All language subtitles for A.Christmas.Recipe.For.Romance.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,978 --> 00:01:07,328 Abby? 2 00:01:07,502 --> 00:01:09,243 I see you're in your happy place. 3 00:01:09,417 --> 00:01:11,375 I hope you don't mind I let myself in again. 4 00:01:11,549 --> 00:01:13,595 I know you don't open for another hour. 5 00:01:13,769 --> 00:01:15,684 You know you're welcome anytime. 6 00:01:15,858 --> 00:01:17,860 You always work so hard, 7 00:01:18,034 --> 00:01:20,036 especially around the holidays. 8 00:01:20,210 --> 00:01:22,299 Half the time I don't know if I'm coming or going 9 00:01:22,473 --> 00:01:24,910 but this place, it makes me so relaxed. 10 00:01:25,085 --> 00:01:26,390 Even if it is just for a few minutes. 11 00:01:26,564 --> 00:01:28,262 That's how I feel about the greenhouse. 12 00:01:28,436 --> 00:01:30,568 I just shut out the world. 13 00:01:30,742 --> 00:01:31,917 Speaking of which... 14 00:01:33,180 --> 00:01:35,095 Raspberries. 15 00:01:35,269 --> 00:01:37,097 I picked them from the greenhouse this morning. 16 00:01:37,662 --> 00:01:39,273 Thank you. 17 00:01:39,447 --> 00:01:40,839 Are you sure there nothing else I can help you with? 18 00:01:41,013 --> 00:01:42,537 Hey do you want to cook? 19 00:01:42,711 --> 00:01:44,408 The Inn is without a chef for the next few days. 20 00:01:44,582 --> 00:01:45,844 Oh, I thought you got somebody 21 00:01:46,018 --> 00:01:48,238 to replace Matilda while she's away? 22 00:01:48,412 --> 00:01:50,588 So I did, but he just canceled on me last minute. 23 00:01:50,762 --> 00:01:52,199 I wish I could help, 24 00:01:52,373 --> 00:01:54,462 but I'm prepping for the Festival next week. 25 00:01:54,636 --> 00:01:56,072 And my sisters are coming over. 26 00:01:56,246 --> 00:01:58,030 We're making Christmas chocolates. 27 00:01:58,205 --> 00:02:00,294 You better get me the mint ones again this year. 28 00:02:00,468 --> 00:02:01,904 No, I think I'll be able to manage 29 00:02:02,078 --> 00:02:04,124 the guests without Matilda. 30 00:02:04,298 --> 00:02:08,302 But maybe I'll start by serving some fresh raspberry scones. 31 00:02:08,476 --> 00:02:10,478 You're not baking the scones, are you? 32 00:02:10,652 --> 00:02:13,089 Yes. How hard can it be? 33 00:02:13,263 --> 00:02:14,656 I'll add a little extra sugar 34 00:02:14,830 --> 00:02:17,528 for some extra Christmas sparkle. 35 00:02:18,616 --> 00:02:20,140 These are so good. 36 00:02:23,491 --> 00:02:25,580 We look forward to hosting you. 37 00:02:25,754 --> 00:02:28,670 Thank you. We'll see you Friday. 38 00:02:29,061 --> 00:02:30,846 Word just in. 39 00:02:31,020 --> 00:02:33,196 The National Cooking Network crew is staying with us 40 00:02:33,370 --> 00:02:35,372 for the By the Bay Christmas Food Festival! 41 00:02:35,546 --> 00:02:37,374 The Brook's Point Inn is going to be fully booked! 42 00:02:37,548 --> 00:02:40,247 Well, Merry Christmas to us. 43 00:02:40,421 --> 00:02:42,292 Fully booked! I haven't said those words in years. 44 00:02:42,466 --> 00:02:43,946 What? You have a date? 45 00:02:44,120 --> 00:02:45,730 Very funny, Brad. 46 00:02:45,904 --> 00:02:47,732 Aren't you supposed to be fixing a toilet somewhere? 47 00:02:47,906 --> 00:02:49,430 Happy to report that the toilet in room seven 48 00:02:49,604 --> 00:02:51,083 is no longer running. 49 00:02:51,258 --> 00:02:53,260 However we do need to replace the ceiling fan. 50 00:02:53,434 --> 00:02:55,958 Okay. Let's go room to room and make a list of repairs. 51 00:02:56,132 --> 00:02:58,265 I want everything in full working order for the Festival. 52 00:02:58,439 --> 00:02:59,788 Way ahead of you. 53 00:02:59,962 --> 00:03:01,311 There's been a repair list for a while. 54 00:03:01,485 --> 00:03:02,834 Well look at you. 55 00:03:05,576 --> 00:03:08,013 Okay, why is this so long? 56 00:03:08,188 --> 00:03:09,537 Chipped paint on the stairwell. 57 00:03:09,711 --> 00:03:11,539 That's charming. That's fine. 58 00:03:11,713 --> 00:03:14,368 Ah, there's a fine line between 'charming' and 'run down'. 59 00:03:14,542 --> 00:03:16,021 Well the building's a hundred years old. 60 00:03:16,196 --> 00:03:18,154 It's allowed to show its age a little bit. 61 00:03:18,328 --> 00:03:20,461 Well, the Brook's Point Inn is not about swank. 62 00:03:20,635 --> 00:03:22,463 We are about history, community 63 00:03:22,637 --> 00:03:24,247 and that little personal touch. 64 00:03:24,421 --> 00:03:25,944 The NCN crew will love their stay here. 65 00:03:26,118 --> 00:03:27,903 Everybody always does. [dripping sounds] 66 00:03:28,077 --> 00:03:30,166 [dripping sounds]But that, however, needs fixing. 67 00:03:30,340 --> 00:03:32,168 I'm on it. I'm on it. 68 00:03:32,342 --> 00:03:34,344 Thank you. I'll talk to Gran about hiring some extra hands. 69 00:03:34,518 --> 00:03:36,041 But in the meantime I think we're all going to need 70 00:03:36,216 --> 00:03:38,087 to step up and do a few extra chores. Okay? 71 00:03:38,261 --> 00:03:39,567 Thanks guys. 72 00:03:39,741 --> 00:03:43,223 Abby, wait. Ah, where are you going? 73 00:03:43,397 --> 00:03:45,921 I'm going to make some scones for our continental breakfast. 74 00:03:46,095 --> 00:03:48,184 I got these fresh raspberries from Cheryl's. 75 00:03:48,358 --> 00:03:50,142 I'm going to put some white chocolate on top a little sugar. 76 00:03:50,317 --> 00:03:52,928 Ah, they're going to be so yummy and Christmasy. 77 00:03:53,102 --> 00:03:55,147 Why don't I call the Diner. 78 00:03:55,322 --> 00:03:56,540 I can get some vouchers for the guests. 79 00:03:56,714 --> 00:03:58,325 No. That's not necessary. 80 00:03:58,499 --> 00:04:00,152 Plus it's not in the budget. 81 00:04:00,327 --> 00:04:02,154 It's my job to make sure everything runs smoothly here. 82 00:04:02,329 --> 00:04:04,374 So we don't have a chef, our guests are hungry, 83 00:04:04,548 --> 00:04:05,680 I'm going to fix it. 84 00:04:05,854 --> 00:04:06,985 I'll call the fire department, 85 00:04:07,159 --> 00:04:07,899 give them a fair warning. 86 00:04:08,073 --> 00:04:09,553 Thanks Brad. 87 00:04:22,087 --> 00:04:24,264 There's no one here. The streets are empty. 88 00:04:24,438 --> 00:04:26,875 Yeah, that's exactly why you're there. 89 00:04:27,049 --> 00:04:28,703 It's not New York. 90 00:04:28,877 --> 00:04:31,271 Brooks Point Harbour is the perfect place to lay low. 91 00:04:31,445 --> 00:04:33,490 Your reservation's under Gosling. 92 00:04:33,664 --> 00:04:36,232 Jason, just relax. Get some sleep. 93 00:04:36,406 --> 00:04:38,408 Try to enjoy it while you can. 94 00:04:38,582 --> 00:04:39,670 We're going to have you back at Corwin Brothers 95 00:04:39,844 --> 00:04:41,150 before you know it. 96 00:04:41,324 --> 00:04:42,630 How many times have I got to say it? 97 00:04:42,804 --> 00:04:44,675 I'm done with it. 98 00:04:44,849 --> 00:04:46,634 Or it's done with me. 99 00:04:46,808 --> 00:04:48,592 Either way, my career is over. 100 00:04:48,766 --> 00:04:50,899 This is all going to blow over. 101 00:04:51,073 --> 00:04:52,944 People are going to forget about some stupid mistake 102 00:04:53,118 --> 00:04:55,120 the minute the next celebrity scandal breaks. 103 00:04:55,295 --> 00:04:57,166 That mistake was on national TV. 104 00:04:57,340 --> 00:04:59,560 Live. In prime time. 105 00:04:59,734 --> 00:05:01,083 They're not just going to forget. 106 00:05:01,257 --> 00:05:03,172 Yeah, and you shouldn't have been in 107 00:05:03,346 --> 00:05:05,348 that competition in the first place. 108 00:05:05,522 --> 00:05:07,437 Especially after what happened to your brother. 109 00:05:07,611 --> 00:05:08,830 I'm going to smooth things over 110 00:05:09,004 --> 00:05:10,397 with the Board at Corwin Brothers. 111 00:05:10,571 --> 00:05:12,268 We are going to salvage the book deal, 112 00:05:12,442 --> 00:05:14,401 and it's not like they canceled your contract at TNCN. 113 00:05:14,575 --> 00:05:17,055 Suspended, sure, but there's always hope. 114 00:05:17,229 --> 00:05:19,057 Don't waste your time. 115 00:05:19,231 --> 00:05:20,798 I don't want to go anywhere near a kitchen. 116 00:05:27,501 --> 00:05:29,764 [suitcase bumping up the stairs] 117 00:05:37,206 --> 00:05:39,948 Hi. I'm Laura. 118 00:05:40,122 --> 00:05:41,558 Welcome to the Brook's Point Inn. 119 00:05:41,732 --> 00:05:43,081 How can I help you? 120 00:05:44,039 --> 00:05:46,215 You don't have an elevator? 121 00:05:47,042 --> 00:05:49,044 All right then, Mr... 122 00:05:49,218 --> 00:05:51,002 Gosling? 123 00:05:51,176 --> 00:05:53,570 No relation. 124 00:05:54,049 --> 00:05:55,920 Let's get you checked in. 125 00:05:56,486 --> 00:05:58,575 So are you in town for the Festival? 126 00:05:59,141 --> 00:06:00,838 [smoke alarm beeping] What festival? 127 00:06:01,012 --> 00:06:03,406 Is there always smoke billowing out of your kitchen? 128 00:06:03,580 --> 00:06:05,669 That's just "Five Alarm Dennings" 129 00:06:05,843 --> 00:06:07,105 doing what she does best. 130 00:06:07,279 --> 00:06:08,629 Okay, what she does best 131 00:06:08,803 --> 00:06:10,282 is going to send us all up in flames. 132 00:06:10,457 --> 00:06:11,936 [smoke alarm beeping] Mr... 133 00:06:12,110 --> 00:06:14,286 [phone rings] [smoke alarm beeping] 134 00:06:14,461 --> 00:06:15,853 Thank you for calling Brook's Point Inn. [smoke alarm beeping] 135 00:06:16,027 --> 00:06:17,464 This is Laura speaking. 136 00:06:17,638 --> 00:06:18,856 [smoke alarm beeping] [Abby struggling] 137 00:06:19,030 --> 00:06:19,857 [smoke alarm beeping] 138 00:06:20,031 --> 00:06:22,120 Stupid hunk of junk! 139 00:06:22,294 --> 00:06:24,775 Okay that hunk of junk is actually doing its job. 140 00:06:24,949 --> 00:06:26,342 [smoke alarm beeping] 141 00:06:26,516 --> 00:06:26,908 [beeping stops, smashes to floor] 142 00:06:28,562 --> 00:06:30,520 Are you trying to burn the place down? 143 00:06:30,694 --> 00:06:32,827 [Abby] Ah, no actually. I'm not. 144 00:06:33,001 --> 00:06:34,524 Everything's under control. 145 00:06:34,698 --> 00:06:36,483 I'm just doing a little bit of baking here. 146 00:06:36,657 --> 00:06:38,136 Whoops! There we go. 147 00:06:39,224 --> 00:06:42,140 And, uh... [coughs] 148 00:06:42,619 --> 00:06:45,579 Some scones. All under control. 149 00:06:45,753 --> 00:06:48,059 I see why they call you Five Alarm Dennings. 150 00:06:49,844 --> 00:06:51,715 Hi. I'm so sorry. 151 00:06:51,889 --> 00:06:55,110 I don't normally greet guests this way. 152 00:06:55,284 --> 00:06:58,592 I'm Abby. I run Brook's Point Inn. 153 00:06:58,766 --> 00:07:00,507 I didn't realize smoke inhalation 154 00:07:00,681 --> 00:07:02,422 was part of the complimentary service. 155 00:07:03,161 --> 00:07:05,425 Next show starts at five. 156 00:07:07,252 --> 00:07:08,558 Umm. And you are? 157 00:07:08,732 --> 00:07:10,038 Jay. 158 00:07:10,212 --> 00:07:13,955 [loud coughing] 159 00:07:14,129 --> 00:07:15,391 [Alice laughing] 160 00:07:15,565 --> 00:07:17,219 I knew if I followed the smoke, 161 00:07:17,393 --> 00:07:18,786 I'd find my granddaughter. 162 00:07:18,960 --> 00:07:20,657 Gran? Are you all right? Is everything okay? 163 00:07:20,831 --> 00:07:22,616 I was going to ask you the same thing. 164 00:07:22,790 --> 00:07:23,921 Ah. 165 00:07:24,095 --> 00:07:27,490 Oh, hello dear. I'm Alice. 166 00:07:27,664 --> 00:07:29,274 I see you've already met my granddaughter. 167 00:07:30,275 --> 00:07:33,453 I'm hoping that our home will suffice for your 168 00:07:33,627 --> 00:07:36,194 temporary home away from home. 169 00:07:36,368 --> 00:07:38,066 Well, I won't be staying long. 170 00:07:38,240 --> 00:07:40,851 Oh, I hope you reconsider. 171 00:07:41,025 --> 00:07:44,028 The smoke will clear, dear. It always does. 172 00:07:44,202 --> 00:07:46,422 If you'd like to follow me, I can get you settled in. 173 00:07:46,596 --> 00:07:48,859 Into one of our non-smoking rooms. 174 00:07:51,166 --> 00:07:52,602 How are you? 175 00:07:52,776 --> 00:07:54,386 Okay. 176 00:07:55,475 --> 00:07:56,258 Are you good? 177 00:07:56,432 --> 00:07:58,042 Yup. 178 00:08:00,871 --> 00:08:03,787 So. What's up? 179 00:08:03,961 --> 00:08:04,832 Weren't you supposed to out with the Cocoon Club this morning? 180 00:08:05,006 --> 00:08:06,094 I didn't feel up to it. 181 00:08:06,268 --> 00:08:07,965 No? Is everything okay? 182 00:08:08,139 --> 00:08:09,663 I'm fine. 183 00:08:12,840 --> 00:08:15,886 Eloise's sister had Parkinson's. 184 00:08:16,060 --> 00:08:19,803 I'm sure she'd be a wonderful support, if you let her. 185 00:08:19,977 --> 00:08:22,632 I'm not ready to tell her yet. 186 00:08:22,806 --> 00:08:26,418 I don't want her treating me any differently. 187 00:08:26,593 --> 00:08:30,727 You have to stop worrying about me. 188 00:08:31,554 --> 00:08:33,774 Now, I've got presents to wrap. 189 00:08:33,948 --> 00:08:37,212 And you've got a very handsome gentleman 190 00:08:37,386 --> 00:08:38,430 paying attention to you. 191 00:08:38,605 --> 00:08:40,084 'Gentleman'? 192 00:08:40,258 --> 00:08:42,783 He barged in here and barked orders at me. 193 00:08:42,957 --> 00:08:47,875 Well, it was evident that you needed a little help. 194 00:08:48,049 --> 00:08:50,747 And he above all should know his way around a kitchen. 195 00:08:50,921 --> 00:08:52,836 And why on earth is that? 196 00:08:53,010 --> 00:08:57,580 That was Jason Corwin. Of the Corwin Brothers. 197 00:08:57,754 --> 00:09:00,365 A handsome pair they were. 198 00:09:00,540 --> 00:09:04,631 You know, they had that fancy restaurant in New York. 199 00:09:04,805 --> 00:09:07,285 Well that explains the bloated ego. 200 00:09:07,459 --> 00:09:10,637 More like a broken heart. 201 00:09:10,811 --> 00:09:13,770 It was a tragedy about his brother. 202 00:09:13,944 --> 00:09:16,512 Oh, was he the chef whose brother 203 00:09:16,686 --> 00:09:19,602 died in that plane crash? Right. 204 00:09:21,952 --> 00:09:24,085 Well, Gran, I don't know if it's such a good idea 205 00:09:24,259 --> 00:09:26,870 that I take over for Matilda as chef. 206 00:09:27,044 --> 00:09:29,830 I think that you can do anything you set your mind to. 207 00:09:30,004 --> 00:09:31,048 But, perhaps this is not your battle. 208 00:09:31,440 --> 00:09:33,790 But, perhaps this is not your battle. 209 00:09:34,878 --> 00:09:38,621 [laughing] Your Mother was a terrible cook. 210 00:09:38,795 --> 00:09:41,885 I mean really awful! 211 00:09:42,059 --> 00:09:44,322 And don't even get me started about your Dad. 212 00:09:45,846 --> 00:09:49,545 I know they would be so proud of you. 213 00:09:49,719 --> 00:09:55,551 You work so hard to make everyone around you happy. 214 00:09:55,725 --> 00:09:58,728 But you deserve to be happy too. 215 00:09:58,902 --> 00:10:01,426 What? I am happy, Gran. 216 00:10:01,601 --> 00:10:03,211 I've got everything I need right in front of me, right here. 217 00:10:03,385 --> 00:10:05,996 Right back at you. 218 00:10:06,170 --> 00:10:09,217 What are your thoughts on hiring an extra set of hands 219 00:10:09,391 --> 00:10:11,262 just one person to help Brad out? 220 00:10:11,436 --> 00:10:12,960 Because I know he's run off his feet. He's so busy. 221 00:10:13,134 --> 00:10:15,049 He doesn't have enough time to fix everything. 222 00:10:17,878 --> 00:10:20,184 Gran, is everything okay? 223 00:10:20,358 --> 00:10:24,362 Oh yes. Well... 224 00:10:24,536 --> 00:10:26,408 Gran, what is it? Do you need an ambulance? 225 00:10:26,582 --> 00:10:28,758 No, it's not that. 226 00:10:31,848 --> 00:10:34,329 The Inn's out of money. 227 00:10:34,503 --> 00:10:37,158 I've used my personal savings to balance the books 228 00:10:37,332 --> 00:10:41,336 for over a year. 229 00:10:41,510 --> 00:10:46,820 And I've neglected paying the property taxes for a few years. 230 00:10:46,994 --> 00:10:50,519 I wanted to tell you but I really thought 231 00:10:50,693 --> 00:10:52,695 I had everything under control. 232 00:10:52,869 --> 00:10:55,437 It's okay. It's okay. 233 00:10:55,611 --> 00:10:57,265 I'm sure it's not that bad. 234 00:10:57,439 --> 00:10:59,441 Oh, it's worse. 235 00:11:01,399 --> 00:11:03,793 This is my home. 236 00:11:03,967 --> 00:11:06,448 And I can't even imagine living anywhere else. 237 00:11:06,622 --> 00:11:08,580 Oh Abby. I am so sorry. 238 00:11:08,755 --> 00:11:10,887 I've let us all down. 239 00:11:11,061 --> 00:11:13,673 Gran, it's okay. I know. I know this is your home. 240 00:11:13,847 --> 00:11:17,154 I... Let me take a look at the books. 241 00:11:17,328 --> 00:11:19,504 I'm sure I can shuffle some numbers around. 242 00:11:21,028 --> 00:11:24,901 Forty-three thousand dollars is an awful lot of shuffling. 243 00:11:25,075 --> 00:11:26,686 Leave it with me. 244 00:11:26,860 --> 00:11:29,079 I'll think of something. I promise. 245 00:11:29,253 --> 00:11:33,170 Okay? It's okay. 246 00:11:43,050 --> 00:11:45,835 [voice message] You have one saved voice message. [beep] 247 00:11:49,056 --> 00:11:51,362 [David] Hey! Just about to board. 248 00:11:51,536 --> 00:11:53,408 I wanted you to know the meeting went great. 249 00:11:53,582 --> 00:11:55,323 They loved our ideas. 250 00:11:55,497 --> 00:11:57,673 Man, there's the craziest sunset at the airport. 251 00:11:57,847 --> 00:11:58,892 Makes me excited for tomorrow. 252 00:11:59,066 --> 00:12:00,328 I'll call you when we land. 253 00:12:03,331 --> 00:12:04,767 Oh, great. 254 00:12:04,941 --> 00:12:07,901 Nice to see you too. 255 00:12:08,075 --> 00:12:09,163 Sorry, I was just hoping to do some thinking 256 00:12:09,337 --> 00:12:10,512 on my love seat for a bit. 257 00:12:10,686 --> 00:12:12,601 Your love seat? 258 00:12:12,775 --> 00:12:13,950 I didn't see your name on it. 259 00:12:14,124 --> 00:12:15,952 No not my name but my parents. 260 00:12:16,126 --> 00:12:17,432 They used to hang out here quite a bit. 261 00:12:17,606 --> 00:12:20,304 This was kind of their spot. 262 00:12:21,566 --> 00:12:22,872 Anyway, I don't want to interrupt 263 00:12:23,046 --> 00:12:24,613 your cell phone time. So. 264 00:12:24,787 --> 00:12:26,180 Plenty of room for two. 265 00:12:32,273 --> 00:12:34,797 I'm sorry about your parents. 266 00:12:34,971 --> 00:12:37,104 Oh, it happened a long time ago. 267 00:12:38,583 --> 00:12:41,456 I wear their wedding rings so I feel closer to them. 268 00:12:42,718 --> 00:12:45,286 It's funny the things you hold on to. 269 00:12:49,594 --> 00:12:52,902 I always feel so calm here. 270 00:12:53,076 --> 00:12:56,210 I bet your lungs do. Five Alarm. 271 00:12:56,384 --> 00:12:58,821 [chuckles] I guess I'll never live that one down. 272 00:13:00,214 --> 00:13:02,085 Listen, about earlier, 273 00:13:02,259 --> 00:13:04,087 I'm sorry for the way things were handled. 274 00:13:04,261 --> 00:13:05,654 I know you were just trying to help. 275 00:13:05,828 --> 00:13:07,264 I shouldn't have been so rude. 276 00:13:07,438 --> 00:13:10,528 I've... Just on edge. It was a long trip. 277 00:13:10,702 --> 00:13:12,704 Thanks. 278 00:13:12,879 --> 00:13:14,271 So where did you travel from? 279 00:13:14,445 --> 00:13:15,925 New York. 280 00:13:16,099 --> 00:13:18,145 Okay. And what brings you here? 281 00:13:18,319 --> 00:13:23,280 Free will. Just somebody else's. 282 00:13:23,454 --> 00:13:25,413 Well lucky you. 283 00:13:25,587 --> 00:13:28,372 You're about to fall in love and you don't even know it. 284 00:13:28,546 --> 00:13:30,722 Brooks Point Harbour is a really special place. 285 00:13:30,897 --> 00:13:32,376 We're a really tight knit community 286 00:13:32,550 --> 00:13:34,552 and everybody looks out for everyone here. 287 00:13:34,726 --> 00:13:37,425 I don't really get the appeal of small towns. 288 00:13:37,599 --> 00:13:40,297 I love big cities. They're alive and busy. 289 00:13:40,471 --> 00:13:42,430 Noisy. 290 00:13:42,604 --> 00:13:45,825 Well, silence can be just as loud. 291 00:13:48,001 --> 00:13:50,133 I suppose. 292 00:13:53,223 --> 00:13:55,530 Oh by the way. I actually wanted to mention to you, 293 00:13:55,704 --> 00:13:57,271 next week there is a... 294 00:13:57,445 --> 00:14:00,317 I'm really not interested in tourist attractions. 295 00:14:00,491 --> 00:14:02,406 Okay. 296 00:14:02,580 --> 00:14:04,452 Before you leave, though, you have to do yourself 297 00:14:04,626 --> 00:14:07,020 a favor and try our diner's BLT. 298 00:14:07,194 --> 00:14:10,023 It's so so good. It's to die for. 299 00:14:10,980 --> 00:14:12,764 'Diner' and 'dying'. 300 00:14:12,939 --> 00:14:15,028 I can see how they go together. 301 00:14:15,202 --> 00:14:17,117 Oh, come on. You live in New York. 302 00:14:17,291 --> 00:14:18,988 You're telling me you don't like diners? 303 00:14:19,162 --> 00:14:21,295 New York has some of the finest restaurants in the world. 304 00:14:21,469 --> 00:14:23,819 Why would I eat at a diner? 305 00:14:23,993 --> 00:14:27,257 Because they're not just a fad. 306 00:14:27,431 --> 00:14:29,912 Diners have withstood the test of time for a reason. 307 00:14:30,086 --> 00:14:31,609 They're steadfast and sturdy. 308 00:14:31,783 --> 00:14:34,221 Predictable, uninventive. 309 00:14:34,395 --> 00:14:36,397 Wow! 310 00:14:36,571 --> 00:14:38,399 Does it make you feel good being such a snob? 311 00:14:38,573 --> 00:14:41,968 Snob? I just have a difference of opinion. 312 00:14:42,142 --> 00:14:44,535 I've never eaten at a diner, never will. 313 00:14:44,709 --> 00:14:46,537 You have never...? 314 00:14:46,711 --> 00:14:48,931 Okay. You have to go to a diner. 315 00:14:49,105 --> 00:14:51,716 You have to go to ours and try the BLT. It's the best. 316 00:14:51,891 --> 00:14:53,588 No, I don't. 317 00:14:53,762 --> 00:14:56,112 And how do you know it's the best BLT? 318 00:14:56,286 --> 00:14:58,636 I mean, how many diner BLT's have you tried? 319 00:14:58,810 --> 00:15:01,248 Okay, easy Mr. Corwin. 320 00:15:01,422 --> 00:15:04,033 Corwin? 321 00:15:04,207 --> 00:15:06,993 Gosling didn't last long. 322 00:15:07,167 --> 00:15:10,561 I guess my days of being undercover are over. 323 00:15:11,432 --> 00:15:13,695 You should tilt your nose down once in a while. 324 00:15:13,869 --> 00:15:16,611 Otherwise, you'll miss what's going on around you. 325 00:15:16,785 --> 00:15:18,656 Or where you're at. 326 00:15:18,830 --> 00:15:20,397 Okay, that's not fair. 327 00:15:20,571 --> 00:15:23,923 Whatever you've read about me, you have no clue. 328 00:15:25,054 --> 00:15:27,013 I'm not assuming anything. 329 00:15:27,187 --> 00:15:30,277 You've made quite an impression here on your own already. 330 00:15:34,411 --> 00:15:36,805 I'm sorry, I really didn't mean to offend you. 331 00:15:36,979 --> 00:15:39,547 Well, you did. 332 00:15:39,721 --> 00:15:43,464 Brooks Point Harbour means a lot to the people of this town. 333 00:15:43,638 --> 00:15:46,423 You don't get to come here and hide out from whatever 334 00:15:46,597 --> 00:15:49,252 terrible things you've done and then judge anything 335 00:15:49,426 --> 00:15:51,733 you're not willing to experience yourself. 336 00:15:52,908 --> 00:15:55,215 Anyway, I have somewhere I have to be. 337 00:16:14,190 --> 00:16:17,150 Take away will be ready in about five. Coffee? 338 00:16:17,324 --> 00:16:18,673 Ah, no thanks. 339 00:16:18,847 --> 00:16:19,979 I'm running on natural jitters today. 340 00:16:25,941 --> 00:16:28,683 The camera adds ten pounds. Even to a mayor. 341 00:16:28,857 --> 00:16:31,251 Too bad they didn't come off after the picture. [laughs] 342 00:16:32,730 --> 00:16:34,602 I heard you've run into a bit of trouble at the Inn. 343 00:16:34,776 --> 00:16:36,604 Matilda's replacement bailing on you? 344 00:16:36,778 --> 00:16:38,301 That can't be good for business. 345 00:16:38,475 --> 00:16:40,912 It's all under control, Mayor Joan. Thanks. 346 00:16:42,653 --> 00:16:44,003 This town's lucky I was able to snag 347 00:16:44,177 --> 00:16:46,918 such a prestigious national festival. 348 00:16:47,093 --> 00:16:49,530 Yeah, it's wonderful that all the proceeds are going to fund 349 00:16:49,704 --> 00:16:52,054 the local after-school programs and the library. 350 00:16:52,228 --> 00:16:54,578 A portion of the proceeds, yes. 351 00:16:54,752 --> 00:16:56,624 This festival is really going to put 352 00:16:56,798 --> 00:16:58,104 Brooks Point Harbour on the map. 353 00:16:58,278 --> 00:17:00,019 Tourism is going to skyrocket. 354 00:17:00,193 --> 00:17:02,282 Uh, you're telling me. 355 00:17:02,456 --> 00:17:04,327 We're hosting the entire TNCN crew at the Inn. 356 00:17:04,501 --> 00:17:05,894 Well, you be sure and tell them, if they want an 357 00:17:06,068 --> 00:17:07,374 interview with the Mayor, they can have one. 358 00:17:07,548 --> 00:17:08,766 Anytime. 359 00:17:08,940 --> 00:17:10,681 Order's up, Abby. 360 00:17:11,465 --> 00:17:13,728 Hey Joan. Have you seen this? 361 00:17:13,902 --> 00:17:16,644 Christmas Chef Showdown. 362 00:17:16,818 --> 00:17:18,950 Grand prize of fifty thousand dollars. 363 00:17:19,125 --> 00:17:20,865 Nothing to sniff at, huh? 364 00:17:21,040 --> 00:17:23,477 They want a mystery competitor, a local amateur cook, 365 00:17:23,651 --> 00:17:25,044 to compete against their big name chefs. 366 00:17:25,218 --> 00:17:28,090 Amateur? As in no talent required? 367 00:17:28,264 --> 00:17:30,223 It is a televised event. 368 00:17:30,397 --> 00:17:32,399 Ah, earth to Abby? 369 00:17:32,573 --> 00:17:34,053 I could do this. 370 00:17:34,227 --> 00:17:37,186 [scoffs and laughs] 371 00:17:37,360 --> 00:17:41,712 Five Alarm Dennings... in a cooking contest? [laughs] 372 00:17:41,886 --> 00:17:43,932 What, Scorched Sardines again? 373 00:17:44,106 --> 00:17:45,325 That fish was flambéed. 374 00:17:45,499 --> 00:17:47,936 I don't think so. 375 00:17:48,110 --> 00:17:51,635 But if you did participate, having one of our oldest 376 00:17:51,809 --> 00:17:54,029 businesses would be great in my advertising. 377 00:17:54,203 --> 00:17:57,119 Yes, it would be amazing advertising for the Inn. 378 00:17:57,293 --> 00:17:59,078 Plus fifty thousand dollars! 379 00:17:59,252 --> 00:18:01,645 You have to win to get that. 380 00:18:08,043 --> 00:18:09,653 Thank you. 381 00:18:11,568 --> 00:18:13,135 You know what? 382 00:18:13,309 --> 00:18:15,094 I'll take two strawberry milkshakes to go, please. 383 00:18:15,529 --> 00:18:16,660 Thanks. 384 00:18:24,059 --> 00:18:26,409 Do you have to keep playing with that thing? 385 00:18:26,583 --> 00:18:28,890 I don't have to, but if I don't fix it, 386 00:18:29,064 --> 00:18:30,283 this whole place will burn down. 387 00:18:30,457 --> 00:18:31,327 I'll try to be faster. 388 00:18:31,501 --> 00:18:32,894 Thank you. 389 00:18:33,068 --> 00:18:35,114 [Laura] Strawberry milkshakes! 390 00:18:35,288 --> 00:18:36,985 Uh oh. What's going on? 391 00:18:37,159 --> 00:18:39,335 Oh, you know. It's Christmas 392 00:18:39,509 --> 00:18:42,121 and you two have been doing amazing work lately. 393 00:18:42,295 --> 00:18:43,600 And? 394 00:18:43,774 --> 00:18:45,254 And I'm hoping you're willing to do 395 00:18:45,428 --> 00:18:47,387 a little extra hard work this coming week. 396 00:18:47,561 --> 00:18:49,171 So we're not hiring more help? 397 00:18:49,345 --> 00:18:51,260 What does extra mean? 398 00:18:51,434 --> 00:18:53,349 Just a couple of hours a day. 399 00:18:53,523 --> 00:18:54,872 I'm planning on entering 400 00:18:55,046 --> 00:18:56,570 the cooking competition in the Festival. 401 00:18:56,744 --> 00:19:00,051 [Laura laughs] What? More Charred Cheesecake? 402 00:19:00,226 --> 00:19:01,792 No more burnt scones? 403 00:19:01,966 --> 00:19:05,013 Very funny. So take a look at this. 404 00:19:05,187 --> 00:19:07,494 They're looking for a local contestant. 405 00:19:07,668 --> 00:19:09,887 If I'm selected, there will be two other competitors, 406 00:19:10,061 --> 00:19:12,716 which means I have really good odds at winning this thing. 407 00:19:12,890 --> 00:19:14,240 You know the other two competitors 408 00:19:14,414 --> 00:19:16,764 are actual chefs right? Professionals. 409 00:19:16,938 --> 00:19:19,506 I know that but they specify that they want local talent. 410 00:19:19,680 --> 00:19:22,552 Which means they probably just want some charm and fun, 411 00:19:22,726 --> 00:19:24,380 which I will bring. 412 00:19:24,554 --> 00:19:27,296 How exactly are you going to learn to cook in a week? 413 00:19:27,470 --> 00:19:30,473 Online tutorials, Matilda's cookbooks. 414 00:19:30,647 --> 00:19:32,171 I have a kitchen at my disposal. 415 00:19:33,476 --> 00:19:36,218 Okay, I know I'm not the best chef in the world. 416 00:19:36,392 --> 00:19:37,741 I get a little distracted. 417 00:19:37,915 --> 00:19:40,396 But if I have something to focus on, 418 00:19:40,570 --> 00:19:42,616 I'll be able to move mountains. 419 00:19:42,790 --> 00:19:45,488 Okay, you know I'm all about self-improvement 420 00:19:45,662 --> 00:19:48,012 and you becoming less of a fire hazard, 421 00:19:48,187 --> 00:19:49,840 but why on earth do you want to do this? 422 00:19:53,148 --> 00:19:55,977 We need this fifty thousand dollars. 423 00:19:56,151 --> 00:19:58,022 The Inn's in a little bit of trouble. 424 00:19:58,197 --> 00:20:00,024 I was speaking with my Grandma 425 00:20:00,199 --> 00:20:01,765 who's been trying to balance the books. 426 00:20:01,939 --> 00:20:03,854 But it's bad. 427 00:20:04,028 --> 00:20:07,249 It's really bad, but if I win this prize money 428 00:20:07,423 --> 00:20:09,251 this will at least bring us out of the red. 429 00:20:10,252 --> 00:20:11,993 The Inn could actually close? 430 00:20:12,167 --> 00:20:14,561 Not if I win this competition. 431 00:20:14,735 --> 00:20:17,303 I guess I could help Laura out with the guest services. 432 00:20:17,477 --> 00:20:18,913 Seems easy enough. 433 00:20:19,087 --> 00:20:21,089 [scoffs] I could help Brad with repairs. 434 00:20:21,263 --> 00:20:22,917 Have you ever held a hammer in your life? 435 00:20:23,091 --> 00:20:25,441 A hammer? What's a hammer? 436 00:20:25,615 --> 00:20:27,226 What's a girl to do? 437 00:20:27,748 --> 00:20:29,532 I know, I know. 438 00:20:29,706 --> 00:20:32,231 This is a really big ask but I can't do this without you. 439 00:20:34,885 --> 00:20:36,278 [Laura] Okay. 440 00:20:36,452 --> 00:20:38,237 First up. Name. 441 00:20:38,411 --> 00:20:40,761 Abby Dennings. 442 00:20:40,935 --> 00:20:42,284 Easy. 443 00:20:42,850 --> 00:20:45,069 That's a lot of fine print. 444 00:20:45,244 --> 00:20:48,334 "Are you a professional chef?" 445 00:20:48,508 --> 00:20:51,162 I'm going to go ahead and click the "no" box on that one. 446 00:20:52,816 --> 00:20:55,689 "Are any of your employees or family members employed 447 00:20:55,863 --> 00:20:57,691 by The National Cooking Network?" 448 00:20:57,865 --> 00:21:00,476 No. No. None of this applies to me. 449 00:21:00,650 --> 00:21:02,261 I'm as amateur as they get. 450 00:21:03,087 --> 00:21:04,741 What's next? 451 00:21:04,915 --> 00:21:08,267 "Application not processed until full payment 452 00:21:08,441 --> 00:21:10,269 of entrance fee received." 453 00:21:11,966 --> 00:21:13,968 Five hundred dollars? 454 00:21:14,142 --> 00:21:17,537 What? Who has five hundred dollars lying around? 455 00:21:17,928 --> 00:21:19,103 We could have a bake sale. 456 00:21:19,278 --> 00:21:21,236 Sell five hundred burnt scones. 457 00:21:21,410 --> 00:21:24,326 No. No. The application deadline is tonight at midnight. 458 00:21:24,500 --> 00:21:26,676 I don't have time to burn that many scones. 459 00:21:30,071 --> 00:21:32,291 Abby! No! 460 00:21:34,031 --> 00:21:35,163 Well, you'd better get to cooking. 461 00:21:47,480 --> 00:21:48,916 [knocking on door] 462 00:21:57,490 --> 00:21:59,318 I need you to teach me how to cook. 463 00:22:00,101 --> 00:22:01,842 I'm not a chef anymore. 464 00:22:02,016 --> 00:22:05,236 Are, were, whatever. You still know how to cook. 465 00:22:05,411 --> 00:22:07,978 And apparently, I'm also a snob. 466 00:22:08,152 --> 00:22:09,980 I know I'm being a little pushy right now. 467 00:22:10,154 --> 00:22:12,461 And I'm sorry for the way I spoke to you earlier. 468 00:22:12,635 --> 00:22:14,550 Are you actually? 469 00:22:14,724 --> 00:22:16,552 A little bit. 470 00:22:16,726 --> 00:22:18,337 Look, I'm not asking you to be my friend. 471 00:22:18,511 --> 00:22:20,382 I know I really irritate you. 472 00:22:20,556 --> 00:22:23,342 But what I am asking for is a teacher. 473 00:22:24,952 --> 00:22:27,041 I'm really hoping to enter a cooking competition in the 474 00:22:27,215 --> 00:22:29,173 By the Bay Christmas Food Festival next week and... 475 00:22:29,348 --> 00:22:30,914 Food Festival? 476 00:22:31,741 --> 00:22:32,612 Gary! 477 00:22:34,440 --> 00:22:36,267 Oh, come on. You're already bored out of your mind. 478 00:22:36,442 --> 00:22:38,226 You've been here for less than a day. 479 00:22:38,400 --> 00:22:39,923 You've got to find something to do. 480 00:22:40,837 --> 00:22:42,665 It's not going to be you cooking, it's going to be me. 481 00:22:42,839 --> 00:22:44,450 And it's not like I need to cook for the president. 482 00:22:44,624 --> 00:22:46,582 I just need to learn how to not set things on fire. 483 00:22:46,756 --> 00:22:48,236 And not poison anybody. 484 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 Sorry. It's a steep learning curve. 485 00:22:50,934 --> 00:22:52,545 Gary. 486 00:22:52,719 --> 00:22:54,547 Yeah, it's your favorite client here. 487 00:22:54,721 --> 00:22:56,505 Just wondering why his overpaid lawyer dropped him off 488 00:22:56,679 --> 00:22:59,073 in the one place that's hosting a Christmas Food Festival! 489 00:22:59,247 --> 00:23:00,379 Call me back. 490 00:23:01,684 --> 00:23:04,557 So that's it? 491 00:23:05,340 --> 00:23:07,516 Look, it's within your best interest not to be 492 00:23:07,690 --> 00:23:09,170 associated with me right now. 493 00:23:10,737 --> 00:23:12,347 Is it true? 494 00:23:13,479 --> 00:23:15,698 Did you cheat on that cooking competition? 495 00:23:18,832 --> 00:23:20,921 It's not a tough question. 496 00:23:22,705 --> 00:23:25,229 No one's actually ever asked me that before. 497 00:23:27,231 --> 00:23:29,756 My brother's memory was on the line. 498 00:23:29,930 --> 00:23:33,324 And I barely even remember making the decision. 499 00:23:35,544 --> 00:23:37,111 Do you regret it? 500 00:23:37,285 --> 00:23:39,026 Every day. 501 00:23:40,593 --> 00:23:41,942 So you made a mistake. 502 00:23:42,116 --> 00:23:44,640 People make mistakes all the time. 503 00:23:44,814 --> 00:23:47,121 People are allowed to make mistakes. 504 00:23:47,295 --> 00:23:49,166 Celebrities are not. 505 00:23:49,340 --> 00:23:52,256 Scandals like mine kill careers. 506 00:23:52,431 --> 00:23:54,171 I've completely undone everything 507 00:23:54,345 --> 00:23:57,087 that David worked so hard for. 508 00:23:57,261 --> 00:23:59,568 Wasn't it the 'Corwin Brothers'? 509 00:23:59,742 --> 00:24:01,831 David was the charismatic one. 510 00:24:02,005 --> 00:24:04,138 I mean, he was the peacemaker. 511 00:24:04,312 --> 00:24:06,140 Everybody loved him. 512 00:24:06,314 --> 00:24:08,925 He was the teacher, not me. 513 00:24:10,144 --> 00:24:12,842 I'm so sorry you lost him. 514 00:24:14,104 --> 00:24:16,803 And I know me saying that doesn't make things any easier. 515 00:24:17,281 --> 00:24:18,718 Thank you. 516 00:24:21,895 --> 00:24:24,898 You know. I've never watched you on TV 517 00:24:25,072 --> 00:24:26,552 or been to your restaurant. 518 00:24:26,726 --> 00:24:30,599 But I've lost loved ones. 519 00:24:30,773 --> 00:24:32,993 You just want to shut down and hide. 520 00:24:33,167 --> 00:24:35,474 But that doesn't make things any easier. 521 00:24:37,867 --> 00:24:40,522 You can't bring your brother back but you can do 522 00:24:40,696 --> 00:24:44,395 everything in your power to continue his legacy. 523 00:24:44,570 --> 00:24:47,616 I've been ousted by my own company. 524 00:24:47,790 --> 00:24:50,663 I'm completely toxic within the industry. 525 00:24:50,837 --> 00:24:52,012 Nobody wants me. 526 00:24:52,186 --> 00:24:54,275 I want you. 527 00:24:54,449 --> 00:24:57,496 And I'm sure you want another chance to redeem yourself. 528 00:25:00,542 --> 00:25:02,152 So you want to hire me? 529 00:25:02,326 --> 00:25:04,590 Not exactly hire. 530 00:25:04,764 --> 00:25:07,288 Um. I'm not totally flush for cash at the moment, 531 00:25:07,462 --> 00:25:11,814 but what I can offer you is undying gratitude 532 00:25:11,988 --> 00:25:15,514 and a little chance at some redemption. 533 00:25:17,820 --> 00:25:20,649 If I agree to this, you got to know 534 00:25:20,823 --> 00:25:22,085 it's going to be long hours. 535 00:25:22,259 --> 00:25:23,826 Yes! Yes. I'll do anything. 536 00:25:24,000 --> 00:25:25,959 It'll be demanding and stressful. 537 00:25:26,133 --> 00:25:27,221 And you'll probably going to hate me even more 538 00:25:27,395 --> 00:25:29,049 by the end of this. 539 00:25:29,223 --> 00:25:31,530 You mean I'll get an even closer look at the arrogant, 540 00:25:31,704 --> 00:25:33,793 egotistical Jason Corwin? 541 00:25:33,967 --> 00:25:38,058 He's also a class-A jerk with anti-social tendencies. 542 00:25:38,232 --> 00:25:39,538 But as you already know this going in... 543 00:25:39,712 --> 00:25:41,540 Yes! Yes! 544 00:25:43,324 --> 00:25:44,934 Thank you. 545 00:25:49,896 --> 00:25:52,942 This is going to be a lot of hard work. Okay? 546 00:25:53,116 --> 00:25:55,205 With no cutting corners. Okay? 547 00:25:55,379 --> 00:25:56,729 We need to follow the rules absolutely. 548 00:25:56,903 --> 00:25:57,730 Is that understood? 549 00:25:57,904 --> 00:25:59,601 Yes, Chef. 550 00:25:59,775 --> 00:26:01,472 And we also need to find another kitchen. 551 00:26:01,647 --> 00:26:04,040 Away from the Inn. You are far too distracted. 552 00:26:04,214 --> 00:26:05,476 If I'm going to teach you, 553 00:26:05,651 --> 00:26:07,130 I need your undivided attention. 554 00:26:07,304 --> 00:26:08,523 I know just the places. Cheryl's. 555 00:26:08,697 --> 00:26:10,525 Behind the cafe, across the street. 556 00:26:10,699 --> 00:26:12,353 Okay, we start first thing in the morning. 557 00:26:12,527 --> 00:26:14,007 Seven a.m. sharp. 558 00:26:14,703 --> 00:26:15,835 Do not be late. 559 00:26:16,009 --> 00:26:17,576 I will not be late. 560 00:26:32,808 --> 00:26:34,331 You're late. 561 00:26:35,245 --> 00:26:37,030 No, I'm two minutes early. 562 00:26:37,204 --> 00:26:38,901 You're not even dressed for work. 563 00:26:39,075 --> 00:26:41,382 Go and change into something less flirty. 564 00:26:41,556 --> 00:26:43,732 I'm wearing a blouse! 565 00:26:43,906 --> 00:26:45,299 I have to look half decent to run the Inn. 566 00:26:45,473 --> 00:26:46,996 It's not suitable for a kitchen. 567 00:26:47,170 --> 00:26:49,216 Go and change into something else. 568 00:26:49,695 --> 00:26:52,959 And tie your hair up! Hurry! 569 00:26:53,133 --> 00:26:54,743 Or you'll really going to be late by the time you get back. 570 00:26:55,875 --> 00:26:57,964 Rude, egotistical... 571 00:27:13,153 --> 00:27:14,850 Hey Chef. 572 00:27:15,590 --> 00:27:18,027 So, do I pass the inspection now? 573 00:27:18,201 --> 00:27:19,420 Excellent. 574 00:27:19,594 --> 00:27:21,944 Okay, first things first. 575 00:27:22,118 --> 00:27:23,467 What do you have to prep for the competition? 576 00:27:23,642 --> 00:27:24,991 There are three different challenges. 577 00:27:25,165 --> 00:27:26,166 There are three different challenges. 578 00:27:26,862 --> 00:27:27,602 The appetizer, the main course with a side dish, 579 00:27:27,776 --> 00:27:29,604 and a dessert. 580 00:27:29,778 --> 00:27:31,475 Okay. Are they surprising you with any secret ingredients? 581 00:27:31,650 --> 00:27:34,217 No. But the food will revolve around a central theme. 582 00:27:34,391 --> 00:27:36,132 But they're not telling us that until we're on stage. 583 00:27:36,306 --> 00:27:39,005 Got it. Okay. Let's start with how to prep a plate. 584 00:27:39,179 --> 00:27:42,573 Mixing different ingredients, flavors, colors... 585 00:27:43,357 --> 00:27:44,184 Yeah? 586 00:27:44,358 --> 00:27:45,838 Yup. 587 00:27:46,012 --> 00:27:48,014 Number one is going to be knife skills. 588 00:27:48,188 --> 00:27:50,146 This... 589 00:27:50,320 --> 00:27:51,800 is a Chef's knife. 590 00:27:51,974 --> 00:27:52,888 Ohh! I like this one. 591 00:27:53,062 --> 00:27:54,542 Put that down! 592 00:27:55,021 --> 00:27:58,024 Safety. Always safety 593 00:27:58,198 --> 00:27:59,721 Got it. 594 00:28:01,680 --> 00:28:04,857 Hold the knife handle in the palm of your hand. 595 00:28:05,031 --> 00:28:07,163 Ease it up a little bit. 596 00:28:08,861 --> 00:28:11,994 And you want to keep your thumb pressed against the blade. 597 00:28:12,168 --> 00:28:14,997 You want to keep the knife on the chopping board. 598 00:28:15,171 --> 00:28:17,043 Smooth motions. 599 00:28:17,521 --> 00:28:18,566 Okay? 600 00:28:19,480 --> 00:28:21,395 Okay. 601 00:28:21,569 --> 00:28:23,702 Chef, do you ever think I'll be able to chop air like you do? 602 00:28:23,876 --> 00:28:25,399 No. 603 00:28:27,314 --> 00:28:29,272 Slow and easy. 604 00:28:29,446 --> 00:28:31,013 No rushing. 605 00:28:32,319 --> 00:28:35,714 With the curved side down, this hand, 606 00:28:35,888 --> 00:28:37,324 you're going to want back here on the celery 607 00:28:37,498 --> 00:28:39,413 away from the blade. 608 00:28:39,587 --> 00:28:44,461 And then just slow easy movements. 609 00:28:45,549 --> 00:28:47,290 Smaller. More uniform pieces. 610 00:28:47,464 --> 00:28:48,901 Right right. So it looks nice. 611 00:28:49,075 --> 00:28:51,860 No. So it cooks evenly. 612 00:28:55,037 --> 00:28:56,822 Chef. Does celery bleed? 613 00:28:56,996 --> 00:28:58,954 No. Celery does not bleed. 614 00:29:02,088 --> 00:29:04,351 Number two. No short cuts. 615 00:29:04,525 --> 00:29:06,962 All these distractions, they can get you really hurt. 616 00:29:08,094 --> 00:29:09,922 But cuts do happen. 617 00:29:10,096 --> 00:29:13,142 So, number three. Get used to blood. 618 00:29:13,316 --> 00:29:15,057 I'm going to get a first aid kit. 619 00:29:15,405 --> 00:29:17,320 [breathing heavily] 620 00:29:17,494 --> 00:29:19,366 Hey Chef. I think we may have another problem. 621 00:29:19,540 --> 00:29:20,454 What now? 622 00:29:21,542 --> 00:29:22,630 Whoa! Whoa! Whoa! 623 00:29:28,505 --> 00:29:29,768 Hmm. 624 00:29:30,116 --> 00:29:31,770 It doesn't look deep. 625 00:29:31,944 --> 00:29:33,684 No, it's not that deep. 626 00:29:33,859 --> 00:29:35,686 You won't need stitches. 627 00:29:35,861 --> 00:29:38,254 The antibiotic ointment should help it heal pretty quickly. 628 00:29:38,428 --> 00:29:40,256 Just keep it clean and dry. 629 00:29:41,388 --> 00:29:42,693 Take care of that finger. 630 00:29:42,868 --> 00:29:44,652 You're going to need it in the future. 631 00:29:44,826 --> 00:29:47,742 You're the best. Thank you, Cheryl. 632 00:29:51,441 --> 00:29:53,748 If you're not going to listen to me, 633 00:29:53,922 --> 00:29:55,489 there is no point in me teaching you. 634 00:29:55,663 --> 00:29:57,404 I am going to listen. I promise. 635 00:29:58,100 --> 00:30:00,494 Whoa! No. Lesson is done for today. 636 00:30:00,668 --> 00:30:02,278 We were just getting started. 637 00:30:02,452 --> 00:30:04,063 Your head is not in the game. 638 00:30:04,237 --> 00:30:06,021 And I need to reevaluate my plan. 639 00:30:08,981 --> 00:30:10,983 Study this tonight. 640 00:30:11,157 --> 00:30:12,767 The pictures will help you with your technique. 641 00:30:13,420 --> 00:30:15,204 Do you have one with Dummies in the title? 642 00:30:15,378 --> 00:30:17,380 Dummies? Really? 643 00:30:17,554 --> 00:30:19,426 I wouldn't have agreed to help you if I thought that. 644 00:30:19,600 --> 00:30:23,125 Aw. Now you got me feeling all warm and fuzzy inside. 645 00:30:23,778 --> 00:30:25,824 Or maybe I'm still feeling light-headed. 646 00:30:25,998 --> 00:30:28,827 There is a test in the morning. 647 00:30:29,001 --> 00:30:31,481 Okay. Well. Fingers crossed... 648 00:30:31,655 --> 00:30:34,267 Finger crossed that I don't amputate something tomorrow. 649 00:30:34,441 --> 00:30:36,225 That's not funny. 650 00:30:36,399 --> 00:30:37,574 [imitates Jason] Rule number four. 651 00:30:37,748 --> 00:30:39,620 No laughing in the kitchen. 652 00:30:39,794 --> 00:30:43,319 Preparing food for people is not a joke. 653 00:30:43,493 --> 00:30:45,626 It's an honor. 654 00:30:45,800 --> 00:30:47,846 Why did you become a chef anyway? 655 00:30:48,020 --> 00:30:50,413 Be more occupied with yourself, Abby. 656 00:30:50,587 --> 00:30:52,415 It takes years of work to be any good 657 00:30:52,589 --> 00:30:54,635 under the best of circumstances. 658 00:30:54,809 --> 00:30:56,855 If you want a chance at winning this competition, 659 00:30:57,029 --> 00:30:59,553 you need to find your purpose. 660 00:30:59,727 --> 00:31:01,947 Where's your focus at? 661 00:31:03,035 --> 00:31:04,601 Why do you need to win? 662 00:31:19,268 --> 00:31:22,184 [indistinct TV sounds as he flips through channels] 663 00:31:25,753 --> 00:31:26,580 [TV sounds stop] 664 00:31:43,684 --> 00:31:44,903 [jazzy Christmas music playing in background] 665 00:31:48,819 --> 00:31:50,604 [Eloise] And that my friends is Euchre. 666 00:31:50,778 --> 00:31:51,997 [laughter] 667 00:31:52,171 --> 00:31:53,694 [Oscar] That win needs an asterisk. 668 00:31:53,868 --> 00:31:56,436 Ladies, enough with the table talk, please. 669 00:31:56,610 --> 00:31:59,091 [Eloise] Alice is my oldest friend. 670 00:31:59,265 --> 00:32:01,702 We don't table talk, we read each other's minds. 671 00:32:01,876 --> 00:32:03,530 That's still cheating. 672 00:32:04,835 --> 00:32:06,446 Jason! 673 00:32:11,407 --> 00:32:13,018 I was just going to get some fresh air when I heard 674 00:32:13,192 --> 00:32:15,107 the snap of cards at the table. 675 00:32:15,281 --> 00:32:16,543 You have good hearing. 676 00:32:16,717 --> 00:32:17,936 I hear professionals. 677 00:32:18,110 --> 00:32:19,981 People who'll do anything to win. 678 00:32:20,155 --> 00:32:22,157 Yes. Fueled by tea and cookies. 679 00:32:22,331 --> 00:32:23,942 You had me at tea. 680 00:32:24,116 --> 00:32:26,814 Really? You're a tea connoisseur like the rest of us? 681 00:32:26,988 --> 00:32:29,991 I peg you as an Earl Grey kind of guy. 682 00:32:30,165 --> 00:32:31,906 Caffeine anything. 683 00:32:32,080 --> 00:32:34,256 I respect that. 684 00:32:35,605 --> 00:32:37,956 You were right. 685 00:32:38,130 --> 00:32:40,915 I need to focus on what's important. 686 00:32:41,089 --> 00:32:43,439 This. 687 00:32:43,613 --> 00:32:46,312 This right here is why I need to win the competition. 688 00:32:46,486 --> 00:32:48,662 The Inn isn't just my home. 689 00:32:48,836 --> 00:32:50,664 It's a cornerstone in our community. 690 00:32:50,838 --> 00:32:52,971 And winning that prize money is going to keep it that way. 691 00:32:55,060 --> 00:32:58,585 Remember that for tomorrow's lesson. 692 00:32:59,455 --> 00:33:02,241 Jason. Join us for a round. 693 00:33:02,415 --> 00:33:04,852 You should take my place. I have to make more tea. 694 00:33:05,026 --> 00:33:07,550 Can she make tea, Alice? Is that safe? 695 00:33:07,724 --> 00:33:08,812 [Abby] Ha ha ha. 696 00:33:08,987 --> 00:33:11,250 Jason would love to play. 697 00:33:13,382 --> 00:33:15,123 [Alice] Have you played much Euchre? 698 00:33:15,297 --> 00:33:17,473 Not much. 699 00:33:27,527 --> 00:33:29,007 [banging noise] 700 00:33:32,619 --> 00:33:35,448 Hmmm. That's not straight. 701 00:33:35,622 --> 00:33:36,884 Sure it is. 702 00:33:37,058 --> 00:33:39,147 Hey! You two are still here? 703 00:33:39,321 --> 00:33:40,714 I figured I'd help Brad out with a few projects 704 00:33:40,888 --> 00:33:42,411 before heading home. 705 00:33:42,585 --> 00:33:44,631 She's actually pretty decent with a hammer. 706 00:33:44,805 --> 00:33:46,415 How was card night? 707 00:33:46,589 --> 00:33:49,940 It was really fun. Oscar lost. As per usual. 708 00:33:50,115 --> 00:33:53,596 And Jason Corwin graced us with his presence. 709 00:33:53,770 --> 00:33:55,381 That actually doesn't surprise me. 710 00:33:55,555 --> 00:33:57,557 I was watching a video. 711 00:33:57,731 --> 00:33:59,689 He wasn't always a curmudgeon. 712 00:34:00,734 --> 00:34:02,649 [indistinct chatter from video] 713 00:34:04,346 --> 00:34:06,609 I feel weird watching this. 714 00:34:06,783 --> 00:34:08,698 He doesn't even seem like the same guy. 715 00:34:08,872 --> 00:34:10,657 So sad. 716 00:34:14,661 --> 00:34:16,837 Well, okay, well. 717 00:34:17,011 --> 00:34:18,665 You guys can head home. 718 00:34:18,839 --> 00:34:20,754 You've done more than enough work today. Thank you. 719 00:34:20,928 --> 00:34:21,668 [Brad] You got it, boss. 720 00:34:21,842 --> 00:34:22,756 You want a lift? 721 00:34:22,930 --> 00:34:24,932 Yeah. It beats the bus. 722 00:34:29,154 --> 00:34:33,549 [kettle whistling] 723 00:34:54,875 --> 00:34:56,268 Okay. 724 00:34:57,617 --> 00:35:01,316 Knuckles tucked from in... 725 00:35:14,416 --> 00:35:16,288 My grand kids are not going to believe 726 00:35:16,462 --> 00:35:20,248 I played cards with Jason Corwin. 727 00:35:20,422 --> 00:35:22,468 [Oscar] You lost at cards to Jason Corwin. 728 00:35:22,642 --> 00:35:24,122 [laughing] 729 00:35:24,296 --> 00:35:25,993 Would you be a dear and sign your cookbook 730 00:35:26,167 --> 00:35:28,256 for my granddaughter? 731 00:35:29,518 --> 00:35:32,130 Alice mentioned you were staying here. 732 00:35:33,261 --> 00:35:36,264 Perhaps now is not the best time. 733 00:35:46,840 --> 00:35:48,146 Thank you, dear. 734 00:35:50,800 --> 00:35:53,151 Well, it's been an absolute pleasure to meet you all. 735 00:35:55,022 --> 00:35:57,155 Thank you very much for the game. 736 00:36:05,163 --> 00:36:08,905 It's okay to let yourself grieve. 737 00:36:09,079 --> 00:36:11,125 It's better to feel the emotion 738 00:36:11,299 --> 00:36:13,736 than to try to sweep it away. 739 00:36:13,910 --> 00:36:15,129 Once you've felt the loss, you can begin to heal. 740 00:36:15,695 --> 00:36:17,914 Once you've felt the loss, you can begin to heal. 741 00:36:19,351 --> 00:36:21,222 Thank you, Alice. 742 00:36:21,396 --> 00:36:23,442 I just wish I knew how. 743 00:36:24,269 --> 00:36:26,358 Lean on your friends. 744 00:36:26,532 --> 00:36:29,752 You have more support than you know. 745 00:36:45,986 --> 00:36:47,944 So. Is he better than me? 746 00:36:57,432 --> 00:37:00,305 Good. Very good. 747 00:37:00,870 --> 00:37:02,350 Hey, it was really nice that you played cards 748 00:37:02,524 --> 00:37:03,656 with the Cocoon Club last night. 749 00:37:03,830 --> 00:37:05,527 Shh. 750 00:37:05,701 --> 00:37:07,747 I don't want people knowing I might be a nice guy. 751 00:37:07,921 --> 00:37:09,879 Let's just say I'm a card shark who was looking for a win. 752 00:37:10,053 --> 00:37:13,187 Sure thing, Mr Card Shark. 753 00:37:14,623 --> 00:37:17,626 Smaller slices. Remember, uniform slices. 754 00:37:17,800 --> 00:37:20,499 Right. Right. 755 00:37:20,673 --> 00:37:23,937 So why did you sneak away so early last night? 756 00:37:24,111 --> 00:37:26,766 Okay, the kitchen needs discipline and restraint, 757 00:37:26,940 --> 00:37:28,637 not gossip. 758 00:37:28,811 --> 00:37:31,858 It's not gossip. I saw you having fun last night. 759 00:37:32,032 --> 00:37:33,990 It was nice to see you let your hair down a little bit. 760 00:37:34,164 --> 00:37:36,558 Just focus on the work. 761 00:37:36,732 --> 00:37:39,431 I'm trying to focus. Would you lighten up? 762 00:37:39,605 --> 00:37:41,433 I feel like I'm walking on eggshells here. 763 00:37:41,607 --> 00:37:44,436 Sorry, but this isn't the place to get personal. 764 00:37:44,610 --> 00:37:46,568 I'm just saying we don't have to spend the day 765 00:37:46,742 --> 00:37:48,831 chopping in brooding silence. 766 00:37:49,005 --> 00:37:50,703 You know, you can have some conversation with somebody 767 00:37:50,877 --> 00:37:53,140 who's trying to be your friend. 768 00:37:53,749 --> 00:37:56,186 You said you wanted a teacher, not a friend. 769 00:37:56,361 --> 00:37:57,884 Whoa. 770 00:37:58,058 --> 00:37:59,494 You played cards with my Grandma last night. 771 00:37:59,668 --> 00:38:01,279 I'm sorry, we're friends now. 772 00:38:01,844 --> 00:38:03,585 Jason. 773 00:38:03,759 --> 00:38:05,892 You're helping me, maybe I can help you a little bit. 774 00:38:06,066 --> 00:38:07,763 Abby, enough! 775 00:38:07,937 --> 00:38:08,851 [eggs splat] 776 00:38:09,025 --> 00:38:10,766 [Abby laughs] 777 00:38:10,940 --> 00:38:13,203 Okay, now we are literally both walking on eggshells. 778 00:38:13,378 --> 00:38:15,031 Okay, come on. That's so funny 779 00:38:15,205 --> 00:38:17,512 You're being all serious, and then you drop a carton. 780 00:38:18,513 --> 00:38:20,602 Jason, why are you so hard on yourself? 781 00:38:20,776 --> 00:38:23,562 Let's just clean up and move on. 782 00:38:25,955 --> 00:38:26,826 [egg splats] 783 00:38:27,000 --> 00:38:28,131 What are you doing? 784 00:38:28,306 --> 00:38:29,785 You are wound way too tight. 785 00:38:29,959 --> 00:38:31,047 You need to let loose a little bit. 786 00:38:31,787 --> 00:38:33,006 Stop it! 787 00:38:33,180 --> 00:38:34,573 Not until you drop one. On purpose. 788 00:38:34,747 --> 00:38:36,444 That is not going to happen. 789 00:38:36,618 --> 00:38:38,228 You can't just shut down all the time. 790 00:38:38,403 --> 00:38:39,969 It's okay to laugh a little bit when life gets messy. 791 00:38:40,143 --> 00:38:42,102 I'm not going to laugh. I'm ticked off. 792 00:38:43,321 --> 00:38:45,192 Well that's a lot of anger over some broken eggs. 793 00:38:45,366 --> 00:38:46,672 You are the most... 794 00:38:46,846 --> 00:38:48,543 It's okay to be angry for a while. 795 00:38:48,717 --> 00:38:50,328 Grief is a process, but you can't just... 796 00:38:50,502 --> 00:38:53,548 Save it. I know all about grief. 797 00:38:53,722 --> 00:38:55,768 Why do you think I'm here when everything that ever 798 00:38:55,942 --> 00:38:58,074 meant anything to me is in New York? 799 00:38:58,248 --> 00:39:00,773 Because you haven't decided to fight for what you have left. 800 00:39:00,947 --> 00:39:03,471 How can I fight for it when signing a cookbook, 801 00:39:03,645 --> 00:39:05,212 just seeing a photo of my brother 802 00:39:05,386 --> 00:39:07,127 sends me into a tailspin? 803 00:39:07,301 --> 00:39:08,781 That makes sense. It brings back memories for you Jason. 804 00:39:08,955 --> 00:39:11,349 Yesterday you asked me why I became a chef. 805 00:39:11,523 --> 00:39:13,220 It was David's dream. 806 00:39:13,394 --> 00:39:16,745 We did everything together. Same schools, same job. 807 00:39:16,919 --> 00:39:19,313 I didn't want to do anything else because I knew whatever 808 00:39:19,487 --> 00:39:22,708 we did together, we'd be greater. 809 00:39:22,882 --> 00:39:26,451 I didn't just lose David, I lost half of myself. 810 00:39:28,148 --> 00:39:31,064 Well, if that's true then you still half of yourself left. 811 00:39:31,673 --> 00:39:34,023 We can't chose what happens in our lives 812 00:39:34,197 --> 00:39:36,417 but we can chose what happens moving forward. 813 00:39:36,591 --> 00:39:39,072 Maybe it's time that you find a new path. 814 00:39:40,508 --> 00:39:42,554 I don't know who I am without him. 815 00:39:44,599 --> 00:39:46,166 You're Jason Corwin. 816 00:39:46,340 --> 00:39:48,734 And that's enough. 817 00:39:48,908 --> 00:39:50,997 You don't need to figure out everything today. 818 00:39:51,171 --> 00:39:53,826 But you can start by being yourself. 819 00:39:54,000 --> 00:39:56,611 An imperfect human being like the rest of us. 820 00:39:57,220 --> 00:40:00,963 So stew on that. 821 00:40:03,009 --> 00:40:03,879 [egg splats] 822 00:40:04,402 --> 00:40:05,707 Okay. How did that feel? 823 00:40:07,143 --> 00:40:07,970 Better than anger. 824 00:40:08,144 --> 00:40:09,624 Yes! 825 00:40:10,669 --> 00:40:13,193 Does anyone ever say 'no' to you? 826 00:40:13,367 --> 00:40:16,109 A few people have tried. They really don't get too far. 827 00:40:16,283 --> 00:40:17,937 All right. What's next? 828 00:40:18,111 --> 00:40:19,504 I suppose... 829 00:40:19,678 --> 00:40:21,027 Scrambled eggs. 830 00:40:21,201 --> 00:40:23,029 Ohhh! 831 00:40:23,203 --> 00:40:24,334 Sounds egg-cellent. 832 00:40:24,509 --> 00:40:26,467 That's a terrible pun. 833 00:40:26,641 --> 00:40:28,991 But I appreciate the egg-ffort. 834 00:40:29,165 --> 00:40:29,731 [Abby laughs] 835 00:40:41,613 --> 00:40:43,136 Chanelle? 836 00:40:43,310 --> 00:40:44,050 What are you doing in Brooks Point Harbour? 837 00:40:44,224 --> 00:40:45,921 Jason? 838 00:40:46,095 --> 00:40:48,402 Hey! You're the last person I thought I'd see here. 839 00:40:49,359 --> 00:40:51,710 A little higher on the left. 840 00:40:51,884 --> 00:40:52,798 Okay. 841 00:40:53,886 --> 00:40:55,061 What? 842 00:40:55,235 --> 00:40:57,411 I work for TNCN now. 843 00:40:57,585 --> 00:40:59,195 They're the festival sponsor. 844 00:40:59,369 --> 00:41:01,371 Roger sent me down to do set up and to ensure the town 845 00:41:01,546 --> 00:41:03,286 was 'acceptable' for his stay. 846 00:41:03,461 --> 00:41:04,984 You know how demanding he is. 847 00:41:05,158 --> 00:41:06,725 Oh that's generous. 848 00:41:06,899 --> 00:41:09,684 I call it 'difficult' or 'belligerent' 849 00:41:09,858 --> 00:41:11,730 or 'ego without the talent to back it up'. 850 00:41:11,904 --> 00:41:13,732 Well, off the record. 851 00:41:13,906 --> 00:41:15,560 He's even worse after his promotion. 852 00:41:15,734 --> 00:41:17,562 He got another promotion? 853 00:41:17,736 --> 00:41:20,565 Well, after the competition ratings went through the roof, 854 00:41:20,739 --> 00:41:24,612 TNCN hired him as their full time inhouse Executive Producer. 855 00:41:24,786 --> 00:41:27,223 Ego or not, I don't know how he does it. 856 00:41:27,397 --> 00:41:29,008 He's so busy with the Corwin Brothers too. 857 00:41:29,182 --> 00:41:32,011 Yeah. Poor Roger. 858 00:41:32,185 --> 00:41:34,666 Right. Well. I got a lot of Roger's details to take care of. 859 00:41:34,840 --> 00:41:36,494 It was nice seeing you. 860 00:41:45,459 --> 00:41:46,808 [phone rings] 861 00:41:48,027 --> 00:41:49,463 How's my favorite client? 862 00:41:49,637 --> 00:41:51,639 Did you set me up? 863 00:41:51,813 --> 00:41:53,467 Putting me in the same town as Roger? 864 00:41:54,468 --> 00:41:56,731 Jason, look, I knew about the Festival, 865 00:41:56,905 --> 00:41:58,472 but I didn't know that he was running it. 866 00:41:58,646 --> 00:42:01,519 Although, this could be a good opportunity for you. 867 00:42:01,693 --> 00:42:03,564 Do you hear what you just said? 868 00:42:03,738 --> 00:42:05,218 He's no longer my rival. 869 00:42:05,392 --> 00:42:07,220 He's just moved straight on into enemy. 870 00:42:07,394 --> 00:42:09,222 I'm getting the first flight out of here. 871 00:42:09,396 --> 00:42:11,790 I'm not even sure what I would do if I bumped into him. 872 00:42:11,964 --> 00:42:13,487 Jason you're going to run into him 873 00:42:13,661 --> 00:42:14,880 at some point in your career. 874 00:42:15,054 --> 00:42:16,490 You might as well deal with it now. 875 00:42:16,664 --> 00:42:20,189 Listen. The Board of Directors called. 876 00:42:20,363 --> 00:42:23,845 They are warming to the idea of you returning to the company. 877 00:42:24,019 --> 00:42:25,499 They're not happy with Roger's decision 878 00:42:25,673 --> 00:42:27,545 to move into frozen produce. 879 00:42:27,719 --> 00:42:29,503 Of course they're not. 880 00:42:29,677 --> 00:42:30,896 He doesn't know the first thing 881 00:42:31,070 --> 00:42:32,767 about how to run a culinary company. 882 00:42:32,941 --> 00:42:34,552 All he cares about is the bottom line. 883 00:42:39,382 --> 00:42:41,907 [Alice] I'm not going to sell to some big chain that has 884 00:42:42,081 --> 00:42:45,867 no understanding of the concept of personal service. 885 00:42:46,041 --> 00:42:48,478 Besides, I'm not going to have to sell at all. 886 00:42:48,653 --> 00:42:50,437 Abby is going to win the money and pay off our debts. 887 00:42:50,611 --> 00:42:52,874 Abby can barely boil water. 888 00:42:53,048 --> 00:42:54,920 She only has a chance of getting chosen 889 00:42:55,094 --> 00:42:57,575 because she's a pretty local with a historical cause. 890 00:42:57,749 --> 00:42:59,054 Plus she'll be against top chefs. 891 00:42:59,228 --> 00:43:01,448 I believe in her! 892 00:43:01,622 --> 00:43:03,711 You need to think about what's best for the future. 893 00:43:04,364 --> 00:43:06,453 If I get you a substantial offer, 894 00:43:06,627 --> 00:43:08,411 you could live comfortably the rest of your life. 895 00:43:08,586 --> 00:43:09,543 [Alice laughs] 896 00:43:09,717 --> 00:43:10,544 You're impossible. 897 00:43:10,718 --> 00:43:12,154 So are you. 898 00:43:13,416 --> 00:43:15,114 Abby. 899 00:43:15,288 --> 00:43:16,985 Mayor Joan. 900 00:43:17,159 --> 00:43:19,422 I hope to get that water boiling technique on lock down. 901 00:43:19,597 --> 00:43:21,599 I'm sure you will. 902 00:43:25,951 --> 00:43:28,562 Gran, I'm sorry you had to listen to that nonsense. 903 00:43:29,607 --> 00:43:31,521 I'm afraid she has a point. 904 00:43:31,696 --> 00:43:34,089 The bank is not going to wait forever before they foreclose. 905 00:43:34,263 --> 00:43:35,656 No no no no. 906 00:43:35,830 --> 00:43:38,354 Gran, Gran, please don't sell just yet. 907 00:43:38,528 --> 00:43:40,922 The ads at the Festival are going to bring in more guests. 908 00:43:41,096 --> 00:43:42,663 Plus my practicing has been going really well. 909 00:43:42,837 --> 00:43:44,273 Look at these cookies. 910 00:43:44,447 --> 00:43:45,753 They're not burnt. Not even one of them. 911 00:43:47,407 --> 00:43:49,714 I believe you can win. 912 00:43:49,888 --> 00:43:52,934 But the fact is, if you don't, 913 00:43:53,108 --> 00:43:55,807 I'll have no other choice but to sell. 914 00:44:16,610 --> 00:44:17,350 [knocking at door] 915 00:44:17,524 --> 00:44:18,525 Come in. 916 00:44:23,573 --> 00:44:25,924 Abby, I, um... 917 00:44:26,402 --> 00:44:27,273 [Abby sniffling] 918 00:44:27,447 --> 00:44:28,143 Is everything okay? 919 00:44:28,317 --> 00:44:30,058 Oh yeah. Yeah. 920 00:44:30,232 --> 00:44:33,148 I'm just practicing outside of school hours, Chef. 921 00:44:33,322 --> 00:44:34,889 Cutting onions. 922 00:44:35,063 --> 00:44:37,457 Burning onions, more like it. 923 00:44:37,631 --> 00:44:39,589 The pan is way too hot. 924 00:44:39,764 --> 00:44:41,243 You might as well just throw it out and start again. 925 00:44:41,417 --> 00:44:42,941 Right. I forgot. 926 00:44:43,115 --> 00:44:45,247 Medium low heat for carmelization, right? 927 00:44:45,421 --> 00:44:46,684 Right. 928 00:44:47,859 --> 00:44:49,338 Hey, do you want a glass? 929 00:44:49,512 --> 00:44:52,298 I think I have something other than Chardonnay. 930 00:44:52,472 --> 00:44:55,170 Is that code for me being a wine snob? 931 00:44:55,344 --> 00:44:57,869 No, it's actually code for 932 00:44:58,043 --> 00:44:59,566 "I'm going to finish this bottle myself, 933 00:44:59,740 --> 00:45:01,524 so let me get you another." 934 00:45:01,699 --> 00:45:04,789 I may not know the difference between my kale and my collards, 935 00:45:04,963 --> 00:45:08,357 but I take my wine very seriously. 936 00:45:10,664 --> 00:45:11,970 Cheers. 937 00:45:12,144 --> 00:45:12,840 Cheers. 938 00:45:14,189 --> 00:45:15,277 Come on in. 939 00:45:23,416 --> 00:45:26,158 I see you have all the big names out tonight. 940 00:45:26,462 --> 00:45:27,855 It's good that you're doing the research. 941 00:45:28,029 --> 00:45:28,987 [Abby sighs] 942 00:45:31,598 --> 00:45:33,731 Abby you're not cutting onions anymore. What's up? 943 00:45:41,173 --> 00:45:43,784 I told you finances were tight. 944 00:45:45,046 --> 00:45:46,265 They're not. 945 00:45:46,439 --> 00:45:48,180 They're dire. 946 00:45:50,530 --> 00:45:52,358 If I don't win this competition 947 00:45:52,532 --> 00:45:54,055 my Grandma's going to have to sell the Inn 948 00:45:54,229 --> 00:45:56,971 to one of those big chain motels in town. 949 00:45:57,667 --> 00:45:59,931 That's a lot of pressure to put on yourself. 950 00:46:00,105 --> 00:46:02,716 And that's just the half of it. 951 00:46:02,890 --> 00:46:05,937 You know, if she has to sell I'll lose my job. 952 00:46:06,111 --> 00:46:08,461 We won't have this place anymore. 953 00:46:15,947 --> 00:46:19,472 My Grandma's in the early stages of Parkinson's. 954 00:46:19,646 --> 00:46:24,738 And this is her last connection to my parents. 955 00:46:24,912 --> 00:46:26,609 And my Grandpa too. 956 00:46:26,784 --> 00:46:30,048 So, it's just really important for her mental health 957 00:46:30,222 --> 00:46:32,224 that she stay in the Inn. 958 00:46:36,054 --> 00:46:37,925 Why do you... 959 00:46:38,099 --> 00:46:39,100 You keep doing that. 960 00:46:39,274 --> 00:46:41,973 Where's your necklace? 961 00:46:42,147 --> 00:46:44,497 I used the rings to raise the entrance fee 962 00:46:44,671 --> 00:46:46,064 for the competition. 963 00:46:46,238 --> 00:46:49,197 So if I lose, the rings are gone too. 964 00:46:51,634 --> 00:46:53,419 I'm so sorry. 965 00:46:53,593 --> 00:46:55,247 You don't need to, you don't need to hear any of this. 966 00:46:55,421 --> 00:46:57,249 I'm just blubbering all over you. 967 00:46:57,423 --> 00:46:58,772 How about that. 968 00:46:58,946 --> 00:47:01,079 Dinner and a show. 969 00:47:01,253 --> 00:47:02,210 [Abby chuckles] 970 00:47:03,168 --> 00:47:05,692 Listen to you, working on that sense of humor. 971 00:47:06,475 --> 00:47:08,521 Let's give dinner another try. 972 00:47:08,695 --> 00:47:10,828 Okay, it will be great for distraction management. 973 00:47:11,002 --> 00:47:12,830 The key is to breathe. 974 00:47:13,004 --> 00:47:14,701 Quiet the mind. 975 00:47:14,875 --> 00:47:17,922 The competition is going to be chaotic and noisy. 976 00:47:18,096 --> 00:47:20,141 So you might as well get used to it. 977 00:47:20,315 --> 00:47:22,404 Should I get some wooden spoons and pots and pans 978 00:47:22,578 --> 00:47:24,406 for your enjoyment? 979 00:47:24,580 --> 00:47:26,582 I'll be hands off. I swear. 980 00:47:41,380 --> 00:47:43,295 Okay. Not bad. 981 00:47:44,339 --> 00:47:45,906 I'm sorry. 982 00:47:46,080 --> 00:47:47,690 It definitely could've used a lot more cheese. 983 00:47:47,865 --> 00:47:50,302 No apologies, no excuses. 984 00:47:50,476 --> 00:47:52,695 Whatever you put in front of someone is your masterpiece. 985 00:47:52,870 --> 00:47:54,306 Be proud of it. 986 00:47:54,480 --> 00:47:56,656 Don't give them a reason to criticize it. 987 00:47:56,830 --> 00:47:59,311 If they come up with their own, then fine. 988 00:47:59,485 --> 00:48:01,617 Okay Chef, honest opinion. 989 00:48:01,791 --> 00:48:05,012 What did you think of this masterpiece? 990 00:48:05,186 --> 00:48:07,188 The pasta could have used two more minutes 991 00:48:07,362 --> 00:48:08,886 but other than that, it was pretty good. 992 00:48:09,060 --> 00:48:09,974 You mean it? 993 00:48:10,148 --> 00:48:11,627 Yeah. I do. 994 00:48:15,022 --> 00:48:18,896 I have a question for you, about your competition. 995 00:48:19,070 --> 00:48:21,507 How did you get disqualified? 996 00:48:21,681 --> 00:48:24,118 Was it store-bought chicken broth? 997 00:48:24,292 --> 00:48:26,947 It's a little more complex than that. 998 00:48:27,121 --> 00:48:29,515 My popovers didn't rise 999 00:48:29,689 --> 00:48:31,212 two minutes before the buzzer went off. 1000 00:48:31,386 --> 00:48:34,520 And my sous chef offered his rosemary potatoes. 1001 00:48:34,694 --> 00:48:37,436 Marcus later denied that he offered them to me 1002 00:48:37,610 --> 00:48:39,873 and that he played any part in it. 1003 00:48:40,047 --> 00:48:44,443 I was publicly shamed, and he got his own TV show. 1004 00:48:46,053 --> 00:48:48,273 That doesn't seem right. 1005 00:48:48,447 --> 00:48:50,579 I shouldn't have been in the competition anyway. 1006 00:48:50,753 --> 00:48:53,321 I was not in a good place after my brother died, 1007 00:48:53,495 --> 00:48:57,412 but Roger persuaded me to do it to honor David's memory. 1008 00:48:57,586 --> 00:48:59,501 Were you and Roger close? 1009 00:48:59,675 --> 00:49:01,373 Not ever. 1010 00:49:01,547 --> 00:49:03,636 He likes to get under my skin. 1011 00:49:03,810 --> 00:49:08,423 At the funeral, he said it's a shame, and I quote 1012 00:49:08,597 --> 00:49:11,035 'the more talented brother died'. 1013 00:49:14,777 --> 00:49:17,389 Well I never had the pleasure of knowing David, 1014 00:49:17,563 --> 00:49:21,001 but I think Jason Corwin's pretty great. 1015 00:49:22,872 --> 00:49:25,353 Well, I should get going. 1016 00:49:25,527 --> 00:49:27,573 Seven a.m. sharp tomorrow. 1017 00:49:27,747 --> 00:49:30,837 Crash course on main courses. 1018 00:49:31,403 --> 00:49:32,839 I feel like I've been doing a lot more crash 1019 00:49:33,013 --> 00:49:34,449 than course lately. 1020 00:49:34,623 --> 00:49:36,364 A lot less crash every day. 1021 00:49:36,538 --> 00:49:38,714 I'm here to make sure of that. 1022 00:49:38,888 --> 00:49:41,021 You need to make sure you save the Inn. 1023 00:49:42,196 --> 00:49:45,460 Keep tomorrow night open. For a field trip. 1024 00:49:45,634 --> 00:49:47,593 I think you and I could use some fresh air after all 1025 00:49:47,767 --> 00:49:50,248 this smoke inhalation that's been going on. 1026 00:49:50,422 --> 00:49:52,598 Good. We can talk about any surprises 1027 00:49:52,772 --> 00:49:55,601 TNCN might throw at you during the competition. 1028 00:49:55,775 --> 00:49:58,256 Actually, I was hoping to maybe have a few hours where we 1029 00:49:58,430 --> 00:50:00,606 just don't talk about the competition. 1030 00:50:00,780 --> 00:50:02,695 Field trip it is. 1031 00:50:03,130 --> 00:50:05,872 Great. I'll pick you up at eight. 1032 00:50:14,837 --> 00:50:17,753 [owl hoots] 1033 00:50:17,927 --> 00:50:20,582 ♪ [lovely music] 1034 00:50:20,756 --> 00:50:23,933 [male singer] ♪ Snow's building tall 1035 00:50:24,108 --> 00:50:26,849 ♪ Let's let it fall 1036 00:50:27,024 --> 00:50:29,026 I am going to regret this. 1037 00:50:29,200 --> 00:50:33,987 ♪ I've got my excuse to stay with you ♪ 1038 00:50:34,161 --> 00:50:36,816 ♪ The power just went out 1039 00:50:36,990 --> 00:50:38,731 [Jason] It's beautiful. 1040 00:50:38,905 --> 00:50:41,429 ♪ We're fine without it Another excuse to stay with you 1041 00:50:41,603 --> 00:50:44,041 It's my favorite place to see the town at night. 1042 00:50:45,042 --> 00:50:48,393 It's so calm and quiet. 1043 00:50:48,567 --> 00:50:51,396 I've never seen anything like it in the city. 1044 00:50:52,397 --> 00:50:54,312 There's so many stars. 1045 00:50:55,269 --> 00:50:57,097 It's a hidden gem. 1046 00:50:57,271 --> 00:50:58,490 ♪ 1047 00:50:58,664 --> 00:51:00,709 This is magical. 1048 00:51:01,188 --> 00:51:03,060 Thank you. 1049 00:51:03,234 --> 00:51:06,541 [song continues] Let's pretend me and you ♪ 1050 00:51:06,715 --> 00:51:11,938 ♪ That Christmas was made for two ♪ 1051 00:51:14,462 --> 00:51:18,858 ♪ 1052 00:51:19,032 --> 00:51:21,034 All right. I'll get you back to the Inn now. 1053 00:51:21,208 --> 00:51:22,079 [Jason chuckles] 1054 00:51:24,907 --> 00:51:26,561 [song ends] [car engine starts] 1055 00:51:26,735 --> 00:51:30,870 ♪ [happy jazzy Christmas music starts] ♪ 1056 00:51:31,044 --> 00:51:31,566 ♪ [door opens] 1057 00:51:32,828 --> 00:51:34,526 [Abby] Hey there. How are you? 1058 00:51:34,700 --> 00:51:38,965 ♪ 1059 00:51:39,139 --> 00:51:41,228 Do I see cookbook admirers? 1060 00:51:41,402 --> 00:51:43,056 More like fanatics. 1061 00:51:43,230 --> 00:51:44,927 I haven't seen this book in years. 1062 00:51:45,102 --> 00:51:47,626 I learned to cook omelettes from this book. 1063 00:51:47,800 --> 00:51:50,237 We came by the shop today because we wanted a little 1064 00:51:50,411 --> 00:51:52,109 inspiration for my cooking lesson. 1065 00:51:52,283 --> 00:51:53,327 Help yourselves to anything. 1066 00:51:53,501 --> 00:51:54,937 You know your way around. 1067 00:51:55,112 --> 00:51:56,896 Okay. I was also wondering if we could... 1068 00:51:57,070 --> 00:51:58,898 Take some vegetables off my hands from the greenhouse? 1069 00:51:59,072 --> 00:52:00,769 Please? 1070 00:52:00,943 --> 00:52:02,989 Let me see what's ready and I'll bring it right in. 1071 00:52:04,599 --> 00:52:06,123 She's the best. 1072 00:52:06,297 --> 00:52:08,299 Here, let me show you this over here. 1073 00:52:08,473 --> 00:52:11,519 [female singing jazzy] Christmas is my favorite time of year ♪ 1074 00:52:11,693 --> 00:52:17,699 ♪ 1075 00:52:17,873 --> 00:52:21,964 ♪ [jazzy] Jingle bells Jingle bells ♪ 1076 00:52:22,139 --> 00:52:24,619 ♪ Jingle all the way 1077 00:52:24,793 --> 00:52:27,970 ♪ [jazzy] Jingle bells Jingle bells ♪ 1078 00:52:28,145 --> 00:52:31,278 ♪ Jingle all the way 1079 00:52:31,452 --> 00:52:32,236 [song and music ends] 1080 00:52:34,455 --> 00:52:37,676 Wow. This is beautiful. 1081 00:52:37,850 --> 00:52:40,244 I would have killed to have produce like this as a chef. 1082 00:52:40,418 --> 00:52:42,550 I tried to do my own little rooftop garden 1083 00:52:42,724 --> 00:52:45,423 after my brother died. But all I grew was weeds. 1084 00:52:45,597 --> 00:52:47,294 That can happen when you lose your light. 1085 00:52:48,077 --> 00:52:50,297 I lost mine when my Mom died. 1086 00:52:50,471 --> 00:52:51,820 So you stopped cooking? 1087 00:52:53,822 --> 00:52:56,129 For a while. 1088 00:52:56,303 --> 00:52:58,784 Now and then I have friends over for dinner. 1089 00:52:58,958 --> 00:53:00,525 Your heart needs to be in the garden 1090 00:53:00,699 --> 00:53:02,483 to make it flourish. 1091 00:53:02,657 --> 00:53:06,574 You know, Abby has a beautiful light. 1092 00:53:07,967 --> 00:53:08,968 Carrots. 1093 00:53:09,142 --> 00:53:10,665 I just want carrots. 1094 00:53:10,839 --> 00:53:11,666 [crunches] 1095 00:53:15,148 --> 00:53:17,846 [clomping on stairs, indistinct chattering] 1096 00:53:32,121 --> 00:53:34,385 Looks like the TNCN crew has arrived. 1097 00:53:34,559 --> 00:53:36,125 I'm going to let Laura check them in 1098 00:53:36,300 --> 00:53:37,692 so I can keep practicing. 1099 00:53:37,866 --> 00:53:39,172 Want to join? 1100 00:53:39,346 --> 00:53:40,304 I've actually got some errands to run. 1101 00:53:41,218 --> 00:53:42,088 Okay. 1102 00:53:42,262 --> 00:53:43,132 But I'll catch you later? 1103 00:53:43,307 --> 00:53:44,177 Yeah. Sure. 1104 00:53:56,581 --> 00:53:57,973 I need you out there. 1105 00:53:58,147 --> 00:53:59,366 The rooms are ready to go, 1106 00:53:59,540 --> 00:54:01,020 but I'm not sure they're checking in. 1107 00:54:01,194 --> 00:54:02,239 What? 1108 00:54:07,592 --> 00:54:08,941 [Abby] Whatever the guests want, they get. 1109 00:54:09,115 --> 00:54:10,986 We have to make sure everybody's happy. 1110 00:54:11,160 --> 00:54:13,337 Matilda's RV broke down and she won't be back for a few days. 1111 00:54:13,511 --> 00:54:14,251 Matilda's RV broke down and she won't be back for a few days. 1112 00:54:15,164 --> 00:54:16,427 Okay, we'll need to order us some meal vouchers 1113 00:54:16,601 --> 00:54:17,471 for everybody until she gets back. 1114 00:54:17,645 --> 00:54:18,864 [Roger] Hmmm. 1115 00:54:19,038 --> 00:54:20,126 Meal vouchers. For that Diner? 1116 00:54:20,300 --> 00:54:22,041 Is this some kind of joke? 1117 00:54:22,215 --> 00:54:24,957 Merry Christmas! My name's Abby Dennings. 1118 00:54:25,131 --> 00:54:26,915 I'm the Manager here at Brook's Point Inn. 1119 00:54:27,089 --> 00:54:29,222 You are the mystery cook on our Christmas Chef Showdown. 1120 00:54:29,396 --> 00:54:32,530 What? Did I get selected? 1121 00:54:32,704 --> 00:54:34,488 -You haven't heard? -No. 1122 00:54:34,662 --> 00:54:37,143 Somebody from my team was supposed to contact Joan 1123 00:54:37,317 --> 00:54:38,971 and then Joan was supposed to contact you. 1124 00:54:39,145 --> 00:54:40,625 And somewhere it must have fallen through the cracks. 1125 00:54:40,799 --> 00:54:43,149 But congratulations, you have been selected. 1126 00:54:43,323 --> 00:54:45,325 Thank you! Thank you so much! 1127 00:54:45,499 --> 00:54:47,849 I'm Roger Evans, VP of Communications 1128 00:54:48,023 --> 00:54:51,331 and Executive Producer at The National Cooking Network. 1129 00:54:51,505 --> 00:54:53,812 Well it's so lovely to meet you, Mr Evans. 1130 00:54:53,986 --> 00:54:54,943 We're so excited to have you here. 1131 00:54:55,117 --> 00:54:56,771 I'm sure you are now. 1132 00:54:56,945 --> 00:54:59,818 I only agreed to these accommodations because I was 1133 00:54:59,992 --> 00:55:04,388 told they include breakfast and dinner here at the Inn. 1134 00:55:04,562 --> 00:55:06,825 Now, I'm having a very important client 1135 00:55:06,999 --> 00:55:09,001 to wine and dine with, tonight. 1136 00:55:09,175 --> 00:55:10,959 And if that kitchen is not running, 1137 00:55:11,133 --> 00:55:13,310 I will be more than happy to find somewhere else to stay. 1138 00:55:13,484 --> 00:55:15,094 And I'm taking the entire crew with me. 1139 00:55:15,268 --> 00:55:16,835 You know what? That won't be necessary. 1140 00:55:17,009 --> 00:55:18,184 Our Chef has just had a slight delay 1141 00:55:18,358 --> 00:55:19,620 outside of town but she'll be... 1142 00:55:19,794 --> 00:55:21,448 Abby has hired an even better Chef. 1143 00:55:21,622 --> 00:55:22,754 [quietly] Laura. 1144 00:55:22,928 --> 00:55:24,277 Excellent. Problem solved. 1145 00:55:24,625 --> 00:55:26,148 Mr Evans, wait. 1146 00:55:26,323 --> 00:55:28,412 I've been waiting for too long, Ms Dennings. 1147 00:55:28,586 --> 00:55:31,328 Now are you able to provide dinner or not? 1148 00:55:32,807 --> 00:55:35,549 Yes. Yes. 1149 00:55:35,723 --> 00:55:38,073 We'll have dinner ready for you at seven o'clock tonight. 1150 00:55:38,422 --> 00:55:39,858 Well then. 1151 00:55:40,032 --> 00:55:41,729 It looks as if I'm checking in after all. 1152 00:55:41,903 --> 00:55:43,470 Wonderful. 1153 00:55:45,211 --> 00:55:46,865 Is there anyone to pick up my luggage? 1154 00:55:47,039 --> 00:55:49,389 Oh! Absolutely. 1155 00:55:52,261 --> 00:55:53,611 Laura, why did you say that? 1156 00:55:53,785 --> 00:55:55,830 I panicked. We couldn't let them leave 1157 00:55:56,004 --> 00:55:57,876 All right. Stay here and check in the rest of our guests. 1158 00:55:58,050 --> 00:55:59,225 And I have to go prep dinner service. 1159 00:55:59,399 --> 00:56:00,618 Do you want me to call Jason? 1160 00:56:00,792 --> 00:56:02,228 No. No. I got this. 1161 00:56:08,974 --> 00:56:09,540 Welcome to the Brook's Point Inn. 1162 00:56:16,895 --> 00:56:17,722 Jason. 1163 00:56:17,896 --> 00:56:19,201 Hello. 1164 00:56:19,376 --> 00:56:20,812 It's gotten a lot quieter up here. 1165 00:56:20,986 --> 00:56:23,292 Yeah. Ever since the TNCN crew got settled in, 1166 00:56:23,467 --> 00:56:24,685 things really settled down. 1167 00:56:24,859 --> 00:56:25,904 Where's Abby? 1168 00:56:26,078 --> 00:56:27,471 [smashing sound] 1169 00:56:27,645 --> 00:56:29,037 I'll give you one guess. 1170 00:56:39,874 --> 00:56:41,093 Abby! What's going on? 1171 00:56:41,267 --> 00:56:42,877 Sorry, but I tried to... 1172 00:56:43,051 --> 00:56:44,705 Abby. No buts. 1173 00:56:44,879 --> 00:56:46,403 It's like everything I taught you over the week 1174 00:56:46,577 --> 00:56:48,100 has just disappeared into thin air. 1175 00:56:48,274 --> 00:56:49,928 Jason, that's not true. I'm just trying to... 1176 00:56:50,102 --> 00:56:51,016 Jason! Jason. Put me down. 1177 00:56:51,190 --> 00:56:52,365 I have to cook dinner. 1178 00:56:52,539 --> 00:56:55,847 Take a breath. What's going on? 1179 00:56:56,021 --> 00:56:57,892 Matilda isn't back. 1180 00:56:58,066 --> 00:57:00,329 But Roger Evans is here, and he's here with his entire crew. 1181 00:57:00,504 --> 00:57:01,766 And he's threatening to leave if I don't have dinner 1182 00:57:01,940 --> 00:57:02,723 ready for them tonight. 1183 00:57:02,897 --> 00:57:04,943 Take a breath! 1184 00:57:05,117 --> 00:57:06,814 The festival's a few days away. 1185 00:57:06,988 --> 00:57:08,468 And I thought I had this whole cooking thing in the bag. 1186 00:57:08,642 --> 00:57:10,688 But then I got here and I panicked. 1187 00:57:10,862 --> 00:57:13,255 And there's no way I'm going to win that Festival. 1188 00:57:13,430 --> 00:57:14,692 And my Grandma's going to have to sell this Inn, 1189 00:57:14,866 --> 00:57:16,824 and it's... 1190 00:57:16,998 --> 00:57:18,957 [deep breaths] 1191 00:57:20,698 --> 00:57:22,917 I needed to breathe. 1192 00:57:23,091 --> 00:57:24,832 [Jason chuckles] 1193 00:57:25,354 --> 00:57:27,095 Why didn't you just call me? 1194 00:57:27,269 --> 00:57:29,184 Because you don't work here. 1195 00:57:29,358 --> 00:57:31,752 And honestly, I didn't know if you'd come. 1196 00:57:31,926 --> 00:57:33,450 After everything we've been through this week, 1197 00:57:33,624 --> 00:57:35,669 you think I'd abandon you now? 1198 00:57:35,843 --> 00:57:37,584 Abby, you're the only reason I'm still here. 1199 00:57:37,758 --> 00:57:40,021 Jason, I wanted your help, but I... 1200 00:57:40,848 --> 00:57:42,154 You don't think I'm ready for the kitchen? 1201 00:57:42,328 --> 00:57:43,547 I don't think that. 1202 00:57:43,721 --> 00:57:45,505 But I don't know if you think that. 1203 00:57:45,679 --> 00:57:48,290 Ever since Cheryl's produce, my brain has not been able 1204 00:57:48,465 --> 00:57:50,771 to stop creating new dishes. 1205 00:57:50,945 --> 00:57:54,601 David and I always wanted to cook farm to table. 1206 00:57:54,775 --> 00:57:57,256 I'm finally excited about being back in the kitchen again. 1207 00:57:57,430 --> 00:57:59,345 Really? 1208 00:57:59,519 --> 00:58:00,868 Do you have any new ideas? 1209 00:58:01,042 --> 00:58:02,479 Lots. 1210 00:58:02,653 --> 00:58:04,872 And especially since I met you. 1211 00:58:05,046 --> 00:58:06,395 Take this. 1212 00:58:09,398 --> 00:58:11,444 Every chef needs one. 1213 00:58:13,620 --> 00:58:15,274 It's amazing. 1214 00:58:19,278 --> 00:58:20,453 It's official. 1215 00:58:24,805 --> 00:58:26,894 No. 1216 00:58:27,068 --> 00:58:28,505 [they both laugh] 1217 00:58:30,245 --> 00:58:31,986 Jason, I don't know what to say. 1218 00:58:32,160 --> 00:58:34,336 Well, that is a first. 1219 00:58:36,730 --> 00:58:39,124 How long do you cook Chicken Supreme? 1220 00:58:39,820 --> 00:58:41,648 Until it's done? 1221 00:58:41,822 --> 00:58:43,520 There she is. 1222 00:58:47,219 --> 00:58:49,221 Go get changed. 1223 00:58:49,395 --> 00:58:50,918 And grab some disposable gloves. 1224 00:58:51,092 --> 00:58:53,225 I'm going to teach you the rules of poultry. 1225 00:58:53,399 --> 00:58:55,009 It's going to get messy. 1226 00:58:55,183 --> 00:58:56,489 Thank you. 1227 00:59:02,843 --> 00:59:05,716 [happy fun Christmas music, song starts] 1228 00:59:05,890 --> 00:59:09,894 ♪ 1229 00:59:10,068 --> 00:59:11,939 [female singing] ♪ Grandma's in the kitchen ♪ 1230 00:59:12,113 --> 00:59:13,898 ♪ Talking about the year 1231 00:59:14,072 --> 00:59:17,815 ♪ Gonna be strange without daddy being here ♪ 1232 00:59:17,989 --> 00:59:19,947 ♪ This Christmas ♪ 1233 00:59:20,121 --> 00:59:21,296 ♪ 1234 00:59:21,470 --> 00:59:24,735 ♪ This Christmas ♪ 1235 00:59:24,909 --> 00:59:26,954 ♪ 1236 00:59:27,128 --> 00:59:29,696 ♪ All the years of traveling With my lover through the snow ♪ 1237 00:59:29,870 --> 00:59:33,918 ♪ Winter has changed and has a brand new glow ♪ 1238 00:59:34,092 --> 00:59:36,224 Friends have turned to angels ♪ 1239 00:59:36,398 --> 00:59:38,226 ♪ Hope they're looking down 1240 00:59:38,400 --> 00:59:41,882 ♪ Memories shine through Lighting up this town ♪ 1241 00:59:42,056 --> 00:59:44,450 [indistinct talking] 1242 00:59:46,452 --> 00:59:47,584 [song and music end] 1243 00:59:50,891 --> 00:59:52,937 That was... That was good. Thank you. 1244 00:59:53,111 --> 00:59:55,026 [Abby] Their plates are empty. 1245 00:59:55,200 --> 00:59:56,593 They're practically licked clean. 1246 00:59:58,072 --> 01:00:00,727 Oh! What a rush! 1247 01:00:00,901 --> 01:00:02,163 Nothing like it. 1248 01:00:02,337 --> 01:00:04,513 Ah! Jason, I can't thank you enough. 1249 01:00:04,688 --> 01:00:06,559 You held your own in there. 1250 01:00:06,733 --> 01:00:07,865 You should be proud of yourself. 1251 01:00:08,039 --> 01:00:09,649 Wow. This is a little weird. 1252 01:00:09,823 --> 01:00:11,346 I kind of miss you yelling at me. 1253 01:00:11,520 --> 01:00:12,739 [chuckles] I never yelled at you. 1254 01:00:12,913 --> 01:00:14,611 Okay, but you wanted to, though. 1255 01:00:14,785 --> 01:00:16,569 Wanting to is very different. 1256 01:00:16,743 --> 01:00:19,137 You've done wonders for my patience. 1257 01:00:20,268 --> 01:00:22,140 You were right. 1258 01:00:22,314 --> 01:00:25,534 I didn't think I was ready to step back into dinner service. 1259 01:00:25,709 --> 01:00:27,841 But I actually had a lot of fun. 1260 01:00:28,581 --> 01:00:30,714 It wasn't just David's dream. 1261 01:00:30,888 --> 01:00:33,281 I wanted this. 1262 01:00:33,455 --> 01:00:35,066 If it wasn't for you, 1263 01:00:35,240 --> 01:00:36,371 I never would have found my way back to the kitchen. 1264 01:00:51,735 --> 01:00:54,259 I can fill in for Matilda until she comes back. 1265 01:00:54,433 --> 01:00:55,956 That way we can carry on doing this 1266 01:00:56,130 --> 01:00:57,001 and you can keep on training. 1267 01:00:57,175 --> 01:00:59,177 Really? 1268 01:01:00,744 --> 01:01:03,877 No. No. I'm so grateful for everything you've done, 1269 01:01:04,051 --> 01:01:07,881 but I can't afford to hire a Michelin star chef. 1270 01:01:13,104 --> 01:01:15,759 [coins jingle] 1271 01:01:16,760 --> 01:01:19,066 There. Now you've paid me. 1272 01:01:19,240 --> 01:01:21,025 We're even. 1273 01:01:21,199 --> 01:01:22,722 It was worth every penny. 1274 01:01:24,419 --> 01:01:27,031 [Roger clears his throat] Pardon me. 1275 01:01:27,205 --> 01:01:29,511 I didn't mean to interrupt. 1276 01:01:29,686 --> 01:01:32,732 -Hello, Roger. -Jason. 1277 01:01:32,906 --> 01:01:36,431 You're working here? What a... surprise. 1278 01:01:36,605 --> 01:01:38,695 No, Jason doesn't work here. 1279 01:01:39,870 --> 01:01:43,351 Everyone's wondering where you've been. 1280 01:01:43,525 --> 01:01:45,876 And here you are. 1281 01:01:46,050 --> 01:01:48,095 Well. Thank you both for a delightful dinner. 1282 01:01:48,269 --> 01:01:49,793 Abby, I'll have Chanelle drop off 1283 01:01:49,967 --> 01:01:52,012 your signed contract at the front desk. 1284 01:01:52,186 --> 01:01:54,058 Although I'm not entirely certain I'll be proceeding 1285 01:01:54,232 --> 01:01:55,189 with the competition. 1286 01:01:55,363 --> 01:01:59,150 What? I need this. 1287 01:01:59,324 --> 01:02:00,934 Steve Arnesen has pneumonia 1288 01:02:01,108 --> 01:02:04,111 which leaves me with Clara Tasker and you. 1289 01:02:04,285 --> 01:02:08,028 Now I need a professional second chef for my audience. 1290 01:02:08,202 --> 01:02:11,423 I need 'Wow'. 1291 01:02:11,597 --> 01:02:13,991 You're local color. 1292 01:02:14,165 --> 01:02:16,515 And I know you hate every single project I do. 1293 01:02:16,689 --> 01:02:18,430 But you are back in the kitchen, aren't you. 1294 01:02:18,604 --> 01:02:20,519 Jason would love to step in. 1295 01:02:22,260 --> 01:02:26,655 Done. Tomorrow. Two o'clock. 1296 01:02:28,962 --> 01:02:31,051 Okay, I know I shouldn't have jumped in, 1297 01:02:31,225 --> 01:02:33,053 but this will give you a chance to clear your name. 1298 01:02:33,227 --> 01:02:35,360 Abby, I don't want to compete against you. 1299 01:02:35,534 --> 01:02:37,405 You need to win this prize money. 1300 01:02:37,579 --> 01:02:39,886 Jason, you are at your happiest 1301 01:02:40,060 --> 01:02:41,366 when you are cooking in a kitchen. 1302 01:02:41,540 --> 01:02:43,760 You belong on that stage. 1303 01:02:45,413 --> 01:02:46,763 Do this for you. 1304 01:02:53,465 --> 01:02:54,727 [Jason] Keep going straight. 1305 01:02:56,555 --> 01:02:58,209 Okay and turn right. 1306 01:02:58,383 --> 01:02:59,427 [Abby] Okay. 1307 01:02:59,950 --> 01:03:01,038 Keep going. 1308 01:03:01,212 --> 01:03:02,604 -We almost there? -Nearly. 1309 01:03:02,779 --> 01:03:04,737 Okay, now sit to your left. 1310 01:03:05,477 --> 01:03:07,609 -No peeking. -I'm not. 1311 01:03:13,050 --> 01:03:15,269 And... open your eyes. 1312 01:03:19,143 --> 01:03:20,753 So, what can I get for you guys today? 1313 01:03:20,927 --> 01:03:23,843 Two BLT's on rye, please Gayle. 1314 01:03:24,017 --> 01:03:24,801 [Gayle] Sure. 1315 01:03:25,410 --> 01:03:26,715 What? 1316 01:03:26,890 --> 01:03:29,718 'The' Jason Corwin in a diner? 1317 01:03:29,893 --> 01:03:33,157 Well, I hear the BLT's are 'to die for'. 1318 01:03:33,331 --> 01:03:36,813 I also hear Gayle got some of your famous Christmas Pudding. 1319 01:03:36,987 --> 01:03:38,379 Easy. You're not getting that recipe. 1320 01:03:38,553 --> 01:03:40,729 It's a family secret. 1321 01:03:41,643 --> 01:03:45,691 [Jason's phone buzzes] 1322 01:03:48,781 --> 01:03:50,565 It's Gary. It's not important. 1323 01:03:50,739 --> 01:03:51,610 It's seems important. 1324 01:03:51,784 --> 01:03:52,698 It's seems important. 1325 01:03:52,872 --> 01:03:54,918 I need to focus. Breathe. 1326 01:03:57,964 --> 01:04:01,881 So we got two BLT's on rye, and two strawberry shakes. 1327 01:04:02,055 --> 01:04:02,839 On the house. 1328 01:04:04,057 --> 01:04:05,972 And the famous pudding. 1329 01:04:06,146 --> 01:04:08,279 The one dish you always make perfectly. 1330 01:04:08,453 --> 01:04:10,063 Come on, Gayle. 1331 01:04:10,237 --> 01:04:11,108 You know you're not getting that recipe either. 1332 01:04:11,282 --> 01:04:12,500 It's a family secret. 1333 01:04:12,674 --> 01:04:13,850 Well, I will not stop trying. 1334 01:04:20,378 --> 01:04:22,032 New York. 1335 01:04:22,206 --> 01:04:23,860 You miss it. 1336 01:04:24,034 --> 01:04:26,427 Less now. 1337 01:04:26,601 --> 01:04:29,039 I don't have the same drive that I used to. 1338 01:04:29,213 --> 01:04:31,041 Oh, I don't believe that. 1339 01:04:31,215 --> 01:04:34,435 You come alive when you're in the kitchen. 1340 01:04:34,609 --> 01:04:37,482 For right now, I want to be here with you. 1341 01:04:37,656 --> 01:04:39,876 And trying this world-renowned BLT. 1342 01:04:46,578 --> 01:04:48,101 Unbelievable. 1343 01:04:48,275 --> 01:04:48,928 [they both laugh] 1344 01:04:51,191 --> 01:04:51,888 Abby! 1345 01:05:05,684 --> 01:05:06,946 Gran, what happened? 1346 01:05:07,120 --> 01:05:09,688 I tripped on the area rug in my room. 1347 01:05:09,862 --> 01:05:12,299 And I knocked my head on the table by the door. 1348 01:05:12,473 --> 01:05:13,735 Were you feeling dizzy again? 1349 01:05:13,910 --> 01:05:16,390 No, Abby. I just tripped. 1350 01:05:16,564 --> 01:05:17,914 It's nothing to fuss about. 1351 01:05:18,088 --> 01:05:20,307 We don't know that! We don't know. 1352 01:05:20,481 --> 01:05:21,613 Abby! 1353 01:05:21,787 --> 01:05:23,789 Gran, I need you to be okay. 1354 01:05:23,963 --> 01:05:27,836 And I am okay. Abby, really. 1355 01:05:28,011 --> 01:05:31,928 Dr Murray insisted I get rid of that loose area rug. 1356 01:05:32,102 --> 01:05:35,496 And he made me promise to reduce my stress. 1357 01:05:35,670 --> 01:05:38,673 But there is one thing I would like to get off my chest. 1358 01:05:41,111 --> 01:05:44,070 I've been diagnosed with Parkinson's. 1359 01:05:44,244 --> 01:05:47,900 My symptoms aren't severe at the moment, 1360 01:05:48,074 --> 01:05:53,906 but I haven't felt comfortable leaving the Inn for a few weeks. 1361 01:05:54,080 --> 01:05:56,387 I didn't tell you because I didn't want you 1362 01:05:56,561 --> 01:05:58,258 treating me any differently. 1363 01:05:59,346 --> 01:06:03,263 And Oscar, I'm still going to beat you at Euchre. 1364 01:06:03,437 --> 01:06:05,613 Badly. 1365 01:06:05,787 --> 01:06:08,747 I know you will, Alice. I know you will. 1366 01:06:08,921 --> 01:06:11,445 We'll face whatever's coming together. 1367 01:06:11,619 --> 01:06:13,230 As we always have. 1368 01:06:13,404 --> 01:06:15,493 Uh huh. Absolutely. 1369 01:06:29,159 --> 01:06:30,682 [Abby] I think he still really struggles. 1370 01:06:30,856 --> 01:06:33,511 But you should see him in the kitchen. 1371 01:06:33,685 --> 01:06:35,600 He's so confident. 1372 01:06:35,774 --> 01:06:37,689 He knows exactly what he's doing. 1373 01:06:37,863 --> 01:06:39,604 He's so passionate. 1374 01:06:39,778 --> 01:06:41,519 Honestly, it's hard to focus on the chicken. 1375 01:06:41,693 --> 01:06:43,869 [laughs] Abby! 1376 01:06:44,043 --> 01:06:45,218 You like him. 1377 01:06:45,392 --> 01:06:47,177 No. He's just... 1378 01:06:47,351 --> 01:06:49,179 He'll have to go back to his life eventually. 1379 01:06:49,353 --> 01:06:50,658 Falafel for my lady! 1380 01:06:50,832 --> 01:06:51,833 Oh! 1381 01:06:52,008 --> 01:06:53,661 There you go. 1382 01:06:53,835 --> 01:06:55,837 Oh, let me get you a napkin for the tahini sauce. 1383 01:06:58,144 --> 01:07:01,104 Okay. You and Brad, though. 1384 01:07:01,278 --> 01:07:03,149 I know. 1385 01:07:03,323 --> 01:07:05,586 Our resident handyman is actually quite the gentleman. 1386 01:07:05,760 --> 01:07:07,023 [Abby laughs] 1387 01:07:07,197 --> 01:07:09,416 Well, as unofficial matchmaker, 1388 01:07:09,590 --> 01:07:11,070 I need a bite of this falafel. 1389 01:07:14,769 --> 01:07:16,510 Last week you wanted me to stay, 1390 01:07:16,684 --> 01:07:17,772 now you want me to come home. 1391 01:07:17,946 --> 01:07:19,383 [Jason] What's changed? 1392 01:07:19,557 --> 01:07:21,689 Roger's frozen line is hurting the brand. 1393 01:07:21,863 --> 01:07:23,691 The Board wants you back on as Chairman. 1394 01:07:24,823 --> 01:07:26,955 What if I don't want it? 1395 01:07:27,260 --> 01:07:29,132 You said you were cooking again. 1396 01:07:29,306 --> 01:07:32,135 Yeah, and enjoying it for the first time in forever. 1397 01:07:32,309 --> 01:07:34,050 I mean, yesterday I made a Beef Wellington 1398 01:07:34,224 --> 01:07:36,095 and enjoyed every moment of it. 1399 01:07:36,269 --> 01:07:37,357 Why would I want to go back to everything 1400 01:07:37,531 --> 01:07:38,837 that made me so miserable? 1401 01:07:39,011 --> 01:07:41,187 Roger is hocking discounted frozen foods, 1402 01:07:41,361 --> 01:07:43,363 made with the cheapest ingredients he can find, 1403 01:07:43,537 --> 01:07:46,105 from who knows what sources, under your name. 1404 01:07:46,279 --> 01:07:48,238 That can't sit right with you, Jason. 1405 01:07:48,847 --> 01:07:50,370 Of course it doesn't. 1406 01:07:50,544 --> 01:07:52,677 Well then you need to head up your own company. 1407 01:07:57,247 --> 01:07:58,683 [Jason] Email me their proposal. 1408 01:07:59,466 --> 01:08:01,207 I bumped into Roger. 1409 01:08:01,381 --> 01:08:03,470 Long story short, I'm in the TNCN Competition. 1410 01:08:03,644 --> 01:08:05,429 What? 1411 01:08:05,603 --> 01:08:07,909 Arnesen pulled out. They needed a replacement. 1412 01:08:08,084 --> 01:08:10,695 I'm here. It was last minute. 1413 01:08:10,869 --> 01:08:12,044 I mean, it seems legit. 1414 01:08:12,218 --> 01:08:14,046 Just be careful. 1415 01:08:14,612 --> 01:08:16,048 I know. 1416 01:08:26,014 --> 01:08:28,495 Abby Dennings. Table for one? 1417 01:08:28,669 --> 01:08:30,758 Well look who it is. 1418 01:08:30,932 --> 01:08:32,543 What are you doing by yourself? 1419 01:08:32,717 --> 01:08:35,633 The two lovebirds are over there by the pie table. 1420 01:08:37,025 --> 01:08:41,247 Laura and Brad? Nice! 1421 01:08:41,421 --> 01:08:43,597 How about a date at the crepe table with a 1422 01:08:43,771 --> 01:08:46,644 scandal-ridden, moody ex-chef? 1423 01:08:46,818 --> 01:08:49,342 I'm okay with scandal-ridden and moody. 1424 01:08:49,516 --> 01:08:51,344 But what kind of crepes are we talking about? 1425 01:08:51,518 --> 01:08:53,694 Lady's choice. 1426 01:08:54,869 --> 01:08:56,132 Whipped cream. 1427 01:08:57,263 --> 01:08:59,309 -That's your choice? -Uh huh. 1428 01:08:59,483 --> 01:09:01,006 Okay. Forget it. Date's off. 1429 01:09:01,180 --> 01:09:02,660 What? Why? 1430 01:09:02,834 --> 01:09:05,880 You could have fresh berries, cured ham, jams, 1431 01:09:06,054 --> 01:09:08,100 and you choose whipped cream? 1432 01:09:08,274 --> 01:09:10,015 You have the palate of a six year old. 1433 01:09:10,189 --> 01:09:12,148 Six year olds know what's up. 1434 01:09:13,453 --> 01:09:14,585 Shall we? 1435 01:09:29,121 --> 01:09:30,209 [indistinct chattering] 1436 01:09:33,343 --> 01:09:34,692 Oh! 1437 01:09:34,866 --> 01:09:36,911 There are so many people here right now! 1438 01:09:37,085 --> 01:09:38,870 The whole town is behind you. 1439 01:09:39,044 --> 01:09:41,699 A very charming, Michelin Star chef 1440 01:09:41,873 --> 01:09:43,091 is also rooting for you. 1441 01:09:43,266 --> 01:09:45,529 Okay. I'm ready when you are. 1442 01:09:45,703 --> 01:09:46,704 Ready. 1443 01:09:47,966 --> 01:09:51,056 Gran! Eloise! 1444 01:09:51,752 --> 01:09:53,014 Are you sure you're up for this? 1445 01:09:53,189 --> 01:09:53,972 You've had such a long day already. 1446 01:09:54,146 --> 01:09:55,713 Okay. 1447 01:09:55,887 --> 01:09:59,064 Either you want me to get out more, or you don't. 1448 01:09:59,238 --> 01:10:01,284 But don't go changing your mind on me. 1449 01:10:01,458 --> 01:10:04,200 I get confused enough these days as it is. 1450 01:10:04,374 --> 01:10:05,810 I'm sorry. 1451 01:10:05,984 --> 01:10:07,768 -We love you! -I love you! 1452 01:10:08,726 --> 01:10:09,596 Thank you. 1453 01:10:09,770 --> 01:10:10,684 Go get 'em! 1454 01:10:10,858 --> 01:10:12,033 Thank you. 1455 01:10:12,208 --> 01:10:13,121 We're going to go get our seats. 1456 01:10:13,296 --> 01:10:14,732 Okay. Okay. Bye. Bye. 1457 01:10:17,125 --> 01:10:21,042 Hi! I'm, I'm Abby Dennings. 1458 01:10:21,217 --> 01:10:22,696 I'm the mystery contestant. 1459 01:10:22,870 --> 01:10:24,002 I'm, just, I'm a huge fan of yours. 1460 01:10:24,176 --> 01:10:25,830 It's nice to meet you. 1461 01:10:26,004 --> 01:10:27,658 So how long have you been cooking for? 1462 01:10:27,832 --> 01:10:30,226 Oh you know... couple weeks. 1463 01:10:33,446 --> 01:10:35,187 Good luck. 1464 01:10:39,322 --> 01:10:40,540 I don't know if I can do this. 1465 01:10:40,714 --> 01:10:42,499 Yes you can. 1466 01:10:42,673 --> 01:10:45,023 Win or lose, you're going to do it spectacularly. 1467 01:10:45,197 --> 01:10:47,243 There is no shame in that. 1468 01:10:47,417 --> 01:10:49,201 Remember, when you're out there, 1469 01:10:49,375 --> 01:10:50,942 it is just you and the ingredients. 1470 01:10:51,116 --> 01:10:52,857 Nothing else matters. 1471 01:10:53,727 --> 01:10:55,729 Focus. 1472 01:10:55,903 --> 01:10:57,862 No short cuts. 1473 01:10:58,036 --> 01:10:59,646 You're going to be great. 1474 01:10:59,820 --> 01:11:02,127 Thank you. Thank you. 1475 01:11:07,915 --> 01:11:09,265 All right everyone. 1476 01:11:13,269 --> 01:11:15,749 All right everyone. Cameras roll in just a moment. 1477 01:11:15,923 --> 01:11:18,099 I need enthusiasm. I need applause. 1478 01:11:18,274 --> 01:11:19,971 I need smiles. 1479 01:11:20,145 --> 01:11:21,059 And... 1480 01:11:22,539 --> 01:11:23,583 Action! 1481 01:11:23,757 --> 01:11:25,281 [clapping, cheering] 1482 01:11:28,066 --> 01:11:30,895 Welcome to A Christmas Chef Showdown. 1483 01:11:31,069 --> 01:11:32,766 I would like to introduce you to 1484 01:11:32,940 --> 01:11:35,421 our Emcee for this competition. Marcus Aiken. Come here. 1485 01:11:35,595 --> 01:11:37,554 [clapping, cheering] 1486 01:11:38,468 --> 01:11:40,426 Thank you! Thank you! 1487 01:11:40,600 --> 01:11:44,648 Welcome to the TNCN Christmas Chef Showdown, 1488 01:11:44,822 --> 01:11:46,345 where two of the best chefs in the country 1489 01:11:46,519 --> 01:11:47,346 and one mystery cook... 1490 01:11:47,520 --> 01:11:49,479 Marcus was my sous chef. 1491 01:11:49,653 --> 01:11:51,394 You mean the one who forgot to have your back? 1492 01:11:51,568 --> 01:11:54,005 Yeah, but if it wasn't for him, I'd still be in New York. 1493 01:11:54,179 --> 01:11:56,007 Lonely and miserable. 1494 01:11:56,181 --> 01:11:57,313 If anything, I owe him. 1495 01:11:57,487 --> 01:11:59,619 You'll be making an appetizer, 1496 01:11:59,793 --> 01:12:01,969 a main dish with a side and a dessert. 1497 01:12:02,143 --> 01:12:05,190 Each dish will receive a maximum of ten points. 1498 01:12:05,364 --> 01:12:07,061 After the third course, 1499 01:12:07,235 --> 01:12:12,110 the chef with the highest point tally will win $50,000! 1500 01:12:12,284 --> 01:12:14,982 [clapping, cheering] 1501 01:12:15,156 --> 01:12:18,203 Now please give a warm welcome to our contestants. 1502 01:12:18,377 --> 01:12:22,468 Clara Tasker, Head Chef at Bisou in Chicago. 1503 01:12:22,642 --> 01:12:25,123 [clapping, cheering] 1504 01:12:25,950 --> 01:12:28,213 Jason Corwin of Corwin Brothers in Manhattan. 1505 01:12:28,387 --> 01:12:29,475 Welcome Jason! 1506 01:12:29,649 --> 01:12:32,870 [clapping, cheering] 1507 01:12:33,044 --> 01:12:34,306 And now. 1508 01:12:34,480 --> 01:12:37,135 It's time to meet our mystery cook. 1509 01:12:37,309 --> 01:12:39,093 Brooks Point Harbour's very own... 1510 01:12:39,267 --> 01:12:41,139 Abby Dennings! 1511 01:12:41,313 --> 01:12:42,967 [clapping, cheering] 1512 01:12:43,141 --> 01:12:44,447 Ms Dennings manages the Brook's Point Inn 1513 01:12:44,621 --> 01:12:46,274 right here in town. 1514 01:12:46,449 --> 01:12:50,714 Chefs, you must be dying to know this competition's theme? 1515 01:12:50,888 --> 01:12:54,631 Whether it's around a big table or leftovers the next day, 1516 01:12:54,805 --> 01:12:57,416 this food is delicious and irresistible. 1517 01:12:57,590 --> 01:13:00,811 Comforting, hearty, delicious. 1518 01:13:02,421 --> 01:13:05,642 Your theme is 'Family Christmas'. 1519 01:13:05,816 --> 01:13:08,645 Ho ho ho! 1520 01:13:08,819 --> 01:13:10,560 [clapping, cheering] 1521 01:13:10,734 --> 01:13:13,301 Contestants, you have sixty minutes to create 1522 01:13:13,476 --> 01:13:16,653 a festive appetizer that your family would love. 1523 01:13:17,131 --> 01:13:18,916 Good luck to each of you. 1524 01:13:19,090 --> 01:13:20,657 Your sixty minutes starts... 1525 01:13:20,831 --> 01:13:22,006 Now! 1526 01:13:22,180 --> 01:13:23,094 [bell rings] 1527 01:13:24,878 --> 01:13:26,706 I am focused. 1528 01:13:26,880 --> 01:13:27,838 [gags] 1529 01:13:28,012 --> 01:13:29,666 I feel ill. 1530 01:13:32,364 --> 01:13:33,974 Shortcuts - no. 1531 01:13:34,148 --> 01:13:35,976 Distraction management - yes. 1532 01:13:36,150 --> 01:13:38,631 Come on Abby. Come on Abby. 1533 01:13:43,157 --> 01:13:44,202 Bacon! 1534 01:13:44,855 --> 01:13:48,336 ♪ [jangly happy music] 1535 01:13:48,511 --> 01:13:52,384 ♪ 1536 01:13:52,558 --> 01:13:55,996 [female singing] Dear December I see your smile ♪ 1537 01:13:56,170 --> 01:13:59,435 ♪ Your kiss and kindness were gone awhile ♪ 1538 01:13:59,609 --> 01:14:02,307 ♪ Let us love one another ♪ 1539 01:14:02,481 --> 01:14:04,788 ♪ It's Christmas time ♪ 1540 01:14:04,962 --> 01:14:07,486 ♪ 1541 01:14:07,660 --> 01:14:09,706 ♪ Christmas ♪ 1542 01:14:09,880 --> 01:14:11,403 ♪ Our hearts can be amazed again ♪ 1543 01:14:11,577 --> 01:14:13,274 ♪ At Christmas ♪ 1544 01:14:13,449 --> 01:14:16,190 ♪ Let the whole world hold its breath ♪ 1545 01:14:16,364 --> 01:14:18,062 ♪ 1546 01:14:18,236 --> 01:14:20,325 ♪ Christmas Counting down the days... ♪ 1547 01:14:20,499 --> 01:14:21,326 [Marcus] And... Time! 1548 01:14:21,500 --> 01:14:22,414 [buzzer goes off] 1549 01:14:22,588 --> 01:14:24,068 [clapping and cheering] 1550 01:14:24,242 --> 01:14:25,461 ♪ Our hearts can be amazed again ♪ 1551 01:14:25,635 --> 01:14:27,332 ♪ At Christmas ♪ 1552 01:14:27,506 --> 01:14:29,943 ♪ Let the whole world hold its breath ♪ 1553 01:14:30,117 --> 01:14:30,944 [end of song] 1554 01:14:34,121 --> 01:14:35,514 [clapping] Welcome back. 1555 01:14:35,688 --> 01:14:38,125 All of the appetizers were delicious. 1556 01:14:38,299 --> 01:14:41,085 In first place with nine points... 1557 01:14:41,259 --> 01:14:44,001 Corwin's Chestnut Soup with Fried Parsley. 1558 01:14:44,175 --> 01:14:46,046 [clapping and cheering] 1559 01:14:46,220 --> 01:14:48,571 In second place with a score of seven... 1560 01:14:48,745 --> 01:14:50,747 Tasker's Butternut Squash-Spinach Tart. 1561 01:14:50,921 --> 01:14:53,184 Which leaves Abby's 1562 01:14:53,358 --> 01:14:56,013 Bacon-Covered Water Chestnuts with Crunchy Cranberry Slaw 1563 01:14:56,187 --> 01:14:58,798 in last place with six points. 1564 01:14:59,538 --> 01:15:02,846 Chef Corwin, I had the pleasure of tasting your soup. 1565 01:15:03,020 --> 01:15:04,195 What did you call it? 1566 01:15:04,369 --> 01:15:07,546 Cream of Career Comeback? 1567 01:15:07,720 --> 01:15:09,243 Congratulations! [laughter] 1568 01:15:09,417 --> 01:15:10,984 Are you ready for round two? 1569 01:15:12,203 --> 01:15:14,640 For your next Family Christmas Challenge... 1570 01:15:14,814 --> 01:15:16,686 A main dish and side. 1571 01:15:16,860 --> 01:15:18,383 Please spend your time wisely. 1572 01:15:18,557 --> 01:15:20,603 Contestants... Begin! 1573 01:15:21,255 --> 01:15:22,909 ♪ [jazzy Christmas music] ♪ 1574 01:15:23,083 --> 01:15:44,104 ♪ 1575 01:15:44,278 --> 01:15:45,628 And time! 1576 01:15:45,802 --> 01:15:54,158 ♪ 1577 01:15:54,332 --> 01:15:55,289 Chef Corwin. 1578 01:15:55,463 --> 01:15:57,422 Trolled by the clock. 1579 01:15:57,596 --> 01:16:00,164 Just a few more seconds and his spectacular 1580 01:16:00,338 --> 01:16:02,383 pork tenderloin would have made it to the judges. 1581 01:16:02,558 --> 01:16:03,733 But it did not. 1582 01:16:03,907 --> 01:16:06,431 The judges award you four points. 1583 01:16:06,605 --> 01:16:08,259 Ms Dennings, your roasted brussel sprouts 1584 01:16:08,433 --> 01:16:10,174 was refreshing. Eight points. 1585 01:16:10,348 --> 01:16:13,656 Chef Tasker, your perfectly seasoned turkey 1586 01:16:13,830 --> 01:16:15,266 gave you the edge. 1587 01:16:15,440 --> 01:16:18,356 You win this round with nine points. 1588 01:16:18,530 --> 01:16:19,749 [clapping and cheering] 1589 01:16:19,923 --> 01:16:22,403 Chef Corwin. I'm sorry. 1590 01:16:22,578 --> 01:16:25,319 Your Family Christmas is done. 1591 01:16:25,493 --> 01:16:27,670 Thank you for having me in your kitchen, Chef Aiken. 1592 01:16:27,844 --> 01:16:31,369 An executive chef versus an aspiring cook. 1593 01:16:31,543 --> 01:16:34,285 Who will win? It's anyone's guess. 1594 01:16:34,459 --> 01:16:35,460 [clapping and cheering] 1595 01:16:35,634 --> 01:16:37,288 And... Cut! 1596 01:16:37,462 --> 01:16:38,768 Let's take a break. Thank you very much. 1597 01:16:45,252 --> 01:16:47,124 [Eloise] Eat some of the gingerbread cookies. 1598 01:16:47,298 --> 01:16:48,734 They're snowmen! 1599 01:16:48,908 --> 01:16:50,475 Wave to my grand kids. 1600 01:16:51,041 --> 01:16:52,390 [giggling] 1601 01:16:52,564 --> 01:16:53,478 I'm filming all this so they see... 1602 01:16:53,652 --> 01:16:54,566 Abby! 1603 01:16:54,740 --> 01:16:55,959 Great work out there. 1604 01:16:56,133 --> 01:16:57,700 Thanks. 1605 01:16:57,874 --> 01:16:58,701 Jason was instrumental in helping me prepare 1606 01:16:58,875 --> 01:17:00,354 for the competition. 1607 01:17:00,528 --> 01:17:01,921 I bet. He's a master of flavor and texture. 1608 01:17:02,095 --> 01:17:03,488 I miss working with him. 1609 01:17:03,662 --> 01:17:05,316 You should speak with him. 1610 01:17:06,404 --> 01:17:08,624 I know. 1611 01:17:09,799 --> 01:17:10,930 Marcus. 1612 01:17:11,104 --> 01:17:13,585 Would you excuse us? 1613 01:17:13,759 --> 01:17:14,804 Nice chatting with you. 1614 01:17:17,937 --> 01:17:19,983 You're doing wonderfully in this competition. 1615 01:17:20,157 --> 01:17:22,072 Actually, far beyond my expectations. 1616 01:17:22,246 --> 01:17:23,551 Thank you? 1617 01:17:23,726 --> 01:17:25,466 There's one little detail 1618 01:17:25,641 --> 01:17:27,686 that's kind of bothering me though. 1619 01:17:27,860 --> 01:17:29,732 When you signed the contract, you stated that 1620 01:17:29,906 --> 01:17:32,038 you never hired anyone from TNCN. 1621 01:17:32,212 --> 01:17:34,737 And yet, that's not entirely true, right? 1622 01:17:34,911 --> 01:17:36,434 Yes it is. 1623 01:17:37,914 --> 01:17:40,307 You paid Jason to cook for your guests. 1624 01:17:40,481 --> 01:17:42,745 I saw it with my own eyes. 1625 01:17:43,310 --> 01:17:45,356 Are you talking about that pocket change thing? 1626 01:17:45,530 --> 01:17:47,140 Because that was a total joke. 1627 01:17:47,314 --> 01:17:49,316 And besides, Jason doesn't work for TNCN anymore. 1628 01:17:49,490 --> 01:17:50,970 You canceled his show. 1629 01:17:51,144 --> 01:17:53,973 On air or not, he's still under contract. 1630 01:17:54,147 --> 01:17:56,454 Which, for you my dear, 1631 01:17:56,628 --> 01:17:58,456 constitutes a violation of contract. 1632 01:17:58,630 --> 01:17:59,936 Roger. 1633 01:18:00,110 --> 01:18:01,807 I have to compete in this competition. 1634 01:18:01,981 --> 01:18:03,504 Oh, no no. 1635 01:18:03,679 --> 01:18:05,245 I'm not kicking you out of the competition. 1636 01:18:05,419 --> 01:18:09,510 However, I need Clara to win. 1637 01:18:09,685 --> 01:18:12,339 You see, we need new on-air talent. 1638 01:18:12,513 --> 01:18:14,385 And she's a star. 1639 01:18:14,559 --> 01:18:16,126 But if she doesn't win, 1640 01:18:16,300 --> 01:18:17,823 I cannot give her a show now, can I? 1641 01:18:17,997 --> 01:18:19,433 So let me get this straight. 1642 01:18:19,607 --> 01:18:22,175 You want me to lose on purpose? Or what? 1643 01:18:22,349 --> 01:18:25,396 You'll expose me on national TV due to some clerical error? 1644 01:18:25,570 --> 01:18:26,702 Do you really think that Jason 1645 01:18:26,876 --> 01:18:29,530 can withstand another scandal? 1646 01:18:30,793 --> 01:18:32,751 Because that is exactly what's going to happen 1647 01:18:32,925 --> 01:18:35,188 if his involvement came to light. 1648 01:18:36,102 --> 01:18:38,670 Jason had nothing to do with this. 1649 01:18:38,844 --> 01:18:40,454 I was the one who signed that contract. 1650 01:18:40,628 --> 01:18:42,282 It doesn't matter. 1651 01:18:42,456 --> 01:18:43,762 I will make the public believe 1652 01:18:43,936 --> 01:18:44,720 what I want them to believe. 1653 01:18:47,461 --> 01:18:51,161 that Jason never sets food in a professional kitchen again. 1654 01:18:51,335 --> 01:18:53,641 And you'd stay CEO of Corwin Brothers. 1655 01:18:53,816 --> 01:18:55,034 This is disgusting. 1656 01:18:55,208 --> 01:18:56,906 This is business Abby. 1657 01:18:58,037 --> 01:19:01,737 I am looking forward to seeing your dessert, Ms Dennings. 1658 01:19:05,479 --> 01:19:06,698 [clapping] Welcome back. 1659 01:19:06,872 --> 01:19:08,439 It's time for our final challenge. 1660 01:19:08,613 --> 01:19:11,442 The sweetest part of any meal. Dessert! 1661 01:19:11,616 --> 01:19:13,879 Contestants, sixty minutes... 1662 01:19:14,053 --> 01:19:15,576 Starting now. [bell dings] 1663 01:19:15,881 --> 01:19:19,276 ♪ [fun snappy Christmas music] ♪ 1664 01:19:19,450 --> 01:19:21,278 [male singing] ♪ Yuletide's coming 1665 01:19:21,452 --> 01:19:23,671 ♪ So you made amends ♪ 1666 01:19:23,846 --> 01:19:26,674 ♪ You think that this year ♪ 1667 01:19:26,849 --> 01:19:29,677 ♪ You'll get your Christmas wish ♪ 1668 01:19:29,852 --> 01:19:32,289 ♪ Looking through the window ♪ 1669 01:19:32,463 --> 01:19:34,857 ♪ At the falling snow ♪ 1670 01:19:35,031 --> 01:19:37,250 ♪ I just wrote on a Christmas card ♪ 1671 01:19:37,424 --> 01:19:39,644 ♪ Hoping that he shows ♪ 1672 01:19:39,818 --> 01:19:42,342 ♪ It makes my heart skip a beat ♪ 1673 01:19:42,516 --> 01:19:44,867 ♪ Getting closer day by day ♪ 1674 01:19:45,041 --> 01:19:47,434 ♪ Because Santa's going to visit you ♪ 1675 01:19:47,608 --> 01:19:49,872 ♪ With reindeer and his sleigh ♪ 1676 01:19:50,046 --> 01:19:52,483 ♪ Can you hear the ringing? ♪ 1677 01:19:52,657 --> 01:19:54,877 ♪ In the distance choirs are singing ♪ 1678 01:19:55,051 --> 01:19:56,008 ♪ Santa's coming with your presents ♪ 1679 01:19:56,182 --> 01:19:57,880 [buzzer sounds] 1680 01:19:58,054 --> 01:19:59,446 ♪ And the Christmas joy he's bringing ♪ 1681 01:19:59,620 --> 01:20:00,621 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 1682 01:20:00,796 --> 01:20:01,797 ♪ 1683 01:20:01,971 --> 01:20:03,973 ♪ Yeah yeah yeah ♪ 1684 01:20:04,147 --> 01:20:07,063 ♪ Coming home for Christmas ♪ 1685 01:20:07,237 --> 01:20:07,890 [end of song] [clapping and cheering] 1686 01:20:08,064 --> 01:20:09,369 Mmm. 1687 01:20:09,543 --> 01:20:12,155 It smells like Christmas on this stage. 1688 01:20:12,329 --> 01:20:15,898 And the winner of The Christmas Chef Showdown, 1689 01:20:16,072 --> 01:20:18,726 brought to you by The National Cooking Network. 1690 01:20:18,901 --> 01:20:21,599 With a perfect score for dessert... 1691 01:20:21,773 --> 01:20:23,601 Abby Dennings! 1692 01:20:23,775 --> 01:20:27,997 [cheering and clapping] 1693 01:20:28,911 --> 01:20:30,260 I won. 1694 01:20:30,434 --> 01:20:31,827 I won! I won! 1695 01:20:34,133 --> 01:20:36,832 Thank you! Thank you so much. 1696 01:20:37,876 --> 01:20:39,269 I won! 1697 01:20:39,443 --> 01:20:42,402 Wow. Our home cook beats two top chefs. 1698 01:20:42,576 --> 01:20:43,839 Unbelievable. 1699 01:20:44,013 --> 01:20:45,579 Tell us about your winning dessert. 1700 01:20:45,753 --> 01:20:47,494 I can't believe this. Um... 1701 01:20:47,668 --> 01:20:49,670 Thank you. Thank you so much. Um... 1702 01:20:51,498 --> 01:20:54,240 To be honest, I lucked out with the Christmas theme 1703 01:20:54,414 --> 01:20:57,591 and I made my Grandma's Christmas Mini Puddings. 1704 01:20:58,288 --> 01:21:01,682 My family has enjoyed this recipe for generations. 1705 01:21:04,033 --> 01:21:07,340 I never fail at making this recipe because I always 1706 01:21:07,514 --> 01:21:10,169 take the time to make it exactly the way my Grandma does. 1707 01:21:10,343 --> 01:21:11,954 Because we always make it together. 1708 01:21:12,128 --> 01:21:13,390 I love you Gran. [laughing and clapping] 1709 01:21:13,869 --> 01:21:16,349 Any plans for the $50,000? 1710 01:21:18,090 --> 01:21:19,875 Yes. 1711 01:21:20,049 --> 01:21:22,181 I plan to save our home. 1712 01:21:22,355 --> 01:21:24,705 The historic Brooks Point Inn. 1713 01:21:24,880 --> 01:21:25,663 [clapping and cheering] 1714 01:21:25,837 --> 01:21:27,404 Okay. Cut! 1715 01:21:27,578 --> 01:21:29,972 Abby. Backstage. Right now. 1716 01:21:30,146 --> 01:21:31,887 Sure. Yeah. Um. 1717 01:21:32,061 --> 01:21:33,192 Here Marcus. Thanks. 1718 01:21:33,366 --> 01:21:34,237 Sure. 1719 01:21:39,155 --> 01:21:41,200 Did you really think I wasn't serious? 1720 01:21:41,374 --> 01:21:43,463 That I wouldn't destroy him? 1721 01:21:44,116 --> 01:21:46,075 I'm sending that press release. 1722 01:21:46,814 --> 01:21:47,903 Oh, Roger. 1723 01:21:52,124 --> 01:21:53,647 What? 1724 01:21:53,821 --> 01:21:55,345 Well that's a myth. 1725 01:21:55,519 --> 01:21:57,651 My friend Eloise just bought a new SD card. 1726 01:21:57,825 --> 01:21:59,088 She likes to take a lot of videos. 1727 01:21:59,262 --> 01:22:01,003 And she just sent me this. 1728 01:22:01,438 --> 01:22:03,266 Of you threatening me. 1729 01:22:03,440 --> 01:22:05,572 "Look, I know it's bogus, you know it's bogus. 1730 01:22:05,746 --> 01:22:08,880 But do you think Jason can withstand another scandal? 1731 01:22:09,054 --> 01:22:12,362 Because that is exactly what's going to happen 1732 01:22:12,536 --> 01:22:15,104 if his involvement came to light." 1733 01:22:28,552 --> 01:22:29,727 [indistinct chattering from video on phone] 1734 01:22:29,901 --> 01:22:31,120 [Abby crunching] Mmm. 1735 01:22:31,294 --> 01:22:32,382 Chips. 1736 01:22:32,556 --> 01:22:33,861 Crisps. 1737 01:22:35,951 --> 01:22:37,865 Wish I had pudding. 1738 01:22:40,259 --> 01:22:42,827 [Jason] Roger really is a piece of work. 1739 01:22:43,001 --> 01:22:44,960 I'm sorry he did that to you. 1740 01:22:49,660 --> 01:22:51,444 [Jason's cell phone buzzes] 1741 01:22:54,273 --> 01:22:56,014 Marcus. 1742 01:22:56,188 --> 01:22:58,190 Hey Jason. 1743 01:22:58,364 --> 01:23:00,671 It was good to see you back in the kitchen. 1744 01:23:00,845 --> 01:23:02,890 It was good to see you too. 1745 01:23:03,848 --> 01:23:06,329 Jason. I'm sorry. 1746 01:23:06,503 --> 01:23:09,288 I never had the guts to tell you the truth. 1747 01:23:09,462 --> 01:23:11,769 Your popovers didn't rise 1748 01:23:11,943 --> 01:23:15,120 because I replaced the all purpose flour with pastry flour. 1749 01:23:15,294 --> 01:23:17,470 You what? 1750 01:23:17,644 --> 01:23:21,039 I sabotaged you, then I suggested you use what I cooked. 1751 01:23:21,387 --> 01:23:23,868 I appreciate you telling me that. 1752 01:23:24,564 --> 01:23:26,958 You're a good man and a great chef, Jason. 1753 01:23:27,132 --> 01:23:29,613 I've never met anyone with more integrity than you. 1754 01:23:29,787 --> 01:23:32,529 Everyone knew your head wasn't in the game. 1755 01:23:32,703 --> 01:23:34,618 That only made it easier for Roger. 1756 01:23:35,140 --> 01:23:36,924 It was Roger's idea? 1757 01:23:37,099 --> 01:23:38,926 He can read people. 1758 01:23:39,101 --> 01:23:41,799 He saw I was ambitious and he promised me my own show 1759 01:23:41,973 --> 01:23:44,193 if I did what he wanted. 1760 01:23:44,367 --> 01:23:46,586 It was me who forgot the rules. 1761 01:23:46,760 --> 01:23:49,502 I appreciate you telling me but I have to take 1762 01:23:49,676 --> 01:23:51,678 responsibility for my own plate. 1763 01:23:51,852 --> 01:23:53,289 I'm so sorry, Jason. 1764 01:23:53,463 --> 01:23:55,291 I have no right to expect your forgiveness. 1765 01:23:55,465 --> 01:23:57,467 Thank you. 1766 01:24:05,170 --> 01:24:06,345 Pass it back. 1767 01:24:06,519 --> 01:24:07,564 There you go. 1768 01:24:07,738 --> 01:24:09,131 Thank you. 1769 01:24:09,305 --> 01:24:11,307 [smoke alarm goes off] 1770 01:24:11,481 --> 01:24:12,743 You've got to be kidding me. 1771 01:24:12,917 --> 01:24:14,353 This is a cruel Christmas joke. 1772 01:24:14,527 --> 01:24:25,973 [smoke alarm beeping loudly] 1773 01:24:26,148 --> 01:24:28,150 Jason? Really? 1774 01:24:28,324 --> 01:24:31,675 Well I thought I'd make it like the first time we met. 1775 01:24:31,849 --> 01:24:34,591 Yeah except there was a lot more smoke in here. 1776 01:24:34,765 --> 01:24:38,073 Hi, I am Jason Corwin, your new head chef. 1777 01:24:39,422 --> 01:24:41,250 Really? You're moving here? 1778 01:24:43,034 --> 01:24:44,644 Well, I don't know. 1779 01:24:44,818 --> 01:24:46,820 We have very high standards here at Corwin Brothers. 1780 01:24:46,994 --> 01:24:49,388 Well, I promise to work towards one more star. 1781 01:24:49,562 --> 01:24:51,260 Boss. 1782 01:24:51,434 --> 01:24:53,088 Best Christmas ever. 1783 01:24:55,351 --> 01:24:57,004 You got your parents' rings back. 1784 01:24:57,179 --> 01:24:58,354 I did. 1785 01:24:58,528 --> 01:25:00,530 Just in time for Christmas. 1786 01:25:00,704 --> 01:25:02,749 I know we still have one more day, 1787 01:25:02,923 --> 01:25:06,362 but I ran into Santa and he told me to give you this. 1788 01:25:11,802 --> 01:25:13,586 So does this mean that Santa likes to cook? 1789 01:25:13,760 --> 01:25:15,327 Of course. 1790 01:25:15,501 --> 01:25:17,808 How else would he get Mrs Claus to say 'yes'? 1791 01:25:17,982 --> 01:25:21,116 This book has inspired many great cooks. 1792 01:25:22,726 --> 01:25:25,076 Many great cooks is right. 1793 01:25:25,250 --> 01:25:27,513 Thank you. 1794 01:25:27,687 --> 01:25:29,559 So we don't normally exchange gifts 1795 01:25:29,733 --> 01:25:31,474 until Christmas morning. 1796 01:25:31,648 --> 01:25:34,085 But, Gran wanted me to give you these. 1797 01:25:34,259 --> 01:25:36,305 [laughs] Euchre! 1798 01:25:36,740 --> 01:25:38,524 I've been practicing with Oscar. 1799 01:25:43,050 --> 01:25:45,140 I love you. 1800 01:25:45,749 --> 01:25:47,533 I love you too. 1801 01:25:48,143 --> 01:25:49,622 Merry Christmas. 1802 01:25:49,796 --> 01:25:51,320 Merry Christmas. 123035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.