:19:37,459 --> 00:19:40,961
where we could grow the plants
we saw all over the world.
385
00:19:42,664 --> 00:19:46,033
So you wanted to build
this in honor of Katherine?
386
00:19:47,001 --> 00:19:49,903
Yeah. She drew
that sketch.
387
00:19:51,339 --> 00:19:52,873
The one I called stupid.
388
00:19:52,941 --> 00:19:54,240
Yes.
389
00:19:54,308 --> 00:19:55,747
I feel terrible.
I wouldn't... I'm sorry.
390
00:19:55,777 --> 00:19:57,477
Why didn't you
just tell me this?
391
00:19:57,545 --> 00:20:01,381
Well, Tim, sometimes it's difficult
for me to talk about my past.
392
00:20:01,449 --> 00:20:04,752
I guess you and I just weren't in
the backyard at the right time.
393
00:20:06,621 --> 00:20:08,460
I don't want you to give up
building the greenhouse now.
394
00:20:08,490 --> 00:20:09,827
Well, I don't want
to give it up, either.
395
00:20:09,857 --> 00:20:11,759
But I'm gonna move
it to the side yard.
396
00:20:11,826 --> 00:20:13,030
You don't have
enough room over there.
397
00:20:13,060 --> 00:20:14,961
So I'll scale her down.
398
00:20:15,029 --> 00:20:18,999
There's good afternoon sun over there.
I can grow some orchids.
399
00:20:19,066 --> 00:20:20,534
I'd still like to
help you build it.
400
00:20:21,269 --> 00:20:23,036
- Great.
- All right!
401
00:20:23,104 --> 00:20:25,539
Well, I'd better get
these lights down and back.
402
00:20:25,607 --> 00:20:27,874
Tool Time set's kind
of dark without them.
403
00:20:29,577 --> 00:20:30,777
You need some help?
404
00:20:30,845 --> 00:20:32,112
No, I'll get them...
405
00:20:32,514 --> 00:20:33,814
Hey!
406
00:20:33,881 --> 00:20:35,449
Are any of those
reflectors parabolic?
407
00:20:36,417 --> 00:20:38,185
Well, yes. Why?
408
00:20:38,253 --> 00:20:41,522
I've got an idea of some fun we can
have a little later on tonight.
409
00:21:00,876 --> 00:21:02,309
Hey, good morning, Wilson.
410
00:21:02,377 --> 00:21:04,044
Well, hidey-ho, Tim.
411
00:21:04,112 --> 00:21:06,247
I'm really glad we
worked things out.
412
00:21:06,314 --> 00:21:09,183
Yes, indeedy. Now we can come
out here and talk all we want.
413
00:21:09,250 --> 00:21:11,818
Yeah. Come out here
and talk all we want.
414
00:21:15,623 --> 00:21:17,524
So, Tim, is something
on your mind?
415
00:21:18,760 --> 00:21:20,461
No, not really.
416
00:21:20,528 --> 00:21:22,730
Maybe you had a quote or an
anecdote you want to share?
417
00:21:22,797 --> 00:21:24,464
No, not a one.
418
00:21:26,901 --> 00:21:28,902
Well, maybe this situation will
419
00:21:28,969 --> 00:21:31,471
remind you of a story
or someone you met.
420
00:21:31,539 --> 00:21:32,839
Nothing comes to mind.
421
00:21:32,907 --> 00:21:34,107
No?
422
00:21:36,444 --> 00:21:38,144
Well, all right then.
423
00:21:38,213 --> 00:21:40,347
Just take out the garbage.
424
00:21:40,415 --> 00:21:43,951
Yeah. I'll go back to grooming my
squirrels for St. Paddy's Day.
425
00:21:46,754 --> 00:21:49,089
Hey, later on, you want
to go moon Borland with me?
426
00:21:49,157 --> 00:21:50,357
I'm there!
427
00:21:55,163 --> 00:21:57,164
- Hi-ho, Tim.
- Hey, Wilson.
428
00:21:57,231 --> 00:21:58,498
- Greetings, Al.
- Greetings.
429
00:21:58,566 --> 00:22:02,069
Well, let's get down to it.
Now, the first step in...
430
00:22:05,306 --> 00:22:07,240
I really wanted to go out to...
431
00:22:09,010 --> 00:22:12,346
I'd be taking out
the garbage all the time.
432
00:22:12,413 --> 00:22:13,413
Uh?
433
00:22:14,582 --> 00:22:16,850
Come on, honey.
You both...
434
00:22:17,986 --> 00:22:19,319
Sorry.
434
00:22:20,305 --> 00:22:26,743
Support us and become VIP member
to remove all ads from SubtitleDB.org
34121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.