All language subtitles for ChristmaTogether.2020.720p.WEBRip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,805 --> 00:00:33,047
That was a good walk, huh?
2
00:00:33,127 --> 00:00:35,249
It’s cold out there.
3
00:00:36,370 --> 00:00:39,894
All right, time to relax.
4
00:00:39,974 --> 00:00:41,656
Oh!
5
00:00:41,736 --> 00:00:44,178
You’re just so cute, I know!
6
00:00:44,258 --> 00:00:46,300
You’re just the cutest.
7
00:00:46,380 --> 00:00:48,142
I know I dog-sit all the time,
8
00:00:48,222 --> 00:00:52,627
but you are gonna be
hard to say goodbye to.
9
00:00:52,707 --> 00:00:54,949
What should we do?
Should we paint?
10
00:01:02,717 --> 00:01:03,918
Any ideas?
11
00:01:07,521 --> 00:01:09,203
Yeah, me neither.
12
00:01:27,101 --> 00:01:28,382
Yeah, I got like
a little red and white.
13
00:01:28,462 --> 00:01:30,144
Maybe we can put some--
14
00:01:30,224 --> 00:01:32,026
I think this is
the last of them.
15
00:01:32,106 --> 00:01:34,749
Scandal in the Christmas capital
of the world.
16
00:01:34,829 --> 00:01:38,913
"Lone house in Tinsel, USA,
hangs its lights late."
17
00:01:38,993 --> 00:01:40,795
I’m sure the tourists
won’t complain.
18
00:01:40,875 --> 00:01:42,476
Well, they won’t be rolling in
for another week or two,
19
00:01:42,556 --> 00:01:44,038
so we’ll be ready by then.
20
00:01:44,118 --> 00:01:45,359
- Let’s hope.
- Thanks for those, Charles.
21
00:01:45,439 --> 00:01:47,441
No problem, baby.
22
00:01:48,322 --> 00:01:49,523
Wow.
23
00:01:49,603 --> 00:01:51,525
- You guys really go all out.
- Yeah.
24
00:01:51,605 --> 00:01:54,248
Glad to see Dad at least put up
some lights this year.
25
00:01:54,328 --> 00:01:57,371
I know he tries his best.
From what he tells me,
26
00:01:57,451 --> 00:01:59,654
decorating was really
Mom’s department.
27
00:01:59,734 --> 00:02:01,095
It’s gonna be a nice Christmas.
28
00:02:01,175 --> 00:02:03,497
A puppy would make it
the best Christmas ever,
29
00:02:03,577 --> 00:02:05,740
but I just don’t think
that’s gonna happen.
30
00:02:05,820 --> 00:02:08,102
I have a feeling your dad’s
gonna come around.
31
00:02:08,182 --> 00:02:12,106
I hope so. I really want
a dog for Christmas.
32
00:02:14,028 --> 00:02:17,231
I think your dad just needs to,
you know, loosen up a little,
33
00:02:17,311 --> 00:02:19,193
find himself a nice friend.
34
00:02:19,273 --> 00:02:22,757
Ah, you mean like a wife
and be like you and Charles.
35
00:02:22,837 --> 00:02:25,960
It’d be nice to see your dad
go out on a date for a change.
36
00:02:26,040 --> 00:02:27,441
What do you think about that?
37
00:02:27,521 --> 00:02:29,684
I’d be okay with it,
as long as I got a dog.
38
00:02:31,165 --> 00:02:32,606
You used to run
a business, right?
39
00:02:32,687 --> 00:02:34,128
Yeah, why do you ask?
40
00:02:34,208 --> 00:02:35,970
School project.
41
00:02:36,050 --> 00:02:38,572
I’m thinking about things
that are profitable.
42
00:02:38,652 --> 00:02:41,295
Profitable? Well, you need
to study real estate
43
00:02:41,375 --> 00:02:43,017
instead of restaurants.
44
00:02:43,097 --> 00:02:46,100
The guy that I used to rent
my space from in the city,
45
00:02:46,180 --> 00:02:48,222
he had all kind of properties.
46
00:02:48,302 --> 00:02:51,105
He had commercial, residential,
vacation guest spots.
47
00:02:51,185 --> 00:02:54,468
- Vacation guest spots?
- Oh, yeah. He raked it in too.
48
00:02:54,548 --> 00:02:57,391
He retired to Spain,
and I retired here.
49
00:02:57,471 --> 00:02:58,873
I wouldn’t trade him though.
50
00:02:58,953 --> 00:03:01,155
This is a nice place, isn’t it?
51
00:03:01,235 --> 00:03:04,158
I love it here.
Christmas year-round.
52
00:03:04,238 --> 00:03:05,840
That’s why the tourists come.
53
00:03:05,920 --> 00:03:08,202
You know, I’m surprised
my landlord doesn’t have
54
00:03:08,282 --> 00:03:10,164
a rental property here.
55
00:03:10,244 --> 00:03:12,046
Lots of tourists around
this time of year, right?
56
00:03:12,126 --> 00:03:14,648
Yeah. Let’s grab those lights
and finish up at the door, okay?
57
00:03:14,729 --> 00:03:16,050
Whatever you say, boss.
58
00:03:16,130 --> 00:03:18,132
All right.
Thanks for helping us decorate.
59
00:03:28,542 --> 00:03:30,905
- Cheers, bud. Yeah.
- Cheers.
60
00:03:30,985 --> 00:03:33,467
So how is that
astronomy club going?
61
00:03:33,547 --> 00:03:35,029
Stellar.
62
00:03:35,109 --> 00:03:37,591
That was almost
an astronomy joke, wasn’t it?
63
00:03:37,671 --> 00:03:38,873
Yeah.
64
00:03:38,953 --> 00:03:40,915
That was horrible.
65
00:03:40,995 --> 00:03:42,997
Please don’t ever
do that again.
66
00:03:44,318 --> 00:03:46,240
How’s the teaching schedule
this semester?
67
00:03:46,320 --> 00:03:47,922
It’s not too bad.
It’s manageable.
68
00:03:48,002 --> 00:03:52,486
How are the two newlyweds doing,
you and Monica McClain?
69
00:03:52,566 --> 00:03:54,929
Sorry. You and Monica Frye
70
00:03:55,009 --> 00:03:57,451
have a three-month anniversary
coming up, don’t you?
71
00:03:57,531 --> 00:04:01,495
You know,
it’s unbelievable, really.
72
00:04:01,575 --> 00:04:03,617
I mean, we’ve been dating
for how long?
73
00:04:03,697 --> 00:04:05,739
And it feels like forever.
74
00:04:09,623 --> 00:04:12,787
Ah, man, hey, I’m sorry.
75
00:04:12,867 --> 00:04:14,428
No, it’s okay, it’s okay.
76
00:04:14,508 --> 00:04:18,152
It’s been seven years, right?
77
00:04:18,232 --> 00:04:21,755
Don’t waste any chances to
tell Monica that you love her.
78
00:04:25,800 --> 00:04:28,002
You know, I wasn’t gonna
bring this up
79
00:04:28,082 --> 00:04:29,804
’cause I know how
you usually answer.
80
00:04:29,884 --> 00:04:31,565
Your lovely wife
found someone at work
81
00:04:31,645 --> 00:04:33,007
she wants to set me up with?
82
00:04:33,087 --> 00:04:35,249
No, not even.
83
00:04:35,329 --> 00:04:37,011
No? Then what is it?
84
00:04:37,091 --> 00:04:39,974
My lovely wife
met someone at yoga
85
00:04:40,054 --> 00:04:41,655
that she wants
to set you up with.
86
00:04:41,735 --> 00:04:43,617
Thank you, man, but I’m good.
87
00:04:43,697 --> 00:04:45,099
Come on, man, she does yoga.
88
00:04:45,179 --> 00:04:47,421
Look, Ben,
between the astronomy club,
89
00:04:47,501 --> 00:04:49,663
my book, Mia, teaching--
90
00:04:49,743 --> 00:04:52,306
You said your schedule
was manageable.
91
00:04:52,386 --> 00:04:55,629
Look, I just don’t have a lot of
time to date right now, okay?
92
00:04:55,709 --> 00:04:58,552
All right, I get it, okay?
I do.
93
00:04:58,632 --> 00:05:01,996
But you’re not from here.
I am.
94
00:05:02,076 --> 00:05:04,598
And the single women here,
they don’t stay single for long.
95
00:05:04,678 --> 00:05:09,003
I sold you your house,
what, six years ago?
96
00:05:09,083 --> 00:05:12,286
And I said to myself then,
"This guy right here,
97
00:05:12,366 --> 00:05:14,208
he’s gonna get picked up
in a hurry."
98
00:05:14,288 --> 00:05:16,931
And since then, how many dates
have you been on?
99
00:05:17,011 --> 00:05:20,054
You just said that there aren’t
a lot of single girls in town.
100
00:05:20,134 --> 00:05:21,856
Yeah, all right, man.
I don’t wanna press you.
101
00:05:21,936 --> 00:05:24,058
Oh, yeah.
The last minute or so
102
00:05:24,138 --> 00:05:26,140
must’ve been
a real struggle, huh?
103
00:05:27,181 --> 00:05:29,023
- Okay.
104
00:05:29,103 --> 00:05:31,866
I understand
you haven’t been the same
105
00:05:31,946 --> 00:05:33,427
since your wife died.
106
00:05:33,507 --> 00:05:35,309
I know. It’s been hard
to bring that guy back.
107
00:05:35,389 --> 00:05:38,112
Maybe I haven’t met
the right person.
108
00:05:38,192 --> 00:05:39,673
You know, you’re
a really good-looking guy.
109
00:05:39,753 --> 00:05:40,995
Thank you.
110
00:05:41,075 --> 00:05:42,716
All the bridesmaids
at my wedding,
111
00:05:42,796 --> 00:05:45,079
they acted like teenage girls
at a K-Pop concert
112
00:05:45,159 --> 00:05:46,600
when they saw you.
113
00:05:46,680 --> 00:05:48,242
Yeah, but they’re not
exactly my type,
114
00:05:48,322 --> 00:05:50,804
and, man, you know how shy
and introverted I get
115
00:05:50,885 --> 00:05:52,446
when I meet a new girl.
116
00:05:52,526 --> 00:05:55,689
I mean, you’re a sweet guy,
you’re smart,
117
00:05:55,769 --> 00:05:58,132
and you’re a fricking doctor,
for crying out loud.
118
00:05:58,212 --> 00:06:00,134
I have a PhD in literature.
119
00:06:00,214 --> 00:06:01,495
You’re still a doctor.
120
00:06:01,575 --> 00:06:03,417
Okay, okay, I’m a doctor.
121
00:06:03,497 --> 00:06:07,141
All I’m saying is,
even though you don’t look it,
122
00:06:07,221 --> 00:06:08,983
you’re not getting
any younger.
123
00:06:09,063 --> 00:06:10,784
Now that I think about it,
124
00:06:10,864 --> 00:06:12,826
you didn’t look this young
six years ago.
125
00:06:12,907 --> 00:06:15,389
You sure you’re going
to an astronomy club
126
00:06:15,469 --> 00:06:19,994
or some top secret
reverse-aging seminar?
127
00:06:20,074 --> 00:06:21,515
Enough, all right?
128
00:06:21,595 --> 00:06:22,596
All right, man.
129
00:06:22,676 --> 00:06:24,838
I appreciate it.
130
00:06:24,919 --> 00:06:27,241
And the beer is on me.
131
00:06:27,321 --> 00:06:28,963
I gotta get going.
132
00:06:29,043 --> 00:06:31,165
I’m taking Mia to the kennel
to go look at puppies.
133
00:06:31,245 --> 00:06:34,528
Uh, slow down, tiger.
Don’t get too crazy.
134
00:06:50,544 --> 00:06:52,266
Now you’re buying her clothes?
135
00:06:52,346 --> 00:06:55,990
I used to have one just like her
when I was little.
136
00:06:56,070 --> 00:06:57,591
I just love her.
137
00:06:57,671 --> 00:06:59,353
I hate to break it to you,
138
00:06:59,433 --> 00:07:01,315
but it turns out
the boss decided
139
00:07:01,395 --> 00:07:03,517
they want the dog with them
in Gstaad after all.
140
00:07:03,597 --> 00:07:06,760
Oh, we were getting so close.
141
00:07:06,840 --> 00:07:09,643
I know. Well, their daughter’s
flying over tomorrow,
142
00:07:09,723 --> 00:07:11,605
and she’s gonna take the dog
and join them.
143
00:07:23,777 --> 00:07:25,139
Hi.
144
00:07:26,620 --> 00:07:30,064
You ever think about a dog
like this one,
145
00:07:30,144 --> 00:07:31,865
two kids and a house
in the suburbs?
146
00:07:31,945 --> 00:07:34,748
Why are you asking
this question?
147
00:07:34,828 --> 00:07:38,032
Rich Wilson.
Used to be lead accountant.
148
00:07:38,112 --> 00:07:40,034
Yeah, I remember him.
149
00:07:40,114 --> 00:07:42,356
You haven’t seen him
in a while, right?
150
00:07:42,436 --> 00:07:46,400
Yeah, not since he got promoted,
got married, has two kids.
151
00:07:46,480 --> 00:07:48,002
Babe, where are you
going with this?
152
00:07:48,082 --> 00:07:51,245
I mean, you know I love kids,
but not right now.
153
00:07:51,325 --> 00:07:54,128
- I know. Ava...
- With your job and my art,
154
00:07:54,208 --> 00:07:58,532
I can’t imagine doing homework
and school projects right now.
155
00:07:58,612 --> 00:08:00,054
We talked about this
in the future,
156
00:08:00,134 --> 00:08:01,935
but you said we
would take this slow.
157
00:08:02,016 --> 00:08:04,378
And now you’re talking about
marriage and kids and--
158
00:08:04,458 --> 00:08:06,740
Ava, we’re on the same page,
believe me.
159
00:08:08,542 --> 00:08:09,623
You sure?
160
00:08:09,703 --> 00:08:11,705
Yeah. You have your...
161
00:08:13,587 --> 00:08:15,189
art, okay?
162
00:08:15,269 --> 00:08:17,191
And I have my job at the firm.
163
00:08:17,271 --> 00:08:20,714
Planning a wedding right now
and moving to the suburbs...
164
00:08:20,794 --> 00:08:22,316
Yeah, it just doesn’t
sound like us.
165
00:08:22,396 --> 00:08:23,677
And that’s not
what I’m talking about.
166
00:08:23,757 --> 00:08:26,560
Where are you going
with all of this?
167
00:08:31,525 --> 00:08:34,648
Mia, Dr. Miles,
so good to see you.
168
00:08:34,728 --> 00:08:37,571
So what do you think
of this little guy?
169
00:08:37,651 --> 00:08:39,373
Did you know that these dogs
170
00:08:39,453 --> 00:08:41,095
first came to America
in the ’20s?
171
00:08:41,175 --> 00:08:42,816
You learned all of this
in history?
172
00:08:42,896 --> 00:08:44,898
Dogs are a big part
of American history.
173
00:08:44,978 --> 00:08:48,222
Did you know that 30 out of
the 45 presidents had dogs?
174
00:08:48,302 --> 00:08:50,304
Hmm.
175
00:08:51,345 --> 00:08:54,868
Oh, my goodness, look at you!
You’re perfect.
176
00:08:54,948 --> 00:08:58,232
I’m still a bit muddy on what
this school assignment’s about,
177
00:08:58,312 --> 00:09:00,634
but we should get you home
and started on your homework,
178
00:09:00,714 --> 00:09:02,476
and I have to get back
to the university.
179
00:09:02,556 --> 00:09:05,399
Great, so I’m thinking if we
take this dog home with us,
180
00:09:05,479 --> 00:09:07,601
I’ll really study him.
181
00:09:07,681 --> 00:09:09,363
It’s totally for school.
182
00:09:09,443 --> 00:09:10,844
You just wanna borrow him
for a little while.
183
00:09:10,924 --> 00:09:12,686
Oh, no, no, no, no.
184
00:09:12,766 --> 00:09:14,808
We can’t just take Prancer
home with us
185
00:09:14,888 --> 00:09:16,530
and then bring him back here.
186
00:09:16,610 --> 00:09:17,771
That wouldn’t be very nice.
187
00:09:17,851 --> 00:09:19,853
Prancer?
188
00:09:21,575 --> 00:09:25,339
What exactly is this
school assignment?
189
00:09:25,419 --> 00:09:29,223
How wonderful would a dog make
a sweet little girl’s childhood.
190
00:09:36,750 --> 00:09:39,193
Is there even a school project?
191
00:09:39,273 --> 00:09:43,277
You didn’t seem too big on the
dog idea when I mentioned it.
192
00:09:43,357 --> 00:09:45,519
I tried to feel you out about it
a few weeks ago,
193
00:09:45,599 --> 00:09:48,842
and I didn’t think I could get
you to come here any other way.
194
00:09:52,646 --> 00:09:56,890
It turns out that the CEO
and Rich are very tight now,
195
00:09:56,970 --> 00:09:59,653
and there’s this exclusive
executive retreat
196
00:09:59,733 --> 00:10:03,897
that they’ve invited me to
because I’m...
197
00:10:03,977 --> 00:10:06,140
finally getting promoted.
198
00:10:06,220 --> 00:10:11,425
What? Babe, that’s awesome!
Congratulations!
199
00:10:11,505 --> 00:10:13,587
Where’s this retreat?
200
00:10:13,667 --> 00:10:15,669
Las Vegas.
201
00:10:16,870 --> 00:10:18,872
Sounds flashy.
202
00:10:18,952 --> 00:10:20,954
Are you sure
this is a business thing?
203
00:10:22,516 --> 00:10:24,678
When is this trip happening?
204
00:10:27,361 --> 00:10:30,484
During our before-Christmas
trip?
205
00:10:30,564 --> 00:10:31,885
That’s the other thing.
206
00:10:31,965 --> 00:10:33,967
There’s another thing?
207
00:10:34,047 --> 00:10:37,331
I messed up. Things have been
so busy at the office.
208
00:10:37,411 --> 00:10:39,773
I didn’t even get a chance
to book anything anyway.
209
00:10:39,853 --> 00:10:41,615
To be honest,
210
00:10:41,695 --> 00:10:45,299
I wasn’t even looking forward
to Hawaii anyways.
211
00:10:45,379 --> 00:10:49,863
I really wanted to go
someplace Christmassy.
212
00:10:49,943 --> 00:10:53,387
What’s more Christmassy
than New York at Christmastime?
213
00:10:53,467 --> 00:10:56,550
Yeah, but we’ve done New York
at Christmastime.
214
00:10:58,432 --> 00:11:00,434
I guess.
215
00:11:02,155 --> 00:11:03,277
What?
216
00:11:03,357 --> 00:11:04,878
I don’t know. I just--
217
00:11:04,958 --> 00:11:06,560
I can’t figure it out.
218
00:11:06,640 --> 00:11:08,442
It looks great.
219
00:11:08,522 --> 00:11:10,444
Dean, no,
it’s not even finished.
220
00:11:10,524 --> 00:11:13,447
You know, I-- You know,
I feel suffocated here.
221
00:11:13,527 --> 00:11:18,011
I can’t even think with all
the sirens and the horns and...
222
00:11:18,091 --> 00:11:19,733
Why don’t you go away too?
223
00:11:19,813 --> 00:11:22,256
Take a little retreat
of your own.
224
00:11:22,336 --> 00:11:24,458
Why don’t you try to meet up
with your parents and sister?
225
00:11:24,538 --> 00:11:28,502
No, I am not going on another
family Christmas cruise.
226
00:11:28,582 --> 00:11:30,664
Well, I’m sure there’s
someplace you can find
227
00:11:30,744 --> 00:11:32,506
to decompress for a while.
228
00:11:32,586 --> 00:11:34,508
Someplace off the beaten path.
229
00:11:34,588 --> 00:11:36,590
Someplace Christmassy.
230
00:11:37,471 --> 00:11:38,832
Hmm.
231
00:11:38,912 --> 00:11:41,114
Someplace Christmassy.
232
00:11:50,804 --> 00:11:52,686
Hey, how’d it go at the kennel?
233
00:11:52,766 --> 00:11:55,088
Brought him down from a "no"
to a "we’ll see,"
234
00:11:55,168 --> 00:11:56,450
so I’m taking that as a win.
235
00:11:56,530 --> 00:11:57,491
Hmm.
236
00:11:57,571 --> 00:11:59,333
You knew about this, Deb?
237
00:11:59,413 --> 00:12:01,094
She might’ve run it by me.
238
00:12:16,630 --> 00:12:18,792
Now that this box is out,
239
00:12:18,872 --> 00:12:20,714
you have effectively seized
240
00:12:20,794 --> 00:12:22,716
complete control
of the guesthouse.
241
00:12:22,796 --> 00:12:24,918
Dad, why do we still call this
a guesthouse?
242
00:12:24,998 --> 00:12:27,040
The only guests that we have
are Grandma and Grandpa,
243
00:12:27,120 --> 00:12:29,363
and they stay in the guest room
in the house when they visit.
244
00:12:29,443 --> 00:12:31,365
I guess you’re right.
We should just call this
245
00:12:31,445 --> 00:12:33,126
"Mia’s miscellaneous space"
246
00:12:33,206 --> 00:12:35,128
until I get my act together
and rent it out.
247
00:12:35,208 --> 00:12:37,331
Till then, it’s all yours.
248
00:12:37,411 --> 00:12:39,172
So I can do
whatever I want with it.
249
00:12:39,252 --> 00:12:41,254
Call it whatever you like.
250
00:12:53,627 --> 00:12:55,068
Oh, yes, hi.
251
00:12:55,148 --> 00:12:58,151
I was calling about
the gallery space on 52nd.
252
00:12:58,231 --> 00:13:00,514
This is Ava Berndon.
253
00:13:00,594 --> 00:13:03,437
Oh, thank you.
You’re very sweet.
254
00:13:03,517 --> 00:13:06,199
Yeah, I’m actually working
on a few pieces right now.
255
00:13:08,041 --> 00:13:10,203
Oh, it’s not available?
256
00:13:11,525 --> 00:13:13,807
Okay. I understand.
257
00:13:20,694 --> 00:13:22,416
Hey.
258
00:13:22,496 --> 00:13:24,217
Where are you going?
259
00:13:24,297 --> 00:13:27,421
Rich and some guys
are meeting up downtown, so...
260
00:13:27,501 --> 00:13:29,503
Aren’t you gonna see these guys
on the retreat?
261
00:13:29,583 --> 00:13:31,625
I mean, I thought
we were hanging out.
262
00:13:31,705 --> 00:13:33,987
CEO’s gonna be there, so...
263
00:13:34,067 --> 00:13:36,630
Wasn’t the CEO
gonna be there too?
264
00:13:36,710 --> 00:13:38,111
This is important.
265
00:13:38,191 --> 00:13:39,633
We’re not?
266
00:13:39,713 --> 00:13:41,475
You know that’s not what I mean.
267
00:13:41,555 --> 00:13:43,036
I love you.
268
00:13:43,116 --> 00:13:45,118
Hey, wait.
269
00:13:46,840 --> 00:13:48,722
What do you think?
270
00:13:48,802 --> 00:13:52,045
I think you’re wonderful,
and I think I should get going.
271
00:13:52,125 --> 00:13:54,728
Dean, it’s a new painting.
272
00:13:54,808 --> 00:13:56,530
Congratulations.
273
00:13:56,610 --> 00:13:58,612
I gotta go.
274
00:14:47,260 --> 00:14:49,423
Okay, here we go.
275
00:14:49,503 --> 00:14:51,505
Tinsel...
276
00:14:52,906 --> 00:14:55,949
"Christmas experience
in Tinsel, USA."
277
00:14:57,871 --> 00:15:01,114
Looks good.
What else can I do?
278
00:15:03,076 --> 00:15:05,078
Even better.
279
00:15:05,398 --> 00:15:07,400
There we go.
280
00:15:37,871 --> 00:15:39,993
Jingle bells, jingle bells.
281
00:15:40,073 --> 00:15:42,796
Jingle all the way.
282
00:15:46,640 --> 00:15:48,642
Ehh...
283
00:16:07,100 --> 00:16:09,583
And I think we have a winner.
284
00:16:26,239 --> 00:16:28,602
Oh, this is so cute.
285
00:16:31,244 --> 00:16:33,246
Hello.
286
00:16:34,728 --> 00:16:38,572
I love your advertisement,
Ms. Miles.
287
00:16:40,453 --> 00:16:44,057
Ooh. "Ms. Miles."
I like the sound of that.
288
00:16:44,137 --> 00:16:46,139
Thank you.
289
00:16:46,980 --> 00:16:49,062
Is it still available?
290
00:16:49,142 --> 00:16:53,827
I’ve looked all over and
everything seems to be sold out.
291
00:16:55,989 --> 00:17:00,914
Oh, yes. This is a very busy
time of year.
292
00:17:03,516 --> 00:17:09,282
It is still available,
but I don’t know for how long.
293
00:17:09,362 --> 00:17:11,404
Where are you coming from?
294
00:17:13,406 --> 00:17:15,408
New York.
295
00:17:16,650 --> 00:17:20,654
A little time in Tinsel
is just what you need.
296
00:17:23,937 --> 00:17:27,861
So is the price here
the full rate?
297
00:17:29,543 --> 00:17:31,625
Mia, time for bed.
298
00:17:31,705 --> 00:17:34,868
Just a few more...
299
00:17:34,948 --> 00:17:36,950
Just a few more minutes, Dad.
300
00:17:42,876 --> 00:17:45,318
How about a hundred more?
301
00:17:48,081 --> 00:17:50,844
It’s all yours if you want it.
302
00:17:51,965 --> 00:17:52,966
Great.
303
00:17:53,046 --> 00:17:54,688
See you Tuesday.
304
00:17:54,768 --> 00:17:57,651
Thank you so much, Ms. Miles.
305
00:18:50,143 --> 00:18:54,227
Tinsel, USA, here I come.
306
00:20:06,699 --> 00:20:08,782
Hmm.
307
00:20:08,862 --> 00:20:09,823
Dad!
308
00:20:09,903 --> 00:20:11,664
What’s the rush?
309
00:20:11,745 --> 00:20:15,588
I just don’t want you to be late
getting to work.
310
00:20:15,668 --> 00:20:17,390
Why are you
in such a hurry, huh?
311
00:20:17,470 --> 00:20:19,472
I, uh...
312
00:20:19,552 --> 00:20:21,234
Did the street sweeper
come today?
313
00:20:21,314 --> 00:20:23,116
Better hurry. I don’t want you
to get a ticket.
314
00:20:23,196 --> 00:20:25,799
That was yesterday, Mia.
I’ll be okay.
315
00:20:27,961 --> 00:20:30,243
- Oh, that must be her.
- Her who?
316
00:20:37,771 --> 00:20:39,692
Oh, good.
This is the right place.
317
00:20:39,773 --> 00:20:42,175
My driver took me
to the wrong address.
318
00:20:42,255 --> 00:20:44,457
- Address?
- Oh, I’m sorry. I’m Ava.
319
00:20:44,537 --> 00:20:46,339
Ava Berndon, your guest.
320
00:20:46,419 --> 00:20:47,620
My guest?
321
00:20:47,700 --> 00:20:49,342
Yeah. I am renting out
the guesthouse.
322
00:20:49,422 --> 00:20:52,425
I’m looking for a Ms. Miles.
323
00:20:52,505 --> 00:20:55,308
Ms. Miles?
324
00:20:55,388 --> 00:20:57,190
Yep, that’s me.
325
00:20:57,270 --> 00:20:59,873
- Come on, follow me.
- Oh, thank you.
326
00:20:59,953 --> 00:21:03,276
Mia, Ms. Berndon,
I think there’s been a mistake.
327
00:21:03,356 --> 00:21:05,038
A mistake?
What do you mean, Mr. Miles?
328
00:21:05,118 --> 00:21:06,399
"Mason" is fine.
329
00:21:06,479 --> 00:21:08,041
Oh, Mason.
It’s nice to meet you.
330
00:21:08,121 --> 00:21:11,244
Could you excuse us
for one second?
331
00:21:11,324 --> 00:21:13,166
Sure. She’s adorable.
332
00:21:13,246 --> 00:21:15,248
That’s one word for her.
333
00:21:17,811 --> 00:21:19,893
Mia, this nice lady
has some idea
334
00:21:19,973 --> 00:21:21,975
about renting out
our guesthouse?
335
00:21:23,496 --> 00:21:26,299
Do you know anything about that?
336
00:21:26,379 --> 00:21:28,341
Maybe.
337
00:21:28,421 --> 00:21:30,063
Mia, we’re really
in no shape to--
338
00:21:30,143 --> 00:21:31,584
She’s very pretty.
339
00:21:31,664 --> 00:21:33,666
Uh...
340
00:21:35,068 --> 00:21:37,430
Excuse me.
You know, I feel really bad.
341
00:21:37,510 --> 00:21:40,353
I think this is
just a big mistake.
342
00:21:40,433 --> 00:21:43,917
Maybe if you can just point me
to the direction of a hotel.
343
00:21:43,997 --> 00:21:46,719
- Preferably a cheaper one.
- Cheap hotel?
344
00:21:46,799 --> 00:21:49,242
I did get a really good deal
on this guesthouse.
345
00:21:49,322 --> 00:21:51,484
Look, I’m so sorry,
346
00:21:51,564 --> 00:21:53,006
but I think that
it’s been misrepresented.
347
00:21:53,086 --> 00:21:54,607
It looks awesome.
348
00:21:54,687 --> 00:21:56,449
Mia, it’s really in no shape
to be rented out.
349
00:21:56,529 --> 00:21:58,531
Why won’t you let her see
and decide for herself?
350
00:22:07,460 --> 00:22:08,661
Ta-da!
351
00:22:08,741 --> 00:22:10,864
Wow. Mia you did
all of this?
352
00:22:10,944 --> 00:22:14,707
Oh, my God, it’s so cute.
I love it.
353
00:22:17,310 --> 00:22:21,114
Well, I guess
I better get going.
354
00:22:21,194 --> 00:22:23,036
You said you know
of a hotel nearby?
355
00:22:23,116 --> 00:22:25,798
Since you came
all this way from...
356
00:22:25,879 --> 00:22:27,881
Uh, New York.
357
00:22:29,963 --> 00:22:33,927
Okay, if you don’t mind... us.
358
00:22:34,007 --> 00:22:36,970
Oh, no, not at all.
359
00:22:37,050 --> 00:22:39,212
Then you’re welcome to stay
360
00:22:39,292 --> 00:22:43,216
at the rate my grounded daughter
quoted you at.
361
00:22:43,296 --> 00:22:45,098
Are you sure?
362
00:22:45,178 --> 00:22:46,379
Yeah, I’m sure.
363
00:22:46,459 --> 00:22:47,901
Oh, my God,
thank you so much.
364
00:22:47,981 --> 00:22:49,502
I promise I won’t even
make a peep.
365
00:22:49,582 --> 00:22:51,144
I just need somewhere
to hang my hat
366
00:22:51,224 --> 00:22:52,665
while I check out
all the sights.
367
00:22:52,745 --> 00:22:54,908
Your daughter’s listing
really sold this town.
368
00:22:54,988 --> 00:22:59,192
My daughter’s listing
really sold it, huh? Good.
369
00:22:59,272 --> 00:23:01,955
Well, I need
to get back to work,
370
00:23:02,035 --> 00:23:04,797
and I will talk to you
tonight.
371
00:23:04,877 --> 00:23:06,879
Okay.
372
00:23:07,400 --> 00:23:09,402
I meant her, my daughter.
373
00:23:09,482 --> 00:23:10,964
Oh.
374
00:23:11,044 --> 00:23:13,046
But we can talk
if you like.
375
00:23:14,607 --> 00:23:18,291
Oh, no, no, I’ve already
caused too much trouble.
376
00:23:19,732 --> 00:23:21,734
Mia.
377
00:23:22,295 --> 00:23:23,496
Right.
378
00:23:23,576 --> 00:23:25,378
So nice to meet you.
Enjoy your stay.
379
00:23:25,458 --> 00:23:26,819
You can unpack,
and I’ll be back later
380
00:23:26,899 --> 00:23:28,181
with a welcome packet
381
00:23:28,261 --> 00:23:31,304
and complimentary robe
and slippers.
382
00:23:31,384 --> 00:23:33,826
If you need anything at all--
383
00:23:33,906 --> 00:23:35,908
Mia!
384
00:23:46,479 --> 00:23:47,640
What did you
plan on doing,
385
00:23:47,720 --> 00:23:49,402
hiding her from me
until Christmas?
386
00:23:49,482 --> 00:23:53,446
I’ll admit I didn’t think it
all the way through.
387
00:23:53,526 --> 00:23:55,808
What exactly did you put
in this listing that sold it?
388
00:23:55,888 --> 00:23:57,650
Why?
389
00:23:57,730 --> 00:23:59,492
I just wanna make sure you’re
not misrepresenting things
390
00:23:59,572 --> 00:24:01,174
more than you already have
391
00:24:01,254 --> 00:24:03,256
Just a Christmas experience
she’d never forget.
392
00:24:03,336 --> 00:24:04,777
Oh, is that all?
393
00:24:04,857 --> 00:24:07,540
We live in the Christmas capital
of the world, Dad.
394
00:24:07,620 --> 00:24:09,302
Go get your homework done.
395
00:24:09,382 --> 00:24:10,863
- I love you.
- Love you too, sweetheart.
396
00:24:10,943 --> 00:24:12,265
You’re still in trouble,
397
00:24:12,345 --> 00:24:13,866
if I wasn’t already late
getting back.
398
00:24:13,946 --> 00:24:16,069
- We’ll talk more tonight.
- Good luck.
399
00:24:27,800 --> 00:24:31,284
You know, you did put
your father in a bit of a spot.
400
00:24:31,364 --> 00:24:33,886
You were the one who said
he should loosen up.
401
00:24:33,966 --> 00:24:36,369
That’s not what
I was talking about.
402
00:24:36,449 --> 00:24:40,413
What I meant was I just want
your father to find somebody.
403
00:24:40,493 --> 00:24:43,096
You know, a dog is
a man’s best friend.
404
00:24:43,176 --> 00:24:45,138
To some men, yes.
405
00:24:45,218 --> 00:24:49,422
So why don’t you go take these
to your new guest?
406
00:24:49,502 --> 00:24:51,504
- That’s a great idea.
- Mm-hmm.
407
00:24:58,151 --> 00:24:59,872
Hey. Oh, hi, Mia.
Come on in.
408
00:24:59,952 --> 00:25:01,514
I just wanna drop this off.
409
00:25:01,594 --> 00:25:04,077
That is so sweet of you.
Thank you.
410
00:25:04,157 --> 00:25:06,599
Uh, you moved the bed?
411
00:25:06,679 --> 00:25:09,682
Oh, yeah.
I hope you don’t mind.
412
00:25:09,762 --> 00:25:12,365
You know, I feel like I put
your dad in a weird spot.
413
00:25:12,445 --> 00:25:14,927
No, no, it’s okay.
I think I did that.
414
00:25:15,007 --> 00:25:18,891
But he’s okay, I think.
415
00:25:20,012 --> 00:25:22,655
I hope he’s okay.
416
00:25:22,735 --> 00:25:24,297
I know what you’re thinking.
417
00:25:24,377 --> 00:25:26,579
He comes across
as this stuffy scientist guy,
418
00:25:26,659 --> 00:25:29,142
but he’s really just
a mushy goofball.
419
00:25:29,222 --> 00:25:31,224
Is that so?
420
00:25:31,304 --> 00:25:33,506
I sure hope so,
or else I’ll get grounded
421
00:25:33,586 --> 00:25:35,188
instead of a dog
for Christmas.
422
00:25:35,268 --> 00:25:36,789
Oh, a dog, huh?
423
00:25:36,869 --> 00:25:38,391
Fingers crossed.
424
00:25:38,471 --> 00:25:40,833
You know, a dog would definitely
love this backyard.
425
00:25:40,913 --> 00:25:42,675
I know I do.
426
00:25:42,755 --> 00:25:47,280
The sound of silence is...
amazing.
427
00:25:47,360 --> 00:25:50,283
Fair warning. Some birds
do chirp in the morning.
428
00:25:50,363 --> 00:25:52,645
They don’t all fly south
for winter, you know.
429
00:25:52,725 --> 00:25:55,688
Well, birds are definitely
a welcome sound.
430
00:25:55,768 --> 00:25:59,452
Definitely beats all the horns
and sirens and steamrollers.
431
00:26:05,818 --> 00:26:07,820
You’re an artist.
432
00:26:08,741 --> 00:26:10,303
Oh. Yup.
433
00:26:10,383 --> 00:26:12,865
You got brushes and paints,
the whole schmear.
434
00:26:12,945 --> 00:26:16,269
Did you just say
"the whole schmear?"
435
00:26:16,349 --> 00:26:20,513
Yeah, my best friend’s grandpa
says it all the time.
436
00:26:20,593 --> 00:26:22,034
Did I use it wrong?
437
00:26:22,115 --> 00:26:25,478
No, no, you definitely
used it correctly.
438
00:26:25,558 --> 00:26:28,641
I just didn’t expect it
coming from a 10-year-old.
439
00:26:28,721 --> 00:26:33,166
Well, I just turned 11,
and I’m an old soul.
440
00:26:33,246 --> 00:26:37,490
Right. You know, I definitely
should’ve picked up on that.
441
00:26:42,215 --> 00:26:46,139
You must be jet-lagged.
Is that really a thing?
442
00:26:46,219 --> 00:26:47,620
Sometimes.
443
00:26:47,700 --> 00:26:49,422
Well, a nice dinner
and a good night’s rest
444
00:26:49,502 --> 00:26:50,703
should catch you up.
445
00:26:50,783 --> 00:26:53,946
You’re right.
Let’s see here.
446
00:26:54,026 --> 00:26:58,671
Ooh. The Kringles
Christmas Steak House on 4th.
447
00:26:58,751 --> 00:27:00,873
It doesn’t look like
it’s too far from here.
448
00:27:00,953 --> 00:27:02,395
Great choice.
449
00:27:02,475 --> 00:27:04,397
These were a nice touch,
by the way.
450
00:27:04,477 --> 00:27:06,559
What can I say?
We promise an experience.
451
00:27:06,639 --> 00:27:08,801
And I loved
every minute so far.
452
00:27:08,881 --> 00:27:10,803
Thanks for the cookies too.
453
00:27:10,883 --> 00:27:14,006
Yeah. Deb wanted me to tell you
they’re from my dad.
454
00:27:14,086 --> 00:27:16,849
Okay. I’ll be sure
to thank him.
455
00:27:16,929 --> 00:27:19,011
Okay, well, if you need
anything else,
456
00:27:19,091 --> 00:27:20,413
I’ll just be right next door
at Deb’s.
457
00:27:20,493 --> 00:27:22,415
Oh, who’s Deb?
458
00:27:22,495 --> 00:27:24,577
She’s our neighbor.
She kinda keeps an eye on me
459
00:27:24,657 --> 00:27:26,699
until my dad gets home
from work.
460
00:27:26,779 --> 00:27:28,341
Oh, okay.
461
00:27:28,421 --> 00:27:31,023
Well, if you need
anything else, I’ll just--
462
00:27:31,103 --> 00:27:33,706
Oh, no, no, no.
I am low maintenance. Go ahead.
463
00:27:33,786 --> 00:27:37,350
Good to know.
Have a nice dinner.
464
00:27:37,430 --> 00:27:39,432
Bye.
465
00:27:51,524 --> 00:27:54,727
You have to understand
what you did was not acceptable.
466
00:27:54,807 --> 00:27:56,889
I mean, what if she was
some kind of--
467
00:27:56,969 --> 00:27:58,291
What?
468
00:27:58,371 --> 00:27:59,972
I don’t know.
A crazy person.
469
00:28:00,052 --> 00:28:03,216
She doesn’t seem crazy at all.
She seems very nice.
470
00:28:03,296 --> 00:28:05,097
Mia, that’s not the point.
471
00:28:05,177 --> 00:28:06,819
You seem a little crazy.
472
00:28:06,899 --> 00:28:08,861
You rented out my guesthouse.
473
00:28:08,941 --> 00:28:10,223
This is our house.
474
00:28:10,303 --> 00:28:11,344
You’re not paying
the mortgage.
475
00:28:11,424 --> 00:28:12,945
Well, thanks to me,
476
00:28:13,025 --> 00:28:14,707
now you have a little extra
change in your pockets
477
00:28:14,787 --> 00:28:16,789
for the next few weeks.
478
00:28:17,630 --> 00:28:19,312
Mia, we got very lucky,
479
00:28:19,392 --> 00:28:20,713
and you also did a wonderful job
cleaning up the guesthouse.
480
00:28:20,793 --> 00:28:22,235
Thank you.
481
00:28:22,315 --> 00:28:24,036
But doing something like this
behind my back
482
00:28:24,116 --> 00:28:25,998
is unacceptable.
483
00:28:26,078 --> 00:28:28,361
And what on earth
made you do such a thing?
484
00:28:28,441 --> 00:28:31,684
Well, you said getting a dog
was a big responsibility
485
00:28:31,764 --> 00:28:33,366
and there were costs,
486
00:28:33,446 --> 00:28:35,248
so I figured
if I could show you
487
00:28:35,328 --> 00:28:37,450
that I was responsible
and industrious
488
00:28:37,530 --> 00:28:39,011
by taking care of our guests,
489
00:28:39,091 --> 00:28:40,493
bringing in
a little extra money,
490
00:28:40,573 --> 00:28:42,335
you might come around.
491
00:28:42,415 --> 00:28:45,017
You have a one-track mind,
you know that?
492
00:28:47,340 --> 00:28:49,942
I know where you get that from.
493
00:28:52,345 --> 00:28:54,267
- Sorry, Dad.
- It’s okay, sweetheart.
494
00:28:54,347 --> 00:28:56,028
I just don’t want you
to be dishonest.
495
00:28:56,108 --> 00:28:58,551
Misleading people
is the same as a lie.
496
00:28:58,631 --> 00:29:01,474
She seems very nice though,
doesn’t she?
497
00:29:01,554 --> 00:29:04,477
Yeah, she seems that way,
but just...
498
00:29:04,557 --> 00:29:07,320
But I’m gonna have to wait
on my dog, aren’t I?
499
00:29:07,400 --> 00:29:09,522
Hang this over there,
would you?
500
00:29:28,060 --> 00:29:28,981
Oh, my God.
501
00:29:30,943 --> 00:29:33,065
I’m a little freaked out
because I have to give a speech.
502
00:29:33,145 --> 00:29:35,428
- You have to?
- I volunteered.
503
00:29:35,508 --> 00:29:38,150
Now I’m getting second thoughts,
and I’m really nervous.
504
00:29:38,230 --> 00:29:39,632
Well, sometimes nervous
505
00:29:39,712 --> 00:29:42,555
is just excitement
you don’t recognize.
506
00:29:42,635 --> 00:29:44,637
What is that?
507
00:29:46,439 --> 00:29:48,120
What’s your speech
supposed to be about?
508
00:29:48,200 --> 00:29:49,682
What’s Christmas all about.
509
00:29:49,762 --> 00:29:52,525
And a visual presentation
has to go with it.
510
00:29:52,605 --> 00:29:56,849
But I’d like it
to be artistic.
511
00:29:56,929 --> 00:29:58,331
Artistic, you say?
512
00:29:58,411 --> 00:30:02,054
You kinda draw like
a three-year-old, Dad.
513
00:30:02,134 --> 00:30:03,376
Yeah, I kinda do.
514
00:30:03,456 --> 00:30:05,418
Yeah. What is that?
515
00:30:05,498 --> 00:30:07,740
That’s Santa’s sleigh
with presents.
516
00:30:07,820 --> 00:30:10,343
- Here, you draw something.
- What is that?
517
00:30:10,423 --> 00:30:11,904
That one’s a reindeer,
518
00:30:11,984 --> 00:30:14,387
and that one’s
a gingerbread man.
519
00:30:14,467 --> 00:30:17,710
It looks like an alligator.
What?
520
00:30:40,493 --> 00:30:42,495
No, my heater.
521
00:30:57,029 --> 00:31:00,393
Hello, Mia? Mia?
522
00:31:00,473 --> 00:31:02,915
Mia.
523
00:31:07,159 --> 00:31:10,563
Oh, sorry to bother you.
My heater went out.
524
00:31:10,643 --> 00:31:12,605
Okay, yeah,
I’ll come check it out.
525
00:31:12,685 --> 00:31:15,287
- Looks like a nice view.
- It is.
526
00:31:15,367 --> 00:31:17,369
Let me show you
from the outside.
527
00:31:30,663 --> 00:31:32,064
Nice telescope.
528
00:31:32,144 --> 00:31:35,147
Yeah, astronomy is a hobby
of mine, I guess.
529
00:31:35,227 --> 00:31:37,229
Really?
530
00:31:43,556 --> 00:31:45,357
What’s that?
531
00:31:45,438 --> 00:31:47,960
Mia always wants
to decorate back here.
532
00:31:48,040 --> 00:31:49,361
I’ve been so busy at work.
533
00:31:49,442 --> 00:31:51,163
I’m lucky to get a tree up
this year.
534
00:31:51,243 --> 00:31:53,806
She wanted to like hang up
some lights and do something.
535
00:31:53,886 --> 00:31:55,367
It’s not really my strong suit.
536
00:31:55,448 --> 00:31:57,810
I hope I haven’t been
too much of a trouble.
537
00:31:57,890 --> 00:31:59,892
No, I didn’t mean it
like that.
538
00:32:05,217 --> 00:32:06,459
What’s wrong?
539
00:32:06,539 --> 00:32:08,140
I forgot my pencil.
540
00:32:08,220 --> 00:32:10,382
Oh, well, I have one
in the guesthouse.
541
00:32:10,463 --> 00:32:11,824
That’d be great. Thank you.
542
00:32:11,904 --> 00:32:13,906
Come on.
543
00:32:23,596 --> 00:32:25,758
Is a pen okay?
544
00:32:25,838 --> 00:32:27,480
Yeah, thank you.
545
00:32:27,560 --> 00:32:29,562
Here you go. Oh.
546
00:32:43,055 --> 00:32:44,657
You did this?
547
00:32:44,737 --> 00:32:47,940
Oh, yeah.
I hope you don’t mind.
548
00:32:48,020 --> 00:32:50,022
Not at all.
This is amazing.
549
00:32:53,586 --> 00:32:55,828
You’re very talented.
550
00:32:57,189 --> 00:32:59,191
Thank you.
551
00:33:01,393 --> 00:33:02,915
So about that heater?
552
00:33:02,995 --> 00:33:03,996
Right.
553
00:33:04,076 --> 00:33:06,078
Excuse me.
554
00:33:06,158 --> 00:33:08,801
The breaker
is a little hidden.
555
00:33:10,883 --> 00:33:12,885
Let me see.
556
00:33:22,975 --> 00:33:25,017
Must have tripped it.
557
00:33:25,097 --> 00:33:27,940
All the Christmas lights
in here.
558
00:33:28,020 --> 00:33:30,022
Oh.
559
00:33:32,384 --> 00:33:34,026
I’m sorry about this.
560
00:33:34,106 --> 00:33:36,308
Oh, no, don’t be.
561
00:33:36,388 --> 00:33:38,470
I just appreciate
you letting me stay.
562
00:33:38,551 --> 00:33:40,553
My pleasure.
563
00:33:44,156 --> 00:33:45,598
Is this just a hobby?
564
00:33:45,678 --> 00:33:47,600
Are you like
a professional artist?
565
00:33:47,680 --> 00:33:50,122
I just paint mainly.
566
00:33:50,202 --> 00:33:53,766
Sometimes sculpt
and sketch a little bit.
567
00:33:53,846 --> 00:33:55,928
Oh, and, um...
568
00:33:56,008 --> 00:33:58,571
Thank you for the cookies.
569
00:33:58,651 --> 00:34:00,252
The cookies?
570
00:34:00,332 --> 00:34:03,255
Mia brought them over
when she was at Deb’s today.
571
00:34:03,335 --> 00:34:05,137
- Deb.
572
00:34:05,217 --> 00:34:07,219
Of course.
573
00:34:13,586 --> 00:34:14,627
Good night.
574
00:34:16,949 --> 00:34:19,191
Yeah, good night.
I’ll let you get that.
575
00:34:19,271 --> 00:34:20,312
Sweet dreams.
576
00:34:32,284 --> 00:34:34,286
Hey, babe.
577
00:34:35,127 --> 00:34:36,769
Everything okay?
578
00:34:36,849 --> 00:34:37,850
Fine.
579
00:34:37,930 --> 00:34:39,932
- Your tray.
- Thank you.
580
00:34:40,933 --> 00:34:42,655
Quite a surprise, huh?
581
00:34:42,735 --> 00:34:44,737
Yeah.
582
00:34:45,337 --> 00:34:47,940
- She seems very nice.
- Yeah, she does.
583
00:34:48,020 --> 00:34:49,021
Is she single?
584
00:34:49,101 --> 00:34:50,222
Deb...
585
00:34:50,302 --> 00:34:52,464
- Well?
- Well, what?
586
00:34:52,544 --> 00:34:53,946
Is she single?
587
00:34:54,026 --> 00:34:55,467
I didn’t ask.
588
00:34:55,547 --> 00:34:59,191
- But I don’t think so.
- How can you be sure?
589
00:34:59,271 --> 00:35:01,914
I’m sure she got a call from
a boyfriend when I was in there.
590
00:35:01,994 --> 00:35:03,916
Pretty sure isn’t very sure.
We need some more info.
591
00:35:03,996 --> 00:35:05,397
What else do you know?
592
00:35:05,477 --> 00:35:08,040
Deb, all I know
is that she’s an artist
593
00:35:08,120 --> 00:35:09,882
and that she’s from New York.
594
00:35:09,962 --> 00:35:11,203
Oh.
595
00:35:11,283 --> 00:35:13,325
I was just fixing
the breaker, okay?
596
00:35:13,405 --> 00:35:15,688
You should be fixing
some other things too.
597
00:35:15,768 --> 00:35:18,490
- Good night, Deb.
- Oh, come on!
598
00:35:18,570 --> 00:35:20,693
You’re not just a little bit
curious about it?
599
00:35:20,773 --> 00:35:22,294
Good night.
Thanks for the cookies.
600
00:35:22,374 --> 00:35:23,856
Oh, another thing.
601
00:35:23,936 --> 00:35:25,858
Have Mia come see me
in the morning
602
00:35:25,938 --> 00:35:27,419
before you take her to school.
603
00:35:27,499 --> 00:35:28,781
Why?
604
00:35:28,861 --> 00:35:31,543
I just might have
something for her.
605
00:35:31,623 --> 00:35:33,786
Good night.
606
00:35:34,907 --> 00:35:37,069
Good night, Mason.
607
00:35:42,274 --> 00:35:44,276
- Coming!
608
00:35:50,402 --> 00:35:51,764
- Hey.
- Hey.
609
00:35:51,844 --> 00:35:54,326
My dad said
you have something for me.
610
00:35:54,406 --> 00:35:56,408
Wait here.
611
00:35:58,410 --> 00:36:01,053
Mmm. Something smells good.
612
00:36:05,377 --> 00:36:07,379
Good morning.
613
00:36:08,981 --> 00:36:10,943
Oh, good morning.
614
00:36:11,023 --> 00:36:13,025
Sorry to wake you up.
615
00:36:14,266 --> 00:36:16,268
No, you’re fine.
616
00:36:17,149 --> 00:36:20,072
Oh, that’s so sweet.
Thank you.
617
00:36:20,152 --> 00:36:22,634
You know, Deb was a big-time
chef before she moved here.
618
00:36:22,715 --> 00:36:25,317
Her quiche lorraine
is world famous.
619
00:36:25,397 --> 00:36:26,959
Well, it smells amazing.
620
00:36:27,039 --> 00:36:30,042
I’ll be sure to thank her
when I return the tray.
621
00:36:32,244 --> 00:36:34,246
This is awesome.
622
00:36:37,850 --> 00:36:40,292
You know, these decorations
are pretty good.
623
00:36:40,372 --> 00:36:41,814
Did you and your dad do them?
624
00:36:41,894 --> 00:36:44,216
Nope. Just me.
625
00:36:44,296 --> 00:36:46,899
I think I may have gotten my
knack for Christmas decorating
626
00:36:46,979 --> 00:36:49,061
from my mom.
627
00:36:49,141 --> 00:36:51,223
I’m sorry. I was hoping to get
it all done before you arrived,
628
00:36:51,303 --> 00:36:52,664
but it just happened.
629
00:36:52,745 --> 00:36:54,867
No. You’ve been a great host,
Ms. Mia.
630
00:36:54,947 --> 00:36:56,949
Mia, you’re gonna be late
for school. What are you doing?
631
00:36:58,670 --> 00:37:01,673
Good morning,
Doctor, uh, Mason.
632
00:37:01,754 --> 00:37:03,956
Good morning.
Sorry to wake you.
633
00:37:04,036 --> 00:37:06,398
No, I’ve been up.
634
00:37:08,440 --> 00:37:09,762
Deb’s quiche lorraine.
635
00:37:09,842 --> 00:37:12,284
- Uh-huh.
- You are in for a treat.
636
00:37:12,364 --> 00:37:15,567
And feel free to use our kitchen
in the mornings, if you like.
637
00:37:15,647 --> 00:37:18,250
Oh, you know what?
If you do need anything,
638
00:37:18,330 --> 00:37:21,854
here is my cell
639
00:37:21,934 --> 00:37:24,857
and the number at the office,
if you do need anything.
640
00:37:24,937 --> 00:37:26,939
Good thinking.
641
00:37:27,019 --> 00:37:29,261
Let’s go, Mia.
642
00:37:29,341 --> 00:37:31,343
- Bye.
- Bye.
643
00:37:52,885 --> 00:37:54,206
See you later.
644
00:37:54,286 --> 00:37:56,288
Okay, bye.
645
00:38:31,243 --> 00:38:33,846
- Welcome!
- Oh, hi.
646
00:38:33,926 --> 00:38:36,088
This is such a cute shop.
647
00:38:36,168 --> 00:38:39,771
Thank you. I’m sorry, but you
have such a lovely smile.
648
00:38:39,852 --> 00:38:41,733
A way about you.
649
00:38:41,813 --> 00:38:43,455
Forgive me,
but are you just visiting?
650
00:38:43,535 --> 00:38:44,857
Why do you ask?
651
00:38:44,937 --> 00:38:47,059
Well, I know just about
everyone in town,
652
00:38:47,139 --> 00:38:51,263
so unless you just moved here,
you’re visiting.
653
00:38:51,343 --> 00:38:53,385
We get a lot of visitors
this time of year.
654
00:38:53,465 --> 00:38:55,707
Well, I can understand why.
655
00:38:55,787 --> 00:38:59,031
Well, make sure you get some
cocoa from the Olsens’ cafe.
656
00:38:59,111 --> 00:39:00,672
It’s the best in the world.
657
00:39:00,752 --> 00:39:03,956
The best in the world, huh?
658
00:39:04,036 --> 00:39:05,277
There’s a place
on the lower east side
659
00:39:05,357 --> 00:39:07,079
I think that would
challenge that.
660
00:39:07,159 --> 00:39:08,961
Lower east side?
661
00:39:09,041 --> 00:39:13,045
I’m from New York.
Or, well, I live in New York.
662
00:39:13,125 --> 00:39:15,888
I am actually from a town
about like this one.
663
00:39:17,809 --> 00:39:21,413
Where are you staying?
Christmas Inn?
664
00:39:21,493 --> 00:39:22,574
Santa Motel?
665
00:39:22,654 --> 00:39:24,456
No. Just a guesthouse.
666
00:39:24,536 --> 00:39:27,139
Oh. What part of town?
667
00:39:27,219 --> 00:39:29,381
Uh, Dasher Drive?
668
00:39:29,461 --> 00:39:30,662
Mason Miles!
669
00:39:30,742 --> 00:39:32,704
He finally rented that out.
670
00:39:32,784 --> 00:39:34,746
He’s been talking
about it forever.
671
00:39:34,826 --> 00:39:39,471
You know, I am looking
for some Christmas lights.
672
00:39:39,551 --> 00:39:42,194
We might be able
to track a few down.
673
00:39:42,274 --> 00:39:44,356
Are you looking
for anything else?
674
00:39:44,436 --> 00:39:47,079
Yeah, a lattice.
675
00:39:47,159 --> 00:39:49,281
For the Miles’ backyard.
676
00:39:49,361 --> 00:39:50,963
How’d you know?
677
00:39:51,043 --> 00:39:54,126
Mia pesters him every year
to decorate back there.
678
00:39:54,206 --> 00:39:56,248
She is the sweetest.
679
00:39:56,328 --> 00:39:58,971
You know, those two are
some of the nicest folks.
680
00:39:59,051 --> 00:40:01,293
But go ahead.
Take a look at the lights.
681
00:40:01,373 --> 00:40:03,575
If you need anything else,
we’ll deliver it to you
682
00:40:03,655 --> 00:40:06,258
if you want to continue
to look around town, okay?
683
00:40:06,338 --> 00:40:09,141
Oh, and excuse me,
I know this is random,
684
00:40:09,221 --> 00:40:13,105
but how long have you
lived here?
685
00:40:13,185 --> 00:40:16,588
Gosh, my family and I
moved here from Chicago
686
00:40:16,668 --> 00:40:19,031
about five years ago.
687
00:40:19,111 --> 00:40:21,193
It’s a great place
to settle down.
688
00:40:21,273 --> 00:40:24,836
The town really takes you in.
689
00:40:24,916 --> 00:40:27,159
But you already know that.
690
00:40:27,239 --> 00:40:28,760
How do you know?
691
00:40:28,840 --> 00:40:31,483
Because you have
the same look on your face
692
00:40:31,563 --> 00:40:33,565
as I did a few years ago.
693
00:41:01,073 --> 00:41:02,074
What?
694
00:41:02,154 --> 00:41:04,356
What is up with you?
695
00:41:04,436 --> 00:41:07,559
Oh. I’m just
a little stressed, man.
696
00:41:07,639 --> 00:41:11,043
Mia went behind my back
and rented out the guesthouse.
697
00:41:11,123 --> 00:41:14,526
Mia went behind my back
and rented out the guesthouse?
698
00:41:14,606 --> 00:41:16,248
What is this nice woman’s name?
699
00:41:16,328 --> 00:41:19,291
What? What are you
talking about?
700
00:41:19,371 --> 00:41:21,573
You literally have
a spring in your step,
701
00:41:21,653 --> 00:41:23,535
and you’re smiling
from ear to ear,
702
00:41:23,615 --> 00:41:26,018
and you haven’t done that
since you discovered
703
00:41:26,098 --> 00:41:27,899
the pulsing quasar whatever.
704
00:41:27,979 --> 00:41:29,781
Pulsating quasar, okay?
705
00:41:29,861 --> 00:41:31,703
Whatever. Mia rented out
the guesthouse
706
00:41:31,783 --> 00:41:33,425
to a wonderful woman,
707
00:41:33,505 --> 00:41:35,747
and I’m sure you two are
gonna be very happy together.
708
00:41:35,827 --> 00:41:37,549
Hang on, okay?
I didn’t say that.
709
00:41:37,629 --> 00:41:39,631
You didn’t have to.
710
00:41:42,554 --> 00:41:44,676
I knew it.
711
00:41:44,756 --> 00:41:46,758
My man!
712
00:41:47,599 --> 00:41:49,641
That’s what I’m talking about.
Merry Christmas.
713
00:41:52,364 --> 00:41:54,366
I’m excited for you, buddy.
714
00:41:57,249 --> 00:41:59,331
- What is it?
- I don’t know.
715
00:41:59,411 --> 00:42:01,533
I’m not sure. I mean,
she might have a boyfriend.
716
00:42:03,014 --> 00:42:04,816
Well, let’s look at
her solo stay
717
00:42:04,896 --> 00:42:07,419
at the guesthouse
as something positive,
718
00:42:07,499 --> 00:42:09,501
all right, Professor?
719
00:42:13,585 --> 00:42:16,228
Look at you,
smiling from ear to ear.
720
00:42:16,308 --> 00:42:18,630
It’s a beautiful day,
all right?
721
00:42:26,198 --> 00:42:28,640
It reminds me
of my hometown.
722
00:42:28,720 --> 00:42:30,922
- That’s depressing.
- No! Of how it used to be
723
00:42:31,002 --> 00:42:32,924
when I was a kid.
724
00:42:33,004 --> 00:42:34,406
Ah, ah.
725
00:42:34,486 --> 00:42:35,807
But still...
726
00:42:35,887 --> 00:42:37,769
Would you stop?
727
00:42:37,849 --> 00:42:41,493
Look, there’s all these cute
shops, and everyone’s so nice.
728
00:42:41,573 --> 00:42:43,375
You sound like
you wanna move there.
729
00:42:43,455 --> 00:42:46,258
What? No, no.
730
00:42:46,338 --> 00:42:48,540
Why would you say that?
731
00:42:48,620 --> 00:42:51,423
I’m glad you’re having fun
in Tangle.
732
00:42:51,503 --> 00:42:54,386
It’s Tinsel.
733
00:42:54,466 --> 00:42:56,468
Um...
734
00:42:56,548 --> 00:43:00,192
Ava, I was thinking
maybe we could, um...
735
00:43:00,272 --> 00:43:01,833
take a break.
736
00:43:01,913 --> 00:43:04,916
What? I mean, I thought
that’s what this trip was.
737
00:43:06,398 --> 00:43:07,679
You wanna break up?
738
00:43:07,759 --> 00:43:10,722
No, no.
739
00:43:10,802 --> 00:43:12,324
Not exactly.
740
00:43:12,404 --> 00:43:15,287
Not exactly? What, you just
wanna party in Vegas
741
00:43:15,367 --> 00:43:16,568
and have a free pass?
742
00:43:16,648 --> 00:43:18,610
This isn’t a breakup.
743
00:43:18,690 --> 00:43:21,413
I really think you’re
taking this the wrong way here.
744
00:43:21,493 --> 00:43:24,216
- Then what’s the right way?
- Okay, look.
745
00:43:24,296 --> 00:43:27,539
You know, this promotion
is a big deal for me.
746
00:43:27,619 --> 00:43:30,142
But I gotta be totally focused
to get my head on straight.
747
00:43:30,222 --> 00:43:32,224
No distractions.
748
00:43:33,225 --> 00:43:36,668
I’m just stressed
and confused right now.
749
00:43:36,748 --> 00:43:39,911
Yeah, well,
that makes two of us.
750
00:44:08,099 --> 00:44:09,461
Wow.
751
00:44:09,541 --> 00:44:10,982
Doesn’t that look lovely.
752
00:44:11,062 --> 00:44:13,305
Oh, thank you.
753
00:44:13,385 --> 00:44:15,387
Just wanted to do
something special for them,
754
00:44:15,467 --> 00:44:18,510
especially since my arrival
was a bit of a surprise.
755
00:44:18,590 --> 00:44:21,713
They’ll love it.
That was thoughtful of you.
756
00:44:21,793 --> 00:44:24,035
I got inspired,
walking around the town,
757
00:44:24,115 --> 00:44:27,038
and I had a canvas, so...
758
00:44:27,118 --> 00:44:29,120
Artistic impulse?
759
00:44:29,201 --> 00:44:31,363
Mason told me
you were an artist.
760
00:44:32,924 --> 00:44:34,846
How long have you two
been neighbors?
761
00:44:34,926 --> 00:44:36,848
I believe they moved next door--
What was it?
762
00:44:36,928 --> 00:44:38,850
About six years ago.
763
00:44:38,930 --> 00:44:41,973
Mia mentioned about her mom
always decorating.
764
00:44:42,053 --> 00:44:43,695
I mean,
I didn’t wanna pry, but--
765
00:44:43,775 --> 00:44:47,058
She passed away. I believe
it was a big part of the reason
766
00:44:47,138 --> 00:44:50,141
that they moved here,
to start over.
767
00:44:50,222 --> 00:44:52,704
Start over.
768
00:44:52,784 --> 00:44:54,466
Would you like some tea?
769
00:44:54,546 --> 00:44:56,508
I’d love some.
770
00:44:56,588 --> 00:44:58,590
Follow me.
771
00:45:00,632 --> 00:45:03,275
Yeah, so I’ve been
lucky enough
772
00:45:03,355 --> 00:45:04,916
to sell a few paintings
every year,
773
00:45:04,996 --> 00:45:06,438
It keeps me going.
774
00:45:06,518 --> 00:45:08,159
You’re pretty talented.
775
00:45:08,240 --> 00:45:09,881
There’s more to it
than just luck.
776
00:45:09,961 --> 00:45:11,923
- Well, thank you.
- You’re welcome.
777
00:45:12,003 --> 00:45:15,327
You know, I used to be excited
about living in New York.
778
00:45:15,407 --> 00:45:17,489
Dreamed about it
ever since I was little.
779
00:45:17,569 --> 00:45:20,011
Even bounced around a few times
before landing there.
780
00:45:20,091 --> 00:45:22,133
But I don’t know.
781
00:45:22,213 --> 00:45:24,055
Now that I’ve been there
and worked there,
782
00:45:24,135 --> 00:45:27,939
it just kind of
lost its luster,
783
00:45:28,019 --> 00:45:29,901
if that even makes any sense.
784
00:45:29,981 --> 00:45:32,103
It makes a lot of sense.
785
00:45:32,183 --> 00:45:34,666
I used to live in New York
once upon a time.
786
00:45:34,746 --> 00:45:38,390
Mm-hmm.
I had my restaurant there.
787
00:45:38,470 --> 00:45:42,033
I was a pretty big deal
for a short time.
788
00:45:42,113 --> 00:45:45,156
But then I met Charles,
and he brought me here,
789
00:45:45,236 --> 00:45:46,798
and that was it.
790
00:45:46,878 --> 00:45:48,640
Is that your husband, Charles?
791
00:45:48,720 --> 00:45:51,563
Yes. That’s my love.
792
00:45:51,643 --> 00:45:55,687
How did you know
he was the one?
793
00:45:55,767 --> 00:45:59,611
Well, I was madly in love
for six years.
794
00:45:59,691 --> 00:46:02,494
Had a spring in my step,
smile on my face.
795
00:46:04,976 --> 00:46:07,459
I just knew
that the man I was with,
796
00:46:07,539 --> 00:46:10,822
I would spend
the rest of my life with.
797
00:46:10,902 --> 00:46:12,103
Wow.
798
00:46:12,183 --> 00:46:14,706
And then...
799
00:46:14,786 --> 00:46:16,788
I met Charles.
800
00:46:17,469 --> 00:46:19,190
I know. It was just
one of those things.
801
00:46:19,270 --> 00:46:23,355
I was so lost and confused.
802
00:46:23,435 --> 00:46:26,197
I had my first restaurant
at the time, and...
803
00:46:26,277 --> 00:46:30,121
there was just something
about Charles
804
00:46:30,201 --> 00:46:32,364
and this town.
805
00:46:32,444 --> 00:46:35,086
I just love this town.
806
00:46:35,166 --> 00:46:37,449
And we’ve been together
ever since,
807
00:46:37,529 --> 00:46:38,810
and it’s been 20 years.
808
00:46:38,890 --> 00:46:40,251
Twenty years.
809
00:46:40,332 --> 00:46:42,494
- Twenty years.
- Wow.
810
00:46:42,574 --> 00:46:44,896
Only been with Dean for three.
811
00:46:44,976 --> 00:46:45,977
Dean?
812
00:46:46,057 --> 00:46:47,979
My...
813
00:46:48,059 --> 00:46:50,662
Well, I guess I don’t even know
who we are anymore.
814
00:46:50,742 --> 00:46:54,986
We’re on a break,
or whatever that means.
815
00:46:55,066 --> 00:46:57,749
I mean, he’s cute,
and he’s charming
816
00:46:57,829 --> 00:46:59,671
and a great cook.
817
00:46:59,751 --> 00:47:03,114
It’s just he’s out
of the apartment a lot.
818
00:47:03,194 --> 00:47:06,237
But that does give me
a lot of time to paint.
819
00:47:06,317 --> 00:47:08,840
I just-- I don’t know
if I can imagine
820
00:47:08,920 --> 00:47:11,403
being with him
for another 20 years.
821
00:47:11,483 --> 00:47:14,566
You strike me as
a pretty creative person.
822
00:47:14,646 --> 00:47:16,648
You do.
823
00:47:16,728 --> 00:47:19,170
I think you just might
not like what you see
824
00:47:19,250 --> 00:47:21,252
when you imagine it.
825
00:47:21,332 --> 00:47:24,656
So maybe you should
use that imagination
826
00:47:24,736 --> 00:47:27,619
for something else
or somebody else.
827
00:47:30,061 --> 00:47:32,464
- I’ll make some more tea.
- Okay.
828
00:47:41,593 --> 00:47:43,515
And I was reading
the other day
829
00:47:43,595 --> 00:47:45,517
that you could spin
dog hair into yarn.
830
00:47:45,597 --> 00:47:46,998
Okay.
831
00:47:47,078 --> 00:47:49,200
And you can make
pretty much anything.
832
00:47:49,280 --> 00:47:51,202
Blankets, sweaters, socks.
833
00:47:51,282 --> 00:47:52,724
Dogs are very useful,
834
00:47:52,804 --> 00:47:54,566
not to mention loyal
and lovable.
835
00:47:54,646 --> 00:47:56,528
Noted. I’m really
looking forward
836
00:47:56,608 --> 00:47:57,889
to the Christmas presentation.
837
00:47:57,969 --> 00:48:00,131
Me too. I was just
trying to zero in
838
00:48:00,211 --> 00:48:02,093
on the true meaning of...
839
00:48:02,173 --> 00:48:04,175
Christmas!
840
00:48:06,377 --> 00:48:08,540
Dad, you finally decorated?
841
00:48:08,620 --> 00:48:09,981
It wasn’t me.
842
00:48:10,061 --> 00:48:11,423
Is it okay?
843
00:48:11,503 --> 00:48:13,024
I hope you guys don’t mind.
844
00:48:13,104 --> 00:48:15,106
You did all of this today?
845
00:48:15,186 --> 00:48:16,708
Well, I’m on vacation.
846
00:48:16,788 --> 00:48:18,510
I didn’t really have
anything else to do.
847
00:48:18,590 --> 00:48:21,753
- Wow. It’s perfect.
- It’s the least I could do.
848
00:48:21,833 --> 00:48:25,557
You guys have been so sweet
to let me stay here.
849
00:48:25,637 --> 00:48:28,480
We’re going to the
Winter Wonderland Scavenger Hunt
850
00:48:28,560 --> 00:48:32,163
and then going
to see the lights.
851
00:48:32,243 --> 00:48:34,886
Would you wanna come with us?
852
00:48:34,966 --> 00:48:38,970
I’m sure that she
already has plans, Mia.
853
00:48:39,050 --> 00:48:41,052
Well, actually,
I don’t have any plans,
854
00:48:41,132 --> 00:48:43,495
if you guys don’t mind
a third wheel.
855
00:49:01,192 --> 00:49:02,914
Okay, what’s next?
856
00:49:02,994 --> 00:49:05,477
Uh, 15 gingerbread men
that we’ve already found.
857
00:49:05,557 --> 00:49:07,559
Cool.
858
00:49:09,080 --> 00:49:12,003
You know, what you did
in the backyard was really cool.
859
00:49:12,083 --> 00:49:14,045
Do you think you could help me
860
00:49:14,125 --> 00:49:17,368
with a sort of
miniature version?
861
00:49:17,448 --> 00:49:19,370
A miniature version?
862
00:49:19,450 --> 00:49:22,814
I’m giving a little
presentation for school,
863
00:49:22,894 --> 00:49:25,617
and a smaller version of
what you did would be perfect,
864
00:49:25,697 --> 00:49:27,499
if you wouldn’t mind.
865
00:49:27,579 --> 00:49:28,940
I could pay you.
866
00:49:29,020 --> 00:49:31,943
No! What?
You don’t have to pay me.
867
00:49:32,023 --> 00:49:34,025
I’d love to.
868
00:49:37,308 --> 00:49:38,710
What is it?
869
00:49:38,790 --> 00:49:40,792
Haven’t really done
a school project
870
00:49:40,872 --> 00:49:41,953
since I was in school.
871
00:49:42,033 --> 00:49:44,636
You’ll do great.
872
00:49:44,716 --> 00:49:46,638
Hey, only three more to go,
873
00:49:46,718 --> 00:49:48,680
and we’ve completed
the scavenger hunt.
874
00:49:48,760 --> 00:49:50,281
Good job.
875
00:49:50,361 --> 00:49:52,283
Oh, that’s my friend, Missy.
876
00:49:52,363 --> 00:49:54,245
I’m gonna go tell her you’re
helping with the school project.
877
00:49:54,325 --> 00:49:55,927
- Got it.
- Mia?
878
00:49:56,007 --> 00:49:58,730
I’m going to hang out with Missy
for a little bit, okay?
879
00:49:58,810 --> 00:50:00,812
- Okay.
- Okay.
880
00:50:02,974 --> 00:50:04,015
Here you go.
881
00:50:04,095 --> 00:50:05,657
Oh, thank you.
882
00:50:05,737 --> 00:50:07,979
Olsen’s world famous cocoa.
883
00:50:08,059 --> 00:50:10,181
I hope it doesn’t disappoint.
884
00:50:10,261 --> 00:50:12,624
That’d be a first,
in Tinsel anyway.
885
00:50:13,745 --> 00:50:15,627
Mm!
886
00:50:15,707 --> 00:50:17,709
It’s really hot,
but it’s very delicious.
887
00:50:17,789 --> 00:50:18,950
Thank you.
888
00:50:19,030 --> 00:50:20,431
Thanks for joining us.
889
00:50:20,511 --> 00:50:23,795
Oh, of course.
She’s, um, such a sweetie.
890
00:50:23,875 --> 00:50:25,877
Yeah, she is.
891
00:50:26,638 --> 00:50:28,800
Guess that’s because of you.
892
00:50:28,880 --> 00:50:31,202
You two seem like good friends.
893
00:50:31,282 --> 00:50:34,245
She’s my daughter.
I don’t suppose you have any--
894
00:50:34,325 --> 00:50:37,368
Oh, no, just nieces
and nephews.
895
00:50:37,448 --> 00:50:39,330
Just never really
thought about it.
896
00:50:39,410 --> 00:50:40,652
Yeah.
897
00:50:40,732 --> 00:50:43,334
I mean, that’s actually
not true.
898
00:50:43,414 --> 00:50:46,297
I never really thought
about it...
899
00:50:46,377 --> 00:50:48,379
until now.
900
00:50:49,380 --> 00:50:51,943
What, until now?
901
00:50:52,023 --> 00:50:56,628
Yeah, just seeing you guys
like a family.
902
00:50:56,708 --> 00:50:58,269
It’s really sweet.
903
00:50:58,349 --> 00:51:01,472
Sorry.
I told you way too much.
904
00:51:01,552 --> 00:51:04,195
I just have a lot
in my mind right now.
905
00:51:05,757 --> 00:51:07,799
Do you have...
906
00:51:07,879 --> 00:51:09,641
A boyfriend?
907
00:51:09,721 --> 00:51:11,723
Yeah.
908
00:51:12,363 --> 00:51:13,685
It’s complicated.
909
00:51:13,765 --> 00:51:15,086
I’m sorry.
I don’t mean to pry.
910
00:51:15,166 --> 00:51:16,928
No, no, you’re not.
911
00:51:17,008 --> 00:51:18,770
It’s just...
912
00:51:18,850 --> 00:51:21,132
We’re on a break.
913
00:51:21,212 --> 00:51:24,375
He got busy with work,
got a promotion,
914
00:51:24,455 --> 00:51:27,058
while I’m just...
915
00:51:27,138 --> 00:51:29,460
just trying
to figure things out.
916
00:51:29,540 --> 00:51:30,541
Oh.
917
00:51:30,622 --> 00:51:32,704
Specifically where I wanna be.
918
00:51:32,784 --> 00:51:33,945
Is that all?
919
00:51:37,348 --> 00:51:38,830
Do you always keep
a notebook and pencil?
920
00:51:38,910 --> 00:51:43,074
Not always.
Sometimes I type in my phone.
921
00:51:43,154 --> 00:51:45,156
Why?
922
00:51:45,757 --> 00:51:47,398
Ideas come into my head.
923
00:51:47,478 --> 00:51:50,321
I wanna write them down and--
Huh.
924
00:51:50,401 --> 00:51:51,963
What?
925
00:51:52,043 --> 00:51:54,565
I never realized
that I do that.
926
00:51:54,646 --> 00:51:57,368
I’m just surprised
anyone else did.
927
00:51:58,730 --> 00:52:01,653
Well, as a matter of fact,
I...
928
00:52:03,534 --> 00:52:04,976
do the exact same thing.
929
00:52:05,056 --> 00:52:06,217
No way.
930
00:52:06,297 --> 00:52:08,740
I have an idea,
I have to write it down.
931
00:52:11,622 --> 00:52:14,345
Wow. This is amazing.
932
00:52:14,425 --> 00:52:16,227
Did you just do this?
933
00:52:16,307 --> 00:52:18,189
I did it in New York.
934
00:52:18,269 --> 00:52:20,391
Looks just like Tinsel.
935
00:53:30,461 --> 00:53:33,104
Well, thank you guys
for a great night.
936
00:53:33,184 --> 00:53:35,506
Yeah, we had a nice time.
937
00:53:35,586 --> 00:53:37,148
- Well, good night.
- Good night.
938
00:53:37,228 --> 00:53:39,230
- Good night, Ava.
- Good night.
939
00:53:53,164 --> 00:53:56,808
Did you hang up a few more
pictures of dogs in here?
940
00:53:56,888 --> 00:53:58,850
Yeah, well, I could
take a couple down
941
00:53:58,930 --> 00:54:00,331
if we got a real one.
942
00:54:00,411 --> 00:54:02,413
- Hmm.
- You have to admit
943
00:54:02,493 --> 00:54:04,495
things are going pretty well
with Ava.
944
00:54:06,898 --> 00:54:08,900
Is this your
Christmas presentation?
945
00:54:08,980 --> 00:54:11,903
Yeah. It’s not
quite right yet.
946
00:54:11,983 --> 00:54:14,065
Still have to work
on the speech.
947
00:54:14,145 --> 00:54:15,827
Well, write from your heart.
948
00:54:15,907 --> 00:54:17,909
But now that Ava is helping me
with the official part,
949
00:54:17,989 --> 00:54:19,791
at least that should be okay.
950
00:54:19,871 --> 00:54:21,913
- You lucked out.
- Yeah, well,
951
00:54:21,993 --> 00:54:23,394
I wouldn’t say
I’m the only one.
952
00:54:23,474 --> 00:54:25,997
What are you talking about?
953
00:54:26,077 --> 00:54:28,079
Don’t you like her?
954
00:54:28,399 --> 00:54:30,121
She’s very nice, yeah.
955
00:54:30,201 --> 00:54:32,443
Oh, come on.
You know what I mean.
956
00:54:32,523 --> 00:54:34,966
I’m not sure if I do.
957
00:54:35,046 --> 00:54:36,127
Don’t you like her?
958
00:54:36,207 --> 00:54:38,649
Like her, like her?
959
00:54:38,729 --> 00:54:41,172
I saw the way
you looked at her tonight.
960
00:54:43,734 --> 00:54:45,176
Dad, it’s okay.
961
00:54:45,256 --> 00:54:48,139
I miss Mom very much.
962
00:54:48,219 --> 00:54:50,701
And I know you do too, but...
963
00:54:50,781 --> 00:54:52,824
I don’t think
she’d want you to be alone.
964
00:54:52,904 --> 00:54:55,266
I’m not alone, sweetheart.
I got you, don’t I?
965
00:54:55,346 --> 00:54:57,028
It’s not the same thing.
966
00:54:57,108 --> 00:54:59,110
Plus, I don’t plan on
sticking around here forever.
967
00:54:59,190 --> 00:55:00,872
- Huh?
- I’m going to college.
968
00:55:00,952 --> 00:55:03,674
I’m taking a gap year,
probably in Vienna.
969
00:55:03,754 --> 00:55:05,276
Oh, you’re are, are you?
970
00:55:05,356 --> 00:55:07,358
Dad, Ava’s great.
971
00:55:08,599 --> 00:55:10,281
Don’t stay up too late, okay?
972
00:55:10,361 --> 00:55:12,803
- Love you.
- I love you too, sweetheart.
973
00:55:14,846 --> 00:55:16,848
What’s Christmas about?
974
00:56:39,490 --> 00:56:41,332
Do you like New York?
975
00:56:41,412 --> 00:56:43,134
Why do you ask?
976
00:56:43,214 --> 00:56:46,297
I’ve never been.
I hear mixed things.
977
00:56:46,377 --> 00:56:48,259
Oh, you do now, do you?
978
00:56:48,339 --> 00:56:50,221
Is it nice?
979
00:56:50,301 --> 00:56:52,623
Oh, I wouldn’t say it’s nice.
980
00:56:52,703 --> 00:56:55,106
You definitely have more room
to spread your wings here.
981
00:56:55,186 --> 00:56:58,349
Sometimes I feel like I’m living
in something about that size.
982
00:56:58,429 --> 00:56:59,590
Those are beautiful.
983
00:56:59,670 --> 00:57:01,432
Yeah, but without
the beautiful.
984
00:57:01,512 --> 00:57:03,074
But you’re right.
They are beautiful.
985
00:57:03,154 --> 00:57:04,475
Such artistry, huh?
986
00:57:04,555 --> 00:57:06,958
Mr. McMurphy makes
all his toys by hand.
987
00:57:07,038 --> 00:57:10,841
People think he spends time
in the North Pole and here.
988
00:57:10,921 --> 00:57:14,325
Yeah, I wouldn’t doubt that
Santa sets up shop here too.
989
00:57:14,405 --> 00:57:17,848
It is a nice place to set up
a shop, don’t you think?
990
00:57:19,850 --> 00:57:23,254
Yeah, it’s perfect.
Little art gallery?
991
00:57:23,334 --> 00:57:25,496
Is that what you want
for Christmas?
992
00:57:25,576 --> 00:57:27,418
That’d be nice.
993
00:57:27,498 --> 00:57:29,500
But sometimes
I’m just a little nervous
994
00:57:29,580 --> 00:57:31,182
to make a big leap like that.
995
00:57:31,262 --> 00:57:32,663
My dad says
sometimes nervous
996
00:57:32,743 --> 00:57:34,825
is just excitement
you don’t recognize.
997
00:57:34,905 --> 00:57:36,907
Your dad said that?
998
00:57:36,988 --> 00:57:38,909
He’s a neat guy, isn’t he?
999
00:57:38,990 --> 00:57:40,471
Yeah.
1000
00:57:40,551 --> 00:57:42,873
What do you want
for Christmas, Mia?
1001
00:57:54,085 --> 00:57:56,327
- You okay?
- He’s gone.
1002
00:57:56,407 --> 00:57:59,090
- Who’s gone?
- I had my heart set
1003
00:57:59,170 --> 00:58:01,572
on the most beautiful
little dog, Prancer.
1004
00:58:01,652 --> 00:58:03,934
Dad said to give him more time,
and now he’s gone.
1005
00:58:04,015 --> 00:58:06,697
Well, you don’t know that.
Maybe he’s just--
1006
00:58:06,777 --> 00:58:08,779
What?
1007
00:58:10,341 --> 00:58:12,343
There’s always
Santa Claus, right?
1008
00:58:13,464 --> 00:58:15,586
You’re a really nice lady, Ava.
1009
00:58:15,666 --> 00:58:17,668
Well, thank you.
1010
00:58:19,510 --> 00:58:23,834
Do you ever think about
sticking around?
1011
00:58:23,914 --> 00:58:25,596
Here, you mean?
1012
00:58:25,676 --> 00:58:27,678
Yeah.
1013
00:58:28,679 --> 00:58:31,762
Well, between me and you,
1014
00:58:31,842 --> 00:58:33,764
I’ve been thinking about it
a lot lately.
1015
00:58:33,844 --> 00:58:36,567
- I’d like that.
- You would?
1016
00:58:36,647 --> 00:58:39,090
Not as much as a puppy, but...
1017
00:58:39,170 --> 00:58:40,571
Okay.
1018
00:58:40,651 --> 00:58:42,653
I’ll talk to your dad
about a dog, okay?
1019
00:58:42,733 --> 00:58:44,295
You’d do that?
1020
00:58:44,375 --> 00:58:46,457
Well, I can’t make any promises,
but I’ll try.
1021
00:58:58,429 --> 00:59:00,431
Hi. Hey.
1022
00:59:02,433 --> 00:59:05,516
Thank you so much
for coming today, Ava.
1023
00:59:05,596 --> 00:59:07,638
Of course. Sorry.
I feel a little awkward,
1024
00:59:07,718 --> 00:59:09,320
since I’m not a parent
or guardian, but--
1025
00:59:09,400 --> 00:59:11,882
Oh, that’s nonsense.
Nonsense!
1026
00:59:11,962 --> 00:59:14,685
When I saw this display,
1027
00:59:14,765 --> 00:59:17,848
I just had to meet you
and thank you
1028
00:59:17,928 --> 00:59:21,372
for such a beautiful piece
and for helping Mia.
1029
00:59:21,452 --> 00:59:23,854
Of course.
You’re very sweet.
1030
00:59:23,934 --> 00:59:25,856
I’m so glad
you could come today,
1031
00:59:25,936 --> 00:59:28,739
parents and special friends.
1032
00:59:28,819 --> 00:59:30,861
Before we dismiss
for Christmas break,
1033
00:59:30,941 --> 00:59:33,584
our student of the month,
Mia Miles,
1034
00:59:33,664 --> 00:59:36,307
is going to give us
a very special presentation.
1035
00:59:42,233 --> 00:59:44,235
That is very cool.
1036
00:59:47,518 --> 00:59:49,640
What’s Christmas all about?
1037
00:59:49,720 --> 00:59:52,803
Some people say
it’s about Santa
1038
00:59:52,883 --> 00:59:55,126
and presents and puppies.
1039
00:59:56,767 --> 00:59:59,049
Other people say
it’s about family
1040
00:59:59,130 --> 01:00:02,413
and friends
and helping other people
1041
01:00:02,493 --> 01:00:04,255
and a little baby
in the manger.
1042
01:00:04,335 --> 01:00:06,217
To me, it’s all those things.
1043
01:00:06,297 --> 01:00:10,741
But when I think about
how it all started
1044
01:00:10,821 --> 01:00:13,664
with a tiny, little star
in the sky...
1045
01:00:13,744 --> 01:00:16,467
But it only looked tiny.
It was huge.
1046
01:00:16,547 --> 01:00:18,469
But it was far away.
1047
01:00:18,549 --> 01:00:20,231
As far away as it was,
1048
01:00:20,311 --> 01:00:22,233
it was still bigger
and brighter
1049
01:00:22,313 --> 01:00:24,275
than any other star
in the sky.
1050
01:00:24,355 --> 01:00:27,478
And people from all over
followed it.
1051
01:00:27,558 --> 01:00:30,000
They wanted to know what it was.
1052
01:00:30,080 --> 01:00:32,723
Angels, shepherds,
1053
01:00:32,803 --> 01:00:36,247
poor people, wise men,
1054
01:00:36,327 --> 01:00:38,569
all just looking for something
1055
01:00:38,649 --> 01:00:41,091
that was missing
in their lives.
1056
01:00:41,172 --> 01:00:43,294
And they were hoping that
that light
1057
01:00:43,374 --> 01:00:46,617
would lead them to something
better and something good.
1058
01:00:46,697 --> 01:00:49,540
And when they found it,
they were all so happy.
1059
01:00:49,620 --> 01:00:52,863
All these different people
from all over
1060
01:00:52,943 --> 01:00:54,625
following something bright,
1061
01:00:54,705 --> 01:00:56,427
something that looks small,
1062
01:00:56,507 --> 01:00:58,709
but ended up to change
their world forever
1063
01:00:58,789 --> 01:01:01,111
when they spent that
first Christmas together.
1064
01:01:01,192 --> 01:01:02,913
And ever since then,
1065
01:01:02,993 --> 01:01:05,436
even when we are
miles apart or...
1066
01:01:06,957 --> 01:01:09,200
even departed,
1067
01:01:09,280 --> 01:01:11,322
that Christmas spirit
lives in us all,
1068
01:01:11,402 --> 01:01:13,003
all year long.
1069
01:01:13,083 --> 01:01:15,125
That’s what we celebrate,
1070
01:01:15,206 --> 01:01:17,208
being together on Christmas.
1071
01:01:21,171 --> 01:01:23,254
She is an amazing little girl,
you know.
1072
01:01:23,334 --> 01:01:25,055
I know.
1073
01:01:25,135 --> 01:01:26,457
You know she wants a puppy.
1074
01:01:26,537 --> 01:01:28,299
I know that too.
1075
01:01:28,379 --> 01:01:30,100
It’s hard to say no to that.
1076
01:01:30,180 --> 01:01:31,582
You must have some resolve.
1077
01:01:31,662 --> 01:01:33,063
Yeah.
1078
01:01:33,143 --> 01:01:36,026
That was wonderful, Mia.
Thank you.
1079
01:01:37,628 --> 01:01:40,070
- That was so good.
- Good job!
1080
01:01:40,150 --> 01:01:42,152
Great job.
1081
01:01:46,196 --> 01:01:48,118
Okay,
so a little bit of red.
1082
01:01:48,198 --> 01:01:50,120
There you go.
1083
01:01:50,200 --> 01:01:52,283
Perfect.
1084
01:01:52,363 --> 01:01:55,005
Do you think my dad realizes
how wonderful she is?
1085
01:01:55,085 --> 01:01:57,368
Oh, I don’t see
how he can miss it.
1086
01:01:57,448 --> 01:02:01,492
Though that boyfriend of hers
is a bit of a wrinkle.
1087
01:02:01,572 --> 01:02:04,375
You know, back in the day
when I was a chef,
1088
01:02:04,455 --> 01:02:07,938
there was a rumor going around
that once you tried my recipes,
1089
01:02:08,018 --> 01:02:09,820
you’d fall in love.
1090
01:02:09,900 --> 01:02:12,543
I don’t like to think
I’m that out of practice.
1091
01:02:12,623 --> 01:02:14,064
She’s right, you know.
1092
01:02:14,144 --> 01:02:16,387
I walked into her restaurant
with some clients,
1093
01:02:16,467 --> 01:02:18,829
and I walked out
of that restaurant
1094
01:02:18,909 --> 01:02:22,313
having to know who created
this wonderful dish.
1095
01:02:22,393 --> 01:02:24,355
I can’t believe
I was able to lasso her.
1096
01:02:24,435 --> 01:02:27,398
Hearts around the world broke
when I married this fine woman.
1097
01:02:27,478 --> 01:02:29,560
- And bellies wept.
- That’s right.
1098
01:02:29,640 --> 01:02:31,922
You know,
I have been dying to try out
1099
01:02:32,002 --> 01:02:33,884
this Christmas
tenderloin recipe.
1100
01:02:33,964 --> 01:02:35,446
Mm, that sounds good.
1101
01:02:35,526 --> 01:02:37,728
Let me know if you need anybody
for a taste test.
1102
01:02:37,808 --> 01:02:40,891
This time, I think I wanna try
out some different taste buds.
1103
01:02:40,971 --> 01:02:42,933
But you can help me out
with another diversion.
1104
01:02:43,013 --> 01:02:45,576
- You know where to find me.
- I sure do.
1105
01:02:45,656 --> 01:02:47,658
Give me some sugar.
Come here.
1106
01:02:50,020 --> 01:02:52,783
Well, what do you say, Mia?
1107
01:02:52,863 --> 01:02:55,826
I’m all for it.
What do you need from me?
1108
01:02:55,906 --> 01:02:57,908
Well...
1109
01:03:08,118 --> 01:03:12,042
I think "jerk" might be
the best word for how I act.
1110
01:03:12,122 --> 01:03:14,244
Do you think
you can forgive me?
1111
01:03:14,325 --> 01:03:16,246
I don’t know.
1112
01:03:16,327 --> 01:03:20,331
To be fair, it sounds like
this break has done you good.
1113
01:03:20,411 --> 01:03:23,494
I mean, I can’t believe
you went on a scavenger hunt.
1114
01:03:23,574 --> 01:03:25,776
I didn’t know you even liked
that kind of thing.
1115
01:03:25,856 --> 01:03:28,138
Well, neither did I.
1116
01:03:28,218 --> 01:03:32,383
You know, I went on
a scavenger hunt once in camp.
1117
01:03:32,463 --> 01:03:34,825
What was the name
of that place?
1118
01:03:34,905 --> 01:03:35,906
Minnetonka?
1119
01:03:35,986 --> 01:03:37,988
Waynoka?
1120
01:03:38,068 --> 01:03:40,070
Williwonka?
1121
01:03:43,834 --> 01:03:45,836
Ava?
1122
01:03:46,717 --> 01:03:48,959
Ava, you still there?
1123
01:03:49,039 --> 01:03:51,602
Yeah, yeah, I’m still here.
1124
01:03:51,682 --> 01:03:53,684
I thought I lost you.
1125
01:03:57,207 --> 01:03:58,649
I didn’t lose you, did I?
1126
01:03:58,729 --> 01:04:01,131
Of course not.
That’s crazy talk.
1127
01:04:01,211 --> 01:04:03,374
Hey, when we get back
to New York,
1128
01:04:03,454 --> 01:04:05,896
maybe we can both go on a little
scavenger hunt of our own
1129
01:04:05,976 --> 01:04:07,498
around the city.
1130
01:04:09,860 --> 01:04:11,542
What?
1131
01:04:11,622 --> 01:04:13,544
I don’t know, okay?
1132
01:04:13,624 --> 01:04:15,426
I thought you said
you liked it.
1133
01:04:15,506 --> 01:04:17,428
I just don’t know if I wanna
live in New York anymore.
1134
01:04:17,508 --> 01:04:19,550
I mean, I thought
getting out of the city,
1135
01:04:19,630 --> 01:04:22,793
it would recharge me
and make me excited to go back.
1136
01:04:22,873 --> 01:04:28,318
But the longer I’m gone,
the more I don’t wanna be there.
1137
01:04:28,399 --> 01:04:30,401
What are you saying?
1138
01:04:30,481 --> 01:04:32,763
I don’t wanna live there
anymore.
1139
01:04:32,843 --> 01:04:36,286
What, you wanna move
to Christmasburg?
1140
01:04:36,366 --> 01:04:37,928
It’s Tinsel.
1141
01:04:38,008 --> 01:04:39,450
Tinsel.
1142
01:04:39,530 --> 01:04:42,132
I know where you are.
1143
01:04:42,212 --> 01:04:45,055
Ava, are you okay?
1144
01:04:45,135 --> 01:04:48,338
I don’t know.
Look, I just--
1145
01:04:48,419 --> 01:04:50,941
I know I don’t wanna live
in New York anymore.
1146
01:04:51,021 --> 01:04:55,025
Look, I’ve got
one more day here,
1147
01:04:55,105 --> 01:04:57,027
and then I’m going back
to the city.
1148
01:04:57,107 --> 01:04:59,029
I know you’re really
enjoying yourself,
1149
01:04:59,109 --> 01:05:01,552
but I’d really love
to see you.
1150
01:05:01,632 --> 01:05:05,115
When you get back
to New York with me,
1151
01:05:05,195 --> 01:05:07,117
I think you’re gonna
feel differently.
1152
01:05:07,197 --> 01:05:08,799
You take your time,
1153
01:05:08,879 --> 01:05:10,881
but let’s talk when you get back
and figure this out.
1154
01:05:12,122 --> 01:05:14,124
I love you.
1155
01:05:40,310 --> 01:05:41,712
- Morning.
- Morning.
1156
01:05:41,792 --> 01:05:43,474
- Excuse me.
- Yeah.
1157
01:05:43,554 --> 01:05:45,516
- Is this your shop?
- It’s my building.
1158
01:05:45,596 --> 01:05:47,237
I’m hoping to rent it soon.
1159
01:05:47,317 --> 01:05:48,999
I’d love to see
an antique shop
1160
01:05:49,079 --> 01:05:50,801
or craft store
or art gallery.
1161
01:05:50,881 --> 01:05:53,323
- Art gallery?
- Something like that.
1162
01:05:53,403 --> 01:05:55,766
I was thinking
the exact same thing.
1163
01:05:55,846 --> 01:05:58,489
Oh, are you interested
in taking a closer look?
1164
01:06:00,010 --> 01:06:01,772
Yeah, but I’m curious.
The rent?
1165
01:06:01,852 --> 01:06:04,134
Well, I’d initially need
a thousand dollars.
1166
01:06:04,214 --> 01:06:05,976
It’s only a thousand dollars
a month?
1167
01:06:06,056 --> 01:06:08,699
Oh, no, that’s just
the security deposit,
1168
01:06:08,779 --> 01:06:10,661
credit check,
the first month’s rent.
1169
01:06:10,741 --> 01:06:12,743
Monthly rent is just 405.
1170
01:06:15,586 --> 01:06:18,989
I might be able to work with you
if that’s too much.
1171
01:06:19,069 --> 01:06:21,071
385?
1172
01:06:22,312 --> 01:06:24,234
Would you like
to take a closer look?
1173
01:06:24,314 --> 01:06:26,316
- Yeah.
- Come on.
1174
01:06:31,642 --> 01:06:33,684
- What’s up?
- I’m doing good.
1175
01:06:33,764 --> 01:06:37,007
Just reminiscing
about the good ol’ days.
1176
01:06:37,087 --> 01:06:38,609
And Ava?
1177
01:06:38,689 --> 01:06:41,732
Ava, yeah. Kelly...
1178
01:06:41,812 --> 01:06:44,134
You know, I didn’t get
to meet your wife,
1179
01:06:44,214 --> 01:06:46,256
but from what
you tell me about her,
1180
01:06:46,336 --> 01:06:50,140
I think she’d be happy for you.
1181
01:06:50,220 --> 01:06:52,142
Man, I think
she is happy for you.
1182
01:06:52,222 --> 01:06:53,864
You guys were high school
sweethearts, right?
1183
01:06:53,944 --> 01:06:55,666
Sophomores, yeah.
1184
01:06:55,746 --> 01:06:58,108
Most people were partying
in college.
1185
01:06:58,188 --> 01:07:02,833
You were starting a family.
1186
01:07:02,913 --> 01:07:04,675
You know you’re allowed
to have fun, right?
1187
01:07:04,755 --> 01:07:05,676
Yeah.
1188
01:07:05,756 --> 01:07:07,598
So be happy.
1189
01:07:07,678 --> 01:07:11,882
I mean, you of all people know
that there’s bad things in life,
1190
01:07:11,962 --> 01:07:15,405
but there’s a lot
of good things too.
1191
01:07:15,485 --> 01:07:17,568
Why’d you get into
astronomy anyway?
1192
01:07:17,648 --> 01:07:19,009
Why do you ask?
1193
01:07:19,089 --> 01:07:20,851
I just wanna know.
1194
01:07:20,931 --> 01:07:22,933
It was you.
1195
01:07:23,854 --> 01:07:25,616
When I got the job
at the college
1196
01:07:25,696 --> 01:07:27,377
and came out here
looking at houses,
1197
01:07:27,457 --> 01:07:32,102
you went on and on and on
about the observatory.
1198
01:07:32,182 --> 01:07:35,225
Christmas year-round,
observatory,
1199
01:07:35,305 --> 01:07:38,228
great place to raise a kid.
1200
01:07:38,308 --> 01:07:40,270
I always thought the sky
looked beautiful at night.
1201
01:07:40,350 --> 01:07:43,393
And after Kelly,
1202
01:07:43,473 --> 01:07:46,156
I really liked the idea
of different worlds,
1203
01:07:46,236 --> 01:07:47,197
different dimensions.
1204
01:07:47,277 --> 01:07:49,479
You know, far away.
1205
01:07:49,559 --> 01:07:52,522
I don’t know.
The stars made me feel safe.
1206
01:07:52,603 --> 01:07:54,524
I know things have been rough
for you, buddy,
1207
01:07:54,605 --> 01:07:59,449
but lately it seems like your
head is staying in the stars,
1208
01:07:59,529 --> 01:08:01,732
and you’re missing a lot
that’s going on down here.
1209
01:08:01,812 --> 01:08:04,134
You could use some help.
1210
01:08:04,214 --> 01:08:06,296
I mean, as much as
Debbie pitches in,
1211
01:08:06,376 --> 01:08:08,298
Mia needs more, you know?
1212
01:08:08,378 --> 01:08:10,180
Yeah.
1213
01:08:10,260 --> 01:08:12,783
And I’m not talking
about a replacement,
1214
01:08:12,863 --> 01:08:15,065
and I’m not just talking
about helping Mia.
1215
01:08:15,145 --> 01:08:17,147
I’m talking about
someone to help you too.
1216
01:08:18,548 --> 01:08:20,751
And I’m sorry, buddy,
1217
01:08:20,831 --> 01:08:24,274
but I’m married now,
and I can’t do it anymore.
1218
01:08:26,797 --> 01:08:28,799
Ava does have a boyfriend.
1219
01:08:30,440 --> 01:08:33,123
How much does that
change how you feel?
1220
01:08:33,203 --> 01:08:35,285
Not much, no.
1221
01:08:35,365 --> 01:08:37,527
Well, keep working on
the friendship then
1222
01:08:37,607 --> 01:08:39,529
- because that’s what lasts.
- Yeah.
1223
01:08:39,609 --> 01:08:43,093
If something more comes from it,
it’ll work itself out.
1224
01:08:43,173 --> 01:08:47,137
But this right here
is a good thing, Mason.
1225
01:08:47,217 --> 01:08:50,380
So don’t let a good thing
pass you by down here,
1226
01:08:50,460 --> 01:08:53,303
while your head
is a billion miles away.
1227
01:08:59,670 --> 01:09:02,032
- Hi. Good morning.
- Good morning, Ava.
1228
01:09:02,112 --> 01:09:04,434
- Would you like some coffee?
- No, I’m fine.
1229
01:09:04,514 --> 01:09:06,837
Oh, okay,
well, have a seat.
1230
01:09:06,917 --> 01:09:09,519
Ooh, looks like you’re having
an inspiring morning.
1231
01:09:09,599 --> 01:09:11,601
Very.
1232
01:09:12,562 --> 01:09:14,164
Any plans for dinner tonight?
1233
01:09:14,244 --> 01:09:16,246
I was planning on trying out
the Holiday Hideaway.
1234
01:09:16,326 --> 01:09:17,607
Oh, don’t wanna do that.
1235
01:09:17,688 --> 01:09:18,729
I don’t?
1236
01:09:18,809 --> 01:09:20,570
Such a dive.
1237
01:09:20,650 --> 01:09:23,293
Oh, well, the flyer said
it’s Tinsel’s best nightspot.
1238
01:09:23,373 --> 01:09:25,175
Can’t believe
everything you read.
1239
01:09:25,255 --> 01:09:27,177
I was wondering...
1240
01:09:27,257 --> 01:09:29,179
do you wanna do dinner
with us tonight?
1241
01:09:29,259 --> 01:09:30,580
Oh, you and Charles?
1242
01:09:30,660 --> 01:09:32,182
And Dr. Miles.
1243
01:09:32,262 --> 01:09:33,824
Dr. Miles.
1244
01:09:33,904 --> 01:09:36,546
I have this wonderful
little Christmas recipe
1245
01:09:36,626 --> 01:09:38,188
I’ve been dying to try out.
1246
01:09:38,268 --> 01:09:39,830
A new dish from
the legendary New York chef?
1247
01:09:39,910 --> 01:09:41,872
Is that a yes?
1248
01:09:41,952 --> 01:09:43,433
Absolutely. I’d be honored.
1249
01:09:43,513 --> 01:09:44,915
Great. 7:00?
1250
01:09:44,995 --> 01:09:46,556
- Sure.
- Good.
1251
01:09:46,636 --> 01:09:50,080
Oh, and feel free to
stop by early for cocktails.
1252
01:09:50,160 --> 01:09:51,441
- I’ll be there.
- Bye.
1253
01:09:51,521 --> 01:09:53,523
Bye.
1254
01:10:08,498 --> 01:10:09,820
What’s this?
1255
01:10:09,900 --> 01:10:12,262
It’s a tie, Dad.
You look nice in a tie.
1256
01:10:12,342 --> 01:10:13,663
Thank you, Mia,
1257
01:10:13,744 --> 01:10:16,266
but it’s just dinner,
not a banquet.
1258
01:10:16,346 --> 01:10:19,149
Deb’s trying out her new
Christmas tenderloin recipe.
1259
01:10:19,229 --> 01:10:21,792
I know. That’s why I jumped
at the chance to try it out.
1260
01:10:21,872 --> 01:10:23,393
Sorry I can’t come.
1261
01:10:23,473 --> 01:10:25,675
Missy’s been wanting me
to come over for so long.
1262
01:10:25,756 --> 01:10:27,477
I feel like I owe it to her.
1263
01:10:27,557 --> 01:10:30,400
I’m sure Deb will understand
that a busy woman like you
1264
01:10:30,480 --> 01:10:32,402
has other social engagements.
1265
01:10:32,482 --> 01:10:34,524
Oh, I’m sure she will too.
1266
01:10:36,286 --> 01:10:38,769
I don’t see why a tie
is necessary.
1267
01:10:38,849 --> 01:10:40,330
It streamlines you.
1268
01:10:40,410 --> 01:10:42,292
Are you up to something?
1269
01:10:42,372 --> 01:10:44,054
There’s not gonna be
a puppy waiting for me
1270
01:10:44,134 --> 01:10:45,135
over there, is there?
1271
01:10:45,215 --> 01:10:46,897
No, I can promise
1272
01:10:46,977 --> 01:10:50,020
there won’t be a dog
waiting for you.
1273
01:10:50,100 --> 01:10:52,102
All right.
1274
01:10:56,947 --> 01:10:59,189
- Don’t you look spiffy.
- Thank you.
1275
01:10:59,269 --> 01:11:00,510
Come on, come on.
1276
01:11:00,590 --> 01:11:02,592
Ahem.
1277
01:11:03,073 --> 01:11:05,075
Ava.
1278
01:11:05,555 --> 01:11:07,557
Dr. Miles.
1279
01:11:07,998 --> 01:11:09,679
Charles, are you okay?
1280
01:11:09,759 --> 01:11:12,082
Oh, yeah. I twisted my knee
a little. That’s all.
1281
01:11:12,162 --> 01:11:14,965
Dinner’s almost ready.
Won’t you all have a seat?
1282
01:11:15,045 --> 01:11:17,047
After you.
1283
01:11:25,575 --> 01:11:26,536
Oh, I’m so sorry.
1284
01:11:26,616 --> 01:11:27,858
I have to take this.
1285
01:11:27,938 --> 01:11:30,861
Hello, Bill.
Everything all right?
1286
01:11:30,941 --> 01:11:32,943
Don’t they look wonderful
together?
1287
01:11:35,305 --> 01:11:36,466
Oh, yes.
1288
01:11:36,546 --> 01:11:38,348
Okay, so let’s go.
1289
01:11:38,428 --> 01:11:40,110
Oh, no,
but I haven’t eaten yet.
1290
01:11:40,190 --> 01:11:42,432
- Charles!
- I mean, it’s dinner.
1291
01:11:42,512 --> 01:11:44,474
Bill, are you sure this can’t
wait a little longer?
1292
01:11:44,554 --> 01:11:46,877
I’ve already got our plates
ready to go to the office.
1293
01:11:46,957 --> 01:11:49,079
Come on.
Stick to the plan.
1294
01:11:49,159 --> 01:11:52,042
Okay, okay, I’ll be down.
1295
01:11:52,122 --> 01:11:53,523
Is everything okay?
1296
01:11:53,603 --> 01:11:55,725
Oh, it’s Bill.
1297
01:11:55,805 --> 01:11:57,447
Bill?
1298
01:11:57,527 --> 01:11:59,649
Bill from the office.
1299
01:11:59,729 --> 01:12:01,331
Just a little
end-of-the-season business.
1300
01:12:01,411 --> 01:12:02,612
I just need
to get back down there.
1301
01:12:02,692 --> 01:12:05,215
- What, now?
- Right now.
1302
01:12:05,295 --> 01:12:07,417
Okay.
1303
01:12:07,497 --> 01:12:09,419
Mmm! Smells delicious.
1304
01:12:09,499 --> 01:12:11,101
For you and you.
1305
01:12:11,181 --> 01:12:13,023
I need to get back
down to the office.
1306
01:12:13,103 --> 01:12:14,744
Oh, honey,
is everything okay?
1307
01:12:14,824 --> 01:12:16,867
Everything’s great. I just--
You know, my knee,
1308
01:12:16,947 --> 01:12:18,388
I need to get back down there.
I really need a ride.
1309
01:12:18,468 --> 01:12:19,549
I can give you a ride,
if you want.
1310
01:12:19,629 --> 01:12:21,111
Oh, nonsense.
1311
01:12:21,191 --> 01:12:23,753
No, I am already up.
You two are our guests.
1312
01:12:23,833 --> 01:12:26,196
- Enjoy. I’ll take him.
- Thanks, babe.
1313
01:12:26,276 --> 01:12:28,718
Now, dessert is in the fridge.
1314
01:12:28,798 --> 01:12:30,800
Bon appétit.
1315
01:12:49,139 --> 01:12:50,540
Must be nice to have
1316
01:12:50,620 --> 01:12:52,302
a world-class chef
right next door.
1317
01:12:52,382 --> 01:12:53,944
I am very fortunate.
1318
01:12:54,024 --> 01:12:56,066
She’s a good neighbor.
1319
01:12:56,146 --> 01:12:57,908
She says the same about you.
1320
01:12:57,988 --> 01:12:59,309
You two have gotten close
1321
01:12:59,389 --> 01:13:01,311
while you’ve been here,
haven’t you?
1322
01:13:01,391 --> 01:13:02,472
She’s a neat lady.
1323
01:13:02,552 --> 01:13:04,554
You’re a neat lady.
1324
01:13:06,196 --> 01:13:08,478
What I mean is
you seem like
1325
01:13:08,558 --> 01:13:10,760
you’ve got
a pretty interesting life.
1326
01:13:10,840 --> 01:13:13,283
- I do?
- A New York artist?
1327
01:13:13,363 --> 01:13:15,485
Don’t people dream
of having a life like that?
1328
01:13:15,565 --> 01:13:17,287
I guess you’re right.
1329
01:13:17,367 --> 01:13:19,169
Sometimes the things
you dream about
1330
01:13:19,249 --> 01:13:22,492
don’t always add up to the way
life really is though.
1331
01:13:22,572 --> 01:13:26,016
- Yeah?
- The way you want it.
1332
01:13:26,096 --> 01:13:29,819
Not that it’s bad.
It’s just... I don’t know.
1333
01:13:29,899 --> 01:13:31,581
It’s not the way
I thought it would be.
1334
01:13:31,661 --> 01:13:35,025
What’d you think it’d be?
1335
01:13:35,105 --> 01:13:37,107
Honestly?
1336
01:13:37,747 --> 01:13:40,350
Something like this.
1337
01:13:42,472 --> 01:13:46,036
I grew up in a small town
really similar and...
1338
01:13:46,116 --> 01:13:48,638
I don’t know.
It’s just not there anymore.
1339
01:13:48,718 --> 01:13:50,720
Huh.
1340
01:13:51,641 --> 01:13:53,123
What?
1341
01:13:53,203 --> 01:13:55,445
It’s just that I grew up
in a town like this one.
1342
01:13:55,525 --> 01:13:57,167
It’s not really there anymore.
1343
01:13:57,247 --> 01:14:00,410
- The business shut down and...
- Everyone moved away?
1344
01:14:00,490 --> 01:14:03,173
Yeah. I mean,
I can’t blame them.
1345
01:14:03,253 --> 01:14:04,654
I did it too.
1346
01:14:04,734 --> 01:14:06,336
I know exactly what you mean.
1347
01:14:06,416 --> 01:14:08,298
Guess that’s why
I like this place so much.
1348
01:14:08,378 --> 01:14:10,380
It’s why I do.
1349
01:14:13,183 --> 01:14:15,825
Well, not the only reason.
1350
01:14:22,512 --> 01:14:24,074
We’re back.
1351
01:14:24,154 --> 01:14:27,677
Oh! Thank you so much.
1352
01:14:27,757 --> 01:14:30,320
- Did you enjoy dinner?
- Yes. Dinner was amazing.
1353
01:14:30,400 --> 01:14:32,362
Couldn’t agree more.
1354
01:14:32,442 --> 01:14:33,843
I mean, um...
1355
01:14:33,923 --> 01:14:36,326
What isn’t absolutely amazing?
1356
01:14:36,406 --> 01:14:38,088
Well, you two
must be starving.
1357
01:14:38,168 --> 01:14:39,489
Actually, I’m pretty full.
1358
01:14:39,569 --> 01:14:40,890
- Time for bed.
- Yeah.
1359
01:14:40,970 --> 01:14:44,534
Your knee seems to be better.
1360
01:14:44,614 --> 01:14:46,096
Comes and goes.
1361
01:14:46,176 --> 01:14:48,138
- I should get going.
- Okay.
1362
01:14:48,218 --> 01:14:50,860
Yeah, me too.
It was lovely. Thank you.
1363
01:14:50,940 --> 01:14:52,942
You’re welcome, darlings.
1364
01:15:02,432 --> 01:15:04,434
Thanks again!
1365
01:15:06,716 --> 01:15:09,639
Something tells me
that Charles’ knee is fine,
1366
01:15:09,719 --> 01:15:12,522
and you didn’t have
any business at the office.
1367
01:15:12,602 --> 01:15:15,445
I just thought you two
needed some time alone.
1368
01:15:15,525 --> 01:15:16,846
How’d it go?
1369
01:15:16,926 --> 01:15:18,928
Good night, Deb.
1370
01:15:19,809 --> 01:15:21,571
And, Deb?
1371
01:15:21,651 --> 01:15:23,133
Yes?
1372
01:15:23,213 --> 01:15:25,215
Thank you.
1373
01:15:25,295 --> 01:15:27,297
You’re welcome.
1374
01:15:31,821 --> 01:15:33,823
Yes!
1375
01:15:34,744 --> 01:15:36,746
Dinner was so great.
1376
01:15:39,189 --> 01:15:41,271
Well...
1377
01:15:41,351 --> 01:15:43,473
Well, good night.
1378
01:15:43,553 --> 01:15:45,315
Good night.
1379
01:15:45,395 --> 01:15:48,958
Wow. It’s a really starry night.
1380
01:15:51,561 --> 01:15:53,443
I wonder.
1381
01:15:53,523 --> 01:15:55,485
What?
1382
01:15:55,565 --> 01:15:57,567
What’s that?
1383
01:15:58,208 --> 01:16:01,091
That one is
Cassiopeia and Cepheus.
1384
01:16:01,171 --> 01:16:02,892
Who?
1385
01:16:02,972 --> 01:16:04,974
Let me show you.
1386
01:16:08,658 --> 01:16:10,820
So Cassiopeia
was very beautiful,
1387
01:16:10,900 --> 01:16:12,942
but also extremely vain.
1388
01:16:13,022 --> 01:16:15,625
And one day she insisted
that she was more beautiful
1389
01:16:15,705 --> 01:16:17,387
than the Zeus’ wife, Hera,
1390
01:16:17,467 --> 01:16:18,868
which led to
Hera tying her up
1391
01:16:18,948 --> 01:16:21,151
and sending her off
into the stars.
1392
01:16:21,231 --> 01:16:23,433
When King Cepheus,
Cassiopeia’s husband,
1393
01:16:23,513 --> 01:16:25,515
found out about this,
he was heartbroken.
1394
01:16:25,595 --> 01:16:27,036
So rather than be without her,
1395
01:16:27,117 --> 01:16:29,199
he begged Zeus to be
sent off into the stars,
1396
01:16:29,279 --> 01:16:31,201
so that he could be
with his wife.
1397
01:16:31,281 --> 01:16:33,963
And that bright light
that you see?
1398
01:16:34,043 --> 01:16:37,207
That’s the two of them
clinging together...
1399
01:16:37,287 --> 01:16:38,728
forever.
1400
01:16:38,808 --> 01:16:41,411
Wow. It’s beautiful.
1401
01:16:41,491 --> 01:16:44,454
It’s also a little sad.
1402
01:16:44,534 --> 01:16:46,576
Yeah, I guess it is.
1403
01:16:46,656 --> 01:16:48,858
Dad, there’s someone here
to see you.
1404
01:16:51,861 --> 01:16:53,062
Can I help you?
1405
01:16:53,143 --> 01:16:54,984
Yeah, I was looking for--
1406
01:16:55,064 --> 01:16:57,147
- Dean?
- Ava?
1407
01:17:03,713 --> 01:17:05,435
Dean, what are you doing?
1408
01:17:05,515 --> 01:17:06,916
Packing.
1409
01:17:06,996 --> 01:17:09,279
That’s my suitcase.
1410
01:17:09,359 --> 01:17:10,560
Mm-hmm.
1411
01:17:10,640 --> 01:17:11,881
How did you get here
so fast?
1412
01:17:11,961 --> 01:17:14,324
Hey, it’s good
to see you too.
1413
01:17:14,404 --> 01:17:16,206
No, that’s not what I meant.
I just--
1414
01:17:16,286 --> 01:17:18,208
I thought you were
going to New York.
1415
01:17:18,288 --> 01:17:19,369
Change of plans.
1416
01:17:19,449 --> 01:17:20,690
What?
1417
01:17:20,770 --> 01:17:22,452
After I got off the phone
with you,
1418
01:17:22,532 --> 01:17:24,974
the CEO met with me.
1419
01:17:25,054 --> 01:17:27,377
This apparently wasn’t
just a retreat.
1420
01:17:27,457 --> 01:17:28,978
It was an interview.
1421
01:17:29,058 --> 01:17:30,980
And it wasn’t
just a promotion.
1422
01:17:31,060 --> 01:17:33,583
They want me to run
the entire Denver office.
1423
01:17:33,663 --> 01:17:35,905
They tripled my salary.
1424
01:17:35,985 --> 01:17:37,467
- Denver.
- Yeah!
1425
01:17:37,547 --> 01:17:39,189
They’re transferring me
out of the city.
1426
01:17:39,269 --> 01:17:40,390
Out of the city?
1427
01:17:40,470 --> 01:17:41,711
Don’t you see?
1428
01:17:41,791 --> 01:17:43,713
We both get what we want.
1429
01:17:43,793 --> 01:17:46,596
I get my dream job,
and you get out of the city.
1430
01:17:46,676 --> 01:17:48,878
Well, what do you say?
1431
01:17:48,958 --> 01:17:51,321
I figured why not swing by,
pick you up,
1432
01:17:51,401 --> 01:17:53,683
and we’ll spend Christmas
in our new home together
1433
01:17:53,763 --> 01:17:54,964
and check it out.
1434
01:17:55,044 --> 01:17:57,607
This is happening
way too fast.
1435
01:17:57,687 --> 01:17:59,209
Merry Christmas.
1436
01:17:59,289 --> 01:18:02,171
- Where are you going?
- I need to go for a walk.
1437
01:18:13,423 --> 01:18:15,345
What am I gonna do with you?
1438
01:18:15,425 --> 01:18:17,627
Don’t worry yourself too much.
1439
01:18:17,707 --> 01:18:19,829
But I do worry
about you, Mason.
1440
01:18:19,909 --> 01:18:22,111
I saw the way
she looks at you.
1441
01:18:22,191 --> 01:18:24,634
More importantly, I saw
the way you looked at her.
1442
01:18:24,714 --> 01:18:26,676
I have no idea
what you’re talking about.
1443
01:18:26,756 --> 01:18:29,519
Oh, for the first time
in years,
1444
01:18:29,599 --> 01:18:31,801
you got a little twinkle
in your eye,
1445
01:18:31,881 --> 01:18:34,003
a little pep in your step.
1446
01:18:34,083 --> 01:18:36,486
Did you notice that
her boyfriend surprised her
1447
01:18:36,566 --> 01:18:38,448
from out of town?
1448
01:18:38,528 --> 01:18:41,651
Kinda figured
that’s who that fellow was.
1449
01:18:41,731 --> 01:18:43,653
You know, if I didn’t
like you so much,
1450
01:18:43,733 --> 01:18:46,816
I’d be concerned about
all the spying you do on me.
1451
01:18:46,896 --> 01:18:48,137
Whatever.
1452
01:18:48,217 --> 01:18:49,659
Have you kissed her?
1453
01:18:49,739 --> 01:18:52,181
- What?
- Simple question.
1454
01:18:52,262 --> 01:18:54,464
Well, I was about to,
1455
01:18:54,544 --> 01:18:56,946
and then her boyfriend
barged in.
1456
01:18:58,668 --> 01:19:00,670
You do care about her
though, right?
1457
01:19:01,631 --> 01:19:02,952
We just met.
1458
01:19:03,032 --> 01:19:06,075
That’s not what I asked you,
Mason.
1459
01:19:06,155 --> 01:19:10,320
Taking chances is like
the best part of being alive.
1460
01:19:10,400 --> 01:19:12,722
And if you don’t show her
how you really feel,
1461
01:19:12,802 --> 01:19:14,724
you’re gonna spend
the rest of your life
1462
01:19:14,804 --> 01:19:16,406
wondering, "What if?"
1463
01:19:16,486 --> 01:19:18,328
Why is this
so important to you?
1464
01:19:18,408 --> 01:19:21,611
Because you’re my friend,
and you’re a wonderful father.
1465
01:19:23,252 --> 01:19:25,214
And I wanna see you happy.
1466
01:19:25,295 --> 01:19:28,177
But you have to have
the courage to want it too.
1467
01:19:30,099 --> 01:19:32,782
I also think you look more
handsome when you’re happy too.
1468
01:19:34,944 --> 01:19:36,946
Good night, Mason.
1469
01:19:38,508 --> 01:19:40,510
Good night.
1470
01:19:42,832 --> 01:19:43,953
Ava!
1471
01:19:44,033 --> 01:19:46,436
Hey, what is wrong?
1472
01:19:46,516 --> 01:19:48,638
I figured you’d be thrilled.
1473
01:19:48,718 --> 01:19:50,400
You’re right, okay?
1474
01:19:50,480 --> 01:19:51,881
I do need a change
from the city.
1475
01:19:51,961 --> 01:19:53,803
Well, then let’s go to Denver.
1476
01:19:53,883 --> 01:19:55,004
You didn’t even ask.
1477
01:19:55,084 --> 01:19:56,726
What are you talking about?
1478
01:19:56,806 --> 01:19:58,728
Of course you’re invited.
1479
01:19:58,808 --> 01:20:01,130
You can’t just make executive
decisions about my life.
1480
01:20:01,210 --> 01:20:03,613
- Ava...
- No.
1481
01:20:03,693 --> 01:20:07,337
Dean, I know that we both want
different things now.
1482
01:20:07,417 --> 01:20:09,939
If your boss asked you
to move to Timbuktu, you would,
1483
01:20:10,019 --> 01:20:11,661
which is something
that I love about you.
1484
01:20:11,741 --> 01:20:13,743
But I need to know that you
have the same love for me,
1485
01:20:13,823 --> 01:20:15,825
and you don’t.
1486
01:20:17,667 --> 01:20:20,910
I love you, but...
1487
01:20:20,990 --> 01:20:25,194
I’m just not in love
with you anymore.
1488
01:20:25,274 --> 01:20:28,037
This is a break-up.
1489
01:22:33,122 --> 01:22:35,765
Where did I put my notebook?
1490
01:22:35,845 --> 01:22:38,608
Where did I...
Where did I put the notebook?
1491
01:22:45,014 --> 01:22:46,616
- Ava?
- Where did I--
1492
01:22:46,696 --> 01:22:48,057
Mason, hey.
1493
01:22:48,137 --> 01:22:49,699
Yeah, I lost my notebook.
1494
01:22:52,622 --> 01:22:53,983
Have you seen it?
1495
01:22:54,063 --> 01:22:56,225
No, but I can help you look.
1496
01:22:56,305 --> 01:22:58,187
Oh, okay, thanks.
1497
01:22:58,267 --> 01:23:01,110
Where’s Dean?
He seemed pretty excited.
1498
01:23:01,190 --> 01:23:02,311
Yeah, um...
1499
01:23:02,391 --> 01:23:04,674
He had some big news.
1500
01:23:04,754 --> 01:23:06,075
- Oh, yeah?
- Yeah.
1501
01:23:06,155 --> 01:23:07,957
He’s getting transferred
to Denver.
1502
01:23:08,037 --> 01:23:09,999
Oh. Found it.
1503
01:23:10,079 --> 01:23:12,081
Thanks.
1504
01:23:12,842 --> 01:23:15,645
He wants me to go with him.
1505
01:23:18,968 --> 01:23:22,011
So you’re moving to Denver.
1506
01:23:22,091 --> 01:23:26,816
I was hoping to move somewhere
a little closer to here.
1507
01:23:26,896 --> 01:23:29,058
It just so happens
I know of this place
1508
01:23:29,138 --> 01:23:32,301
that’d be very happy
to have you.
1509
01:23:32,381 --> 01:23:34,744
What took you so long?
1510
01:23:34,824 --> 01:23:37,426
I was trying to find
the right moment.
1511
01:23:54,523 --> 01:23:56,525
Cheers.
1512
01:23:57,486 --> 01:23:59,128
Everything okay, sweetheart?
1513
01:23:59,208 --> 01:24:03,052
I went to the pound with Ava,
and Prancer was gone.
1514
01:24:03,132 --> 01:24:06,095
Was kinda hoping to find him
here on Christmas morning.
1515
01:24:06,175 --> 01:24:08,257
Sweetheart, I’m sorry,
1516
01:24:08,337 --> 01:24:11,100
but I couldn’t very well
keep him quiet
1517
01:24:11,180 --> 01:24:13,823
under the tree all night,
now, could I?
1518
01:24:13,903 --> 01:24:14,824
Mia.
1519
01:24:14,904 --> 01:24:17,627
Merry Christmas!
1520
01:24:20,149 --> 01:24:22,712
Say hi.
1521
01:24:22,792 --> 01:24:25,154
Thank you for keeping him
for the night.
1522
01:24:25,234 --> 01:24:28,037
- Of course. He’s an angel.
1523
01:24:28,117 --> 01:24:30,840
See there? I told you
your dad was the best.
1524
01:24:32,041 --> 01:24:33,442
Took him long enough.
1525
01:24:33,522 --> 01:24:35,204
I’ll say.
1526
01:24:35,284 --> 01:24:36,445
How did you keep him a secret?
1527
01:24:36,525 --> 01:24:38,007
After you and I
went to the kennel,
1528
01:24:38,087 --> 01:24:40,049
I spoke with them and told them
I wanted the puppy
1529
01:24:40,129 --> 01:24:41,771
and to just hold him
until Christmas
1530
01:24:41,851 --> 01:24:43,492
when I pick him up.
Simple.
1531
01:24:43,572 --> 01:24:46,135
You made me sweat
this whole time.
1532
01:24:46,215 --> 01:24:47,456
We should straighten up.
1533
01:24:47,536 --> 01:24:49,018
Your grandparents
will be here soon.
1534
01:24:49,098 --> 01:24:51,741
I can’t wait to introduce them
to Prancer.
1535
01:24:51,821 --> 01:24:53,623
Ava, you’re gonna love them.
1536
01:24:53,703 --> 01:24:56,105
Mom and Dad usually stay
in the guest room,
1537
01:24:56,185 --> 01:24:59,148
but I was thinking this year
they’d stay in the guesthouse.
1538
01:24:59,228 --> 01:25:01,190
Then where will I stay?
1539
01:25:01,270 --> 01:25:03,472
I’m sure we can
figure something out.
1540
01:25:03,552 --> 01:25:04,674
I’m sure we can.
1541
01:25:04,754 --> 01:25:06,676
Merry Christmas.
1542
01:25:17,847 --> 01:25:19,649
Yeah!
1543
01:25:19,729 --> 01:25:21,731
Let's go!
1544
01:25:23,853 --> 01:25:25,294
Whoo! Come on!
1545
01:25:25,374 --> 01:25:27,376
Okay!
111134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.