Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:50,250 --> 00:03:50,999
Permisi!
2
00:03:52,166 --> 00:03:53,249
Klinik tutup hari ini.
3
00:03:55,916 --> 00:03:57,707
Kakak, temanku sedang dalam keadaan darurat.
4
00:03:57,875 --> 00:03:59,207
Bisakah kamu melihatnya?
5
00:03:59,625 --> 00:04:01,165
Tapi, saya seorang dokter anak.
6
00:04:01,833 --> 00:04:04,665
Anda harus membawanya ke rumah sakit. Tidak jauh.
7
00:04:04,791 --> 00:04:07,207
Dia dalam kondisi yang buruk. Tolong lihat dia.
8
00:04:07,375 --> 00:04:08,624
Rumahnya ada di jalur sebelah.
9
00:04:09,541 --> 00:04:11,749
Saudaraku, hari ini adalah hari liburnya.
10
00:04:20,666 --> 00:04:21,290
Mendengarkan.
11
00:04:28,208 --> 00:04:29,999
Piku ada di atas. Aku akan kembali sebentar lagi.
12
00:04:37,708 --> 00:04:39,415
Terima kasih banyak. Anda benar-benar menyelamatkan hari itu.
13
00:04:41,333 --> 00:04:42,999
Jadi, apa yang sebenarnya terjadi dengan teman Anda?
14
00:04:43,416 --> 00:04:46,499
Saya pikir dia terlalu banyak makan. Dia berubah menjadi hijau.
15
00:04:47,416 --> 00:04:48,874
Dia muntah selama 2 jam terakhir.
16
00:04:51,541 --> 00:04:52,582
Juga buang air besar.
17
00:04:53,750 --> 00:04:54,332
Sempurna.
18
00:04:55,000 --> 00:04:56,374
Hanya apa yang saya butuhkan pada hari Minggu pagi.
19
00:04:57,041 --> 00:04:57,790
Benar, benar...
20
00:05:08,958 --> 00:05:11,249
- Rumah siapa ini? - Temanku, Rajesh.
21
00:05:30,458 --> 00:05:31,374
Apa yang dia makan?
22
00:05:31,541 --> 00:05:33,290
Sebenarnya dia seorang vegetarian.
23
00:05:33,708 --> 00:05:35,290
Orangtuanya sedang keluar kota.
24
00:05:35,708 --> 00:05:38,124
Jadi dia ingin makan daging untuk pertama kalinya.
25
00:05:38,333 --> 00:05:41,457
Dia sangat menyukainya sehingga dia terlalu banyak makan, dan sekarang ...
26
00:05:41,541 --> 00:05:43,540
- You ate the same meat? - Yes, Sister.
27
00:05:44,458 --> 00:05:46,957
Where? Some dirty place I guess....
28
00:05:47,041 --> 00:05:50,582
Not at all. We cooked it ourselves.
29
00:05:51,000 --> 00:05:52,165
The rest of us are fine.
30
00:05:52,875 --> 00:05:54,874
I think his system couldn't take it.
31
00:05:56,583 --> 00:05:59,665
Sister, help me. Please save me!
32
00:06:06,833 --> 00:06:07,499
Age?
33
00:06:08,166 --> 00:06:08,915
27.
34
00:06:10,083 --> 00:06:11,590
- Can you make ORS? - Yes.
35
00:06:17,208 --> 00:06:20,124
Don't worry. Its just indigestion.
36
00:06:20,791 --> 00:06:23,290
I've given medicines, you'll be fine soon.
37
00:06:24,708 --> 00:06:26,415
And next time, go easy on the meat.
38
00:06:27,833 --> 00:06:30,499
I won't even utter the word meat’ again!
39
00:06:30,916 --> 00:06:32,207
Meat isn't the problem.
40
00:06:33,375 --> 00:06:34,749
Gluttony is.
41
00:06:37,666 --> 00:06:40,790
Why did you feed so much meat to a vegetarian?
42
00:06:41,708 --> 00:06:43,124
Actually it was his idea.
43
00:06:44,083 --> 00:06:45,749
He also paid for the goat.
44
00:06:46,916 --> 00:06:48,540
You mean the mutton?
45
00:06:48,625 --> 00:06:50,374
No I mean a whole goat!
46
00:06:50,833 --> 00:06:53,332
We don’t buy dressed meat in the "Meat Club”.
47
00:06:53,750 --> 00:06:56,457
- "Meat Club...?" - A meat eaters' club.
48
00:06:56,916 --> 00:06:58,665
Not really a club.
49
00:06:59,333 --> 00:07:01,207
But a union of like minded students at the University...
50
00:07:06,375 --> 00:07:08,249
These days people put anything in their mouths.
51
00:07:09,166 --> 00:07:10,624
Not knowing where the meat came from...
52
00:07:11,041 --> 00:07:13,207
Bagaimana disimpan, berapa umurnya ...
53
00:07:13,875 --> 00:07:15,374
Terasa sakit hanya memikirkannya.
54
00:07:15,500 --> 00:07:16,540
Tapi di Klub Daging kami ...
55
00:07:16,958 --> 00:07:20,707
... kita membeli benda hidup, menyembelih, memasak dan menikmatinya.
56
00:07:23,625 --> 00:07:24,915
Hei! Rumahku...
57
00:07:28,583 --> 00:07:30,874
Maaf Suster, untuk terus dan terus.
58
00:07:31,541 --> 00:07:32,749
Tidak apa-apa.
59
00:07:33,666 --> 00:07:36,249
Saya suka ide Anda. Klub Daging!
60
00:07:36,916 --> 00:07:39,165
Terima kasih. Eh ... bayaranmu ...?
61
00:07:40,083 --> 00:07:42,082
Tidak masalah! Saya hampir tidak melakukan apa-apa.
62
00:07:42,166 --> 00:07:43,124
Sesuatu...?
63
00:07:44,833 --> 00:07:46,499
Oke jadi beri tahu aku ...
64
00:07:47,416 --> 00:07:49,082
... daging ini yang Anda masak di klub Anda ...
65
00:07:49,166 --> 00:07:50,290
... apakah rasanya berbeda?
66
00:07:51,250 --> 00:07:52,665
Rasanya seperti daging.
67
00:07:54,333 --> 00:07:55,082
Baik.
68
00:07:55,750 --> 00:07:59,040
Bawakan aku daging saat kamu memasak lagi.
69
00:07:59,458 --> 00:08:01,040
- Kalau begitu kita akan imbang. - Ide bagus.
70
00:08:01,500 --> 00:08:03,624
Tapi saya harap selera Anda suka berpetualang.
71
00:08:05,791 --> 00:08:07,249
Kami tidak benar-benar memasak ayam pedaging.
72
00:08:08,916 --> 00:08:10,832
Selama Anda tidak memberi saya makan kumbang kotoran.
73
00:09:10,500 --> 00:09:11,582
Elias bro!
74
00:09:13,250 --> 00:09:14,290
Kamu dimana?
75
00:09:14,458 --> 00:09:15,665
Jangan tanya. Apakah kita sudah kalah?
76
00:09:16,583 --> 00:09:17,915
Belum!
77
00:09:18,833 --> 00:09:20,790
Elias bro! Saya akan mengambil gambar terakhir.
78
00:09:20,916 --> 00:09:21,957
Tidak, aku akan mengambilnya.
79
00:09:24,625 --> 00:09:26,124
Ayolah, Elias bro!
80
00:09:27,333 --> 00:09:28,457
Elias bro! Ayolah!
81
00:09:30,125 --> 00:09:31,082
Ayolah, Elias bro!
82
00:09:31,166 --> 00:09:32,082
Kamu bisa melakukannya!
83
00:09:51,000 --> 00:09:52,332
- Mau dengar lelucon? - Hmm.
84
00:09:53,750 --> 00:09:56,082
So this guy goes to church to confess.
85
00:09:56,500 --> 00:09:58,165
He says, "Father, I have sinned.
86
00:09:59,583 --> 00:10:01,332
....I've had sex with my patient."
87
00:10:02,250 --> 00:10:05,165
The Priest says, "It's ok my son...
88
00:10:06,583 --> 00:10:08,832
"Sometimes it happens between doctors and patients."
89
00:10:10,291 --> 00:10:11,457
But then the man says,
90
00:10:11,875 --> 00:10:14,540
"Father, but I’m a vet!"
91
00:10:15,708 --> 00:10:17,832
Seems there's no work at your clinic...
92
00:10:18,250 --> 00:10:19,957
You're on WhatsApp, Facebook all day, hm?
93
00:10:20,375 --> 00:10:23,082
Picking fleas off the dogs of the rich doesn't take hours.
94
00:10:24,000 --> 00:10:25,957
Talk about hating your job.
95
00:10:26,625 --> 00:10:27,540
Forget it.
96
00:10:28,208 --> 00:10:29,665
Tell me more about this Rajesh episode.
97
00:10:32,125 --> 00:10:34,499
Nothing much beyond what I said already.
98
00:10:35,416 --> 00:10:37,957
Damned fool almost died in his lust for meat.
99
00:10:40,375 --> 00:10:41,790
But...
100
00:10:44,250 --> 00:10:45,915
The doctor was such a nice person.
101
00:10:47,333 --> 00:10:49,790
Guys these days...
102
00:10:50,458 --> 00:10:51,790
...they're all unfit.
103
00:10:52,208 --> 00:10:54,915
Lazy, flabby, no discipline...
104
00:10:58,333 --> 00:11:01,124
Eddie’s not like that. He's so fit.
105
00:11:02,041 --> 00:11:05,457
Hard in the right places, soft where he should be.
106
00:11:06,625 --> 00:11:08,874
It's all fun till you get caught.
107
00:11:09,291 --> 00:11:10,957
Who's going to tell? You?
108
00:11:12,125 --> 00:11:13,915
Biar aku ambilkan ayam.
109
00:11:40,250 --> 00:11:44,457
Sangat menyenangkan mengemudi di malam hari di Guwahati, bukan?
110
00:11:48,875 --> 00:11:49,999
Apakah kamu ingat waktu itu?
111
00:11:50,666 --> 00:11:52,790
Ketika kami berkendara dari Maligaon ke Noonmati ...
112
00:11:52,958 --> 00:11:54,957
... dalam waktu kurang dari 15 menit?
113
00:11:57,166 --> 00:11:59,457
Tidak ada yang mengemudi lebih cepat dari Dilip.
114
00:11:59,875 --> 00:12:04,124
Ingat bagaimana Rakesh terus berteriak seperti bayi?
115
00:12:04,791 --> 00:12:08,124
"Dilip ...! Pelan-pelan! Pelan-pelan, tolong ...!"
116
00:12:13,083 --> 00:12:15,915
Sudah lama sekali sejak kita semua nongkrong.
117
00:12:16,333 --> 00:12:17,082
Benar.
118
00:12:18,250 --> 00:12:21,124
Lain kali, setiap kali Dilip ada di kota.
119
00:12:21,791 --> 00:12:25,207
Dimana Dilip da? Kapan dia kembali?
120
00:12:27,875 --> 00:12:29,124
Tuhan tahu.
121
00:12:30,041 --> 00:12:32,415
Di lapangan, teleponnya tidak berfungsi.
122
00:12:34,083 --> 00:12:36,540
Dia akan muncul tanpa peringatan suatu hari nanti.
123
00:12:53,208 --> 00:12:54,124
Selamat tinggal!
124
00:12:54,541 --> 00:12:56,290
Kirim SMS saat Anda sampai di rumah.
125
00:12:57,208 --> 00:12:58,124
Coba dengarkan.
126
00:12:59,541 --> 00:13:02,957
Besok kami menonton drama. Pukul empat.
127
00:13:03,166 --> 00:13:03,832
Bermain?
128
00:13:06,750 --> 00:13:08,415
Jika seseorang bertanya, nona.
129
00:13:09,583 --> 00:13:11,665
Uh. Oh? Baik.
130
00:13:13,375 --> 00:13:16,082
Tapi Jumi, aku tidak suka semua ini.
131
00:13:16,500 --> 00:13:21,165
Semuanya terkendali. Mainkan saja peran Anda.
132
00:13:25,083 --> 00:13:26,165
Selamat tinggal!
133
00:13:34,333 --> 00:13:37,499
Persetan rapat. Ikut denganku.
134
00:13:37,708 --> 00:13:39,707
Tidak, Elias bro. Saya harus pergi.
135
00:13:40,375 --> 00:13:41,457
Turunkan saja aku di Jalukbari.
136
00:13:41,875 --> 00:13:47,124
Kalian baru saja pesta. Ini akan lebih menyenangkan.
137
00:13:47,541 --> 00:13:49,749
- Ini perkebunan teh. - Apa yang akan saya lakukan di sana?
138
00:13:49,833 --> 00:13:55,957
Perkebunan memiliki masalah wabah kelinci.
139
00:13:56,625 --> 00:13:58,624
Mereka telah menangkap sejumlah besar kelinci liar.
140
00:13:59,041 --> 00:14:01,457
Dan mereka ingin saya mensterilkannya.
141
00:14:01,875 --> 00:14:05,582
Biaya terpisah, dia menjanjikan saya makan siang kelinci.
142
00:14:06,041 --> 00:14:09,040
Wow! Kenapa kamu tidak memberitahuku sebelumnya?
143
00:14:09,458 --> 00:14:10,332
Jadi kamu akan datang?
144
00:14:10,500 --> 00:14:11,707
Apakah saya belum!
145
00:14:22,625 --> 00:14:25,040
- Apakah Suster ada? - Apa kamu punya janji?
146
00:14:25,208 --> 00:14:27,499
Tidak. Sebenarnya aku punya sesuatu untuknya.
147
00:14:33,333 --> 00:14:34,207
Oh. Itu kamu!
148
00:14:34,875 --> 00:14:37,207
- Semua baik? - Ya. Saya baik-baik saja.
149
00:14:37,844 --> 00:14:39,490
Bagaimana kabar temanmu?
150
00:14:39,500 --> 00:14:40,665
Dia menjadi lebih baik pada hari yang sama.
151
00:14:40,765 --> 00:14:41,565
baik
152
00:14:42,208 --> 00:14:42,915
Apa itu?
153
00:14:44,875 --> 00:14:45,749
Biaya Anda.
154
00:14:47,166 --> 00:14:50,499
Ooh! Makanan Meat Club? Anda tidak perlu melakukannya!
155
00:14:50,708 --> 00:14:52,665
- Itu daging kelinci. - Kelinci?
156
00:14:53,333 --> 00:14:55,457
Saya tidak pernah memilikinya sebelumnya.
157
00:14:55,625 --> 00:14:56,665
Saya sudah. Ini sangat enak.
158
00:14:57,583 --> 00:14:59,749
Mari kita lihat seperti apa.
159
00:15:04,166 --> 00:15:05,290
- Kakak Bora. - Kakak?
160
00:15:05,375 --> 00:15:07,707
Bisakah Anda meminta Mina, untuk membawa beberapa piring?
161
00:15:07,833 --> 00:15:08,457
Baik...
162
00:15:20,875 --> 00:15:21,665
Apakah kamu menyukainya?
163
00:15:22,875 --> 00:15:24,832
Umm ... lembut sekali.
164
00:15:25,375 --> 00:15:27,499
Ini tidak seperti daging kambing sama sekali.
165
00:15:28,125 --> 00:15:29,165
Ini adalah kelinci liar.
166
00:15:29,208 --> 00:15:30,865
Kami mendapatkannya dari kebun teh.
167
00:15:32,291 --> 00:15:33,290
Apakah Anda memasaknya sendiri?
168
00:15:33,375 --> 00:15:35,582
Itulah aturan dasar Klub Daging.
169
00:15:43,500 --> 00:15:45,790
Daging paling enak dimakan dengan jari Anda.
170
00:15:46,208 --> 00:15:49,499
Aku tahu. Tapi saya memiliki hambatan mental ini.
171
00:15:50,166 --> 00:15:51,624
Saya tidak bisa makan dengan tangan saya.
172
00:15:51,833 --> 00:15:53,582
Takut infeksi kan?
173
00:15:54,750 --> 00:15:55,832
Kau mengerti.
174
00:15:56,750 --> 00:15:58,457
Biasanya orang mengira saya sok.
175
00:15:58,875 --> 00:15:59,957
Anda dan sok!
176
00:16:00,125 --> 00:16:02,082
Tidak ada satu tulang pun yang megah di tubuh Anda.
177
00:16:09,083 --> 00:16:10,499
Apa yang kamu pelajari di Universitas?
178
00:16:10,666 --> 00:16:13,207
Saya seorang peneliti di Departemen Antropologi.
179
00:16:13,875 --> 00:16:16,165
Saya baru saja memulai PhD saya.
180
00:16:16,250 --> 00:16:18,957
... tentang tradisi makan daging di Timur Laut.
181
00:16:20,375 --> 00:16:22,582
Dan Meat Club ...? Bagian dari penelitian Anda?
182
00:16:22,791 --> 00:16:25,374
Tidak. Itu hanya gairah.
183
00:16:27,041 --> 00:16:32,165
Tapi siapa yang punya waktu untuk membeli daging segar?
184
00:16:32,875 --> 00:16:34,915
Dan kita tidak mungkin pergi ke restoran ...
185
00:16:35,333 --> 00:16:39,499
... untuk melihat dari mana daging itu berasal.
186
00:16:39,916 --> 00:16:41,665
.... bagaimana itu disimpan, dimasak.
187
00:16:42,833 --> 00:16:44,749
Kami memiliki kehidupan yang sibuk.
188
00:16:46,916 --> 00:16:50,332
Ada banyak tempat yang menyajikan daging NYATA.
189
00:16:50,750 --> 00:16:53,124
Tapi Anda tidak akan pernah pergi ke sana.
190
00:16:54,291 --> 00:16:55,540
Apa? Mengapa?
191
00:16:56,708 --> 00:16:58,207
Anda tahu, mereka tidak terlalu mewah.
192
00:16:59,166 --> 00:17:01,749
Kau anggap aku apa?
193
00:17:01,958 --> 00:17:04,290
Jika tempatnya bersih dan makanannya enak ...
194
00:17:04,375 --> 00:17:05,665
... Aku akan pergi kemana saja.
195
00:17:45,333 --> 00:17:48,999
"Kakak, Sumon di sini. Tolong simpan nomor saya."
196
00:17:49,458 --> 00:17:51,374
Hai apa kabar?
197
00:17:52,041 --> 00:17:53,749
Anda telah terganggu sepanjang malam.
198
00:17:54,416 --> 00:17:55,624
Tidak ada yang seperti itu.
199
00:17:56,041 --> 00:17:58,207
Bagaimana makan kelinci dengan dokter?
200
00:17:58,875 --> 00:17:59,540
Bagus...
201
00:18:00,458 --> 00:18:01,707
Dia sangat luar biasa.
202
00:18:02,416 --> 00:18:05,415
Kalau saya tidak salah, dia juga istri seseorang.
203
00:18:05,583 --> 00:18:07,749
Oh ayolah! Tidak seperti itu!
204
00:18:14,416 --> 00:18:15,415
Halo Sumon.
205
00:18:16,333 --> 00:18:17,624
Saya akan menyimpannya.
206
00:18:25,041 --> 00:18:26,207
Halo Sumon.
207
00:18:30,625 --> 00:18:31,707
Apakah kamu ingat?
208
00:18:33,625 --> 00:18:35,124
Itu adalah malam seperti ini.
209
00:18:35,541 --> 00:18:36,957
Saat kita pertama kali ...
210
00:18:38,625 --> 00:18:39,540
Ya ... ya.
211
00:18:44,000 --> 00:18:45,457
Ayo pergi dari sini.
212
00:18:46,625 --> 00:18:47,499
Kamu aku...
213
00:18:47,583 --> 00:18:48,915
... dan mobil baru saya.
214
00:18:49,000 --> 00:18:52,124
Terima kasih sekali lagi untuk daging kelinci.
215
00:18:53,041 --> 00:18:53,874
Tentu.
216
00:18:54,541 --> 00:18:55,165
Tunggu sebentar.
217
00:19:02,083 --> 00:19:02,957
Tidak masalah!
218
00:19:03,375 --> 00:19:04,332
Itu adalah kesenangan saya.
219
00:19:05,000 --> 00:19:06,665
Apakah Anda di rumah atau di kantor?
220
00:19:10,125 --> 00:19:10,957
Di rumah.
221
00:19:11,625 --> 00:19:12,540
Sedang makan malam.
222
00:19:24,000 --> 00:19:25,249
Apa untuk makan malam?
223
00:19:28,708 --> 00:19:29,540
Daging :)
224
00:19:54,500 --> 00:19:57,165
Saat aku berumur sepuluh ...
225
00:19:57,583 --> 00:19:59,415
... ayah saya memberi saya ayam jantan.
226
00:19:59,833 --> 00:20:01,749
Dia berkata, "Ini milikmu. Jaga itu."
227
00:20:03,416 --> 00:20:05,165
Itu sangat indah.
228
00:20:05,833 --> 00:20:09,540
Dia memiliki mahkota merah agung dan bulu warna-warni yang cemerlang ...
229
00:20:10,958 --> 00:20:13,457
Selama sebulan ... Aku yang mengurusnya.
230
00:20:14,916 --> 00:20:17,749
Kemudian, ayah saya meminta saya untuk memotongnya ...
231
00:20:17,916 --> 00:20:18,999
...untuk makan malam.
232
00:20:19,666 --> 00:20:20,874
Dan Anda memakannya?
233
00:20:23,791 --> 00:20:24,915
Apakah kamu tidak merasa buruk?
234
00:20:25,625 --> 00:20:26,582
Iya.
235
00:20:27,041 --> 00:20:28,415
Tapi saya juga merasa lapar.
236
00:20:35,083 --> 00:20:35,999
Bagaimana makanannya?
237
00:20:37,916 --> 00:20:40,457
Saya belum pernah makan daging yang dimasak dengan bunga pisang sebelumnya.
238
00:20:41,875 --> 00:20:44,374
Squab lebih gemuk dari ayam.
239
00:20:44,791 --> 00:20:47,957
Jadi sangat cocok dengan sayuran kaya protein.
240
00:20:48,375 --> 00:20:50,999
Lain kali mari kita coba lele dengan colocasia.
241
00:20:51,958 --> 00:20:53,999
Lain kali? Tidak mungkin!
242
00:20:54,166 --> 00:20:56,082
Jika saya terus makan seperti ini, saya akan berubah menjadi bola.
243
00:20:56,250 --> 00:20:58,082
Anda akan tetap lebih sehat, sebenarnya.
244
00:21:00,250 --> 00:21:01,332
Ingin yang lain?
245
00:21:29,750 --> 00:21:30,540
Dimana Suster?
246
00:21:30,958 --> 00:21:32,540
Rumah Sakit. Setelah mengantarnya.
247
00:21:32,625 --> 00:21:33,290
Baik...
248
00:21:48,458 --> 00:21:51,332
Kakak ... apakah kamu pernah mendengar tentang Gondhipuk?
249
00:21:51,750 --> 00:21:54,249
Gondhipuk? Kutu busuk yang sangat menyengat?
250
00:21:54,666 --> 00:21:58,207
Ya, beberapa orang memakannya mentah.
251
00:21:59,625 --> 00:22:00,832
- Mentah...? - Iya.
252
00:22:00,916 --> 00:22:05,082
Mereka mengambilnya, memeras cairan dari tubuhnya ...
253
00:22:05,750 --> 00:22:06,957
... dan memasukkannya ke dalam mulut mereka.
254
00:22:07,416 --> 00:22:08,165
Wow.
255
00:22:08,875 --> 00:22:10,540
Di beberapa bagian, mereka makan apa saja.
256
00:22:10,958 --> 00:22:12,665
Itu bukan bagian gila.
257
00:22:13,833 --> 00:22:15,790
Penting untuk memeras cairan dari serangga.
258
00:22:16,250 --> 00:22:20,082
Seperti bagaimana Anda perlu menghilangkan pembuluh darah udang.
259
00:22:21,375 --> 00:22:22,290
Jika Anda tidak ...
260
00:22:22,458 --> 00:22:23,582
... kalau tidak itu meracuni Anda.
261
00:22:23,750 --> 00:22:24,290
Ya.
262
00:22:25,208 --> 00:22:27,165
Cairan Gondhipuk tidak beracun ...
263
00:22:28,083 --> 00:22:31,290
... tapi Anda melakukan perjalanan. Perjalanan yang luar biasa!
264
00:22:31,958 --> 00:22:34,249
Anda hanya ingin bersembunyi di dalam lubang.
265
00:22:35,666 --> 00:22:36,332
Itu juga selama sekitar 48 jam.
266
00:22:36,333 --> 00:22:37,582
Sekitar 48 jam.
267
00:22:38,291 --> 00:22:40,124
Ayolah. Itu dongeng yang tinggi.
268
00:22:40,541 --> 00:22:41,332
Aku bersumpah!
269
00:22:41,750 --> 00:22:44,874
Teman saya dari sana berkata, "Datanglah ke desa saya ...
270
00:22:44,958 --> 00:22:48,165
Anda akan melihat orang-orang di bawah selimut, di dalam keranjang, di dalam sumur ...
271
00:22:48,833 --> 00:22:51,540
Dan jika Anda bertanya mengapa mereka mengatakan ...
272
00:22:52,500 --> 00:22:54,832
'Bodoh minum kencing serangga'.
273
00:22:58,250 --> 00:22:59,832
Jadi terkadang saya bertanya-tanya ...
274
00:23:01,250 --> 00:23:02,332
Apakah Gondhipuk ...
275
00:23:05,000 --> 00:23:06,707
... makanan atau apakah itu halusinogen?
276
00:23:09,125 --> 00:23:12,707
Perpaduan optimal antara makanan dan halusinogen.
277
00:23:22,875 --> 00:23:23,749
Jadi katakan padaku...?
278
00:23:25,208 --> 00:23:28,040
- Tidak Bu ... sebenarnya ... - Apa 'sebenarnya?' Maksudku.
279
00:23:28,500 --> 00:23:29,832
Anda punya kesempatan besar.
280
00:23:29,916 --> 00:23:32,457
Anda telah bekerja sangat keras. Sekarang kamu bilang kamu tidak mau pergi?
281
00:23:32,916 --> 00:23:34,749
- Ya Bu ... - Ya Bu?
282
00:23:35,208 --> 00:23:38,832
Berapa banyak siswa Phd yang mendapatkan kesempatan seperti itu di tahun pertama mereka?
283
00:23:39,041 --> 00:23:40,165
Apa yang salah denganmu?
284
00:23:43,791 --> 00:23:47,457
Tidak Bu ... Saya punya masalah.
285
00:23:47,875 --> 00:23:49,124
'Isu?' Masalah apa?
286
00:23:49,250 --> 00:23:50,499
Apakah ada yang salah di rumah?
287
00:23:50,875 --> 00:23:53,707
Tidak bu. Hanya ... masalah.
288
00:23:56,375 --> 00:23:59,540
Ok ... Saya mengerti ... Anda tidak akan terlalu jauh.
289
00:24:00,000 --> 00:24:01,999
Saya telah melihat terlalu banyak peneliti yang menyukai Anda.
290
00:24:04,750 --> 00:24:06,874
Kamu adalah murid yang tulus ...
291
00:24:07,375 --> 00:24:08,249
Ya Bu.
292
00:24:09,416 --> 00:24:11,082
Tesis Anda akan sangat istimewa.
293
00:24:23,791 --> 00:24:25,999
Andai saja Anda bisa menjadi Pembimbing saya.
294
00:24:36,833 --> 00:24:40,249
Semoga Anda tidak keberatan. Aku hanya bercanda.
295
00:24:46,166 --> 00:24:49,540
Mengapa saya keberatan? Saya suka berbicara dengan Anda.
296
00:24:54,458 --> 00:24:56,249
Hari ini Piku mendapat nilai A + dalam Matematika!
297
00:24:56,916 --> 00:24:58,624
Lihat betapa senangnya dia.
298
00:25:03,541 --> 00:25:05,457
Ikan segar di tepi sungai besok.
299
00:25:06,625 --> 00:25:07,874
Anda harus menggunakan tangan Anda.
300
00:25:17,291 --> 00:25:19,832
Belum pernah melihat orang memetik ikan dengan garpu dan sendok sebelum hari ini!
301
00:25:20,541 --> 00:25:21,707
Itu luar biasa.
302
00:25:43,916 --> 00:25:47,707
Sepertinya Anda melakukan PhD hanya untuk makan daging!
303
00:25:48,675 --> 00:25:51,540
Sudah selesai dilakukan dengan baik! Dua burung dengan satu batu.
304
00:25:58,541 --> 00:25:59,707
Saat aku makan di luar denganmu ...
305
00:26:00,625 --> 00:26:02,665
Aku hanya ingin makan dagingnya.
306
00:26:03,583 --> 00:26:05,374
Sisanya bahkan tidak terdaftar.
307
00:26:06,583 --> 00:26:07,624
Aneh sekali!
308
00:26:12,750 --> 00:26:16,832
Saya sangat senang menjadi nilai dalam hidup Anda.
309
00:26:19,250 --> 00:26:21,124
Dan saya bisa mengatakan hal yang sama untuk Anda.
310
00:26:42,291 --> 00:26:44,207
- Apakah Suster ada? - Dia sedang sakit kepala.
311
00:26:44,375 --> 00:26:45,665
Kemarin terlalu menegangkan baginya.
312
00:26:52,333 --> 00:26:53,332
Oh hai.
313
00:26:57,000 --> 00:26:57,540
Hei.
314
00:26:58,458 --> 00:26:59,624
Ada apa dengan Anda?
315
00:27:00,041 --> 00:27:01,249
Anda harus memberitahu saya.
316
00:27:01,666 --> 00:27:03,165
Sekarang juga!
317
00:27:04,833 --> 00:27:06,832
Tidak ada, saya menderita migrain.
318
00:27:09,000 --> 00:27:11,332
Anda butuh waktu lama untuk mengembalikan teks saya.
319
00:27:12,041 --> 00:27:13,665
Panggilan telepon kami lebih pendek.
320
00:27:14,333 --> 00:27:15,707
Anda tidak bergaul dengan saya lagi.
321
00:27:16,375 --> 00:27:17,540
Ada apa dengan Anda?
322
00:27:18,458 --> 00:27:19,665
Apakah saya telah melakukan sesuatu?
323
00:27:21,333 --> 00:27:23,082
Ini bukan kamu, Jumi.
324
00:27:24,500 --> 00:27:28,082
Apakah bahkan terpikir oleh Anda, saya bisa punya rencana sendiri?
325
00:27:31,500 --> 00:27:32,249
Apa?
326
00:27:36,916 --> 00:27:38,332
Anda berselingkuh!
327
00:27:38,458 --> 00:27:39,624
Kamu gila?
328
00:27:41,041 --> 00:27:42,207
Bisakah saya tidur saja?
329
00:27:44,625 --> 00:27:50,540
Ah ha! Sekarang semuanya masuk akal.
330
00:27:51,958 --> 00:27:53,457
Omong kosong apa.
331
00:27:55,875 --> 00:27:56,624
Baik...
332
00:27:57,541 --> 00:27:58,499
Katakan saja namanya.
333
00:27:58,708 --> 00:28:01,207
Tidak seperti itu. Aku bukan kamu, oke?
334
00:28:05,166 --> 00:28:08,249
Ya, kamu bukan aku.
335
00:28:09,166 --> 00:28:11,915
Karena aku tidak akan pernah menghakimimu karena berselingkuh.
336
00:28:15,333 --> 00:28:17,290
Baiklah, kurasa aku akan pergi.
337
00:28:19,958 --> 00:28:21,249
Ada satu orang ini.
338
00:28:22,416 --> 00:28:23,832
Saya bergaul dengannya.
339
00:28:24,750 --> 00:28:26,624
Dia membawaku ke berbagai tempat ...
340
00:28:27,291 --> 00:28:28,790
... di mana mereka menyajikan hidangan daging yang tidak biasa.
341
00:28:30,708 --> 00:28:31,832
Tahukah kamu...
342
00:28:32,250 --> 00:28:34,582
... Anda bisa memasak ikan lele dengan colacasia?
343
00:28:35,000 --> 00:28:35,832
Ikan lele?
344
00:28:37,000 --> 00:28:37,665
Colacas?
345
00:28:38,375 --> 00:28:40,374
Apakah ini acara perselingkuhan atau makanan?
346
00:28:43,041 --> 00:28:45,332
Maukah Anda berhenti mengatakan itu?
347
00:28:45,791 --> 00:28:47,124
Oke oke.
348
00:28:47,541 --> 00:28:48,374
Lanjut...
349
00:28:49,541 --> 00:28:51,499
Tidak ada yang lain. Itu dia.
350
00:28:52,416 --> 00:28:53,499
Oh benarkah?
351
00:28:55,958 --> 00:28:57,165
Kupikir...
352
00:28:58,333 --> 00:29:00,707
... dia mengembangkan perasaan untukku.
353
00:29:01,375 --> 00:29:02,165
Dan kau?
354
00:29:02,833 --> 00:29:03,582
Ayolah!
355
00:29:04,500 --> 00:29:05,874
Aku jauh lebih tua darinya.
356
00:29:06,333 --> 00:29:07,207
Menikah.
357
00:29:07,625 --> 00:29:08,707
Saya punya anak
358
00:29:09,125 --> 00:29:11,082
Itu tidak menjawab pertanyaanku.
359
00:29:13,500 --> 00:29:16,124
Tidak masalah, bagaimana perasaanku.
360
00:29:17,083 --> 00:29:18,082
Itu salah.
361
00:29:19,541 --> 00:29:22,874
Oke, kalau begitu berhentilah bertemu dengannya untuk sementara waktu.
362
00:29:23,291 --> 00:29:24,832
Dia akan mengerti.
363
00:29:28,750 --> 00:29:29,749
Kamu benar.
364
00:29:31,916 --> 00:29:33,540
Saya akan menghentikan ini.
365
00:29:37,708 --> 00:29:38,790
Teh?
366
00:30:55,708 --> 00:30:57,790
Aku tidak pernah tertawa sekeras ini seumur hidupku!
367
00:31:01,708 --> 00:31:02,749
Perut saya sakit!
368
00:31:03,916 --> 00:31:05,290
Hanya ada satu obat untuk itu.
369
00:31:05,958 --> 00:31:07,165
Daging!
370
00:31:12,125 --> 00:31:13,415
Tidak malam ini.
371
00:31:16,333 --> 00:31:17,582
Dilip akan datang besok.
372
00:31:18,250 --> 00:31:19,540
Saya harus kembali.
373
00:31:20,458 --> 00:31:21,999
Rapikan rumah.
374
00:31:25,416 --> 00:31:26,540
Ya. Sebenarnya, aku juga harus pergi.
375
00:31:27,500 --> 00:31:28,957
Ada banyak pekerjaan yang tertunda.
376
00:31:29,125 --> 00:31:31,749
Apa? Kenapa kamu tidak memberitahuku sebelumnya?
377
00:31:32,666 --> 00:31:34,165
Anda seharusnya tidak datang malam ini.
378
00:31:36,125 --> 00:31:37,207
Benar.
379
00:31:38,875 --> 00:31:40,165
Apa gunanya semua ini ...?
380
00:32:30,333 --> 00:32:32,999
Dilip! Bagaimana...?
381
00:32:33,916 --> 00:32:35,832
Anda bilang Anda akan tiba besok pagi!
382
00:32:36,250 --> 00:32:39,624
Bertahun-tahun ini dan Anda masih tidak bisa memprediksi saya.
383
00:32:40,041 --> 00:32:41,457
Aku menyukainya!
384
00:32:42,666 --> 00:32:44,540
Kamu seharusnya menelepon.
385
00:32:46,250 --> 00:32:47,165
Sudahkah kamu makan malam?
386
00:32:47,291 --> 00:32:48,457
Menunggumu.
387
00:32:48,875 --> 00:32:51,040
Saya mendapat ubi langsung dari ladang.
388
00:32:51,125 --> 00:32:52,332
Mina sedang memasaknya sekarang.
389
00:33:20,750 --> 00:33:23,665
Aku merindukanmu, Niri.
390
00:33:26,583 --> 00:33:27,499
Tunggu sebentar.
391
00:33:40,166 --> 00:33:41,249
Apakah kamu tidak makan dengan baik?
392
00:33:44,166 --> 00:33:45,124
Tidak...
393
00:33:46,291 --> 00:33:48,040
Hanya merasa ingin makan daging.
394
00:33:58,958 --> 00:34:03,249
Kami menghadapi gelombang besar Japanese Encephalitis di Merapani.
395
00:34:04,416 --> 00:34:09,832
Sungguh menakjubkan betapa cepatnya penyakit menyebar di daerah terpencil.
396
00:34:10,750 --> 00:34:13,999
Sebenarnya orang akan berpikir sebaliknya.
397
00:34:15,416 --> 00:34:20,332
Dan yang terpenting, kami mengalami wabah influenza di Cachar.
398
00:34:21,750 --> 00:34:26,082
Saya menjadi gila mengoordinasikan tim kami.
399
00:34:28,250 --> 00:34:33,499
Saya bertanya-tanya berapa lama lagi saya bisa melakukan ini.
400
00:34:37,208 --> 00:34:39,707
Saya bertemu orang yang menarik ini beberapa minggu lalu.
401
00:34:40,166 --> 00:34:40,957
Hmm ...?
402
00:34:42,375 --> 00:34:44,374
Dia sedang melakukan PhD tentang praktik makan daging ...
403
00:34:45,791 --> 00:34:49,207
... di berbagai bagian India Timur Laut.
404
00:34:50,875 --> 00:34:52,832
Panggil dia untuk makan siang.
405
00:34:53,250 --> 00:34:54,457
Senang bertemu dengannya.
406
00:35:01,875 --> 00:35:02,790
Ayo lihat.
407
00:36:00,208 --> 00:36:04,415
Baju untuk ayahmu dan cadar untuk ibumu.
408
00:36:04,833 --> 00:36:06,332
Oh! Seharusnya tidak!
409
00:36:08,041 --> 00:36:09,874
Ini keputusan yang bagus.
410
00:36:11,041 --> 00:36:13,040
Anda harus jauh dari sini.
411
00:36:13,958 --> 00:36:14,957
Jauh darinya.
412
00:36:16,625 --> 00:36:17,707
Ini dia lagi.
413
00:36:18,625 --> 00:36:19,665
Tidak seperti itu.
414
00:36:20,833 --> 00:36:21,707
Apakah itu?
415
00:36:22,166 --> 00:36:24,499
Katakan padaku bagaimana pelajaranmu akan datang?
416
00:36:28,958 --> 00:36:32,290
Anda menjadi terobsesi dengan wanita yang sudah menikah.
417
00:36:32,625 --> 00:36:34,540
Itu membuat Anda kehilangan fokus pada studi Anda.
418
00:36:38,541 --> 00:36:42,624
Ingatkah saat kita mengobrol tentang cinta?
419
00:36:43,041 --> 00:36:45,207
Anda menggoda saya karena takut untuk mencintai.
420
00:36:46,125 --> 00:36:47,999
Sekarang ketika aku benar-benar mencintai seseorang ...
421
00:36:48,416 --> 00:36:49,582
... Anda membuat saya putus asa.
422
00:36:51,250 --> 00:36:53,249
Saya telah mengatakan itu dalam beberapa konteks lain.
423
00:36:54,208 --> 00:36:56,374
Dan sekarang Anda menyebut cinta ini?
424
00:36:59,041 --> 00:37:01,665
Itu urusan terlarang.
425
00:37:02,833 --> 00:37:03,790
Perselingkuhan?
426
00:37:04,541 --> 00:37:07,332
Aku bahkan belum menyentuhnya. Bahkan tidak secara kebetulan.
427
00:37:07,500 --> 00:37:10,874
Berikrar untuk tidak melakukannya dengan wanita yang sudah menikah?
428
00:37:25,833 --> 00:37:27,124
Tidak, Elias bro.
429
00:37:27,541 --> 00:37:30,915
Saya takut kehilangan apa pun yang saya miliki dengannya.
430
00:37:53,333 --> 00:37:55,915
Kami mengadakan pertemuan kecil malam ini.
431
00:37:58,583 --> 00:38:00,165
Silakan bergabung dengan kami.
432
00:38:00,583 --> 00:38:01,499
Malam ini jam 8 malam
433
00:38:27,916 --> 00:38:29,499
Saya pasti akan datang.
434
00:38:30,166 --> 00:38:31,665
Apa yang ada di menu?
435
00:38:39,083 --> 00:38:43,582
Ayam broiler, ikan kaleng, domba beku impor.
436
00:38:44,250 --> 00:38:45,915
Semua hal yang Anda suka makan.
437
00:39:08,583 --> 00:39:09,415
Apakah itu?
438
00:39:10,833 --> 00:39:13,082
Saya pikir saya akan menjadi vegetarian malam ini;)
439
00:39:59,000 --> 00:39:59,665
Anda pasti Piku.
440
00:39:59,750 --> 00:40:00,374
Iya.
441
00:40:02,541 --> 00:40:03,499
- Terima kasih. - Sumon!
442
00:40:14,208 --> 00:40:15,040
Temui Jumi.
443
00:40:16,458 --> 00:40:16,999
Sumon.
444
00:40:17,666 --> 00:40:18,415
Sumon ...?
445
00:40:18,833 --> 00:40:19,957
Sumon Boruah, Kakak.
446
00:40:22,125 --> 00:40:24,082
Panggil saja aku Jumi.
447
00:40:25,041 --> 00:40:26,707
Datang. Temui Dilip.
448
00:40:29,625 --> 00:40:30,207
Datang.
449
00:40:33,125 --> 00:40:35,207
Sejujurnya, saya lebih suka kehidupan desa.
450
00:40:35,875 --> 00:40:39,082
Orang-orang di sana sangat sederhana.
451
00:40:39,291 --> 00:40:41,624
Dan mereka pergi keluar dari jalan mereka jika mereka ingin membantu Anda ...
452
00:40:41,708 --> 00:40:42,665
Dilip.
453
00:40:44,833 --> 00:40:45,790
Ini Sumon.
454
00:40:48,458 --> 00:40:51,249
Halo anak muda! Selamat datang ... Selamat datang.
455
00:40:51,458 --> 00:40:54,374
Nirmali memuji Anda. Temui semuanya.
456
00:40:54,791 --> 00:40:56,915
Semua orang ini Sumon. Dia adalah seorang jurnalis.
457
00:40:57,833 --> 00:40:58,624
Tidak!
458
00:40:59,541 --> 00:41:00,332
Mahasiswa PhD.
459
00:41:00,416 --> 00:41:01,249
Oh.
460
00:41:01,666 --> 00:41:03,457
Apa kamu minum?
461
00:41:04,216 --> 00:41:04,999
Baik. Luar biasa.
462
00:41:05,166 --> 00:41:08,165
Barnya ada di sana. Pilih racun Anda sendiri.
463
00:41:12,125 --> 00:41:13,249
Merasa malu?
464
00:41:13,666 --> 00:41:14,874
Tidak, tidak sama sekali.
465
00:41:15,541 --> 00:41:16,707
Kemudian nikmati dirimu sendiri.
466
00:41:17,125 --> 00:41:18,874
Aku akan periksa dagingnya.
467
00:41:19,541 --> 00:41:24,332
... semua orang tahu semua orang di desa ...
468
00:41:29,000 --> 00:41:29,749
Mina.
469
00:41:30,666 --> 00:41:32,457
Maukah kamu membawa ini berkeliling?
470
00:41:38,916 --> 00:41:40,624
Dia sangat manis.
471
00:41:42,791 --> 00:41:43,999
Ini dia lagi!
472
00:41:46,208 --> 00:41:48,832
Dia anak yang baik. Biarkan saja begitu.
473
00:41:51,000 --> 00:41:53,790
Anak yang baik - yang jatuh cinta padamu.
474
00:41:54,458 --> 00:41:55,582
Seolah-olah...
475
00:41:56,750 --> 00:41:59,624
Sangat jelas setiap kali dia melihatmu.
476
00:42:03,791 --> 00:42:06,165
Ya Tuhan, semoga Dilip tidak menangkapnya.
477
00:42:17,375 --> 00:42:18,249
Anda tahu Sumon ...
478
00:42:18,666 --> 00:42:21,124
... Saya pernah pergi ke desa kecil yang terkena banjir.
479
00:42:21,208 --> 00:42:22,749
... untuk memasok obat-obatan.
480
00:42:23,458 --> 00:42:27,040
Saya harus berjalan melalui air setinggi pinggang.
481
00:42:28,208 --> 00:42:29,707
Ketika saya keluar dari air ...
482
00:42:29,916 --> 00:42:35,374
... ada selusin lintah gemuk yang menempel di pakaianku.
483
00:42:36,791 --> 00:42:39,874
Menjijikkan! Tapi itu bagian dari pekerjaan.
484
00:42:44,083 --> 00:42:47,415
Di beberapa bagian Eropa, itu akan menjadi makanan enak.
485
00:42:49,833 --> 00:42:52,290
Bagaimanapun, itu sepadan.
486
00:42:52,708 --> 00:42:54,124
Jika kita tidak sampai di sana tepat waktu ...
487
00:42:54,166 --> 00:42:57,207
... Kolera akan memusnahkan semua orang.
488
00:42:58,125 --> 00:43:00,040
Dilip, kamu benar-benar luar biasa!
489
00:43:57,708 --> 00:43:58,540
Tunggu sebentar.
490
00:44:04,500 --> 00:44:05,457
Hei!
491
00:44:05,625 --> 00:44:06,332
Mendengarkan.
492
00:44:07,000 --> 00:44:09,415
Anda bersama Jumi, bukan?
493
00:44:10,083 --> 00:44:12,374
Saya tamu saudara perempuan Nirmali.
494
00:44:12,583 --> 00:44:14,582
Oooh. Nirmali ...!
495
00:44:16,250 --> 00:44:17,249
- Permisi. - Oh, tentu!
496
00:44:17,666 --> 00:44:18,290
Terima kasih.
497
00:44:19,708 --> 00:44:20,790
...dan itulah kenapa...
498
00:44:21,208 --> 00:44:24,665
... suatu hari layanan tanpa pamrih Anda untuk orang-orang akan dihargai.
499
00:44:24,875 --> 00:44:29,790
Anda akan membuat kami semua bangga dan memenangkan Penghargaan Nasional!
500
00:44:31,000 --> 00:44:33,040
Dan itu baru permulaan!
501
00:44:33,458 --> 00:44:35,040
Terima kasih.
502
00:44:42,958 --> 00:44:44,874
Dan ada pepatah dalam bahasa Inggris ...
503
00:44:45,291 --> 00:44:47,124
“Di belakang setiap orang sukses ...
504
00:44:47,250 --> 00:44:47,999
Ada sebuah....
505
00:44:48,083 --> 00:44:49,165
...wanita."
506
00:44:50,583 --> 00:44:51,332
Benar.
507
00:44:52,250 --> 00:44:57,082
Tanpa cinta dan dukungannya, saya bukan apa-apa.
508
00:44:57,750 --> 00:44:58,790
Bersulang...!
509
00:44:59,208 --> 00:45:01,457
Sekarang ayo makan malam.
510
00:45:02,125 --> 00:45:02,624
Tentu.
511
00:45:14,083 --> 00:45:14,874
Kamu tahu...
512
00:45:15,000 --> 00:45:17,915
... terakhir kali kami mengadakan kamp di Goalpara dan ...
513
00:45:18,333 --> 00:45:19,124
Ambil ayam lagi.
514
00:45:19,208 --> 00:45:20,540
Tidak, tidak, sajikan Sumon.
515
00:45:21,458 --> 00:45:22,707
Dia tidak akan memakannya. Ini ayam pedaging.
516
00:45:23,375 --> 00:45:25,207
Pak, saya tidak makan daging olahan.
517
00:45:26,166 --> 00:45:28,665
Bebeknya sangat enak.
518
00:45:29,083 --> 00:45:32,124
Baiklah. Saya mendapatkan cukup banyak ayam desa di lapangan.
519
00:45:32,208 --> 00:45:33,915
Bu. Tidak bisa makan lagi ...
520
00:45:34,333 --> 00:45:35,040
Tidak apa-apa.
521
00:45:36,458 --> 00:45:37,040
Memberikan.
522
00:45:37,500 --> 00:45:38,582
Pergi cuci tanganmu.
523
00:45:39,250 --> 00:45:40,790
Saya tidak peduli jenis daging apa yang disajikan.
524
00:45:40,958 --> 00:45:42,665
Asalkan matang dengan baik.
525
00:45:42,833 --> 00:45:43,499
Betulkah?
526
00:45:43,541 --> 00:45:44,082
Iya.
527
00:45:44,166 --> 00:45:48,749
Bagaimana dengan burung gagak yang dimasak dengan sempurna?
528
00:45:49,166 --> 00:45:49,957
Eww.
529
00:45:50,375 --> 00:45:52,999
Maksudku Dilip daging normal.
530
00:45:54,666 --> 00:45:57,999
Sebenarnya definisi 'normal' tidaklah universal.
531
00:45:58,708 --> 00:46:01,540
Jika berbicara tentang makan daging, itu normal bagi Anda.
532
00:46:01,708 --> 00:46:03,499
Mungkin tidak normal bagi orang lain.
533
00:46:04,166 --> 00:46:04,999
Wow.
534
00:46:05,416 --> 00:46:07,165
Keluarlah akademisi dari dalam dirinya!
535
00:46:07,250 --> 00:46:08,790
Tidak tidak ... Dia benar.
536
00:46:09,958 --> 00:46:15,249
Saya telah melihat orang makan hal-hal yang paling aneh.
537
00:46:15,666 --> 00:46:17,207
Aneh tidak menutupinya.
538
00:46:17,875 --> 00:46:19,040
Di departemen ...
539
00:46:19,708 --> 00:46:22,499
... kami telah membuat katalog daging yang dimakan oleh orang-orang di wilayah kami.
540
00:46:23,166 --> 00:46:27,165
Hewan liar seperti rusa, gajah, monyet ...
541
00:46:27,583 --> 00:46:32,665
... burung liar untuk apa yang dianggap tabu ...
542
00:46:33,125 --> 00:46:36,207
... seperti daging anjing dan kucing ...
543
00:46:36,625 --> 00:46:38,582
Dan hal-hal yang benar-benar aneh seperti ...
544
00:46:38,750 --> 00:46:39,624
Kadal
545
00:46:39,750 --> 00:46:40,707
Cacing
546
00:46:41,375 --> 00:46:42,040
Ular
547
00:46:42,750 --> 00:46:43,582
Siput
548
00:46:44,250 --> 00:46:45,249
Capung
549
00:46:46,166 --> 00:46:46,999
Cacing tanah
550
00:46:47,416 --> 00:46:48,290
Laba-laba
551
00:46:48,958 --> 00:46:49,874
Belalang
552
00:46:50,791 --> 00:46:51,790
Rayap
553
00:46:52,208 --> 00:46:53,165
Monitor
554
00:46:53,208 --> 00:46:54,582
Semut penenun
555
00:46:54,791 --> 00:46:55,999
Ngengat.
556
00:46:56,208 --> 00:46:58,249
Hei kita masih makan di sini ...
557
00:47:07,416 --> 00:47:08,749
Ah, dimana aku menyimpannya?
558
00:47:12,166 --> 00:47:13,624
Ini bahkan belum seminggu.
559
00:47:14,541 --> 00:47:15,665
Ah, Niri, tolong ...
560
00:47:15,875 --> 00:47:18,499
Kamp kami akan ditutup jika saya tidak pergi menyerahkan sertifikat.
561
00:47:18,708 --> 00:47:19,957
Tapi itu bahkan belum seminggu.
562
00:47:20,083 --> 00:47:23,499
Apa yang harus dilakukan? Mereka membutuhkan saya di sana.
563
00:47:23,916 --> 00:47:24,707
Dan kita?
564
00:47:25,625 --> 00:47:26,415
Piku dan aku?
565
00:47:27,333 --> 00:47:28,040
Kami tidak membutuhkanmu?
566
00:47:28,125 --> 00:47:30,540
Ya Tuhan, Niri. Apa yang salah denganmu?
567
00:47:30,958 --> 00:47:32,540
Anda belum pernah bertindak seperti ini sebelumnya.
568
00:47:32,958 --> 00:47:33,999
Anda tahu ini dengan sangat baik.
569
00:47:34,083 --> 00:47:35,999
Untuk melayani mereka yang tertinggal.
570
00:47:36,416 --> 00:47:38,832
Dan Niri ... Kamu sendiri biasa bilang ...
571
00:47:39,250 --> 00:47:42,415
... bahwa jika kita tidak membuat pengorbanan kecil, bagaimana kemajuan masyarakat?
572
00:47:43,833 --> 00:47:44,707
Benar.
573
00:47:46,375 --> 00:47:49,332
Melawan orang-orang besar yang tidak dicuci yang merindukan ...
574
00:47:49,750 --> 00:47:51,332
atas cinta dan perhatian Dr. Dilip Saikia ...
575
00:47:51,458 --> 00:47:52,457
... bagaimana mungkin kita bisa membandingkan?
576
00:47:57,375 --> 00:47:59,165
Sertifikat sedang dipelajari.
577
00:48:33,166 --> 00:48:33,832
Kemana kamu pergi?
578
00:48:50,000 --> 00:48:50,707
Mina.
579
00:48:51,125 --> 00:48:52,082
Kemana dia pergi
580
00:48:53,250 --> 00:48:54,332
Dia tidak mengatakannya!
581
00:48:58,250 --> 00:49:02,165
Malam itu ketika Anda berbicara tentang daging terlarang dan aneh ...
582
00:49:02,583 --> 00:49:03,915
... itu sangat menarik.
583
00:49:04,833 --> 00:49:06,790
Apakah kamu sudah makan semuanya?
584
00:49:07,958 --> 00:49:11,790
Bahkan tidak setengah dari yang kuinginkan.
585
00:49:17,208 --> 00:49:18,707
Apakah Anda pernah makan daging anjing?
586
00:49:19,125 --> 00:49:20,999
Anjing? Tidak.
587
00:49:21,083 --> 00:49:22,124
Aku mencintai mereka.
588
00:49:25,791 --> 00:49:28,249
Anda juga menyukai ayam jago Anda ...
589
00:49:28,666 --> 00:49:29,707
Tapi kamu memakannya.
590
00:49:38,375 --> 00:49:39,624
Anda ingin mencoba daging kelelawar?
591
00:49:46,583 --> 00:49:49,124
Halo Elias bro, saya butuh bantuan Anda.
592
00:49:49,208 --> 00:49:50,832
Halo. Kamu dimana
593
00:49:51,458 --> 00:49:52,665
Rumah. Kamu?
594
00:49:53,500 --> 00:49:54,124
Mendengarkan.
595
00:49:54,666 --> 00:49:57,832
Kubilang pada Dilip, aku pergi menonton drama denganmu.
596
00:49:58,500 --> 00:50:01,124
Oooh! Selamat datang di klub Niri ...
597
00:50:01,333 --> 00:50:02,290
Diam saja.
598
00:50:02,958 --> 00:50:04,332
Aku hanya pergi makan dengannya.
599
00:50:04,416 --> 00:50:07,790
Siapa yang mengatakan sesuatu tentang seseorang?
600
00:50:08,041 --> 00:50:09,989
Lihat. Saya baru saja bertengkar dengan Dilip.
601
00:50:10,791 --> 00:50:14,832
Dan saya tidak ingin dia tahu bahwa saya bersama Sumon.
602
00:50:24,208 --> 00:50:26,374
Elias bro bilang aku bisa mengambil mobilnya.
603
00:50:29,541 --> 00:50:30,374
Rakesh.
604
00:50:31,291 --> 00:50:32,207
Rakesh.
605
00:50:33,416 --> 00:50:35,749
Aku mau nonton film dengan Niri. Mungkin terlambat.
606
00:50:46,416 --> 00:50:47,915
Jadi tempat ini ... apakah ada nama?
607
00:50:48,333 --> 00:50:51,165
Tanpa nama. Itu jauh di dalam perkebunan.
608
00:50:51,833 --> 00:50:53,499
Hanya mereka yang tahu pergi ke sana.
609
00:50:54,416 --> 00:50:56,582
Tapi dagingnya sangat enak.
610
00:50:58,750 --> 00:51:00,124
Selama saya mendapatkan sendok!
611
00:51:08,041 --> 00:51:09,582
- Aku suka ini ... - Lagu ini begitu.
612
00:51:48,321 --> 00:51:49,499
Ada yang lain?
613
00:51:49,898 --> 00:51:50,499
Tidak, terima kasih.
614
00:52:10,041 --> 00:52:10,624
Bolehkah kita?
615
00:52:10,625 --> 00:52:11,499
Benar.
616
00:53:01,500 --> 00:53:02,374
Jatuhkan aku di sini.
617
00:53:02,458 --> 00:53:03,124
Apa?
618
00:53:05,041 --> 00:53:06,499
Saya akan berjalan dari sini.
619
00:53:42,666 --> 00:53:43,290
Apa yang salah?
620
00:54:02,958 --> 00:54:04,332
Itu berjalan sangat baik.
621
00:54:06,250 --> 00:54:07,332
Saya berpikir...
622
00:54:08,000 --> 00:54:11,207
Jika dia makan daging kelelawar dengan saya ...
623
00:54:12,875 --> 00:54:14,874
... apa lagi yang akan dia lakukan malam ini?
624
00:54:16,291 --> 00:54:17,499
Saat itulah saya memperhatikan ...
625
00:54:18,416 --> 00:54:19,499
sedikit makanan menempel di dagunya.
626
00:54:22,000 --> 00:54:27,290
Tepat di bawah bibir lembut indah miliknya ...
627
00:54:28,458 --> 00:54:30,082
Saya mengulurkan tangan dengan jari saya ...
628
00:54:30,750 --> 00:54:31,665
...seperti ini.
629
00:54:32,333 --> 00:54:33,957
Dan dia bersandar di ...
630
00:54:53,000 --> 00:54:53,832
Lalu...?
631
00:54:55,750 --> 00:54:56,749
Tidak ada ide.
632
00:54:57,416 --> 00:54:58,998
Seluruh suasana malam itu berubah.
633
00:55:02,125 --> 00:55:04,915
Tapi ... bukan itu yang penting.
634
00:55:06,083 --> 00:55:08,457
Dia membungkuk, sebelum dia mundur.
635
00:55:10,375 --> 00:55:12,957
Meregangkannya sedikit, bukan?
636
00:55:13,625 --> 00:55:14,540
Tidak semuanya.
637
00:55:16,208 --> 00:55:20,707
Dia benar-benar ingin aku menyentuhnya.
638
00:55:22,875 --> 00:55:23,707
Apakah kamu tidak mengerti?
639
00:55:25,375 --> 00:55:28,082
Aku tahu selama ini bahwa dia memiliki perasaan kepadaku?
640
00:55:28,500 --> 00:55:29,665
Yang saya dapatkan adalah ...
641
00:55:30,583 --> 00:55:33,624
... bahwa seorang pria putus asa berusaha sangat keras ...
642
00:55:34,291 --> 00:55:36,374
... untuk meyakinkan dirinya sendiri.
643
00:55:37,791 --> 00:55:38,790
Aku beritahu padamu.
644
00:55:39,708 --> 00:55:42,457
Jika dia tidak menikah, segalanya akan sangat berbeda.
645
00:55:44,375 --> 00:55:45,249
Mendengarkan.
646
00:55:45,958 --> 00:55:48,124
Kamu hanya seorang idiot yang berguna untuknya.
647
00:55:49,541 --> 00:55:52,582
Gangguan yang menyenangkan dalam hidupnya yang membosankan ...
648
00:55:54,750 --> 00:55:58,082
memiliki pria muda yang penuh cinta mengikutinya berkeliling.
649
00:55:59,000 --> 00:56:01,999
Saya yakin dia menertawakannya dengan teman-temannya.
650
00:56:03,416 --> 00:56:05,249
Sekarang biarkan saya menyelesaikan pekerjaan saya.
651
00:56:10,916 --> 00:56:11,957
Saya hanya tidak mengerti ...
652
00:56:13,125 --> 00:56:14,957
... kenapa kamu sangat tidak menyukainya.
653
00:57:23,625 --> 00:57:24,832
Bagaimana rasanya?
654
00:57:34,500 --> 00:57:35,915
Segera...
655
00:57:37,833 --> 00:57:39,457
... Anda akan berada di dalamnya.
656
00:58:03,125 --> 00:58:04,040
Hei Sumon.
657
00:58:04,958 --> 00:58:05,790
Hei.
658
00:58:08,208 --> 00:58:09,082
Hei.
659
00:58:09,500 --> 00:58:11,707
Aku sudah selesai disini, ayo pergi.
660
00:58:12,625 --> 00:58:13,790
Elias bro ...
661
00:58:14,708 --> 00:58:16,415
... Aku akan memberinya makan dagingku sendiri.
662
00:58:16,583 --> 00:58:18,832
Ya, ya, tentu. Ayo pergi sekarang.
663
00:59:16,250 --> 00:59:17,582
Selamat pagi, Elias bro!
664
00:59:21,000 --> 00:59:22,832
Elias bro! Selamat pagi!
665
00:59:28,291 --> 00:59:29,999
- Apa yang merasukimu? - Minum tehmu.
666
00:59:30,916 --> 00:59:32,832
Kapan terakhir kali Anda minum teh di tempat tidur?
667
00:59:33,500 --> 00:59:34,665
Apakah kamu tidak tidur sama sekali tadi malam?
668
00:59:35,083 --> 00:59:36,124
Tidak, aku sedang bekerja.
669
00:59:36,291 --> 00:59:37,040
Kerja?
670
00:59:37,750 --> 00:59:38,415
Aku bersumpah.
671
00:59:38,625 --> 00:59:39,707
Aku terjaga sepanjang malam untuk meneliti.
672
00:59:41,375 --> 00:59:42,957
Tapi sekarang, saya butuh sedikit bantuan Anda.
673
00:59:44,125 --> 00:59:45,290
Ah. Jadi, begitulah tehnya.
674
00:59:49,708 --> 00:59:51,207
Ugh ... tanpa gula ...
675
00:59:51,375 --> 00:59:53,540
- Saya butuh sampel. - Sampel?
676
00:59:53,750 --> 00:59:54,707
Sampel daging.
677
00:59:54,875 --> 00:59:55,749
Sampel daging?
678
00:59:55,833 --> 00:59:56,999
Sampel daging saya sendiri.
679
00:59:57,666 --> 00:59:58,707
Dagingmu sendiri?
680
00:59:58,916 --> 01:00:00,082
Untuk percobaan.
681
01:00:01,750 --> 01:00:03,874
Saya harus kembali tidur.
682
01:00:04,541 --> 01:00:05,415
Elias bro ...
683
01:00:06,333 --> 01:00:09,415
Hanya sampel daging saya untuk penelitian.
684
01:00:10,083 --> 01:00:11,499
Tinggalkan aku sendiri. Biarkan aku tidur.
685
01:00:12,166 --> 01:00:15,832
Silahkan. Aku tidak akan mengganggumu jika aku bisa melakukannya sendiri.
686
01:00:16,750 --> 01:00:19,749
Saya membaca. Mengekstrak sampel daging Anda sendiri tidaklah mudah.
687
01:00:20,666 --> 01:00:23,332
Saya tidak memiliki pengalaman, alat atau PL.
688
01:00:24,041 --> 01:00:25,832
Maukah Anda membiarkan saya tidur?
689
01:00:26,750 --> 01:00:28,207
Lihat lihat...
690
01:00:30,125 --> 01:00:33,374
... yang harus Anda lakukan adalah memotong sampel kecil ...
691
01:00:34,083 --> 01:00:35,415
Dari sini atau sini.
692
01:00:38,333 --> 01:00:39,124
Apa yang kamu katakan?
693
01:00:45,291 --> 01:00:45,915
Tidak mungkin.
694
01:00:53,333 --> 01:00:55,415
Anda harus melepas celana pendek Anda.
695
01:01:00,833 --> 01:01:01,624
Ambil ini.
696
01:01:13,041 --> 01:01:13,915
Elias bro.
697
01:01:14,583 --> 01:01:15,457
Selesai.
698
01:01:37,625 --> 01:01:39,332
Dengar, masih sakit.
699
01:01:39,791 --> 01:01:41,665
Setelah anestesi hilang.
700
01:01:43,583 --> 01:01:44,540
Tidak masalah.
701
01:01:45,000 --> 01:01:46,457
Bersakit-sakit dahulu, bersenang-senang kemudian.
702
01:01:53,625 --> 01:01:54,707
Merasakan sesuatu?
703
01:01:55,375 --> 01:01:57,457
Tidak apa-apa. Potong.
704
01:03:25,125 --> 01:03:25,874
Bora da.
705
01:03:26,000 --> 01:03:26,999
Oh. Sumon!
706
01:03:30,916 --> 01:03:31,874
Saudara...?
707
01:03:32,291 --> 01:03:33,332
Sibuk dengan pasien.
708
01:03:34,500 --> 01:03:35,415
Tidak masalah.
709
01:03:36,583 --> 01:03:37,582
Bisakah kamu memberikan ini padanya?
710
01:03:38,500 --> 01:03:41,165
Kali ini apa Daging rusa?
711
01:03:41,333 --> 01:03:42,457
Berikan saja padanya.
712
01:03:43,375 --> 01:03:44,624
Dia sedang bersama pasien.
713
01:03:45,041 --> 01:03:47,624
- Tunggu sebentar. Berikan sendiri. - Tidak tidak.
714
01:03:48,333 --> 01:03:50,165
Silakan terima sekarang?
715
01:03:50,250 --> 01:03:51,249
- Sekarang juga...? - Iya.
716
01:03:51,375 --> 01:03:52,915
Tapi dia bersama pasien.
717
01:03:53,583 --> 01:03:55,457
Tolong Bora da! Katakan saja padanya itu dari saya.
718
01:03:56,416 --> 01:03:57,165
Memberikan.
719
01:04:17,833 --> 01:04:21,499
Sudah kubilang dia sibuk. Aku menyimpannya di mejanya.
720
01:04:22,416 --> 01:04:23,332
Oke terima kasih.
721
01:04:23,541 --> 01:04:24,790
Aku akan pergi.
722
01:04:30,208 --> 01:04:34,249
Saya sangat menyesal jika saya membuat Anda kesal secara tidak sengaja.
723
01:04:35,916 --> 01:04:38,165
Aku meninggalkan sesuatu untuk kamu rasakan.
724
01:04:38,833 --> 01:04:40,624
Harap Anda menyukainya.
725
01:04:51,083 --> 01:04:52,082
Hai Piku.
726
01:04:52,500 --> 01:04:53,374
Halo Bu.
727
01:04:54,291 --> 01:04:57,082
Kamu lagi apa? Pekerjaan rumah?
728
01:05:00,250 --> 01:05:01,415
- Apakah sudah selesai? - Iya.
729
01:05:01,500 --> 01:05:02,707
Baik. Segarkan diri.
730
01:05:03,375 --> 01:05:05,040
Aku akan bersamamu sebentar lagi.
731
01:05:07,958 --> 01:05:09,915
Saudara. Maukah kamu makan sesuatu?
732
01:05:10,583 --> 01:05:11,207
Ada apa disana?
733
01:05:11,291 --> 01:05:12,874
Saya telah membuat beberapa gorengan bawang.
734
01:05:16,541 --> 01:05:17,332
Apakah tidak ada daging?
735
01:05:19,000 --> 01:05:21,165
Akhir-akhir ini kamu banyak makan daging.
736
01:05:23,583 --> 01:05:25,374
Sumon membelikanku makan siang di klinik.
737
01:05:26,041 --> 01:05:28,290
Saya melihat. Ini semacam hidangan telur.
738
01:05:29,958 --> 01:05:31,415
- Telur? - Iya.
739
01:05:31,625 --> 01:05:33,915
Dengan campuran beberapa jenis daging di dalamnya.
740
01:05:35,083 --> 01:05:36,957
Apakah itu? Bawa itu kemari.
741
01:05:47,375 --> 01:05:48,374
Ini dia.
742
01:07:01,541 --> 01:07:03,582
Hai. Terima kasih untuk hidangannya.
743
01:07:08,250 --> 01:07:11,540
Saya menyukainya. Khususnya daging.
744
01:07:12,458 --> 01:07:14,915
Belum pernah mencicipi sesuatu seperti ini.
745
01:07:15,375 --> 01:07:17,124
Jenis daging apa itu?
746
01:07:20,791 --> 01:07:23,374
Saya sangat senang Anda menyukainya.
747
01:07:23,833 --> 01:07:25,457
Saya telah memasaknya dengan banyak usaha.
748
01:07:26,416 --> 01:07:28,082
Tapi apa itu ...
749
01:07:28,250 --> 01:07:29,499
Aku akan memberitahumu secara langsung.
750
01:07:32,666 --> 01:07:35,040
Apa pun itu, saya ingin lebih, oke?
751
01:07:40,458 --> 01:07:42,207
Sekarang beritahu saya.
752
01:07:43,375 --> 01:07:44,415
Uh ... Aku memasak telur bebek.
753
01:07:46,083 --> 01:07:48,290
Saya tahu itu. Dan...?
754
01:07:50,708 --> 01:07:51,540
Dan...
755
01:07:52,208 --> 01:07:53,124
Bawang putih...
756
01:07:54,041 --> 01:07:54,957
Bawang...
757
01:07:55,125 --> 01:07:56,749
Wortel, cabai ...
758
01:07:57,166 --> 01:07:58,124
Garam...
759
01:07:59,791 --> 01:08:00,582
Dan...?
760
01:08:15,208 --> 01:08:16,499
Sedikit dari daging saya sendiri.
761
01:08:19,666 --> 01:08:20,332
Maaf...?
762
01:08:23,125 --> 01:08:24,749
Aku memasak.
763
01:08:25,458 --> 01:08:27,165
... sedikit dagingku, dari pahaku ...
764
01:08:32,083 --> 01:08:33,082
Anda ... daging?
765
01:09:57,750 --> 01:09:58,249
Sebenarnya saya...
766
01:09:58,333 --> 01:09:59,290
Jangan katakan apapun.
767
01:10:08,208 --> 01:10:09,040
Saya mengerti.
768
01:15:51,708 --> 01:15:53,374
Kamu menyukainya?
769
01:15:57,791 --> 01:15:59,499
Apakah ini...?
770
01:16:41,666 --> 01:16:43,540
Sepanjang hari dan sepanjang malam...
771
01:16:45,208 --> 01:16:46,749
... Itu semua yang aku pikirkan sekarang.
772
01:16:50,708 --> 01:16:55,499
Saya merasa seolah-olah telah merasakan cita rasa dasar kehidupan.
773
01:16:56,708 --> 01:16:59,124
Dan ini membuatku lapar selamanya.
774
01:17:04,041 --> 01:17:06,665
Bagian-bagian kecil yang Anda beri makan saya ...
775
01:17:07,083 --> 01:17:08,582
... tidak melakukan apa pun untukku.
776
01:17:09,500 --> 01:17:10,874
Saya ingin lebih sekarang.
777
01:17:12,291 --> 01:17:13,332
Dimasak dengan baik...
778
01:17:14,250 --> 01:17:16,332
... dan penuh dengan rasa yang luar biasa itu.
779
01:17:22,541 --> 01:17:23,415
Hei Niri!
780
01:17:25,333 --> 01:17:26,332
Rindu dia...?
781
01:17:27,500 --> 01:17:29,415
Sudah kubilang, kamu seharusnya membawanya.
782
01:17:34,125 --> 01:17:34,957
Oh Jumi.
783
01:17:36,208 --> 01:17:38,415
Jika Anda hanya tahu setengahnya.
784
01:17:39,583 --> 01:17:40,457
Apakah kamu ...
785
01:17:41,375 --> 01:17:43,540
... melakukannya dengan dia?
786
01:17:45,000 --> 01:17:46,207
Diam!
787
01:17:47,125 --> 01:17:48,499
Pertanyaan vulgar macam apa itu?
788
01:17:50,666 --> 01:17:51,707
Hanya bertanya.
789
01:17:52,416 --> 01:17:54,332
Saya tahu, Anda tidak seperti saya dan semua itu.
790
01:17:55,666 --> 01:17:56,332
Hei.
791
01:17:57,500 --> 01:17:59,040
Jadi, apa yang saya lewatkan?
792
01:17:59,458 --> 01:18:00,874
Tidak banyak.
793
01:18:07,541 --> 01:18:09,290
Anda baru saja menyentuh makanan Anda.
794
01:18:13,458 --> 01:18:14,665
Semua yang saya makan ...
795
01:18:15,333 --> 01:18:16,499
... rasanya seperti sedotan.
796
01:18:17,916 --> 01:18:19,290
Perutku terisi ...
797
01:18:19,708 --> 01:18:21,165
... tapi saya selalu lapar.
798
01:18:21,583 --> 01:18:22,790
Saya tidak lapar.
799
01:18:28,458 --> 01:18:31,207
Rasa lapar menggerogoti saya.
800
01:18:35,875 --> 01:18:38,290
Yang saya lakukan hanyalah menunggu ...
801
01:18:38,708 --> 01:18:40,499
... untuk lain kali kau akan memberiku makan.
802
01:18:50,416 --> 01:18:51,999
Ada sedikit infeksi.
803
01:18:52,416 --> 01:18:55,457
Saya telah memberikan beberapa obat, itu harus menjaganya.
804
01:18:55,875 --> 01:18:56,790
Dan...
805
01:19:00,958 --> 01:19:01,665
Bora da!
806
01:19:03,833 --> 01:19:04,749
Bora da!
807
01:19:05,416 --> 01:19:06,165
Saudara?
808
01:19:06,333 --> 01:19:07,124
Siapa yang dapat itu?
809
01:19:07,791 --> 01:19:08,499
Bahwa?
810
01:19:08,916 --> 01:19:10,082
Apakah kamu tidak ingat?
811
01:19:10,500 --> 01:19:12,749
Perwakilan medis yang datang ...?
812
01:19:13,166 --> 01:19:14,165
Dia memberikannya kepada kami.
813
01:19:15,083 --> 01:19:16,707
Baik. Itu saja.
814
01:19:21,916 --> 01:19:23,415
Terkadang saya merasa ...
815
01:19:23,833 --> 01:19:26,749
... rasa lapar yang tak terbatas ini mempengaruhi pikiranku.
816
01:19:56,166 --> 01:19:57,540
Kakak, ada yang bisa saya bantu?
817
01:20:05,958 --> 01:20:07,499
Anda tahu banyak tentang daging ...
818
01:20:07,666 --> 01:20:10,082
Saudaraku, minggir, minggir! Awas!
819
01:20:10,166 --> 01:20:12,290
... Bukankah ada tempat di mana mereka menyajikan daging ini?
820
01:20:15,458 --> 01:20:16,749
Saudaraku, apakah kamu terluka?
821
01:20:19,916 --> 01:20:20,915
Maaf.
822
01:20:27,333 --> 01:20:29,124
Anda tidak perlu pergi kemana-mana.
823
01:20:29,541 --> 01:20:31,165
Seluruh tubuhku ada di sini untukmu.
824
01:20:38,583 --> 01:20:40,415
"Aku tidak ingin kamu menderita lagi.
825
01:20:53,083 --> 01:20:54,249
Jadi saya berpikir ...
826
01:20:55,666 --> 01:20:57,790
Saya tidak benar-benar membutuhkan jari kaki saya.
827
01:20:59,208 --> 01:21:01,165
Bagaimanapun, aku akan melakukan pekerjaan terikat meja.
828
01:21:02,833 --> 01:21:04,040
Jika saya kehilangannya ...
829
01:21:04,125 --> 01:21:05,707
... bertaruh aku tidak akan terlalu merindukannya.
830
01:21:06,875 --> 01:21:08,249
Bagaimana menurutmu, Elias bro ...?
831
01:21:10,166 --> 01:21:11,082
Hentikan itu.
832
01:21:14,250 --> 01:21:14,999
Elias bro ...?
833
01:21:15,166 --> 01:21:16,915
Saya berbicara dengan Jayanta tempo hari.
834
01:21:17,583 --> 01:21:19,415
Anda sudah memasak di kamar Anda?
835
01:21:19,583 --> 01:21:20,540
Begitu...?
836
01:21:21,208 --> 01:21:22,207
Katakan padaku yang sebenarnya.
837
01:21:22,666 --> 01:21:24,290
Ini bukan tentang penelitian Anda.
838
01:21:24,708 --> 01:21:26,582
Sakit apa kau dan dokter itu?
839
01:21:26,666 --> 01:21:27,832
Lupakan saja, Elias bro.
840
01:21:28,250 --> 01:21:29,082
Lupakan?
841
01:21:29,500 --> 01:21:31,332
Anda memotong diri sendiri!
842
01:21:31,750 --> 01:21:32,999
Dan untuk apa? "Cinta?"
843
01:21:33,708 --> 01:21:36,374
Secara teknis, Anda memotong saya. Bukan saya.
844
01:21:41,541 --> 01:21:42,165
Oke, baiklah.
845
01:21:42,833 --> 01:21:45,749
Tidak lagi. Ini berakhir disini.
846
01:21:46,916 --> 01:21:50,915
Lupakan jari kaki. Hanya dari tempat biasanya.
847
01:21:52,083 --> 01:21:52,665
Datang.
848
01:21:57,083 --> 01:21:58,790
Apakah Anda pikir saya bercanda?
849
01:22:05,708 --> 01:22:06,874
Saat aku memberitahumu ...
850
01:22:09,083 --> 01:22:10,874
... bahwa ini adalah eksperimen ...
851
01:22:11,291 --> 01:22:12,374
... Saya tidak berbohong.
852
01:22:13,541 --> 01:22:16,749
Saya ingin melihat apakah ada cara lain ...
853
01:22:17,916 --> 01:22:21,832
... untuk berhubungan fisik dengan kekasihmu.
854
01:22:25,000 --> 01:22:26,457
Dan untuk kita berdua ...
855
01:22:28,875 --> 01:22:30,374
... hasilnya sangat menggembirakan.
856
01:22:34,291 --> 01:22:35,124
Mendengarkan.
857
01:22:35,791 --> 01:22:36,999
Anda tidak sehat.
858
01:22:37,666 --> 01:22:41,499
Kembalilah ke orang tuamu untuk sementara waktu.
859
01:22:41,916 --> 01:22:43,540
Atau ini akan menghancurkanmu.
860
01:22:46,208 --> 01:22:48,624
Hari-hari ini yang Anda lakukan hanyalah memberikan khotbah.
861
01:22:49,291 --> 01:22:50,582
Potong saja aku, aku akan terlambat.
862
01:22:52,250 --> 01:22:53,124
Keluar.
863
01:22:54,291 --> 01:22:55,682
Jadi, kamu tidak akan melakukannya?
864
01:22:55,791 --> 01:22:57,332
Kamu mendengarku. Keluar.
865
01:22:58,750 --> 01:23:00,990
Baiklah kalau begitu. Saya akan melakukannya sendiri!
866
01:23:02,091 --> 01:23:03,124
Hei! Apa yang sedang kamu lakukan?
867
01:23:03,791 --> 01:23:04,915
Mengembalikannya!
868
01:23:05,333 --> 01:23:06,040
Mengembalikannya!
869
01:23:08,958 --> 01:23:09,999
Kembalikan, kataku!
870
01:23:45,916 --> 01:23:47,290
Itu tidak mungkin.
871
01:23:48,958 --> 01:23:49,874
Namun, itu benar.
872
01:23:52,541 --> 01:23:54,540
Saya telah melihat riwayat kasus Anda.
873
01:23:55,708 --> 01:23:58,832
Anda telah berkonsultasi dengan dokter dari sini ke Bombay.
874
01:23:59,541 --> 01:24:02,415
Anda tidak bisa hamil. Anda mengalami disfungsi ovarium.
875
01:24:05,583 --> 01:24:07,499
Anda harus melakukan satu tes lagi.
876
01:24:09,166 --> 01:24:10,582
Ini tes ketiga.
877
01:24:11,500 --> 01:24:12,915
Lakukan dua kali sebelumnya.
878
01:24:13,833 --> 01:24:14,540
Positif.
879
01:24:17,458 --> 01:24:19,332
Dan Anda yakin ...
880
01:24:22,750 --> 01:24:23,707
Iya. Ini milik Eddie.
881
01:24:25,916 --> 01:24:26,957
Bukan Rakesh.
882
01:24:32,625 --> 01:24:33,957
Oh, Jumi.
883
01:24:38,625 --> 01:24:40,665
Saya tidak bisa membatalkannya.
884
01:24:41,333 --> 01:24:44,874
Saya menginginkan seorang bayi sepanjang hidup saya.
885
01:24:45,000 --> 01:24:45,999
Saya tahu, Jumi.
886
01:24:51,916 --> 01:24:53,207
Mengapa Eddie?
887
01:24:55,125 --> 01:24:55,832
Jangan khawatir.
888
01:24:56,500 --> 01:24:59,374
Kami akan mengerjakan sesuatu.
889
01:25:08,041 --> 01:25:09,915
"Maaf Suster, tidak mungkin hari ini."
890
01:25:38,333 --> 01:25:40,115
Halo.
891
01:25:41,291 --> 01:25:42,124
Kamu dimana ...?
892
01:25:44,925 --> 01:25:46,232
Bisakah kamu datang ke rumah sakit
893
01:25:49,133 --> 01:25:50,082
Sekarang juga.
894
01:26:07,041 --> 01:26:07,665
Sumon!
895
01:27:04,583 --> 01:27:05,915
Yang ini belum diklaim.
896
01:27:06,583 --> 01:27:07,999
Baru datang beberapa jam yang lalu.
897
01:27:08,208 --> 01:27:09,499
Benar-benar segar.
898
01:27:11,666 --> 01:27:13,290
Korban kecelakaan.
899
01:27:14,708 --> 01:27:15,582
Tidak ada penyakit.
900
01:27:18,750 --> 01:27:21,040
Mari kita potong sebagian daging dan ambillah.
901
01:27:21,958 --> 01:27:22,749
Tapi cepat!
902
01:27:23,166 --> 01:27:24,415
Seseorang mungkin datang.
903
01:27:31,125 --> 01:27:32,207
Beberapa dari kaki ...
904
01:27:33,375 --> 01:27:34,415
... beberapa dari lengan.
905
01:27:35,333 --> 01:27:36,249
Kaki...
906
01:27:36,333 --> 01:27:37,124
... dan lengan.
907
01:27:41,041 --> 01:27:42,082
Apa yang sedang kamu lakukan?
908
01:27:42,291 --> 01:27:43,082
Ssst!
909
01:27:43,750 --> 01:27:44,832
Seseorang mungkin datang.
910
01:27:51,791 --> 01:27:53,124
Lihat saja dirimu sendiri.
911
01:27:54,333 --> 01:27:55,874
Ini bukan kamu.
912
01:27:57,541 --> 01:27:59,040
- Ayo pergi dari sini. - Tidak!
913
01:28:00,250 --> 01:28:01,415
Hari ini adalah hari makanku.
914
01:28:01,833 --> 01:28:02,874
- Silahkan. - Saya akan makan hari ini!
915
01:28:10,541 --> 01:28:11,957
Ya, kamu harus.
916
01:28:11,958 --> 01:28:12,832
Ya, kamu harus.
917
01:28:13,791 --> 01:28:15,040
Aku akan memberimu makan.
918
01:28:17,458 --> 01:28:19,082
Elias bro menolak untuk memotong saya ...
919
01:28:19,750 --> 01:28:21,290
... tapi dia bukan satu-satunya, kan?
920
01:28:22,458 --> 01:28:23,457
Berikan padaku.
921
01:28:24,375 --> 01:28:25,165
Tidak.
922
01:28:26,083 --> 01:28:28,915
Saya tidak ingin informasi menyedihkan Anda lagi!
923
01:28:29,833 --> 01:28:30,957
Saya ingin lebih.
924
01:28:31,375 --> 01:28:32,290
Saya ingin ini!
925
01:28:33,000 --> 01:28:33,707
Ini ...!
926
01:28:38,625 --> 01:28:39,499
Ayo pergi.
927
01:28:57,666 --> 01:28:59,665
Saya pikir Anda akan mengerti rasa lapar saya ...
928
01:29:00,083 --> 01:29:01,790
... itulah mengapa saya menelepon Anda untuk membantu saya.
929
01:29:05,250 --> 01:29:07,540
Seluruh rumah sakit memiliki CCTV.
930
01:29:07,958 --> 01:29:09,332
Anda pikir tidak ada yang akan tahu?
931
01:29:16,250 --> 01:29:18,624
Aku jadi gila, bukan?
932
01:29:31,541 --> 01:29:32,874
Ini semua salahku.
933
01:29:36,541 --> 01:29:38,332
Aku tidak tega melihatmu seperti ini.
934
01:29:38,791 --> 01:29:41,624
Kalau begitu bantu aku! Tolong aku!
935
01:29:42,041 --> 01:29:42,665
Bagaimana?
936
01:29:43,833 --> 01:29:44,582
Katakan saja...
937
01:29:45,000 --> 01:29:46,290
Saya akan melakukan apapun.
938
01:29:55,208 --> 01:29:56,290
Antar aku pulang?
939
01:30:18,958 --> 01:30:20,207
Kamu benar...
940
01:30:20,875 --> 01:30:23,665
Mencuri dari kamar mayat adalah ide yang bodoh.
941
01:30:40,125 --> 01:30:42,290
Saya memiliki gejala kecanduan akut.
942
01:30:43,458 --> 01:30:46,374
Saya bisa bergumul dengannya selama berbulan-bulan.
943
01:30:46,458 --> 01:30:50,249
tahun, mungkin selamanya ...
944
01:30:53,416 --> 01:30:56,165
... atau aku bisa makan sampai kenyang sekali ...
945
01:30:56,833 --> 01:30:58,290
... dan lupakan.
946
01:31:04,208 --> 01:31:06,457
Jika saya bisa makan enak sekali saja.
947
01:31:07,125 --> 01:31:08,124
Saya tidak akan pernah menginginkannya lagi.
948
01:31:12,291 --> 01:31:13,832
Apa yang ingin kamu lakukan?
949
01:31:14,750 --> 01:31:16,415
Menggorok tenggorokan seseorang secara acak?
950
01:31:20,833 --> 01:31:22,457
Lebih mudah diracuni.
951
01:31:23,875 --> 01:31:27,040
Tapi itu bisa mencemari daging.
952
01:31:33,958 --> 01:31:36,999
Tidak percaya Anda memikirkannya dengan sangat serius.
953
01:31:41,208 --> 01:31:42,290
Lalu apa yang harus saya lakukan?
954
01:31:42,958 --> 01:31:44,082
Duduk bersandar.
955
01:31:46,250 --> 01:31:47,707
Dan biarkan rasa lapar menguasai saya?
956
01:31:51,375 --> 01:31:52,790
Saya mendapat telepon dari Dilip hari ini.
957
01:31:53,708 --> 01:31:55,582
Bahkan Piku pun merasakannya.
958
01:31:58,291 --> 01:32:00,749
Entah apa yang Mina dan Bora da pikirkan.
959
01:32:02,916 --> 01:32:06,457
Saya harus mengatasi ini sebelum menjadi lebih buruk.
960
01:32:12,125 --> 01:32:13,624
Bagaimana jika pposite terjadi?
961
01:32:17,041 --> 01:32:19,332
Bagaimana jika Anda ingin makan lebih banyak?
962
01:32:27,791 --> 01:32:28,540
Baik...
963
01:32:29,708 --> 01:32:31,874
... Anda makan sampai kenyang sekali.
964
01:32:35,083 --> 01:32:36,082
Tapi...
965
01:32:37,291 --> 01:32:38,665
... Aku akan mengambil dagingnya.
966
01:32:47,083 --> 01:32:47,749
Mina ...?
967
01:32:49,708 --> 01:32:51,374
Saya hampir sampai.
968
01:32:58,291 --> 01:32:59,707
Saya memulai ini ...
969
01:33:00,375 --> 01:33:01,665
... dan aku akan menyelesaikannya.
970
01:33:05,333 --> 01:33:07,082
Atau Anda mungkin benar-benar mencoba membunuh seseorang.
971
01:33:07,750 --> 01:33:09,082
... dan itu akan menjadi bencana.
972
01:33:15,250 --> 01:33:15,874
Kapan.
973
01:33:17,083 --> 01:33:17,832
Malam ini.
974
01:33:18,250 --> 01:33:19,499
Ini hari makanmu.
975
01:33:47,666 --> 01:33:52,957
Terima kasih sudah melakukan ini. Saya tidak akan pernah melupakannya.
976
01:34:16,875 --> 01:34:20,124
Kakak, saya tidak bisa membawa daging kembali ke asrama saya.
977
01:34:20,541 --> 01:34:21,540
Apa yang saya lakukan?
978
01:34:39,458 --> 01:34:41,999
Bawa ke klinik. Aku akan bangun.
979
01:34:48,458 --> 01:34:49,707
Jangan ambil seluruh tubuh.
980
01:34:49,916 --> 01:34:52,290
Hanya dari lengan, dan dari kaki.
981
01:36:12,958 --> 01:36:13,999
Berhenti disini.
982
01:36:23,116 --> 01:36:25,582
Saudaraku, sewanya 10 rupee.
983
01:36:31,416 --> 01:36:32,582
Hei, apa yang kamu lakukan?
984
01:37:59,541 --> 01:38:02,415
Tolong beri tahu saya setelah Anda selesai.
985
01:38:53,333 --> 01:38:53,832
Hei!
986
01:38:55,250 --> 01:38:55,915
Apa yang sedang terjadi?
987
01:38:58,333 --> 01:38:59,165
Berhenti.
988
01:39:00,083 --> 01:39:02,665
Deka! Ali! Tangkap dia!
989
01:39:08,083 --> 01:39:12,374
Apa yang kamu lakukan, huh? Siapa yang kamu potong?
990
01:39:12,583 --> 01:39:15,749
Pegang dia, dia sedang memotong seorang pria!
991
01:39:46,708 --> 01:39:50,290
Sumon Boruah, tahukah Anda seberapa besar kesulitan yang Anda hadapi?
992
01:39:50,500 --> 01:39:52,874
Pak, teleponnya berdengung.
993
01:40:04,833 --> 01:40:07,124
Anda tidak punya hak untuk melihat ponsel saya!
994
01:40:17,833 --> 01:40:19,374
Apa-apaan ini?
995
01:40:20,041 --> 01:40:24,832
Katakan semuanya kepadaku. Dari awal.
996
01:40:32,333 --> 01:40:36,082
Dengar, aku bisa melakukan ini sepanjang malam.
997
01:40:36,750 --> 01:40:37,540
Mengerti?
998
01:40:52,208 --> 01:40:54,582
Saudara...? O saudari ...?
999
01:40:55,750 --> 01:40:59,832
Ini sudah 6.30. Sekolah Piku ...?
1000
01:41:01,291 --> 01:41:03,207
Apakah kamu tidur di sini sepanjang malam?
1001
01:42:09,958 --> 01:42:11,040
Nirmali Saikia?
1002
01:42:12,458 --> 01:42:13,082
Menjamin.
1003
01:42:14,000 --> 01:42:15,124
Anda harus ikut dengan kami.
1004
01:42:18,541 --> 01:42:19,707
Anda ditahan.
1005
01:42:23,375 --> 01:42:24,540
Ok roll! Gulungan!
1006
01:42:24,708 --> 01:42:27,290
Saat ini kami berada di Beltola di mana ...
1007
01:42:27,375 --> 01:42:31,665
... seperti yang Anda lihat, polisi baru saja menangkap seorang wanita.
1008
01:42:31,750 --> 01:42:34,832
Anda akan terkejut mengetahui bahwa dia adalah seorang dokter ...
1009
01:42:35,000 --> 01:42:42,332
... dan dia telah membunuh seseorang hanya untuk memakan dagingnya.
1010
01:42:42,500 --> 01:42:46,374
Hanya untuk memuaskan rasa laparnya yang aneh.
1011
01:42:46,708 --> 01:42:47,582
WANITA KANIBAL!
1012
01:42:47,666 --> 01:42:48,874
Berita besar!
1013
01:42:48,958 --> 01:42:51,040
Seorang mahasiswa PhD dari Universitas ...
1014
01:42:51,125 --> 01:42:52,624
... bersama kekasihnya ...
1015
01:42:52,708 --> 01:42:55,957
... telah membunuh seorang pria untuk memakan dagingnya!
1016
01:42:56,166 --> 01:42:59,249
Rincian kejahatan yang mengejutkan dan biadab ini ..
1017
01:42:59,333 --> 01:43:01,207
secara eksklusif di News.
1018
01:43:49,916 --> 01:43:53,124
Insiden hari ini telah membuat malu semua orang Assam.
1019
01:43:53,541 --> 01:43:56,374
Fakta bahwa dalam masyarakat kita yang tenang dan sederhana ...
1020
01:43:56,458 --> 01:43:58,957
... orang bejat seperti itu ada ...
1021
01:43:59,000 --> 01:44:03,165
... telah mempermalukan kami di seluruh dunia.
1022
01:45:23,165 --> 01:45:54,789
Esub dibuat dan diedit oleh Sayeem Shams
1023
01:45:58,256 --> 01:46:03,000
Aamis [MEAT] Ravening (2019)71883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.