All language subtitles for A.Christmas.Recipe.For.Romance.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4.bc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:05,978 --> 00:01:07,328 Abby? 3 00:01:07,502 --> 00:01:09,243 I see you're in your happy place. 4 00:01:09,417 --> 00:01:11,375 I hope you don't mind I let myself in again. 5 00:01:11,549 --> 00:01:13,595 I know you don't open for another hour. 6 00:01:13,769 --> 00:01:15,684 You know you're welcome anytime. 7 00:01:15,858 --> 00:01:17,860 You always work so hard, 8 00:01:18,034 --> 00:01:20,036 especially around the holidays. 9 00:01:20,210 --> 00:01:22,299 Half the time I don't know if I'm coming or going 10 00:01:22,473 --> 00:01:24,910 but this place, it makes me so relaxed. 11 00:01:25,085 --> 00:01:26,390 Even if it is just for a few minutes. 12 00:01:26,564 --> 00:01:28,262 That's how I feel about the greenhouse. 13 00:01:28,436 --> 00:01:30,568 I just shut out the world. 14 00:01:30,742 --> 00:01:31,917 Speaking of which... 15 00:01:33,180 --> 00:01:35,095 Raspberries. 16 00:01:35,269 --> 00:01:37,097 I picked them from the greenhouse this morning. 17 00:01:37,662 --> 00:01:39,273 Thank you. 18 00:01:39,447 --> 00:01:40,839 Are you sure there nothing else I can help you with? 19 00:01:41,013 --> 00:01:42,537 Hey do you want to cook? 20 00:01:42,711 --> 00:01:44,408 The Inn is without a chef for the next few days. 21 00:01:44,582 --> 00:01:45,844 Oh, I thought you got somebody 22 00:01:46,018 --> 00:01:48,238 to replace Matilda while she's away? 23 00:01:48,412 --> 00:01:50,588 So I did, but he just canceled on me last minute. 24 00:01:50,762 --> 00:01:52,199 I wish I could help, 25 00:01:52,373 --> 00:01:54,462 but I'm prepping for the Festival next week. 26 00:01:54,636 --> 00:01:56,072 And my sisters are coming over. 27 00:01:56,246 --> 00:01:58,030 We're making Christmas chocolates. 28 00:01:58,205 --> 00:02:00,294 You better get me the mint ones again this year. 29 00:02:00,468 --> 00:02:01,904 No, I think I'll be able to manage 30 00:02:02,078 --> 00:02:04,124 the guests without Matilda. 31 00:02:04,298 --> 00:02:08,302 But maybe I'll start by serving some fresh raspberry scones. 32 00:02:08,476 --> 00:02:10,478 You're not baking the scones, are you? 33 00:02:10,652 --> 00:02:13,089 Yes. How hard can it be? 34 00:02:13,263 --> 00:02:14,656 I'll add a little extra sugar 35 00:02:14,830 --> 00:02:17,528 for some extra Christmas sparkle. 36 00:02:18,616 --> 00:02:20,140 These are so good. 37 00:02:23,491 --> 00:02:25,580 We look forward to hosting you. 38 00:02:25,754 --> 00:02:28,670 Thank you. We'll see you Friday. 39 00:02:29,061 --> 00:02:30,846 Word just in. 40 00:02:31,020 --> 00:02:33,196 The National Cooking Network crew is staying with us 41 00:02:33,370 --> 00:02:35,372 for the By the Bay Christmas Food Festival! 42 00:02:35,546 --> 00:02:37,374 The Brook's Point Inn is going to be fully booked! 43 00:02:37,548 --> 00:02:40,247 Well, Merry Christmas to us. 44 00:02:40,421 --> 00:02:42,292 Fully booked! I haven't said those words in years. 45 00:02:42,466 --> 00:02:43,946 What? You have a date? 46 00:02:44,120 --> 00:02:45,730 Very funny, Brad. 47 00:02:45,904 --> 00:02:47,732 Aren't you supposed to be fixing a toilet somewhere? 48 00:02:47,906 --> 00:02:49,430 Happy to report that the toilet in room seven 49 00:02:49,604 --> 00:02:51,083 is no longer running. 50 00:02:51,258 --> 00:02:53,260 However we do need to replace the ceiling fan. 51 00:02:53,434 --> 00:02:55,958 Okay. Let's go room to room and make a list of repairs. 52 00:02:56,132 --> 00:02:58,265 I want everything in full working order for the Festival. 53 00:02:58,439 --> 00:02:59,788 Way ahead of you. 54 00:02:59,962 --> 00:03:01,311 There's been a repair list for a while. 55 00:03:01,485 --> 00:03:02,834 Well look at you. 56 00:03:05,576 --> 00:03:08,013 Okay, why is this so long? 57 00:03:08,188 --> 00:03:09,537 Chipped paint on the stairwell. 58 00:03:09,711 --> 00:03:11,539 That's charming. That's fine. 59 00:03:11,713 --> 00:03:14,368 Ah, there's a fine line between 'charming' and 'run down'. 60 00:03:14,542 --> 00:03:16,021 Well the building's a hundred years old. 61 00:03:16,196 --> 00:03:18,154 It's allowed to show its age a little bit. 62 00:03:18,328 --> 00:03:20,461 Well, the Brook's Point Inn is not about swank. 63 00:03:20,635 --> 00:03:22,463 We are about history, community 64 00:03:22,637 --> 00:03:24,247 and that little personal touch. 65 00:03:24,421 --> 00:03:25,944 The NCN crew will love their stay here. 66 00:03:26,118 --> 00:03:27,903 Everybody always does. [dripping sounds] 67 00:03:28,077 --> 00:03:30,166 [dripping sounds]But that, however, needs fixing. 68 00:03:30,340 --> 00:03:32,168 I'm on it. I'm on it. 69 00:03:32,342 --> 00:03:34,344 Thank you. I'll talk to Gran about hiring some extra hands. 70 00:03:34,518 --> 00:03:36,041 But in the meantime I think we're all going to need 71 00:03:36,216 --> 00:03:38,087 to step up and do a few extra chores. Okay? 72 00:03:38,261 --> 00:03:39,567 Thanks guys. 73 00:03:39,741 --> 00:03:43,223 Abby, wait. Ah, where are you going? 74 00:03:43,397 --> 00:03:45,921 I'm going to make some scones for our continental breakfast. 75 00:03:46,095 --> 00:03:48,184 I got these fresh raspberries from Cheryl's. 76 00:03:48,358 --> 00:03:50,142 I'm going to put some white chocolate on top a little sugar. 77 00:03:50,317 --> 00:03:52,928 Ah, they're going to be so yummy and Christmasy. 78 00:03:53,102 --> 00:03:55,147 Why don't I call the Diner. 79 00:03:55,322 --> 00:03:56,540 I can get some vouchers for the guests. 80 00:03:56,714 --> 00:03:58,325 No. That's not necessary. 81 00:03:58,499 --> 00:04:00,152 Plus it's not in the budget. 82 00:04:00,327 --> 00:04:02,154 It's my job to make sure everything runs smoothly here. 83 00:04:02,329 --> 00:04:04,374 So we don't have a chef, our guests are hungry, 84 00:04:04,548 --> 00:04:05,680 I'm going to fix it. 85 00:04:05,854 --> 00:04:06,985 I'll call the fire department, 86 00:04:07,159 --> 00:04:07,899 give them a fair warning. 87 00:04:08,073 --> 00:04:09,553 Thanks Brad. 88 00:04:22,087 --> 00:04:24,264 There's no one here. The streets are empty. 89 00:04:24,438 --> 00:04:26,875 Yeah, that's exactly why you're there. 90 00:04:27,049 --> 00:04:28,703 It's not New York. 91 00:04:28,877 --> 00:04:31,271 Brooks Point Harbour is the perfect place to lay low. 92 00:04:31,445 --> 00:04:33,490 Your reservation's under Gosling. 93 00:04:33,664 --> 00:04:36,232 Jason, just relax. Get some sleep. 94 00:04:36,406 --> 00:04:38,408 Try to enjoy it while you can. 95 00:04:38,582 --> 00:04:39,670 We're going to have you back at Corwin Brothers 96 00:04:39,844 --> 00:04:41,150 before you know it. 97 00:04:41,324 --> 00:04:42,630 How many times have I got to say it? 98 00:04:42,804 --> 00:04:44,675 I'm done with it. 99 00:04:44,849 --> 00:04:46,634 Or it's done with me. 100 00:04:46,808 --> 00:04:48,592 Either way, my career is over. 101 00:04:48,766 --> 00:04:50,899 This is all going to blow over. 102 00:04:51,073 --> 00:04:52,944 People are going to forget about some stupid mistake 103 00:04:53,118 --> 00:04:55,120 the minute the next celebrity scandal breaks. 104 00:04:55,295 --> 00:04:57,166 That mistake was on national TV. 105 00:04:57,340 --> 00:04:59,560 Live. In prime time. 106 00:04:59,734 --> 00:05:01,083 They're not just going to forget. 107 00:05:01,257 --> 00:05:03,172 Yeah, and you shouldn't have been in 108 00:05:03,346 --> 00:05:05,348 that competition in the first place. 109 00:05:05,522 --> 00:05:07,437 Especially after what happened to your brother. 110 00:05:07,611 --> 00:05:08,830 I'm going to smooth things over 111 00:05:09,004 --> 00:05:10,397 with the Board at Corwin Brothers. 112 00:05:10,571 --> 00:05:12,268 We are going to salvage the book deal, 113 00:05:12,442 --> 00:05:14,401 and it's not like they canceled your contract at TNCN. 114 00:05:14,575 --> 00:05:17,055 Suspended, sure, but there's always hope. 115 00:05:17,229 --> 00:05:19,057 Don't waste your time. 116 00:05:19,231 --> 00:05:20,798 I don't want to go anywhere near a kitchen. 117 00:05:27,501 --> 00:05:29,764 [suitcase bumping up the stairs] 118 00:05:37,206 --> 00:05:39,948 Hi. I'm Laura. 119 00:05:40,122 --> 00:05:41,558 Welcome to the Brook's Point Inn. 120 00:05:41,732 --> 00:05:43,081 How can I help you? 121 00:05:44,039 --> 00:05:46,215 You don't have an elevator? 122 00:05:47,042 --> 00:05:49,044 All right then, Mr... 123 00:05:49,218 --> 00:05:51,002 Gosling? 124 00:05:51,176 --> 00:05:53,570 No relation. 125 00:05:54,049 --> 00:05:55,920 Let's get you checked in. 126 00:05:56,486 --> 00:05:58,575 So are you in town for the Festival? 127 00:05:59,141 --> 00:06:00,838 [smoke alarm beeping] What festival? 128 00:06:01,012 --> 00:06:03,406 Is there always smoke billowing out of your kitchen? 129 00:06:03,580 --> 00:06:05,669 That's just "Five Alarm Dennings" 130 00:06:05,843 --> 00:06:07,105 doing what she does best. 131 00:06:07,279 --> 00:06:08,629 Okay, what she does best 132 00:06:08,803 --> 00:06:10,282 is going to send us all up in flames. 133 00:06:10,457 --> 00:06:11,936 [smoke alarm beeping] Mr... 134 00:06:12,110 --> 00:06:14,286 [phone rings] [smoke alarm beeping] 135 00:06:14,461 --> 00:06:15,853 Thank you for calling Brook's Point Inn. [smoke alarm beeping] 136 00:06:16,027 --> 00:06:17,464 This is Laura speaking. 137 00:06:17,638 --> 00:06:18,856 [smoke alarm beeping] [Abby struggling] 138 00:06:19,030 --> 00:06:19,857 [smoke alarm beeping] 139 00:06:20,031 --> 00:06:22,120 Stupid hunk of junk! 140 00:06:22,294 --> 00:06:24,775 Okay that hunk of junk is actually doing its job. 141 00:06:24,949 --> 00:06:26,342 [smoke alarm beeping] 142 00:06:26,516 --> 00:06:26,908 [beeping stops, smashes to floor] 143 00:06:28,562 --> 00:06:30,520 Are you trying to burn the place down? 144 00:06:30,694 --> 00:06:32,827 [Abby] Ah, no actually. I'm not. 145 00:06:33,001 --> 00:06:34,524 Everything's under control. 146 00:06:34,698 --> 00:06:36,483 I'm just doing a little bit of baking here. 147 00:06:36,657 --> 00:06:38,136 Whoops! There we go. 148 00:06:39,224 --> 00:06:42,140 And, uh... [coughs] 149 00:06:42,619 --> 00:06:45,579 Some scones. All under control. 150 00:06:45,753 --> 00:06:48,059 I see why they call you Five Alarm Dennings. 151 00:06:49,844 --> 00:06:51,715 Hi. I'm so sorry. 152 00:06:51,889 --> 00:06:55,110 I don't normally greet guests this way. 153 00:06:55,284 --> 00:06:58,592 I'm Abby. I run Brook's Point Inn. 154 00:06:58,766 --> 00:07:00,507 I didn't realize smoke inhalation 155 00:07:00,681 --> 00:07:02,422 was part of the complimentary service. 156 00:07:03,161 --> 00:07:05,425 Next show starts at five. 157 00:07:07,252 --> 00:07:08,558 Umm. And you are? 158 00:07:08,732 --> 00:07:10,038 Jay. 159 00:07:10,212 --> 00:07:13,955 [loud coughing] 160 00:07:14,129 --> 00:07:15,391 [Alice laughing] 161 00:07:15,565 --> 00:07:17,219 I knew if I followed the smoke, 162 00:07:17,393 --> 00:07:18,786 I'd find my granddaughter. 163 00:07:18,960 --> 00:07:20,657 Gran? Are you all right? Is everything okay? 164 00:07:20,831 --> 00:07:22,616 I was going to ask you the same thing. 165 00:07:22,790 --> 00:07:23,921 Ah. 166 00:07:24,095 --> 00:07:27,490 Oh, hello dear. I'm Alice. 167 00:07:27,664 --> 00:07:29,274 I see you've already met my granddaughter. 168 00:07:30,275 --> 00:07:33,453 I'm hoping that our home will suffice for your 169 00:07:33,627 --> 00:07:36,194 temporary home away from home. 170 00:07:36,368 --> 00:07:38,066 Well, I won't be staying long. 171 00:07:38,240 --> 00:07:40,851 Oh, I hope you reconsider. 172 00:07:41,025 --> 00:07:44,028 The smoke will clear, dear. It always does. 173 00:07:44,202 --> 00:07:46,422 If you'd like to follow me, I can get you settled in. 174 00:07:46,596 --> 00:07:48,859 Into one of our non-smoking rooms. 175 00:07:51,166 --> 00:07:52,602 How are you? 176 00:07:52,776 --> 00:07:54,386 Okay. 177 00:07:55,475 --> 00:07:56,258 Are you good? 178 00:07:56,432 --> 00:07:58,042 Yup. 179 00:08:00,871 --> 00:08:03,787 So. What's up? 180 00:08:03,961 --> 00:08:04,832 Weren't you supposed to out with the Cocoon Club this morning? 181 00:08:05,006 --> 00:08:06,094 I didn't feel up to it. 182 00:08:06,268 --> 00:08:07,965 No? Is everything okay? 183 00:08:08,139 --> 00:08:09,663 I'm fine. 184 00:08:12,840 --> 00:08:15,886 Eloise's sister had Parkinson's. 185 00:08:16,060 --> 00:08:19,803 I'm sure she'd be a wonderful support, if you let her. 186 00:08:19,977 --> 00:08:22,632 I'm not ready to tell her yet. 187 00:08:22,806 --> 00:08:26,418 I don't want her treating me any differently. 188 00:08:26,593 --> 00:08:30,727 You have to stop worrying about me. 189 00:08:31,554 --> 00:08:33,774 Now, I've got presents to wrap. 190 00:08:33,948 --> 00:08:37,212 And you've got a very handsome gentleman 191 00:08:37,386 --> 00:08:38,430 paying attention to you. 192 00:08:38,605 --> 00:08:40,084 'Gentleman'? 193 00:08:40,258 --> 00:08:42,783 He barged in here and barked orders at me. 194 00:08:42,957 --> 00:08:47,875 Well, it was evident that you needed a little help. 195 00:08:48,049 --> 00:08:50,747 And he above all should know his way around a kitchen. 196 00:08:50,921 --> 00:08:52,836 And why on earth is that? 197 00:08:53,010 --> 00:08:57,580 That was Jason Corwin. Of the Corwin Brothers. 198 00:08:57,754 --> 00:09:00,365 A handsome pair they were. 199 00:09:00,540 --> 00:09:04,631 You know, they had that fancy restaurant in New York. 200 00:09:04,805 --> 00:09:07,285 Well that explains the bloated ego. 201 00:09:07,459 --> 00:09:10,637 More like a broken heart. 202 00:09:10,811 --> 00:09:13,770 It was a tragedy about his brother. 203 00:09:13,944 --> 00:09:16,512 Oh, was he the chef whose brother 204 00:09:16,686 --> 00:09:19,602 died in that plane crash? Right. 205 00:09:21,952 --> 00:09:24,085 Well, Gran, I don't know if it's such a good idea 206 00:09:24,259 --> 00:09:26,870 that I take over for Matilda as chef. 207 00:09:27,044 --> 00:09:29,830 I think that you can do anything you set your mind to. 208 00:09:30,004 --> 00:09:31,048 But, perhaps this is not your battle. 209 00:09:31,440 --> 00:09:33,790 But, perhaps this is not your battle. 210 00:09:34,878 --> 00:09:38,621 [laughing] Your Mother was a terrible cook. 211 00:09:38,795 --> 00:09:41,885 I mean really awful! 212 00:09:42,059 --> 00:09:44,322 And don't even get me started about your Dad. 213 00:09:45,846 --> 00:09:49,545 I know they would be so proud of you. 214 00:09:49,719 --> 00:09:55,551 You work so hard to make everyone around you happy. 215 00:09:55,725 --> 00:09:58,728 But you deserve to be happy too. 216 00:09:58,902 --> 00:10:01,426 What? I am happy, Gran. 217 00:10:01,601 --> 00:10:03,211 I've got everything I need right in front of me, right here. 218 00:10:03,385 --> 00:10:05,996 Right back at you. 219 00:10:06,170 --> 00:10:09,217 What are your thoughts on hiring an extra set of hands 220 00:10:09,391 --> 00:10:11,262 just one person to help Brad out? 221 00:10:11,436 --> 00:10:12,960 Because I know he's run off his feet. He's so busy. 222 00:10:13,134 --> 00:10:15,049 He doesn't have enough time to fix everything. 223 00:10:17,878 --> 00:10:20,184 Gran, is everything okay? 224 00:10:20,358 --> 00:10:24,362 Oh yes. Well... 225 00:10:24,536 --> 00:10:26,408 Gran, what is it? Do you need an ambulance? 226 00:10:26,582 --> 00:10:28,758 No, it's not that. 227 00:10:31,848 --> 00:10:34,329 The Inn's out of money. 228 00:10:34,503 --> 00:10:37,158 I've used my personal savings to balance the books 229 00:10:37,332 --> 00:10:41,336 for over a year. 230 00:10:41,510 --> 00:10:46,820 And I've neglected paying the property taxes for a few years. 231 00:10:46,994 --> 00:10:50,519 I wanted to tell you but I really thought 232 00:10:50,693 --> 00:10:52,695 I had everything under control. 233 00:10:52,869 --> 00:10:55,437 It's okay. It's okay. 234 00:10:55,611 --> 00:10:57,265 I'm sure it's not that bad. 235 00:10:57,439 --> 00:10:59,441 Oh, it's worse. 236 00:11:01,399 --> 00:11:03,793 This is my home. 237 00:11:03,967 --> 00:11:06,448 And I can't even imagine living anywhere else. 238 00:11:06,622 --> 00:11:08,580 Oh Abby. I am so sorry. 239 00:11:08,755 --> 00:11:10,887 I've let us all down. 240 00:11:11,061 --> 00:11:13,673 Gran, it's okay. I know. I know this is your home. 241 00:11:13,847 --> 00:11:17,154 I... Let me take a look at the books. 242 00:11:17,328 --> 00:11:19,504 I'm sure I can shuffle some numbers around. 243 00:11:21,028 --> 00:11:24,901 Forty-three thousand dollars is an awful lot of shuffling. 244 00:11:25,075 --> 00:11:26,686 Leave it with me. 245 00:11:26,860 --> 00:11:29,079 I'll think of something. I promise. 246 00:11:29,253 --> 00:11:33,170 Okay? It's okay. 247 00:11:43,050 --> 00:11:45,835 [voice message] You have one saved voice message. [beep] 248 00:11:49,056 --> 00:11:51,362 [David] Hey! Just about to board. 249 00:11:51,536 --> 00:11:53,408 I wanted you to know the meeting went great. 250 00:11:53,582 --> 00:11:55,323 They loved our ideas. 251 00:11:55,497 --> 00:11:57,673 Man, there's the craziest sunset at the airport. 252 00:11:57,847 --> 00:11:58,892 Makes me excited for tomorrow. 253 00:11:59,066 --> 00:12:00,328 I'll call you when we land. 254 00:12:03,331 --> 00:12:04,767 Oh, great. 255 00:12:04,941 --> 00:12:07,901 Nice to see you too. 256 00:12:08,075 --> 00:12:09,163 Sorry, I was just hoping to do some thinking 257 00:12:09,337 --> 00:12:10,512 on my love seat for a bit. 258 00:12:10,686 --> 00:12:12,601 Your love seat? 259 00:12:12,775 --> 00:12:13,950 I didn't see your name on it. 260 00:12:14,124 --> 00:12:15,952 No not my name but my parents. 261 00:12:16,126 --> 00:12:17,432 They used to hang out here quite a bit. 262 00:12:17,606 --> 00:12:20,304 This was kind of their spot. 263 00:12:21,566 --> 00:12:22,872 Anyway, I don't want to interrupt 264 00:12:23,046 --> 00:12:24,613 your cell phone time. So. 265 00:12:24,787 --> 00:12:26,180 Plenty of room for two. 266 00:12:32,273 --> 00:12:34,797 I'm sorry about your parents. 267 00:12:34,971 --> 00:12:37,104 Oh, it happened a long time ago. 268 00:12:38,583 --> 00:12:41,456 I wear their wedding rings so I feel closer to them. 269 00:12:42,718 --> 00:12:45,286 It's funny the things you hold on to. 270 00:12:49,594 --> 00:12:52,902 I always feel so calm here. 271 00:12:53,076 --> 00:12:56,210 I bet your lungs do. Five Alarm. 272 00:12:56,384 --> 00:12:58,821 [chuckles] I guess I'll never live that one down. 273 00:13:00,214 --> 00:13:02,085 Listen, about earlier, 274 00:13:02,259 --> 00:13:04,087 I'm sorry for the way things were handled. 275 00:13:04,261 --> 00:13:05,654 I know you were just trying to help. 276 00:13:05,828 --> 00:13:07,264 I shouldn't have been so rude. 277 00:13:07,438 --> 00:13:10,528 I've... Just on edge. It was a long trip. 278 00:13:10,702 --> 00:13:12,704 Thanks. 279 00:13:12,879 --> 00:13:14,271 So where did you travel from? 280 00:13:14,445 --> 00:13:15,925 New York. 281 00:13:16,099 --> 00:13:18,145 Okay. And what brings you here? 282 00:13:18,319 --> 00:13:23,280 Free will. Just somebody else's. 283 00:13:23,454 --> 00:13:25,413 Well lucky you. 284 00:13:25,587 --> 00:13:28,372 You're about to fall in love and you don't even know it. 285 00:13:28,546 --> 00:13:30,722 Brooks Point Harbour is a really special place. 286 00:13:30,897 --> 00:13:32,376 We're a really tight knit community 287 00:13:32,550 --> 00:13:34,552 and everybody looks out for everyone here. 288 00:13:34,726 --> 00:13:37,425 I don't really get the appeal of small towns. 289 00:13:37,599 --> 00:13:40,297 I love big cities. They're alive and busy. 290 00:13:40,471 --> 00:13:42,430 Noisy. 291 00:13:42,604 --> 00:13:45,825 Well, silence can be just as loud. 292 00:13:48,001 --> 00:13:50,133 I suppose. 293 00:13:53,223 --> 00:13:55,530 Oh by the way. I actually wanted to mention to you, 294 00:13:55,704 --> 00:13:57,271 next week there is a... 295 00:13:57,445 --> 00:14:00,317 I'm really not interested in tourist attractions. 296 00:14:00,491 --> 00:14:02,406 Okay. 297 00:14:02,580 --> 00:14:04,452 Before you leave, though, you have to do yourself 298 00:14:04,626 --> 00:14:07,020 a favor and try our diner's BLT. 299 00:14:07,194 --> 00:14:10,023 It's so so good. It's to die for. 300 00:14:10,980 --> 00:14:12,764 'Diner' and 'dying'. 301 00:14:12,939 --> 00:14:15,028 I can see how they go together. 302 00:14:15,202 --> 00:14:17,117 Oh, come on. You live in New York. 303 00:14:17,291 --> 00:14:18,988 You're telling me you don't like diners? 304 00:14:19,162 --> 00:14:21,295 New York has some of the finest restaurants in the world. 305 00:14:21,469 --> 00:14:23,819 Why would I eat at a diner? 306 00:14:23,993 --> 00:14:27,257 Because they're not just a fad. 307 00:14:27,431 --> 00:14:29,912 Diners have withstood the test of time for a reason. 308 00:14:30,086 --> 00:14:31,609 They're steadfast and sturdy. 309 00:14:31,783 --> 00:14:34,221 Predictable, uninventive. 310 00:14:34,395 --> 00:14:36,397 Wow! 311 00:14:36,571 --> 00:14:38,399 Does it make you feel good being such a snob? 312 00:14:38,573 --> 00:14:41,968 Snob? I just have a difference of opinion. 313 00:14:42,142 --> 00:14:44,535 I've never eaten at a diner, never will. 314 00:14:44,709 --> 00:14:46,537 You have never...? 315 00:14:46,711 --> 00:14:48,931 Okay. You have to go to a diner. 316 00:14:49,105 --> 00:14:51,716 You have to go to ours and try the BLT. It's the best. 317 00:14:51,891 --> 00:14:53,588 No, I don't. 318 00:14:53,762 --> 00:14:56,112 And how do you know it's the best BLT? 319 00:14:56,286 --> 00:14:58,636 I mean, how many diner BLT's have you tried? 320 00:14:58,810 --> 00:15:01,248 Okay, easy Mr. Corwin. 321 00:15:01,422 --> 00:15:04,033 Corwin? 322 00:15:04,207 --> 00:15:06,993 Gosling didn't last long. 323 00:15:07,167 --> 00:15:10,561 I guess my days of being undercover are over. 324 00:15:11,432 --> 00:15:13,695 You should tilt your nose down once in a while. 325 00:15:13,869 --> 00:15:16,611 Otherwise, you'll miss what's going on around you. 326 00:15:16,785 --> 00:15:18,656 Or where you're at. 327 00:15:18,830 --> 00:15:20,397 Okay, that's not fair. 328 00:15:20,571 --> 00:15:23,923 Whatever you've read about me, you have no clue. 329 00:15:25,054 --> 00:15:27,013 I'm not assuming anything. 330 00:15:27,187 --> 00:15:30,277 You've made quite an impression here on your own already. 331 00:15:34,411 --> 00:15:36,805 I'm sorry, I really didn't mean to offend you. 332 00:15:36,979 --> 00:15:39,547 Well, you did. 333 00:15:39,721 --> 00:15:43,464 Brooks Point Harbour means a lot to the people of this town. 334 00:15:43,638 --> 00:15:46,423 You don't get to come here and hide out from whatever 335 00:15:46,597 --> 00:15:49,252 terrible things you've done and then judge anything 336 00:15:49,426 --> 00:15:51,733 you're not willing to experience yourself. 337 00:15:52,908 --> 00:15:55,215 Anyway, I have somewhere I have to be. 338 00:16:14,190 --> 00:16:17,150 Take away will be ready in about five. Coffee? 339 00:16:17,324 --> 00:16:18,673 Ah, no thanks. 340 00:16:18,847 --> 00:16:19,979 I'm running on natural jitters today. 341 00:16:25,941 --> 00:16:28,683 The camera adds ten pounds. Even to a mayor. 342 00:16:28,857 --> 00:16:31,251 Too bad they didn't come off after the picture. [laughs] 343 00:16:32,730 --> 00:16:34,602 I heard you've run into a bit of trouble at the Inn. 344 00:16:34,776 --> 00:16:36,604 Matilda's replacement bailing on you? 345 00:16:36,778 --> 00:16:38,301 That can't be good for business. 346 00:16:38,475 --> 00:16:40,912 It's all under control, Mayor Joan. Thanks. 347 00:16:42,653 --> 00:16:44,003 This town's lucky I was able to snag 348 00:16:44,177 --> 00:16:46,918 such a prestigious national festival. 349 00:16:47,093 --> 00:16:49,530 Yeah, it's wonderful that all the proceeds are going to fund 350 00:16:49,704 --> 00:16:52,054 the local after-school programs and the library. 351 00:16:52,228 --> 00:16:54,578 A portion of the proceeds, yes. 352 00:16:54,752 --> 00:16:56,624 This festival is really going to put 353 00:16:56,798 --> 00:16:58,104 Brooks Point Harbour on the map. 354 00:16:58,278 --> 00:17:00,019 Tourism is going to skyrocket. 355 00:17:00,193 --> 00:17:02,282 Uh, you're telling me. 356 00:17:02,456 --> 00:17:04,327 We're hosting the entire TNCN crew at the Inn. 357 00:17:04,501 --> 00:17:05,894 Well, you be sure and tell them, if they want an 358 00:17:06,068 --> 00:17:07,374 interview with the Mayor, they can have one. 359 00:17:07,548 --> 00:17:08,766 Anytime. 360 00:17:08,940 --> 00:17:10,681 Order's up, Abby. 361 00:17:11,465 --> 00:17:13,728 Hey Joan. Have you seen this? 362 00:17:13,902 --> 00:17:16,644 Christmas Chef Showdown. 363 00:17:16,818 --> 00:17:18,950 Grand prize of fifty thousand dollars. 364 00:17:19,125 --> 00:17:20,865 Nothing to sniff at, huh? 365 00:17:21,040 --> 00:17:23,477 They want a mystery competitor, a local amateur cook, 366 00:17:23,651 --> 00:17:25,044 to compete against their big name chefs. 367 00:17:25,218 --> 00:17:28,090 Amateur? As in no talent required? 368 00:17:28,264 --> 00:17:30,223 It is a televised event. 369 00:17:30,397 --> 00:17:32,399 Ah, earth to Abby? 370 00:17:32,573 --> 00:17:34,053 I could do this. 371 00:17:34,227 --> 00:17:37,186 [scoffs and laughs] 372 00:17:37,360 --> 00:17:41,712 Five Alarm Dennings... in a cooking contest? [laughs] 373 00:17:41,886 --> 00:17:43,932 What, Scorched Sardines again? 374 00:17:44,106 --> 00:17:45,325 That fish was flambéed. 375 00:17:45,499 --> 00:17:47,936 I don't think so. 376 00:17:48,110 --> 00:17:51,635 But if you did participate, having one of our oldest 377 00:17:51,809 --> 00:17:54,029 businesses would be great in my advertising. 378 00:17:54,203 --> 00:17:57,119 Yes, it would be amazing advertising for the Inn. 379 00:17:57,293 --> 00:17:59,078 Plus fifty thousand dollars! 380 00:17:59,252 --> 00:18:01,645 You have to win to get that. 381 00:18:08,043 --> 00:18:09,653 Thank you. 382 00:18:11,568 --> 00:18:13,135 You know what? 383 00:18:13,309 --> 00:18:15,094 I'll take two strawberry milkshakes to go, please. 384 00:18:15,529 --> 00:18:16,660 Thanks. 385 00:18:24,059 --> 00:18:26,409 Do you have to keep playing with that thing? 386 00:18:26,583 --> 00:18:28,890 I don't have to, but if I don't fix it, 387 00:18:29,064 --> 00:18:30,283 this whole place will burn down. 388 00:18:30,457 --> 00:18:31,327 I'll try to be faster. 389 00:18:31,501 --> 00:18:32,894 Thank you. 390 00:18:33,068 --> 00:18:35,114 [Laura] Strawberry milkshakes! 391 00:18:35,288 --> 00:18:36,985 Uh oh. What's going on? 392 00:18:37,159 --> 00:18:39,335 Oh, you know. It's Christmas 393 00:18:39,509 --> 00:18:42,121 and you two have been doing amazing work lately. 394 00:18:42,295 --> 00:18:43,600 And? 395 00:18:43,774 --> 00:18:45,254 And I'm hoping you're willing to do 396 00:18:45,428 --> 00:18:47,387 a little extra hard work this coming week. 397 00:18:47,561 --> 00:18:49,171 So we're not hiring more help? 398 00:18:49,345 --> 00:18:51,260 What does extra mean? 399 00:18:51,434 --> 00:18:53,349 Just a couple of hours a day. 400 00:18:53,523 --> 00:18:54,872 I'm planning on entering 401 00:18:55,046 --> 00:18:56,570 the cooking competition in the Festival. 402 00:18:56,744 --> 00:19:00,051 [Laura laughs] What? More Charred Cheesecake? 403 00:19:00,226 --> 00:19:01,792 No more burnt scones? 404 00:19:01,966 --> 00:19:05,013 Very funny. So take a look at this. 405 00:19:05,187 --> 00:19:07,494 They're looking for a local contestant. 406 00:19:07,668 --> 00:19:09,887 If I'm selected, there will be two other competitors, 407 00:19:10,061 --> 00:19:12,716 which means I have really good odds at winning this thing. 408 00:19:12,890 --> 00:19:14,240 You know the other two competitors 409 00:19:14,414 --> 00:19:16,764 are actual chefs right? Professionals. 410 00:19:16,938 --> 00:19:19,506 I know that but they specify that they want local talent. 411 00:19:19,680 --> 00:19:22,552 Which means they probably just want some charm and fun, 412 00:19:22,726 --> 00:19:24,380 which I will bring. 413 00:19:24,554 --> 00:19:27,296 How exactly are you going to learn to cook in a week? 414 00:19:27,470 --> 00:19:30,473 Online tutorials, Matilda's cookbooks. 415 00:19:30,647 --> 00:19:32,171 I have a kitchen at my disposal. 416 00:19:33,476 --> 00:19:36,218 Okay, I know I'm not the best chef in the world. 417 00:19:36,392 --> 00:19:37,741 I get a little distracted. 418 00:19:37,915 --> 00:19:40,396 But if I have something to focus on, 419 00:19:40,570 --> 00:19:42,616 I'll be able to move mountains. 420 00:19:42,790 --> 00:19:45,488 Okay, you know I'm all about self-improvement 421 00:19:45,662 --> 00:19:48,012 and you becoming less of a fire hazard, 422 00:19:48,187 --> 00:19:49,840 but why on earth do you want to do this? 423 00:19:53,148 --> 00:19:55,977 We need this fifty thousand dollars. 424 00:19:56,151 --> 00:19:58,022 The Inn's in a little bit of trouble. 425 00:19:58,197 --> 00:20:00,024 I was speaking with my Grandma 426 00:20:00,199 --> 00:20:01,765 who's been trying to balance the books. 427 00:20:01,939 --> 00:20:03,854 But it's bad. 428 00:20:04,028 --> 00:20:07,249 It's really bad, but if I win this prize money 429 00:20:07,423 --> 00:20:09,251 this will at least bring us out of the red. 430 00:20:10,252 --> 00:20:11,993 The Inn could actually close? 431 00:20:12,167 --> 00:20:14,561 Not if I win this competition. 432 00:20:14,735 --> 00:20:17,303 I guess I could help Laura out with the guest services. 433 00:20:17,477 --> 00:20:18,913 Seems easy enough. 434 00:20:19,087 --> 00:20:21,089 [scoffs] I could help Brad with repairs. 435 00:20:21,263 --> 00:20:22,917 Have you ever held a hammer in your life? 436 00:20:23,091 --> 00:20:25,441 A hammer? What's a hammer? 437 00:20:25,615 --> 00:20:27,226 What's a girl to do? 438 00:20:27,748 --> 00:20:29,532 I know, I know. 439 00:20:29,706 --> 00:20:32,231 This is a really big ask but I can't do this without you. 440 00:20:34,885 --> 00:20:36,278 [Laura] Okay. 441 00:20:36,452 --> 00:20:38,237 First up. Name. 442 00:20:38,411 --> 00:20:40,761 Abby Dennings. 443 00:20:40,935 --> 00:20:42,284 Easy. 444 00:20:42,850 --> 00:20:45,069 That's a lot of fine print. 445 00:20:45,244 --> 00:20:48,334 "Are you a professional chef?" 446 00:20:48,508 --> 00:20:51,162 I'm going to go ahead and click the "no" box on that one. 447 00:20:52,816 --> 00:20:55,689 "Are any of your employees or family members employed 448 00:20:55,863 --> 00:20:57,691 by The National Cooking Network?" 449 00:20:57,865 --> 00:21:00,476 No. No. None of this applies to me. 450 00:21:00,650 --> 00:21:02,261 I'm as amateur as they get. 451 00:21:03,087 --> 00:21:04,741 What's next? 452 00:21:04,915 --> 00:21:08,267 "Application not processed until full payment 453 00:21:08,441 --> 00:21:10,269 of entrance fee received." 454 00:21:11,966 --> 00:21:13,968 Five hundred dollars? 455 00:21:14,142 --> 00:21:17,537 What? Who has five hundred dollars lying around? 456 00:21:17,928 --> 00:21:19,103 We could have a bake sale. 457 00:21:19,278 --> 00:21:21,236 Sell five hundred burnt scones. 458 00:21:21,410 --> 00:21:24,326 No. No. The application deadline is tonight at midnight. 459 00:21:24,500 --> 00:21:26,676 I don't have time to burn that many scones. 460 00:21:30,071 --> 00:21:32,291 Abby! No! 461 00:21:34,031 --> 00:21:35,163 Well, you'd better get to cooking. 462 00:21:47,480 --> 00:21:48,916 [knocking on door] 463 00:21:57,490 --> 00:21:59,318 I need you to teach me how to cook. 464 00:22:00,101 --> 00:22:01,842 I'm not a chef anymore. 465 00:22:02,016 --> 00:22:05,236 Are, were, whatever. You still know how to cook. 466 00:22:05,411 --> 00:22:07,978 And apparently, I'm also a snob. 467 00:22:08,152 --> 00:22:09,980 I know I'm being a little pushy right now. 468 00:22:10,154 --> 00:22:12,461 And I'm sorry for the way I spoke to you earlier. 469 00:22:12,635 --> 00:22:14,550 Are you actually? 470 00:22:14,724 --> 00:22:16,552 A little bit. 471 00:22:16,726 --> 00:22:18,337 Look, I'm not asking you to be my friend. 472 00:22:18,511 --> 00:22:20,382 I know I really irritate you. 473 00:22:20,556 --> 00:22:23,342 But what I am asking for is a teacher. 474 00:22:24,952 --> 00:22:27,041 I'm really hoping to enter a cooking competition in the 475 00:22:27,215 --> 00:22:29,173 By the Bay Christmas Food Festival next week and... 476 00:22:29,348 --> 00:22:30,914 Food Festival? 477 00:22:31,741 --> 00:22:32,612 Gary! 478 00:22:34,440 --> 00:22:36,267 Oh, come on. You're already bored out of your mind. 479 00:22:36,442 --> 00:22:38,226 You've been here for less than a day. 480 00:22:38,400 --> 00:22:39,923 You've got to find something to do. 481 00:22:40,837 --> 00:22:42,665 It's not going to be you cooking, it's going to be me. 482 00:22:42,839 --> 00:22:44,450 And it's not like I need to cook for the president. 483 00:22:44,624 --> 00:22:46,582 I just need to learn how to not set things on fire. 484 00:22:46,756 --> 00:22:48,236 And not poison anybody. 485 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 Sorry. It's a steep learning curve. 486 00:22:50,934 --> 00:22:52,545 Gary. 487 00:22:52,719 --> 00:22:54,547 Yeah, it's your favorite client here. 488 00:22:54,721 --> 00:22:56,505 Just wondering why his overpaid lawyer dropped him off 489 00:22:56,679 --> 00:22:59,073 in the one place that's hosting a Christmas Food Festival! 490 00:22:59,247 --> 00:23:00,379 Call me back. 491 00:23:01,684 --> 00:23:04,557 So that's it? 492 00:23:05,340 --> 00:23:07,516 Look, it's within your best interest not to be 493 00:23:07,690 --> 00:23:09,170 associated with me right now. 494 00:23:10,737 --> 00:23:12,347 Is it true? 495 00:23:13,479 --> 00:23:15,698 Did you cheat on that cooking competition? 496 00:23:18,832 --> 00:23:20,921 It's not a tough question. 497 00:23:22,705 --> 00:23:25,229 No one's actually ever asked me that before. 498 00:23:27,231 --> 00:23:29,756 My brother's memory was on the line. 499 00:23:29,930 --> 00:23:33,324 And I barely even remember making the decision. 500 00:23:35,544 --> 00:23:37,111 Do you regret it? 501 00:23:37,285 --> 00:23:39,026 Every day. 502 00:23:40,593 --> 00:23:41,942 So you made a mistake. 503 00:23:42,116 --> 00:23:44,640 People make mistakes all the time. 504 00:23:44,814 --> 00:23:47,121 People are allowed to make mistakes. 505 00:23:47,295 --> 00:23:49,166 Celebrities are not. 506 00:23:49,340 --> 00:23:52,256 Scandals like mine kill careers. 507 00:23:52,431 --> 00:23:54,171 I've completely undone everything 508 00:23:54,345 --> 00:23:57,087 that David worked so hard for. 509 00:23:57,261 --> 00:23:59,568 Wasn't it the 'Corwin Brothers'? 510 00:23:59,742 --> 00:24:01,831 David was the charismatic one. 511 00:24:02,005 --> 00:24:04,138 I mean, he was the peacemaker. 512 00:24:04,312 --> 00:24:06,140 Everybody loved him. 513 00:24:06,314 --> 00:24:08,925 He was the teacher, not me. 514 00:24:10,144 --> 00:24:12,842 I'm so sorry you lost him. 515 00:24:14,104 --> 00:24:16,803 And I know me saying that doesn't make things any easier. 516 00:24:17,281 --> 00:24:18,718 Thank you. 517 00:24:21,895 --> 00:24:24,898 You know. I've never watched you on TV 518 00:24:25,072 --> 00:24:26,552 or been to your restaurant. 519 00:24:26,726 --> 00:24:30,599 But I've lost loved ones. 520 00:24:30,773 --> 00:24:32,993 You just want to shut down and hide. 521 00:24:33,167 --> 00:24:35,474 But that doesn't make things any easier. 522 00:24:37,867 --> 00:24:40,522 You can't bring your brother back but you can do 523 00:24:40,696 --> 00:24:44,395 everything in your power to continue his legacy. 524 00:24:44,570 --> 00:24:47,616 I've been ousted by my own company. 525 00:24:47,790 --> 00:24:50,663 I'm completely toxic within the industry. 526 00:24:50,837 --> 00:24:52,012 Nobody wants me. 527 00:24:52,186 --> 00:24:54,275 I want you. 528 00:24:54,449 --> 00:24:57,496 And I'm sure you want another chance to redeem yourself. 529 00:25:00,542 --> 00:25:02,152 So you want to hire me? 530 00:25:02,326 --> 00:25:04,590 Not exactly hire. 531 00:25:04,764 --> 00:25:07,288 Um. I'm not totally flush for cash at the moment, 532 00:25:07,462 --> 00:25:11,814 but what I can offer you is undying gratitude 533 00:25:11,988 --> 00:25:15,514 and a little chance at some redemption. 534 00:25:17,820 --> 00:25:20,649 If I agree to this, you got to know 535 00:25:20,823 --> 00:25:22,085 it's going to be long hours. 536 00:25:22,259 --> 00:25:23,826 Yes! Yes. I'll do anything. 537 00:25:24,000 --> 00:25:25,959 It'll be demanding and stressful. 538 00:25:26,133 --> 00:25:27,221 And you'll probably going to hate me even more 539 00:25:27,395 --> 00:25:29,049 by the end of this. 540 00:25:29,223 --> 00:25:31,530 You mean I'll get an even closer look at the arrogant, 541 00:25:31,704 --> 00:25:33,793 egotistical Jason Corwin? 542 00:25:33,967 --> 00:25:38,058 He's also a class-A jerk with anti-social tendencies. 543 00:25:38,232 --> 00:25:39,538 But as you already know this going in... 544 00:25:39,712 --> 00:25:41,540 Yes! Yes! 545 00:25:43,324 --> 00:25:44,934 Thank you. 546 00:25:49,896 --> 00:25:52,942 This is going to be a lot of hard work. Okay? 547 00:25:53,116 --> 00:25:55,205 With no cutting corners. Okay? 548 00:25:55,379 --> 00:25:56,729 We need to follow the rules absolutely. 549 00:25:56,903 --> 00:25:57,730 Is that understood? 550 00:25:57,904 --> 00:25:59,601 Yes, Chef. 551 00:25:59,775 --> 00:26:01,472 And we also need to find another kitchen. 552 00:26:01,647 --> 00:26:04,040 Away from the Inn. You are far too distracted. 553 00:26:04,214 --> 00:26:05,476 If I'm going to teach you, 554 00:26:05,651 --> 00:26:07,130 I need your undivided attention. 555 00:26:07,304 --> 00:26:08,523 I know just the places. Cheryl's. 556 00:26:08,697 --> 00:26:10,525 Behind the cafe, across the street. 557 00:26:10,699 --> 00:26:12,353 Okay, we start first thing in the morning. 558 00:26:12,527 --> 00:26:14,007 Seven a.m. sharp. 559 00:26:14,703 --> 00:26:15,835 Do not be late. 560 00:26:16,009 --> 00:26:17,576 I will not be late. 561 00:26:32,808 --> 00:26:34,331 You're late. 562 00:26:35,245 --> 00:26:37,030 No, I'm two minutes early. 563 00:26:37,204 --> 00:26:38,901 You're not even dressed for work. 564 00:26:39,075 --> 00:26:41,382 Go and change into something less flirty. 565 00:26:41,556 --> 00:26:43,732 I'm wearing a blouse! 566 00:26:43,906 --> 00:26:45,299 I have to look half decent to run the Inn. 567 00:26:45,473 --> 00:26:46,996 It's not suitable for a kitchen. 568 00:26:47,170 --> 00:26:49,216 Go and change into something else. 569 00:26:49,695 --> 00:26:52,959 And tie your hair up! Hurry! 570 00:26:53,133 --> 00:26:54,743 Or you'll really going to be late by the time you get back. 571 00:26:55,875 --> 00:26:57,964 Rude, egotistical... 572 00:27:13,153 --> 00:27:14,850 Hey Chef. 573 00:27:15,590 --> 00:27:18,027 So, do I pass the inspection now? 574 00:27:18,201 --> 00:27:19,420 Excellent. 575 00:27:19,594 --> 00:27:21,944 Okay, first things first. 576 00:27:22,118 --> 00:27:23,467 What do you have to prep for the competition? 577 00:27:23,642 --> 00:27:24,991 There are three different challenges. 578 00:27:25,165 --> 00:27:26,166 There are three different challenges. 579 00:27:26,862 --> 00:27:27,602 The appetizer, the main course with a side dish, 580 00:27:27,776 --> 00:27:29,604 and a dessert. 581 00:27:29,778 --> 00:27:31,475 Okay. Are they surprising you with any secret ingredients? 582 00:27:31,650 --> 00:27:34,217 No. But the food will revolve around a central theme. 583 00:27:34,391 --> 00:27:36,132 But they're not telling us that until we're on stage. 584 00:27:36,306 --> 00:27:39,005 Got it. Okay. Let's start with how to prep a plate. 585 00:27:39,179 --> 00:27:42,573 Mixing different ingredients, flavors, colors... 586 00:27:43,357 --> 00:27:44,184 Yeah? 587 00:27:44,358 --> 00:27:45,838 Yup. 588 00:27:46,012 --> 00:27:48,014 Number one is going to be knife skills. 589 00:27:48,188 --> 00:27:50,146 This... 590 00:27:50,320 --> 00:27:51,800 is a Chef's knife. 591 00:27:51,974 --> 00:27:52,888 Ohh! I like this one. 592 00:27:53,062 --> 00:27:54,542 Put that down! 593 00:27:55,021 --> 00:27:58,024 Safety. Always safety 594 00:27:58,198 --> 00:27:59,721 Got it. 595 00:28:01,680 --> 00:28:04,857 Hold the knife handle in the palm of your hand. 596 00:28:05,031 --> 00:28:07,163 Ease it up a little bit. 597 00:28:08,861 --> 00:28:11,994 And you want to keep your thumb pressed against the blade. 598 00:28:12,168 --> 00:28:14,997 You want to keep the knife on the chopping board. 599 00:28:15,171 --> 00:28:17,043 Smooth motions. 600 00:28:17,521 --> 00:28:18,566 Okay? 601 00:28:19,480 --> 00:28:21,395 Okay. 602 00:28:21,569 --> 00:28:23,702 Chef, do you ever think I'll be able to chop air like you do? 603 00:28:23,876 --> 00:28:25,399 No. 604 00:28:27,314 --> 00:28:29,272 Slow and easy. 605 00:28:29,446 --> 00:28:31,013 No rushing. 606 00:28:32,319 --> 00:28:35,714 With the curved side down, this hand, 607 00:28:35,888 --> 00:28:37,324 you're going to want back here on the celery 608 00:28:37,498 --> 00:28:39,413 away from the blade. 609 00:28:39,587 --> 00:28:44,461 And then just slow easy movements. 610 00:28:45,549 --> 00:28:47,290 Smaller. More uniform pieces. 611 00:28:47,464 --> 00:28:48,901 Right right. So it looks nice. 612 00:28:49,075 --> 00:28:51,860 No. So it cooks evenly. 613 00:28:55,037 --> 00:28:56,822 Chef. Does celery bleed? 614 00:28:56,996 --> 00:28:58,954 No. Celery does not bleed. 615 00:29:02,088 --> 00:29:04,351 Number two. No short cuts. 616 00:29:04,525 --> 00:29:06,962 All these distractions, they can get you really hurt. 617 00:29:08,094 --> 00:29:09,922 But cuts do happen. 618 00:29:10,096 --> 00:29:13,142 So, number three. Get used to blood. 619 00:29:13,316 --> 00:29:15,057 I'm going to get a first aid kit. 620 00:29:15,405 --> 00:29:17,320 [breathing heavily] 621 00:29:17,494 --> 00:29:19,366 Hey Chef. I think we may have another problem. 622 00:29:19,540 --> 00:29:20,454 What now? 623 00:29:21,542 --> 00:29:22,630 Whoa! Whoa! Whoa! 624 00:29:28,505 --> 00:29:29,768 Hmm. 625 00:29:30,116 --> 00:29:31,770 It doesn't look deep. 626 00:29:31,944 --> 00:29:33,684 No, it's not that deep. 627 00:29:33,859 --> 00:29:35,686 You won't need stitches. 628 00:29:35,861 --> 00:29:38,254 The antibiotic ointment should help it heal pretty quickly. 629 00:29:38,428 --> 00:29:40,256 Just keep it clean and dry. 630 00:29:41,388 --> 00:29:42,693 Take care of that finger. 631 00:29:42,868 --> 00:29:44,652 You're going to need it in the future. 632 00:29:44,826 --> 00:29:47,742 You're the best. Thank you, Cheryl. 633 00:29:51,441 --> 00:29:53,748 If you're not going to listen to me, 634 00:29:53,922 --> 00:29:55,489 there is no point in me teaching you. 635 00:29:55,663 --> 00:29:57,404 I am going to listen. I promise. 636 00:29:58,100 --> 00:30:00,494 Whoa! No. Lesson is done for today. 637 00:30:00,668 --> 00:30:02,278 We were just getting started. 638 00:30:02,452 --> 00:30:04,063 Your head is not in the game. 639 00:30:04,237 --> 00:30:06,021 And I need to reevaluate my plan. 640 00:30:08,981 --> 00:30:10,983 Study this tonight. 641 00:30:11,157 --> 00:30:12,767 The pictures will help you with your technique. 642 00:30:13,420 --> 00:30:15,204 Do you have one with Dummies in the title? 643 00:30:15,378 --> 00:30:17,380 Dummies? Really? 644 00:30:17,554 --> 00:30:19,426 I wouldn't have agreed to help you if I thought that. 645 00:30:19,600 --> 00:30:23,125 Aw. Now you got me feeling all warm and fuzzy inside. 646 00:30:23,778 --> 00:30:25,824 Or maybe I'm still feeling light-headed. 647 00:30:25,998 --> 00:30:28,827 There is a test in the morning. 648 00:30:29,001 --> 00:30:31,481 Okay. Well. Fingers crossed... 649 00:30:31,655 --> 00:30:34,267 Finger crossed that I don't amputate something tomorrow. 650 00:30:34,441 --> 00:30:36,225 That's not funny. 651 00:30:36,399 --> 00:30:37,574 [imitates Jason] Rule number four. 652 00:30:37,748 --> 00:30:39,620 No laughing in the kitchen. 653 00:30:39,794 --> 00:30:43,319 Preparing food for people is not a joke. 654 00:30:43,493 --> 00:30:45,626 It's an honor. 655 00:30:45,800 --> 00:30:47,846 Why did you become a chef anyway? 656 00:30:48,020 --> 00:30:50,413 Be more occupied with yourself, Abby. 657 00:30:50,587 --> 00:30:52,415 It takes years of work to be any good 658 00:30:52,589 --> 00:30:54,635 under the best of circumstances. 659 00:30:54,809 --> 00:30:56,855 If you want a chance at winning this competition, 660 00:30:57,029 --> 00:30:59,553 you need to find your purpose. 661 00:30:59,727 --> 00:31:01,947 Where's your focus at? 662 00:31:03,035 --> 00:31:04,601 Why do you need to win? 663 00:31:19,268 --> 00:31:22,184 [indistinct TV sounds as he flips through channels] 664 00:31:25,753 --> 00:31:26,580 [TV sounds stop] 665 00:31:43,684 --> 00:31:44,903 [jazzy Christmas music playing in background] 666 00:31:48,819 --> 00:31:50,604 [Eloise] And that my friends is Euchre. 667 00:31:50,778 --> 00:31:51,997 [laughter] 668 00:31:52,171 --> 00:31:53,694 [Oscar] That win needs an asterisk. 669 00:31:53,868 --> 00:31:56,436 Ladies, enough with the table talk, please. 670 00:31:56,610 --> 00:31:59,091 [Eloise] Alice is my oldest friend. 671 00:31:59,265 --> 00:32:01,702 We don't table talk, we read each other's minds. 672 00:32:01,876 --> 00:32:03,530 That's still cheating. 673 00:32:04,835 --> 00:32:06,446 Jason! 674 00:32:11,407 --> 00:32:13,018 I was just going to get some fresh air when I heard 675 00:32:13,192 --> 00:32:15,107 the snap of cards at the table. 676 00:32:15,281 --> 00:32:16,543 You have good hearing. 677 00:32:16,717 --> 00:32:17,936 I hear professionals. 678 00:32:18,110 --> 00:32:19,981 People who'll do anything to win. 679 00:32:20,155 --> 00:32:22,157 Yes. Fueled by tea and cookies. 680 00:32:22,331 --> 00:32:23,942 You had me at tea. 681 00:32:24,116 --> 00:32:26,814 Really? You're a tea connoisseur like the rest of us? 682 00:32:26,988 --> 00:32:29,991 I peg you as an Earl Grey kind of guy. 683 00:32:30,165 --> 00:32:31,906 Caffeine anything. 684 00:32:32,080 --> 00:32:34,256 I respect that. 685 00:32:35,605 --> 00:32:37,956 You were right. 686 00:32:38,130 --> 00:32:40,915 I need to focus on what's important. 687 00:32:41,089 --> 00:32:43,439 This. 688 00:32:43,613 --> 00:32:46,312 This right here is why I need to win the competition. 689 00:32:46,486 --> 00:32:48,662 The Inn isn't just my home. 690 00:32:48,836 --> 00:32:50,664 It's a cornerstone in our community. 691 00:32:50,838 --> 00:32:52,971 And winning that prize money is going to keep it that way. 692 00:32:55,060 --> 00:32:58,585 Remember that for tomorrow's lesson. 693 00:32:59,455 --> 00:33:02,241 Jason. Join us for a round. 694 00:33:02,415 --> 00:33:04,852 You should take my place. I have to make more tea. 695 00:33:05,026 --> 00:33:07,550 Can she make tea, Alice? Is that safe? 696 00:33:07,724 --> 00:33:08,812 [Abby] Ha ha ha. 697 00:33:08,987 --> 00:33:11,250 Jason would love to play. 698 00:33:13,382 --> 00:33:15,123 [Alice] Have you played much Euchre? 699 00:33:15,297 --> 00:33:17,473 Not much. 700 00:33:27,527 --> 00:33:29,007 [banging noise] 701 00:33:32,619 --> 00:33:35,448 Hmmm. That's not straight. 702 00:33:35,622 --> 00:33:36,884 Sure it is. 703 00:33:37,058 --> 00:33:39,147 Hey! You two are still here? 704 00:33:39,321 --> 00:33:40,714 I figured I'd help Brad out with a few projects 705 00:33:40,888 --> 00:33:42,411 before heading home. 706 00:33:42,585 --> 00:33:44,631 She's actually pretty decent with a hammer. 707 00:33:44,805 --> 00:33:46,415 How was card night? 708 00:33:46,589 --> 00:33:49,940 It was really fun. Oscar lost. As per usual. 709 00:33:50,115 --> 00:33:53,596 And Jason Corwin graced us with his presence. 710 00:33:53,770 --> 00:33:55,381 That actually doesn't surprise me. 711 00:33:55,555 --> 00:33:57,557 I was watching a video. 712 00:33:57,731 --> 00:33:59,689 He wasn't always a curmudgeon. 713 00:34:00,734 --> 00:34:02,649 [indistinct chatter from video] 714 00:34:04,346 --> 00:34:06,609 I feel weird watching this. 715 00:34:06,783 --> 00:34:08,698 He doesn't even seem like the same guy. 716 00:34:08,872 --> 00:34:10,657 So sad. 717 00:34:14,661 --> 00:34:16,837 Well, okay, well. 718 00:34:17,011 --> 00:34:18,665 You guys can head home. 719 00:34:18,839 --> 00:34:20,754 You've done more than enough work today. Thank you. 720 00:34:20,928 --> 00:34:21,668 [Brad] You got it, boss. 721 00:34:21,842 --> 00:34:22,756 You want a lift? 722 00:34:22,930 --> 00:34:24,932 Yeah. It beats the bus. 723 00:34:29,154 --> 00:34:33,549 [kettle whistling] 724 00:34:54,875 --> 00:34:56,268 Okay. 725 00:34:57,617 --> 00:35:01,316 Knuckles tucked from in... 726 00:35:14,416 --> 00:35:16,288 My grand kids are not going to believe 727 00:35:16,462 --> 00:35:20,248 I played cards with Jason Corwin. 728 00:35:20,422 --> 00:35:22,468 [Oscar] You lost at cards to Jason Corwin. 729 00:35:22,642 --> 00:35:24,122 [laughing] 730 00:35:24,296 --> 00:35:25,993 Would you be a dear and sign your cookbook 731 00:35:26,167 --> 00:35:28,256 for my granddaughter? 732 00:35:29,518 --> 00:35:32,130 Alice mentioned you were staying here. 733 00:35:33,261 --> 00:35:36,264 Perhaps now is not the best time. 734 00:35:46,840 --> 00:35:48,146 Thank you, dear. 735 00:35:50,800 --> 00:35:53,151 Well, it's been an absolute pleasure to meet you all. 736 00:35:55,022 --> 00:35:57,155 Thank you very much for the game. 737 00:36:05,163 --> 00:36:08,905 It's okay to let yourself grieve. 738 00:36:09,079 --> 00:36:11,125 It's better to feel the emotion 739 00:36:11,299 --> 00:36:13,736 than to try to sweep it away. 740 00:36:13,910 --> 00:36:15,129 Once you've felt the loss, you can begin to heal. 741 00:36:15,695 --> 00:36:17,914 Once you've felt the loss, you can begin to heal. 742 00:36:19,351 --> 00:36:21,222 Thank you, Alice. 743 00:36:21,396 --> 00:36:23,442 I just wish I knew how. 744 00:36:24,269 --> 00:36:26,358 Lean on your friends. 745 00:36:26,532 --> 00:36:29,752 You have more support than you know. 746 00:36:45,986 --> 00:36:47,944 So. Is he better than me? 747 00:36:57,432 --> 00:37:00,305 Good. Very good. 748 00:37:00,870 --> 00:37:02,350 Hey, it was really nice that you played cards 749 00:37:02,524 --> 00:37:03,656 with the Cocoon Club last night. 750 00:37:03,830 --> 00:37:05,527 Shh. 751 00:37:05,701 --> 00:37:07,747 I don't want people knowing I might be a nice guy. 752 00:37:07,921 --> 00:37:09,879 Let's just say I'm a card shark who was looking for a win. 753 00:37:10,053 --> 00:37:13,187 Sure thing, Mr Card Shark. 754 00:37:14,623 --> 00:37:17,626 Smaller slices. Remember, uniform slices. 755 00:37:17,800 --> 00:37:20,499 Right. Right. 756 00:37:20,673 --> 00:37:23,937 So why did you sneak away so early last night? 757 00:37:24,111 --> 00:37:26,766 Okay, the kitchen needs discipline and restraint, 758 00:37:26,940 --> 00:37:28,637 not gossip. 759 00:37:28,811 --> 00:37:31,858 It's not gossip. I saw you having fun last night. 760 00:37:32,032 --> 00:37:33,990 It was nice to see you let your hair down a little bit. 761 00:37:34,164 --> 00:37:36,558 Just focus on the work. 762 00:37:36,732 --> 00:37:39,431 I'm trying to focus. Would you lighten up? 763 00:37:39,605 --> 00:37:41,433 I feel like I'm walking on eggshells here. 764 00:37:41,607 --> 00:37:44,436 Sorry, but this isn't the place to get personal. 765 00:37:44,610 --> 00:37:46,568 I'm just saying we don't have to spend the day 766 00:37:46,742 --> 00:37:48,831 chopping in brooding silence. 767 00:37:49,005 --> 00:37:50,703 You know, you can have some conversation with somebody 768 00:37:50,877 --> 00:37:53,140 who's trying to be your friend. 769 00:37:53,749 --> 00:37:56,186 You said you wanted a teacher, not a friend. 770 00:37:56,361 --> 00:37:57,884 Whoa. 771 00:37:58,058 --> 00:37:59,494 You played cards with my Grandma last night. 772 00:37:59,668 --> 00:38:01,279 I'm sorry, we're friends now. 773 00:38:01,844 --> 00:38:03,585 Jason. 774 00:38:03,759 --> 00:38:05,892 You're helping me, maybe I can help you a little bit. 775 00:38:06,066 --> 00:38:07,763 Abby, enough! 776 00:38:07,937 --> 00:38:08,851 [eggs splat] 777 00:38:09,025 --> 00:38:10,766 [Abby laughs] 778 00:38:10,940 --> 00:38:13,203 Okay, now we are literally both walking on eggshells. 779 00:38:13,378 --> 00:38:15,031 Okay, come on. That's so funny 780 00:38:15,205 --> 00:38:17,512 You're being all serious, and then you drop a carton. 781 00:38:18,513 --> 00:38:20,602 Jason, why are you so hard on yourself? 782 00:38:20,776 --> 00:38:23,562 Let's just clean up and move on. 783 00:38:25,955 --> 00:38:26,826 [egg splats] 784 00:38:27,000 --> 00:38:28,131 What are you doing? 785 00:38:28,306 --> 00:38:29,785 You are wound way too tight. 786 00:38:29,959 --> 00:38:31,047 You need to let loose a little bit. 787 00:38:31,787 --> 00:38:33,006 Stop it! 788 00:38:33,180 --> 00:38:34,573 Not until you drop one. On purpose. 789 00:38:34,747 --> 00:38:36,444 That is not going to happen. 790 00:38:36,618 --> 00:38:38,228 You can't just shut down all the time. 791 00:38:38,403 --> 00:38:39,969 It's okay to laugh a little bit when life gets messy. 792 00:38:40,143 --> 00:38:42,102 I'm not going to laugh. I'm ticked off. 793 00:38:43,321 --> 00:38:45,192 Well that's a lot of anger over some broken eggs. 794 00:38:45,366 --> 00:38:46,672 You are the most... 795 00:38:46,846 --> 00:38:48,543 It's okay to be angry for a while. 796 00:38:48,717 --> 00:38:50,328 Grief is a process, but you can't just... 797 00:38:50,502 --> 00:38:53,548 Save it. I know all about grief. 798 00:38:53,722 --> 00:38:55,768 Why do you think I'm here when everything that ever 799 00:38:55,942 --> 00:38:58,074 meant anything to me is in New York? 800 00:38:58,248 --> 00:39:00,773 Because you haven't decided to fight for what you have left. 801 00:39:00,947 --> 00:39:03,471 How can I fight for it when signing a cookbook, 802 00:39:03,645 --> 00:39:05,212 just seeing a photo of my brother 803 00:39:05,386 --> 00:39:07,127 sends me into a tailspin? 804 00:39:07,301 --> 00:39:08,781 That makes sense. It brings back memories for you Jason. 805 00:39:08,955 --> 00:39:11,349 Yesterday you asked me why I became a chef. 806 00:39:11,523 --> 00:39:13,220 It was David's dream. 807 00:39:13,394 --> 00:39:16,745 We did everything together. Same schools, same job. 808 00:39:16,919 --> 00:39:19,313 I didn't want to do anything else because I knew whatever 809 00:39:19,487 --> 00:39:22,708 we did together, we'd be greater. 810 00:39:22,882 --> 00:39:26,451 I didn't just lose David, I lost half of myself. 811 00:39:28,148 --> 00:39:31,064 Well, if that's true then you still half of yourself left. 812 00:39:31,673 --> 00:39:34,023 We can't chose what happens in our lives 813 00:39:34,197 --> 00:39:36,417 but we can chose what happens moving forward. 814 00:39:36,591 --> 00:39:39,072 Maybe it's time that you find a new path. 815 00:39:40,508 --> 00:39:42,554 I don't know who I am without him. 816 00:39:44,599 --> 00:39:46,166 You're Jason Corwin. 817 00:39:46,340 --> 00:39:48,734 And that's enough. 818 00:39:48,908 --> 00:39:50,997 You don't need to figure out everything today. 819 00:39:51,171 --> 00:39:53,826 But you can start by being yourself. 820 00:39:54,000 --> 00:39:56,611 An imperfect human being like the rest of us. 821 00:39:57,220 --> 00:40:00,963 So stew on that. 822 00:40:03,009 --> 00:40:03,879 [egg splats] 823 00:40:04,402 --> 00:40:05,707 Okay. How did that feel? 824 00:40:07,143 --> 00:40:07,970 Better than anger. 825 00:40:08,144 --> 00:40:09,624 Yes! 826 00:40:10,669 --> 00:40:13,193 Does anyone ever say 'no' to you? 827 00:40:13,367 --> 00:40:16,109 A few people have tried. They really don't get too far. 828 00:40:16,283 --> 00:40:17,937 All right. What's next? 829 00:40:18,111 --> 00:40:19,504 I suppose... 830 00:40:19,678 --> 00:40:21,027 Scrambled eggs. 831 00:40:21,201 --> 00:40:23,029 Ohhh! 832 00:40:23,203 --> 00:40:24,334 Sounds egg-cellent. 833 00:40:24,509 --> 00:40:26,467 That's a terrible pun. 834 00:40:26,641 --> 00:40:28,991 But I appreciate the egg-ffort. 835 00:40:29,165 --> 00:40:29,731 [Abby laughs] 836 00:40:41,613 --> 00:40:43,136 Chanelle? 837 00:40:43,310 --> 00:40:44,050 What are you doing in Brooks Point Harbour? 838 00:40:44,224 --> 00:40:45,921 Jason? 839 00:40:46,095 --> 00:40:48,402 Hey! You're the last person I thought I'd see here. 840 00:40:49,359 --> 00:40:51,710 A little higher on the left. 841 00:40:51,884 --> 00:40:52,798 Okay. 842 00:40:53,886 --> 00:40:55,061 What? 843 00:40:55,235 --> 00:40:57,411 I work for TNCN now. 844 00:40:57,585 --> 00:40:59,195 They're the festival sponsor. 845 00:40:59,369 --> 00:41:01,371 Roger sent me down to do set up and to ensure the town 846 00:41:01,546 --> 00:41:03,286 was 'acceptable' for his stay. 847 00:41:03,461 --> 00:41:04,984 You know how demanding he is. 848 00:41:05,158 --> 00:41:06,725 Oh that's generous. 849 00:41:06,899 --> 00:41:09,684 I call it 'difficult' or 'belligerent' 850 00:41:09,858 --> 00:41:11,730 or 'ego without the talent to back it up'. 851 00:41:11,904 --> 00:41:13,732 Well, off the record. 852 00:41:13,906 --> 00:41:15,560 He's even worse after his promotion. 853 00:41:15,734 --> 00:41:17,562 He got another promotion? 854 00:41:17,736 --> 00:41:20,565 Well, after the competition ratings went through the roof, 855 00:41:20,739 --> 00:41:24,612 TNCN hired him as their full time inhouse Executive Producer. 856 00:41:24,786 --> 00:41:27,223 Ego or not, I don't know how he does it. 857 00:41:27,397 --> 00:41:29,008 He's so busy with the Corwin Brothers too. 858 00:41:29,182 --> 00:41:32,011 Yeah. Poor Roger. 859 00:41:32,185 --> 00:41:34,666 Right. Well. I got a lot of Roger's details to take care of. 860 00:41:34,840 --> 00:41:36,494 It was nice seeing you. 861 00:41:45,459 --> 00:41:46,808 [phone rings] 862 00:41:48,027 --> 00:41:49,463 How's my favorite client? 863 00:41:49,637 --> 00:41:51,639 Did you set me up? 864 00:41:51,813 --> 00:41:53,467 Putting me in the same town as Roger? 865 00:41:54,468 --> 00:41:56,731 Jason, look, I knew about the Festival, 866 00:41:56,905 --> 00:41:58,472 but I didn't know that he was running it. 867 00:41:58,646 --> 00:42:01,519 Although, this could be a good opportunity for you. 868 00:42:01,693 --> 00:42:03,564 Do you hear what you just said? 869 00:42:03,738 --> 00:42:05,218 He's no longer my rival. 870 00:42:05,392 --> 00:42:07,220 He's just moved straight on into enemy. 871 00:42:07,394 --> 00:42:09,222 I'm getting the first flight out of here. 872 00:42:09,396 --> 00:42:11,790 I'm not even sure what I would do if I bumped into him. 873 00:42:11,964 --> 00:42:13,487 Jason you're going to run into him 874 00:42:13,661 --> 00:42:14,880 at some point in your career. 875 00:42:15,054 --> 00:42:16,490 You might as well deal with it now. 876 00:42:16,664 --> 00:42:20,189 Listen. The Board of Directors called. 877 00:42:20,363 --> 00:42:23,845 They are warming to the idea of you returning to the company. 878 00:42:24,019 --> 00:42:25,499 They're not happy with Roger's decision 879 00:42:25,673 --> 00:42:27,545 to move into frozen produce. 880 00:42:27,719 --> 00:42:29,503 Of course they're not. 881 00:42:29,677 --> 00:42:30,896 He doesn't know the first thing 882 00:42:31,070 --> 00:42:32,767 about how to run a culinary company. 883 00:42:32,941 --> 00:42:34,552 All he cares about is the bottom line. 884 00:42:39,382 --> 00:42:41,907 [Alice] I'm not going to sell to some big chain that has 885 00:42:42,081 --> 00:42:45,867 no understanding of the concept of personal service. 886 00:42:46,041 --> 00:42:48,478 Besides, I'm not going to have to sell at all. 887 00:42:48,653 --> 00:42:50,437 Abby is going to win the money and pay off our debts. 888 00:42:50,611 --> 00:42:52,874 Abby can barely boil water. 889 00:42:53,048 --> 00:42:54,920 She only has a chance of getting chosen 890 00:42:55,094 --> 00:42:57,575 because she's a pretty local with a historical cause. 891 00:42:57,749 --> 00:42:59,054 Plus she'll be against top chefs. 892 00:42:59,228 --> 00:43:01,448 I believe in her! 893 00:43:01,622 --> 00:43:03,711 You need to think about what's best for the future. 894 00:43:04,364 --> 00:43:06,453 If I get you a substantial offer, 895 00:43:06,627 --> 00:43:08,411 you could live comfortably the rest of your life. 896 00:43:08,586 --> 00:43:09,543 [Alice laughs] 897 00:43:09,717 --> 00:43:10,544 You're impossible. 898 00:43:10,718 --> 00:43:12,154 So are you. 899 00:43:13,416 --> 00:43:15,114 Abby. 900 00:43:15,288 --> 00:43:16,985 Mayor Joan. 901 00:43:17,159 --> 00:43:19,422 I hope to get that water boiling technique on lock down. 902 00:43:19,597 --> 00:43:21,599 I'm sure you will. 903 00:43:25,951 --> 00:43:28,562 Gran, I'm sorry you had to listen to that nonsense. 904 00:43:29,607 --> 00:43:31,521 I'm afraid she has a point. 905 00:43:31,696 --> 00:43:34,089 The bank is not going to wait forever before they foreclose. 906 00:43:34,263 --> 00:43:35,656 No no no no. 907 00:43:35,830 --> 00:43:38,354 Gran, Gran, please don't sell just yet. 908 00:43:38,528 --> 00:43:40,922 The ads at the Festival are going to bring in more guests. 909 00:43:41,096 --> 00:43:42,663 Plus my practicing has been going really well. 910 00:43:42,837 --> 00:43:44,273 Look at these cookies. 911 00:43:44,447 --> 00:43:45,753 They're not burnt. Not even one of them. 912 00:43:47,407 --> 00:43:49,714 I believe you can win. 913 00:43:49,888 --> 00:43:52,934 But the fact is, if you don't, 914 00:43:53,108 --> 00:43:55,807 I'll have no other choice but to sell. 915 00:44:16,610 --> 00:44:17,350 [knocking at door] 916 00:44:17,524 --> 00:44:18,525 Come in. 917 00:44:23,573 --> 00:44:25,924 Abby, I, um... 918 00:44:26,402 --> 00:44:27,273 [Abby sniffling] 919 00:44:27,447 --> 00:44:28,143 Is everything okay? 920 00:44:28,317 --> 00:44:30,058 Oh yeah. Yeah. 921 00:44:30,232 --> 00:44:33,148 I'm just practicing outside of school hours, Chef. 922 00:44:33,322 --> 00:44:34,889 Cutting onions. 923 00:44:35,063 --> 00:44:37,457 Burning onions, more like it. 924 00:44:37,631 --> 00:44:39,589 The pan is way too hot. 925 00:44:39,764 --> 00:44:41,243 You might as well just throw it out and start again. 926 00:44:41,417 --> 00:44:42,941 Right. I forgot. 927 00:44:43,115 --> 00:44:45,247 Medium low heat for carmelization, right? 928 00:44:45,421 --> 00:44:46,684 Right. 929 00:44:47,859 --> 00:44:49,338 Hey, do you want a glass? 930 00:44:49,512 --> 00:44:52,298 I think I have something other than Chardonnay. 931 00:44:52,472 --> 00:44:55,170 Is that code for me being a wine snob? 932 00:44:55,344 --> 00:44:57,869 No, it's actually code for 933 00:44:58,043 --> 00:44:59,566 "I'm going to finish this bottle myself, 934 00:44:59,740 --> 00:45:01,524 so let me get you another." 935 00:45:01,699 --> 00:45:04,789 I may not know the difference between my kale and my collards, 936 00:45:04,963 --> 00:45:08,357 but I take my wine very seriously. 937 00:45:10,664 --> 00:45:11,970 Cheers. 938 00:45:12,144 --> 00:45:12,840 Cheers. 939 00:45:14,189 --> 00:45:15,277 Come on in. 940 00:45:23,416 --> 00:45:26,158 I see you have all the big names out tonight. 941 00:45:26,462 --> 00:45:27,855 It's good that you're doing the research. 942 00:45:28,029 --> 00:45:28,987 [Abby sighs] 943 00:45:31,598 --> 00:45:33,731 Abby you're not cutting onions anymore. What's up? 944 00:45:41,173 --> 00:45:43,784 I told you finances were tight. 945 00:45:45,046 --> 00:45:46,265 They're not. 946 00:45:46,439 --> 00:45:48,180 They're dire. 947 00:45:50,530 --> 00:45:52,358 If I don't win this competition 948 00:45:52,532 --> 00:45:54,055 my Grandma's going to have to sell the Inn 949 00:45:54,229 --> 00:45:56,971 to one of those big chain motels in town. 950 00:45:57,667 --> 00:45:59,931 That's a lot of pressure to put on yourself. 951 00:46:00,105 --> 00:46:02,716 And that's just the half of it. 952 00:46:02,890 --> 00:46:05,937 You know, if she has to sell I'll lose my job. 953 00:46:06,111 --> 00:46:08,461 We won't have this place anymore. 954 00:46:15,947 --> 00:46:19,472 My Grandma's in the early stages of Parkinson's. 955 00:46:19,646 --> 00:46:24,738 And this is her last connection to my parents. 956 00:46:24,912 --> 00:46:26,609 And my Grandpa too. 957 00:46:26,784 --> 00:46:30,048 So, it's just really important for her mental health 958 00:46:30,222 --> 00:46:32,224 that she stay in the Inn. 959 00:46:36,054 --> 00:46:37,925 Why do you... 960 00:46:38,099 --> 00:46:39,100 You keep doing that. 961 00:46:39,274 --> 00:46:41,973 Where's your necklace? 962 00:46:42,147 --> 00:46:44,497 I used the rings to raise the entrance fee 963 00:46:44,671 --> 00:46:46,064 for the competition. 964 00:46:46,238 --> 00:46:49,197 So if I lose, the rings are gone too. 965 00:46:51,634 --> 00:46:53,419 I'm so sorry. 966 00:46:53,593 --> 00:46:55,247 You don't need to, you don't need to hear any of this. 967 00:46:55,421 --> 00:46:57,249 I'm just blubbering all over you. 968 00:46:57,423 --> 00:46:58,772 How about that. 969 00:46:58,946 --> 00:47:01,079 Dinner and a show. 970 00:47:01,253 --> 00:47:02,210 [Abby chuckles] 971 00:47:03,168 --> 00:47:05,692 Listen to you, working on that sense of humor. 972 00:47:06,475 --> 00:47:08,521 Let's give dinner another try. 973 00:47:08,695 --> 00:47:10,828 Okay, it will be great for distraction management. 974 00:47:11,002 --> 00:47:12,830 The key is to breathe. 975 00:47:13,004 --> 00:47:14,701 Quiet the mind. 976 00:47:14,875 --> 00:47:17,922 The competition is going to be chaotic and noisy. 977 00:47:18,096 --> 00:47:20,141 So you might as well get used to it. 978 00:47:20,315 --> 00:47:22,404 Should I get some wooden spoons and pots and pans 979 00:47:22,578 --> 00:47:24,406 for your enjoyment? 980 00:47:24,580 --> 00:47:26,582 I'll be hands off. I swear. 981 00:47:41,380 --> 00:47:43,295 Okay. Not bad. 982 00:47:44,339 --> 00:47:45,906 I'm sorry. 983 00:47:46,080 --> 00:47:47,690 It definitely could've used a lot more cheese. 984 00:47:47,865 --> 00:47:50,302 No apologies, no excuses. 985 00:47:50,476 --> 00:47:52,695 Whatever you put in front of someone is your masterpiece. 986 00:47:52,870 --> 00:47:54,306 Be proud of it. 987 00:47:54,480 --> 00:47:56,656 Don't give them a reason to criticize it. 988 00:47:56,830 --> 00:47:59,311 If they come up with their own, then fine. 989 00:47:59,485 --> 00:48:01,617 Okay Chef, honest opinion. 990 00:48:01,791 --> 00:48:05,012 What did you think of this masterpiece? 991 00:48:05,186 --> 00:48:07,188 The pasta could have used two more minutes 992 00:48:07,362 --> 00:48:08,886 but other than that, it was pretty good. 993 00:48:09,060 --> 00:48:09,974 You mean it? 994 00:48:10,148 --> 00:48:11,627 Yeah. I do. 995 00:48:15,022 --> 00:48:18,896 I have a question for you, about your competition. 996 00:48:19,070 --> 00:48:21,507 How did you get disqualified? 997 00:48:21,681 --> 00:48:24,118 Was it store-bought chicken broth? 998 00:48:24,292 --> 00:48:26,947 It's a little more complex than that. 999 00:48:27,121 --> 00:48:29,515 My popovers didn't rise 1000 00:48:29,689 --> 00:48:31,212 two minutes before the buzzer went off. 1001 00:48:31,386 --> 00:48:34,520 And my sous chef offered his rosemary potatoes. 1002 00:48:34,694 --> 00:48:37,436 Marcus later denied that he offered them to me 1003 00:48:37,610 --> 00:48:39,873 and that he played any part in it. 1004 00:48:40,047 --> 00:48:44,443 I was publicly shamed, and he got his own TV show. 1005 00:48:46,053 --> 00:48:48,273 That doesn't seem right. 1006 00:48:48,447 --> 00:48:50,579 I shouldn't have been in the competition anyway. 1007 00:48:50,753 --> 00:48:53,321 I was not in a good place after my brother died, 1008 00:48:53,495 --> 00:48:57,412 but Roger persuaded me to do it to honor David's memory. 1009 00:48:57,586 --> 00:48:59,501 Were you and Roger close? 1010 00:48:59,675 --> 00:49:01,373 Not ever. 1011 00:49:01,547 --> 00:49:03,636 He likes to get under my skin. 1012 00:49:03,810 --> 00:49:08,423 At the funeral, he said it's a shame, and I quote 1013 00:49:08,597 --> 00:49:11,035 'the more talented brother died'. 1014 00:49:14,777 --> 00:49:17,389 Well I never had the pleasure of knowing David, 1015 00:49:17,563 --> 00:49:21,001 but I think Jason Corwin's pretty great. 1016 00:49:22,872 --> 00:49:25,353 Well, I should get going. 1017 00:49:25,527 --> 00:49:27,573 Seven a.m. sharp tomorrow. 1018 00:49:27,747 --> 00:49:30,837 Crash course on main courses. 1019 00:49:31,403 --> 00:49:32,839 I feel like I've been doing a lot more crash 1020 00:49:33,013 --> 00:49:34,449 than course lately. 1021 00:49:34,623 --> 00:49:36,364 A lot less crash every day. 1022 00:49:36,538 --> 00:49:38,714 I'm here to make sure of that. 1023 00:49:38,888 --> 00:49:41,021 You need to make sure you save the Inn. 1024 00:49:42,196 --> 00:49:45,460 Keep tomorrow night open. For a field trip. 1025 00:49:45,634 --> 00:49:47,593 I think you and I could use some fresh air after all 1026 00:49:47,767 --> 00:49:50,248 this smoke inhalation that's been going on. 1027 00:49:50,422 --> 00:49:52,598 Good. We can talk about any surprises 1028 00:49:52,772 --> 00:49:55,601 TNCN might throw at you during the competition. 1029 00:49:55,775 --> 00:49:58,256 Actually, I was hoping to maybe have a few hours where we 1030 00:49:58,430 --> 00:50:00,606 just don't talk about the competition. 1031 00:50:00,780 --> 00:50:02,695 Field trip it is. 1032 00:50:03,130 --> 00:50:05,872 Great. I'll pick you up at eight. 1033 00:50:14,837 --> 00:50:17,753 [owl hoots] 1034 00:50:17,927 --> 00:50:20,582 ♪ [lovely music] 1035 00:50:20,756 --> 00:50:23,933 [male singer] ♪ Snow's building tall 1036 00:50:24,108 --> 00:50:26,849 ♪ Let's let it fall 1037 00:50:27,024 --> 00:50:29,026 I am going to regret this. 1038 00:50:29,200 --> 00:50:33,987 ♪ I've got my excuse to stay with you ♪ 1039 00:50:34,161 --> 00:50:36,816 ♪ The power just went out 1040 00:50:36,990 --> 00:50:38,731 [Jason] It's beautiful. 1041 00:50:38,905 --> 00:50:41,429 ♪ We're fine without it Another excuse to stay with you 1042 00:50:41,603 --> 00:50:44,041 It's my favorite place to see the town at night. 1043 00:50:45,042 --> 00:50:48,393 It's so calm and quiet. 1044 00:50:48,567 --> 00:50:51,396 I've never seen anything like it in the city. 1045 00:50:52,397 --> 00:50:54,312 There's so many stars. 1046 00:50:55,269 --> 00:50:57,097 It's a hidden gem. 1047 00:50:57,271 --> 00:50:58,490 ♪ 1048 00:50:58,664 --> 00:51:00,709 This is magical. 1049 00:51:01,188 --> 00:51:03,060 Thank you. 1050 00:51:03,234 --> 00:51:06,541 [song continues] Let's pretend me and you ♪ 1051 00:51:06,715 --> 00:51:11,938 ♪ That Christmas was made for two ♪ 1052 00:51:14,462 --> 00:51:18,858 ♪ 1053 00:51:19,032 --> 00:51:21,034 All right. I'll get you back to the Inn now. 1054 00:51:21,208 --> 00:51:22,079 [Jason chuckles] 1055 00:51:24,907 --> 00:51:26,561 [song ends] [car engine starts] 1056 00:51:26,735 --> 00:51:30,870 ♪ [happy jazzy Christmas music starts] ♪ 1057 00:51:31,044 --> 00:51:31,566 ♪ [door opens] 1058 00:51:32,828 --> 00:51:34,526 [Abby] Hey there. How are you? 1059 00:51:34,700 --> 00:51:38,965 ♪ 1060 00:51:39,139 --> 00:51:41,228 Do I see cookbook admirers? 1061 00:51:41,402 --> 00:51:43,056 More like fanatics. 1062 00:51:43,230 --> 00:51:44,927 I haven't seen this book in years. 1063 00:51:45,102 --> 00:51:47,626 I learned to cook omelettes from this book. 1064 00:51:47,800 --> 00:51:50,237 We came by the shop today because we wanted a little 1065 00:51:50,411 --> 00:51:52,109 inspiration for my cooking lesson. 1066 00:51:52,283 --> 00:51:53,327 Help yourselves to anything. 1067 00:51:53,501 --> 00:51:54,937 You know your way around. 1068 00:51:55,112 --> 00:51:56,896 Okay. I was also wondering if we could... 1069 00:51:57,070 --> 00:51:58,898 Take some vegetables off my hands from the greenhouse? 1070 00:51:59,072 --> 00:52:00,769 Please? 1071 00:52:00,943 --> 00:52:02,989 Let me see what's ready and I'll bring it right in. 1072 00:52:04,599 --> 00:52:06,123 She's the best. 1073 00:52:06,297 --> 00:52:08,299 Here, let me show you this over here. 1074 00:52:08,473 --> 00:52:11,519 [female singing jazzy] Christmas is my favorite time of year ♪ 1075 00:52:11,693 --> 00:52:17,699 ♪ 1076 00:52:17,873 --> 00:52:21,964 ♪ [jazzy] Jingle bells Jingle bells ♪ 1077 00:52:22,139 --> 00:52:24,619 ♪ Jingle all the way 1078 00:52:24,793 --> 00:52:27,970 ♪ [jazzy] Jingle bells Jingle bells ♪ 1079 00:52:28,145 --> 00:52:31,278 ♪ Jingle all the way 1080 00:52:31,452 --> 00:52:32,236 [song and music ends] 1081 00:52:34,455 --> 00:52:37,676 Wow. This is beautiful. 1082 00:52:37,850 --> 00:52:40,244 I would have killed to have produce like this as a chef. 1083 00:52:40,418 --> 00:52:42,550 I tried to do my own little rooftop garden 1084 00:52:42,724 --> 00:52:45,423 after my brother died. But all I grew was weeds. 1085 00:52:45,597 --> 00:52:47,294 That can happen when you lose your light. 1086 00:52:48,077 --> 00:52:50,297 I lost mine when my Mom died. 1087 00:52:50,471 --> 00:52:51,820 So you stopped cooking? 1088 00:52:53,822 --> 00:52:56,129 For a while. 1089 00:52:56,303 --> 00:52:58,784 Now and then I have friends over for dinner. 1090 00:52:58,958 --> 00:53:00,525 Your heart needs to be in the garden 1091 00:53:00,699 --> 00:53:02,483 to make it flourish. 1092 00:53:02,657 --> 00:53:06,574 You know, Abby has a beautiful light. 1093 00:53:07,967 --> 00:53:08,968 Carrots. 1094 00:53:09,142 --> 00:53:10,665 I just want carrots. 1095 00:53:10,839 --> 00:53:11,666 [crunches] 1096 00:53:15,148 --> 00:53:17,846 [clomping on stairs, indistinct chattering] 1097 00:53:32,121 --> 00:53:34,385 Looks like the TNCN crew has arrived. 1098 00:53:34,559 --> 00:53:36,125 I'm going to let Laura check them in 1099 00:53:36,300 --> 00:53:37,692 so I can keep practicing. 1100 00:53:37,866 --> 00:53:39,172 Want to join? 1101 00:53:39,346 --> 00:53:40,304 I've actually got some errands to run. 1102 00:53:41,218 --> 00:53:42,088 Okay. 1103 00:53:42,262 --> 00:53:43,132 But I'll catch you later? 1104 00:53:43,307 --> 00:53:44,177 Yeah. Sure. 1105 00:53:56,581 --> 00:53:57,973 I need you out there. 1106 00:53:58,147 --> 00:53:59,366 The rooms are ready to go, 1107 00:53:59,540 --> 00:54:01,020 but I'm not sure they're checking in. 1108 00:54:01,194 --> 00:54:02,239 What? 1109 00:54:07,592 --> 00:54:08,941 [Abby] Whatever the guests want, they get. 1110 00:54:09,115 --> 00:54:10,986 We have to make sure everybody's happy. 1111 00:54:11,160 --> 00:54:13,337 Matilda's RV broke down and she won't be back for a few days. 1112 00:54:13,511 --> 00:54:14,251 Matilda's RV broke down and she won't be back for a few days. 1113 00:54:15,164 --> 00:54:16,427 Okay, we'll need to order us some meal vouchers 1114 00:54:16,601 --> 00:54:17,471 for everybody until she gets back. 1115 00:54:17,645 --> 00:54:18,864 [Roger] Hmmm. 1116 00:54:19,038 --> 00:54:20,126 Meal vouchers. For that Diner? 1117 00:54:20,300 --> 00:54:22,041 Is this some kind of joke? 1118 00:54:22,215 --> 00:54:24,957 Merry Christmas! My name's Abby Dennings. 1119 00:54:25,131 --> 00:54:26,915 I'm the Manager here at Brook's Point Inn. 1120 00:54:27,089 --> 00:54:29,222 You are the mystery cook on our Christmas Chef Showdown. 1121 00:54:29,396 --> 00:54:32,530 What? Did I get selected? 1122 00:54:32,704 --> 00:54:34,488 -You haven't heard? -No. 1123 00:54:34,662 --> 00:54:37,143 Somebody from my team was supposed to contact Joan 1124 00:54:37,317 --> 00:54:38,971 and then Joan was supposed to contact you. 1125 00:54:39,145 --> 00:54:40,625 And somewhere it must have fallen through the cracks. 1126 00:54:40,799 --> 00:54:43,149 But congratulations, you have been selected. 1127 00:54:43,323 --> 00:54:45,325 Thank you! Thank you so much! 1128 00:54:45,499 --> 00:54:47,849 I'm Roger Evans, VP of Communications 1129 00:54:48,023 --> 00:54:51,331 and Executive Producer at The National Cooking Network. 1130 00:54:51,505 --> 00:54:53,812 Well it's so lovely to meet you, Mr Evans. 1131 00:54:53,986 --> 00:54:54,943 We're so excited to have you here. 1132 00:54:55,117 --> 00:54:56,771 I'm sure you are now. 1133 00:54:56,945 --> 00:54:59,818 I only agreed to these accommodations because I was 1134 00:54:59,992 --> 00:55:04,388 told they include breakfast and dinner here at the Inn. 1135 00:55:04,562 --> 00:55:06,825 Now, I'm having a very important client 1136 00:55:06,999 --> 00:55:09,001 to wine and dine with, tonight. 1137 00:55:09,175 --> 00:55:10,959 And if that kitchen is not running, 1138 00:55:11,133 --> 00:55:13,310 I will be more than happy to find somewhere else to stay. 1139 00:55:13,484 --> 00:55:15,094 And I'm taking the entire crew with me. 1140 00:55:15,268 --> 00:55:16,835 You know what? That won't be necessary. 1141 00:55:17,009 --> 00:55:18,184 Our Chef has just had a slight delay 1142 00:55:18,358 --> 00:55:19,620 outside of town but she'll be... 1143 00:55:19,794 --> 00:55:21,448 Abby has hired an even better Chef. 1144 00:55:21,622 --> 00:55:22,754 [quietly] Laura. 1145 00:55:22,928 --> 00:55:24,277 Excellent. Problem solved. 1146 00:55:24,625 --> 00:55:26,148 Mr Evans, wait. 1147 00:55:26,323 --> 00:55:28,412 I've been waiting for too long, Ms Dennings. 1148 00:55:28,586 --> 00:55:31,328 Now are you able to provide dinner or not? 1149 00:55:32,807 --> 00:55:35,549 Yes. Yes. 1150 00:55:35,723 --> 00:55:38,073 We'll have dinner ready for you at seven o'clock tonight. 1151 00:55:38,422 --> 00:55:39,858 Well then. 1152 00:55:40,032 --> 00:55:41,729 It looks as if I'm checking in after all. 1153 00:55:41,903 --> 00:55:43,470 Wonderful. 1154 00:55:45,211 --> 00:55:46,865 Is there anyone to pick up my luggage? 1155 00:55:47,039 --> 00:55:49,389 Oh! Absolutely. 1156 00:55:52,261 --> 00:55:53,611 Laura, why did you say that? 1157 00:55:53,785 --> 00:55:55,830 I panicked. We couldn't let them leave 1158 00:55:56,004 --> 00:55:57,876 All right. Stay here and check in the rest of our guests. 1159 00:55:58,050 --> 00:55:59,225 And I have to go prep dinner service. 1160 00:55:59,399 --> 00:56:00,618 Do you want me to call Jason? 1161 00:56:00,792 --> 00:56:02,228 No. No. I got this. 1162 00:56:08,974 --> 00:56:09,540 Welcome to the Brook's Point Inn. 1163 00:56:16,895 --> 00:56:17,722 Jason. 1164 00:56:17,896 --> 00:56:19,201 Hello. 1165 00:56:19,376 --> 00:56:20,812 It's gotten a lot quieter up here. 1166 00:56:20,986 --> 00:56:23,292 Yeah. Ever since the TNCN crew got settled in, 1167 00:56:23,467 --> 00:56:24,685 things really settled down. 1168 00:56:24,859 --> 00:56:25,904 Where's Abby? 1169 00:56:26,078 --> 00:56:27,471 [smashing sound] 1170 00:56:27,645 --> 00:56:29,037 I'll give you one guess. 1171 00:56:39,874 --> 00:56:41,093 Abby! What's going on? 1172 00:56:41,267 --> 00:56:42,877 Sorry, but I tried to... 1173 00:56:43,051 --> 00:56:44,705 Abby. No buts. 1174 00:56:44,879 --> 00:56:46,403 It's like everything I taught you over the week 1175 00:56:46,577 --> 00:56:48,100 has just disappeared into thin air. 1176 00:56:48,274 --> 00:56:49,928 Jason, that's not true. I'm just trying to... 1177 00:56:50,102 --> 00:56:51,016 Jason! Jason. Put me down. 1178 00:56:51,190 --> 00:56:52,365 I have to cook dinner. 1179 00:56:52,539 --> 00:56:55,847 Take a breath. What's going on? 1180 00:56:56,021 --> 00:56:57,892 Matilda isn't back. 1181 00:56:58,066 --> 00:57:00,329 But Roger Evans is here, and he's here with his entire crew. 1182 00:57:00,504 --> 00:57:01,766 And he's threatening to leave if I don't have dinner 1183 00:57:01,940 --> 00:57:02,723 ready for them tonight. 1184 00:57:02,897 --> 00:57:04,943 Take a breath! 1185 00:57:05,117 --> 00:57:06,814 The festival's a few days away. 1186 00:57:06,988 --> 00:57:08,468 And I thought I had this whole cooking thing in the bag. 1187 00:57:08,642 --> 00:57:10,688 But then I got here and I panicked. 1188 00:57:10,862 --> 00:57:13,255 And there's no way I'm going to win that Festival. 1189 00:57:13,430 --> 00:57:14,692 And my Grandma's going to have to sell this Inn, 1190 00:57:14,866 --> 00:57:16,824 and it's... 1191 00:57:16,998 --> 00:57:18,957 [deep breaths] 1192 00:57:20,698 --> 00:57:22,917 I needed to breathe. 1193 00:57:23,091 --> 00:57:24,832 [Jason chuckles] 1194 00:57:25,354 --> 00:57:27,095 Why didn't you just call me? 1195 00:57:27,269 --> 00:57:29,184 Because you don't work here. 1196 00:57:29,358 --> 00:57:31,752 And honestly, I didn't know if you'd come. 1197 00:57:31,926 --> 00:57:33,450 After everything we've been through this week, 1198 00:57:33,624 --> 00:57:35,669 you think I'd abandon you now? 1199 00:57:35,843 --> 00:57:37,584 Abby, you're the only reason I'm still here. 1200 00:57:37,758 --> 00:57:40,021 Jason, I wanted your help, but I... 1201 00:57:40,848 --> 00:57:42,154 You don't think I'm ready for the kitchen? 1202 00:57:42,328 --> 00:57:43,547 I don't think that. 1203 00:57:43,721 --> 00:57:45,505 But I don't know if you think that. 1204 00:57:45,679 --> 00:57:48,290 Ever since Cheryl's produce, my brain has not been able 1205 00:57:48,465 --> 00:57:50,771 to stop creating new dishes. 1206 00:57:50,945 --> 00:57:54,601 David and I always wanted to cook farm to table. 1207 00:57:54,775 --> 00:57:57,256 I'm finally excited about being back in the kitchen again. 1208 00:57:57,430 --> 00:57:59,345 Really? 1209 00:57:59,519 --> 00:58:00,868 Do you have any new ideas? 1210 00:58:01,042 --> 00:58:02,479 Lots. 1211 00:58:02,653 --> 00:58:04,872 And especially since I met you. 1212 00:58:05,046 --> 00:58:06,395 Take this. 1213 00:58:09,398 --> 00:58:11,444 Every chef needs one. 1214 00:58:13,620 --> 00:58:15,274 It's amazing. 1215 00:58:19,278 --> 00:58:20,453 It's official. 1216 00:58:24,805 --> 00:58:26,894 No. 1217 00:58:27,068 --> 00:58:28,505 [they both laugh] 1218 00:58:30,245 --> 00:58:31,986 Jason, I don't know what to say. 1219 00:58:32,160 --> 00:58:34,336 Well, that is a first. 1220 00:58:36,730 --> 00:58:39,124 How long do you cook Chicken Supreme? 1221 00:58:39,820 --> 00:58:41,648 Until it's done? 1222 00:58:41,822 --> 00:58:43,520 There she is. 1223 00:58:47,219 --> 00:58:49,221 Go get changed. 1224 00:58:49,395 --> 00:58:50,918 And grab some disposable gloves. 1225 00:58:51,092 --> 00:58:53,225 I'm going to teach you the rules of poultry. 1226 00:58:53,399 --> 00:58:55,009 It's going to get messy. 1227 00:58:55,183 --> 00:58:56,489 Thank you. 1228 00:59:02,843 --> 00:59:05,716 [happy fun Christmas music, song starts] 1229 00:59:05,890 --> 00:59:09,894 ♪ 1230 00:59:10,068 --> 00:59:11,939 [female singing] ♪ Grandma's in the kitchen ♪ 1231 00:59:12,113 --> 00:59:13,898 ♪ Talking about the year 1232 00:59:14,072 --> 00:59:17,815 ♪ Gonna be strange without daddy being here ♪ 1233 00:59:17,989 --> 00:59:19,947 ♪ This Christmas ♪ 1234 00:59:20,121 --> 00:59:21,296 ♪ 1235 00:59:21,470 --> 00:59:24,735 ♪ This Christmas ♪ 1236 00:59:24,909 --> 00:59:26,954 ♪ 1237 00:59:27,128 --> 00:59:29,696 ♪ All the years of traveling With my lover through the snow ♪ 1238 00:59:29,870 --> 00:59:33,918 ♪ Winter has changed and has a brand new glow ♪ 1239 00:59:34,092 --> 00:59:36,224 Friends have turned to angels ♪ 1240 00:59:36,398 --> 00:59:38,226 ♪ Hope they're looking down 1241 00:59:38,400 --> 00:59:41,882 ♪ Memories shine through Lighting up this town ♪ 1242 00:59:42,056 --> 00:59:44,450 [indistinct talking] 1243 00:59:46,452 --> 00:59:47,584 [song and music end] 1244 00:59:50,891 --> 00:59:52,937 That was... That was good. Thank you. 1245 00:59:53,111 --> 00:59:55,026 [Abby] Their plates are empty. 1246 00:59:55,200 --> 00:59:56,593 They're practically licked clean. 1247 00:59:58,072 --> 01:00:00,727 Oh! What a rush! 1248 01:00:00,901 --> 01:00:02,163 Nothing like it. 1249 01:00:02,337 --> 01:00:04,513 Ah! Jason, I can't thank you enough. 1250 01:00:04,688 --> 01:00:06,559 You held your own in there. 1251 01:00:06,733 --> 01:00:07,865 You should be proud of yourself. 1252 01:00:08,039 --> 01:00:09,649 Wow. This is a little weird. 1253 01:00:09,823 --> 01:00:11,346 I kind of miss you yelling at me. 1254 01:00:11,520 --> 01:00:12,739 [chuckles] I never yelled at you. 1255 01:00:12,913 --> 01:00:14,611 Okay, but you wanted to, though. 1256 01:00:14,785 --> 01:00:16,569 Wanting to is very different. 1257 01:00:16,743 --> 01:00:19,137 You've done wonders for my patience. 1258 01:00:20,268 --> 01:00:22,140 You were right. 1259 01:00:22,314 --> 01:00:25,534 I didn't think I was ready to step back into dinner service. 1260 01:00:25,709 --> 01:00:27,841 But I actually had a lot of fun. 1261 01:00:28,581 --> 01:00:30,714 It wasn't just David's dream. 1262 01:00:30,888 --> 01:00:33,281 I wanted this. 1263 01:00:33,455 --> 01:00:35,066 If it wasn't for you, 1264 01:00:35,240 --> 01:00:36,371 I never would have found my way back to the kitchen. 1265 01:00:51,735 --> 01:00:54,259 I can fill in for Matilda until she comes back. 1266 01:00:54,433 --> 01:00:55,956 That way we can carry on doing this 1267 01:00:56,130 --> 01:00:57,001 and you can keep on training. 1268 01:00:57,175 --> 01:00:59,177 Really? 1269 01:01:00,744 --> 01:01:03,877 No. No. I'm so grateful for everything you've done, 1270 01:01:04,051 --> 01:01:07,881 but I can't afford to hire a Michelin star chef. 1271 01:01:13,104 --> 01:01:15,759 [coins jingle] 1272 01:01:16,760 --> 01:01:19,066 There. Now you've paid me. 1273 01:01:19,240 --> 01:01:21,025 We're even. 1274 01:01:21,199 --> 01:01:22,722 It was worth every penny. 1275 01:01:24,419 --> 01:01:27,031 [Roger clears his throat] Pardon me. 1276 01:01:27,205 --> 01:01:29,511 I didn't mean to interrupt. 1277 01:01:29,686 --> 01:01:32,732 -Hello, Roger. -Jason. 1278 01:01:32,906 --> 01:01:36,431 You're working here? What a... surprise. 1279 01:01:36,605 --> 01:01:38,695 No, Jason doesn't work here. 1280 01:01:39,870 --> 01:01:43,351 Everyone's wondering where you've been. 1281 01:01:43,525 --> 01:01:45,876 And here you are. 1282 01:01:46,050 --> 01:01:48,095 Well. Thank you both for a delightful dinner. 1283 01:01:48,269 --> 01:01:49,793 Abby, I'll have Chanelle drop off 1284 01:01:49,967 --> 01:01:52,012 your signed contract at the front desk. 1285 01:01:52,186 --> 01:01:54,058 Although I'm not entirely certain I'll be proceeding 1286 01:01:54,232 --> 01:01:55,189 with the competition. 1287 01:01:55,363 --> 01:01:59,150 What? I need this. 1288 01:01:59,324 --> 01:02:00,934 Steve Arnesen has pneumonia 1289 01:02:01,108 --> 01:02:04,111 which leaves me with Clara Tasker and you. 1290 01:02:04,285 --> 01:02:08,028 Now I need a professional second chef for my audience. 1291 01:02:08,202 --> 01:02:11,423 I need 'Wow'. 1292 01:02:11,597 --> 01:02:13,991 You're local color. 1293 01:02:14,165 --> 01:02:16,515 And I know you hate every single project I do. 1294 01:02:16,689 --> 01:02:18,430 But you are back in the kitchen, aren't you. 1295 01:02:18,604 --> 01:02:20,519 Jason would love to step in. 1296 01:02:22,260 --> 01:02:26,655 Done. Tomorrow. Two o'clock. 1297 01:02:28,962 --> 01:02:31,051 Okay, I know I shouldn't have jumped in, 1298 01:02:31,225 --> 01:02:33,053 but this will give you a chance to clear your name. 1299 01:02:33,227 --> 01:02:35,360 Abby, I don't want to compete against you. 1300 01:02:35,534 --> 01:02:37,405 You need to win this prize money. 1301 01:02:37,579 --> 01:02:39,886 Jason, you are at your happiest 1302 01:02:40,060 --> 01:02:41,366 when you are cooking in a kitchen. 1303 01:02:41,540 --> 01:02:43,760 You belong on that stage. 1304 01:02:45,413 --> 01:02:46,763 Do this for you. 1305 01:02:53,465 --> 01:02:54,727 [Jason] Keep going straight. 1306 01:02:56,555 --> 01:02:58,209 Okay and turn right. 1307 01:02:58,383 --> 01:02:59,427 [Abby] Okay. 1308 01:02:59,950 --> 01:03:01,038 Keep going. 1309 01:03:01,212 --> 01:03:02,604 -We almost there? -Nearly. 1310 01:03:02,779 --> 01:03:04,737 Okay, now sit to your left. 1311 01:03:05,477 --> 01:03:07,609 -No peeking. -I'm not. 1312 01:03:13,050 --> 01:03:15,269 And... open your eyes. 1313 01:03:19,143 --> 01:03:20,753 So, what can I get for you guys today? 1314 01:03:20,927 --> 01:03:23,843 Two BLT's on rye, please Gayle. 1315 01:03:24,017 --> 01:03:24,801 [Gayle] Sure. 1316 01:03:25,410 --> 01:03:26,715 What? 1317 01:03:26,890 --> 01:03:29,718 'The' Jason Corwin in a diner? 1318 01:03:29,893 --> 01:03:33,157 Well, I hear the BLT's are 'to die for'. 1319 01:03:33,331 --> 01:03:36,813 I also hear Gayle got some of your famous Christmas Pudding. 1320 01:03:36,987 --> 01:03:38,379 Easy. You're not getting that recipe. 1321 01:03:38,553 --> 01:03:40,729 It's a family secret. 1322 01:03:41,643 --> 01:03:45,691 [Jason's phone buzzes] 1323 01:03:48,781 --> 01:03:50,565 It's Gary. It's not important. 1324 01:03:50,739 --> 01:03:51,610 It's seems important. 1325 01:03:51,784 --> 01:03:52,698 It's seems important. 1326 01:03:52,872 --> 01:03:54,918 I need to focus. Breathe. 1327 01:03:57,964 --> 01:04:01,881 So we got two BLT's on rye, and two strawberry shakes. 1328 01:04:02,055 --> 01:04:02,839 On the house. 1329 01:04:04,057 --> 01:04:05,972 And the famous pudding. 1330 01:04:06,146 --> 01:04:08,279 The one dish you always make perfectly. 1331 01:04:08,453 --> 01:04:10,063 Come on, Gayle. 1332 01:04:10,237 --> 01:04:11,108 You know you're not getting that recipe either. 1333 01:04:11,282 --> 01:04:12,500 It's a family secret. 1334 01:04:12,674 --> 01:04:13,850 Well, I will not stop trying. 1335 01:04:20,378 --> 01:04:22,032 New York. 1336 01:04:22,206 --> 01:04:23,860 You miss it. 1337 01:04:24,034 --> 01:04:26,427 Less now. 1338 01:04:26,601 --> 01:04:29,039 I don't have the same drive that I used to. 1339 01:04:29,213 --> 01:04:31,041 Oh, I don't believe that. 1340 01:04:31,215 --> 01:04:34,435 You come alive when you're in the kitchen. 1341 01:04:34,609 --> 01:04:37,482 For right now, I want to be here with you. 1342 01:04:37,656 --> 01:04:39,876 And trying this world-renowned BLT. 1343 01:04:46,578 --> 01:04:48,101 Unbelievable. 1344 01:04:48,275 --> 01:04:48,928 [they both laugh] 1345 01:04:51,191 --> 01:04:51,888 Abby! 1346 01:05:05,684 --> 01:05:06,946 Gran, what happened? 1347 01:05:07,120 --> 01:05:09,688 I tripped on the area rug in my room. 1348 01:05:09,862 --> 01:05:12,299 And I knocked my head on the table by the door. 1349 01:05:12,473 --> 01:05:13,735 Were you feeling dizzy again? 1350 01:05:13,910 --> 01:05:16,390 No, Abby. I just tripped. 1351 01:05:16,564 --> 01:05:17,914 It's nothing to fuss about. 1352 01:05:18,088 --> 01:05:20,307 We don't know that! We don't know. 1353 01:05:20,481 --> 01:05:21,613 Abby! 1354 01:05:21,787 --> 01:05:23,789 Gran, I need you to be okay. 1355 01:05:23,963 --> 01:05:27,836 And I am okay. Abby, really. 1356 01:05:28,011 --> 01:05:31,928 Dr Murray insisted I get rid of that loose area rug. 1357 01:05:32,102 --> 01:05:35,496 And he made me promise to reduce my stress. 1358 01:05:35,670 --> 01:05:38,673 But there is one thing I would like to get off my chest. 1359 01:05:41,111 --> 01:05:44,070 I've been diagnosed with Parkinson's. 1360 01:05:44,244 --> 01:05:47,900 My symptoms aren't severe at the moment, 1361 01:05:48,074 --> 01:05:53,906 but I haven't felt comfortable leaving the Inn for a few weeks. 1362 01:05:54,080 --> 01:05:56,387 I didn't tell you because I didn't want you 1363 01:05:56,561 --> 01:05:58,258 treating me any differently. 1364 01:05:59,346 --> 01:06:03,263 And Oscar, I'm still going to beat you at Euchre. 1365 01:06:03,437 --> 01:06:05,613 Badly. 1366 01:06:05,787 --> 01:06:08,747 I know you will, Alice. I know you will. 1367 01:06:08,921 --> 01:06:11,445 We'll face whatever's coming together. 1368 01:06:11,619 --> 01:06:13,230 As we always have. 1369 01:06:13,404 --> 01:06:15,493 Uh huh. Absolutely. 1370 01:06:29,159 --> 01:06:30,682 [Abby] I think he still really struggles. 1371 01:06:30,856 --> 01:06:33,511 But you should see him in the kitchen. 1372 01:06:33,685 --> 01:06:35,600 He's so confident. 1373 01:06:35,774 --> 01:06:37,689 He knows exactly what he's doing. 1374 01:06:37,863 --> 01:06:39,604 He's so passionate. 1375 01:06:39,778 --> 01:06:41,519 Honestly, it's hard to focus on the chicken. 1376 01:06:41,693 --> 01:06:43,869 [laughs] Abby! 1377 01:06:44,043 --> 01:06:45,218 You like him. 1378 01:06:45,392 --> 01:06:47,177 No. He's just... 1379 01:06:47,351 --> 01:06:49,179 He'll have to go back to his life eventually. 1380 01:06:49,353 --> 01:06:50,658 Falafel for my lady! 1381 01:06:50,832 --> 01:06:51,833 Oh! 1382 01:06:52,008 --> 01:06:53,661 There you go. 1383 01:06:53,835 --> 01:06:55,837 Oh, let me get you a napkin for the tahini sauce. 1384 01:06:58,144 --> 01:07:01,104 Okay. You and Brad, though. 1385 01:07:01,278 --> 01:07:03,149 I know. 1386 01:07:03,323 --> 01:07:05,586 Our resident handyman is actually quite the gentleman. 1387 01:07:05,760 --> 01:07:07,023 [Abby laughs] 1388 01:07:07,197 --> 01:07:09,416 Well, as unofficial matchmaker, 1389 01:07:09,590 --> 01:07:11,070 I need a bite of this falafel. 1390 01:07:14,769 --> 01:07:16,510 Last week you wanted me to stay, 1391 01:07:16,684 --> 01:07:17,772 now you want me to come home. 1392 01:07:17,946 --> 01:07:19,383 [Jason] What's changed? 1393 01:07:19,557 --> 01:07:21,689 Roger's frozen line is hurting the brand. 1394 01:07:21,863 --> 01:07:23,691 The Board wants you back on as Chairman. 1395 01:07:24,823 --> 01:07:26,955 What if I don't want it? 1396 01:07:27,260 --> 01:07:29,132 You said you were cooking again. 1397 01:07:29,306 --> 01:07:32,135 Yeah, and enjoying it for the first time in forever. 1398 01:07:32,309 --> 01:07:34,050 I mean, yesterday I made a Beef Wellington 1399 01:07:34,224 --> 01:07:36,095 and enjoyed every moment of it. 1400 01:07:36,269 --> 01:07:37,357 Why would I want to go back to everything 1401 01:07:37,531 --> 01:07:38,837 that made me so miserable? 1402 01:07:39,011 --> 01:07:41,187 Roger is hocking discounted frozen foods, 1403 01:07:41,361 --> 01:07:43,363 made with the cheapest ingredients he can find, 1404 01:07:43,537 --> 01:07:46,105 from who knows what sources, under your name. 1405 01:07:46,279 --> 01:07:48,238 That can't sit right with you, Jason. 1406 01:07:48,847 --> 01:07:50,370 Of course it doesn't. 1407 01:07:50,544 --> 01:07:52,677 Well then you need to head up your own company. 1408 01:07:57,247 --> 01:07:58,683 [Jason] Email me their proposal. 1409 01:07:59,466 --> 01:08:01,207 I bumped into Roger. 1410 01:08:01,381 --> 01:08:03,470 Long story short, I'm in the TNCN Competition. 1411 01:08:03,644 --> 01:08:05,429 What? 1412 01:08:05,603 --> 01:08:07,909 Arnesen pulled out. They needed a replacement. 1413 01:08:08,084 --> 01:08:10,695 I'm here. It was last minute. 1414 01:08:10,869 --> 01:08:12,044 I mean, it seems legit. 1415 01:08:12,218 --> 01:08:14,046 Just be careful. 1416 01:08:14,612 --> 01:08:16,048 I know. 1417 01:08:26,014 --> 01:08:28,495 Abby Dennings. Table for one? 1418 01:08:28,669 --> 01:08:30,758 Well look who it is. 1419 01:08:30,932 --> 01:08:32,543 What are you doing by yourself? 1420 01:08:32,717 --> 01:08:35,633 The two lovebirds are over there by the pie table. 1421 01:08:37,025 --> 01:08:41,247 Laura and Brad? Nice! 1422 01:08:41,421 --> 01:08:43,597 How about a date at the crepe table with a 1423 01:08:43,771 --> 01:08:46,644 scandal-ridden, moody ex-chef? 1424 01:08:46,818 --> 01:08:49,342 I'm okay with scandal-ridden and moody. 1425 01:08:49,516 --> 01:08:51,344 But what kind of crepes are we talking about? 1426 01:08:51,518 --> 01:08:53,694 Lady's choice. 1427 01:08:54,869 --> 01:08:56,132 Whipped cream. 1428 01:08:57,263 --> 01:08:59,309 -That's your choice? -Uh huh. 1429 01:08:59,483 --> 01:09:01,006 Okay. Forget it. Date's off. 1430 01:09:01,180 --> 01:09:02,660 What? Why? 1431 01:09:02,834 --> 01:09:05,880 You could have fresh berries, cured ham, jams, 1432 01:09:06,054 --> 01:09:08,100 and you choose whipped cream? 1433 01:09:08,274 --> 01:09:10,015 You have the palate of a six year old. 1434 01:09:10,189 --> 01:09:12,148 Six year olds know what's up. 1435 01:09:13,453 --> 01:09:14,585 Shall we? 1436 01:09:29,121 --> 01:09:30,209 [indistinct chattering] 1437 01:09:33,343 --> 01:09:34,692 Oh! 1438 01:09:34,866 --> 01:09:36,911 There are so many people here right now! 1439 01:09:37,085 --> 01:09:38,870 The whole town is behind you. 1440 01:09:39,044 --> 01:09:41,699 A very charming, Michelin Star chef 1441 01:09:41,873 --> 01:09:43,091 is also rooting for you. 1442 01:09:43,266 --> 01:09:45,529 Okay. I'm ready when you are. 1443 01:09:45,703 --> 01:09:46,704 Ready. 1444 01:09:47,966 --> 01:09:51,056 Gran! Eloise! 1445 01:09:51,752 --> 01:09:53,014 Are you sure you're up for this? 1446 01:09:53,189 --> 01:09:53,972 You've had such a long day already. 1447 01:09:54,146 --> 01:09:55,713 Okay. 1448 01:09:55,887 --> 01:09:59,064 Either you want me to get out more, or you don't. 1449 01:09:59,238 --> 01:10:01,284 But don't go changing your mind on me. 1450 01:10:01,458 --> 01:10:04,200 I get confused enough these days as it is. 1451 01:10:04,374 --> 01:10:05,810 I'm sorry. 1452 01:10:05,984 --> 01:10:07,768 -We love you! -I love you! 1453 01:10:08,726 --> 01:10:09,596 Thank you. 1454 01:10:09,770 --> 01:10:10,684 Go get 'em! 1455 01:10:10,858 --> 01:10:12,033 Thank you. 1456 01:10:12,208 --> 01:10:13,121 We're going to go get our seats. 1457 01:10:13,296 --> 01:10:14,732 Okay. Okay. Bye. Bye. 1458 01:10:17,125 --> 01:10:21,042 Hi! I'm, I'm Abby Dennings. 1459 01:10:21,217 --> 01:10:22,696 I'm the mystery contestant. 1460 01:10:22,870 --> 01:10:24,002 I'm, just, I'm a huge fan of yours. 1461 01:10:24,176 --> 01:10:25,830 It's nice to meet you. 1462 01:10:26,004 --> 01:10:27,658 So how long have you been cooking for? 1463 01:10:27,832 --> 01:10:30,226 Oh you know... couple weeks. 1464 01:10:33,446 --> 01:10:35,187 Good luck. 1465 01:10:39,322 --> 01:10:40,540 I don't know if I can do this. 1466 01:10:40,714 --> 01:10:42,499 Yes you can. 1467 01:10:42,673 --> 01:10:45,023 Win or lose, you're going to do it spectacularly. 1468 01:10:45,197 --> 01:10:47,243 There is no shame in that. 1469 01:10:47,417 --> 01:10:49,201 Remember, when you're out there, 1470 01:10:49,375 --> 01:10:50,942 it is just you and the ingredients. 1471 01:10:51,116 --> 01:10:52,857 Nothing else matters. 1472 01:10:53,727 --> 01:10:55,729 Focus. 1473 01:10:55,903 --> 01:10:57,862 No short cuts. 1474 01:10:58,036 --> 01:10:59,646 You're going to be great. 1475 01:10:59,820 --> 01:11:02,127 Thank you. Thank you. 1476 01:11:07,915 --> 01:11:09,265 All right everyone. 1477 01:11:13,269 --> 01:11:15,749 All right everyone. Cameras roll in just a moment. 1478 01:11:15,923 --> 01:11:18,099 I need enthusiasm. I need applause. 1479 01:11:18,274 --> 01:11:19,971 I need smiles. 1480 01:11:20,145 --> 01:11:21,059 And... 1481 01:11:22,539 --> 01:11:23,583 Action! 1482 01:11:23,757 --> 01:11:25,281 [clapping, cheering] 1483 01:11:28,066 --> 01:11:30,895 Welcome to A Christmas Chef Showdown. 1484 01:11:31,069 --> 01:11:32,766 I would like to introduce you to 1485 01:11:32,940 --> 01:11:35,421 our Emcee for this competition. Marcus Aiken. Come here. 1486 01:11:35,595 --> 01:11:37,554 [clapping, cheering] 1487 01:11:38,468 --> 01:11:40,426 Thank you! Thank you! 1488 01:11:40,600 --> 01:11:44,648 Welcome to the TNCN Christmas Chef Showdown, 1489 01:11:44,822 --> 01:11:46,345 where two of the best chefs in the country 1490 01:11:46,519 --> 01:11:47,346 and one mystery cook... 1491 01:11:47,520 --> 01:11:49,479 Marcus was my sous chef. 1492 01:11:49,653 --> 01:11:51,394 You mean the one who forgot to have your back? 1493 01:11:51,568 --> 01:11:54,005 Yeah, but if it wasn't for him, I'd still be in New York. 1494 01:11:54,179 --> 01:11:56,007 Lonely and miserable. 1495 01:11:56,181 --> 01:11:57,313 If anything, I owe him. 1496 01:11:57,487 --> 01:11:59,619 You'll be making an appetizer, 1497 01:11:59,793 --> 01:12:01,969 a main dish with a side and a dessert. 1498 01:12:02,143 --> 01:12:05,190 Each dish will receive a maximum of ten points. 1499 01:12:05,364 --> 01:12:07,061 After the third course, 1500 01:12:07,235 --> 01:12:12,110 the chef with the highest point tally will win $50,000! 1501 01:12:12,284 --> 01:12:14,982 [clapping, cheering] 1502 01:12:15,156 --> 01:12:18,203 Now please give a warm welcome to our contestants. 1503 01:12:18,377 --> 01:12:22,468 Clara Tasker, Head Chef at Bisou in Chicago. 1504 01:12:22,642 --> 01:12:25,123 [clapping, cheering] 1505 01:12:25,950 --> 01:12:28,213 Jason Corwin of Corwin Brothers in Manhattan. 1506 01:12:28,387 --> 01:12:29,475 Welcome Jason! 1507 01:12:29,649 --> 01:12:32,870 [clapping, cheering] 1508 01:12:33,044 --> 01:12:34,306 And now. 1509 01:12:34,480 --> 01:12:37,135 It's time to meet our mystery cook. 1510 01:12:37,309 --> 01:12:39,093 Brooks Point Harbour's very own... 1511 01:12:39,267 --> 01:12:41,139 Abby Dennings! 1512 01:12:41,313 --> 01:12:42,967 [clapping, cheering] 1513 01:12:43,141 --> 01:12:44,447 Ms Dennings manages the Brook's Point Inn 1514 01:12:44,621 --> 01:12:46,274 right here in town. 1515 01:12:46,449 --> 01:12:50,714 Chefs, you must be dying to know this competition's theme? 1516 01:12:50,888 --> 01:12:54,631 Whether it's around a big table or leftovers the next day, 1517 01:12:54,805 --> 01:12:57,416 this food is delicious and irresistible. 1518 01:12:57,590 --> 01:13:00,811 Comforting, hearty, delicious. 1519 01:13:02,421 --> 01:13:05,642 Your theme is 'Family Christmas'. 1520 01:13:05,816 --> 01:13:08,645 Ho ho ho! 1521 01:13:08,819 --> 01:13:10,560 [clapping, cheering] 1522 01:13:10,734 --> 01:13:13,301 Contestants, you have sixty minutes to create 1523 01:13:13,476 --> 01:13:16,653 a festive appetizer that your family would love. 1524 01:13:17,131 --> 01:13:18,916 Good luck to each of you. 1525 01:13:19,090 --> 01:13:20,657 Your sixty minutes starts... 1526 01:13:20,831 --> 01:13:22,006 Now! 1527 01:13:22,180 --> 01:13:23,094 [bell rings] 1528 01:13:24,878 --> 01:13:26,706 I am focused. 1529 01:13:26,880 --> 01:13:27,838 [gags] 1530 01:13:28,012 --> 01:13:29,666 I feel ill. 1531 01:13:32,364 --> 01:13:33,974 Shortcuts - no. 1532 01:13:34,148 --> 01:13:35,976 Distraction management - yes. 1533 01:13:36,150 --> 01:13:38,631 Come on Abby. Come on Abby. 1534 01:13:43,157 --> 01:13:44,202 Bacon! 1535 01:13:44,855 --> 01:13:48,336 ♪ [jangly happy music] 1536 01:13:48,511 --> 01:13:52,384 ♪ 1537 01:13:52,558 --> 01:13:55,996 [female singing] Dear December I see your smile ♪ 1538 01:13:56,170 --> 01:13:59,435 ♪ Your kiss and kindness were gone awhile ♪ 1539 01:13:59,609 --> 01:14:02,307 ♪ Let us love one another ♪ 1540 01:14:02,481 --> 01:14:04,788 ♪ It's Christmas time ♪ 1541 01:14:04,962 --> 01:14:07,486 ♪ 1542 01:14:07,660 --> 01:14:09,706 ♪ Christmas ♪ 1543 01:14:09,880 --> 01:14:11,403 ♪ Our hearts can be amazed again ♪ 1544 01:14:11,577 --> 01:14:13,274 ♪ At Christmas ♪ 1545 01:14:13,449 --> 01:14:16,190 ♪ Let the whole world hold its breath ♪ 1546 01:14:16,364 --> 01:14:18,062 ♪ 1547 01:14:18,236 --> 01:14:20,325 ♪ Christmas Counting down the days... ♪ 1548 01:14:20,499 --> 01:14:21,326 [Marcus] And... Time! 1549 01:14:21,500 --> 01:14:22,414 [buzzer goes off] 1550 01:14:22,588 --> 01:14:24,068 [clapping and cheering] 1551 01:14:24,242 --> 01:14:25,461 ♪ Our hearts can be amazed again ♪ 1552 01:14:25,635 --> 01:14:27,332 ♪ At Christmas ♪ 1553 01:14:27,506 --> 01:14:29,943 ♪ Let the whole world hold its breath ♪ 1554 01:14:30,117 --> 01:14:30,944 [end of song] 1555 01:14:34,121 --> 01:14:35,514 [clapping] Welcome back. 1556 01:14:35,688 --> 01:14:38,125 All of the appetizers were delicious. 1557 01:14:38,299 --> 01:14:41,085 In first place with nine points... 1558 01:14:41,259 --> 01:14:44,001 Corwin's Chestnut Soup with Fried Parsley. 1559 01:14:44,175 --> 01:14:46,046 [clapping and cheering] 1560 01:14:46,220 --> 01:14:48,571 In second place with a score of seven... 1561 01:14:48,745 --> 01:14:50,747 Tasker's Butternut Squash-Spinach Tart. 1562 01:14:50,921 --> 01:14:53,184 Which leaves Abby's 1563 01:14:53,358 --> 01:14:56,013 Bacon-Covered Water Chestnuts with Crunchy Cranberry Slaw 1564 01:14:56,187 --> 01:14:58,798 in last place with six points. 1565 01:14:59,538 --> 01:15:02,846 Chef Corwin, I had the pleasure of tasting your soup. 1566 01:15:03,020 --> 01:15:04,195 What did you call it? 1567 01:15:04,369 --> 01:15:07,546 Cream of Career Comeback? 1568 01:15:07,720 --> 01:15:09,243 Congratulations! [laughter] 1569 01:15:09,417 --> 01:15:10,984 Are you ready for round two? 1570 01:15:12,203 --> 01:15:14,640 For your next Family Christmas Challenge... 1571 01:15:14,814 --> 01:15:16,686 A main dish and side. 1572 01:15:16,860 --> 01:15:18,383 Please spend your time wisely. 1573 01:15:18,557 --> 01:15:20,603 Contestants... Begin! 1574 01:15:21,255 --> 01:15:22,909 ♪ [jazzy Christmas music] ♪ 1575 01:15:23,083 --> 01:15:44,104 ♪ 1576 01:15:44,278 --> 01:15:45,628 And time! 1577 01:15:45,802 --> 01:15:54,158 ♪ 1578 01:15:54,332 --> 01:15:55,289 Chef Corwin. 1579 01:15:55,463 --> 01:15:57,422 Trolled by the clock. 1580 01:15:57,596 --> 01:16:00,164 Just a few more seconds and his spectacular 1581 01:16:00,338 --> 01:16:02,383 pork tenderloin would have made it to the judges. 1582 01:16:02,558 --> 01:16:03,733 But it did not. 1583 01:16:03,907 --> 01:16:06,431 The judges award you four points. 1584 01:16:06,605 --> 01:16:08,259 Ms Dennings, your roasted brussel sprouts 1585 01:16:08,433 --> 01:16:10,174 was refreshing. Eight points. 1586 01:16:10,348 --> 01:16:13,656 Chef Tasker, your perfectly seasoned turkey 1587 01:16:13,830 --> 01:16:15,266 gave you the edge. 1588 01:16:15,440 --> 01:16:18,356 You win this round with nine points. 1589 01:16:18,530 --> 01:16:19,749 [clapping and cheering] 1590 01:16:19,923 --> 01:16:22,403 Chef Corwin. I'm sorry. 1591 01:16:22,578 --> 01:16:25,319 Your Family Christmas is done. 1592 01:16:25,493 --> 01:16:27,670 Thank you for having me in your kitchen, Chef Aiken. 1593 01:16:27,844 --> 01:16:31,369 An executive chef versus an aspiring cook. 1594 01:16:31,543 --> 01:16:34,285 Who will win? It's anyone's guess. 1595 01:16:34,459 --> 01:16:35,460 [clapping and cheering] 1596 01:16:35,634 --> 01:16:37,288 And... Cut! 1597 01:16:37,462 --> 01:16:38,768 Let's take a break. Thank you very much. 1598 01:16:45,252 --> 01:16:47,124 [Eloise] Eat some of the gingerbread cookies. 1599 01:16:47,298 --> 01:16:48,734 They're snowmen! 1600 01:16:48,908 --> 01:16:50,475 Wave to my grand kids. 1601 01:16:51,041 --> 01:16:52,390 [giggling] 1602 01:16:52,564 --> 01:16:53,478 I'm filming all this so they see... 1603 01:16:53,652 --> 01:16:54,566 Abby! 1604 01:16:54,740 --> 01:16:55,959 Great work out there. 1605 01:16:56,133 --> 01:16:57,700 Thanks. 1606 01:16:57,874 --> 01:16:58,701 Jason was instrumental in helping me prepare 1607 01:16:58,875 --> 01:17:00,354 for the competition. 1608 01:17:00,528 --> 01:17:01,921 I bet. He's a master of flavor and texture. 1609 01:17:02,095 --> 01:17:03,488 I miss working with him. 1610 01:17:03,662 --> 01:17:05,316 You should speak with him. 1611 01:17:06,404 --> 01:17:08,624 I know. 1612 01:17:09,799 --> 01:17:10,930 Marcus. 1613 01:17:11,104 --> 01:17:13,585 Would you excuse us? 1614 01:17:13,759 --> 01:17:14,804 Nice chatting with you. 1615 01:17:17,937 --> 01:17:19,983 You're doing wonderfully in this competition. 1616 01:17:20,157 --> 01:17:22,072 Actually, far beyond my expectations. 1617 01:17:22,246 --> 01:17:23,551 Thank you? 1618 01:17:23,726 --> 01:17:25,466 There's one little detail 1619 01:17:25,641 --> 01:17:27,686 that's kind of bothering me though. 1620 01:17:27,860 --> 01:17:29,732 When you signed the contract, you stated that 1621 01:17:29,906 --> 01:17:32,038 you never hired anyone from TNCN. 1622 01:17:32,212 --> 01:17:34,737 And yet, that's not entirely true, right? 1623 01:17:34,911 --> 01:17:36,434 Yes it is. 1624 01:17:37,914 --> 01:17:40,307 You paid Jason to cook for your guests. 1625 01:17:40,481 --> 01:17:42,745 I saw it with my own eyes. 1626 01:17:43,310 --> 01:17:45,356 Are you talking about that pocket change thing? 1627 01:17:45,530 --> 01:17:47,140 Because that was a total joke. 1628 01:17:47,314 --> 01:17:49,316 And besides, Jason doesn't work for TNCN anymore. 1629 01:17:49,490 --> 01:17:50,970 You canceled his show. 1630 01:17:51,144 --> 01:17:53,973 On air or not, he's still under contract. 1631 01:17:54,147 --> 01:17:56,454 Which, for you my dear, 1632 01:17:56,628 --> 01:17:58,456 constitutes a violation of contract. 1633 01:17:58,630 --> 01:17:59,936 Roger. 1634 01:18:00,110 --> 01:18:01,807 I have to compete in this competition. 1635 01:18:01,981 --> 01:18:03,504 Oh, no no. 1636 01:18:03,679 --> 01:18:05,245 I'm not kicking you out of the competition. 1637 01:18:05,419 --> 01:18:09,510 However, I need Clara to win. 1638 01:18:09,685 --> 01:18:12,339 You see, we need new on-air talent. 1639 01:18:12,513 --> 01:18:14,385 And she's a star. 1640 01:18:14,559 --> 01:18:16,126 But if she doesn't win, 1641 01:18:16,300 --> 01:18:17,823 I cannot give her a show now, can I? 1642 01:18:17,997 --> 01:18:19,433 So let me get this straight. 1643 01:18:19,607 --> 01:18:22,175 You want me to lose on purpose? Or what? 1644 01:18:22,349 --> 01:18:25,396 You'll expose me on national TV due to some clerical error? 1645 01:18:25,570 --> 01:18:26,702 Do you really think that Jason 1646 01:18:26,876 --> 01:18:29,530 can withstand another scandal? 1647 01:18:30,793 --> 01:18:32,751 Because that is exactly what's going to happen 1648 01:18:32,925 --> 01:18:35,188 if his involvement came to light. 1649 01:18:36,102 --> 01:18:38,670 Jason had nothing to do with this. 1650 01:18:38,844 --> 01:18:40,454 I was the one who signed that contract. 1651 01:18:40,628 --> 01:18:42,282 It doesn't matter. 1652 01:18:42,456 --> 01:18:43,762 I will make the public believe 1653 01:18:43,936 --> 01:18:44,720 what I want them to believe. 1654 01:18:47,461 --> 01:18:51,161 that Jason never sets food in a professional kitchen again. 1655 01:18:51,335 --> 01:18:53,641 And you'd stay CEO of Corwin Brothers. 1656 01:18:53,816 --> 01:18:55,034 This is disgusting. 1657 01:18:55,208 --> 01:18:56,906 This is business Abby. 1658 01:18:58,037 --> 01:19:01,737 I am looking forward to seeing your dessert, Ms Dennings. 1659 01:19:05,479 --> 01:19:06,698 [clapping] Welcome back. 1660 01:19:06,872 --> 01:19:08,439 It's time for our final challenge. 1661 01:19:08,613 --> 01:19:11,442 The sweetest part of any meal. Dessert! 1662 01:19:11,616 --> 01:19:13,879 Contestants, sixty minutes... 1663 01:19:14,053 --> 01:19:15,576 Starting now. [bell dings] 1664 01:19:15,881 --> 01:19:19,276 ♪ [fun snappy Christmas music] ♪ 1665 01:19:19,450 --> 01:19:21,278 [male singing] ♪ Yuletide's coming 1666 01:19:21,452 --> 01:19:23,671 ♪ So you made amends ♪ 1667 01:19:23,846 --> 01:19:26,674 ♪ You think that this year ♪ 1668 01:19:26,849 --> 01:19:29,677 ♪ You'll get your Christmas wish ♪ 1669 01:19:29,852 --> 01:19:32,289 ♪ Looking through the window ♪ 1670 01:19:32,463 --> 01:19:34,857 ♪ At the falling snow ♪ 1671 01:19:35,031 --> 01:19:37,250 ♪ I just wrote on a Christmas card ♪ 1672 01:19:37,424 --> 01:19:39,644 ♪ Hoping that he shows ♪ 1673 01:19:39,818 --> 01:19:42,342 ♪ It makes my heart skip a beat ♪ 1674 01:19:42,516 --> 01:19:44,867 ♪ Getting closer day by day ♪ 1675 01:19:45,041 --> 01:19:47,434 ♪ Because Santa's going to visit you ♪ 1676 01:19:47,608 --> 01:19:49,872 ♪ With reindeer and his sleigh ♪ 1677 01:19:50,046 --> 01:19:52,483 ♪ Can you hear the ringing? ♪ 1678 01:19:52,657 --> 01:19:54,877 ♪ In the distance choirs are singing ♪ 1679 01:19:55,051 --> 01:19:56,008 ♪ Santa's coming with your presents ♪ 1680 01:19:56,182 --> 01:19:57,880 [buzzer sounds] 1681 01:19:58,054 --> 01:19:59,446 ♪ And the Christmas joy he's bringing ♪ 1682 01:19:59,620 --> 01:20:00,621 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 1683 01:20:00,796 --> 01:20:01,797 ♪ 1684 01:20:01,971 --> 01:20:03,973 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 1685 01:20:04,147 --> 01:20:07,063 ♪ Coming home for Christmas ♪ 1686 01:20:07,237 --> 01:20:07,890 [end of song] [clapping and cheering] 1687 01:20:08,064 --> 01:20:09,369 Mmm. 1688 01:20:09,543 --> 01:20:12,155 It smells like Christmas on this stage. 1689 01:20:12,329 --> 01:20:15,898 And the winner of The Christmas Chef Showdown, 1690 01:20:16,072 --> 01:20:18,726 brought to you by The National Cooking Network. 1691 01:20:18,901 --> 01:20:21,599 With a perfect score for dessert... 1692 01:20:21,773 --> 01:20:23,601 Abby Dennings! 1693 01:20:23,775 --> 01:20:27,997 [cheering and clapping] 1694 01:20:28,911 --> 01:20:30,260 I won. 1695 01:20:30,434 --> 01:20:31,827 I won! I won! 1696 01:20:34,133 --> 01:20:36,832 Thank you! Thank you so much. 1697 01:20:37,876 --> 01:20:39,269 I won! 1698 01:20:39,443 --> 01:20:42,402 Wow. Our home cook beats two top chefs. 1699 01:20:42,576 --> 01:20:43,839 Unbelievable. 1700 01:20:44,013 --> 01:20:45,579 Tell us about your winning dessert. 1701 01:20:45,753 --> 01:20:47,494 I can't believe this. Um... 1702 01:20:47,668 --> 01:20:49,670 Thank you. Thank you so much. Um... 1703 01:20:51,498 --> 01:20:54,240 To be honest, I lucked out with the Christmas theme 1704 01:20:54,414 --> 01:20:57,591 and I made my Grandma's Christmas Mini Puddings. 1705 01:20:58,288 --> 01:21:01,682 My family has enjoyed this recipe for generations. 1706 01:21:04,033 --> 01:21:07,340 I never fail at making this recipe because I always 1707 01:21:07,514 --> 01:21:10,169 take the time to make it exactly the way my Grandma does. 1708 01:21:10,343 --> 01:21:11,954 Because we always make it together. 1709 01:21:12,128 --> 01:21:13,390 I love you Gran. [laughing and clapping] 1710 01:21:13,869 --> 01:21:16,349 Any plans for the $50,000? 1711 01:21:18,090 --> 01:21:19,875 Yes. 1712 01:21:20,049 --> 01:21:22,181 I plan to save our home. 1713 01:21:22,355 --> 01:21:24,705 The historic Brooks Point Inn. 1714 01:21:24,880 --> 01:21:25,663 [clapping and cheering] 1715 01:21:25,837 --> 01:21:27,404 Okay. Cut! 1716 01:21:27,578 --> 01:21:29,972 Abby. Backstage. Right now. 1717 01:21:30,146 --> 01:21:31,887 Sure. Yeah. Um. 1718 01:21:32,061 --> 01:21:33,192 Here Marcus. Thanks. 1719 01:21:33,366 --> 01:21:34,237 Sure. 1720 01:21:39,155 --> 01:21:41,200 Did you really think I wasn't serious? 1721 01:21:41,374 --> 01:21:43,463 That I wouldn't destroy him? 1722 01:21:44,116 --> 01:21:46,075 I'm sending that press release. 1723 01:21:46,814 --> 01:21:47,903 Oh, Roger. 1724 01:21:52,124 --> 01:21:53,647 What? 1725 01:21:53,821 --> 01:21:55,345 Well that's a myth. 1726 01:21:55,519 --> 01:21:57,651 My friend Eloise just bought a new SD card. 1727 01:21:57,825 --> 01:21:59,088 She likes to take a lot of videos. 1728 01:21:59,262 --> 01:22:01,003 And she just sent me this. 1729 01:22:01,438 --> 01:22:03,266 Of you threatening me. 1730 01:22:03,440 --> 01:22:05,572 "Look, I know it's bogus, you know it's bogus. 1731 01:22:05,746 --> 01:22:08,880 But do you think Jason can withstand another scandal? 1732 01:22:09,054 --> 01:22:12,362 Because that is exactly what's going to happen 1733 01:22:12,536 --> 01:22:15,104 if his involvement came to light." 1734 01:22:28,552 --> 01:22:29,727 [indistinct chattering from video on phone] 1735 01:22:29,901 --> 01:22:31,120 [Abby crunching] Mmm. 1736 01:22:31,294 --> 01:22:32,382 Chips. 1737 01:22:32,556 --> 01:22:33,861 Crisps. 1738 01:22:35,951 --> 01:22:37,865 Wish I had pudding. 1739 01:22:40,259 --> 01:22:42,827 [Jason] Roger really is a piece of work. 1740 01:22:43,001 --> 01:22:44,960 I'm sorry he did that to you. 1741 01:22:49,660 --> 01:22:51,444 [Jason's cell phone buzzes] 1742 01:22:54,273 --> 01:22:56,014 Marcus. 1743 01:22:56,188 --> 01:22:58,190 Hey Jason. 1744 01:22:58,364 --> 01:23:00,671 It was good to see you back in the kitchen. 1745 01:23:00,845 --> 01:23:02,890 It was good to see you too. 1746 01:23:03,848 --> 01:23:06,329 Jason. I'm sorry. 1747 01:23:06,503 --> 01:23:09,288 I never had the guts to tell you the truth. 1748 01:23:09,462 --> 01:23:11,769 Your popovers didn't rise 1749 01:23:11,943 --> 01:23:15,120 because I replaced the all purpose flour with pastry flour. 1750 01:23:15,294 --> 01:23:17,470 You what? 1751 01:23:17,644 --> 01:23:21,039 I sabotaged you, then I suggested you use what I cooked. 1752 01:23:21,387 --> 01:23:23,868 I appreciate you telling me that. 1753 01:23:24,564 --> 01:23:26,958 You're a good man and a great chef, Jason. 1754 01:23:27,132 --> 01:23:29,613 I've never met anyone with more integrity than you. 1755 01:23:29,787 --> 01:23:32,529 Everyone knew your head wasn't in the game. 1756 01:23:32,703 --> 01:23:34,618 That only made it easier for Roger. 1757 01:23:35,140 --> 01:23:36,924 It was Roger's idea? 1758 01:23:37,099 --> 01:23:38,926 He can read people. 1759 01:23:39,101 --> 01:23:41,799 He saw I was ambitious and he promised me my own show 1760 01:23:41,973 --> 01:23:44,193 if I did what he wanted. 1761 01:23:44,367 --> 01:23:46,586 It was me who forgot the rules. 1762 01:23:46,760 --> 01:23:49,502 I appreciate you telling me but I have to take 1763 01:23:49,676 --> 01:23:51,678 responsibility for my own plate. 1764 01:23:51,852 --> 01:23:53,289 I'm so sorry, Jason. 1765 01:23:53,463 --> 01:23:55,291 I have no right to expect your forgiveness. 1766 01:23:55,465 --> 01:23:57,467 Thank you. 1767 01:24:05,170 --> 01:24:06,345 Pass it back. 1768 01:24:06,519 --> 01:24:07,564 There you go. 1769 01:24:07,738 --> 01:24:09,131 Thank you. 1770 01:24:09,305 --> 01:24:11,307 [smoke alarm goes off] 1771 01:24:11,481 --> 01:24:12,743 You've got to be kidding me. 1772 01:24:12,917 --> 01:24:14,353 This is a cruel Christmas joke. 1773 01:24:14,527 --> 01:24:25,973 [smoke alarm beeping loudly] 1774 01:24:26,148 --> 01:24:28,150 Jason? Really? 1775 01:24:28,324 --> 01:24:31,675 Well I thought I'd make it like the first time we met. 1776 01:24:31,849 --> 01:24:34,591 Yeah except there was a lot more smoke in here. 1777 01:24:34,765 --> 01:24:38,073 Hi, I am Jason Corwin, your new head chef. 1778 01:24:39,422 --> 01:24:41,250 Really? You're moving here? 1779 01:24:43,034 --> 01:24:44,644 Well, I don't know. 1780 01:24:44,818 --> 01:24:46,820 We have very high standards here at Corwin Brothers. 1781 01:24:46,994 --> 01:24:49,388 Well, I promise to work towards one more star. 1782 01:24:49,562 --> 01:24:51,260 Boss. 1783 01:24:51,434 --> 01:24:53,088 Best Christmas ever. 1784 01:24:55,351 --> 01:24:57,004 You got your parents' rings back. 1785 01:24:57,179 --> 01:24:58,354 I did. 1786 01:24:58,528 --> 01:25:00,530 Just in time for Christmas. 1787 01:25:00,704 --> 01:25:02,749 I know we still have one more day, 1788 01:25:02,923 --> 01:25:06,362 but I ran into Santa and he told me to give you this. 1789 01:25:11,802 --> 01:25:13,586 So does this mean that Santa likes to cook? 1790 01:25:13,760 --> 01:25:15,327 Of course. 1791 01:25:15,501 --> 01:25:17,808 How else would he get Mrs Claus to say 'yes'? 1792 01:25:17,982 --> 01:25:21,116 This book has inspired many great cooks. 1793 01:25:22,726 --> 01:25:25,076 Many great cooks is right. 1794 01:25:25,250 --> 01:25:27,513 Thank you. 1795 01:25:27,687 --> 01:25:29,559 So we don't normally exchange gifts 1796 01:25:29,733 --> 01:25:31,474 until Christmas morning. 1797 01:25:31,648 --> 01:25:34,085 But, Gran wanted me to give you these. 1798 01:25:34,259 --> 01:25:36,305 [laughs] Euchre! 1799 01:25:36,740 --> 01:25:38,524 I've been practicing with Oscar. 1800 01:25:43,050 --> 01:25:45,140 I love you. 1801 01:25:45,749 --> 01:25:47,533 I love you too. 1802 01:25:48,143 --> 01:25:49,622 Merry Christmas. 1803 01:25:49,796 --> 01:25:51,320 Merry Christmas. 1804 01:25:52,305 --> 01:26:52,657 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 130480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.