All language subtitles for Episode 8.en.fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
ï»ż1
00:00:04,372 --> 00:00:07,071
Sous-marin anglais de Kiss
Goblin Traduit par:
sleeping_butterfly. id de sous-scĂšne.
2
00:00:07,096 --> 00:00:09,196
Ăpisode 8 "Puis-je ĂȘtre
jaloux de toi?"
3
00:00:10,572 --> 00:00:15,583
Je pense que j'ai des ennuis.
4
00:00:24,850 --> 00:00:29,215
Maintenant...
5
00:00:30,280 --> 00:00:31,460
Je devrais comment?
6
00:00:32,185 --> 00:00:33,490
Quand votre cours est-il terminé?
7
00:00:43,260 --> 00:00:45,120
DĂ©jĂ fait cela.
8
00:00:45,120 --> 00:00:46,960
Ah ...
9
00:00:46,960 --> 00:00:47,845
Tu veux boire avec moi ce soir?
10
00:00:48,264 --> 00:00:49,969
J'aurai terminé dans 30 minutes.
11
00:00:49,969 --> 00:00:51,589
J'ai le décalage aujourd'hui.
12
00:00:52,120 --> 00:00:54,000
Quand?
13
00:00:54,000 --> 00:00:55,180
3 heures avant.
14
00:00:55,180 --> 00:00:56,646
Pourquoi tu ne bois pas en premier?
15
00:00:56,646 --> 00:00:58,131
Vous voulez continuer Ă travailler aprĂšs avoir bu?
16
00:01:00,216 --> 00:01:01,391
Ăa ne te regarde pas.
17
00:01:03,650 --> 00:01:04,845
Vous vous mĂȘlez ...
18
00:01:05,301 --> 00:01:06,801
notre affaire.
19
00:01:06,801 --> 00:01:07,936
Je travaille avec lui. C'est
pourquoi je suis intervenu.
20
00:01:08,429 --> 00:01:10,244
Quand avez-vous commencé à travailler avec lui?
21
00:01:11,648 --> 00:01:13,610
Je suis devenu ami avec
lui depuis 2 ans.
22
00:01:13,610 --> 00:01:15,908
- Ătes-vous mon meilleur
ami? - Certain!
23
00:01:15,908 --> 00:01:18,005
Le temps n'a pas d'importance
s'il s'agit de relations.
24
00:01:18,005 --> 00:01:20,040
Le problĂšme est de savoir
combien à proximité.
25
00:01:20,040 --> 00:01:22,402
Quelles personnes?
26
00:01:23,600 --> 00:01:25,200
Alors, Ă quel point es-tu proche de Yeon-ah?
27
00:01:25,200 --> 00:01:27,960
- Il a pété devant
moi. - Hey!
28
00:01:27,960 --> 00:01:30,480
J'habite Ă ...
29
00:01:31,880 --> 00:01:33,395
Quelle vie?
30
00:01:36,120 --> 00:01:37,500
Quelle vie?
31
00:01:38,140 --> 00:01:39,310
Ah ...
32
00:01:40,305 --> 00:01:41,405
Nous...
33
00:01:41,405 --> 00:01:43,990
manger du samgyeopsal ensemble.
34
00:01:45,720 --> 00:01:47,785
Mangeons du samgyeopsal ensemble.
35
00:01:47,785 --> 00:01:49,555
Mangez-vous ensemble?
36
00:01:49,555 --> 00:01:51,940
Cela signifie que vous buvez aussi ensemble?
37
00:01:51,940 --> 00:01:54,260
J'y vais en premier.
38
00:01:57,340 --> 00:01:58,620
Hey! Hey!
39
00:02:00,380 --> 00:02:01,625
Quel est le problĂšme avec lui?
40
00:02:02,020 --> 00:02:03,820
Ne sois pas ami avec lui.
41
00:02:04,245 --> 00:02:06,345
Ha...
42
00:02:06,345 --> 00:02:07,595
Au fait.
43
00:02:08,109 --> 00:02:09,400
Prenons un verre.
44
00:02:09,400 --> 00:02:10,911
Oh?
45
00:02:13,785 --> 00:02:15,324
Oh Yeon-ah!
46
00:02:15,324 --> 00:02:16,546
RĂ©pondre s'il vous plaĂźt.
47
00:02:16,546 --> 00:02:17,968
Ah désolé.
48
00:02:17,968 --> 00:02:19,511
La prochaine
fois. Quand.
49
00:02:19,511 --> 00:02:21,264
Oh Yeon-ah!
50
00:02:21,895 --> 00:02:23,470
Vide, sympathie, chagrin,
colĂšre, joie
51
00:02:26,940 --> 00:02:32,535
passion, passion.
52
00:02:32,535 --> 00:02:35,740
J'y vais en premier.
53
00:02:35,740 --> 00:02:36,970
Ha...
54
00:02:38,440 --> 00:02:39,845
Quel est ce sentiment?
55
00:02:41,840 --> 00:02:43,895
Vous ne devriez pas dire que
nous vivons ensemble.
56
00:02:46,860 --> 00:02:49,300
Pourquoi es-tu ici?
57
00:02:49,300 --> 00:02:50,735
Je pensais que tu allais boire
avec cette personne.
58
00:02:50,735 --> 00:02:52,595
AprĂšs avoir bu,
59
00:02:52,595 --> 00:02:53,925
travailler un peu ivre.
60
00:02:53,925 --> 00:02:55,157
Te taquiner?
61
00:02:55,157 --> 00:02:56,383
Qu'y a-t-il de mal Ă vivre ensemble?
62
00:02:56,383 --> 00:02:58,478
Suis-je gĂȘnant?
63
00:02:58,478 --> 00:02:59,828
Ce n'est pas que je suis gĂȘnĂ©,
64
00:02:59,828 --> 00:03:01,858
mais ce sera un petit problĂšme
pour nous deux.
65
00:03:02,727 --> 00:03:05,656
Un peu gĂȘnant?
66
00:03:06,460 --> 00:03:09,880
Vous pensez que je suis gĂȘnant?
67
00:03:09,880 --> 00:03:12,520
Pourquoi es-tu énervé?
68
00:03:12,520 --> 00:03:14,290
Ce ne sont pas vos affaires avec qui je bois.
69
00:03:14,290 --> 00:03:16,070
Vous ĂȘtes jaloux?
70
00:03:19,720 --> 00:03:21,140
Jaloux?
71
00:03:21,543 --> 00:03:22,643
Je ne sais rien de tel.
72
00:03:23,455 --> 00:03:25,055
Quelle? Je suis
jaloux? JE?
73
00:03:25,055 --> 00:03:27,365
sur votre?
74
00:03:27,365 --> 00:03:28,656
Pourquoi est-il si fou comme ça?
75
00:03:30,425 --> 00:03:33,075
Nous ne sommes toujours pas ouverts.
76
00:03:49,060 --> 00:03:51,135
Tu peux attendre un moment,
77
00:03:51,135 --> 00:03:52,686
Reine gobeline?
78
00:03:55,300 --> 00:03:56,600
Reine gobeline?
79
00:03:58,120 --> 00:03:59,360
FrĂšre?
80
00:03:59,730 --> 00:04:00,878
Oui.
81
00:04:01,465 --> 00:04:02,845
Quelle est votre affaire?
82
00:04:04,565 --> 00:04:06,457
Vous voulez connaĂźtre votre travail.
83
00:04:06,457 --> 00:04:08,327
C'est mon travail, prendre soin des gobelins.
84
00:04:08,327 --> 00:04:10,287
Mais toi...
85
00:04:11,185 --> 00:04:12,865
Tu nous connais?
86
00:04:12,865 --> 00:04:14,775
Ătes-vous un peu mal Ă l'aise?
87
00:04:19,779 --> 00:04:22,105
Pas du tout.
88
00:04:22,105 --> 00:04:24,065
Quel est votre nom?
89
00:04:26,240 --> 00:04:28,320
Yeon-ah.
90
00:04:28,320 --> 00:04:30,945
Oh Yeon-ah.
91
00:04:30,945 --> 00:04:32,540
Oh Yeon-ah ...
92
00:04:32,865 --> 00:04:34,290
Ătes-vous Ă un rendez-vous?
93
00:04:35,635 --> 00:04:37,262
Ne pas.
94
00:04:37,262 --> 00:04:38,425
Ătes-vous intĂ©ressĂ© par quelqu'un?
95
00:04:38,715 --> 00:04:40,191
Oui?
96
00:04:40,311 --> 00:04:41,258
Ne pas.
97
00:04:47,695 --> 00:04:48,960
Et alors?
98
00:04:49,385 --> 00:04:50,475
J'Ă©tais tellement.
99
00:04:50,882 --> 00:04:52,062
Je t'ai envoyé la prochaine cible.
100
00:04:52,917 --> 00:04:54,700
"Yu Boyeong, 25 ans, 14 mars
1996, Au bar, Remarque"
101
00:04:57,440 --> 00:04:58,970
Il viendra ici ce soir.
102
00:04:58,970 --> 00:05:00,935
J'y vais en premier.
103
00:05:03,035 --> 00:05:05,370
Veuillez faire attention ...
104
00:05:10,765 --> 00:05:12,700
Ban Suk.
105
00:05:12,700 --> 00:05:14,180
Quand vous aimez quelqu'un,
cela semble Ă©vident.
106
00:05:20,155 --> 00:05:22,835
Vous pouvez le nier,
107
00:05:22,835 --> 00:05:24,275
mais vous voyez toujours cette personne.
108
00:05:24,275 --> 00:05:26,165
Mais,
109
00:05:27,405 --> 00:05:28,780
c'est aussi trĂšs clair ...
110
00:05:29,325 --> 00:05:31,155
quand quelqu'un ne m'aime pas.
111
00:05:31,155 --> 00:05:33,534
Cette personne ne m'a pas vu,
mĂȘme si j'ai fait attention.
112
00:05:34,780 --> 00:05:36,980
Oh?
113
00:05:40,425 --> 00:05:41,425
Oh Yeon-ah.
114
00:05:41,731 --> 00:05:42,956
RĂ©pondre s'il vous plaĂźt.
115
00:05:42,956 --> 00:05:44,576
Ah désolé.
116
00:05:44,576 --> 00:05:46,027
La prochaine
fois. Quand.
117
00:05:46,027 --> 00:05:47,309
Oh Yeon-ah!
118
00:05:47,867 --> 00:05:49,006
Vous avez été largué?
119
00:05:53,470 --> 00:05:54,550
Ne pas.
120
00:05:55,440 --> 00:05:56,640
Ne pas se faire larguer.
121
00:05:56,640 --> 00:05:58,275
Mais il n'y a aucun espoir.
122
00:05:58,275 --> 00:05:59,765
L'as-tu vu?
123
00:06:00,250 --> 00:06:02,285
Vous l'avez vu Ă un rendez-vous?
124
00:06:02,285 --> 00:06:03,665
Les hommes disent généralement ...
125
00:06:04,822 --> 00:06:06,805
si elle voit un homme comme une femme,
cela signifie qu'il est mignon.
126
00:06:06,805 --> 00:06:09,330
Les femmes n'ont aucune opinion sur les hommes.
127
00:06:09,330 --> 00:06:12,335
Il est comme un homme qui trahirait une femme.
128
00:06:12,335 --> 00:06:14,600
Kemayu.
129
00:06:14,600 --> 00:06:16,035
Je pensais qu'il Ă©tait beau.
130
00:06:16,035 --> 00:06:17,150
Tu abandonnes?
131
00:06:20,030 --> 00:06:22,590
Je n'ai aucune idée.
132
00:06:23,220 --> 00:06:24,640
Appelez-le plus tard.
133
00:06:26,360 --> 00:06:28,220
Invitez Ă boire ...
134
00:06:28,220 --> 00:06:29,690
et commencez Ă parler.
135
00:06:29,690 --> 00:06:32,151
J'irai.
136
00:06:32,151 --> 00:06:33,788
Napa?
137
00:07:27,580 --> 00:07:29,100
Le rideau de la salle de bain bouge tout seul.
138
00:07:29,100 --> 00:07:31,215
Je n'y ai pas touché.
139
00:07:31,215 --> 00:07:32,765
Mais ça bouge ...
140
00:07:32,765 --> 00:07:34,792
Hwuu ...
141
00:07:34,792 --> 00:07:36,037
"8. Au bar, peur"
142
00:07:36,037 --> 00:07:38,720
Ah, pourquoi est-ce que je ...
143
00:07:39,445 --> 00:07:41,595
C'est Ă cause du vent.
144
00:07:43,708 --> 00:07:45,641
Lorsque le vent souffle, les rideaux bougent.
145
00:07:45,641 --> 00:07:48,780
C'est le vent.
Vent.
146
00:07:48,780 --> 00:07:50,191
J'ai peur.
147
00:07:50,222 --> 00:07:51,610
Merci. Je suis bien maintenant.
148
00:08:31,085 --> 00:08:33,345
Ne me regarde pas comme ça.
149
00:08:37,025 --> 00:08:38,595
Pourquoi? Pourquoi?
150
00:08:39,120 --> 00:08:40,380
Ne me regarde pas comme ...
151
00:08:40,614 --> 00:08:42,268
Vous séduisez une fille!
152
00:08:42,268 --> 00:08:43,488
SĂ©duire?
153
00:08:45,400 --> 00:08:46,800
Bons moments vous.
154
00:08:48,515 --> 00:08:49,820
Vous allez embrasser beaucoup de filles.
155
00:08:49,820 --> 00:08:51,560
Pas vraiment.
156
00:08:52,268 --> 00:08:53,463
Juste ordinaire?
157
00:08:55,655 --> 00:08:57,450
Vous ne sentez rien
les embrasser?
158
00:08:57,450 --> 00:09:00,360
Ne pas. Je ne ressens rien.
159
00:09:01,300 --> 00:09:03,620
Parce que je le dois.
160
00:09:03,620 --> 00:09:06,060
Si je?
161
00:09:14,196 --> 00:09:15,976
Vous ne ressentez rien non plus?
162
00:09:17,265 --> 00:09:20,265
Je ne sais pas non plus.
163
00:09:23,055 --> 00:09:24,745
Comme ça?
164
00:09:28,699 --> 00:09:30,255
Ce proche aussi?
165
00:09:30,255 --> 00:09:31,640
Vous ne ressentez vraiment rien?
166
00:09:31,640 --> 00:09:34,160
Ne pas.
167
00:09:34,768 --> 00:09:35,748
Pas du tout.
168
00:09:35,748 --> 00:09:37,388
Si tu ne ressens rien de moi,
169
00:09:37,922 --> 00:09:39,403
pourquoi es-tu venu me
voir et me confondre?
170
00:09:39,403 --> 00:09:41,423
Toi, putain de gobelin!
171
00:09:41,423 --> 00:09:43,178
Oh ...
172
00:09:54,450 --> 00:09:55,900
Voulez-vous boire maintenant? Voulez-vous boire maintenant?
173
00:09:55,900 --> 00:09:57,820
D'accord. Certain.
174
00:10:04,080 --> 00:10:05,155
Prenons un verre. Il
y en aura bientĂŽt.
175
00:10:05,155 --> 00:10:06,819
"Jeon Hyewon"
"Oh Yeon-ah"
176
00:10:22,207 --> 00:10:23,727
"Bae In-hyuk"
"Ban Suk"
177
00:10:24,123 --> 00:10:26,053
"KISS GOBLIN"
10548