Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:08,312
Previously on "All Rise"...
2
00:00:08,356 --> 00:00:10,662
- Hey, come on. You got to go.
- Hey! Hey! Hey!
3
00:00:10,706 --> 00:00:12,012
- Uhh!
- [ woman screams ]
4
00:00:12,055 --> 00:00:14,492
It's so weird--"Thanks
for shooting someone,"
5
00:00:14,536 --> 00:00:15,580
but thanks.
- It's part of the job.
6
00:00:15,624 --> 00:00:18,018
Come on.
Let me introduce you
7
00:00:18,061 --> 00:00:19,671
to your new friends.
8
00:00:19,715 --> 00:00:20,890
Why does it always have
to be the top floor?
9
00:00:20,933 --> 00:00:22,587
Because I don't want
anyone to find me.
10
00:00:22,631 --> 00:00:23,849
Tell me again
how much you spent
11
00:00:23,893 --> 00:00:25,503
on your girlfriend's
new couch,
12
00:00:25,547 --> 00:00:27,288
and when do I get
to meet this Rena anyway?
13
00:00:27,331 --> 00:00:29,333
It's not Rena. It's Ria.
14
00:00:29,377 --> 00:00:30,856
You're gonna be one
of those creative judges.
15
00:00:30,900 --> 00:00:32,597
You say it
like it's a bad thing.
16
00:00:34,556 --> 00:00:37,689
[ "Superhuman" by Campfire
featuring Shane Eli playing ]
17
00:00:37,733 --> 00:00:39,256
♪ Whoa-oa♪
18
00:00:39,300 --> 00:00:40,997
♪ Whoa-oa♪
19
00:00:41,041 --> 00:00:43,521
♪ Now you've been summoned
for a special occasion♪
20
00:00:43,565 --> 00:00:47,003
[ siren wailing ]♪ I, I stay ready
'cause destiny's impatient♪
21
00:00:47,047 --> 00:00:48,700
- ♪ Ah-ah♪
- ♪ Comin' up♪
22
00:00:48,744 --> 00:00:50,702
♪ I'm comin' up♪
23
00:00:50,746 --> 00:00:53,966
♪ Uh, I feel the rush,
I feel the rush♪
24
00:00:54,010 --> 00:00:56,317
♪ If this is legendary,
what you call it? ♪
25
00:00:56,360 --> 00:00:59,885
♪ Fell asleep,
but, man, woke up superhuman♪
26
00:00:59,929 --> 00:01:05,195
Supreme who appeared
on "Sesame Street." Sherri?
27
00:01:05,239 --> 00:01:06,283
Diana Ross, Your Honor.
28
00:01:06,327 --> 00:01:08,024
Nah. 14 letters.
29
00:01:08,068 --> 00:01:10,374
"Supreme who appeared on..."
30
00:01:10,418 --> 00:01:12,115
Felony cyber hacking and theft.
31
00:01:12,159 --> 00:01:13,638
That's more than 14.
32
00:01:13,682 --> 00:01:15,858
- That's your next trial.
- Sonia Sotomayor.
33
00:01:15,901 --> 00:01:17,903
My granddad turned me on
to crosswords
34
00:01:17,947 --> 00:01:19,296
when I was a kid.
35
00:01:19,340 --> 00:01:21,342
They do improve memory
and brain function
36
00:01:21,385 --> 00:01:23,126
in older adults.
37
00:01:23,170 --> 00:01:25,824
Felony cyber. Okay.
38
00:01:25,868 --> 00:01:28,436
24-year-old woman--
Andrea Monroe.
39
00:01:28,479 --> 00:01:31,003
Unauthorized access
to an online video game
40
00:01:31,047 --> 00:01:32,962
called "Skyrise."
41
00:01:33,005 --> 00:01:36,313
Destruction of financial data,
cyber hacking, and theft.
42
00:01:36,357 --> 00:01:39,142
Felony. The future is now.
43
00:01:39,186 --> 00:01:40,839
Trial starts in 15.
44
00:01:40,883 --> 00:01:42,276
"Skyrise."
45
00:01:48,543 --> 00:01:50,762
[ cellphone bloops ]
46
00:01:50,806 --> 00:01:52,024
[ telephone rings in distance ]
47
00:01:52,068 --> 00:01:53,374
Do you think I was lying
about what happened?
48
00:01:53,417 --> 00:01:55,115
Ms. Bayani,
no one is questioning
49
00:01:55,158 --> 00:01:56,812
the veracity
of your statements.
50
00:01:56,855 --> 00:01:58,770
Then why?
Why drop the charges?
51
00:01:58,814 --> 00:02:00,598
- I was assaulted.
- Ms. Bayani.
52
00:02:00,642 --> 00:02:02,296
- There's a witness.
- It's unfortunate,
53
00:02:02,339 --> 00:02:04,167
but it's not a case for--
- It was recorded on my phone.
54
00:02:04,211 --> 00:02:05,777
The police laid charges.We had hoped
for a plea agreement.
55
00:02:05,821 --> 00:02:08,084
That man screamed,
"Send her back!"Yes.
56
00:02:08,128 --> 00:02:10,521
- And drove his car right at me.
- I know. I understand.
57
00:02:10,565 --> 00:02:12,219
And you sent me a letter!
58
00:02:12,262 --> 00:02:14,482
Ms. Bayani.
59
00:02:14,525 --> 00:02:16,745
I've got the Desantis file
for you to sign off on.
60
00:02:16,788 --> 00:02:18,442
That man screamed,
"Send her back"
61
00:02:18,486 --> 00:02:19,922
and drove his car
right at me.
62
00:02:19,965 --> 00:02:21,750
How is that not assault?
63
00:02:21,793 --> 00:02:23,360
Can I get you something?
A glass of water?
64
00:02:23,404 --> 00:02:25,319
Mr. Callan's not familiar
with your case.
65
00:02:25,362 --> 00:02:27,234
These are
very challenging charges
66
00:02:27,277 --> 00:02:29,192
to secure felony convictions on.
67
00:02:29,236 --> 00:02:31,281
I wasn't even sure I wanted
to go through with this.
68
00:02:31,325 --> 00:02:33,849
I didn't want to face him.
69
00:02:33,892 --> 00:02:35,590
But now...
70
00:02:35,633 --> 00:02:39,985
[ exhales deeply ]
Forget it. Doesn't matter.
71
00:02:40,029 --> 00:02:42,205
I got a nice letter.
72
00:02:42,249 --> 00:02:43,815
Ms. Bayani.
73
00:02:45,556 --> 00:02:47,558
Ms. Bayani,
let me walk you out.
74
00:02:47,602 --> 00:02:48,385
[ telephone rings in distance ]
75
00:02:48,429 --> 00:02:50,170
[ sighs ]
76
00:02:50,213 --> 00:02:53,303
♪ I'm on the edge,
and I might just dive in♪
77
00:02:53,347 --> 00:02:56,480
[ exhales deeply ]
78
00:02:56,524 --> 00:02:58,003
[ under breath ] Damn.
79
00:02:58,047 --> 00:03:01,616
[ tires screech ]
80
00:03:01,659 --> 00:03:03,835
- Let me see your hands.
- Hands in the air, man!
81
00:03:03,879 --> 00:03:05,489
Hands up!Whoa, whoa, whoa, whoa,
what's going on?
82
00:03:05,533 --> 00:03:07,317
- Get on the ground.
- My name is Luke Watkins.
83
00:03:07,361 --> 00:03:08,579
I work right here
in the courthouse.
84
00:03:08,623 --> 00:03:10,233
- You got the wrong guy!
- Get on the ground.
85
00:03:10,277 --> 00:03:12,017
Get off of me!
86
00:03:12,061 --> 00:03:17,545
♪♪♪
87
00:03:17,588 --> 00:03:20,896
[ distorted, muffled voices ]
88
00:03:20,939 --> 00:03:24,900
♪♪♪
89
00:03:24,943 --> 00:03:27,685
Have you ever been
to a big gala
90
00:03:27,729 --> 00:03:29,687
like tomorrow night's
Heroic Service Awards?
91
00:03:29,731 --> 00:03:32,473
No, but I bet it will be
swish and fun.
92
00:03:32,516 --> 00:03:34,997
We all need to go
and witness Luke get a medal
93
00:03:35,040 --> 00:03:36,651
for saving our lives.
94
00:03:36,694 --> 00:03:38,870
Maybe, or maybe hundreds
of sheriff's deputies
95
00:03:38,914 --> 00:03:40,263
won't want to party
with a public defender
96
00:03:40,307 --> 00:03:41,482
whose sole purpose in life
97
00:03:41,525 --> 00:03:42,526
is to make sure
their charges don't stick.
98
00:03:42,570 --> 00:03:44,789
Where is young Luke?
99
00:03:44,833 --> 00:03:48,967
♪♪♪
100
00:03:51,666 --> 00:03:53,363
We couldn't meet
in your chambers?
101
00:03:53,407 --> 00:03:54,712
Judge Benner.
102
00:03:54,756 --> 00:03:56,323
What, you didn't like
your new furniture?
103
00:03:58,107 --> 00:03:59,804
Stairwell 4-1-1?
104
00:04:02,546 --> 00:04:04,722
Oh. Oh, right!
105
00:04:04,766 --> 00:04:06,028
Ahem!
106
00:04:06,071 --> 00:04:08,248
Getting my 10,000 steps
is kind of hard
107
00:04:08,291 --> 00:04:09,727
without
the Santa Monica stairs,
108
00:04:09,771 --> 00:04:11,816
so I ask people
to meet me up here,
109
00:04:11,860 --> 00:04:13,775
and then we walk down.
- In heels?
110
00:04:13,818 --> 00:04:16,299
Each step counts as double.
Plus it's nice to get
111
00:04:16,343 --> 00:04:19,259
outside of the office.
How's your day?
112
00:04:19,302 --> 00:04:20,782
Lovely. Thanks for asking.
113
00:04:20,825 --> 00:04:23,524
I understand our chambers
can feel a bit snug at first.
114
00:04:23,567 --> 00:04:25,265
No. I like them very much.
115
00:04:25,308 --> 00:04:28,137
But instead of the fire route,
we do have a judges' lounge.
116
00:04:28,180 --> 00:04:29,399
I'm trying
to ease my way in.
117
00:04:29,443 --> 00:04:31,488
There's a little too much
golf talk for me.
118
00:04:31,532 --> 00:04:32,881
If you want to feel
like you belong,
119
00:04:32,924 --> 00:04:34,099
and I want you to,
120
00:04:34,143 --> 00:04:35,405
you will need
to spend more time with us,
121
00:04:35,449 --> 00:04:36,972
your new friends,
122
00:04:37,015 --> 00:04:38,278
and less time
up here in the treehouse
123
00:04:38,321 --> 00:04:39,801
with your old ones.
124
00:04:42,020 --> 00:04:44,501
I'll see you in the lounge.
125
00:04:46,460 --> 00:04:48,636
[ radio chatter ]All right, step on out.
126
00:04:51,465 --> 00:04:52,770
When I take
these handcuffs off,
127
00:04:52,814 --> 00:04:53,989
put your hands
on top of your head.
128
00:04:55,469 --> 00:05:00,561
[ handcuffs clicking ]
129
00:05:01,823 --> 00:05:05,566
All right,
put your hands down.
130
00:05:05,609 --> 00:05:07,611
You fit a description.
You ducked behind the car.
131
00:05:07,655 --> 00:05:09,004
- To tie my shoes.
- I know that?
132
00:05:09,047 --> 00:05:12,486
All I know is I got
a male black smashing windows.
133
00:05:12,529 --> 00:05:14,357
You get it, right?
134
00:05:14,401 --> 00:05:16,098
[ radio chatter continues ]
135
00:05:16,141 --> 00:05:18,318
Am I free to go now?
136
00:05:18,361 --> 00:05:20,320
Enjoy the rest of your run.
137
00:05:27,718 --> 00:05:30,330
Maybe after the speeches,
we could get some people
138
00:05:30,373 --> 00:05:32,332
to come over to my place
for poker.
139
00:05:32,375 --> 00:05:33,463
Sara, I'm getting divorced.
140
00:05:33,507 --> 00:05:34,986
I can't afford
to lose any more money.
141
00:05:35,030 --> 00:05:37,162
- Ms. Lopez.
- Andrea. Cutting it close.
142
00:05:37,206 --> 00:05:38,816
The trains were a mess.
143
00:05:38,860 --> 00:05:40,557
It's okay.
How are you feeling?
144
00:05:40,601 --> 00:05:42,646
- Um, weird.
- Court can be a little scary,
145
00:05:42,690 --> 00:05:44,735
but we've got Judge Carmichael,
and she's great.
146
00:05:44,779 --> 00:05:46,998
I want to quickly go over
what's gonna happen today.
147
00:05:47,042 --> 00:05:48,391
Okay.
148
00:05:48,435 --> 00:05:51,786
Prosecution is gonna start
with an opening statement.
149
00:05:51,829 --> 00:05:54,354
They're gonna try to paint you
as an evil hacker,
150
00:05:54,397 --> 00:05:55,877
as a technical mastermind
151
00:05:55,920 --> 00:05:57,574
that broke into the game
"Skyrise."
152
00:05:57,618 --> 00:06:00,011
- As if that's even possible.
- And then they're gonna insist
153
00:06:00,055 --> 00:06:01,404
that it's your relationship
with Janny Cartwright
154
00:06:01,448 --> 00:06:03,406
that was the motive,
that you hated her
155
00:06:03,450 --> 00:06:05,016
and wanted to see her...[ door opens ]
156
00:06:05,060 --> 00:06:07,105
There she is.
157
00:06:07,149 --> 00:06:09,934
There's Janny. I haven't
seen her since she moved out.
158
00:06:09,978 --> 00:06:12,415
Not one word, Andrea.
Talking to Janny,
159
00:06:12,459 --> 00:06:13,764
even in the courtroom,
is a violation.
160
00:06:13,808 --> 00:06:16,811
- Emily Lopez. Let's do this.
- Mr. Driscoll.
161
00:06:16,854 --> 00:06:19,553
- Call me "EZ."
- I don't think I will, no.
162
00:06:22,556 --> 00:06:26,690
[ telephone rings in distance ]
163
00:06:32,566 --> 00:06:34,306
Man: Hey!
Back away from my car!
164
00:06:34,350 --> 00:06:35,873
[ dog barking ] Ms. Bayani:
Get him out of here!
165
00:06:35,917 --> 00:06:38,093
This is a business,
not a dog park!
166
00:06:38,136 --> 00:06:39,573
[ barking ]
167
00:06:39,616 --> 00:06:41,792
Go back
to where you came from!
168
00:06:41,836 --> 00:06:44,491
What? What did you
just say to me?
169
00:06:44,534 --> 00:06:46,101
[ engine revs ] Hey!
170
00:06:46,144 --> 00:06:48,103
You almost hit me!
171
00:06:48,146 --> 00:06:49,104
[ keyboard clicks, video stops ]
172
00:06:49,147 --> 00:06:52,586
[ click, video resumes playing ]
173
00:06:52,629 --> 00:06:54,718
Go back
to where you came from!
174
00:06:54,762 --> 00:06:57,460
What? What did you
just say to me?
175
00:06:57,504 --> 00:06:59,070
[ engine revs ] Hey!
176
00:06:59,114 --> 00:07:00,898
You almost hit me!
177
00:07:00,942 --> 00:07:02,291
[ click, video stops ]
178
00:07:06,687 --> 00:07:10,255
[ telephone rings in distance ]
179
00:07:10,299 --> 00:07:13,607
♪♪♪
180
00:07:38,153 --> 00:07:39,110
[ door opens in distance ]
181
00:07:39,154 --> 00:07:41,330
Man: Luke? Watkins.
182
00:07:41,373 --> 00:07:43,158
Hey, hero, courtroom 802.
183
00:07:43,201 --> 00:07:45,116
They're wondering
where you're at.
184
00:07:45,160 --> 00:07:46,291
[ door closes ]
185
00:07:46,335 --> 00:07:49,338
♪♪♪
186
00:07:58,652 --> 00:07:59,653
Objection. Your Honor,
187
00:07:59,696 --> 00:08:01,524
the witness cannot
refer to my client
188
00:08:01,568 --> 00:08:02,960
as the hacker.
- Sustained.
189
00:08:03,004 --> 00:08:04,527
The jury will disregard
the characterization.
190
00:08:04,571 --> 00:08:06,442
Dr. Malachi, please use
the word "coder"
191
00:08:06,486 --> 00:08:08,531
when referring to the accused,
Andrea Monroe.
192
00:08:08,575 --> 00:08:11,708
Coder? [ scoffs ] Okay.
The "coder" destroyed
193
00:08:11,752 --> 00:08:13,057
a single user's account
and data,
194
00:08:13,101 --> 00:08:15,407
specifically
the gaming avatar named Airk.
195
00:08:15,451 --> 00:08:17,061
Airk? Okay.
196
00:08:17,105 --> 00:08:19,150
So as a computer
forensics specialist,
197
00:08:19,194 --> 00:08:20,369
can you explain to us
198
00:08:20,412 --> 00:08:22,850
how this coder
gained illegal access
199
00:08:22,893 --> 00:08:24,547
to the "Skyrise"
gaming platform?
200
00:08:24,591 --> 00:08:25,722
She used VPN software
201
00:08:25,766 --> 00:08:27,419
to cloak the identity
of her IP address.
202
00:08:27,463 --> 00:08:29,247
Hold up, hold up.
Sara--Ms. Castillo,
203
00:08:29,291 --> 00:08:30,727
how are you spelling...
204
00:08:30,771 --> 00:08:31,815
Airk?
205
00:08:31,859 --> 00:08:34,252
- A-I-R-K.
- No, no. It--It's not.
206
00:08:34,296 --> 00:08:35,515
It's--It's Errk.
207
00:08:35,558 --> 00:08:37,952
- Excuse me?
- E-R-R-K.
208
00:08:37,995 --> 00:08:40,084
Could you stand up, please?
Your name?
209
00:08:40,128 --> 00:08:43,000
Janny Cartwright.
Errk was me, my avatar.
210
00:08:43,044 --> 00:08:44,306
We were murdered.
211
00:08:44,349 --> 00:08:46,526
- Emily: Your Honor--
- Errk it is. Thank you.
212
00:08:46,569 --> 00:08:47,918
Mr. Driscoll, do you intend
213
00:08:47,962 --> 00:08:49,398
to call Ms. Cartwright
to testify?
214
00:08:49,441 --> 00:08:50,486
- I do, Your Honor.
- Then she shouldn't be in here
215
00:08:50,530 --> 00:08:52,314
during other witness'
testimony.
216
00:08:52,357 --> 00:08:53,750
Apologies, Your Honor.
217
00:08:53,794 --> 00:08:54,925
Ms. Cartwright's not familiar
with the protocol--
218
00:08:54,969 --> 00:08:56,579
Don't throw that woman
under the bus.
219
00:08:56,623 --> 00:08:58,189
- You know better.
- No, Your Honor.
220
00:08:58,233 --> 00:09:00,496
I mean yes, Your Honor.
221
00:09:00,540 --> 00:09:02,063
She's, uh, leaving now.
222
00:09:04,892 --> 00:09:07,590
All right, Dr. Malachi,
walk us through
223
00:09:07,634 --> 00:09:10,114
how you identified
Andrea Monroe, please.
224
00:09:10,158 --> 00:09:12,769
Boss!
225
00:09:12,813 --> 00:09:14,771
- Boss.
- You called me boss.
226
00:09:14,815 --> 00:09:16,338
I looked at
the Soraya Bayani file.
227
00:09:16,381 --> 00:09:17,469
You never call me boss.
228
00:09:17,513 --> 00:09:18,862
It is a clear case
of assault.
229
00:09:18,906 --> 00:09:20,472
I swear to God we've already
had this conversation.
230
00:09:20,516 --> 00:09:21,648
Have you actually watched
the footage?
231
00:09:21,691 --> 00:09:22,605
I have.[ presses elevator button ]
232
00:09:22,649 --> 00:09:24,433
Shane Spradlin made a threat.
233
00:09:24,476 --> 00:09:26,522
Nothing we can prosecute
and win.
234
00:09:26,566 --> 00:09:27,915
He had a weapon,
his vehicle.
235
00:09:27,958 --> 00:09:30,395
He drove it right at her,
yelling "Send her back."
236
00:09:30,439 --> 00:09:31,832
No contact,
and sticks and stones.
237
00:09:31,875 --> 00:09:33,398
Judge Samson
will bounce it down,
238
00:09:33,442 --> 00:09:35,400
saying the felony charges
should never have been filed.
239
00:09:35,444 --> 00:09:37,011
Since when is contact
an element of assault?
240
00:09:37,054 --> 00:09:38,578
You know,
calling me boss only works
241
00:09:38,621 --> 00:09:40,144
if you actually act
like I'm your boss.
242
00:09:40,188 --> 00:09:41,668
It's a general intent crime,
243
00:09:41,711 --> 00:09:42,930
meaning all he had to do
was meanto drive it--
244
00:09:42,973 --> 00:09:44,584
Callan, why are you
doing this?
245
00:09:44,627 --> 00:09:46,063
Because if it isn't assault,
then what is it?
246
00:09:46,107 --> 00:09:48,413
Because that poor woman
is going to think
247
00:09:48,457 --> 00:09:49,632
it was all in her head,
248
00:09:49,676 --> 00:09:50,981
and eventually
she'll forget why,
249
00:09:51,025 --> 00:09:52,330
every time she's crossing
through a parking lot,
250
00:09:52,374 --> 00:09:53,897
her heart starts beating
251
00:09:53,941 --> 00:09:56,378
like it is going to break
out of her chest.
252
00:09:56,421 --> 00:09:58,554
Because why did you join
the DA's office
253
00:09:58,598 --> 00:09:59,903
if not to actually--
254
00:09:59,947 --> 00:10:03,341
You want to go to trial
on a dead bang loser?
255
00:10:03,385 --> 00:10:06,170
Get that woman on the stand.
Make her retell her story.
256
00:10:06,214 --> 00:10:08,477
It'll be a 15-minute
not guilty.
257
00:10:08,520 --> 00:10:10,218
How much better will
Ms. Bayani feel then?
258
00:10:10,261 --> 00:10:11,698
Because my experience
tells me
259
00:10:11,741 --> 00:10:13,787
that if she feels
like crap now,
260
00:10:13,830 --> 00:10:15,223
she's gonna feel
a hell of a lot worse
261
00:10:15,266 --> 00:10:17,312
when she sees the smile
on that guy's face
262
00:10:17,355 --> 00:10:18,879
when the judge
looks down on her
263
00:10:18,922 --> 00:10:21,272
and says, "Not guilty."
264
00:10:21,316 --> 00:10:23,231
Sometimes it's better
to take a shot
265
00:10:23,274 --> 00:10:25,407
from a bad angle
than not to take it at all.
266
00:10:25,450 --> 00:10:29,411
Oh, God. Okay. You win. Go.
Go save the world.
267
00:10:29,454 --> 00:10:32,806
But we need to talk
when this is over.
268
00:10:32,849 --> 00:10:36,113
♪♪♪
269
00:10:36,157 --> 00:10:38,942
Digital fingerprints.
That's the word you used.
270
00:10:38,986 --> 00:10:40,422
- It's a metaphor.
- But that's how you claimed
271
00:10:40,465 --> 00:10:42,250
to have identified
my client's computer--
272
00:10:42,293 --> 00:10:43,686
her data,
her digital fingerprints.
273
00:10:43,730 --> 00:10:45,819
Her computer's IP--
the fingerprint--
274
00:10:45,862 --> 00:10:47,255
was easy to find.
275
00:10:47,298 --> 00:10:49,213
It's like she was wearing
gloves with holes in them.
276
00:10:49,257 --> 00:10:52,129
Dr. Malachi,
what are the chances
277
00:10:52,173 --> 00:10:54,044
that the IP address
belonged to someone
278
00:10:54,088 --> 00:10:55,306
other than my client?
279
00:10:55,350 --> 00:10:56,481
There could be
hundreds of people
280
00:10:56,525 --> 00:10:57,961
masquerading
with the same IP address.
281
00:10:58,005 --> 00:10:59,093
So they're not really
fingerprints, are they?
282
00:10:59,136 --> 00:11:01,748
And you've told us
that "Skyrise"
283
00:11:01,791 --> 00:11:04,620
is a multinational
gaming platform.
284
00:11:04,664 --> 00:11:05,926
Aren't there millions
285
00:11:05,969 --> 00:11:07,492
of hyper-competitive
gamers
286
00:11:07,536 --> 00:11:09,277
who might want to see
Janny Cartwright
287
00:11:09,320 --> 00:11:10,887
knocked out of the game?Objection.
Calls for speculation.
288
00:11:10,931 --> 00:11:14,021
Sustained.
Next question, Ms. Lopez.
289
00:11:14,064 --> 00:11:16,980
As the prosecution's
computer expert,
290
00:11:17,024 --> 00:11:18,634
did the District Attorney
ask you
291
00:11:18,678 --> 00:11:20,636
to examine any other person's
personal computer?
292
00:11:20,680 --> 00:11:21,942
Anyone at all?
293
00:11:21,985 --> 00:11:24,640
No. No, they didn't.
294
00:11:24,684 --> 00:11:26,381
Hmm.
295
00:11:26,424 --> 00:11:27,904
Well...
296
00:11:27,948 --> 00:11:29,993
there are holes in something
anyway.
297
00:11:30,037 --> 00:11:31,386
No further questions,
Your Honor.
298
00:11:39,350 --> 00:11:47,271
♪♪♪
299
00:11:47,315 --> 00:11:49,186
Hey, we already got
our food inspection,
300
00:11:49,230 --> 00:11:50,666
checked for rats
and everything.
301
00:11:50,710 --> 00:11:51,711
Mark Callan.
I left a message.
302
00:11:51,754 --> 00:11:53,016
I'm trying
the Soraya Bayani case.
303
00:11:53,060 --> 00:11:55,497
Right. Yeah.
Uh, Pierre Ravary, manager.
304
00:11:55,540 --> 00:11:56,977
You're on our witness list
for tomorrow.
305
00:11:57,020 --> 00:11:58,152
Yeah.
That guy was a douche.
306
00:11:58,195 --> 00:11:59,414
Is Soraya working
today?
307
00:11:59,457 --> 00:12:01,677
She's no longer under my employ.
Soraya quit.
308
00:12:01,721 --> 00:12:03,026
She quit? Since when?
309
00:12:03,070 --> 00:12:04,332
Since I got her transferred
to our store in Chino.
310
00:12:04,375 --> 00:12:05,855
Why'd you do that?
311
00:12:05,899 --> 00:12:07,422
Man, she couldn't walk
through the parking lot alone.
312
00:12:07,465 --> 00:12:08,858
She was scared the dog dude
was gonna come back.
313
00:12:08,902 --> 00:12:11,600
- So you fired her.
- Uh, no. She quit
314
00:12:11,643 --> 00:12:14,995
after I got her another job--
- Two hours away.
315
00:12:15,038 --> 00:12:18,215
Okay. It's hot out here.
I'm going back inside.
316
00:12:18,259 --> 00:12:20,130
She lives
in North Hollywood.Chino is a nice store.
317
00:12:20,174 --> 00:12:22,132
Your employee was assaulted
while she was working here,
318
00:12:22,176 --> 00:12:24,221
and you punished her
by sending her two hours away.
319
00:12:24,265 --> 00:12:26,354
- I was trying to help.
- You want to help?
320
00:12:26,397 --> 00:12:28,269
Show up in court tomorrow
and testify.
321
00:12:28,312 --> 00:12:30,924
Definitely.
322
00:12:30,967 --> 00:12:32,752
Yes. I promise.
323
00:12:32,795 --> 00:12:34,231
Thank you.
Soraya's address on Ventura?
324
00:12:34,275 --> 00:12:36,886
- That sound right?
- Ventura? Yeah.
325
00:12:36,930 --> 00:12:38,975
She said she lived
across from some park.
326
00:12:39,019 --> 00:12:42,283
I wouldn't do that.
I wouldn't murder Errk.
327
00:12:42,326 --> 00:12:43,501
Andrea, stop.
328
00:12:43,545 --> 00:12:45,373
You're charged
with a serious crime,
329
00:12:45,416 --> 00:12:47,288
and you need to--
- Janny is my best friend
330
00:12:47,331 --> 00:12:48,898
since first grade.
331
00:12:48,942 --> 00:12:50,334
We lived together for five years
before any of this happened.
332
00:12:50,378 --> 00:12:51,814
I mean,
why would she say that?
333
00:12:51,858 --> 00:12:53,381
Because you killed Errk.
334
00:12:53,424 --> 00:12:54,991
You broke in,
and you assassinated her.
335
00:12:55,035 --> 00:12:57,689
I wouldn't touch Errk.
She is beautiful.
336
00:12:57,733 --> 00:12:59,300
I hope you fester in prison.
337
00:12:59,343 --> 00:13:01,041
Hey, you two should not
be talking right now.
338
00:13:01,084 --> 00:13:02,738
Ms. Cartwright.
339
00:13:02,782 --> 00:13:04,784
Janny.
340
00:13:06,786 --> 00:13:08,352
I wouldn't hurt her.
341
00:13:08,396 --> 00:13:10,267
It was a big day.
Go home. Get some rest.
342
00:13:10,311 --> 00:13:11,747
- You taking the train?
- Yeah.
343
00:13:11,791 --> 00:13:13,270
Remember, 100 feet.
344
00:13:13,314 --> 00:13:15,533
Do not engage with Janny
in any way.
345
00:13:15,577 --> 00:13:17,274
She thinks you hacked
into her "Skyrise" account.
346
00:13:17,318 --> 00:13:18,493
That's the reality.
347
00:13:18,536 --> 00:13:19,799
We're not gonna change
her mind overnight,
348
00:13:19,842 --> 00:13:21,757
so don't try, huh?
349
00:13:21,801 --> 00:13:22,976
Yeah.
350
00:13:23,019 --> 00:13:24,194
Okay.
351
00:13:24,238 --> 00:13:30,940
♪♪♪
352
00:13:34,552 --> 00:13:36,119
Hey.
353
00:13:36,859 --> 00:13:38,774
You excited to get
your big award tomorrow?
354
00:13:38,818 --> 00:13:41,908
Uh, you know, it's strange.
355
00:13:41,951 --> 00:13:44,301
Huh. It'll be nice to see
everyone all dressed up.
356
00:13:44,345 --> 00:13:45,476
Your speech done?
357
00:13:47,000 --> 00:13:49,002
Not really. Excuse me.
I need to, um...
358
00:13:49,045 --> 00:13:50,090
Look, are you okay?
359
00:13:50,133 --> 00:13:51,656
Yeah, yeah. I'm good. Why?
360
00:13:51,700 --> 00:13:53,441
Just when you came in
this morning,
361
00:13:53,484 --> 00:13:54,703
you looked a little...
362
00:13:54,746 --> 00:13:55,965
Little late. Yeah.
I had a thing.
363
00:13:56,009 --> 00:13:57,532
Huh. Thing.
I'm intrigued.
364
00:13:57,575 --> 00:14:00,317
Listen, I need to go.
I forgot something.
365
00:14:00,361 --> 00:14:02,929
- Uh, I forgot.
- Right. Sure. Go. Just...
366
00:14:04,495 --> 00:14:05,670
...checking in.
367
00:14:05,714 --> 00:14:10,762
♪♪♪
368
00:14:10,806 --> 00:14:12,982
- Whose idea was this?
- Ms. Bayani--
369
00:14:13,026 --> 00:14:14,375
Because I'm pretty sure
your boss thought
370
00:14:14,418 --> 00:14:16,029
I was a waste of his time.
371
00:14:16,072 --> 00:14:18,596
Mr. Choi and the original lawyer
who were appointed to the case
372
00:14:18,640 --> 00:14:20,163
felt it was going
to be difficult
373
00:14:20,207 --> 00:14:22,165
to get a conviction.
- I heard.
374
00:14:22,209 --> 00:14:24,385
Look, I have to get
my daughter Tala's dinner.
375
00:14:24,428 --> 00:14:25,908
My boss was wrong.
376
00:14:25,952 --> 00:14:27,127
I am taking over
the case now.
377
00:14:27,170 --> 00:14:30,173
Why? To prove
you're a good guy?
378
00:14:30,217 --> 00:14:31,871
Because I believe
you were assaulted,
379
00:14:31,914 --> 00:14:33,611
and those are
the kinds of things
380
00:14:33,655 --> 00:14:35,004
my office shouldn't ignore.
381
00:14:36,353 --> 00:14:38,834
I've been here
since I was a baby.
382
00:14:38,878 --> 00:14:41,010
This is my home.
383
00:14:41,054 --> 00:14:44,187
He told me to go back
where I came from.
384
00:14:44,231 --> 00:14:48,322
He gets away with treating
people like that because
385
00:14:48,365 --> 00:14:51,368
your boss,
who thinks it's nothing--
386
00:14:51,412 --> 00:14:54,241
He's not trying the case.
I am.
387
00:14:54,284 --> 00:14:57,331
Every time I see
a truck like that...
388
00:14:57,374 --> 00:15:01,988
I was shaking
for weeks after. I still do.
389
00:15:04,555 --> 00:15:06,340
The trial's tomorrow.
390
00:15:06,383 --> 00:15:09,082
Will you just come
by my office in the morning?
391
00:15:09,125 --> 00:15:10,300
We'll go over everything.
392
00:15:10,344 --> 00:15:11,693
We'll talk about
what you're gonna say
393
00:15:11,736 --> 00:15:12,999
for your testimony.
- I have work.
394
00:15:13,042 --> 00:15:14,739
New job. I can't just--
395
00:15:14,783 --> 00:15:16,219
This guy won't stop
396
00:15:16,263 --> 00:15:18,352
unless someone
stands up to him.
397
00:15:18,395 --> 00:15:25,141
♪♪♪
398
00:15:28,928 --> 00:15:30,973
Marky Mark, had a question.
399
00:15:31,017 --> 00:15:33,410
I wanted to catch up.
I've got a window. Call me.
400
00:15:35,717 --> 00:15:36,674
Your Honor?
401
00:15:36,718 --> 00:15:37,719
Mr. Watkins.
402
00:15:37,762 --> 00:15:39,199
- Uh, Luke.
- I know.
403
00:15:39,242 --> 00:15:41,027
What can I do for you,
Mr. Watkins?
404
00:15:41,070 --> 00:15:42,680
I just wanted to apologize
for being late.
405
00:15:42,724 --> 00:15:44,030
It won't happen again.
406
00:15:44,073 --> 00:15:46,119
You are getting an award
for saving people's lives,
407
00:15:46,162 --> 00:15:47,903
mine included.
Tell you what.
408
00:15:47,947 --> 00:15:49,296
I can forgive
your first offense
409
00:15:49,339 --> 00:15:52,690
if you give me a shout-out
tomorrow in your speech.
410
00:15:52,734 --> 00:15:55,867
I'm kidding.
I'm a judge. Humor me.
411
00:15:57,304 --> 00:15:58,696
What's up?
412
00:15:58,740 --> 00:16:00,002
Nothing.
413
00:16:00,046 --> 00:16:02,570
Now don't make me put on
my prosecutor's cap.
414
00:16:02,613 --> 00:16:05,138
It's dusty. But...
415
00:16:08,402 --> 00:16:09,881
I was stopped...
416
00:16:12,058 --> 00:16:14,364
...jogging to work
this morning.
417
00:16:14,408 --> 00:16:15,757
Was it bad?
418
00:16:15,800 --> 00:16:18,020
It's always bad.
419
00:16:18,064 --> 00:16:19,239
Not the first time.
Probably not the last.
420
00:16:19,282 --> 00:16:21,502
- Who was the officer?
- Murphy.
421
00:16:21,545 --> 00:16:24,200
- Do you need me to make a call?
- What good is that gon' do?
422
00:16:25,593 --> 00:16:29,945
You know, it's that kind
of, um, blind justice
423
00:16:29,989 --> 00:16:32,295
that made me want to be
a judge in the first place.
424
00:16:34,036 --> 00:16:36,778
We still have
a lot of work to do.
425
00:16:36,821 --> 00:16:38,388
You know what I mean?
426
00:16:39,781 --> 00:16:41,391
I should get back.
427
00:16:41,435 --> 00:16:44,786
Luke, I am here
if you ever want to--
428
00:16:44,829 --> 00:16:46,222
Thank you.
429
00:16:48,181 --> 00:16:50,357
Thank you for what you do.
430
00:16:50,400 --> 00:16:56,406
♪♪♪
431
00:17:05,981 --> 00:17:07,678
Even with
Soraya's testimony,
432
00:17:07,722 --> 00:17:09,289
it's gonna be
a hard case to make.
433
00:17:09,332 --> 00:17:11,508
You have that video.Video doesn't mean
what it used to.
434
00:17:11,552 --> 00:17:13,554
- What can I do to help?
- Nothing, baby. Thank you.
435
00:17:13,597 --> 00:17:15,077
I can listen to your closing
436
00:17:15,121 --> 00:17:16,470
as an average citizen
of Los Angeles
437
00:17:16,513 --> 00:17:17,558
and give you my verdict.
438
00:17:17,601 --> 00:17:19,255
I'm still writing my opening.
439
00:17:19,299 --> 00:17:21,040
Ouch.
440
00:17:21,083 --> 00:17:23,433
- If I lose this case--
- Nope. Not gonna lose.
441
00:17:23,477 --> 00:17:24,869
Yeah. I might lose.
442
00:17:24,913 --> 00:17:26,784
I think it's cool
you're fighting for cases
443
00:17:26,828 --> 00:17:30,179
no one wants.
Guys with big hearts are hot.
444
00:17:30,223 --> 00:17:32,355
Mm.
445
00:17:32,399 --> 00:17:34,270
♪♪♪
446
00:17:34,314 --> 00:17:36,620
[ breathing heavily ]
447
00:17:36,664 --> 00:17:38,274
[ knock on door ]
448
00:17:38,318 --> 00:17:40,233
Hmm.
449
00:17:40,276 --> 00:17:41,495
[ groans loudly ]
450
00:17:41,538 --> 00:17:48,067
♪♪♪
451
00:17:48,110 --> 00:17:49,764
Dude.
452
00:17:49,807 --> 00:17:50,939
You lose your phone
again?
453
00:17:50,982 --> 00:17:54,638
I've been calling you
all day.
454
00:17:54,682 --> 00:17:57,076
[ gasps ] Lola.
455
00:17:57,119 --> 00:17:58,425
Ria.
456
00:17:58,468 --> 00:17:59,904
Such a great name.
457
00:17:59,948 --> 00:18:01,254
It's the bestie.
Oh, my God.
458
00:18:01,297 --> 00:18:03,908
- And you're a real person.
- [ laughs ]
459
00:18:03,952 --> 00:18:06,085
I swear I was starting to think
Mark was making you up.
460
00:18:06,128 --> 00:18:08,391
Um, what are you
doing here, Lola?
461
00:18:08,435 --> 00:18:11,916
I need help understanding
a game called "Skyrise."
462
00:18:11,960 --> 00:18:13,396
Seriously?
I love "Skyrise."
463
00:18:13,440 --> 00:18:14,963
Well, that's why I've been
calling you all day.
464
00:18:15,006 --> 00:18:16,921
Video games. He's all yours.
465
00:18:16,965 --> 00:18:18,358
- No.
- No. Don't go.
466
00:18:18,401 --> 00:18:21,274
- I was...just gonna work out.
- [ whispers ] Sorry.
467
00:18:21,317 --> 00:18:22,666
[ normal voice ] I have really
been looking forward
468
00:18:22,710 --> 00:18:25,452
to meeting you.We can hang
at the gala thingie.
469
00:18:25,495 --> 00:18:27,236
- Yeah.
- Is Robin still coming?
470
00:18:27,280 --> 00:18:29,630
If the FBI doesn't make him
miss his flight.
471
00:18:29,673 --> 00:18:30,674
Bye.
472
00:18:30,718 --> 00:18:32,241
Toodles, nerds.
473
00:18:36,593 --> 00:18:37,768
Hmm.
474
00:18:37,812 --> 00:18:38,987
[ door closes ]She's nice.
475
00:18:39,030 --> 00:18:40,031
What?
476
00:18:40,075 --> 00:18:41,685
This morning she was saying
477
00:18:41,729 --> 00:18:43,426
how nervous
she was to meet you.
478
00:18:43,470 --> 00:18:44,819
Oh, she's a model, Mark.
479
00:18:44,862 --> 00:18:47,430
Her job is to make
everything look easy.
480
00:18:47,474 --> 00:18:49,476
- I did try calling.
- [ mouth full ] It's all good.
481
00:18:49,519 --> 00:18:51,391
I was banging my head
against the wall anyway. Wine?
482
00:18:51,434 --> 00:18:53,001
Yes, please.
483
00:18:53,044 --> 00:18:53,915
Trial?
484
00:18:53,958 --> 00:18:55,221
An assault
that nobody but me
485
00:18:55,264 --> 00:18:56,700
seems to think
is an assault.
486
00:18:56,744 --> 00:18:58,267
What about the victim?She knows what it is,
but--
487
00:18:58,311 --> 00:18:59,790
PTSD?
488
00:18:59,834 --> 00:19:01,183
Not sure how well
she's gonna do on the stand.
489
00:19:01,227 --> 00:19:03,011
Careful.
You don't want to...I know.
490
00:19:03,054 --> 00:19:05,579
But without her testimony,
there's not much.
491
00:19:05,622 --> 00:19:07,320
What made you
take the case?
492
00:19:07,363 --> 00:19:08,930
The puck.
493
00:19:08,973 --> 00:19:10,758
Oh.
494
00:19:10,801 --> 00:19:12,325
No. Not the puck.
[ chuckles ]
495
00:19:12,368 --> 00:19:14,892
Yeah. It's this cute, little
reminder you gave me
496
00:19:14,936 --> 00:19:16,503
to always look out
for injustice.
497
00:19:16,546 --> 00:19:17,852
[ clink ]
498
00:19:17,895 --> 00:19:19,680
So what do you want
to know about "Skyrise"?
499
00:19:19,723 --> 00:19:21,508
How about what is it?
500
00:19:21,551 --> 00:19:23,205
Ah.
501
00:19:23,249 --> 00:19:26,600
To understand "Skyrise,"
one must play "Skyrise."
502
00:19:26,643 --> 00:19:31,692
And to play "Skyrise,"
you have to create an avatar.
503
00:19:31,735 --> 00:19:33,520
Hmm. You better
make me one, then.
504
00:19:33,563 --> 00:19:34,521
Oh, I'm going to.
505
00:19:34,564 --> 00:19:36,131
[ laughter ]
506
00:19:36,175 --> 00:19:38,133
First, how splendid
to see you in the wild.
507
00:19:38,177 --> 00:19:40,788
I mean, I know. Eleventh hour
plea discussion.
508
00:19:40,831 --> 00:19:43,138
Century Bar.
It's not your usual M.O.
509
00:19:43,182 --> 00:19:44,226
Hope I'm not crossing a line
when I say
510
00:19:44,270 --> 00:19:46,663
I know how difficult
divorces can be,
511
00:19:46,707 --> 00:19:47,621
having been through two
myself--
512
00:19:47,664 --> 00:19:49,100
Bite me.
What are you offering?
513
00:19:49,144 --> 00:19:51,538
For felony cyber hacking
and theft? One year county jail.
514
00:19:51,581 --> 00:19:52,713
My client won't agree
to that.
515
00:19:52,756 --> 00:19:53,888
She should have thought
about that--
516
00:19:53,931 --> 00:19:55,281
I destroyed
your expert witness.
517
00:19:55,324 --> 00:19:57,500
You want to talk seriously?
Misdemeanor. No jail.
518
00:19:57,544 --> 00:20:00,460
Your client hacked
a sophisticated gaming platform.
519
00:20:00,503 --> 00:20:01,939
To erase
a cartoon character.
520
00:20:01,983 --> 00:20:03,811
An avatar that earned
Janny Cartwright
521
00:20:03,854 --> 00:20:05,726
five figures in online
gaming tournaments.
522
00:20:05,769 --> 00:20:07,249
Have her file a civil suit.
523
00:20:07,293 --> 00:20:09,991
Andrea Monroe could be
the next Julian Assange.
524
00:20:10,034 --> 00:20:12,907
[ scoffs ] You can't
prosecute people
525
00:20:12,950 --> 00:20:14,909
for crimes
they might commit.
526
00:20:14,952 --> 00:20:17,520
We do it all the time.
We just don't say it.
527
00:20:17,564 --> 00:20:19,000
I'll see you in court.
528
00:20:19,043 --> 00:20:20,219
You're over your head,
Ms. Lopez.
529
00:20:20,262 --> 00:20:21,742
- Don't touch me.
- All right. Sorry.
530
00:20:21,785 --> 00:20:23,700
- [ cheering ]
- Foul ball. Foul ball.
531
00:20:23,744 --> 00:20:27,051
Next time
you're feeling desperate,
532
00:20:27,095 --> 00:20:29,097
call one of your ex-wives.
533
00:20:29,140 --> 00:20:38,411
[ indistinct conversations ]
534
00:20:38,454 --> 00:20:39,803
[ Mark whistles ]
535
00:20:39,847 --> 00:20:42,763
So I'm a queen on a mountaintop?
I like the yellow,
536
00:20:42,806 --> 00:20:44,547
but I don't know
about the shoulder thingies.
537
00:20:44,591 --> 00:20:45,940
The bench is your throne.
538
00:20:45,983 --> 00:20:47,768
Chambers are whatever,
your towers.
539
00:20:47,811 --> 00:20:49,030
You're a queen.
540
00:20:50,466 --> 00:20:52,294
How did you end up with
"Skyrise" in your courtroom?
541
00:20:52,338 --> 00:20:54,818
A woman allegedly hacked
into her friend's account
542
00:20:54,862 --> 00:20:57,299
and allegedly destroyed
all of her--the data.
543
00:20:57,343 --> 00:20:58,866
- Ooh, that's cold.
- Really?
544
00:20:58,909 --> 00:21:00,171
Because we just made
this thing in an hour.
545
00:21:00,215 --> 00:21:02,609
- Why can't she just--
- Because you look good,
546
00:21:02,652 --> 00:21:03,827
but you don't have
any powers.
547
00:21:03,871 --> 00:21:05,264
Skin, sound effects,
weapons--
548
00:21:05,307 --> 00:21:06,917
those things
are expensive,
549
00:21:06,961 --> 00:21:08,919
and not just financially
expensive,
550
00:21:08,963 --> 00:21:10,443
but it's like
that's their identities.
551
00:21:10,486 --> 00:21:11,966
Yeah, but she--How long did it take you
to get your robe
552
00:21:12,009 --> 00:21:13,359
and everything
that came with it?
553
00:21:13,402 --> 00:21:14,969
That is your avatar skin,
554
00:21:15,012 --> 00:21:16,275
and It can't just be
replaced in an hour.
555
00:21:16,318 --> 00:21:18,973
Some gamers live
their real lives online.
556
00:21:19,016 --> 00:21:20,757
It's where they feel
the most themselves.
557
00:21:20,801 --> 00:21:24,108
Out here, this is not
their natural habitat.
558
00:21:24,152 --> 00:21:27,198
Speaking of, I kind of blew up
our meet-up spot this morning.
559
00:21:27,242 --> 00:21:28,504
What?!
560
00:21:28,548 --> 00:21:31,028
I meant to text you,
and I texted Benner instead,
561
00:21:31,072 --> 00:21:33,161
and then she showed up
in the stairwell.
562
00:21:33,204 --> 00:21:34,554
No way.
563
00:21:34,597 --> 00:21:36,860
And then she told me
I needed to find new friends.
564
00:21:38,384 --> 00:21:40,037
She said that?
565
00:21:40,560 --> 00:21:43,345
Said I needed to hang
with the other judges more,
566
00:21:43,389 --> 00:21:44,259
except maybe I don't want
567
00:21:44,303 --> 00:21:45,608
to hang
with the other judges.
568
00:21:45,652 --> 00:21:47,741
You're in the club now.
You're one of the elite.
569
00:21:47,784 --> 00:21:49,569
I don't want to be
an elite.
570
00:21:49,612 --> 00:21:50,700
Too late.
571
00:21:50,744 --> 00:21:52,049
Yeah.
572
00:21:54,095 --> 00:21:55,357
I'm not going anywhere.
573
00:21:57,185 --> 00:21:58,708
You better not.
574
00:22:01,885 --> 00:22:06,542
♪♪♪
575
00:22:06,586 --> 00:22:08,370
Ms. Cartwright,
how did you come
576
00:22:08,414 --> 00:22:10,677
to amass 200,000 followers?
577
00:22:10,720 --> 00:22:12,766
By "you,"
do you mean Errk?
578
00:22:12,809 --> 00:22:14,071
Let me rephrase.
579
00:22:14,115 --> 00:22:15,769
I'd like to know
how you, Janny,
580
00:22:15,812 --> 00:22:17,205
created your avatar Errk.
581
00:22:17,248 --> 00:22:20,730
I--I--She--
Errk is an Aarakocra
582
00:22:20,774 --> 00:22:22,993
who descends from a long line
of avian queens.
583
00:22:23,037 --> 00:22:24,604
I am royalty--
I mean, Errk's royal.
584
00:22:24,647 --> 00:22:26,388
I, um, she--
585
00:22:26,432 --> 00:22:28,390
Counselor, does your witness
need a minute?
586
00:22:28,434 --> 00:22:30,392
How about you keep
your pronouns straight?
587
00:22:30,436 --> 00:22:31,959
I can't.
588
00:22:32,002 --> 00:22:33,221
Janny, why do you
find it difficult
589
00:22:33,264 --> 00:22:35,397
to answer
Mr. Driscoll's questions?
590
00:22:35,441 --> 00:22:37,530
I--I'm more comfortable
when I'm online,
591
00:22:37,573 --> 00:22:39,314
when I'm just me.
592
00:22:39,358 --> 00:22:41,055
All right, but we're here,
593
00:22:41,098 --> 00:22:43,666
and you're a witness
in a very serious proceeding.
594
00:22:43,710 --> 00:22:46,669
Errk isn't in my mind.
Errk's me.
595
00:22:48,671 --> 00:22:51,065
Your Honor, may I continue?
596
00:22:53,937 --> 00:22:56,244
- Judge Carmichael?
- I have an idea.
597
00:22:58,855 --> 00:23:00,422
Would you like
to testify as Errk?
598
00:23:00,466 --> 00:23:03,686
[ lowered voice ]
Blink if this is a stroke.
599
00:23:03,730 --> 00:23:05,862
- Can I do that?
- If it will help.
600
00:23:05,906 --> 00:23:07,429
Your Honor,
with all due respect,
601
00:23:07,473 --> 00:23:10,954
this is interfering
with the prosecution's case.
602
00:23:10,998 --> 00:23:13,479
Counselor, with all due respect,
this is my court.
603
00:23:13,522 --> 00:23:14,741
I'm going to allow
Ms. Cartwright
604
00:23:14,784 --> 00:23:17,961
to testify as Errk.
Do you need a few minutes?
605
00:23:18,005 --> 00:23:19,789
Yes, please. I-I have
a few things in my bag.
606
00:23:19,833 --> 00:23:21,791
Do you mind if I get
into character?
607
00:23:21,835 --> 00:23:25,404
♪♪♪
608
00:23:25,447 --> 00:23:27,623
I know it's
an unconventional choice.
609
00:23:27,667 --> 00:23:28,842
She's an unconventional
witness.
610
00:23:28,885 --> 00:23:30,539
She's my witness,
Your Honor.
611
00:23:30,583 --> 00:23:31,888
Technically, since I get
to cross, she's ourwitness.
612
00:23:31,932 --> 00:23:33,020
- She's my case.
- She's the victim.
613
00:23:33,063 --> 00:23:37,416
Exactly my point.
Her, not her avatar.
614
00:23:37,459 --> 00:23:39,026
This world, this court,
615
00:23:39,069 --> 00:23:40,897
is not that young woman's
natural habitat.
616
00:23:40,941 --> 00:23:42,072
Your Honor, the jury--
617
00:23:42,116 --> 00:23:43,509
The jury was having
a hard time
618
00:23:43,552 --> 00:23:44,771
understanding your witness.
619
00:23:44,814 --> 00:23:46,425
Janny Cartwright has lived
much of her life
620
00:23:46,468 --> 00:23:48,514
through her avatar.
It's her identity.
621
00:23:48,557 --> 00:23:49,950
If we can embrace that
622
00:23:49,993 --> 00:23:51,473
and let her speak
in her natural voice,
623
00:23:51,517 --> 00:23:53,780
I think it would help.
- And you're good with this?
624
00:23:53,823 --> 00:23:55,564
I'm good with anything
that brings this trial
625
00:23:55,608 --> 00:23:56,913
to a fair and just
conclusion.
626
00:23:56,957 --> 00:23:58,306
Including inviting
my key witness
627
00:23:58,349 --> 00:23:59,873
to speak in character?
628
00:23:59,916 --> 00:24:02,789
If it helps her
tell the truth, then yes.
629
00:24:05,792 --> 00:24:07,794
I know this isn't easy,
but we have time.
630
00:24:07,837 --> 00:24:09,143
Trial isn't
until this afternoon.
631
00:24:09,186 --> 00:24:10,666
How are you feeling?
632
00:24:10,710 --> 00:24:12,668
Not sure this is a good idea.
633
00:24:12,712 --> 00:24:13,974
This is your day
in court, Soraya,
634
00:24:14,017 --> 00:24:15,410
a chance for you
to tell your story.
635
00:24:15,454 --> 00:24:18,544
- He'll be there?
- Shane? Yeah. He will.
636
00:24:18,587 --> 00:24:20,371
But he can't hurt you.
637
00:24:20,415 --> 00:24:22,373
Okay. You ready?
638
00:24:24,201 --> 00:24:25,855
Ms. Bayani, would you
please tell the court
639
00:24:25,899 --> 00:24:27,683
what happened that day?
640
00:24:27,727 --> 00:24:30,643
I'm near
the end of my shift.
641
00:24:30,686 --> 00:24:33,863
I'm the--anyway,
assistant manager.
642
00:24:33,907 --> 00:24:35,517
This truck pulls in.
643
00:24:35,561 --> 00:24:38,041
Loud music,
and the guy gets out.
644
00:24:38,085 --> 00:24:40,217
At that point, I'll ask you
to point to the defendant.
645
00:24:40,261 --> 00:24:41,828
I don't want
to look at him.
646
00:24:41,871 --> 00:24:43,873
We need you to just once
647
00:24:43,917 --> 00:24:45,875
to clearly identify the man
who did this to you.
648
00:24:45,919 --> 00:24:48,965
- W-What if he...
- I'll be right there.
649
00:24:49,009 --> 00:24:51,185
Let's keep going.
What happened next?
650
00:24:52,708 --> 00:24:54,580
He let his dog out.
651
00:24:54,623 --> 00:24:57,365
I like dogs,
but this one...
652
00:24:57,408 --> 00:24:59,193
looked mean,
653
00:24:59,236 --> 00:25:01,021
and he defecated.
654
00:25:01,064 --> 00:25:03,763
When I asked the owner
to pick up after his dog,
655
00:25:03,806 --> 00:25:05,199
he started yelling at me.
656
00:25:05,242 --> 00:25:07,462
I took out my phone,
and I started recording it.
657
00:25:07,506 --> 00:25:08,724
Why?
658
00:25:10,247 --> 00:25:11,205
I was scared.
659
00:25:11,248 --> 00:25:12,380
Mm-hmm.
660
00:25:12,423 --> 00:25:13,947
And I thought...
661
00:25:16,166 --> 00:25:17,341
- I don't know what I thought.
- Soraya, it's important--
662
00:25:17,385 --> 00:25:19,561
[ voice breaking ]
He yelled at me again.
663
00:25:19,605 --> 00:25:23,043
Then the dog was...
and he was...
664
00:25:23,086 --> 00:25:26,089
he was--he was...
at the...truck.
665
00:25:26,133 --> 00:25:27,221
Hey.
666
00:25:27,264 --> 00:25:29,528
[ sobbing ]
667
00:25:29,571 --> 00:25:31,181
- Can we stop?
- Of course.
668
00:25:32,400 --> 00:25:33,880
[ clatter ]Why don't you get some air?
669
00:25:33,923 --> 00:25:35,838
I'll--I'll walk you out.
670
00:25:35,882 --> 00:25:38,319
Text me
when it's time to come in.
671
00:25:38,362 --> 00:25:39,712
Okay.
672
00:25:39,755 --> 00:25:41,975
♪♪♪
673
00:25:48,938 --> 00:25:50,244
So, Mr. Ravary,
674
00:25:50,287 --> 00:25:51,680
from where
Ms. Bayani was standing
675
00:25:51,724 --> 00:25:52,855
recording the incident,
676
00:25:52,899 --> 00:25:54,465
was crossing
this parking spot
677
00:25:54,509 --> 00:25:56,511
the most direct route
back to the Burger Shack?
678
00:25:56,555 --> 00:25:58,252
Yes. It is.
679
00:25:58,295 --> 00:26:00,210
And from the store,
what did you see and hear?
680
00:26:00,254 --> 00:26:02,038
That guy screamed
something like,
681
00:26:02,082 --> 00:26:04,432
"Go back where you came from"
and ran his car right at her.
682
00:26:04,475 --> 00:26:05,738
Thank you. No more questions,
Your Honor.
683
00:26:05,781 --> 00:26:07,348
Mr. Peck.
684
00:26:07,391 --> 00:26:08,523
It is possible
685
00:26:08,567 --> 00:26:10,090
that Ms. Bayani stepped
into the space
686
00:26:10,133 --> 00:26:12,919
while my client was parking?
- Objection. Speculative.
687
00:26:12,962 --> 00:26:14,094
That's what possible means,
Your Honor.
688
00:26:14,137 --> 00:26:16,792
Overruled.
The witness will answer.
689
00:26:18,751 --> 00:26:19,795
Right. Yeah.
690
00:26:19,839 --> 00:26:21,231
Yeah, meaning...
691
00:26:21,275 --> 00:26:22,929
Yeah, I guess so.
692
00:26:22,972 --> 00:26:24,757
It's possible that guy
was parking. Yeah.
693
00:26:24,800 --> 00:26:26,715
No further questions.
694
00:26:26,759 --> 00:26:28,282
Redirect, Mr. Callan?
695
00:26:28,325 --> 00:26:29,631
Uh, no, Your Honor.
696
00:26:29,675 --> 00:26:32,155
You may step down.
697
00:26:33,592 --> 00:26:35,506
Call your next witness,
Mr. Callan.
698
00:26:35,550 --> 00:26:39,119
Your Honor, I'm sure
Ms. Bayani is on her way.
699
00:26:39,162 --> 00:26:40,947
- Just 10 more minutes.
- You got 10.
700
00:26:40,990 --> 00:26:42,209
If she isn't here
when I get back,
701
00:26:42,252 --> 00:26:44,254
you have to call
your next witness,
702
00:26:44,298 --> 00:26:45,299
if you had one.
703
00:26:45,342 --> 00:26:46,866
10-minute recess.[ gavel bangs ]
704
00:26:46,909 --> 00:26:50,957
[ indistinct conversations ]
705
00:26:51,000 --> 00:26:54,221
Now, Errk,
what would you say
706
00:26:54,264 --> 00:26:56,092
is the total value
of what you lost?
707
00:26:56,136 --> 00:26:58,268
- In silver or barter?
- Let me rephrase.
708
00:26:58,312 --> 00:27:00,662
For five years
I traveled the barren land
709
00:27:00,706 --> 00:27:02,316
in search for my ancestors
710
00:27:02,359 --> 00:27:04,971
who had been enslaved
by the mangled Bimby clan.
711
00:27:05,014 --> 00:27:06,842
After a yearlong battle,
712
00:27:06,886 --> 00:27:08,844
I won freedom
for the Aarakocra.
713
00:27:08,888 --> 00:27:09,628
"K"?
714
00:27:09,671 --> 00:27:10,672
"K" and then "C."
715
00:27:10,716 --> 00:27:12,413
Two A's at the beginning.
716
00:27:12,456 --> 00:27:13,632
I brokered a peace
717
00:27:13,675 --> 00:27:15,938
between the Avowed
and the Tiefling.
718
00:27:15,982 --> 00:27:17,810
T-i-e?
719
00:27:17,853 --> 00:27:20,856
Your command of our language
is impressive.
720
00:27:20,900 --> 00:27:22,858
My people are in mourning
721
00:27:22,902 --> 00:27:24,817
because of what
Andrea Monroe did.
722
00:27:24,860 --> 00:27:27,297
There is madness and chaos
in our land.
723
00:27:27,341 --> 00:27:29,299
Your Honor, permission
to approach the bench.
724
00:27:29,343 --> 00:27:31,867
Good idea.
725
00:27:33,216 --> 00:27:34,696
[ lowered voice ]
Your Honor, the purpose
726
00:27:34,740 --> 00:27:36,219
of Ms. Cartwright's
testimony
727
00:27:36,263 --> 00:27:37,830
at the very least
was to establish
728
00:27:37,873 --> 00:27:39,701
the value
in real-world terms
729
00:27:39,745 --> 00:27:41,355
of her online presence.
730
00:27:41,398 --> 00:27:43,009
[ lowered voice ] Then get her
to testify about that.
731
00:27:43,052 --> 00:27:44,837
[ lowered voice ] Her or
the bird? She's a bird, right?
732
00:27:44,880 --> 00:27:47,361
Just try to get her to stick
to the facts of the case.
733
00:27:47,404 --> 00:27:52,409
♪♪♪
734
00:27:52,453 --> 00:27:54,455
"Skyrise" was my world.
735
00:27:54,498 --> 00:27:56,457
They accepted me
for who I am.
736
00:27:56,500 --> 00:27:57,937
I was loved,
737
00:27:57,980 --> 00:27:59,286
and I dedicated my life
738
00:27:59,329 --> 00:28:01,375
to making it
the best place for everyone.
739
00:28:01,418 --> 00:28:03,029
- Ms. Cartwright--
- I was going to help
740
00:28:03,072 --> 00:28:05,422
make the world
as it should be,
741
00:28:05,466 --> 00:28:07,033
but just like on your Earth,
742
00:28:07,076 --> 00:28:10,514
sometimes you pay a dear price
for hopeful ambitions...
743
00:28:10,558 --> 00:28:12,125
with death.
744
00:28:14,997 --> 00:28:15,998
Ca-caw.
745
00:28:17,130 --> 00:28:18,435
Ca-caw.
746
00:28:18,479 --> 00:28:19,567
Andrea, you need to sit down.
747
00:28:19,610 --> 00:28:20,742
Come on, Janny,
it was--
748
00:28:20,786 --> 00:28:21,917
it was just--
I was trying--
749
00:28:21,961 --> 00:28:23,092
Permission to approach again.
750
00:28:23,136 --> 00:28:25,355
- Good idea.
- Sit down.
751
00:28:25,399 --> 00:28:27,706
♪♪♪
752
00:28:27,749 --> 00:28:29,751
Judge Carmichael,
your experiment
753
00:28:29,795 --> 00:28:31,971
has prejudiced the jury
in favor of the defense.
754
00:28:32,014 --> 00:28:33,886
If this doesn't stop,
I'm going to report you
755
00:28:33,929 --> 00:28:35,670
to the Commission
on Judicial Performance.
756
00:28:35,714 --> 00:28:37,716
If that doesn't work,
I'm gonna make sure
757
00:28:37,759 --> 00:28:40,936
every DDA in the building
papers you.
758
00:28:40,980 --> 00:28:42,503
Due respect, Your Honor.
759
00:28:42,546 --> 00:28:43,809
He knows he lost the case,
Your Honor,
760
00:28:43,852 --> 00:28:45,071
and he's trying
to intimidate the court.
761
00:28:45,114 --> 00:28:46,725
- Just drop the charges.
- Not gonna happen.
762
00:28:46,768 --> 00:28:51,207
♪♪♪
763
00:28:52,339 --> 00:28:53,906
There you are.
764
00:28:53,949 --> 00:28:55,908
- I can't do it.
- Soraya, I imagine this is--
765
00:28:55,951 --> 00:28:57,779
I know what I said,
but I can't.
766
00:28:57,823 --> 00:28:59,912
Every day, I'm scared
he'd come back
767
00:28:59,955 --> 00:29:01,870
or he'd find out
where I live.
768
00:29:01,914 --> 00:29:03,176
We're not gonna take you
through the whole thing.
769
00:29:03,219 --> 00:29:05,439
We just need to get
identification in court--
770
00:29:05,482 --> 00:29:08,007
I can't. I'm sorry.
771
00:29:08,050 --> 00:29:09,878
If I can get a longer recess,
772
00:29:09,922 --> 00:29:11,010
maybe we can come back
tomorrow.
773
00:29:11,053 --> 00:29:12,185
I can't.
I'm sorry. I can't.
774
00:29:13,664 --> 00:29:16,145
I don't want him
to see me scared.
775
00:29:16,189 --> 00:29:22,717
♪♪♪
776
00:29:22,761 --> 00:29:25,241
Hi. Hemingway latte,
extra foam, for Sara.
777
00:29:25,285 --> 00:29:26,721
You got it.
778
00:29:26,765 --> 00:29:29,985
[ indistinct conversations ]
779
00:29:30,029 --> 00:29:31,813
I heard you pissed off
Judge Samson
780
00:29:31,857 --> 00:29:33,772
something good today.
781
00:29:33,815 --> 00:29:35,077
That's not hard to do.
782
00:29:35,121 --> 00:29:37,471
And I had it coming
keeping him waiting.
783
00:29:37,514 --> 00:29:39,429
- Taken?
- Not these days.
784
00:29:39,473 --> 00:29:41,780
No Lola contendre.
785
00:29:41,823 --> 00:29:44,521
Come on.
Samson's old guard.
786
00:29:44,565 --> 00:29:46,306
He never roots
for the underdog.
787
00:29:46,349 --> 00:29:47,873
I haven't given him
much to root for.
788
00:29:47,916 --> 00:29:49,962
I have a victim who refuses
to enter the courthouse,
789
00:29:50,005 --> 00:29:51,833
a boss who wants
to boot me out of it,
790
00:29:51,877 --> 00:29:54,618
and a case I need a close on,
and nothing to close with.
791
00:29:54,662 --> 00:29:56,795
Can't beat the system.
792
00:29:56,838 --> 00:29:58,666
Beat the house.
793
00:29:58,709 --> 00:30:01,016
[ laughs ]
794
00:30:04,411 --> 00:30:06,152
Are you excited to see
Luke get his medal?
795
00:30:06,195 --> 00:30:08,241
Yeah. Sure.
He deserves it.
796
00:30:10,896 --> 00:30:12,854
Hmm. Three of a kind.
Care to make it poker?
797
00:30:15,291 --> 00:30:17,250
- Hmm.
- Mm!
798
00:30:17,293 --> 00:30:19,818
Hmm. House hits on 13.
799
00:30:19,861 --> 00:30:21,689
- Ohh.
- Ah.
800
00:30:21,732 --> 00:30:23,734
21 to my 4 of a kind.
801
00:30:23,778 --> 00:30:26,563
That kind of day--
right hand, wrong game.
802
00:30:26,607 --> 00:30:29,697
So that makes...
$156 you owe me?
803
00:30:29,740 --> 00:30:30,916
Yeah.
804
00:30:30,959 --> 00:30:32,308
I'll take it easy
on you, Callan.
805
00:30:32,352 --> 00:30:34,571
Only add it to your tab
when you win.
806
00:30:34,615 --> 00:30:35,877
- Hmm.
- Which you will.
807
00:30:35,921 --> 00:30:37,313
I've seen you
beat the house before.
808
00:30:37,357 --> 00:30:38,619
You'll do it again.
809
00:30:38,662 --> 00:30:41,883
Thank you.
Sign right here.
810
00:30:41,927 --> 00:30:44,364
Sara, can you turn
that thing to the right?
811
00:30:46,757 --> 00:30:49,238
[ indistinct conversations ]
812
00:30:49,282 --> 00:30:51,893
And to the left.
813
00:30:51,937 --> 00:30:53,852
Again, not really sure
what you're doing.
814
00:30:57,420 --> 00:30:58,682
[ keyboard clicks ]
815
00:30:58,726 --> 00:30:59,553
[ engine revs ]
816
00:30:59,596 --> 00:31:00,771
[ keyboard clicks ]
817
00:31:00,815 --> 00:31:03,035
I think I got it.
818
00:31:03,078 --> 00:31:04,210
Thank you.
819
00:31:06,081 --> 00:31:08,649
6-letter word--
up the creek without a--
820
00:31:08,692 --> 00:31:10,564
Benner? Judge Benner.
821
00:31:10,607 --> 00:31:12,174
I need to keep walking.
822
00:31:12,218 --> 00:31:15,090
So you invited a witness
to testify as a bird.
823
00:31:15,134 --> 00:31:16,962
- How did you know?
- It's my job to know.
824
00:31:17,005 --> 00:31:20,052
EZ threatening papering
by the entire building.
825
00:31:20,095 --> 00:31:22,837
Yeah.That's his thing.
Never gonna happen.
826
00:31:22,881 --> 00:31:26,145
But reporting you
to the CJP--that's real.
827
00:31:26,188 --> 00:31:28,364
Judge Benner,
I made a good faith effort
828
00:31:28,408 --> 00:31:30,410
to facilitate
a witness' testimony.
829
00:31:30,453 --> 00:31:32,412
- How'd that work out?
- I think that this is a case
830
00:31:32,455 --> 00:31:35,067
of two friends trying
to find a way to reconnect.
831
00:31:35,110 --> 00:31:37,373
They need counseling,
not jail time.
832
00:31:37,417 --> 00:31:39,071
Presumably, there was
enough evidence of a crime
833
00:31:39,114 --> 00:31:40,768
to lay the charges.
- Yeah.
834
00:31:40,811 --> 00:31:42,030
A complaint filed
835
00:31:42,074 --> 00:31:43,510
with the Commission
on Judicial Performance
836
00:31:43,553 --> 00:31:44,859
on these grounds
837
00:31:44,903 --> 00:31:46,426
at this early stage
of your career is not good.
838
00:31:46,469 --> 00:31:48,907
In the interests
of justice and your future,
839
00:31:48,950 --> 00:31:50,778
find a way
to settle these charges.
840
00:31:50,821 --> 00:31:52,998
And stop
rubbing people's backs.
841
00:31:53,041 --> 00:31:55,783
You're a judge, Carmichael,
not a camp counselor.
842
00:31:55,826 --> 00:31:58,917
♪♪♪
843
00:32:10,711 --> 00:32:13,192
- I-I was rude yesterday.
- It's fine.
844
00:32:13,235 --> 00:32:15,455
- No. it's not fine.
- You weren't rude.
845
00:32:15,498 --> 00:32:18,632
You were--
You were brusque, curt.
846
00:32:19,894 --> 00:32:22,027
- I'm sure you had your reasons.
- I apologize.
847
00:32:25,944 --> 00:32:27,684
All rise.
848
00:32:27,728 --> 00:32:30,122
Department 61 of
the Los Angeles Superior Court
849
00:32:30,165 --> 00:32:31,862
is now in session.
850
00:32:31,906 --> 00:32:34,126
Judge Lola Carmichael presiding.
851
00:32:34,169 --> 00:32:35,431
Should I call in the jury,
Your Honor?
852
00:32:35,475 --> 00:32:37,477
No. We can handle
our business for the moment.
853
00:32:37,520 --> 00:32:40,697
Please be seated.
854
00:32:44,005 --> 00:32:46,094
I believe this case
should be settled
855
00:32:46,138 --> 00:32:47,878
in a manner serving
the interests of justice
856
00:32:47,922 --> 00:32:50,011
as they pertain to this case.
857
00:32:50,055 --> 00:32:51,186
- Your Honor--
- Judge Carmichael--
858
00:32:51,230 --> 00:32:54,450
Being a judge
grants me the authority
859
00:32:54,494 --> 00:32:57,018
and the responsibility
to make sure
860
00:32:57,062 --> 00:33:00,282
that a fair outcome is reached
for all parties involved.
861
00:33:00,326 --> 00:33:01,675
What I'm proposing
862
00:33:01,718 --> 00:33:04,286
is that we discuss this case
informally...
863
00:33:04,330 --> 00:33:05,679
[ steno keys clacking ]...and off the record.
864
00:33:05,722 --> 00:33:07,811
Deputy Watkins,
please clear the gallery--
865
00:33:07,855 --> 00:33:10,075
everyone except Ms. Cartwright.
866
00:33:10,118 --> 00:33:13,034
I'd like to see if the parties
can reach an agreement
867
00:33:13,078 --> 00:33:15,819
that is fair for the defense
and the People, too.
868
00:33:15,863 --> 00:33:17,169
Does that mean
no jail time?
869
00:33:17,212 --> 00:33:19,388
We can certainly take that
into consideration
870
00:33:19,432 --> 00:33:22,304
when discussing what the terms
of the plea agreement might be.
871
00:33:22,348 --> 00:33:24,741
You don't have to agree
to anything up front.
872
00:33:24,785 --> 00:33:26,178
Your Honor,
may I have a moment to--I'll do it.
873
00:33:27,962 --> 00:33:30,051
Andrea,
I need you to consider--I want to do this.
874
00:33:30,095 --> 00:33:32,706
That's an unequivocal
agreement from the defendant.
875
00:33:32,749 --> 00:33:35,100
I need to tell Janny
what happened.
876
00:33:35,143 --> 00:33:36,101
Can I?
877
00:33:37,972 --> 00:33:41,106
- Your Honor--
- Mr. Driscoll, hang on.
878
00:33:41,149 --> 00:33:44,631
Ms. Cartwright,
please come forward.
879
00:33:57,078 --> 00:33:59,472
I missed you IRL,
880
00:33:59,515 --> 00:34:03,780
and I was so...jealous.
881
00:34:03,824 --> 00:34:06,087
I introduced you
to "Skyrise,"
882
00:34:06,131 --> 00:34:08,785
and then you became
so popular.
883
00:34:08,829 --> 00:34:10,004
You were always--
884
00:34:10,048 --> 00:34:11,658
And then you started
those tournaments,
885
00:34:11,701 --> 00:34:14,400
making money,
and I was--I--
886
00:34:14,443 --> 00:34:17,968
And what I did was so...
887
00:34:18,012 --> 00:34:19,013
so...
888
00:34:22,321 --> 00:34:25,411
It was vindictive
and mean.
889
00:34:25,454 --> 00:34:27,456
Errk was so important
to you,
890
00:34:27,500 --> 00:34:29,893
and I wasn't, so yes,
891
00:34:29,937 --> 00:34:32,983
I...
892
00:34:33,027 --> 00:34:35,725
murdered Errk.
893
00:34:35,769 --> 00:34:38,293
And I am so sorry.
894
00:34:41,035 --> 00:34:42,123
Ca-caw.
895
00:34:42,167 --> 00:34:46,214
♪♪♪
896
00:34:49,522 --> 00:34:51,089
Thank you, Ms. Cartwright.
897
00:34:53,743 --> 00:34:56,311
Taking into consideration
your remorse
898
00:34:56,355 --> 00:34:59,140
and that the consequences
of your criminal actions,
899
00:34:59,184 --> 00:35:02,187
while having financial
implications to Ms. Cartwright,
900
00:35:02,230 --> 00:35:05,146
were not intended
to do greater harm to "Skyrise,"
901
00:35:05,190 --> 00:35:07,801
I'm willing to offer
a felony sentence
902
00:35:07,844 --> 00:35:10,456
of 36 months formal probation
903
00:35:10,499 --> 00:35:13,502
and 200 hours community service.
904
00:35:13,546 --> 00:35:15,113
Let me be clear.
905
00:35:15,156 --> 00:35:17,419
You are pleading guilty
to a felony,
906
00:35:17,463 --> 00:35:19,508
something that will
affect your life
907
00:35:19,552 --> 00:35:21,336
for many years.
908
00:35:21,380 --> 00:35:24,600
Ms. Lopez, is this acceptable
to your client?
909
00:35:29,736 --> 00:35:31,477
We accept, Your Honor.
910
00:35:31,520 --> 00:35:36,177
Mr. Driscoll, on its face,
this is a felony cyber case,
911
00:35:36,221 --> 00:35:38,179
but you and I both know
it's not about the cyber.
912
00:35:38,223 --> 00:35:41,356
This is about a young woman
who hurt her friend.
913
00:35:41,400 --> 00:35:45,404
And while I don't need
your approval of this agreement,
914
00:35:45,447 --> 00:35:46,970
I'd like it.
915
00:35:47,014 --> 00:35:48,102
Your Honor...
916
00:35:49,495 --> 00:35:51,888
the People join the agreement.
917
00:35:56,415 --> 00:35:57,546
Judge Samson: Mr. Callan.
918
00:36:00,897 --> 00:36:02,899
For my closing, Your Honor,
let me first admit
919
00:36:02,943 --> 00:36:04,988
I've done little
to please the court.
920
00:36:05,032 --> 00:36:07,600
Couldn't convince
my primary witness to testify.
921
00:36:07,643 --> 00:36:10,864
She was that traumatized,
922
00:36:10,907 --> 00:36:13,606
that lacking in faith
in the justice system.
923
00:36:14,650 --> 00:36:16,696
So what do I say
for my closing?
924
00:36:17,784 --> 00:36:20,090
I could ask
the rhetorical question
925
00:36:20,134 --> 00:36:21,788
what kind of world
do we want to live in?
926
00:36:21,831 --> 00:36:24,617
The one where
the Shane Spradlins of the world
927
00:36:24,660 --> 00:36:26,096
get to roam our neighborhoods,
928
00:36:26,140 --> 00:36:28,534
terrorizing
hardworking Americans?
929
00:36:28,577 --> 00:36:30,579
One where a guy like that
feels free
930
00:36:30,623 --> 00:36:33,452
to shout racist epithets
and assault a woman
931
00:36:33,495 --> 00:36:35,193
because he thinks
no one will notice
932
00:36:35,236 --> 00:36:36,890
and no one will care?
933
00:36:38,196 --> 00:36:41,938
Honestly, no one's ever
driven a truck at me,
934
00:36:41,982 --> 00:36:44,114
or you, I imagine, sir.
935
00:36:44,158 --> 00:36:46,116
But the thing
I can't wrap my head around
936
00:36:46,160 --> 00:36:48,162
is that she isn't here--
937
00:36:48,206 --> 00:36:51,600
this woman who so desperately
wanted her day in court.
938
00:36:51,644 --> 00:36:53,950
Is it Shane Spradlin
she was afraid of,
939
00:36:53,994 --> 00:36:55,300
or is it us?
940
00:36:55,343 --> 00:36:57,954
Was she afraid of what we,
the people in this room,
941
00:36:57,998 --> 00:37:01,654
would do to her already
shattered sense of security?
942
00:37:01,697 --> 00:37:04,918
That has caused me
to reflect...
943
00:37:04,961 --> 00:37:07,442
reflect on the failures
of our system,
944
00:37:07,486 --> 00:37:10,053
reflect on my role
as an advocate...
945
00:37:10,097 --> 00:37:13,187
and reflect on the plexiglass
of a bus stop.
946
00:37:15,189 --> 00:37:16,321
The defense contends
947
00:37:16,364 --> 00:37:19,149
that Ms. Bayani stepped
into that spot
948
00:37:19,193 --> 00:37:21,674
only while the defendant
was in the process
949
00:37:21,717 --> 00:37:23,893
of parking his car.
That is their case
950
00:37:23,937 --> 00:37:26,635
because if Shane Spradlin
was not parking,
951
00:37:26,679 --> 00:37:28,942
then what washe doing?
952
00:37:28,985 --> 00:37:31,292
Let's have a look
at the video.
953
00:37:31,336 --> 00:37:35,427
There, in the bus stop shield
behind Mr. Spradlin's SUV,
954
00:37:35,470 --> 00:37:36,863
is a reflection
of brake lights.
955
00:37:36,906 --> 00:37:39,431
He is stopped.
That is very clear.
956
00:37:39,474 --> 00:37:41,955
Then... [ engine revs ]
957
00:37:41,998 --> 00:37:42,825
they go off.
958
00:37:42,869 --> 00:37:44,653
It is at that moment
959
00:37:44,697 --> 00:37:47,395
that Mr. Spradlin started
to accelerate his car,
960
00:37:47,439 --> 00:37:49,049
only when he realized
961
00:37:49,092 --> 00:37:51,138
that Ms. Bayani
was in his path.
962
00:37:51,181 --> 00:37:53,662
He chose her as a target,
he took his foot off the brake,
963
00:37:53,706 --> 00:37:55,664
and he drove right at her.
964
00:37:57,362 --> 00:37:58,537
Lights on...
965
00:37:58,580 --> 00:38:00,278
Go back
to where you came from!
966
00:38:00,321 --> 00:38:01,496
Soraya: What?
967
00:38:01,540 --> 00:38:02,541
What did you just say
to me?
968
00:38:02,584 --> 00:38:03,368
Lights off. [ engine revs ]
969
00:38:03,411 --> 00:38:05,500
♪♪♪
970
00:38:05,544 --> 00:38:07,676
This man is guilty,
971
00:38:07,720 --> 00:38:10,244
and so are we
if we don't say so.
972
00:38:10,288 --> 00:38:12,507
I encourage you
to reflect on that, Your Honor.
973
00:38:12,551 --> 00:38:21,124
♪♪♪
974
00:38:21,168 --> 00:38:22,343
[ crickets chirping ]
975
00:38:22,387 --> 00:38:23,692
[ knock on door ]
976
00:38:23,736 --> 00:38:25,955
Okay. Go to sleep.
977
00:38:32,919 --> 00:38:35,400
I should have called first.
Um...
978
00:38:35,443 --> 00:38:36,836
Come in.
979
00:38:40,579 --> 00:38:41,797
[ door creaks ]
980
00:38:43,408 --> 00:38:45,279
Tala's just asleep.
981
00:38:45,323 --> 00:38:46,802
Thank you again.
982
00:38:46,846 --> 00:38:48,630
Spradlin had it coming.
983
00:38:48,674 --> 00:38:50,371
Sentencing's in six days.
984
00:38:50,415 --> 00:38:51,807
I know you don't want
to be there,
985
00:38:51,851 --> 00:38:54,549
but if you want to write
a victim impact statement...
986
00:38:54,593 --> 00:38:57,900
I know it doesn't undo
what happened,
987
00:38:57,944 --> 00:38:59,815
but I wanted you
to have this.
988
00:38:59,859 --> 00:39:01,251
Why?
989
00:39:01,295 --> 00:39:02,905
If we hadn't been such asses
and sent it to you,
990
00:39:02,949 --> 00:39:04,559
you never would have
come in.
991
00:39:04,603 --> 00:39:06,735
So this is proof
the justice system works?
992
00:39:06,779 --> 00:39:08,346
It's proof that
it doesn't always fail.
993
00:39:08,389 --> 00:39:10,652
Thank you, Ms. Bayani.
994
00:39:10,696 --> 00:39:12,132
Tala's a lucky kid.
995
00:39:15,309 --> 00:39:19,182
♪♪♪
996
00:39:19,226 --> 00:39:22,447
[ indistinct conversations ]
997
00:39:22,490 --> 00:39:26,625
♪♪♪
998
00:39:26,668 --> 00:39:29,410
I'm sorry. What was that?
999
00:39:29,454 --> 00:39:31,281
♪♪♪
1000
00:39:31,325 --> 00:39:32,935
[ indistinct conversations ]
1001
00:39:32,979 --> 00:39:34,937
Baby, you didn't have
to wait for me.
1002
00:39:37,418 --> 00:39:39,855
Mm. I wanted
to see you first.
1003
00:39:39,899 --> 00:39:42,118
Mm. Well, you needed a bodyguard
to protect you from everyone
1004
00:39:42,162 --> 00:39:44,469
trying to curry favor
with L.A.'s newest judge.
1005
00:39:44,512 --> 00:39:46,427
Your badge
beats their badge.
1006
00:39:46,471 --> 00:39:47,950
♪♪♪
1007
00:39:47,994 --> 00:39:50,692
- A deal's a deal. Pay the lady.
- We were just playing.
1008
00:39:50,736 --> 00:39:52,651
You're gonna question
a court reporter's memory
1009
00:39:52,694 --> 00:39:55,305
on what was actually said?
Pony up.
1010
00:39:55,349 --> 00:39:56,959
Right back.
1011
00:39:57,003 --> 00:39:59,745
Don't you worry. I'm gonna wring
every last cent out of him.
1012
00:39:59,788 --> 00:40:02,312
- My man. How was the flight?
- Hey.
1013
00:40:02,356 --> 00:40:03,966
- Oh!
- Nice seeing you.
1014
00:40:04,010 --> 00:40:08,101
[ laughter ]
1015
00:40:08,144 --> 00:40:10,059
♪♪♪
1016
00:40:10,103 --> 00:40:11,757
Murphy:
Hey, good to see you.
1017
00:40:11,800 --> 00:40:13,802
- You're looking good.
- Thank you so much.
1018
00:40:13,846 --> 00:40:15,761
Hey, next time you ride
with that McCormick,
1019
00:40:15,804 --> 00:40:17,197
tell him he still owes me $20.
1020
00:40:17,240 --> 00:40:19,417
- [ laughs ]
- Take care of yourself.
1021
00:40:19,460 --> 00:40:21,897
♪♪♪
1022
00:40:21,941 --> 00:40:24,160
Rare night off we spend it
with these mooks, right?
1023
00:40:24,204 --> 00:40:25,814
- [ chuckles ]
- [ mock chuckles ]
1024
00:40:25,858 --> 00:40:28,730
Ron Murphy.Yeah. Luke Watkins.
We met yesterday.
1025
00:40:28,774 --> 00:40:31,820
♪♪♪
1026
00:40:31,864 --> 00:40:33,605
I was just doing my job.
1027
00:40:33,648 --> 00:40:35,302
Now, if you'd had
your badge on--
1028
00:40:35,345 --> 00:40:36,477
It shouldn't take a badge.
1029
00:40:36,521 --> 00:40:39,480
♪♪♪
1030
00:40:39,524 --> 00:40:43,179
Be smarter out there,
Deputy Murphy.
1031
00:40:45,051 --> 00:40:48,315
[ RIVVRS' "Don't Give Up On Me"
playing ]
1032
00:40:48,358 --> 00:40:49,969
Luke: [ amplified voice ]
Thank you all.
1033
00:40:50,012 --> 00:40:52,667
It's odd getting this award
for doing what I did.
1034
00:40:52,711 --> 00:40:54,016
♪ I push back the poison♪
1035
00:40:54,060 --> 00:40:55,496
Taking action
against one of our own.
1036
00:40:55,540 --> 00:40:56,889
I've been thinking a lot
1037
00:40:56,932 --> 00:40:58,717
about what made him
pull his gun that day,
1038
00:40:58,760 --> 00:41:00,501
and I think
it was his frustration
1039
00:41:00,545 --> 00:41:01,720
with the system.
1040
00:41:01,763 --> 00:41:03,635
♪ Makin' noise♪
1041
00:41:03,678 --> 00:41:04,984
And I get that
1042
00:41:05,027 --> 00:41:06,551
because the system's
not always good,
1043
00:41:06,594 --> 00:41:09,205
but it's the one that we got.
1044
00:41:09,249 --> 00:41:12,208
And tonight is about honoring
the people making it better--
1045
00:41:12,252 --> 00:41:15,951
those being honored
and those here to support us.
1046
00:41:15,995 --> 00:41:19,302
Someone that I respect
very much
1047
00:41:19,346 --> 00:41:24,351
told me that there is still
a lot of work to be done.
1048
00:41:24,394 --> 00:41:26,788
So let's get to work together.
1049
00:41:26,832 --> 00:41:29,530
♪ Please don't give up
on me♪
1050
00:41:29,574 --> 00:41:30,662
Thank you.
1051
00:41:30,705 --> 00:41:32,228
♪ Don't give up on me♪
1052
00:41:34,274 --> 00:41:35,275
Whoo!
1053
00:41:46,982 --> 00:41:49,637
♪ I'm slowly fading♪
1054
00:41:49,681 --> 00:41:52,771
Ria is really terrific.
1055
00:41:52,814 --> 00:41:55,730
Say that again like you're
not pleasantly surprised.[ cellphone chimes ]
1056
00:41:55,774 --> 00:41:56,992
[ laughs ]
1057
00:41:57,036 --> 00:41:59,734
Not good.
Benner's texting me.
1058
00:41:59,778 --> 00:42:03,999
"What's going on? Whoops."
What does "Whoops" mean?
1059
00:42:04,043 --> 00:42:05,479
I must have sent it
to the wrong person.
1060
00:42:05,523 --> 00:42:06,611
Innocent mistake.
My apologies.
1061
00:42:06,654 --> 00:42:09,091
Definitely
will not happen again.
1062
00:42:09,135 --> 00:42:11,006
Nice save today,
Carmichael.
1063
00:42:11,050 --> 00:42:13,095
Live to fight another day,
huh? [ clicks tongue ]
1064
00:42:13,139 --> 00:42:14,793
Good night.
1065
00:42:17,491 --> 00:42:19,362
Yeah. She knows.
1066
00:42:19,406 --> 00:42:20,755
Thanks, man.
1067
00:42:20,799 --> 00:42:22,844
You killed it up there.
1068
00:42:22,888 --> 00:42:24,846
I don't know. Probably won't
make much of a difference.
1069
00:42:24,890 --> 00:42:26,935
I think it will.
I think youwill.
1070
00:42:26,979 --> 00:42:28,763
[ indistinct conversations ]
1071
00:42:28,807 --> 00:42:30,112
Luke, are you okay?
1072
00:42:30,156 --> 00:42:31,505
♪♪♪
1073
00:42:31,549 --> 00:42:33,855
Actually, no.
1074
00:42:33,899 --> 00:42:36,031
Want to get out of here?
I'll tell you why.
1075
00:42:36,075 --> 00:42:37,903
Hell, yeah.
1076
00:42:37,946 --> 00:42:40,775
♪ I lost to you♪
1077
00:42:40,819 --> 00:42:47,042
♪ Hanging on by a thread♪
1078
00:42:47,086 --> 00:42:53,005
♪ Hanging on
to the man I used to be♪
1079
00:42:53,048 --> 00:42:57,357
♪ I feel like we're getting ♪
1080
00:42:57,400 --> 00:43:00,360
♪ Closer to the end♪
1081
00:43:00,403 --> 00:43:04,625
♪ And, honey, please
don't give up on me♪
1082
00:43:06,540 --> 00:43:09,587
♪ Don't give up on me♪
73856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.