Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,600 --> 00:00:43,560
I was born and raised at Yoshi's agenda
2
00:00:50,520 --> 00:00:56,073
I slept with countless men
3
00:01:08,920 --> 00:01:10,479
Even sleeping with men much
4
00:01:15,000 --> 00:01:17,276
But I never felt love
5
00:01:29,600 --> 00:01:30,750
I tried to think
6
00:01:33,520 --> 00:01:36,558
I have lost my direction in life
7
00:01:43,720 --> 00:01:46,076
The road ahead and behind
8
00:01:49,000 --> 00:01:50,275
Nothing Back
9
00:01:58,720 --> 00:02:00,473
The way forward, then nothing
10
00:02:03,920 --> 00:02:05,559
Even the flowers were not in bloom
11
00:02:20,800 --> 00:02:24,271
Fire at Yoshi's agenda in 1837
12
00:02:26,600 --> 00:02:31,550
These geisha was arson burned Yoshi agenda
To elope
13
00:02:35,520 --> 00:02:38,600
Welcome to this
14
00:02:38,600 --> 00:02:39,556
Okay.. Everyone
15
00:02:43,320 --> 00:02:45,200
Finally arrived
16
00:02:45,200 --> 00:02:46,759
This way it's PR Misaki
17
00:02:47,520 --> 00:02:51,320
Is not saying much
Been acting like Yoshi's first term so
18
00:02:51,320 --> 00:02:54,520
It's a long time ago.. Since the last time
19
00:02:54,520 --> 00:02:58,120
Throughout my life, I thought
I'm still not out of Yoshi's agenda
20
00:02:58,120 --> 00:03:00,077
Thanks to the fire at that time
21
00:03:01,120 --> 00:03:02,679
Well Then
22
00:03:03,320 --> 00:03:04,800
I feel really lucky
23
00:03:04,800 --> 00:03:07,269
Yeah, I was hoping for it to happen again
24
00:03:10,000 --> 00:03:10,751
That way
25
00:03:23,520 --> 00:03:24,556
This way everyone
26
00:03:27,400 --> 00:03:30,400
From now on, I have been a customer here, too
27
00:03:30,400 --> 00:03:32,278
Come Come
28
00:03:32,600 --> 00:03:34,080
the Geisha
29
00:03:35,200 --> 00:03:38,477
Yes, their husbands like us
30
00:03:39,400 --> 00:03:40,754
Stop already there inside
31
00:03:49,200 --> 00:03:52,159
Welcome to the new drug Helper
32
00:03:54,720 --> 00:03:57,120
What do you guys
33
00:03:57,120 --> 00:04:00,120
Let me try to see again
34
00:04:00,120 --> 00:04:02,400
And spent the rest of us here
35
00:04:02,400 --> 00:04:05,677
To be alone, so do not be shy
36
00:04:09,200 --> 00:04:10,350
Because here
37
00:04:11,000 --> 00:04:12,673
Cold, rarely have a customer right
38
00:04:13,520 --> 00:04:18,000
Now, let's just have a client who is better
39
00:04:18,000 --> 00:04:20,120
You know .
40
00:04:20,120 --> 00:04:21,873
I took a closer look here
41
00:04:23,000 --> 00:04:23,797
Do not ask me to
42
00:04:24,200 --> 00:04:26,476
I just asked someone to take me away from here
43
00:04:29,120 --> 00:04:31,120
He had gone out to play with a guy
It would be nice
44
00:04:31,120 --> 00:04:34,800
The stupid bitch is caught up in this terrible wrong
45
00:04:34,800 --> 00:04:38,000
Women without men's attention
Knows nothing about love
46
00:04:38,000 --> 00:04:39,520
But did not they?
47
00:04:39,520 --> 00:04:41,400
I do not know love
48
00:04:41,400 --> 00:04:44,074
Or are you still a virgin .
Suspicious really
49
00:04:45,200 --> 00:04:46,475
What's she like
50
00:04:47,200 --> 00:04:49,760
Abu Zaki's customers
51
00:04:56,800 --> 00:04:59,156
I invite you to the second floor yet
52
00:05:00,000 --> 00:05:02,469
Among customers faster access to the second floor
53
00:05:05,800 --> 00:05:09,476
He was a customer
I want to see the flowers bloom on her
54
00:05:10,600 --> 00:05:14,753
If he really wants to see
I was willing to give flowers to my house to him
55
00:05:27,520 --> 00:05:31,480
Here, though, I've heard
The flowers bloom on her
56
00:05:50,400 --> 00:05:54,758
I'll show you more
This would make the flowers bloom, so you like
57
00:05:57,120 --> 00:05:58,076
I enjoy ..
58
00:06:00,400 --> 00:06:01,470
please.
59
00:06:13,720 --> 00:06:17,120
You will come when I will be waiting for me
60
00:06:17,120 --> 00:06:18,554
I met them
61
00:06:25,720 --> 00:06:29,077
Abu Zaki's
I want to be with her for a bit
62
00:06:29,600 --> 00:06:33,879
But now you have to go to it
63
00:06:36,400 --> 00:06:38,357
Then you know Ken
64
00:06:48,520 --> 00:06:49,556
I will come for her again
65
00:07:00,520 --> 00:07:02,352
Oppa Did he say anything to me
66
00:07:03,920 --> 00:07:07,152
Said he was the first to make me happy
67
00:07:18,120 --> 00:07:20,800
Time is on the corridor
We must walk in humility
68
00:07:20,800 --> 00:07:26,720
We must not steal food to eat
We must never bedwetting
69
00:07:26,720 --> 00:07:29,554
We must respect and take care of customers as well
70
00:07:30,600 --> 00:07:33,120
We need light surveillance
71
00:07:33,120 --> 00:07:41,278
We must remember and respect for customers
Is the most precious and important
72
00:07:53,520 --> 00:07:57,600
The dedication of our considered
Valuable family
73
00:07:57,600 --> 00:07:59,751
Okay, very good to eat as well
74
00:08:00,920 --> 00:08:03,480
Thanks to the women who helped teach us
75
00:08:06,400 --> 00:08:11,800
I really hate The customer then
This not only sucked there
76
00:08:11,800 --> 00:08:16,750
Say something like that
I like guys that are already underway
78
00:08:21,720 --> 00:08:22,676
Oppa
79
00:08:26,520 --> 00:08:29,160
What I would like to see it this way
80
00:08:35,800 --> 00:08:37,520
What is it, Rico general
81
00:08:37,520 --> 00:08:40,354
.. I received a letter from Oshima him
82
00:08:47,120 --> 00:08:49,271
He said he would marry me
When I was out of contract
83
00:08:49,800 --> 00:08:53,077
Look, there he sat confirmed by fingerprints
84
00:08:56,600 --> 00:08:59,274
He would just say,
She is a partner of her
85
00:09:02,120 --> 00:09:03,156
Oppa
I did not mean it like that
86
00:09:04,720 --> 00:09:05,676
Yassin Tsushima
87
00:09:11,320 --> 00:09:13,357
I do not believe a word of men, is strictly prohibited
88
00:09:14,920 --> 00:09:17,151
Then there's us women who regret
89
00:09:19,120 --> 00:09:23,080
He said that the
It was because I did not feel happy doing so
90
00:09:23,600 --> 00:09:25,159
I do not keep them cold
91
00:09:27,200 --> 00:09:28,156
Life of Pi
92
00:09:29,000 --> 00:09:31,151
I never felt loved man
93
00:10:01,320 --> 00:10:04,870
PR Miyazaki's work product of Hashima with it
Let's walk away
94
00:10:05,720 --> 00:10:07,154
Do not go outside the cold to die
95
00:10:08,320 --> 00:10:10,152
Go here
96
00:10:10,720 --> 00:10:13,474
With its new store Hashima
Sales lot
97
00:10:14,000 --> 00:10:15,070
I do not go
98
00:10:16,720 --> 00:10:18,473
I have a crystal ball that I wanted with it
99
00:10:22,720 --> 00:10:24,473
Let's go
100
00:10:35,000 --> 00:10:36,150
Wow so beautiful
101
00:10:41,800 --> 00:10:44,269
But where do they shop plexiglass
102
00:10:47,320 --> 00:10:50,074
Not that the wait
Like the way it will have a crystal ball
103
00:10:52,200 --> 00:10:53,873
Let's go quickly
104
00:10:54,720 --> 00:10:55,551
The waiting game
105
00:10:56,000 --> 00:10:57,275
She went too fast, then Rico in general
106
00:10:59,400 --> 00:11:00,675
I dodge
107
00:11:00,920 --> 00:11:01,876
I dodge
108
00:11:04,400 --> 00:11:05,277
sorry
109
00:11:23,800 --> 00:11:25,678
To come out of Yoshi's agenda then
110
00:11:26,920 --> 00:11:28,354
But no where to go
111
00:11:30,520 --> 00:11:31,874
Everything was the same, nothing changes
112
00:11:51,800 --> 00:11:53,757
It's okay, right? It hurts me too
113
00:11:54,600 --> 00:11:56,876
I lost my clogs beside me
114
00:12:02,920 --> 00:12:07,073
Then I'll go to the other side to Kia
You wait right here, as well
115
00:12:54,200 --> 00:12:55,475
Stand with feet out offline
116
00:13:04,120 --> 00:13:05,156
Thank you
117
00:13:06,600 --> 00:13:08,557
You can also clogs come from me
118
00:13:10,000 --> 00:13:12,276
I have a beautiful gift it right
119
00:13:13,520 --> 00:13:16,200
I am a dyed rope own hands
120
00:13:16,200 --> 00:13:17,156
It's my job
121
00:13:19,400 --> 00:13:22,472
I thought that was a red rope
May not be sold again
122
00:13:23,720 --> 00:13:25,677
But do not imagine that you will be wearing it
123
00:13:31,600 --> 00:13:32,556
Hand injury wait
124
00:13:32,920 --> 00:13:33,751
I would like to see a little wound
one hundred twenty five
00:13:55,920 --> 00:13:56,876
Oppa
126
00:13:59,520 --> 00:14:02,672
Where had he gone
I went looking for it for a long time
127
00:14:03,320 --> 00:14:05,152
I'm sorry I'm falling
128
00:14:08,400 --> 00:14:10,357
I feel like there is something going on with my brother
129
00:14:11,400 --> 00:14:12,470
no way
130
00:14:14,320 --> 00:14:17,757
- I saw her smile alone
- Are not you?
131
00:14:23,200 --> 00:14:26,159
Barrette's gone
132
00:14:30,800 --> 00:14:31,472
That's gone too
133
00:14:33,520 --> 00:14:34,874
Lost it now falls yet
134
00:14:36,320 --> 00:14:38,120
I wonder .
135
00:14:38,120 --> 00:14:39,759
I do not have anything
136
00:14:40,120 --> 00:14:42,555
- But it is questionable
- Yassin Tsushima
137
00:14:46,520 --> 00:14:49,354
I wish I had a crystal ball here
138
00:15:43,600 --> 00:15:47,000
Your customers do
Choose any that you like it
139
00:15:47,000 --> 00:15:50,880
Our children are all good
140
00:15:51,920 --> 00:15:53,752
She is still a virgin, right
141
00:16:00,200 --> 00:16:03,352
I will give her flowers bloom itself
142
00:16:26,520 --> 00:16:28,273
She like?
143
00:16:28,520 --> 00:16:30,159
very good
144
00:16:31,720 --> 00:16:33,200
She is so cute
145
00:16:33,200 --> 00:16:35,800
Let's do it together
146
00:16:35,800 --> 00:16:36,472
We will go together
147
00:18:03,520 --> 00:18:04,556
found it
148
00:18:14,520 --> 00:18:17,479
What do disappear again? Clogs
149
00:18:25,800 --> 00:18:26,870
What's so funny
150
00:18:28,400 --> 00:18:31,600
You do not wake me
151
00:18:31,600 --> 00:18:35,520
It is not unusual for me to wake up early
I was a craftsman
152
00:18:35,520 --> 00:18:36,749
To go out in the morning every day
153
00:18:38,600 --> 00:18:39,556
and you
154
00:18:40,000 --> 00:18:44,552
Today I have not sought clogs
But I sought hairpin here
155
00:18:51,000 --> 00:18:54,357
Flower's pulse
156
00:18:55,920 --> 00:18:58,151
The pulses are so many flowers you
157
00:18:59,320 --> 00:19:04,076
Flower's pulse
It has broken out into five lobes
158
00:19:04,800 --> 00:19:08,555
Most of us will find a lot of flower field pulses
In this region
159
00:19:10,600 --> 00:19:11,670
You know I'm here
160
00:19:23,520 --> 00:19:24,874
I love you to me
161
00:19:25,920 --> 00:19:26,831
no
162
00:19:31,520 --> 00:19:33,273
Retake Mana
163
00:19:37,920 --> 00:19:40,879
Pin see that this is very important
You wasted no time sought it out
164
00:19:47,120 --> 00:19:52,673
My hairdresser named Yagi's for me too
I would feel terrible if I lost it
165
00:19:57,720 --> 00:19:59,154
So let me fix it for you
166
00:19:59,720 --> 00:20:00,551
Repair waiting
167
00:20:04,600 --> 00:20:06,557
Repair give it back to the original yet still do not
168
00:20:07,600 --> 00:20:09,120
However, I can repair it back to me
169
00:20:09,120 --> 00:20:10,076
Really
170
00:20:11,120 --> 00:20:13,271
Good luck
171
00:20:13,800 --> 00:20:15,757
Three days later, I found it here
172
00:20:22,320 --> 00:20:23,356
Why do you smile
173
00:20:29,520 --> 00:20:33,673
I'm glad you like stance
So it is candy
174
00:20:51,720 --> 00:20:52,756
Three days ..
175
00:23:02,720 --> 00:23:04,473
What are you waiting
176
00:23:05,920 --> 00:23:07,752
Just listen to her voice Sami Hussein
I would have guessed it
177
00:23:09,200 --> 00:23:15,520
She wanted to do something
She would always play it
178
00:23:15,520 --> 00:23:17,159
You like Kilimanjaro Masato no wrong
179
00:23:20,320 --> 00:23:24,360
But.. Yagi's told me
180
00:23:25,000 --> 00:23:26,673
I Kilimanjaro Sato had some people
181
00:23:27,120 --> 00:23:28,759
I do not really
182
00:23:29,600 --> 00:23:32,559
Her brother had just told me otherwise
183
00:23:33,520 --> 00:23:34,556
really.
184
00:24:38,600 --> 00:24:40,080
So cold that
185
00:24:41,600 --> 00:24:43,751
- Drink tea together?
- Yes
186
00:24:59,000 --> 00:25:01,276
O Brother, it's the loudest I was bought out
187
00:25:02,200 --> 00:25:03,873
Perhaps the most famous son of Mrs. Hall
This time, it may change
188
00:25:05,320 --> 00:25:07,880
If you Oshima Michels
Take me out of here soon, it would be good
189
00:25:08,800 --> 00:25:12,271
I think I was out of contract next year
Do anything to me
190
00:25:13,000 --> 00:25:15,071
That's going to do well
191
00:25:16,200 --> 00:25:20,558
I do not know the external world, Yoshi's agenda
192
00:25:21,320 --> 00:25:23,357
My mother was a geisha same right
193
00:25:27,720 --> 00:25:29,757
Geisha is just low class street her
194
00:25:31,800 --> 00:25:33,473
I do not want to be like that
195
00:25:41,800 --> 00:25:42,677
I do not drink
196
00:26:04,200 --> 00:26:05,270
You Oshima Michels
197
00:26:13,200 --> 00:26:16,079
To eat dumplings Showroom
198
00:26:20,000 --> 00:26:22,151
You do not go too Oshima like
199
00:26:23,000 --> 00:26:27,153
You Oshima Ya Do not leave me
200
00:26:28,120 --> 00:26:29,156
Do not be embarrassed like that
201
00:26:34,920 --> 00:26:37,276
He knows I'm here
202
00:26:44,920 --> 00:26:48,357
Why leave me
203
00:26:48,800 --> 00:26:49,677
why.
204
00:26:51,520 --> 00:26:52,351
why
205
00:26:54,200 --> 00:26:56,351
Why did you leave me
206
00:26:58,000 --> 00:27:00,276
Why did you flee
207
00:27:16,720 --> 00:27:17,676
Answer me
208
00:27:21,800 --> 00:27:25,077
Why did you go without me
209
00:27:26,920 --> 00:27:28,877
ARDS ago
210
00:27:29,400 --> 00:27:31,800
Shut that bitch crazy
211
00:27:31,800 --> 00:27:34,554
- I can not forgive
- I'll do anything I
212
00:27:35,800 --> 00:27:38,520
That's because the bad man I reached this
213
00:27:38,520 --> 00:27:41,520
It is engaged with the organization
214
00:27:41,520 --> 00:27:43,800
shut up
The idea that the man he will do it with sincerity
215
00:27:43,800 --> 00:27:46,800
- Stop Showroom
- Said it
216
00:27:46,800 --> 00:27:49,720
What will not stop you
217
00:27:49,720 --> 00:27:53,320
Both stop me now
218
00:27:53,320 --> 00:27:55,000
Stop it
219
00:27:55,000 --> 00:27:55,672
stop
220
00:28:10,000 --> 00:28:10,877
Yassin Tsushima
221
00:28:25,600 --> 00:28:26,477
P .
222
00:28:28,800 --> 00:28:29,756
I'm so cold,
223
00:28:34,000 --> 00:28:36,276
Come here to sleep together
224
00:29:19,720 --> 00:29:20,471
Oppa
225
00:29:22,720 --> 00:29:24,154
The words of my brother
226
00:29:25,200 --> 00:29:27,476
That said, do not believe the words of men
227
00:29:30,800 --> 00:29:32,359
Now I understand it
228
00:29:40,000 --> 00:29:41,480
But I still wanted to believe him
229
00:29:54,600 --> 00:29:58,150
I asked.. But my side until morning anyway
230
00:30:13,120 --> 00:30:14,554
I will not go anywhere
231
00:31:24,600 --> 00:31:25,875
He will do it .
232
00:31:55,600 --> 00:31:56,477
You Han Ji-Zero
233
00:32:12,120 --> 00:32:13,076
I went into it?
234
00:32:17,920 --> 00:32:20,560
I would not have the right .
235
00:32:25,320 --> 00:32:27,073
I came here because of menstruation
I do not feel comfortable
236
00:32:29,320 --> 00:32:30,674
good thing
237
00:32:33,000 --> 00:32:36,152
She sleeps like this I will not say anything
Because that is her time
238
00:32:37,520 --> 00:32:40,354
But if I find out what it is outside
I'm not sure
239
00:32:49,800 --> 00:32:55,671
I think she prostrated on this
I was not pregnant because I love it
240
00:32:56,120 --> 00:32:57,554
She seems to have been dropped against them
241
00:33:14,720 --> 00:33:17,155
If the rice is not working, do not eat it
242
00:33:21,720 --> 00:33:24,280
No shame really
243
00:33:24,920 --> 00:33:27,276
We see him with another girl
244
00:33:29,320 --> 00:33:30,470
That coward
245
00:33:32,600 --> 00:33:34,520
P Kariya
246
00:33:34,520 --> 00:33:35,600
What a story
247
00:33:35,600 --> 00:33:38,559
I had a letter from the general Oshima him
She said she wanted
248
00:33:43,320 --> 00:33:46,320
Mistress tells you?
249
00:33:46,320 --> 00:33:47,200
If you do that, it's stupid
250
00:33:47,200 --> 00:33:49,271
My mistress
I must say that in general she found out anyway
251
00:34:05,720 --> 00:34:08,120
You Oshima I can not get it
252
00:34:08,120 --> 00:34:11,158
Yassin Yassin Tsu Tsu
253
00:34:14,320 --> 00:34:16,755
I'm waiting for her at the tea shop .
254
00:34:17,200 --> 00:34:19,320
What.. You do not come here for me
255
00:34:19,320 --> 00:34:20,754
Shut up bitch crazy
256
00:34:25,400 --> 00:34:28,154
Yassin Tsushima us inside out
257
00:34:29,520 --> 00:34:32,000
- You Oshima me to do it
- Dodge
258
00:34:32,000 --> 00:34:33,354
You should go back to it
259
00:34:36,200 --> 00:34:37,680
You should not come here
260
00:34:41,120 --> 00:34:42,873
I am not coming for her portrayals in general
261
00:34:44,800 --> 00:34:49,158
You bring other women
Walking past the mocking us
262
00:34:50,520 --> 00:34:52,751
Do you intend to make us see
263
00:34:55,000 --> 00:34:57,600
She was a prostitute Will also make asses
264
00:34:57,600 --> 00:34:59,751
We are
It feels like to you
265
00:35:02,400 --> 00:35:06,360
People who do not know the culture
Our tradition was not supposed to come here
266
00:35:07,120 --> 00:35:11,160
This money bought me a side street
267
00:35:20,120 --> 00:35:22,120
Right away, I
268
00:35:22,120 --> 00:35:23,920
Here is where you should come
269
00:35:23,920 --> 00:35:25,000
Away from home
270
00:35:25,000 --> 00:35:27,800
I did not hear Do not come here again
271
00:35:27,800 --> 00:35:30,200
We will not let you anymore
272
00:35:30,200 --> 00:35:31,759
So selfish
273
00:35:35,400 --> 00:35:38,871
- See it?
- See video
274
00:35:42,520 --> 00:35:43,271
Oppa
275
00:35:47,200 --> 00:35:49,000
Yesterday's Thank you very much
276
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
I do .
277
00:35:51,000 --> 00:35:52,150
What I really
278
00:35:52,920 --> 00:35:55,520
They think they can buy us
With money alone Tyrolean
279
00:35:55,520 --> 00:35:57,876
She says I'm really proud of it
280
00:35:58,920 --> 00:36:01,276
- See very brave really
- I'm watching it
281
00:36:02,800 --> 00:36:06,271
He is running contract
But I have not seen yet
282
00:36:07,520 --> 00:36:12,276
It is because we are a Geisha
We had to keep the law strictly
283
00:36:13,120 --> 00:36:15,760
We therefore do not fall in love
And bonded with man
284
00:36:16,400 --> 00:36:17,754
Enough
285
00:36:23,800 --> 00:36:24,870
Abu Zaki's what I'm into
286
00:36:33,120 --> 00:36:34,759
Today's feast
287
00:36:35,920 --> 00:36:37,354
Party who wait
288
00:36:37,920 --> 00:36:40,480
You Yoshi Helper's own fabric
289
00:36:42,000 --> 00:36:43,673
Okay, got up and prepare for it
290
00:36:44,600 --> 00:36:46,478
- Yagi's helped me
- Yes, mistress
291
00:36:50,600 --> 00:36:54,355
You Kilimanjaro Sato died barely six months away yet
292
00:36:56,320 --> 00:37:00,280
I never really wanted to do my job
293
00:37:01,920 --> 00:37:02,876
stop
294
00:37:07,120 --> 00:37:09,555
I was referring to
It just makes me happy customers only
295
00:37:26,720 --> 00:37:30,680
Abu Zaki's already here
296
00:37:42,320 --> 00:37:44,277
Abu Zaki was then
297
00:37:45,000 --> 00:37:46,480
I wait to see you for a long time
298
00:37:50,720 --> 00:37:54,760
You Yoshi's too long to wait, I already right
299
00:38:06,920 --> 00:38:08,877
Come on now
300
00:38:25,400 --> 00:38:26,880
You Yoshi Helper
301
00:38:27,600 --> 00:38:30,354
During this time I came here, I know
302
00:38:31,720 --> 00:38:35,475
Sorry, I'm busy now
303
00:38:37,920 --> 00:38:39,070
You Yoshi Helper
304
00:38:40,000 --> 00:38:41,878
This man, who is waiting
305
00:38:42,800 --> 00:38:45,474
I'm Han Ji Roma from Abel's me
306
00:38:46,120 --> 00:38:47,156
You Han Ji-Zero
307
00:38:47,920 --> 00:38:51,072
Nice to meet you I named it Yassin Tsushima
308
00:38:53,320 --> 00:38:54,674
He was a brother to me
309
00:38:57,720 --> 00:38:59,757
My name is Charlene Gill's it
310
00:39:03,600 --> 00:39:08,072
You Han Ji Roma trade here for the first time
Trade talks successfully
311
00:39:08,400 --> 00:39:10,756
He is young and talented, too
312
00:39:11,800 --> 00:39:13,520
You see, I am too
313
00:39:13,520 --> 00:39:16,800
I was just being brought costumes
You are only interested in the offering
314
00:39:16,800 --> 00:39:21,875
I better get back to you this evening
I do not want to fly back to me
315
00:39:22,520 --> 00:39:23,351
You're flattering me
316
00:40:12,200 --> 00:40:13,077
Abu Zaki's
317
00:40:13,720 --> 00:40:15,074
Come near me again
318
00:40:16,200 --> 00:40:17,077
here
319
00:40:21,000 --> 00:40:22,559
Not like that
320
00:40:23,800 --> 00:40:25,280
Sit here
321
00:40:26,800 --> 00:40:28,473
Yes, right here
322
00:40:29,400 --> 00:40:30,600
Do not do this to me .
323
00:40:30,600 --> 00:40:33,274
To escape it
324
00:40:37,320 --> 00:40:39,551
She did not look like fun
325
00:40:41,200 --> 00:40:45,877
So let's do something fun
We've done it anyway
326
00:40:46,520 --> 00:40:50,000
Do not do it.. Here it .
327
00:40:50,000 --> 00:40:51,559
It's okay
328
00:40:54,320 --> 00:40:57,154
Then
329
00:40:58,400 --> 00:41:00,278
Drink a little
330
00:41:02,400 --> 00:41:07,350
I love to drink .
331
00:41:15,720 --> 00:41:17,757
Abu Zaki's
332
00:41:19,120 --> 00:41:23,160
Do not mess it up
333
00:41:41,120 --> 00:41:44,000
He's the first man I was Misaki's
334
00:41:44,000 --> 00:41:47,357
Man who exposed surface of the Misaki's Ark .
335
00:41:48,800 --> 00:41:50,553
The first is that I
336
00:41:53,720 --> 00:41:57,350
You Han Ji Zero drink another glass of it
337
00:41:59,120 --> 00:41:59,871
Here it is
338
00:42:01,000 --> 00:42:04,676
I'm here to play my mother
339
00:42:27,520 --> 00:42:29,159
Han Ji Madero This woman's
340
00:42:30,120 --> 00:42:32,555
There are flowers on her body
341
00:42:34,200 --> 00:42:36,556
Flowers just wait
342
00:43:00,400 --> 00:43:02,756
Here he is seen pink silk flowers
343
00:43:08,720 --> 00:43:13,556
But we can make it even more beautiful too
344
00:43:17,000 --> 00:43:18,150
Abu Zaki's
345
00:43:24,400 --> 00:43:25,470
Quick look
346
00:43:27,600 --> 00:43:28,351
We will do
347
00:43:32,800 --> 00:43:34,280
Abu Zaki's love
348
00:43:39,320 --> 00:43:40,549
See these flowers
349
00:43:41,800 --> 00:43:42,756
look
350
00:43:50,720 --> 00:43:51,870
What to do
351
00:43:58,800 --> 00:43:59,677
Do not turn away now
352
00:44:01,120 --> 00:44:03,157
Facing tell you Han Girona see straight
353
00:44:05,120 --> 00:44:08,272
He recently met a woman Edo first
354
00:44:10,000 --> 00:44:11,150
He looked at me
355
00:44:20,520 --> 00:44:24,753
You Yoshi Helper
He just expressed his love with Misaki's
356
00:44:35,400 --> 00:44:36,356
This is where
357
00:44:37,200 --> 00:44:38,554
Abu Zaki's
358
00:44:39,520 --> 00:44:40,670
Where.
359
00:45:01,800 --> 00:45:03,553
I like it
360
00:46:54,600 --> 00:46:56,159
Relief T
361
00:46:57,120 --> 00:46:58,474
It's okay, right?
362
00:47:01,920 --> 00:47:02,876
I
363
00:47:04,200 --> 00:47:05,554
What happens to me
364
00:47:06,800 --> 00:47:08,720
I can not wait
365
00:47:08,720 --> 00:47:10,757
I puke, then blacked out
366
00:47:16,920 --> 00:47:18,149
Then people like that .
367
00:47:19,920 --> 00:47:20,876
You Han Girona .
368
00:47:24,800 --> 00:47:26,320
After knocked out
369
00:47:26,320 --> 00:47:28,755
You Yoshi Helper told him to have sex with me, but .
370
00:47:30,720 --> 00:47:37,160
He said he loved it
If he cheated on her could have killed him
371
00:47:39,120 --> 00:47:43,080
He told me about this
Before he left the party to quit again
372
00:47:47,920 --> 00:47:50,560
I never met you before? Han Ji Roma
373
00:47:55,920 --> 00:47:57,274
I had just met for the first time
374
00:47:59,000 --> 00:48:00,559
Then wait
375
00:48:06,800 --> 00:48:11,272
I was lying before me
I watched because I could hardly sleep at all well
376
00:49:38,120 --> 00:49:39,474
Do not look at me with eyes like that
377
00:49:44,200 --> 00:49:45,554
I was just a geisha
378
00:49:46,800 --> 00:49:48,359
If you want to have nothing to do with me .
379
00:49:50,000 --> 00:49:51,480
You can buy it from me, my son, Mrs. Hall
380
00:50:24,000 --> 00:50:24,877
Pin promised to make
381
00:50:45,320 --> 00:50:48,677
Go away, I There are people waiting, so wait .
382
00:50:52,000 --> 00:50:53,878
If you wait to kill her unfaithful
383
00:50:54,200 --> 00:50:55,350
I went Showroom
384
00:51:15,120 --> 00:51:16,156
I do not
385
00:51:25,720 --> 00:51:26,870
Do not go here
386
00:52:15,520 --> 00:52:17,159
My mother was a geisha as well
387
00:52:19,000 --> 00:52:20,878
Men usually only deceived her
388
00:52:23,320 --> 00:52:25,676
Mothers often abused and hurt me
389
00:52:41,120 --> 00:52:42,156
Do not do it
390
00:52:44,600 --> 00:52:45,556
do not do
391
00:52:52,800 --> 00:52:54,359
I do not
392
00:52:57,000 --> 00:52:59,071
Please, do not do it at all
393
00:53:00,400 --> 00:53:02,278
When I was seven years old
394
00:53:03,000 --> 00:53:05,276
He was sick to death
395
00:53:07,400 --> 00:53:09,869
I was left around Yoshi's agenda
396
00:53:16,520 --> 00:53:21,072
Because I was hurting too much
Scars, so I like that
397
00:53:23,400 --> 00:53:26,074
I like physique If the temperature rises, my skin
To turn red
398
00:53:28,000 --> 00:53:29,753
Roy them look like flowers
399
00:53:38,400 --> 00:53:40,869
That's when I met my Kilimanjaro Masato
400
00:53:42,320 --> 00:53:44,357
This boy was very surprised actually
401
00:53:45,320 --> 00:53:49,280
Flowers are blooming on her
402
00:53:51,400 --> 00:53:54,757
Where is the little girl home to me
403
00:53:59,800 --> 00:54:02,360
Then I Kilimanjaro Masato
I keep it as a pet since then
404
00:54:02,920 --> 00:54:05,071
And I'm here until now
405
00:54:08,920 --> 00:54:14,757
But I think myself lucky it
At least she took care of me very well
406
00:54:17,600 --> 00:54:21,753
If not that, then
I probably would have ended up like my mom
407
00:54:27,000 --> 00:54:28,673
She looks like?
408
00:54:37,200 --> 00:54:39,760
So much different here
409
00:54:41,600 --> 00:54:44,672
She is very pretty and humble
410
00:54:47,800 --> 00:54:52,477
I Kilimanjaro Sato from Kyoto, just as you do it
411
00:54:56,920 --> 00:55:02,473
I really do not feel right about this
But I did teach my own
412
00:55:03,600 --> 00:55:06,354
The tutorial walks gracefully me
413
00:55:07,200 --> 00:55:08,680
It is not really walk
414
00:55:10,520 --> 00:55:14,480
The gait is characteristic of Kyoto
To take a walk in the procession of a Geisha too high
415
00:55:14,800 --> 00:55:17,156
He said it was the only way
Elegant and feminine than walking around
416
00:55:37,120 --> 00:55:42,354
The procession of Kilimanjaro's Masato
Gorgeous too
417
00:55:44,000 --> 00:55:47,471
my dream is Someday I will
Geisha's traditional march higher Kilimanjaro Masato me
418
00:55:49,400 --> 00:55:50,880
She had yet to do so
419
00:55:53,400 --> 00:55:56,757
It is not easy to walk around it
There are very many regulations
420
00:56:00,720 --> 00:56:01,676
She wanted to wait
421
00:56:03,600 --> 00:56:05,520
Of course not
422
00:56:05,520 --> 00:56:07,876
It is a dream
Yoshi agenda of every woman in it
423
00:56:11,800 --> 00:56:14,520
But next year
I will deal with that anyway
424
00:56:14,520 --> 00:56:17,672
It was just a dream
425
00:56:24,000 --> 00:56:24,877
Okay, now
426
00:56:25,720 --> 00:56:28,155
I want to hear your story does not
427
00:56:32,720 --> 00:56:33,870
Similarly to her story
428
00:56:35,600 --> 00:56:37,080
My sister is rejected
429
00:56:38,320 --> 00:56:40,551
My sister was sold to Mrs. Shalom Tower
430
00:56:44,400 --> 00:56:48,155
I wandered around
Until she joined the Abell
431
00:56:49,720 --> 00:56:52,076
I learn
Become a craftsman about dyeing fabric
432
00:56:53,200 --> 00:56:56,272
I was evaluators revaluation
Offering kimono fabric
433
00:57:00,320 --> 00:57:03,154
You might be dyeing kimono pretty sure yet
434
00:57:22,320 --> 00:57:26,280
I will go and live in a place where no one knew me
435
00:57:28,400 --> 00:57:32,076
I grow my own vegetables and cook
436
00:57:32,400 --> 00:57:34,756
I'll start a new life
437
00:57:37,120 --> 00:57:40,079
I.. Love waiting
438
00:57:41,000 --> 00:57:42,070
Coulda
439
00:57:42,400 --> 00:57:47,077
I just said to me courage
To work until the end of his contract
440
00:58:01,720 --> 00:58:04,474
A good quality fabric
441
00:58:04,720 --> 00:58:05,756
Thank you
442
00:58:08,200 --> 00:58:09,759
- You Han Ji-Zero
- I
443
00:58:10,320 --> 00:58:13,870
I know you came here to trace me
444
00:58:16,600 --> 00:58:18,353
Detectives do not know it yet
445
00:58:19,200 --> 00:58:24,480
I had to trade with you, Yoshi Helper
I own it
446
00:58:25,000 --> 00:58:27,674
I had a lot of competitors in the trade
447
00:58:29,600 --> 00:58:32,069
If you have nothing to hide, covert or not
448
00:58:34,400 --> 00:58:35,754
Of course, nothing like that
449
00:58:37,600 --> 00:58:39,159
If so, I trust
450
00:58:40,200 --> 00:58:42,476
I would like to consult you about it
451
00:58:42,920 --> 00:58:45,480
I have spoken
If I can help, I help
452
00:58:46,000 --> 00:58:49,960
Shino's about you
He helped me to introduce you
453
00:58:56,320 --> 00:58:59,757
You want to marry her?
454
00:59:06,800 --> 00:59:12,273
no
Not so long ago, I met a woman
455
00:59:13,400 --> 00:59:14,356
really
456
00:59:15,720 --> 00:59:22,320
I thought you meant you Shino again
She often talked about you to me
457
00:59:22,320 --> 00:59:23,549
I understand that the wait itself
458
00:59:25,520 --> 00:59:26,351
It is like that
459
00:59:27,920 --> 00:59:33,279
If you have someone like that anyway
Why do not you mess with me, Shino
460
00:59:33,800 --> 00:59:35,920
I've never done something like that
461
00:59:35,920 --> 00:59:38,355
But Shino like you
462
00:59:39,120 --> 00:59:44,354
If so, it means that you are using
Shino to your feelings toward me so right
463
00:59:45,120 --> 00:59:45,871
I will not forgive you
464
00:59:47,120 --> 00:59:48,920
Then you misunderstood me
465
00:59:48,920 --> 00:59:51,480
I almost never touched her
Even the nails
466
00:59:56,000 --> 00:59:57,673
You Shino did not say that
467
01:00:05,720 --> 01:00:10,078
He's still young, still tight wit
And tastes good to see a lot of it
468
01:00:11,400 --> 01:00:13,153
He's a good-looking guy
469
01:00:15,400 --> 01:00:18,074
So I agreed to trade with him
470
01:00:21,200 --> 01:00:22,554
He then .
471
01:00:23,920 --> 01:00:28,756
Is married to the daughter of my cousin
472
01:00:32,520 --> 01:00:34,557
I was pleased with
473
01:00:35,520 --> 01:00:36,670
Thank you
474
01:00:39,520 --> 01:00:41,557
No matter who you speak to me .
475
01:00:46,520 --> 01:00:48,671
Is the story of a woman named Charlene Gill's
476
01:00:52,000 --> 01:00:53,559
Abu Zaki's
477
01:00:58,920 --> 01:00:59,671
here
478
01:01:01,320 --> 01:01:03,357
I wanted to buy her freedom
479
01:01:05,800 --> 01:01:07,359
But that's it .
480
01:01:08,200 --> 01:01:11,671
After I took Kilimanjaro Masato .
I'm sorry for that
481
01:01:13,920 --> 01:01:16,151
Upon the death of Kilimanjaro Masato
482
01:01:17,600 --> 01:01:18,670
I feel really bad
483
01:01:20,320 --> 01:01:21,600
I am sorry
484
01:01:21,600 --> 01:01:23,751
Do not blame yourself too
485
01:01:25,520 --> 01:01:28,354
Kilimanjaro Masato Miyazaki's a babysitter to come to me
486
01:01:30,120 --> 01:01:33,272
The first man was her hair
487
01:01:34,320 --> 01:01:36,551
Maybe it was destiny .
488
01:01:37,120 --> 01:01:40,272
Abu Zaki was deposited with it
489
01:01:49,520 --> 01:01:50,556
Thanks to him, it was Misaki's
490
01:02:34,120 --> 01:02:37,352
Oppa, I'm happy with it. I'm so lucky
491
01:02:39,720 --> 01:02:41,279
I'm really happy with it
492
01:02:42,320 --> 01:02:43,356
Yassin Tsushima
493
01:02:45,400 --> 01:02:49,155
Yoshi Helper you wait so long
Then I met my brother
494
01:03:01,000 --> 01:03:03,674
Yassin Tsushima this softie really wrong
495
01:03:09,000 --> 01:03:10,673
Yagi's why I'm crying
496
01:03:12,600 --> 01:03:13,670
Do not mind me
497
01:03:21,720 --> 01:03:26,078
Today I celebrate the release of Abu Zaki's
Marriage and Han Ji-Zero
498
01:03:27,320 --> 01:03:29,880
Get it here for everyone
499
01:03:32,520 --> 01:03:34,159
Thank you very much
500
01:03:42,200 --> 01:03:44,760
You Yoshi Da Ya drink too
501
01:04:00,720 --> 01:04:01,676
We are delighted
502
01:04:02,720 --> 01:04:05,474
And thank you very much for your help
503
01:04:28,000 --> 01:04:28,751
Abu Zaki's
504
01:04:31,800 --> 01:04:33,720
- Abu Zaki's
- Go here
505
01:04:33,720 --> 01:04:37,320
- Listen to me before
- To me
506
01:04:37,320 --> 01:04:39,676
I'm told to go away
507
01:04:40,600 --> 01:04:41,875
Out now
508
01:04:46,600 --> 01:04:50,200
I was foolish to believe a word of it, you .
509
01:04:50,200 --> 01:04:53,400
I will not let you go with him
You do not have to marry him
510
01:04:53,400 --> 01:04:54,800
You know it's impossible
511
01:04:54,800 --> 01:04:56,757
The secret Yoshi's Helper
512
01:04:57,720 --> 01:04:58,676
This is only one way .
513
01:05:03,920 --> 01:05:04,751
Kilimanjaro's Masato
514
01:05:09,600 --> 01:05:10,750
Is my sister
515
01:05:34,400 --> 01:05:36,357
I heard that
516
01:05:37,000 --> 01:05:41,279
formerly
Have you ever bought a geisha from here to me
517
01:05:45,120 --> 01:05:46,600
Yes.
518
01:05:46,600 --> 01:05:49,274
But then she died of tuberculosis
519
01:05:50,520 --> 01:05:54,753
Most geisha have died from this disease too
520
01:05:56,120 --> 01:05:57,349
Really poor
521
01:05:58,720 --> 01:06:01,758
Pity that so I
She was just a whore, just low class
522
01:06:10,720 --> 01:06:12,154
Out before
523
01:06:14,000 --> 01:06:14,877
get out
524
01:06:16,720 --> 01:06:17,551
Everyone went out before
525
01:06:32,600 --> 01:06:33,477
Han Ji-Zero
526
01:06:35,120 --> 01:06:36,474
what do u mean
527
01:06:40,520 --> 01:06:43,080
Just low-class prostitute
The tuberculosis was only
528
01:06:44,600 --> 01:06:48,150
If I was immediately expelled from it
529
01:06:54,320 --> 01:06:58,473
It was as though I
530
01:07:03,320 --> 01:07:06,120
Women like that Do not be a chore
531
01:07:06,120 --> 01:07:10,273
It's just a woman who was selling the country
Unknown outside it
532
01:07:11,520 --> 01:07:15,150
Once out of Yoshi's agenda was already exhausted benefits
Well, it is just about the only entertain libido
533
01:07:20,120 --> 01:07:23,750
So you bought her to do it
534
01:07:26,120 --> 01:07:29,477
I bought it to use as a tool of the trade
535
01:07:32,120 --> 01:07:36,672
They are the only women to seduce
And giving their men
536
01:07:38,920 --> 01:07:41,480
You just welcome them
With that he slept with her too
537
01:07:42,200 --> 01:07:44,400
Yes, then I
538
01:07:44,400 --> 01:07:48,758
It's convenient
And cheaper access to the Yoshi's agenda
539
01:07:49,320 --> 01:07:52,757
Customers are very satisfied .
If a woman from Yoshi agenda by then
540
01:07:53,320 --> 01:07:56,757
All of them were happy with the trade
541
01:07:58,920 --> 01:08:02,072
I invested a lot to do with the tower of her son
542
01:08:02,520 --> 01:08:04,352
To make sure I do not buy for them
543
01:08:09,520 --> 01:08:13,673
So you Kilimanjaro Masato me
544
01:08:15,200 --> 01:08:18,750
What happened to her
545
01:08:24,520 --> 01:08:27,160
I did what you told me about
He chased her out of the house
546
01:08:29,000 --> 01:08:33,472
I heard that she was a prostitute, the lower classes
And died in the street like a dog
547
01:08:40,720 --> 01:08:42,074
Kilimanjaro Masato wait
548
01:08:46,000 --> 01:08:47,673
Abu Zaki's
549
01:08:48,120 --> 01:08:50,476
Here's what you do with Kilimanjaro Sato is also a ..
550
01:08:55,200 --> 01:08:57,271
It was the end of them are already here
551
01:08:57,920 --> 01:08:59,070
You Yoshi Helper
552
01:09:00,200 --> 01:09:02,476
I will not go with you
553
01:09:06,400 --> 01:09:09,757
She thought she could do that I think
554
01:09:11,120 --> 01:09:12,349
See here?
555
01:09:13,800 --> 01:09:15,757
I have written
556
01:09:26,400 --> 01:09:28,471
More recently, she was to become of me
557
01:09:28,920 --> 01:09:33,358
Men who saw a flower on her
Appreciate it, too
558
01:09:34,600 --> 01:09:36,876
As I sat there,
559
01:09:51,600 --> 01:09:53,353
I hate you
560
01:09:54,120 --> 01:09:57,750
Abu Zaki ring I bought for her and she is mine
561
01:09:59,400 --> 01:10:02,320
I know what to do with her
562
01:10:02,320 --> 01:10:04,277
I do not
563
01:10:07,200 --> 01:10:09,669
What a bitch
564
01:10:31,200 --> 01:10:34,079
No one here really helped me
565
01:11:03,600 --> 01:11:04,556
Away .
566
01:11:07,400 --> 01:11:08,277
Escape to Adventure
567
01:11:30,520 --> 01:11:33,354
You Yoshi Helper
568
01:11:34,400 --> 01:11:35,880
He's dead
569
01:11:42,400 --> 01:11:45,279
Oaxaca's what happened
570
01:12:13,400 --> 01:12:15,073
He was fond of me, did not you
571
01:12:25,520 --> 01:12:26,670
What a shame really
572
01:12:29,200 --> 01:12:33,877
He always told me that
Do not believe the love of men
573
01:12:39,000 --> 01:12:40,753
I would not call that my sister again
574
01:12:48,920 --> 01:12:52,880
"By capturing killer Han Ji Zero"
575
01:13:00,200 --> 01:13:06,276
I looked at her and knew
She was a geisha hardly find my clients
576
01:13:07,720 --> 01:13:09,757
Let's drink a little cold
577
01:13:28,200 --> 01:13:34,470
Oshima remembered it
He came here again with large sums to get
578
01:13:39,000 --> 01:13:40,070
I'm sorry
579
01:13:41,520 --> 01:13:42,556
Forgive me
580
01:13:50,400 --> 01:13:54,360
I want to eat dumplings
581
01:14:02,400 --> 01:14:04,551
I promise you that
You will not find another woman for a second time
582
01:14:19,320 --> 01:14:22,074
He says that love can be
Changing people's feelings we have for a while
583
01:14:23,520 --> 01:14:25,477
But I would still love him absolutely right
584
01:14:28,600 --> 01:14:32,071
So to say that
She's like a fire
585
01:14:35,000 --> 01:14:35,877
tell me
586
01:14:37,120 --> 01:14:39,476
Man burned at Yoshi's agenda, then fled
587
01:14:40,800 --> 01:14:42,553
She is thought to have fled as you wish
588
01:14:44,800 --> 01:14:47,076
To get away But anyway, it seemed
589
01:14:48,920 --> 01:14:50,877
Well Then
590
01:14:51,600 --> 01:14:52,477
whereas
591
01:14:55,200 --> 01:14:56,953
It is best to run away again
592
01:15:47,800 --> 01:15:48,756
What
593
01:15:49,120 --> 01:15:50,156
Here's my sister
594
01:16:03,920 --> 01:16:07,357
"Tonight at midnight, I'll wait for you here."
595
01:17:05,120 --> 01:17:05,871
Abu Zaki's
596
01:17:10,400 --> 01:17:12,800
It's stupid, why do you come back for more
597
01:17:12,800 --> 01:17:15,759
He was caught up You must die
I do not know
598
01:17:34,720 --> 01:17:36,074
I'm glad you're safe
599
01:17:39,400 --> 01:17:40,277
Abu Zaki's
600
01:17:41,920 --> 01:17:43,673
Geisha march higher over there
601
01:17:44,720 --> 01:17:45,676
I do not know
602
01:18:02,600 --> 01:18:06,071
I prepared costumes
Kimono and all already
603
01:18:16,600 --> 01:18:19,877
But I can not do it alone
604
01:18:20,800 --> 01:18:21,870
I'll help you
605
01:19:02,320 --> 01:19:03,356
You come back
606
01:19:04,800 --> 01:19:06,553
To do this, wait
607
01:19:07,520 --> 01:19:08,271
Yes
608
01:19:10,520 --> 01:19:11,271
You said.
609
01:19:12,400 --> 01:19:13,675
Name your issue?
610
01:19:16,600 --> 01:19:17,477
The Gonzaga
611
01:20:05,920 --> 01:20:06,671
The Gonzaga
612
01:20:11,920 --> 01:20:13,354
I'll be waiting there for me
613
01:25:13,720 --> 01:25:14,471
The Gonzaga
614
01:25:19,720 --> 01:25:20,551
The Gonzaga
615
01:25:52,320 --> 01:25:53,151
The Gonzaga
616
01:26:03,320 --> 01:26:04,151
The Gonzaga
617
01:26:10,200 --> 01:26:12,720
To continue to enjoy ... my real name
618
01:26:12,720 --> 01:26:13,551
The Gonzaga
619
01:26:23,400 --> 01:26:25,278
The Gonzaga
620
01:27:07,720 --> 01:27:08,676
From now on
621
01:27:10,920 --> 01:27:12,559
You must not
622
01:27:14,200 --> 01:27:15,759
Show these flowers to see me anymore
623
01:28:40,600 --> 01:28:41,477
Do not really
624
01:28:45,400 --> 01:28:46,470
See a lot Dessau
625
01:28:50,120 --> 01:28:51,270
Since being trapped here
626
01:28:55,200 --> 01:28:56,554
I was trapped here
627
01:28:58,120 --> 01:28:59,554
How Long
628
01:29:03,120 --> 01:29:04,759
27 days
629
01:29:19,200 --> 01:29:20,156
Oppa
630
01:29:23,320 --> 01:29:24,276
I'm sorry
631
01:29:25,720 --> 01:29:27,154
That flattering
632
01:29:33,600 --> 01:29:34,556
I'm just jealous
633
01:29:36,400 --> 01:29:38,869
The two men love you a lot
634
01:29:42,720 --> 01:29:43,676
That person.
635
01:29:45,920 --> 01:29:46,876
How are you
636
01:29:51,200 --> 01:29:52,350
I do not know
637
01:31:55,920 --> 01:31:57,070
This is my Han Girona
638
01:31:59,320 --> 01:32:01,676
He was then beheaded As of noon yesterday
639
01:32:21,800 --> 01:32:26,670
People talk
Over the sense that it comes with age
640
01:32:27,200 --> 01:32:29,476
When older women
I love men, not doubting
641
01:32:30,720 --> 01:32:34,760
If I wanted to love it
Achieve their own desires
642
01:34:11,120 --> 01:34:12,474
I still wake up tired
643
01:34:27,000 --> 01:34:29,356
Today I steal eggs from the kitchen
644
01:34:33,120 --> 01:34:34,759
look
645
01:34:36,200 --> 01:34:37,873
If the eggs have to make it up here
646
01:34:52,720 --> 01:34:53,870
Yassin Tsushima
647
01:34:57,520 --> 01:35:00,274
She said I was very happy to Palma
648
01:35:03,920 --> 01:35:09,359
The flowers will bloom Palma just a short time
Later that day, they will wilt
649
01:35:12,520 --> 01:35:14,352
Even then I was happy to have my pulse
650
01:35:18,120 --> 01:35:21,158
If flowers are not blooming
There is no joy like that
651
01:35:25,000 --> 01:35:26,354
I did not know it, but
652
01:35:27,600 --> 01:35:31,150
The flowers bloom is pretty even
But flowers are not blooming, it is not here
653
01:35:36,600 --> 01:35:37,875
I think so
654
01:35:47,920 --> 01:35:49,559
Thanks Yassin Tsushima
655
01:36:45,600 --> 01:36:49,560
Anyone come across this
Would commit suicide together
656
01:36:50,120 --> 01:36:51,076
but
657
01:36:52,720 --> 01:36:55,679
If it will not tolerate another contract
658
01:36:56,120 --> 01:36:57,076
but it
659
01:36:58,200 --> 01:37:00,320
If men who love death
660
01:37:00,320 --> 01:37:01,879
She would feel desperate
And did not want to live next
661
01:37:02,800 --> 01:37:03,551
I do not
662
01:37:20,520 --> 01:37:24,480
Flowers PR Misaki's doors will remain forever
663
01:37:33,400 --> 01:37:37,155
Wow, these are pretty boys
664
01:37:39,000 --> 01:37:40,673
To choose our better .
665
01:37:42,200 --> 01:37:43,156
P .
666
01:37:45,600 --> 01:37:46,556
He's not going anywhere
667
01:38:14,200 --> 01:38:15,270
Stand with feet out music
668
01:38:28,400 --> 01:38:29,356
Thank you
46043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.